14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

influencia y efecto, maligno. Kakos es el término más inclusivo, y frecuentemente cubre el significado de

poneros. Kakos es antitético a kalos, bueno aconsejable, bueno en carácter, y a agathos, benéfico,

útil, bueno en acto; por ello, denota aquello que es inútil, incapaz, malo; poneros es esencialmente

antitético a crestos, amable, gracioso, servicial; por ello, denota lo destructivo, perjudicial, malo. Como

evidencia de que poneros y kakos tienen mucho en común, aunque sigu en sin ser intercambiables,

cada uno de estos dos términos se usa de pensamientos (cf. Mt 15.19 con Mc 7.21); de habla (Mt 5.11 con

1 P 3.10); de acciones (2 Ti 4.18 con 1 Ts 5.15); del hombre (Mt 18.32 con 24.48).

La utilización de kakos se puede clasificar, a grandes rasgos, como sigue: (a) de lo que es

moralmente o éticamente malo, tanto si se trata de personas (p.ej., Mt 21.41; 24.48; Flp 3.2; Ap 2.2), o

cualidades, emociones, pasiones, actos (p.ej., Mc 7.21; Jn 18.23,30; Ro 1.30; 3.8; 7.19,21; 13.4; 14.20;

16.19; 1 Co 13.5; 2 Co 13.7; 1 Ts 5.15; 1 Ti 6.10; 2 Ti 4.14; 1 P 3.9,12); (b) de lo que es perjudicial,

destructivo, dañino, pernicioso (p.ej., Lc 16.25; Hch 16.28; 28.5; Tit 1.12; Stg 3.8; Ap 16.2, donde

kakos y poneros vienen en este orden: «maligna y pestilente»). Véanse DAÑO, MALIGNO, MALO.

2. poneros (πονηρός, 4190), relacionado con ponos, trabajo, esfuerzo doloroso, denota un mal

que causa labores, dolor, tristeza, un mal maligno (véase Nº 1). Se utiliza: (a) con el significado de malo,

indigno, en el sentido físico (Mt 7.17,18); en el sentido moral o ético, malo, perverso, de personas (p.ej.,

Mt 7.11; Lc 6.45; Hch 17.5; 2 Ts 3.2; 2 Ti 3.13); de espíritus malvados (p.ej., Mt 12.45; Lc 7.21; Hch

19.12,13,15,16); de una generación (Mt 12.39,45; 16.4; Lc 11.29); de cosas (p.ej., Mt 5.11; 6.23; 20.15;

Mc 7.22; Lc 11.34; Jn 3.19; 7.7; Hch 18.14; Gl 1.4; Col 1.21; 1 Ti 6.4; 2 Ti 4.18; Heb 3.12; 10.22; Stg

2.4; 4.16; 1 Jn 3.12; 2 Jn 11; 3 Jn 10); (b) con el significado de laborioso, doloroso (Ef 5.16; 6.13; Ap

16.2). Cf. poneria, iniquidad, maldad. Para su utilización como nombre véase B, Nº 6.

3. faulos (φαῦλός, 5337), denota, primeramente, de poca importancia, trivial, llevado por todos los

vientos; luego, bajo, común, malo, en el sentido de no valer nada, despreciable, perteneciente a un orden

inferior de cosas; en Jn 5.29, a aquellos que han practicado lo malo (faula) se los contrasta con los que

han hecho lo bueno (agatha); el mismo contraste aparece en Ro 9.11 y 2 Co 5.10, donde, en los mss.

más comúnmente aceptados aparece faulos en lugar de kakos; el que practica lo malo aborrece la luz

(Jn 3.20); los celos y las contiendas van acompañadas de perturbación y toda «obra perversa» (Stg 3.16).

Se usa como nombre en Tit 2.8, faulon. Véanse MALO, PERVERSO.

4. atopos (ἄτοπος, 824), lit.: fuera de lugar (a, privativo, topos, lugar). Se traduce «mal» en Lc

23.41; Hch 28.6. Véanse bajo CRIMEN, Nº 1, PERVERSO.

B. Nombres

1. adikema (ἀδίκημα, 92), se traduce «cosa mal hecha» en Hch 18.14b; 24.20, denotando un

hecho en concreto; en contraste con Nº 2. Véanse AGRAVIO, MALDAD.

2. adikia (ἀδικία, 93), (a, privativo; dike, recto, correcto), se traduce «maldad» en Lc 13.27; Hch

8.23; Stg 3.6; 2 P 2.15; 1 Jn 1.9. Véanse AGRAVIO, INIQUIDAD, INJUSTICIA.

3. anomia (ἀνομία, 458), iniquidad, relacionado con anomos, sin ley, referido a uno que rechaza

la ley en rebelión. Se traduce «maldad» en Mt 7.23; Heb 1.9. En 1 Jn 3.4 aparece en el pasaje «todo aquel

que comete pecado (como hábito, práctica, no la comisión de un acto), infringe también la ley; pues el

pecado es infracción de la ley»; esta traducción es desafortunada. Anomia no es meramente infracción

de la ley, sino su rechazo flagrante en rebeldía; actuar y vivir al margen de ella. Besson traduce más

literalmente: «Todo el que hace el pecado, hace también la ilegalidad y el pecado es la ilegalidad», y en

nota al pie aclara: «la anarquía»; esta definición de pecado expone su carácter esencial como el

rechazamiento de la ley, o voluntad de Dios, y su sustitución por la voluntad de uno mismo. Véanse

INIQUIDAD y PECADO, etc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!