14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

En Gn 12.5 (RVA) ˓asah quiere decir (como a menudo es el caso) «adquirir»: «Abram tomó a Sarai su

mujer, a Lot su sobrino y todos los bienes que habían acumulado y a las personas que habían adquirido

[quizás esclavos] en Harán».

Cuando se usa en combinación con «sábado» o el nombre de algún otro día sagrado, el término

significa «guardar» o «celebrar»: «Toda la congregación de Israel la celebrará» (Éx 12.47 RVA). Con una

acepción parecida el vocablo indica «pasar» un día: «Porque, ¿quién sabe cuál es el bien del hombre en la

vida, todos los días de la vida de su vaidad, los cuales él pasa como sombra?» (Ec 6.12).

Según su complemento, ˓asah tiene varios matices más dentro del concepto general de «fabricar» un

producto. Por ejemplo, con el complemento «libro» el verbo significa «escribir»: «No hay fin de hacer

muchos libros» (Ec 12.12). También la Biblia usa el mismo vocablo en relación al proceso de «hacer»

guerra: «Estos hicieron guerra contra Bera rey de Sodoma» (Gn 14.2). A veces el término representa una

acción: «Y Josué hizo paz con ellos, y celebró con ellos alianza» (Jos 9.15); también «José hizo a su padre

durante duelo por siete días» (Gn 50.10). Con el vocablo «nombre» el verbo quiere decir «adquirir

preeminencia y fama»: «Vamos, edifiquémonos una ciudad y una torre, cuya cúspide llegue al cielo;

hagámonos un nombre» (Gn 11.4). Con el vocablo «habilidad» o «artesanía» ˓asah significa «trabajar»:

«Lo he llenado del Espíritu de Dios … y toda habilidad de artesano … y para trabajar en oro, plata y

bronce» (Éx 31.3–4 RVA).

También ˓asah puede representar las relaciones entre dos personas en cuanto a lo que una «hace» por

la otra mediante sus acciones o conducta. El faraón pregunta a Abram: «¿Qué es esto que has hecho

conmigo?» (Gn 12.18). Israel se compromete con Dios diciendo: «Haremos todas las cosas que Jehová ha

dicho, y obedeceremos» (Éx 24.7). Con la partícula l e el verbo implica imponer sobre alguien

determinada acción o conducta: «Después llamó Abimelec a Abraham, y le dijo: ¿Qué nos has hecho?»

(Gn 20.9). Con la partícula ˓im, el verbo puede significar «mostrar» o «practicar» con referencia a otra

persona. El énfasis aquí recae sobre una relación mutua y progresiva entre dos personas que lleva

implícita obligaciones recíprocas: «Jehová, Dios de mi señor Abraham, dame, te ruego, el tener hoy buen

encuentro, y haz misericordia con mi señor Abraham» (Gn 24.12), En Gn 26.29 ˓asah se emplea dos

veces refiriéndose al «comportamiento con otros»: «Que no nos hagas mal, como nosotros no te hemos

tocado y como solamente te hemos hecho bien».

Cuando se usa en sentido absoluto (intransitivo), el verbo a veces significa «tomar medidas»,

«intervenir»: «Haga esto Faraón, y ponga gobernadores sobre el país» (Gn 41.34). En hebreo ˓asah no

tiene complemento en este pasaje, se usa en forma absoluta (cf. LBA). La misma modalidad puede también

significar «estar activo»: «Busca lana y lino, y con voluntad trabaja con sus manos» (Pr 31.13). En 1 Cr

28.10 el verbo (en sentido absoluto) significa «ponerse a trabajar» o «emprender una tarea»: «Mira ahora,

porque Jehovah te ha elegido para que edifiques una casa para ser santuario. ¡Esfuérzate y actħa!» (RVA).

Cuando tiene que ver con plantas, el verbo quiere decir «producir». En Gn 1.11 significa «fructificar»:

«Árbol de fruto que dé fruto según su género». Un matiz parecido se refiere a lo contrario de producir

grano: «El trigo no tiene espigas, no da grano» (Os 8.7 LBA). Positivamente, el vocablo indica la

producción de las ramas de las plantas: «En un buen campo, junto a muchas aguas, fue plantada, para que

hiciese ramas y diese fruto, y para que fuese vid robusta» (Ez 17.8).

En clave teológica, ˓asah se aplica la respuesta humana a las iniciativas divinas. Dios ordena a Noé:

«Hazte un arca de madera de gofer» (Gn 6.14). Del mismo modo, se ordena a Israel que «construya» un

santuario para Dios (Éx 25.8). Lo que hacen los sacerdotes es presentar la sangre del sacrificio (Lv 4.20).

También ˓asah sirve para describir toda la actividad cúltica: «De la manera que hoy se ha hecho, mandó

hacer Jehová para expiaros» (Lv 8.34). De esta manera el ser humano comunica con sus acciones su

compromiso íntimo o su relación con Dios (Dt 4.13). Cumplir con los mandamientos de Dios (hacerlos)

da vida al hombre (Lv 18.5).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!