14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

El término comunica básicamente la «prosperidad» o «felicidad» que experimentan los que son

favorecidos (bendecidos) por alguien superior. En la mayoría de los pasajes, quien otorga el favor es Dios

mismo: «Bienaventurado tú, oh Israel. ¿Quién como tú, pueblo salvo por Jehová» (Dt 33.29). La persona

bienaventurada no siempre goza de una situación «feliz»: «He aquí bienaventurado [feliz] es el hombre a

quien Dios castiga; por tanto, no menospreciéis la corrección del Todopoderoso, porque Él es quien hace

la llaga, y Él la vendará» (Job 5.17–18). Elifaz no quiso decir que la condición de Job era, en sí, «feliz»;

sino que Dios estaba preocupado por él, por tanto era «bienaventurado». Su situación era «feliz» porque el

resultado sería bueno. Job, por tanto, debería reírse de su adversidad (Job 5.22).

A juzgar por las palabras lisonjeras de la reina de Sabá a Salomón (1 R 10.8), no siempre es Dios el

causante de la «buenaventura».

Ser «bienaventurado» ante Dios puede que no siempre tenga relación con las situaciones sociales o

personales que hoy en día consideramos necesarias para alcanzar la «felicidad». Si bien «bienaventurado»

es la traducción correcta de ˒ashrê, hoy no se puede decir lo mismo de «feliz», que no tiene el mismo

peso para los lectores modernos de la Biblia.

BOCA

peh ( 6310 , ), «boca; orilla; filo; abertura; entrada; collar; palabra; orden; mandamiento;

evidencia». Este vocablo tiene cognados en ugarítico, acádico, arábigo, arameo y amorita. En el hebreo

bíblico aparece unas 500 veces durante todos los períodos.

En primer lugar, el término significa «boca», a menudo la «boca» humana: «Y él hablará por ti al

pueblo: él te será a ti en lugar de boca» (Éx 4.16). En pasajes como Nm 22.28 el vocablo se refiere a la

«boca» de un animal: «Entonces Jehová abrió la boca al asna, la cual dijo a Balaam». Cuando se

menciona la boca de un ave, se tiene en mente el pico: «Y la paloma volvió a él a la hora de la tarde; y he

aquí que traía una hoja de olivo en el pico» (Gn 8.11). La misma palabra puede servir de metáfora. En Gn

4.11 (la primera cita), «la boca de la tierra», alude a la tierra que traga un líquido que se derrama: «Ahora,

pues, maldito seas tú de la tierra, que abrió su boca para recibir de tu mano la sangre de tu hermano». Un

caso semejante aparece en Sal 141.7: «Son esparcidos nuestros huesos a la boca del Seol». En este caso,

Seol se concebiría como una fosa que personificadamente abre su «boca» para consumir a los que

mueren.

Segundo, el término puede usarse de manera impersonal, o sentido no personificado, como una

«abertura»: «Vio un pozo en el campo; y he aquí tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él, porque de

aquel pozo abrevaban los ganados … y había una gran piedra sobre la boca del pozo» (Gn 29.2). En Is

19.7 la misma palabra representa la «orilla» de un río: «Las praderas junto al río, junto a las riberas del

río, y toda sementera del río se secarán, se perderán y no serán más» (RV-95. Génesis 42.27 usa peh para

referirse a un orificio, o sea, el espacio entre los bordes de un costal: «Vio su dinero que estaba en la boca

de su costal». Un caso similar aparece en Jos 10.18, donde el vocablo se refiere a la «boca» o «abertura»

de una cueva. No solo peh significa una abertura que se cierra de todos lados, sino también una puerta de

ciudad que se abre desde arriba: «Junto a las puertas, a la entrada de la ciudad» (Pr 8.3 RV-95). Éxodo

28.32 se vale de este término para significar la «abertura» en una túnica con cuello tejido: «En su centro,

por arriba, habrá una abertura, alrededor de la cual tendrá un borde de obra tejida, como el cuello de un

coselete, para que no se rompa» (RV-95). Job 30.18 usa el vocablo para referirse solamente al «cuello»:

«La violencia deforma mi vestidura; me ciñe como el cuello de mi túnica» (cf. Sal 133.2).

En varios pasajes peh significa filo de espada, tal vez porque con ello se consume y/o muerde: «Y a

Hamor y a Siquem su hijo los mataron a filo de espada» (Gn 34.26).

פֶה

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!