14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ASAMBLEA

A. Nombre

qahal ( 6951 , ), «asamblea; congregación». Cognados que se derivan de este nombre se

encuentran en arameo y siríaco. Qahal aparece 123 veces en todos los períodos del hebreo de la Biblia.

En muchos contextos, el vocablo significa una asamblea que se congrega para planificar o llevar a

cabo un consejo de guerra. Uno de los primeros ejemplos se encuentra en Gn 49.6. En 1 R 12.3, «toda la

congregación de Israel» pidió que Roboam aligerase la carga de impuestos que les había dejado Salomón.

Cuando Roboam rehusó, se apartaron de él y rechazaron su alianza feudal (militar) con él. Qahal tiene la

acepción de «ejército» en Ez 17.17: «Y ni con gran ejército ni con mucha compañía hará Faraón nada por

él en la batalla».

A menudo, qahal sirve para denotar una reunión para juzgar o deliberar. Este énfasis aparece primero

en Ez 23.45–47, donde la «tropa» (RV) o «asamblea» (BJ) juzga y ejecuta el juicio. En muchos pasajes el

vocablo significa una asamblea que representa a un grupo mayor: «Entonces David tomó consejo con los

capitanes de millares y de centenas, y con todos los jefes. Y dijo David a toda la asamblea de Israel» (1 Cr

13.1–2). Aquí «toda la asamblea» se refiere a los líderes reunidos (cf. 2 Cr 1.2). Es así como en Lv 4.13

encontramos que el pecado de toda la congregación de Israel puede pasar inadvertido por la «asamblea»

(los jueces o ancianos que representan a la congregación).

A veces qahal representa todos los varones de Israel con derecho a ofrecer sacrificios al Señor: «No

entrará a la congregación de Jehová el que tenga magullado los testículos, o amputado su miembro viril»

(Dt 23.1). Los únicos con derecho a pertenecer a la asamblea eran varones que estaban ligados ritualmente

bajo el pacto, que no eran ni extranjeros (residentes no permanentes), ni residentes permanentes no

hebreos (Nm 15.15). En Nm 16.3, 33 se pone de manifiesto que la «asamblea» consistía de una

comunidad adorante y votante (cf. 18.4). En otros pasajes, el término qahal significa todo el pueblo de

Israel. Toda la congregación de los hijos de Israel se quejaron de que Moisés los había llevado al desierto

para matar de hambre a toda la asamblea (Éx 16.3; «multitud» RV). La primera vez que se usa el vocablo

tiene también un significado de un grupo grande: «Y el Dios omnipotente te bendiga, y te haga fructificar

y te multiplique, hasta llegar a ser multitud [qahal] de pueblos» (Gn 28.3).

קָהָל

B. Verbo

qahal ( 6950 , ), «congregar». El verbo qahal, que aparece 39 veces, se deriva del nombre

qahal. Al igual que el nombre, el término se usa en todos los períodos del hebreo bíblico. Significa

«congregarse» como un qahal en situaciones de conflicto o guerra, con fines religiosos y para juicios:

«Entonces Salomón reunió ante sí en Jerusalén los ancianos [qahal] de Israel» (1 R 8.1).

ASERA

קַהָל

˒asherah ( 842 , ), «Asera; Aserim (pl.)». Este nombre, que tiene un cognado ugarítico,

aparece primero en la Biblia en pasajes que anteceden el asentamiento en Palestina. Sin embargo, el

término es más frecuente, por lo general, en la literatura histórica. De los 40 casos, 4 están en el código

legal de Israel, 4 en Jueces, 4 en los libros proféticos y el resto en 1 Reyes y 2 Crónicas.

אֲשֵרָה

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!