El elixir de amor - La Arcadia Jerez

El elixir de amor - La Arcadia Jerez El elixir de amor - La Arcadia Jerez

arcadiajerez.com
from arcadiajerez.com More from this publisher
22.12.2012 Views

aDiNa Che sento? DUlCamara E il deggio credere! . . . (alle contadine) Vi piace? . . . GiaNNeTTa, CoNTaDiNe Oh sì, davvero . È un giovine che merita da noi riguardo e onor! aDiNa (fra sé) Credea trovarlo a piangere, e in giuoco, in festa il trovo; ah! non saria possibil se a me pensasse ancor . GiaNNeTTa, CoNTaDiNe (fra lei) Oh, il vago, il caro giovine! Da lui più non mi movo . Vo’ fare l’impossibile per inspirargli amor . NemoriNo (fra sé) Non ho parole a esprimere il giubilo ch’io provo; se tutte, tutte m’amano dev’essa amarmi ancor . Ah! che giubilo! DUlCamara (fra sé) Io cado dalle nuvole, il caso è strano e nuovo; sarei d’un filtro magico davvero possessor? aDiNa ¿Qué oigo? DUlCamara ¡Y tengo que creerlo! . . . (a las campesinas) ¿Os gusta? GiaNNeTTa, CamPeSiNaS ¡Oh sí, por supuesto . Es un joven que merece nuestro afecto y honor! TeaTro VillamarTa 68 aDiNa (para sí) Creía que lo encontraría llorando y entre juegos y fiesta lo hallo; ¡ah! no sería así si todavía pensara en mí . GiaNNeTTa, CamPeSiNaS (entre ellas) ¡Oh, qué hermoso el agradable joven! De él no me separo . Haré lo imposible por inspirarle amor . NemoriNo (para sí) No tengo palabras para expresar el júbilo que siento; si todas, todas me aman, ella debe amarme también . ¡Ah, que alegría! DUlCamara (para sí) Estoy pasmado, el caso es extraño y novedoso; ¿Seré verdaderamente poseedor de un filtro mágico?

GiaNNeTTa (a Nemorino) Qui presso all’ombra aperto è il ballo . Voi pur verrete? NemoriNo Oh! senza fallo . CoNTaDiNe E ballerete? GiaNNeTTa Con me . NemoriNo Sì . CoNTaDiNe Con me . NemoriNo Sì . GiaNNeTTa Io son la prima . CoNTaDiNe Son io, son io . GiaNNeTTa Io l’ho impegnato . CoNTaDiNe Anch’io . Anch’io . GiaNNeTTa (strappandolo di mano dalle altre) Venite . NemoriNo Piano . CoNTaDiNe Scegliete . el eliXir De amor 69 GiaNNeTTa (a Nemorino) Aquí cerca, a la sombra, ha empezado el baile ¿Vendréis también? NemoriNo ¡Oh! Sin falta . CamPeSiNaS ¿Y bailaréis? GiaNNeTTa Conmigo . NemoriNo Sí . CamPeSiNaS Conmigo . NemoriNo Sí GiaNNeTTa Yo soy la primera . CamPeSiNaS Soy yo, soy yo . GiaNNeTTa Está comprometido conmigo . CamPeSiNaS Conmigo . Conmigo . GiaNNeTTa (apartándolo de las otras) Venid . NemoriNo Despacio . CamPeSiNaS Elegid .

aDiNa<br />

Che sento?<br />

DUlCamara<br />

E il <strong>de</strong>ggio cre<strong>de</strong>re! . . .<br />

(alle contadine)<br />

Vi piace? . . .<br />

GiaNNeTTa, CoNTaDiNe<br />

Oh sì, davvero .<br />

È un giovine che merita<br />

da noi riguardo e onor!<br />

aDiNa<br />

(fra sé)<br />

Cre<strong>de</strong>a trovarlo a piangere,<br />

e in giuoco, in festa il trovo;<br />

ah! non saria possibil<br />

se a me pensasse ancor .<br />

GiaNNeTTa, CoNTaDiNe<br />

(fra lei)<br />

Oh, il vago, il caro giovine!<br />

Da lui più non mi movo .<br />

Vo’ fare l’impossibile<br />

per inspirargli <strong>amor</strong> .<br />

NemoriNo<br />

(fra sé)<br />

Non ho parole a esprimere<br />

il giubilo ch’io provo;<br />

se tutte, tutte m’amano<br />

<strong>de</strong>v’essa amarmi ancor .<br />

Ah! che giubilo!<br />

DUlCamara<br />

(fra sé)<br />

Io cado dalle nuvole,<br />

il caso è strano e nuovo;<br />

sarei d’un filtro magico<br />

davvero possessor?<br />

aDiNa<br />

¿Qué oigo?<br />

DUlCamara<br />

¡Y tengo que creerlo! . . .<br />

(a las campesinas)<br />

¿Os gusta?<br />

GiaNNeTTa, CamPeSiNaS<br />

¡Oh sí, por supuesto .<br />

Es un joven que merece<br />

nuestro afecto y honor!<br />

TeaTro VillamarTa 68<br />

aDiNa<br />

(para sí)<br />

Creía que lo encontraría llorando<br />

y entre juegos y fiesta lo hallo;<br />

¡ah! no sería así<br />

si todavía pensara en mí .<br />

GiaNNeTTa, CamPeSiNaS<br />

(entre ellas)<br />

¡Oh, qué hermoso el agradable joven!<br />

De él no me separo .<br />

Haré lo imposible<br />

por inspirarle <strong>amor</strong> .<br />

NemoriNo<br />

(para sí)<br />

No tengo palabras para expresar<br />

el júbilo que siento;<br />

si todas, todas me aman,<br />

ella <strong>de</strong>be amarme también .<br />

¡Ah, que alegría!<br />

DUlCamara<br />

(para sí)<br />

Estoy pasmado,<br />

el caso es extraño y novedoso;<br />

¿Seré verda<strong>de</strong>ramente poseedor<br />

<strong>de</strong> un filtro mágico?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!