Voces del Bohio Vocabulario de la Cultura Taina
por Rafael Garcia Bido
por Rafael Garcia Bido
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Yaque<br />
Yahubabayael: Pájaro que canta<br />
en <strong>la</strong>s mañanas a semejanza <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
ruiseñor.<br />
Yahurebo: Cacique <strong>de</strong> <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong><br />
Vieques, en Puerto Rico.<br />
Yahutía: (Xanthosoma sagittcefolium)<br />
P<strong>la</strong>nta que da un tubérculo<br />
comestible.<br />
Yaiba: Río y pob<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> provincia<br />
Duarte.<br />
Yaicuaje: Un árbol que da flores<br />
b<strong>la</strong>ncas en racimo.<br />
Yainagua: Lago a occi<strong>de</strong>nte y a<br />
poca distancia <strong><strong>de</strong>l</strong> gran <strong>la</strong>go <strong>de</strong><br />
Xaragua, también <strong>de</strong> aguas sa<strong>la</strong>das.<br />
El actual Etang Saumatre,<br />
ubicado en el Departamento<br />
<strong><strong>de</strong>l</strong> Oeste en Haití. También l<strong>la</strong>mado<br />
<strong>la</strong>guna <strong><strong>de</strong>l</strong> Fondo y <strong>la</strong>go<br />
<strong>de</strong> Azuey.<br />
Yaití: Un árbol. Caya <strong>de</strong> loma.<br />
(Xanthosoma sagittifolium). Árbol<br />
<strong>de</strong> tierras altas, <strong>de</strong> ma<strong>de</strong>ra dura<br />
y permanente con <strong>la</strong> que se hacen<br />
postes y estantes, según Pichardo<br />
(Excoecaria lúcida).<br />
Yamagua: Río <strong>de</strong> Cuba.<br />
Yamaisí o Yamahuix: Región <strong>de</strong><br />
Bainoa.<br />
Yamán: Arroyo <strong><strong>de</strong>l</strong> río Nigua en<br />
<strong>la</strong> provincia <strong>de</strong> San Cristóbal.<br />
Yamao: Un árbol <strong>de</strong> cuyas hojas<br />
come el ganado.<br />
Yamarex: Nombre <strong>de</strong> una cacica:<br />
María Yamarex.<br />
Yamasá: Río afluente <strong><strong>de</strong>l</strong> Ozama.<br />
// Municipio <strong>de</strong> <strong>la</strong> provincia<br />
Monte P<strong>la</strong>ta.<br />
Yamaya: La Yamaya, pob<strong>la</strong>do <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong> provincia Elías Piña.<br />
Yami: Río afluente <strong><strong>de</strong>l</strong> Camú.<br />
Yamocá: El número dos, según<br />
Las Casas.<br />
Yamoncobre: El número cuatro,<br />
según Las Casas. Coll y Toste<br />
propone yamocobix.<br />
Yana: El mangle prieto (Conocarpus<br />
erectus).<br />
Yanigua: Perteneciente a <strong>la</strong><br />
gran agua. Río <strong>de</strong> <strong>la</strong> provincia<br />
<strong>de</strong> Hato Mayor. Pasa próximo a<br />
Sabana <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mar y <strong>de</strong>semboca<br />
en <strong>la</strong> Bahía <strong>de</strong> Samaná.<br />
Yanuna: La Gran Madre, <strong>la</strong> Tierra,<br />
<strong>la</strong> naturaleza.<br />
Yanuna yahi<strong>la</strong> taiba: «La Gran<br />
Madre te <strong>de</strong>volverá lo traído».<br />
Frase escuchada junto a <strong>la</strong> ceiba<br />
Tainí, a oril<strong>la</strong>s <strong><strong>de</strong>l</strong> río Isabe<strong>la</strong>. Era<br />
usada por Guaimac, en el lugar<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> dádiva, hoy Santo Cerro.<br />
Yaque: Tierra gran<strong>de</strong> o tierra <strong><strong>de</strong>l</strong><br />
padre. Pico <strong><strong>de</strong>l</strong> Cibao o Cordillera<br />
Central, uno <strong>de</strong> los más altos<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> is<strong>la</strong> (2,761 m). // Nombre<br />
<strong>de</strong> dos ríos que nacen en sus vertientes.<br />
En <strong>la</strong> vertiente norte, el<br />
Yaque <strong><strong>de</strong>l</strong> Norte, que recorre<br />
308 kilómetros y <strong>de</strong>semboca<br />
en <strong>la</strong> Bahía <strong>de</strong> Monte Cristi,<br />
137