14.03.2022 Views

diccionario-biblico-vine-vine

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Nota: El término tounoma, traducido «llamado» en Mt 27.57, de José de Arimatea, es una

contracción de to onoma; véase onoma bajo NOMBRE.

LLANO

pedinos (πεδινός, 3977), llano. Se usa en Lc 6.17 junto con topos: «lugar llano».

LLANTO

(Véanse también LLORAR, LLORO.)

1. klauthmos (κλαυθμός, 2805), relacionado con klaio (véase LLORAR, Nº 1), denota llanto, lloro

(Mt 2.18; 8.12; 13.42,50; 22.13; 24.51; 25.30; Lc 13.28; Hch 20.37).

2. penthos (πένθος, 3997), relacionado con pentheo, lamentar, se traduce «llanto» en Ap 18.7,

dos veces; v. 8; 21.4; «lloro» en Stg 4.9. Véase LLORO.

Notas: (1) Odurmos, de oduromai, lamentar (verbo este que no se encuentra en el NT), denota

«lamentación» (Mt 2.18: «gemido»; 2 Co 7.7: «llanto»). Véase GEMIDO. (2) Kopetos, lamentación,

aparece en Hch 8.2: «gran llanto» (VM: «gran lamentación»; RVR77: «gran duelo»).

LLAVE

kleis (κλείς, 2807), llave. Se usa metafóricamente: (a) de «las llaves del Reino de los cielos», que el

Señor dio a Pedro (Mt 16.19), y mediante las cuales él iba a abrir la puerta de la fe, como lo hizo para los

judíos en Pentecostés, y para los gentiles en la persona de Cornelio, actuando bajo una comisión de Cristo,

mediante el poder del Espíritu Santo. Tuvo precedencia en esto sobre sus condiscípulos, no en autoridad,

sino cronológicamente, sobre la base de su confesión de Cristo (v. 16); esta misma autoridad fue también

dada a los demás (Mt 18.18); (b) de «la llave de la ciencia» (Lc 11.52), esto es, del conocimiento de la

voluntad revelada de Dios, mediante el cual las personas entraban en la vida que complace a Dios. Esta

llave la habían quitado presuntuosamente los líderes religiosos del judaísmo, de manera que ni entraban

ellos ni permitían que entrasen sus oyentes; (c) de «las llaves de la muerte y del Hades» (Ap 1.18, véase

HADES), lo que indica la autoridad del Señor sobre los cuerpos y las almas de los hombres; (d) de «la llave

de David» (Ap 3.7), referencia a Is 22.22, hablando de la deposición de Sebna y de la investidura de

Eliaquim, en términos evidentemente mesiánicos, siendo la metáfora la del derecho a la entrada en base

de autoridad administrativa; la mención de David es simbólica de soberanía total; (e) de «la llave del pozo

del abismo» (Ap 9.1). Aquí el simbolismo es el de autoridad competente; el abismo representa un pozo o

entrada profunda a la región (véase ABISMO), de donde salió humo, símbolo de engaño cegador; (f) de «la

llave del abismo» (Ap 20.1); se tiene que distinguir de (e). El simbolismo es aquí el de la total supremacía

de Dios sobre la región de los perdidos y donde Satanás está destinado a quedar encerrado durante mil

años.

LLEGAR

1. ginomai (γίνομαι, 1096), devenir, venir a ser. Significa cambio de condición, estado o lugar. Se

traduce con el verbo «llegar» en Mt 26.20; 27.57. Véase VENIR A SER.

2. paraginomai (παραγίνομαι, 3854), lit.: hacerse cercano (para, al lado, Nº 1); de ahí, llegar a

la escena. Se traduce «cuando llegaron» (Hch 5.22; 9.26,32: «cuando llegó»; 10.32: «cuando llegue»;

11.23: «cuando llegó»; 13.14: «llegaron»; 14.27: «habiendo llegado»; 15.14: «llegados»; 17.10:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!