14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

«Pero él [el rey] no aumentará para sí caballos, ni hará volver el pueblo a Egipto con el fin de aumentar

caballos» (Dt 17.16).

Los «caballos» de Dios son las nubes tormentosas en las que cabalga sobre el mar (Hab 3.15).

CABEZA

ro˒sh ( 7218 , ), «cabeza; cumbre; cima; primero, suma». Cognados de ro˒sh se encuentran en

ugarítico, acádico, fenicio, arameo bíblico, arábigo y etíope. Ro˒sh y su modalidad alternativa re˒sh

aparecen unas 596 veces en hebreo bíblico.

El vocablo a menudo representa la «cabeza», parte del cuerpo humano (Gn 40.20). Ro˒sh tiene

además la acepción de «cabeza» decapitada (2 S 4.8) de animal (Gn 3.15) y de estatua (Dn 2.32). Daniel

7.9 usa términos humanos acerca de Dios: «El cabello de [su] cabeza era como lana limpia [blanca]»

(RVA).

«Levantar la cabeza» a veces equivale a una declaración de inocencia: «Si fuere malo, ¡ay de mí! Y si

fuere justo, no levantaré mi cabeza, estando hastiado de deshonra, y de verme afligido» (Job 10.15). Este

mismo modismo puede indicar la intención de entablar guerra: la forma más violenta de autoafirmación:

«Porque he aquí que rugen tus enemigos, y los que te aborrecen alzan cabeza» (Sal 83.2). Negativamente,

la frase puede simbolizar sumisión a otra potencia: «Así fue subyugado Madián delante de los hijos de

Israel, y nunca más volvió a levantar la cabeza» (Jue 8.28). En su forma transitiva (o sea, «levantar la

cabeza» de otro), el término puede expresar la restauración de alguien a un estado anterior: «Al cabo de

tres días levantará Faraón tu cabeza, y te restituirá a tu puesto» (Gn 40.13). También puede denotar

liberación de una prisión: «Evil-merodac rey de Babilonia, en el primer año de su reinado, libertó a [elevó

la cabeza de] Joaquín rey de Judá, sacándolo de la cárcel» (2 R 25.27).

Acompañado por el verbo rûm («levantar»), ro˒sh puede significar la victoria y poderío de un rey

entronizado: «Dios levantará la cabeza», o ejercerá su reinado (Sal 110.7). Cuando Dios nos levanta

(rûm) la «cabeza», nos llena de esperanza y de confianza: «Pero tú, oh Jehová, eres escudo alrededor de

mí; eres mi gloria y el que levanta mi cabeza» (Sal 3.3 RVA).

Ro˒sh tiene muchos matices secundarios. Primero, el término puede representar «el pelo de la

cabeza»: «Y el séptimo día raerá todo el pelo de su cabeza, su barba y las cejas de sus ojos y todo su pelo»

(Lv 14.9).

El vocablo puede connotar unidad, o sea, todos los individuos dentro de un grupo: «¿No han hallado

botín, y lo están repartiendo? A cada uno una doncella, o dos» (Jue 5.30).

Puede usarse numéricamente para indicar la suma total de personas o individuos en un grupo: «Haced

el censo de toda la congregación de los hijos de Israel, por sus familias y por las casas de sus padres,

registrando uno por uno los nombres de todos los hombres» (Nm 1.2 RV-95).

En algunos casos, ro˒sh resalta lo individual o unitario: «Y hubo gran hambre en Samaria, a

consecuencia de aquel sitio; tanto que la cabeza de un asno [o sea, cada asno], se vendía por ochenta

piezas de plata» (2 R 6.25). Las maldiciones y las bendiciones caen sobre las cabezas de las personas

(sobre ellos mismos): «Las bendiciones de tu padre fueron mayores que las bendiciones de mis

progenitores … Serán sobre la cabeza de José» (Gn 49.26). Ro˒sh a veces quiere decir «jefe», ya sea por

nombramiento, elección o autonombramiento. El término puede usarse en cuanto a los padres de la tribu,

los líderes de un grupo de personas: «Escogió Moisés varones de virtud de entre todo Israel, y los puso

por jefes [cabezas] sobre el pueblo» (Éx 18.25). A los jefes militares también se les llama «cabezas»:

«Estos son los nombres de los valientes que tuvo David: Joseb-basebet el tacmonita, principal de los

capitanes» (2 S 23.8). En Nm 1.16, a los príncipes se les denomina «cabezas» (cf. Jue 10.18). Este

término se usa para referirse a quien dirige al pueblo en adoración (2 R 25.18: el sumo sacerdote).

רֹאש

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!