14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cita indicada que el asesino debe sufrir la pena capital. En otros pasajes, la frase «derramar sangre» tiene

que ver con la inmolación no ritual de un animal: «Cualquier hombre de la casa de Israel que dentro o

fuera del campamento degüelle una vaca, un cordero … y no lo traiga a la entrada del tabernáculo de

reunión para ofrecerlo como sacrificio a Jehovah delante del tabernáculo de Jehovah, ese hombre será

considerado reo de sangre» (Lv 17.3–4 RVA).

En términos jurídicos, «ponerse contra la sangre del prójimo» significa presentarse ante un tribunal en

contra del demandante, como acusador, testigo o juez: «No andarás chismeando entre tu pueblo. No

atentarás contra la vida [«sangre» RV] de tu prójimo» (Lv 19.16). La frase «su sangre sea sobre él» quiere

decir que la culpabilidad y la retribución por un acto de violencia recae sobre el culpable: «Cuando alguna

persona maldiga a su padre o a su madre, morirá irremisiblemente. Ha maldecido a su padre o a su madre;

su sangre será sobre ella» (Lv 20.9 RVA). Indirectamente, y en el contexto de la legislación judía, esta frase

sugiere que quien castiga a un reo de sangre quitándole la vida no será culpado de homicidio. En este

caso, «sangre» indica responsabilidad por la muerte de otros: «Cualquiera que salga fuera de las puertas

de tu casa, su sangre caerá sobre su propia cabeza, y nosotros quedaremos libres. Pero si alguien pone su

mano sobre cualquiera que esté en la casa contigo, su sangre caerá sobre nuestra cabeza» (Jos 2.19 RVA).

La sangre de algún animal puede sustituir a la sangre de algún pecador en calidad de propiciación

(cobertura) por su pecado: «Porque es la sangre la que hace expiación por la persona» (Lv 17.11 RVA). El

pecado de Adán ameritaba su muerte y acarreó la muerte sobre toda su descendencia (Ro 5.12); por eso, el

ofrecimiento de la sangre de un animal no solo tipifica la cancelación de la pena, sino también la ofrenda

perfecta que dio vida a Adán y a todos los representados por este sacrificio (Heb 10.4). El sacificio animal

prefigura o tipológicamente representa la sangre de Cristo, quien realizó el gran y único sacrificio

sustitutivo y eficaz; su ofrenda es la única que da vida a quienes están en Él representados. El

derramamiento de su «sangre» sella el pacto de vida entre Dios y la humanidad (Mt 26.28).

SANTIFICAR

A. Verbo

qadash ( 6942 , ), «santificar, ser santo». Este verbo también aparece en fenicio, arameo bíblico

y etiópico. En ugarítico q-d-sh significa «santuario», y en babilónico antiguo qadashu quiere decir

«brillar». Qadash se encuentra unas 170 veces durante todos los períodos del hebreo bíblico.

La raíz principal de este verbo denota un acto o estado por el cual personas o cosas se apartan para el

culto a Dios: se consagran o se «hacen sagradas». para el culto a Dios. Esta acción o condición significa

que el objeto o la persona «consagrada». Debido a este acto y en ese estado la cosa o persona consagrada

no debe emplearse en trabajos ordinarios (o de uso profano) y deben tratarse con especial cuidado porque

son propiedad de Dios. El primer uso de «qadash» en esta raíz apunta a la acción: «Luego tomarás parte

de la sangre que está sobre el altar y del aceite de la unción, y los rociarás sobre Aarón y sus vestiduras, y

sobre sus hijos y sus vestiduras. Así serán consagrados Aarón y sus vestiduras, y con él sus hijos y sus

vestiduras» (Éx 29.21 RVA). Hay aquí también matices de santidad ética - moral (espiritual) puesto que la

sangre propiciatoria se rociaba también sobre el pueblo que estaba presente. En Éx 29.37 (RVA) el énfasis

parece recaer sobre la condición de «consagrado o santificado»: «Durante siete días expiarás el altar y lo

santificarás; así será un altar santísimo. Todo lo que toque al altar será santificado». Entonces, todo lo que

entre en contacto con el altar pasa a un estado o condición diferente, es «santo». Ahora le pertenece a Dios

y está únicamente a su servicio según a Él le plazca. En algunos casos esto implica destrucción (2 S

6.6ss), mientras que en otros significa que los objetos solo lo podrán usar quienes son ritualmente puros

קָדַש

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!