15.06.2021 Views

Otros mundos, otros pensamientos #03

Por fin, después de varias semanas de espera, al equipo Abya Yala nos tocó editar nuestra querida revista. En esta tercera entrega, nuestro reto ha sido el de sistematizar y dar vida a la vez, a los textos que el grupo del Seminario de Educación en América Latina II envió en la última semana. Estos nuevos escritos giran alrededor de los ejes de educación decolonial, alternativa e intercultural; ¡y la creatividad no se hizo esperar! Las palabras que usted está a punto de leer denotan casi cuatro (o más) años de estudio, trabajo y reflexión sobre la educación y la pedagogía. En las siguientes páginas se encontrará con una pequeña probada de un pensamiento pedagógico construido en comunidad, con crítica y con amor. Esperamos que lo disfrute tanto como nosotros disfrutamos al unir las piezas de este rompecabezas llamado Otros mundos, otros pensamientos.

Por fin, después de varias semanas de espera, al equipo Abya Yala nos tocó editar nuestra querida revista. En esta tercera entrega, nuestro reto ha sido el de sistematizar y dar vida a la vez, a los textos que el grupo del Seminario de Educación en América Latina II envió en la última semana. Estos nuevos escritos giran alrededor de los ejes de educación decolonial, alternativa e intercultural; ¡y la creatividad no se hizo esperar!
Las palabras que usted está a punto de leer denotan casi cuatro (o más) años de estudio, trabajo y reflexión sobre la educación y la pedagogía. En las siguientes páginas se encontrará con una pequeña probada de un pensamiento pedagógico construido en comunidad, con crítica y con amor. Esperamos que lo disfrute tanto como nosotros disfrutamos al unir las piezas de este rompecabezas llamado Otros mundos, otros pensamientos.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Es, por tanto, menester aproximarnos

al “término en discordia” tomando en

consideración dos preguntas: ¿Qué es

la interculturalidad y por qué está en

discordia? y, bajo la misma línea ¿por

qué es importante preguntarnos esto

respecto a la interculturalidad?

La pregunta sobre el qué de la

interculturalidad puede, y

generalmente es tratada de forma

académica. Por tanto, está dotada de

toda rigurosidad escrita y expresiva,

lo cual es efectivo al momento de

replicar pero que, bajo la misma

disputa, cobija ideas que misma

validez tendrían al momento de

ponerlas en comparación. Ahora bien,

esto puede ser muy enriquecedor

dentro de las mismas investigaciones

y proyectos, pero, como lo mencioné

anteriormente, puede implicar que

estas obras entreguen a los lectores

una idea sobre la interculturalidad

que sería, si bien no antitética, sí lo

suficientemente diferente a lo

propuesto de los autores… ¿Qué de

todo aquello posee una raíz general?

Intentemos dar algunas bases que

permitan a los neófitos y entendidos

aproximarse con otros ojos a dicho

término.

Interculturalidad posee en su germen

dos tipos de palabras: cultura y entre.

Estas palabras están condensadas en

un sustantivo que genera en nosotros

una idea que bien podría significar:

entre las culturas.

“Entre culturas” es un esqueleto, pero

aún es necesario proporcionar de

ligamentos y músculos que le

permitan caminar por sí misma. ¿Qué

puede darse entre culturas? La

palabra “entre” es utilizada, por lo

menos en el español, para designar

una “cosa” que se encuentra “en

medio” de dos objetos o ideas. En el

día a día oraciones como “entre la

espada y la pared”, “entre tú y yo”,

“entre la vida y la muerte”, “entre la

calle El Rosario y La lira”, “entre

semana” y “entre amar y querer” dan a

entender a los interlocutores que éste

se encuentra en medio de algo, o que

ese espacio alrededor de una cosa y la

otra es el lugar de gestación de

nuestra idea expresada.

Así pues, pensar en este recurso como

un elemento necesario para el

entendimiento de nuestro término es

esencial para reconocer la necesidad

de algo más, en este caso aquello que

es referente a la cultura.

SEMINARIO DE EDUCACIÓN EN AMÉRICA LATINA | 08

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!