14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

a la iglesia en Corinto con respecto a este tema. En 8.3 se traduce «por su propia voluntad». Véase

VOLUNTAD.

Notas: (1) epiblepo, mirar sobre, se usa en el NT de mirar con favor, con agrado y se traduce «mirar

con agrado» en Stg 2.3. Véanse MIRAR, VER. (2) eudokia es un nombre que solo se traduce «agradar» en

forma de verbo. Véanse ANHELO, y véase A, Nº 4, Nota (6).

D. Adverbio

euarestos (εὐαρέστῶς, 2102), similar a B, Nº 6, se usa en Heb 12.28, «agradándole», lit.:

«agradablemente». Véase A, Nº 4, Nota (5).

AGRADECIDO

eucaristos (εὐχάριστος, 2170), en primer lugar, amable, de buen trato (como en la LXX, Pr 11.16,

de una esposa, que da honra a su marido), y luego agradecido. Se usa de esta forma en Col 3.15.

AGRADECIMIENTO

caris (χάρις, 5485), para cuyo significado consultar GRACIA, Nº 1. Se traduce «agradecimiento» en 1

Co 10.30. Véase GRACIA, etc.

AGRAVIAR, AGRAVIO

A. Verbos

1. adikeo (ἀδικέω, 91), similar a adikia y adikema, que denotan injusticia, maltrato. Se traduce

por lo general como agraviar o dañar a alguien, o maltratar. Se traduce como agraviar en Mt 20.13; Lc

25.10, 11; 1 Co 6.8; 2 Co 7.2,12; Gl 4.12, en la voz activa. En la voz pasiva, se traduce «sufrís … el

agravio» en 1 Co 6.7. Véanse DAÑAR, (HACER) DAÑO, (HACER) INJUSTICIA, (SER) INJUSTO, MALTRATAR.

2. juperbaino (ὑπερβάινω, 5233), lit.: ir por encima (juper). Se usa metafóricamente y se

traduce «agraviar», lit.: transgredir, en 1 Ts 4.6, refiriéndose a pasar el límite que separa la castidad de la

licencia, la santidad del pecado.

B. Nombres

1. adikema (ἀδίκημα, 92) denota un acto malo, un daño hecho a alguien, en el sentido concreto

(en contraste al Nº 2), «agravio» (Hch 18.14). Véanse DELITO, MAL (HACER, COSA), MALDAD.

2. adikia (ἀδικία, 93), (a, negación; dike, recto). Se traduce «agravio» en 2 Co 12.13, en sentido

irónico. En sentido propio significa mal, injusticia. Véanse INIQUIDAD, INJUSTICIA, MALDAD.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!