14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Santa a los inmundos, o al que hace «abominación y mentira». Se utiliza también del contenido del cáliz

de oro en manos de la ramera descrita en Ap 17.4, y del nombre adscrito a ella en el siguiente versículo.

ABONAR

A. Verbo

ballo (βάλλω, 906), echar, arrojar. Se usa con el plural de estiércol, koprion, como «abonar» en Lc

13.8. Algunos mss. tienen el caso acusativo del nombre kopria, estercolero. Véase ARROJAR.

B. Nombres

1. kopria (κοπρία, 2874), muladar o estercolero, se halla en Lc 14.35. Véase MULADAR.

2. koprion (κόπριον, 2874), abono. Aparece en Lc 13.8; lit.: haya echado abono, en tanto que la RVR

traduce «la abone», y que la RV vierte «la estercole».

ABORRECER, ABORRECEDOR, ABORRECIBLE

A. Verbos

1. miseo (μισέω, 3407), odiar, aborrecer. Se usa especialmente: (a) de sentimientos maliciosos e

injustificables hacia otros, sea que sean contra inocentes como si se trata de una animosidad mutua (p.ej.,

Mt 10.22; 24.10; Lc 6.22,27; 19.14; Jn 3.20), de aborrecer la luz, metafóricamente (7.7; 15.18, 19,23-25;

Tit 3.3; 1 Jn 2.9,11; 3.13,15; 4.20; Ap 18.2, donde «aborrecible» es traducción del participio perfecto en

voz pasiva del verbo, lit.: «odiado», o «habiendo sido odiado»); (b) de un sentimiento legítimo de

aversión hacia lo que es malo; aplicado a malas acciones (Ro 7.15); a la maldad (Heb 1.9); a «la ropa

(figuradamente) contaminada por su carne» (Jud 23); a «las obras de los nicolaítas» (Ap 2.6; y en el v. 15,

en algunos mss.; véase RVR); (c) de la preferencia relativa de una cosa por encima de otra, mediante la

expresión de menosprecio a, o aversión a, las demandas de una persona o cosa en relación a los de otra

persona (Mt 6.24; Lc 16.13), en cuanto a la imposibilidad de servir a dos «señores»; en cuanto a las

demandas de los padres en relación a las de Cristo (Lc 14.26); en relación al menosprecio de la propia

vida en relación a las demandas de Cristo (Jn 12.25); negativamente, de la propia carne, esto es, de lo

perteneciente a uno propio, y por ende de la esposa de un hombre como una con Él (Ef 5.29).

Nota: en 1 Jn 3.15, al que aborrece a su hermano se le llama homicida; porque el pecado consiste en

la disposición interna, de la que el acto es tan solo la expresión exterior.

2. apostugeo (ἀποστυγέω, 655) denota estremecerse [apo, de (en forma partitiva) utilizado aquí

intensivamente; stugeo, odiar]; de ahí, aborrecer (Ro 12.9).

B. Nombres

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!