Bilintx, bertsoak eta bizitza - Euskaltzaindia
Bilintx, bertsoak eta bizitza - Euskaltzaindia
Bilintx, bertsoak eta bizitza - Euskaltzaindia
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
---<br />
<strong>Bilintx</strong>en paper<strong>eta</strong>n, bertso auek dituan<br />
kanta-paper bat agertu da. Aren<br />
denborakoa izango da, ziur aski.<br />
Moldiztegiaren izena onela du: "Imp.<br />
de Pozo y Comp.ª - Andia, 2 accesono<br />
. " .<br />
Paper onek, beean, Ja-jai izeneko<br />
<strong>bertsoak</strong> ditu; <strong>eta</strong> goien, Potajiarena<br />
esanda entenitzen dan sail au. Paper<br />
ontan beste izenburu bat du, ordea:<br />
Apaizaren cantac. Baiña erriak<br />
Potajiarena esan dio beti, <strong>eta</strong> ez derizkiogu<br />
orain izenburua aldatu bear<br />
zaionik. Baiña <strong>bertsoak</strong> bai; <strong>bertsoak</strong><br />
paper oni kopiatu dizkiogu.<br />
* * *<br />
<strong>Bilintx</strong>en denborakoa da, baita ere,<br />
Santestebanek bere Colección de Aires<br />
Vascongados kanta-bilduman egin<br />
zuan argitaraldia. Onek doiñua ere badakar;<br />
urrengo orrialde<strong>eta</strong>n arkituko<br />
du irakurleak.<br />
Santestebanen argitaraldi onek baditu<br />
aldak<strong>eta</strong> batzuk. Leenbizikoa,<br />
bertsoen ordena; onela eratzen baititu:<br />
1, 2, 5, 3, 4 <strong>eta</strong> 6-garrena. Baita zenbait<br />
itz aldatu ere: 2/9: sartu zan makiña<br />
bat; 2/1 O: aren barrenean; 4/1:<br />
Pasatutzen zituen; 4/5: agertu orduko<br />
zeuzkan; 5/7: kulpa zuenarentzat; 6/3:<br />
galdia egin gabe; 6/4: ez det nik faltako;<br />
6/5: egun artako apaiza.<br />
Ortaz gaiñera, aurreko paperak<br />
urrenguan, partiduba, zanian, Juan,<br />
<strong>Bilintx</strong> (Bertsoak <strong>eta</strong> <strong>bizitza</strong>)<br />
* * *<br />
198<br />
zuzenian, señaliak, zuben, eziak <strong>eta</strong><br />
abar esaten bazuan, onek urrengoan,<br />
partidua, zanean, joan, zuzenean, señaleak,<br />
zuen, ezeak <strong>eta</strong> abar idazten<br />
duo Eskuren bat saiatu zan, beraz,<br />
emen ere <strong>Bilintx</strong>en euskera gramatikaratzen;<br />
donostiar fonetismo guziak<br />
kentzen, alegia.<br />
* * *<br />
Euskal-Erria aldizkariak 1909 urtean<br />
argitaratu zituan bertso auek, izenburuaren<br />
azpian argibide au ezarriz:<br />
"CANCION celebrada por todo Guipúzcoa<br />
y escrita allá por los años 1862, por Indalecio<br />
Bizcarrondo (Bilinch)."<br />
Euskal-Erria aldizkari ori etzan<br />
gauzak nolanai esaten dituzten oi<strong>eta</strong>koa.<br />
Orregatik, guk uste beintzat, zerbait<br />
bide edo oiñarri izango zuan ori<br />
adierazteko; <strong>bertsoak</strong> zein urt<strong>eta</strong>koak<br />
diran alegia. Agian <strong>Bilintx</strong>en denborako<br />
bertso-paperen batetik-edo ikasiko<br />
zuan OfI.<br />
Argitaraldi onen aldak<strong>eta</strong>k: ordena:<br />
1, 2, 5, 3, 4 <strong>eta</strong> 6-garrena. Ortaz gaiñera:<br />
1/3: bañan siñalagarri; 1/5: pillotan<br />
jokatzeko; 2/9: sartu zan makiña bat;<br />
3/2: ondo siñaliak; 3/4: baberrun zaliak;<br />
4/5: agertu orduko zeuzkan; 5/7:<br />
kulpa zubenarentzat; 6/3: galdia egin<br />
gabe; 6/4: ez det nik faltako; 6/5: egun<br />
artako apaiza.