14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

cumplido con su deber, «Jehová juzgue» [jurídicamente] quién tiene la razón entre nosotros. Abram

reconoció la legitimidad de la causa y le entregó a Agar para que la pusiera en orden (Gn 16.6).

Shapat también tiene que ver con cumplir una sentencia. Esta acepción se encuentra en Gn 18.25 a

la par de la idea de pronunciar un veredicto; Abraham habla del «Juez [literalmente: «Aquel que juzga»]

de toda la tierra». En 1 S 3.13 el énfasis está únicamente sobre «sentenciar»: «Y le mostraré que yo

juzgaré su casa para siempre, por la iniquidad que él sabe» (NRV).

En algunos casos el verdadero significado de «juzgar» es «liberar» de injusticia y opresión. David dice

a Saúl: «Que Jehová sea el juez y juzgue entre tú y yo. Que Él vea y contienda por mi causa, y me

defienda de tu mano» (1 S 24.15 RVA). Este doble matiz («liberar», junto con el sentido jurídico) se

entiende al hablar de los jueces de Israel (Jue 2.16): «Y Jehová levantó jueces que los librasen de mano de

los que los despojaban».

Shapat puede indicar, además de un acto de liberación, el proceso por el cual se mantienen la ley y

el orden dentro de un grupo. La función de los jueces de Israel también incluye esta idea: «Débora,

profetisa, mujer de Lapidot, juzgaba a Israel en aquel tiempo» (Jue 4.4 LBA). Dicha actividad era jurídica e

implicaba un cierto tipo de gobierno sobre Israel. Por cierto, de «gobernar» se trata en Nm 25.5:

«Entonces Moisés dijo a los jueces de Israel: Cada uno mate a los hombres suyos que se han adherido al

Baal de Peor» (cf. 1 S 8.1 RVA).

El libertador militar encabezaba un ejército de voluntarios (una milicia) que se convocaba ante

amenaza de peligro. Durante el período de Samuel este procedimiento resultó inadecuado para Israel. El

pueblo quería un líder capaz de organizar y encabezar un ejército permanente. Por tanto, pidieron a

Samuel un rey semejante al de otras naciones, alguien que fuera apto y preparado en guerra, y cuyo

sucesor (el hijo) fuera cuidadosamente entrenado tambien. Este nuevo orden facilitaría la continuidad en

el liderazgo. Incluido en este concepto del rey como «juez», como con las otras naciones, estaba la idea

del rey como «gobernante»; para mantener y entrenar un ejército permanente, el pueblo tendría que ser

organizado para los tributos y la conscripción. Estas son las implicaciones que Samuel expone en 1 S 8.6–

18.

B. Nombres

mishpat ( 4941 , ), «juicio; derechos». Este vocablo, que se encuentra unas 420 veces,

también aparece en ugarítico.

El término tiene dos acepciones principales; la primera se relaciona con las funciones de un juez:

escuchar una causa y emitir un veredicto justo. Uno de varios ejemplos de este uso está en Ec 12.14:

«Porque Dios traerá toda obra a juicio, juntamente con toda cosa encubierta, sea buena o sea mala».

Mishpat puede referirse también a los «derechos» de alguna persona (Éx 23.6). Esta segunda

acepción tiene varios matices: relación equitativa entre realidad y expectativa (Gn 18.19: primera vez que

se usa el término); dictamen judicial (Dt 17.9); exposición de la causa del acusado (Nm 27.5); y

reglamento establecido (Éx 21.1).

El nombre sh e patîm se refiere a «actos de justicia». Uno de los 16 casos de este vocablo se

encuentra en Nm 33.4: «Los egipcios estaban enterrando a todos sus hijos mayores, pues el Señor los

había hecho morir, con lo cual había dictado sentencia contra sus dioses» (BVP).

מִשְפָט

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!