14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

no es meramente la causa formal de nuestra salvación. Él es la causa concreta y activa de ella. No

solamente la ha causado, o efectuado, sino que, como su propio nombre, «Jesús», lo implica, Él es nuestra

misma salvación (Lc 2.30; 3.6).

2. arquegos (ἀρχηγός, 747), traducido como «príncipe» en Hch 5.31 ( R V, R VR, V M; RVR77: «jefe»).

Se traduce «autor» en Hch 3.15 y Heb 2.10; 12.2 (RV, RVR). Significa primariamente uno que acaudilla, o

que provee la primera ocasión de cualquier empresa. En la L XX se usa del jefe de una tribu o de una familia

(Nm 13.2; RVR: «príncipe»); un «capitán» sobre todo el pueblo (14.4); en Miq 1.13, de Laquis como la

conductora al pecado de la hija de Sión; ahí, como en Heb 2.10, la palabra sugiere una combinación del

significado de conductor o caudillo con aquel de la fuente de donde procede una cosa. Que Cristo sea el

príncipe de la vida significa, como dice Crisóstomo, que «la vida que Él tenía no provenía de otro; el

príncipe o autor de la vida tiene que ser aquel que tiene la vida de y en sí mismo.» Pero la palabra no

combina necesariamente la idea de la fuente o causa originadora con la de conductor. En Heb 12.2, donde

Cristo recibe la apelación de «autor y consumador de la fe», se le representa como aquel que toma el paso

adelante en la fe, siendo así el perfecto ejemplo de ella. En los días de su carne, Cristo anduvo el camino

de la fe sin desviarse ni a un lado ni al otro, y como consumador la ha llevado a un fin perfecto en su

propia persona. Así Él es el caudillo de todos aquellos que andan por este camino. Véase .

AUTORIDAD

1. asiarques (ἀσιάρχης, 775), véase ASIA.

2. exousia (ἐξουσία, 1849) denota autoridad (del verbo impersonal exesti, «es válido», o

«conforme a la ley»). Del significado de permiso, o de libertad para hacer como a uno le plazca, pasó al

de la capacidad o poder con el que uno ha sido investido (p.ej., Mt 9.6; 21.23; 2 Co 10.8); o el poder de

regir o gobernar, el poder de aquel cuya voluntad y mandatos deben ser obedecidos por los demás (p.ej.,

Mt 28.18; Jn 17.2; Jud 25; Ap 12.10; 17.13); más específicamente, de la autoridad apostólica (2 Co 10.8;

13.10); el poder de la decisión judicial (Jn 19.10); de gobernar los asuntos domésticos (Mc 13.34). Por

metonimia, o cambio de nombre (sustitución de una palabra sugerente por el nombre de la cosa que se

significa), se usa para denotar aquello que está sujeto a la autoridad o gobierno (Lc 4.6; RV, RVR; VM:

«potestad»; RVR77: «poderío»); o, como con el término castellano «autoridad», de uno que ostenta

autoridad, un gobernante, magistrado (Ro 13.1; RV, VM: «potestades»; RVR, RVR77: «autoridades»; y vv. 2 y

3; Lc 12.11; RV: «potestades»; RVR: «autoridades»; Tit 3.1; RV: «potestades»; RVR: «autoridades»); o un

potentado espiritual (p.ej., Ef 3.10; 6.12; Col 1.16; 2.10, 15; 1 P 3.22). En todos estos casos, tanto la RV

como la RVR traducen «potestad/es», excepto en 1 P 3.22, donde la RVR traduce «autoridades».

En 1 Co 11.10 se usa del velo con el que se ordena que se cubran las mujeres en una asamblea o

iglesia, como señal de la autoridad del Señor sobre su Iglesia. Véanse DERECHO, LIBERTAD, PODER

POTESTAD.

rv Reina Valera (revisión de 1909)

rvr Reina Valera Revisada (1960)

vm Versión Moderna de H.B. Pratt (revisión de 1923)

lxx Septuaginta

Indica que en ese artículo o subdivisión de artículo están mencionadas todas las veces que aparece la

palabra griega bajo consideración.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!