14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ALLÍ

Véase ALLÁ, ALLÍ

AMABLE

1. epieikes (ἐπιεικής, 1933), (de epi, hacia, y eikos, placentero). Denota apropiado, ajustado; de

ahí equitativo, justo, moderado, paciente, no insistente en la letra de la ley. Expresa aquella consideración

que examina «humana y razonablemente los hechos de un asunto». Se traduce «amable» en 1 Ti 3.3, (RVR;

RV: «moderado»), en contraste a ser pendenciero; en 1 Tit 3.2, «amable» (RV: «modestos»), en asociación

con la mansedumbre; en Stg 3.17, «amable» (RV: «modesta»), como una cualidad de la sabiduría que es de

arriba; en 1 P 2.18, en asociación con lo que es bueno. Se traduce en la RVR como «gentileza» en Flp 4.5, y

como «afable» en 1 P 2.18. Véanse AFABLE, GENTILEZA. En la LXX, Est 8.13; Sal 86.5.

2. epios (ἤπιος, 2261), manso, gentil. Era una palabra frecuentemente usada por los escritores

griegos para caracterizar a una nodriza con niños difíciles, o a un maestro con alumnos poco aplicados, o

a padres hacia sus hijos. En 1 Ts 2.7, el apóstol la usa de su propia conducta y de la de sus compañeros de

misión hacia los conversos en Tesalónica (cf. 2 Co 11.13,20); en 2 Ti 2.24, de la conducta requerida de un

siervo del Señor. Véase TIERNO.

3. prosfiles (προσφιλής, 4375), placentero, agradable, amable (pros, hacia; fileo, amar). Aparece

en Flp 4.8. En la LXX, Est 5.1 (3ª oración).

AMADO

agapetos (ἀγαπητός, 27), de agapao, amar. Se usa de Cristo como amado por Dios (p.ej., Mt

3.17); de los creyentes (p.ej., Ro 1.7); de los creyentes, del uno al otro (1 Co 4.14); a menudo, como

forma de apelación (véase 1 Co 10.14). Véase QUERIDO.

Nota: El verbo agapao en su forma en participio pasivo se traduce «amado/a» en Ro 9.25; Ef 1.6;

Col 3.12; 1 Ts 1.4; 2 Ts 2.13. En Jud 1 los mejores textos tienen este verbo. Véanse la VM y la VHA. La RVR

sigue al TR con «santificados», traduciendo el término jagiazo. Véase AMAR.

AMADOR, AMANTE

1. filautos (φίλαυτος, 5367), amador de sí mismo (véase 2 Ti 3.2).

2. filedonos (φιλήδονος, 5369), amadores de los deleites (hedone, placer), (2 Ti 3.4).

3. filotheos (γιλόθεος, 5377), un amador de Dios (2 Ti 3.4).

4. filagathos (φιλάγαθος, 5358), amador de lo bueno (agathos), «amante de lo bueno» (Tit

1.8).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!