04.08.2020 Views

Revista Fonética, Léxico y Semántica

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A G O S T O 4

Q U I T O - E C U A D O R

PSICOLINGÜÍSTICA

A M A G A Z I N E O F

K N O W L E D G E

DESARROLLO

FONOLÓGICO

DESARROLLO

LÉXICO

DESARROLLO

SEMÁNTICO

B Y D Á M A R I S C A L D E R Ó N

P 2 - 2


PÁGINA 2

DESARROLLO

FONOLÓGICO

FONÉTICA Y

FONOLOGÍA

La fonética y la fonología son

dos disciplinas de la lingüística

encargadas de estudiar los

sonidos del lenguaje. El

ámbito de estudio de una y

otra no es exactamente igual,

dado que ambas disciplinas se

centran en aspectos distintos.

La fonética es una

especialidad que abarca un

ámbito mayor que la

fonología. La relación entre

ambas especialidades se

puede representar del

siguiente modo:

Estudia los sonidos o fonemas

del habla, su formación y sus

variantes dependiendo de la

posición de las diferentes partes

del sistema del habla que

incluyen desde la lengua hasta

órganos mas internos en la

garganta

FONÉTICA

Ejemplo: Distingue estre "b" de

rombo y "b" de robo

Estudia los

elementos fanáticos,

o unidades de una

lengua desde el

punto de vista de su

función.

FONOLOGÍA


FONEMAS

PÁGINA 3

Los fonemas , entonces, son las unidades fonológicas más

pequeñas en que se puede dividir un conjunto fónico, su

característica principal es la capacidad para diferenciar

significados; por ejemplo, no es lo mismo caro que carro o

que cabo , todas están dentro del campo ca _ o , pero cambian su

significado al cambiar los fonemas.

CLASES DE FONEMAS

FONEMAS VOCÁLICOS

Los fonemas vocálicos son pronunciados de tal forma que el aire no

encuentra ningún obstáculo y además son capaces de formar sílabas

por sí solos.

Según la localización o parte de la boca en que se produce su

articulación, las vocales españolas pueden ser anteriores, centrales, y

posteriores.

Según el grado de abertura de la cavidad bucal al pronunciarlas, las

vocales pueden ser de tres tipos: abiertas, cerradas y medias.

FONEMAS CONSONÁNTICOS

Se los puede clasificar:

Según el modo de articulación en:

Oclusivos: bloqueo del flujo de aire. Por ejemplo: /p/,/t/,/k/,/b/,/d/,/g/.

Fricativos: dificultad para la expulsión del aire, pero sin impedirlo. Ejm: /f/, /s/,...

Africados: aquellos en cuya articulación se produce un primer momento de

oclusión y un segundo momento de fricación.

Nasales: el aire es expulsado a la vez por la boca y por la nariz.

Laterales: la lengua se sitúa en el centro superior de la cavidad bucal provocando

la salida del aire por sus laterales. Por ejemplo: /l/, /r/.

Vibrantes: repetición muy rápida de contactos sucesivos o vibraciones de la

punta de la lengua sobre los alveolos

Según el lugar de articulación en:

Labiales : en su articulación intervienen de forma principal los labios.

Dentales: se articulan tocando con la punta de la lengua los dientes.

Alveolares: se articulan aproximando la punta de la lengua a los alvéolos.

Palatales: se pronuncian acercando la lengua al paladar.

Vetares: se articulan aproximando la lengua al velo del paladar o tocándolo.

SUSI SE ASOMA Y SALE AL SOL

LA NIÑA JUEGA AL DOMINÓ

EL DIENTE ESTÁ DURO



LESIONES CEREBRALES

PÁGINA 5

ADQUISICÓN DEL LENGUAJE

En el desarrollo de la primera

lengua se observan notables

diferencias entre ambos tipos de

palabras

La aparición del vocabulario de

clase cerrada es mucho más

tardía que la de vocabulario de

clase abierta

Las primeras palabras infantiles

son fundamentalmente de clase

cerrada

Una lesión puede afectar selectivamente más

a un tipo de vocabulario que a otro

En la afasia de Broca hay mayor dificultad

para el uso de las palabras de función que de

las de contenido

En la afección, el lenguaje telegráfico y los

problemas de manejo y comprensión de las

estructuras sintácticas (agramatismo) están

asociados, sobre todo a dificultades con las

palabras funcionales

La "jerga" imcomprensible que generan los

afásicos de Wernicke, y sus graves

dificultades para comprender el lenguaje, se

derivan principalmente del deterioro en el

procesamiento de palabras de contenido


PÁGINA 6

Comprender una palabra implica comparar y

acoplar un estimulo externo (escrito o hablado)

con estructuras de información previamente

representadas en la memoria del oyente.

La comprensión es un estado mental que brota

de forma repentina en nuestra conciencia, sin

ningún paso intermedio. Sin embargo, hoy

sabemos que esta «atemporalidad» es sólo

aparente; la compresión es, en realidad, la

culminación de un conjunto complejo de

subprocesos que ocurren de forma rápida y

automatizada, y de los cuales no somos

conscientes, ni podemos observarlos

introspectivamente. Sólo somos conscientes del

resultado final.

Los diccionarios escritos están ordenados por

orden alfabético. Lógicamente, el léxico mental

deberá estar organizado de acuerdo con otros

principios, que ya se analizarán al tratar los

modelos teóricos. Al igual que un diccionario tiene

entradas que corresponden a las distintas

palabras incluidas, el léxico mental constaría de

una lista o red de «entradas léxicas», cada una de

la cuales incorporaría, al menos, la siguiente

información (Belinchón et al., 1992):

Una representacion fonológica

una representacion ortográfico

Una representación morfológica

Una representación sintáctica

ORGANIZACIÓN LÉXICO MENTAL

DECISIÓN LÉXICA

METODOLOGÍAS

EXPERIMENTALES

Los psicólogos del lenguaje tienen a su

disposición un conjunto de técnicas

experimentales para explorar los

procesos de acceso léxico o

reconocimiento de palabras. A ellas hay

que añadir las técnicas de neuroimagen

sobre la activación cerebral. Ninguna

técnica es perfecta y cada una tiene sus

ventajas e inconvenientes.

Se trata de una de las tareas más usadas en la

psicolingüística, tanto en la modalidad auditiva

como en la visual. En la modalidad visual fue

empleada por primera vez en 1970 por

Rubenstein y sus colegas (Rubenstein, Garfield

y Millikan, 1970), y en la modalidad auditiva, por

McCusker, Holley-Wilcox y Hillinger(1979).


DESARROLLO

SEMÁNTICO

Reconocer una palabra no significa comprenderla. En diferentes

ocasiones se oye palabras que no son muy conocidas, pero que se

sabe de la existencia de dichas palabras, pero dificiles de recordar

su significado. Esto suele suceder especialmente con las palabras

de baja frecuencia.

Existen otro casos en que sucede lo contrario, se intenta

encontrar un palabra para expresar una ideam pero no se

encuentra la palabra adecuada, esto es más conocido como

tenerlo en la "punta de la lengua"

PÁGINA 7

LO TENGO EN LA PUNTA

DE LA LENGUA

En términos del procesamiento

lingüístico esta disociación se explica

porque reconocer una palabra y

acceder a su significado son procesos

distintos que, además, dependen de

áreas cerebrales diferentes. Una cosa es

reconocer la palabra, lo cual se realiza

consultando el léxico mental, y otra

comprenderla o acceder a su

significado, que supone un paso

adicional y posterior a su

reconocimiento. Esta es la razón por la

que podemos reconocer una palabra

aunque no recordemos su significado y,

sin embargo, no podemos comprenderla

sin haberla reconocido.

La edad de adquisición de las palabras es una variable sumamente

influyente tanto en la comprensión como en la producción, en el

sentido de que las palabras que se aprenden a una edad temprana

a lo largo de la vida son más fáciles de comprender y están más

accesibles durante el habla que las que se aprenden a una edad

tardía.

Especialmente, la edad de

adquisición desempeña un papel

muy relevante, mayor incluso

que la frecuencia de uso, en las

tareas que requieren acceder al

significado, como ocurre en la

denominación de dibujos, la

fluidez semántica o la asociación

semántica.

Su papel, en cambio, es más discreto en aquellas tareas en las que

el componente semántico tiene menos participación, como la

repetición de palabras, la decisión léxica o la lectura en voz alta.



Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!