14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SECRETAMENTE

Véase SECRETO, SECRETAMENTE.

SECRETARIO

grammateus (γραμματεύς, 1122), escritor, escriba. Se utiliza en Hch 19.35, de la designación

de un alto funcionario estatal según inscripciones encontradas en ciudades grecoasiáticas. La RVR77 y LBA

traducen «secretario» (VM: «síndico»; RV, RVR, Besson: «escribano»; NVI: «canciller»). Era responsable de

la redacción de los decretos primeramente aprobados por el Senado y que eran consiguientemente

enviados a la asamblea popular para su ratificación, asamblea sobre la que él frecuentemente presidía.

Una vez aprobados los decretos, los sellaba con el sello público en presencia de testigos. Estas asambleas

se reunían frecuentemente en teatros. La administración romana consideraba cualquier asamblea irregular

o desordenada como un delito grave, e incluso capital, como tendiente a fortalecer en el pueblo la

consciencia de su poder y su deseo de ejercerlo. En las circunstancias de Éfeso, el funcionario temía que

se le pudiera achacar a él la responsabilidad por aquella reunión irregular. Véase, ESCRIBA.

SECRETO, SECRETAMENTE

A. Nombre

afedron (ἀφεδρών, 856), letrina; se traduce «secreta» en la RV en Mt 7.19: Véanse LETRINA.

B. Adjetivos

1. kruptos (κρυπτός, 2927), secreto, oculto (relacionado con krupto, ocultar, esconder), cf. en

castellano cripta, críptico, etc. Se utiliza como adjetivo y se traduce «secreto» en Lc 8.17; en género

neutro, con en, en, como una frase adverbial: «en secreto», con el artículo (Mt 6.4,6, dos veces en cada

versículo); sin el artículo (Jn 7.4,10; 18.20); en género neutro y plural, con el artículo: «los secretos de los

hombres» (Ro 2.16); del corazón (1 Co 14.25: «lo oculto»); en Lc 11.33: «en oculto». Véanse INTERIOR,

Nº 3, INTERNO, OCULTO, B, Nº 1.

2. apokrufos (ἀπόκρυφος, 614), (de donde procede el nombre apocrifo) oculto. Se traduce

«secreto» en Mc 4.22 (RV; RVR: «oculto»). Véase OCULTO, B, Nº 2.

3. krufaios (κρυφαῖος, 2928), se encuentra en los mss. más comúnmente utilizados en Mt 6.18

(dos veces; en TR aparece el Nº 1).

4. arretos (ἄρρητος, 731), véase INEFABLE, Nº 3. Se traduce: «donde oyó palabras secretas» en 2

Co 12.4 (RVR: «inefables»).

C. Adverbios

1. krufe (κρυφ͂ͅῇ, 2931), relacionado con B, Nº 1, secretamente, en secreto. Se utiliza en Ef 5.12: «en

secreto» (RV: «en oculto»).

2. lathra (λάθρᾳ, 2977), relacionado con lanthano, escapar a la detección, estar oculto. Se

traduce: «secretamente» en Mt 1.19; «en secreto» en 2.7; Jn 11.20; «encubiertamente» en Hch 16.37.

Véanse ENCUBIERTAMENTE bajo ENCUBRIR, B.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!