14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

desamparará» (Dt 31.6 RVA). El mismo estímulo se ofrece a los cautivos de Babilonia que regresan a Judá

para reconstruir el templo (Zac 8.9, 13; cf. Hag 2.4).

Si bien en los ejemplos anteriores jazaq combina fortaleza moral con fortaleza física, solo esta última

cualidad se indica en Jue 1.28: «Pero cuando Israel se sintió fuerte hizo al cananeo tributario». Israel pecó

«y Jehová fortaleció a Eglón, rey de Moab, contra Israel» (Jue 3.12). El término se usa también acerca de

un edificio: «Pero en el año veintitrés del rey Joas, aún no habían reparado los sacerdotes las grietas del

templo» (2 R 12.6); también acerca de una ciudad: «Uzías también edificó torres en Jerusalén … y las

fortificó» (2 Cr 26.9 RVA). En un contexto bélico jazaq quiere decir: «Así venció David al filisteo» (1 S

17.50).

Como dijo el profeta: «Porque los ojos de Jehovah recorren toda la tierra para fortalecer a los que

tienen un corazón íntegro para con él» (2 Cr 16.9 RVA). A su siervo, el Mesías, Dios dice: «Yo Jehová te he

llamado en justicia, y te sostendré [jazaq] por la mano» (Is 42.6); y a Ciro dice: «A quien tomı por su

mano derecha» (Is 45.1).

Otros usos notables del vocablo son: «Si tu hermano se empobrece y se debilita económicamente con

respecto a ti, tú lo ampararás» (Lv 25.35 RVA); y Saúl «volviéndose Samuel para irse … ech̊ mano de la

orla de su capa» (1 S 15.27 RV).

Para resumir, este grupo de palabras describe la fortaleza física y moral del ser humano y de la

sociedad. Dios infunde fuerzas a personas, aun a los enemigos de su pueblo, para castigarles. Los hombres

pueden cambiar estas fuerza en terquedad contra Dios.

B. Adjetivo

jazaq ( 2389 , ), «fuerte; poderoso; pesado; severo; firme; duro». Este adjetivo aparece unas 56

veces y en todos los períodos del hebreo bíblico.

Primero, el vocablo quiere decir «firme» o «duro», con la idea de impenetrable. En Ez 3.8–9 el rostro

del profeta se compara con una roca; Dios le infunde determinación para realizar su tarea al mismo

tiempo que Israel se empecina en no escucharle: «He aquí, yo hago tu rostro tan duro como el rostro de

ellos, y hago tu frente tan dura como su frente. Yo hago tu frente como el diamante, que es más duro que

el pedernal» (RVA). Job 37.18 usa jazaq en relación con el endurecimiento de un metal fundido.

Segundo, este término significa «fuerte». La acepción fundamental indica fuerza física. La mano de

Dios (un antropomorfismo; cf. Dt 4.15, 19), como símbolo del cumplimiento de su voluntad con la

humanidad, es «fuerte»: «Mas yo sé que el rey de Egipto no os dejará ir sino por mano fuerte» (Éx 3.19:

primera mención del vocablo). El adjetivo califica a un nombre, indicando que es lo opuesto de débil o

incapaz de hacer alguna cosa (Nm 13.18). Isaías habla de la «espada dura, grande y fuerte» del Señor

(27.1). Cuando Ezequiel habla acerca de «la engordada … la fuerte», quizás se refiere a que los animales

estaban bien alimentados y sanos (34.16).

Tercero, jazaq significa «pesado». Cuando se refiere a batallas o guerras, quiere indicar la severidad

de estos hechos (1 S 14.52). El término se usa además para referirse a una enfermedad seria (1 R 17.17) y

a una hambruna (1 R 18.2).

FRUTO

חָזָק

A. Nombre

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!