14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A. Verbo

kûn ( 3559 , ), «establecer; estar listo, preparado, cierto; ser oportuno, apropiado». Este verbo se

encuentra en casi todas las lenguas semíticas (aunque no en arameo bíblico). Kûn se encuentra en la

Biblia unas 220 veces y en todos los períodos del hebreo.

Concretamente, la raíz denota estar asentado con firmeza, anclado y afirmado con seguridad. La

primera acepción se aplica a un techo que está firmemente asentado sobre pilares. Sansón dijo al joven

que le guiaba: «Acércame, y hazme palpar las columnas sobre las que descansa la casa, para que me

apoye sobre ellas» (Jue 16.26). En un sentido similar la tierra habitada está «firmemente asentada o

anclada»; es inamovible: «Afirmó también el mundo, y no se moverá» (Sal 93.1). Cambiando un poco la

imagen, en Sal 75.3 la tierra está «asentada» sobre columnas. En Sal 65.6, «afirma los montes con poder»

se refiere a la acción divina en la creación. El verbo también quiere decir «afirmar»: «Creciste, te

desarrollaste y llegaste a la flor de la juventud. Tus pechos se afirmaron, y tu cabello creció» (Ez 16.7

RVA).

En sentido abstracto, kûn puede referirse a un concepto «establecido» o «fijo», es decir, inalterable:

«Y el suceder el sueño a Faraón dos veces, significa que la cosa es firme de parte de Dios, y que Dios se

apresura a hacerla» (Gn 41.32: primer ejemplo del término). En una acepción un tanto parecida se puede

decir que la luz del día se «afirma» cuando el amanecer llega a plenitud: «Pero la senda de los justos es

como la luz de la aurora que va en aumento hasta que es pleno día» (Pr 4.18 RVA). Kûn puede referirse a

«establecer» o «afirmar» la descendencia, viéndolos prosperar (Job 21.8).

«Fijo» puede indicar la idea de «estar preparado o terminado»: «Porque toda la obra de Salomón

estaba preparada desde el día en que se pusieron los cimientos de la casa de Jehová» (2 Cr 8.16 RVR).

En 1 S 20.31 «establecer» puede ser sinónimo de «perdurar»,donde Saúl dice a Jonatán: «Pues

mientras viva sobre la tierra el hijo de Isaí, ni tú ni tu reino serán establecidos» (LBA; «firme» RVA). Las

palabras que pronuncian labios sinceros «permanecerán», durarán para siempre (Pr 12.19). «Los

proyectos se cumplirán» (se «establecerán o afirmarán») cuando se ponen en las manos del Señor (Pr 16.3

NVI).

Kûn puede significar «establecer» o «afirmar» en el sentido de «estar listo o preparado». Josías

ordenó al pueblo que «se preparara» para la Pascua (2 Cr 35.4). El mismo significado aparece en Éx

19.11: «Estén preparados para el día tercero, porque al tercer día Jehová descenderá a ojos de todo el

pueblo sobre el monte de Sinaí». Encontramos un matiz un poco diferente en Job 18.12, donde Bildad

dice que dondequiera que la maldad irrumpe, el juicio espera: «A su lado está lista la desgracia» (RVA). En

otros términos, el juicio se ha «fijado o preparado» y existe en potencia aun antes de que aparezca la

impiedad.

Una cosa «fija» o «establecida» puede además ser «cierta»: «Tú inquirirás, y buscarás y preguntarás

con diligencia; y si pareciere verdad, cosa cierta, que tal abominación se hizo en medio de ti» (Dt 13.14).

Un poco diferente es el matiz que indica que algo es «veraz o verdadero». El salmista dice de los malos

que «no hay sinceridad en su boca» (Sal 5.9). Ampliando un poco más el matiz, kûn puede señalar lo que

es «oportuno». Moisés dijo al faraón: «No conviene [no es oportuno, apropiado] que lo hagamos así,

porque ofreceríamos como sacrificio a Jehová lo que es una abominación a los egipcios» (Éx 8.26).

Cuando uno «fija» una flecha en el arco y apunta, se está «preparando» para disparar (cf. Sal 7.12).

כון

B. Nombres

m e kônah ( 4350 , ), «lugar apropiado; base». Este nombre se encuentra 25 veces; significa

«lugar apropiado» en Esd 3.3 (LBA): «Y asentaron el altar sobre su base [lugar apropiado, preparado,

establecido]». En 1 R 7.27, el término significa propiamente «bases».

מְכונָה

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!