Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Fabricando herramientas
profesionales desde 1921
ALTUNA desde sus inicios en 1921 ha dedicado gran parte de su esfuerzo a ser vanguardia en la fabricación de
tijeras de poda para profesionales, siendo igualmente referente obligado en el corte para metales y chapa en su
línea industrial. A estas líneas se añade ahora la de jardín. Como consecuencia, la selección actual de sus tijeras
para recolección y poda, sitúan a ALTUNA de manera permanente en más de 40 países de los cinco continentes.
En el presente catálogo hemos reorganizado las diferentes gamas de nuestros productos, con la seguridad de
que será apreciado tanto por parte de nuestros distribuidores como del usuario final.
Manufacturer of professional tools since 1921
Since its beginnings in 1921, ALTUNA has concentrated most of its efforts on being at the forefront in the manufacture
of professional pruning shears as well as setting the benchmark with its industrial line for metal and
plate cutting. We have now incorporated a garden range consequently, ALTUNA’s current selection of shears for
fruit picking and pruning, position it, on a permanent basis, in over 40 countries along the five contients. In this
new catalogue the different product ranges have been reorganised and we are sure that this will be appreciated
by both our distributors and utilizers.
Fabricant d’outils professionnels depuis 1921
ALTUNA est née en 1921 et a toujours été à l’avant-garde de la fabrication de cisailles professionnelles et de
différents éléments pour l’entretien du jardin et la découpe de tôle. La présence d’ALTUNA dans plus de 40 pays
sur les cinq continents est le résultat de notre expérience. Pour répondre à des marchés si exigeants, le développement
technologique est crucial, il est au coeur de nos objectifs. Dans ce catalogue, nous avons réorganisé
les différentes gammes de nos fabrications, avec la certitude qu’il sera apprécié autant par nos distributeurs
que par l’utilisateur final. Nous intégrons chaque année de nouveaux produits afin de répondre aux nouveaux
besoins du marché, avec l’exigence de l’idéal d’ALTUNA.
Fabricante de ferramentas profissionais desde 1921
ALTUNA, desde a sua criação em 1921, dedicou grande parte do seu esforço para ser pioneira na fabricação
de tesouras de poda para profissionais, sendo também uma referência no corte de metais e chapas na sua
linha industrial. A estas linhas agora é adicionado o jardim. Como resultado, a seleção atual de suas tesouras
para colheita e poda, coloque ALTUNA permanentemente em mais de 40 países em cinco continentes. Neste
catálogo, reorganizamos as diferentes gamas de nossos produtos, com a garantia de que serão apreciados por
nossos distribuidores e pelo usuário final.
Produttore di attrezzature professionali dal 1921
ALTUNA nasce nel 1921 e sin da allora è all’avanguardia nella produzione di forbici da potatura professionali e di
diversi elementi per la cura del Giardino e il taglio di lamiera. Grazie alla nostra esperienza, ALTUNA è presente in
più di 40 paesi dei cinque continenti. Per soddisfare dei mercati così esigenti, è di vitale importanza lo sviluppo
tecnologico, instaurato permanentemente nell’impresa. Nel presente catalogo abbiamo riorganizzato le diverse
gamme dei nostri prodotti, sicuri che questo lavoro sarà apprezzato sia dai nostri distributori che dagli utenti
finali. Ogni anno aggiungiamo vari prodotti innovativi e sviluppiamo l’ideale di ALTUNA di soddisfare le nuove
esigenze che sorgono nel mercato
Deposito legal: Catálogo general ALTUNA HERMANOS S.A. Aitor Lagunilla 2018 COPYRIGHT ©
2
ALTUNA profesional
Professional Cutting Tools
Manufacturing in Oñati (Spain)
Worldwide distributors welcome
www.altuna.es
ALTUNA profesional 3
Nos une la
misma pasión
We are united by the same passion
Nous sommes unis par la même passion
Estamos unidos pela mesma paixão
Siamo uniti dalla stessa passione
Let´s prune
4
ALTUNA profesional
ALTUNA
ALTUNA profesional 5
Misión
Mission · Mission · Missão · Missione
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA es una empresa familiar dedicada a fabricar herramientas
de corte para poda y jardín, ofreciendo a nuestros clientes
la mejor calidad, servicio y garantías para conseguir su máxima
satisfacción, así como de nuestros empleados y la comunidad en
que vivimos. Proporcionar una experiencia de poda apasionante
con nuestras herramientas de corte a profesionales y aficionados
al jardín.
ALTUNA Hnos. S.A. is a Spanish based, family owned Company
making proffesionnal cutting and prunning tools since 1921,
giving to our customers the best posible quality, service and
guarantee in order to get their best satisfaction.ALTUNA, wants
to give both to professionnals and garden pruners an exciting
pruning experience, by the use of its products.
ALTUNA Hermanos S.A, société familiale espagnole, fabrique
depuis 1921 des sécateurs, ébrancheurs et cisailles à
tôle, avec une recherche permanente de performance tant
au niveau de la qualité, que de la satisfaction de ses clients.
ALTUNAs’adresse à une clientèle de professionnelle et de particulier,
sa large gamme répond aux besoins de chacun.
ALTUNA é uma empresa familiar dedicada à fabricação de ferramentas
de corte para poda e jardim, oferecendo aos nossos
clientes a melhor qualidade, serviço e garantias para alcançar
a máxima satisfação, bem como a dos nossos funcionários e
da comunidade em que vivemos. ALTUNA quer fornecer uma
experiência de poda emocionante usando as suas ferramentas
de corte para profissionais e entusiastas do jardim.
ALTUNA è un’azienda familiare dedicata alla produzione di utensili
da taglio per potatura e giardino, offrendo ai nostri clienti
la migliore qualità, servizio e garanzie per ottenere la massima
soddisfazione, così come quella dei nostri dipendenti e della
comunità in cui viviamo. ALTUNA vuole continuare a essere
un’azienda a conduzione familiare con una presenza crescente
nei cinque continenti a causa di uno sviluppo nel prodotto, qualità
e servizio e di essere un punto di riferimento nella potatura
professionale e in giardino.
Visión
Vision · Vision · Visão · Visione
Es
En
Seguir siendo una empresa familiar con presencia creciente en los cinco continentes
debido a un desarrollo en producto, calidad y servicio. Ser un referente en la
poda profesional y jardín.
ALTUNA also wants to maintain its family owned company character and, by doing
big developements in product, quality and service, increase its presence in the 5
continents and be a reference in the pruning world.
Fr
L’esprit d’entreprise familiale est l’une des forces d’ALTUNA, qui lui permet entre
autre d’être présent sur les 5 continents et de chercher à gagner la place de n°1
dans le monde de la taille.
Pt
ALTUNA quer continuar a ser uma empresa familiar com uma presença crescente
nos cinco continentes devido ao desenvolvimento de produtos, qualidade e serviço
e ser uma referência na poda profissional e de jardim.
It
ALTUNA vuole continuare a essere un’azienda a conduzione familiare con una presenza
crescente nei cinque continenti a causa di uno sviluppo nel prodotto, qualità e
servizio e di essere un punto di riferimento nella potatura professionale e in giardino.
6
ALTUNA profesional
Valores
Values · Valeuts · Valores · Valori
La fabricación de un buen
producto al mejor precio.
Conservación
de empleo.
La tradición familiar en la
herramienta de poda.
Atención y servicio al
cliente.
Respeto a los empleados
y colaboradores.
Our goal is making a great
product at an unbeatible price.
Notre objectif est de vous
fournir un excellent produit au
meilleur prix.
Para fazer isso, o objetivo da
ALTUNA é fabricar um bom
produto ao melhor preço.
Per fare questo, l’obiettivo di
ALTUNA è quello di produrre
un buon prodotto al miglior
prezzo.
Keep the employement
level.
Garantir l’emploi de notre
entreprise.
A conservação do
emprego.
La conservazione
del lavoro.
Keep the family tradition.
Respecter la tradition et le
savoir-faire familial.
Manter a tradição familiar na
ferramenta de poda.
Mantenere la tradizione
familiare nello strumento di
potatura.
Attention and customer
service.
Offrir un excellent service à
nos clients.
Dar um excelente serviço ao
cliente e atenção.
Give excellent service to our
customers.
Respect for employees
and collaborators.
Respect des employés
et des collaborateurs.
Respeitar nossos
funcionários e colaboradores.
Rispetto per i nostri
dipendenti e collaboratori.
Es
Nuestra máxima aspiración sigue siendo el satisfacer las necesidades que en cada
momento nos vayan solicitando nuestros clientes y el utilizarlo al final del producto.
Diseñamos nuestros productos con el podador y el jardinero más exigente en
mente, para ofrecerles las máximas prestaciones en cuanto a ergonomía, ligereza,
durabilidad para obtener el mejor corte y rendimiento.
Diseño
Design · Design · Design · Disegno
En
Being our biggest objective to satisfy our customer’s needs, our products have
been designed closely working with pruners and gardeners, in order to provide
them with the lightest, toughest and more ergonomic shears and to achieve the
bests cutting performances.
Fr
Notre plus grand objectif est de satisfaire les besoins de nos clients, grâce à l’écoute
et les remontées d’information, nous avons développé des produits extraordinaires
tant en ergonomie, comme en légèreté, fiabilité, bon coupe et performance.
Pt
A nossa maior aspiração continua a ser satisfazer as necessidades que nossos
clientes nos perguntam a cada momento. Nós projetamos os nossos produtos com
o mais exigente jardineiro e podador, para oferecer o máximo desempenho em termos
de ergonomia, leveza e durabilidade para obter o melhor corte e desempenho.
It
La nostra più alta aspirazione continua ad essere quella di soddisfare i bisogni che
i nostri clienti ci chiedono in ogni momento. Progettiamo i nostri prodotti tenendo
in considerazione il giardiniere e il giardiniere più esigenti, per offrire le massime
rendimiento in termini di ergonomia, leggerezza e durata nel tempo per ottenere il
miglior taglio e rendimiento.
ALTUNA profesional 7
Calidad
Quality · Qualité · Qualidade · Qualità
Es
En
La permanente incorporación tecnológica, el empleo de materiales
y tratamientos de máxima garantía, una continua formación
de nuestro personal y rigurosos controles de calidad, dan como
resultado un producto de absoluta confianza y competitividad. Un
producto ALTUNA. Usted sabe de qué hablamos.
We get our unbeateable products by a constant Research& Development
in materials, heat treatments, ergonomy, together with
up to date labour education and QC’s. ALTUNA brand: We know
what we are talking about !!!
Fr
Nous ne cessons jamais d’investir dans la recherche et le développement,
tant pour les matériaux que les traitements,
l’ergonomie et la formation de nos employés, ce qui nous permet
de livrer des produits très performants et compétitifs. ALTUNA: On
sait de quoi on parle !!
Pt
A incorporação tecnológica permanente, o uso de materiais e
tratamentos de garantia máxima, o treino contínuo do nosso pessoal
e rigorosos controles de qualidade, resultam num produto de
absoluta confiança e competitividade. Um produto ALTUNA: você
sabe do que estamos a falar.
It
L’integrazione tecnologica permanente, l’uso di materiali e trattamenti
di massima garanzia, una formazione continua del nostro
personale e rigorosi controlli di qualità, si traducono in un prodotto
di assoluta sicurezza e competitività. Un prodotto ALTUNA: sai di
cosa stiamo parlando.
ISO 9001:2015
Servicio
Service · Service · Serviço · Servizio
Es
Disponemos de una amplia gama de repuestos y accesorios para nuestras herramientas.
¡Consúltenos!. Los pedidos son servidos desde nuestro almacén logístico
dotado con los medios más modernos (sistema de radiofrecuencia, picking por
voz...) utilizando los mejores transportistas para una entrega rápida.
En
All our proffesionnal products have spare pieces available. We use voice picking
and radio system in our warehouse and the best carriers to give you a fast delivery.
Fr
Nous disposons d’une large gamme de pièces de rechange et d’accessoires pour
nos outils. Les commandes sont traitées depuis notre entrepôt logistique équipé des
moyens les plus modernes. Nous travaillons avec les meilleurs transporteurs pour
vous assurer une livraison rapide.
Pt
Possui uma ampla gama de peças substituíveis e acessórios para nossas ferramentas.
Pergunte-nos! As encomendas são atendidas pelo nosso depósito de logística
equipado com os meios mais modernos (sistema de radiofrequência, seleção de voz
...) usando as melhores operadoras para entrega rápida.
It
Abbiamo una vasta gamma di pezzi di ricambio e accessori per i nostri strumenti.
Chiedici! Gli ordini vengono serviti dal nostro magazzino logistico dotato dei mezzi
più moderni (sistema di radiofrequenza, prelievo vocale ...) utilizzando i migliori corrieri
per la consegna veloce.
8
ALTUNA profesional
Nuestro flujo de trabajo
Working process | Processus de travail | Processo de trabalho | Processo lavorativo
I+D
01 02 03 04 05 06
Estudio de la información
del usuario final.
Study of the information
of the final user.
Etudier l’information de
l’utilisateur
Estudo das informações
do usuário final.
Studio delle informazioni
dell’utente finale.
Investigación y
desarrollo de producto.
Product R&D
I+D du produit
Pesquisa e desenvolvimento
de produtos.
Ricerca e sviluppo del
prodotto.
Testeo y pruebas de
calidad.
Quality Control (QC).
Contrôle de qualité (CQ).
Ensaios e testes
de qualidade.
Test e test di qualità.
Fabricación.
Manufacturing.
Fabrication.
Fabricação.
Produzione.
Distribución a más de
40 países.
Delivery to over
40 countries
Distribution dans plus
de 40 pays
Distribuição para mais
de 40 países.
Distribuzione in oltre
40 paesi.
Servicio post venta y
garantía.
After sales service
and waranty.
SAV et garantie.
Serviço pós-venda
e garantia.
Servizio post-vendita
e garanzia..
Encantado
de conocerles
Pleased to meet you! | Un plaisir de faire votre connaissance
Prazer em conhecê-lo! | Piacere di conoscerti!
Viñedos Ostatu, (Rioja) Spain.
ALTUNA profesional 9
Tipos de poda y corte
Types of pruning and cutting | Types de taille et coupe | Tipos de poda e corte | Tipi di potatura e taglio
Es
En
Fr
Pt
It
Generalmente, se habla de “poda seca” y “poda verde”. La seca se realiza en las plantas
leñosas caducas cuando están sin actividad durante el invierno. Las tijeras de corte yunque
están especialmente indicadas para este tipo de poda. La verde es llevada a cabo cuando las
hojas están en actividad, en la primavera, cuando alcanza el máximo crecimiento. Es la época
propicia para dar forma a los ejemplares jóvenes, suprimiendo ramas, horquetas defectuosas y
chupones. Para este tipo de poda es aconsejable el uso de tijeras de corte “Bypass”.
We all are used to the terms « green prunning » and « dry prunning ». First is done while plants
are active and by pass shears are recomended. When plants are not active and its wood is dry
and harder, anvil shears are recomended.
Pour les « Taille en vert », lorsque la plante est vivante et active nous préconisons le système«
by- pass». Pour la « Taille à Sec », lorsque la plante est sèche, il est préférable d’utiliser
le sécateur à enclume.
Geralmente, fala-se de “poda seca” e “poda verde”. O seco é realizado em plantas lenhosas
decíduas quando estão sem atividade durante o inverno. As tesouras de corte da bigorna são
especialmente adequadas para este tipo de poda. O verde é realizado quando as folhas estão
em atividade, na primavera, quando atinge o crescimento máximo. É o momento propício para
dar forma aos espécimes jovens, suprimindo ramos, empilhadeiras defeituosas e chupetas.
Para este tipo de poda, é aconselhável usar tesoura de corte “Bypass”.
In generale, si parla di “potatura secca” e “potatura verde”. L’asciutto viene effettuato in piante
legnose decidue quando sono senza attività durante l’inverno. Le forbici da taglio a incudine
sono particolarmente adatte a questo tipo di potatura. Il verde viene eseguito quando le foglie
sono in attività, in primavera, quando raggiunge la massima crescita. È il momento propizio
per dare forma ai giovani esemplari, sopprimendo rami, carrelli elevatori difettosi e ciucci. Per
questo tipo di potatura è consigliabile utilizzare le forbici da taglio “Bypass”.
Corte BYPASS
Corte YUNQUE
Tipos de herramienta
Types of tools | Types d’outils | Tipos de ferramentas | Tipi di strumenti
Cortasetos
Hedge shears
Cisaille à haies
Corta-sebes
Tagliasiepi
Poda dos manos
Loppers
Ebrancheurs
Poda 2 mãos
Potatura 2 mani
Vendimia y recolección
Gathering
Récolte
Colheita
Raccolta
Poda telescópica
Telescopic tools
Outils téléscopiques
Poda telescópica
Potatura telescopica
Serruchos y hachas
Saws and axes
Scies et haches
Serrotes e eixos
Seghetti e asce
Poda en altura
High prunning
Taille en hauteur
Poda em altura
Potatura en altezza
Poda una mano
Prunning 1 hand
Sécateurs 1 main
Poda 1 mão
Potatura 1 mano
10
ALTUNA profesional
Iconos
Icons | Iconographie | Ícones | Icone
Utilización | Use | Usage | Utilização | Uso
Frutales
Fruit trees
Arbres fruitiers
Árvores frutíferas
Alberi da frutto
Viñedos
Vineyards
Vignobles
Vinhedos
vigneti
Olivos
Olives
Oliviers
Oliveiras
Ulivi
Nísperos
Medlar
Néflier
Nêspera
Nespola
Ajos
Garlic
Ail
Alho
Aglio
Rama
Branch
Branche
Ramo
Ramo
Arbol
tree
Arbre
Árvore
Albero
Arbol grande
Big tree
Grand arbre
Árvore grande
Grande albero
Forestal
Forest
Sylviculture
Silvicultura
Foresta
Rama grande
Big branch
Grande branche
Grande filial
Grande ramo
Jardinería
Gardening
Jardinage
Jardinagem
Giardinaggio
Flores
flowers
Fleurs
Flores
Fiori
Césped
Grass
Gazon
Gramado
Prato
Setos
Hedges
Haies
Sebes
Siepi
35mm
ø de Corte
Diameter of cut
Diamètre de coupe
Diâmetro do corte
Diametro di taglio
Recolección
Harvest
Récolte
Colheita
Raccolta
Poda Verde
Green prunning
Taille en vert
Poda en verde
Potatura en verdi
Poda Seca
Anvil
Enclume
Bigorna
Incudine
Características | Features | Caractéristiques | Características | Caratteristiche
Corte BYPASS
Bypass
Bypass
Bypass
Bypass
Corte YUNQUE
Anvil
Enclume
Bigorna
Incudine
Ligero
Light
Léger
Ligeiro
Leggero
Forjado
Forged
Forgé
Forjado
Forgiate
Ajuste Manual
Manual adjustment
Réglage manuel
Ajuste manual
Regolazione manuale
Ergonómico
Ergonomic
Ergonomique
Ergonômico
Ergonomico
Telescópico
Telescopic
Télescopique
Telescópico
Telescopico
Mango Giratorio
Rotating handle
Poignée rotative
Cabo rotativo
Manico girevole
Giratorio
Rotary
Rotative
Rotativo
Rotante
Dentado Japones
Japanese teeth
Dents japonaises
Dentes japoneses
Denti giapponesi
Hoja rectificada
Rectified blade
Lame rectifiée
Lâmina rectificada
Lama rettificata
Materiales | Materials | Matériaux | Materiais | Materiale
CARBON
FIBER
Fibra de carbono
Carbon fiber
Fibre de carbone
Fibra de carbono
Fibra di carbonio
REINFORCED
ALUMINIUM
Aluminio reforzado
Reinforced aluminum
Aluminium renforcé
Alumínio reforçado
Alluminio rinforzato
INOX
Acero inoxidable
Stainless steel Acier
inoxidable
Aço inoxidável
Acciaio inossidabile
HIGH
QUALITY
STEEL
Acero
Steel
Acier
Aço
Acciaio
Teflon
Teflon
Teflon
Teflon
Teflon
Madera
Wood
Bois
Madeira
Legno
FIBER
Fibra poliamida
Polyamide fiber
Fibre de polyamide
Fibra de poliamida
Fibra di poliammide
Bimaterial
Bimaterial
Bimatériel
Bimaterial
Bimateriale
Tipos de ajuste | Types of adjustment | Types d’ajustement | Tipos de ajustamento | Tipi di regolazione
PROFIX
system
INFIX
system
Sistema de fijación PROFIX system, compuesta por tuerca
dentada y lengueta antigiro.
PROFIX adjusting system, with teethed bolt and latch.
Système de fixation PROFIX avec écrou à dents et languette.
Sistema de fixação PROFIX, composto com porca dentada e lingua
anti-rotação.
Sistema di fissaggio PROFIX, composto da dado dentato e linguetta
antirotazione.
Sistema de fijación INFIX system, compuesta por tuerca
autoblocante y pieza de ajuste.
INFIX adjusting system, autoblocking bolt and an adjusting piece.
Système de fixation INFIX avec écrou autobloquant et pièce de fixation.
Sistema de fixação do sistema INFIX, composto com porca
auto-blocante e peça de ajuste.
Sistema di fissaggio INFIX, composto da dado autobloccante e
elemento di regolazione.
ALTUNA profesional 11
Ajuste manual
Manual adjustment | Réglage manuel | Ajuste manual | Regolazione manuale
Es
En ALTUNA ajustamos todas las tijeras de poda manualmente. Todos
los productos son revisados por personal profesional y especializado
dando lugar a una herramienta de corte preciso.
En
All ALTUNA products are manually adjusted, giving a very precise cut.
Fr
Chez ALTUNA, nous ajustons manuellement tous les sécateurs. Tous
les produits sont examinés par un personnel professionnel et spécialisé,
ce qui donne un outil de coupe précise
Pt
Na ALTUNA ajustamos todas as tesouras de poda manualmente. Todos
os produtos são revistos por pessoal profissional e especializado,
resultando numa ferramenta de corte precisa.
It
Ad ALTUNA regoliamo manualmente tutte le cesoie da potatura. Tutti
i prodotti sono esaminati da personale professionale e specializzato,
risultando in uno strumento di taglio accurato.
Nuestras gamas
Our ranges | Nos gammes | Nossas gamas | Le nostre gamme
Es Tras 90 años de experiencia
y colaboración con nuestros
clientes y usuarios, han conducido
a desarrollar 6 familias
de herramientas según
su uso y utilidad.
En Well over 90 years of close colaboration
Fr Après 90 ans d’expérience et de Pt Bem mais de 90 anos de colaboração
It Dopo 90 anni di esperienza e
with our customers,
have driven us to develop 6 tool
ranges, acording to its uses.
collaboration avec nos clients et
utilisateurs, nous ont conduits
à développer 6 familles d’outils
selon.
próxima com nossos
clientes, nos levaram a desenvolver
6 gamas de ferramentas, de
acordo com seus usos.
collaborazione con i nostri clienti
e utenti, abbiamo portato a
sviluppare 6 famiglie di strumenti
in base al loro utilizzo e alla loro
utilità.
CARBONFIBER
professional
Es Herramientas fabricadas
en fibra de carbono para
uso profesional.
En Tools made of carbon fiber
for professional prunning
use.
Fr Outils en fibre de
carbone pour la taille
professionnelle
Pt Ferramentas de fibra de
carbono para uso profissional.
It Attrezzi in fibra di carbonio
per uso professionale.
Es Herramientas con sistema
ROTARY (Menor esfuerzo)
para uso profesional.
En Tools with Rotary system
(less effort) for professional
use
Fr Le système Rotary, pour
couper avec moins d’effort.
Pt Ferramentas com sistema
Rotary (menos esforço)
para uso profissional.
It Strumenti con sistema
Rotary (meno sforzo) per
uso professionale
ADVANCED
professional
Es Herramientas para poda
avanzada uso profesional
y doméstico.
En Advanced tools for both
professional and garden
use.
Fr Des outils très performants
tant pour les professionnels
que le grand public.
Pt Ferramentas avançadas
para uso profissional e
jardim.
It Strumenti avanzati per uso
professionale e in giardino.
Es Herramientas para poda
especializada en jardín.
En Great pruning tools for
garden use.
Fr Outil grand public de haute
qualité.
Pt Excelentes ferramentas de
poda para uso do jardim.
It Grandi strumenti per l’uso
in giardino.
CLASSIC
professional
Es Herramientas para poda
clásica.
En Traditional tools.
Fr Les outils traditionels.
Pt Ferramentas tradicionais.
It Attrezzi tradizionali.
Es Herramientas tradicionales
para los amantes de
modelos de siempre.
En For old fashion tools
lovers.
Fr Comme auparavant.
Pt Para os amantes das ferramentas
antigas de poda.
It Per gli amanti dei antichi
strumenti potatura.
12
ALTUNA profesional
01
Tijeras de podar, podaderas y cortasetos
One-hand secateurs, loppers and hedge shears
Secateurs, ebrancheurs e cisailles à haies
Tesouras para podar, cortadores de ramos e cortasebes
Cesoie, troncarami e tagliasiepi
PRUNING
professional
02
Tijeras de recolección
Gathering shears
Epinettes
Tesouras de colheita
Forbici da raccolta
GATHERING
professional
03
Serruchos y sierras
Pruning saws
Scies
Serrotes de poda
Seghetti per potatura
SAWING
professional
04
05
Pértigas y cortarramas
Poles and tree pruners
Perches et echenilloirs
Varas e tesouras de poda no ar
Aste e svettatoi
Hachas
Axes
Haches
Eixos
Asce
HIGH PRUNING
professional
CUTTING
professional
06
Accesorios y recambios
Accessories and spare parts
Accessoires et pièces détachées
Acessórios e peças de substituição
Accessori e ricambi
ACCESSORIES
professional
ALTUNA profesional 13
CARBONFIBER
professional
Over view
Fruto de años de investigación para lograr herramientas
de corte más precisas y ligeras, ALTUNA
lanza al mercado una gama de herramientas fabricadas
en fibra de carbono. La combinación de estos
materiales da lugar a herramientas de gran ligereza
y robustez.
Altuna 24 V2
As a result of investigations, lasting several years,
we launched a range of carbon fiber products: light
but strong.
Altuna 25
Nous avons développé au long des années, une ligne
de produits en fibre de carbone.
Fruto de anos de pesquisa para obter ferramentas
de corte mais precisas e leves, a ALTUNA lança
uma gama de ferramentas manufaturadas para o
mercado em fibra de carbono. A combinação destes
materiais dá origem a ferramentas de grande leveza
e robustez.
Altuna 24V2 HM
Frutto di anni di ricerca per ottenere strumenti di taglio
più precisi e leggeri, ALTUNA lancia sul mercato
una gamma di utensili fabbricati in fibra di carbonio.
La combinazione di questi materiali dà vita a strumenti
di grande leggerezza e robustezza.
Altuna 25 CS
Altuna 5000
Patented
Altuna 8000
ULTRA
LIGHT
TECHNOLOGY
14
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
Poda profesional
Professional pruning | Taille professionnelle
Poda profissional | Potatura professionale
ALTUNA profesional 15
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 24V2
35mm
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
Nervio en la cuchilla
Nerve on the blade
Lame de nerf
Nervo na lâmina
Nervos nella lama
CARBON
FIBER
ALTUNA 24 V2
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos con mangos de fibra de carbono
para buso profesional.
Professional lopper with carbon fiber handles.
Ebrancheur professionnel avec manches en fibre de carbone.
Tesoura de duas mãos com cabos de fibra de carbono
para uso profissional.
Forbice a due mani con manici in fibra di carbonio
per l’uso professionale.
40
50
60
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 24V2-40 400 2 680 35 8413491009841
Altuna 24V2-50 500 2 740 35 8413491009858
Altuna 24V2-60 600 2 850 35 8413491009865
ULTRA
LIGHT
TECHNOLOGY
Mangos en fibra de carbono
Carbon fiber handles
Manches en fibre de carbone
Cabos de fibra de carbono
Manici in fibra di carbonio
01 |
02 |
2050
2051SV2
01
03 | 4119B
03
04 | 5425B
05 | 4153B 05
02
04
Scan or watch video:
goo.gl/yG2wp8
16
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
CARBONFIBER
professional
Fibra de carbono reforzado
Reinforced carbon fiber
Fibre de carbone renforcée
Fibra de carbono reforçada
Fibra di carbonio rinforzata
Topes integrados
Integrated butts
Butées integrées
Battentes integrados
Ammortizzatori integrati
PRUNING
professional
Sufridera forjada
Forged counterblade
Contrelame forgée
Contra- lâmina forjada
Contra lama forgiata
PROFIX
system
Cuchilla intercambiable
Interchangeable blade
Lame interchangeable
Lâmina substituível
Lama intercambiabile
ALTUNA 24 V2
ALTUNA profesional 17
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 24 V2HM
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
35mm
PROFIX
system
ULTRA
LIGHT
TECHNOLOGY
CARBON
FIBER
ALTUNA 24 V2HM
Hoja pasante
Crossing blade
Lame croissante
Lâmina pasante
Lama passata.
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos con mangos de fibra carbono
para uso profesional. Modelo de hoja pasada.
Professional lopper with carbon fiber handles. Crossing blade.
Ebrancheur professionnel avec manches en
fibre de carbone. Lame croissante.
Tesoura duas mão com cabos de fibra de carbono
para uso profissional. Modelo lâmina passada.
Forbice a due mani con manici in fibra di carbonio
per uso professionale. Modello lama passata.
40
50
60
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 24V2-40HM 400 2 680 35 8413491008585
Altuna 24V2-50HM 500 2 740 35 8413491008486
Altuna 24V2-60HM 600 2 850 35 8413491008592
01 |
02 |
2050
2051SMP
01
03 | 4119B
03
04 | 5425B
05 | 4153B 05
02
04
18
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
CARBONFIBER
professional
Ref.:Altuna 25
PRUNING
professional
PROFIX
system
ULTRA
LIGHT
TECHNOLOGY
CARBON
FIBER
35mm
Cabeza estrecha
Thin cutting head
Tête de coupe étroite
Cabeça estreita
Testa stretta
ALTUNA 25
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos hoja recta con mangos de fibra de carbono
para uso profesional. Especial para poda en viña emparrada.
Professional lopper with carbon fiber handles. Special for
vineyard pruning.
Ebrancheur professionnel avec manches en fibre de carbone
pour la taille de la vigne en gobelet.
Tesoura duas mãos lâmina reta com cabos fibra de carbono para
uso profissional. Especial para a poda de videira caramanchâo.
Forbice a due mani lama diritta con manici in fibra di carbonio
per uso professionale. Speciale per potare la vigna.
40
50
60
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna25-40 400 2 625 35 8413491532547
Altuna25-50 500 2 690 35 8413491532554
Altuna25-60 600 2 750 35 8413491532561
01 |
02 |
2052
2053S
01
03 | 4119B
03
04 | 5425B
05 | 4153B 05
02
04
ALTUNA profesional 19
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 25 CS
CORTASETOS
Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi
CARBON
FIBER
ALTUNA 25CS
Sistema amarra ramas
Keep on system
Système soutien branches
Sistema amarra ramos
Sistema lega rami
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos con mangos de fibra de carbono. Modelo de
hoja dentada para poda de setos. Perno con ajuste manual.
Hedge shear with carbon fiber handles with teeths in the blade.
Adjusted by hand.
Cisaille à haies avec manches en fibre de carbone.
Lame avec denture. Adjustable à la main.
Corta-sebes com cabos de fibra de carbono. Modelo lâmina
dentada para poda de sebes. Parafuso com ajuste manual.
Tagliasiepi con manici in fibra di carbonio. Modello di lama
dentata per potatura oli siepi Bullone con regolazione manuale.
A: 57cm.
B: 24cm.
57
68
ULTRA
LIGHT
TECHNOLOGY
A: 68cm.
B: 24cm.
Ref.
mm gr EAN13
Alt 25CS-57 570 2 1050 8413491011691
Alt 25CS-68 680 2 1150 8413491011868
01 | 4120CT
02 | 5425B
03 | 4153B
01
02
03
20
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
CARBONFIBER
professional
Ref.:Altuna 5000
PRUNING
professional
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
CARBON
FIBER
25mm
ALTUNA 5000
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano de fibra de carbono para uso profesional.
Mangos ergonómicos.
Professional carbon fiber secateur with ergonomic handles.
Sécateur professionnel en fibre de carbone. Poignées
ergonomiques.
Tesoura uma mão de fibra de carbono para uso profissional.
Cabos ergonômicos.
Forbice a una mano in fibra di carbonio per uso professionale.
Manici ergonomiche.
ULTRA
LIGHT
TECHNOLOGY
Poda tradicional
Traditional pruning
Taille traditionnelle
Poda tradicional
Potatura tradizionale
Poda ergonómica
Ergonomic pruning
Taille ergonomique
Poda ergonômica
Potatura ergonomica
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 5000 210 6 216 25 8413491011851
01 | 5000CU 01 02
02 | 5000SV
03 | 4182
04 | 5110-60E
03
04
ALTUNA profesional 21
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 8000
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
25mm
ADAPTEDHAND
system
CARBON
FIBER
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
ALTUNA 8000
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano de fibra de carbono para uso profesional.
Mangos ergonómicos. Cabezal con inclinación frontal y lateral.
Professional carbon fiber secateur with ergonomic handles.
Head with front and side tilt.
Sécateur professionnel en fibre de carbone. Poignées
ergonomiques, tête de coupe inclinée.
Tesoura uma mão de fibra de carbono para uso profissional.
Cabos ergonómicos. Cabeça com inclinação frontal e lateral.
Forbice a una mano in fibra di carbonio per uso professionale.
Manici ergonomiche. Testa con inclinazione frontale e laterale.
ULTRA
LIGHT
TECHNOLOGY
Poda tradicional
Traditional pruning
Taille traditionnelle
Poda tradicional
Potatura tradizionale
Poda ergonómica
Ergonomic pruning
Taille ergonomique
Poda ergonômica
Potatura ergonomica
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 8000 210 6 210 25 8413491080000
Scan or watch video:
goo.gl/AFrVG7
01 | 2020C 01 02
02 | 2022
03 | 4184
04 | 5110-60E
03
04
22
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
PROFESSIONAL
PRUNING
BY ALTUNA TECHNOLOGY
ALTUNA
ALTUNA profesional 23
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
CARBONFIBER
professional
24
ALTUNA profesional
ALTUNA
PRUNING
professional
PROFESSIONAL
PRUNING
BY ALTUNA TECHNOLOGY
ALTUNA profesional 25
Over view
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Sistema de corte ROTARY para un corte con menor
esfuerzo. Con el rectificado de la cuchilla y el radio de
la misma se penetra mejor en el corte conseguiendo
un 18% menos de esfuerzo al realizar el corte.
Altuna 50
Altuna 51
We also introduce the ROTARY cutting system, that
provides that range with a 18% less cutting effort, by
the use of different radius and angles in the blade.
Altuna 52
La ligne ROTARY permet de réduire l’effort de coupe
de 18%, grâce à différents radius et angles de lames.
Altuna 53
Apresentamos o sistema de corte ROTARY para um
corte com menos esforço. A moagem da lâmina e
o raio do mesmo ficam melhores, penetram o corte
recebendo 18% menos esforço ao fazer o corte.
Altuna 54
Altuna 30
Introduciamo il sistema di taglio ROTARY per un taglio
con meno sforzo. La molatura della lama e il raggio
della stessa migliorano la penetrazione del taglio
ottenendo il 18% in meno di sforzo durante il taglio.
Altuna 31
Altuna 0345
Altuna 30CS
EXTRA
ROTARY
TECHNOLOGY
Altuna 30CST
Altuna 6000
Altuna 7000
Altuna 9000
Patented
Altuna 9000Y
Altuna 9000G
Altuna 9000GY
26
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
Poda profesional
Professional pruning | Taille professionnelle
Poda profissional | Potatura professionale
Scan or watch video:
goo.gl/yao2TT
ALTUNA profesional 27
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 50
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
40mm
REINFORCED
ALUMINIUM
STRONGHAND
system
Máxima ligereza y rendimiento
Very light and performant
Très légère et performante
Máxima leveza e desempenho
Massima leggerezza e rendimiento
Nervios reforzados
Reinforced nerves
Nerfs renforcés
Nervos reforçados
Nervi rafforzato
Aluminio tratado
Treated aluminum
Aluminium traité
Alumínio tratado
Alluminio trattato
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA 50
Tijera dos manos profesional corte yunque con desmultiplicador.
Professional anvil lopper, compound action.
Ebrancheur Professionnel à enclume, démultiplié.
Tesoura profissional duas mãos corte a bigorna, con
desmultiplicação.
Troncarami professionale taglio incudine, con demoltiplicazione.
Empuñadura ergonómica
Ergonomic handles
Poignée ergonomique
Empunhadura ergonômica
Impugnatura ergonomica
100
70
80
90
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 50-70 700 2 1025 40 8413491011813
Altuna 50-80 800 2 1175 40 8413491011219
Altuna 50-90 900 2 1290 40 8413491011226
Altuna 50-100 1000 2 1370 40 8413491011202
HIGH40mm
CAPACITY
Mangos de aluminio ovalados
Oval aluminum handles
Poignées ovales en aluminium
Cabos de alumínio ovalados
Manici in alluminio ovale
01 |
02 |
2110
2054F
01
03 | 6120
03
04 | 6111P 04
05 | 6111N
06 | 6117K
06
02
05
28
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
PRUNING
professional
Sufridera forjada
en aluminio
Counterblade forged in aluminum
Contrelame forgé en aluminium
Contra-lâmina forjada em alumínio
Contro-lama forgiata in alluminio
Cuchilla forjada
Forged blade and counterblade
Lame et contrelame forgée
Lâmina forjada
Lama forgiata
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação nenos esforço
Demoltiplicazione disminuise lo sforzo
Hojas cambiables
Changeable blade
Lame changeable
Lâmina substituível
Lama intercambiabile
+
PLUS
POWER
system
Scan or watch video:
goo.gl/AQ7Bz2
ALTUNA 50
ALTUNA profesional 29
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 51
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
40mm
REINFORCED
ALUMINIUM
PROFIX
system
STRONGHAND
system
Máxima ligereza y rendimiento
Very light and performant
Très légère et performante
Máxima leveza e desempenho
Massima leggerezza e rendimiento
ALTUNA 51
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos gran capacidad de corte. Sistema ROTARY.
High cutting capacity lopper. ROTARY system.
Ebrancheur à grande capacité de coupe. Système ROTARY.
Tesoura profissional duas mãos grande capacidade de corte.
Sistema ROTARY.
Troncarami grande capacità di taglio. Sistema ROTARY.
90
80
HIGH40mm
CAPACITY
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 51-80 800 2 1196 40 8413491012223
Altuna 51-90 900 2 1286 40 8413491012230
01 | 2041K
02 | 2043K
03 | 4180
04 | 5426
05 | 611K7
01 02
03
04
05
30
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
+
PLUS
POWER
system
Ref.:Altuna 52
40mm
PRUNING
professional
REINFORCED
ALUMINIUM
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
PROFIX
system
STRONGHAND
system
Máxima ligereza y rendimiento
Very light and performant
Très légère et performante
Máxima leveza e desempenho
Massima leggerezza e rendimiento
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA 52
Tijera dos manos de corte profesional sistema ROTARY.
Modelo de gran capacidad de corte con sistema de
desmultiplicación.
ROTARY system lopper, high cutting capacity, compound action.
Ebrancheur professionnel système ROTARY, avec grande capacité
de coupe, démultiplié.
Tesoura duas mãos sistema de corte profissional ROTARY. Modelo
de grande capacidade de corte com sistema de desmultiplicação.
Troncarami sistema de corte professionale ROTARY. Modello
grande capacità de taglio con sistema demoltiplicazione.
80
90
HIGH40mm
CAPACITY
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 52-80 800 2 1396 40 8413491011400
Altuna 52-90 900 2 1495 40 8413491011417
01 | 2032CK
02 | 2033SK
03 | 4180
04 | 5426
05 | 6117K
01
03
05
02
04
ALTUNA profesional 31
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 53
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
REINFORCED
ALUMINIUM
40mm
STRONGHAND
system
Máxima ligereza y rendimiento
Very light and performant
Très légère et performante
Máxima leveza e desempenho
Massima leggerezza e rendimiento
PROFIX
system
ALTUNA 53
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos profesional corte yunque.
Professional anvil lopper.
Ebrancheur professionnel à enclume.
Tesoura duas mãos profissional a bigorna.
Troncarami professionale taglio incudine.
90
80
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 53-80 800 2 1.220 40 8413491011875
Altuna 53-90 900 2 1.310 40 8413491011882
HIGH40mm
CAPACITY
01 |
02 |
5330C
5430S
01
03 | 2123A
03
04 | 4180 04
05 | 4412C
02
05
32
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
Ref.:Altuna 54
PRUNING
professional
STRONGHAND
system
Máxima ligereza y rendimiento
Very light and performant
Très légère et performante
Máxima leveza e desempenho
Massima leggerezza e rendimiento
PROFIX
system
REINFORCED
ALUMINIUM
40mm
+
PLUS
POWER
system
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
ALTUNA 54
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos profesional corte yunque con
desmultiplicador.
Professional anvil lopper, compound action.
Ebrancheur professionnel à enclume, démultiplié.
Tesoura duas mãos profissional a bigorna com desmultiplicação.
Troncarami professionale taglio incudine con sistema
demoltiplicazione.
90
80
HIGH40mm
CAPACITY
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 54-80 800 2 1.350 40 8413491011875
Altuna 54-90 900 2 1.420 40 8413491011882
01 | 5300C 01
02 | 5400S
03 | 2120A
04 | 4180 04
05 | 6130
06 | 6117K
06
03
02
05
ALTUNA profesional 33
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
CAPACIDAD
CORTE GRAN
BY ALTUNA TECHNOLOGY
HIGH40mm
CAPACITY
Descubre nuestros CATÁLOGO
Discover our catalogue | Découvrez notre catalogue
Descubra o nosso catálogo | Scopri il nostro catalogo
34
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
Ref.:Altuna 0344 · 0345
PRUNING
professional
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
PROFIX
system
TELESCOPIC
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA 0344 · 0345
Tijera dos manos extensible. Para poda en diferentes alturas.
Telescopic lopper, cuts at different heights.
Ebrancheur télescopique, pour couper à différentes hauteurs.
Tesoura duas mãos telescópica. Para podas em diferentes alturas.
Troncarami a due mani telescopico. Per potare in diverse altezze.
0344 0345
TELESCOPIC
TELESCOPIC
50 > 75 cm 63 > 96 cm
Ref.
mm gr mm EAN13
0344 500-750 2 675 35 8413491008196
0345 630-960 2 720 35 8413491345963
01 |
02 |
2048
2046
01
03 | 4113
03
04 | 5421
02
04
ALTUNA profesional 35
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 30
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
PROFIX
system
ALTUNA 30
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos de corte profesional sistema ROTARY.
ROTARY system lopper.
Ebrancheur système ROTARY.
Tesoura duas mãos profissional sistema de corte ROTARY.
Forbice a due mani sistema di taglio professionale ROTARY.
40
50
60
75
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 30-40 400 2 675 35 8413491007335
Altuna 30-50 500 2 720 35 8413491007243
Altuna 30-60 600 2 780 35 8413491007250
Altuna 30-75 750 2 800 35 8413491007267
01 |
02 |
2057C
2057S
01
03 | 4129
03
04 | 5426
05 | 6117
02
04
05
36
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
Ref.:Altuna 31
PRUNING
professional
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
PROFIX
system
Cabeza estrecha
Thin cutting head
Tête de coupe étroite
Cabeça estreita
Testa stretta
ALTUNA 31
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos hoja recta de corte profesional sistema ROTARY.
Para poda en viña emparrada.
ROTARY system professional lopper. For vineyard pruning.
Ebrancheur système ROTARY, taille vignes an ligne.
Tesoura duas mãos lâmina reta sistema de corte profissional
ROTARY. Para a poda de videira.
Forbice a due mani lama dritta sistema di taglio profesionale
ROTARY . Per la potatura del vigneto.
40
50
60
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna31-40 400 2 675 35 8413491009643
Altuna31-50 500 2 720 35 8413491009650
Altuna31-60 600 2 780 35 8413491009667
01 |
02 |
2052C31
2053C31
01
03 | 4119B
03
04 | 5426
05 | 6117
02
04
05
ALTUNA profesional 37
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 30CS
CORTASETOS
Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 30 CS
Sistema amarra ramas
Keep on system
Système soutien branches
Sistema amarra ramos
Sistema lega rami
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos con mangos de aluminio. Modelo de hoja
dentada para poda de setos. Perno con ajuste manual.
Hedge shear with teeths in the blade. Adjusted by hand.
Cisaille à haies, lame avec denture, ajustable á la main.
Corta-sebes com cabos de alumínio. Modelo lâmina dentada
para poda de sebes. Parafuso com ajuste manual.
Tagliasiepi con manici in alluminio. Modello di lama dentata
per potare le siepi. Bullone con regolazione manuale.
A: 57cm.
B: 26cm.
57
A: 73cm.
B: 26cm.
73
A: 78cm.
B: 30cm.
78
Ref.
mm gr EAN13
Alt 30CS-57 570 2 1050 8413491009792
Alt 30CS-73 730 2 1180 8413491009773
Alt 30CS-78 780 2 1300 8413491011516
01 | 2070CC
02 | 2071SC
03 | 4129CT
04 | 5426L
01
02
03
04
38
ALTUNA profesional
CORTASETOS
Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi
Ref.:Altuna 30CST
PRUNING
professional
REINFORCED
ALUMINIUM
Sistema amarra ramas
Keep on system
Système soutien branches
Sistema amarra ramos
Sistema lega rami
TELESCOPIC
Es
ALTUNA 30 CST
Tijera cortasetos con mangos de aluminio extensible. Modelo
de hoja dentada para poda de setos. Perno con ajuste manual.
En
Fr
Pt
It
Hedge shear with telescopic handles handles with teeths in the
Blade. Ajusted by hand.
Cisaille á haies, manches télescopiques, lame avec denture,
adjustable á la main.
Corta-sebes com cabos telescópicos de alumínio. Modelo lâmina
dentada para poda de sebes. Parafuso com ajuste manual.
Tagliasiepi con manici telescopiche in alluminio. Modello di lama
dentata per potare le siepi. Bullone con regolazione manuale.
A: 72-105cm.
B: 26cm.
TELESCOPIC
81 > 105 cm
Ref.
mm gr EAN13
Alt 30CST 720-1050 2 1460 8413491011073
01 | 2070CC
02 | 2071SC
03 | 4129CT
04 | 5426L
01
02
03
04
ALTUNA profesional 39
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 6000
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
25mm
FIBER
ALTUNA 6000
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano profesional con mangos ergonómicos de fibra.
Cabezal de corte con inclinación frontal para un corte más
cómodo y sin lesiones.
Fiberglass secateur.
Sécateur poignées en fibre de verre.
Tesoura uma mão profissional com cabos ergonómicos de fibra.
Cabeça de corte com inclinação frontal e lateral para um
corte mais confortável e sem lesões.
Forbice una mano professionale con manici ergonomici in fibra.
Testa di taglio con inclinazione frontale per un taglio più comodo
e senza lesioni.
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 6000 210 10 194 25 8413491008561
01 | 2020CP
02 | 2022SP
03 | 5110-60N
04 | 4184
03
02
01
04
Ref.:Altuna 7000
25mm
FIBER
ALTUNA 7000
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano con mangos ergonomicos de fibra y poliamida.
Ergonomic secateur fibreglass handles.
Sécateur ergonomique en fibre de verre.
Tesoura uma mão com cabos ergonómicos de fibra e poliamida.
Cabos ergonómicos.
Forbice una mano con manici ergonomiche in fibra e poliammide.
Manici ergonomiche.
ADAPTEDHAND
system
En dos colores
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
01 | 2058
02 | 2059
03
01
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 7000 210 10 235 25 8413491700212
03 | 5180
04 | ALT24V2M 4185
02
04
02
40
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
Ref.:Altuna 9000
PRUNING
professional
5º
25mm
ADAPTEDCUTSYTEM
FORGED
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 9000
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano corte profesional, cabezal de corte con inclinación
frontal y lateral para un corte más cómodo y sin lesiones.
Inclined cutting head secateur, more comfortable prunning.
Sécateur avec la tête de coupe inclinée, taille plus confortable.
Tesoura corte profissional de uma mão, cabeça de corte com
inclinação frontal e lateral para um corte mais confortável
e sem costura llesões.
Forbice una mano professionale, testa con inclinazione frontale
e laterale per un taglio più comodo e senza lesioni.
01 | 2015C
02 | 2015S
03 | 5133
04 | 4181E
03
04
02
01
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 9000 230 10 300 25 8413491009759
Ref.:Altuna 9000Y
5º
25mm
ADAPTEDCUTSYTEM
FORGED
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 9000Y
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano corte yunque curvo profesional, cabezal de corte
con inclinación frontal y lateral para un corte más cómodo y sin
lesiones.
Inclined curved anvil cutting head secateur, more comfortable
prunning.
Sécateur à enclume courbe avec la tête de coupe inclinée.
Tesoura corte profissional de uma mão a bigorna curva, cabeça
de corte com inclinação frontal e lateral para um corte mais
confortável e sem lesões.
Forbice una mano professionale taglio incudine curvo, testa con
inclinazione frontale e laterale per un taglio più comodo e senza
lesioni.
01 | 2015CY
02 | 2025SY
03 | 5133
04 | 4181E
03
04
02
01
Ref.
mm gr mm EAN13
Altuna 9000Y 230 10 318 25 8413491011431
ALTUNA profesional 41
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.:Altuna 9000G
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
5º
25mm
FORGED
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 9000G
ADAPTEDCUTSYTEM
Es
Tijera una mano corte profesional, cabezal de corte con
inclinación frontal y lateral para un corte más cómodo
y sin lesiones. Mango giratorio.
En
Inclined cutting head secateur, more comfortable prunning
Turning handle.
Fr
Pt
It
Ref.
Sécateur avec la tête de coupe inclinée, taille plus confortable.
Poignée tournante.
Tesoura corte profissional de uma mão, cabeça de corte com
inclinação frontal e lateral para um corte mais confortável
e sem lesões. Cabo giratório.
Forbice una mano professionale, testa con Iinclinazione frontale e
laterale per un taglio più comodo e senza lesioni. Manico girevole.
mm gr mm EAN13
Altuna 9000G 230 6 294 25 8413491011424
01 | 2015C
02 | 2015S
03 | 5133
04 | 4181E
03
04
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
02
01
Ref.:Altuna 9000GY
25mm
5º
FORGED
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 9000GY
ADAPTEDCUTSYTEM
Es
Tijera una mano corte yunque curvo profesional, cabezal de corte
con inclinación frontal y lateral para un corte más cómodo y sin
lesiones. Mango giratorio.
En
Inclined curved anvil cutting head secateur, more comfortable
prunning turning handle.
Fr
Pt
It
Ref.
Sécateur à enclume courbe avec la tête de coupe inclinée, taille
plus confortable. Poignée tournante.
Tesoura corte profissional de uma mão a bigorna, cabeça de corte
com inclinação frontal e lateral para um corte mais confortável
e sem lesões. Cabo giratório..
Forbice una mano professionale taglio incudine, testa con
inclinazione frontale e laterale per un taglio più comodo
e senza lesioni. Manico girevole.
mm gr mm EAN13
Altuna 9000GY 230 6 310 25 8413491011448
01 | 2015CY
02 | 2025SY
03 | 5133
04 | 4181E
03
04
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
02
01
42
ALTUNA profesional
PROFESSIONAL
PRUNING
BY ALTUNA TECHNOLOGY
PRUNING
professional
ALTUNA
ALTUNA profesional 43
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
44
ALTUNA profesional
ALTUNA
PRUNING
professional
ROTARY
PRUNING
BY ALTUNA TECHNOLOGY
ALTUNA profesional 45
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
ADVANCED
professional
Over view
Modelos de tijeras para usuario semi-profesional
y podador ocasional, fabricadas con los mejores
materiales de ALTUNA (aluminio forjado y aceros
especiales de corte), para una mayor resistencia
y durabilidad. Disponen de un sistema de bloqueo
para evitar desajustes.
0390
Range of shears for semi professional and/or garden
pruners but made using the best available materials,
such as forged aluminium and cutting quality
steel, for better performance and lasting. They
have its own blocking system.
0390T
Lligne de produits pour utilisateurs semi-professionnels
et occasionnels, fabriqué avec les meilleurs
matériaux: aluminium forgé et acier coupe
spéciale, pour une plus grande résistance et
durabilité. Ils ont un système de verrouillage pour
éviter les désalignements.
0390Y
0390YT
Os modelos de tesoura para usuários semi-profissionais
e podas ocasionais, fabricados com os melhores
materiais ALTUNA (aços forjados de alumínio
e especiais), para maior resistência e durabilidade,
possuem um sistema de bloqueio para evitar desalinhamentos.
J464
I modelli di forbici per utilizzatori semi-professionali
e potatori occasionali, realizzati con i migliori materiali
ALTUNA (alluminio forgiato e acciai speciali
da taglio), per una maggiore resistenza e durata,
hanno un sistema di bloccaggio per evitare disallineamenti.
J465
J466
ALTUNA
ADVANCED
TECHNOLOGY
J467
J468
J469
46
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
Poda avanzada
Advanced pruning | Taille avancée
Poda avançada | Potatura avanzata
ALTUNA profesional 47
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 0390
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
INFIX
system
32mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ULTRA
LIGHT
ALTUNA 0390
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos muy ligera con corte de precisión.
Very light lopper, accurate cutting.
Ebrancheur très léger, coupe précise.
Tesoura duas mãos muito leve com corte de precisão.
Troncarami a due mani molto leggero con taglio di precisione.
40
50
60
70
Ref.
mm gr mm EAN13
0390-40 400 3 615 32 8413491008271
0390-50 500 3 695 32 8413491007809
0390-60 600 3 775 32 8413491007816
0390-70 700 3 840 32 8413491008226
01 | 2021C 01
02 | 2023S
03 | 4130
02
03
48
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
ADVANCED
professional
INFIX
system
Ref.: 0390T
PRUNING
professional
32mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ULTRA
LIGHT
TELESCOPIC
ALTUNA 0390T
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos telescópica muy ligera con corte de precisión.
Telescopic and very light lopper, accurate cutting.
Ebrancheur télescopique très léger, coupe précise.
Tesoura telescópica de duas mãos muito leve com corte
de precisão.
Troncarami telescopico a due mani molto leggero con taglio
di precisione.
TELESCOPIC
60 > 90 cm
Ref.
mm gr mm EAN13
0390T 600-900 2 1045 32 8413491009780
01 | 2021C
02 | 2023S
03 | 4130
01
03
02
ALTUNA profesional 49
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 0390Y
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
+
PLUS
POWER
system
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA 0390Y
Tijera dos manos muy ligera con corte yunque de precisión.
Sistema desmultiplicador para un menor esfuerzo.
Very light compound action anvil lopper, accurate cutting.
Ebrancheur démultiplié à enclume très léger, coupe précise.
Tesoura de duas mãos muito leve com corte bigorna de precisão.
Sistema desmultiplicação, menos esforço.
Troncarami a due mani molto leggero con taglio incudine di
precisione. Sistema demoltiplicazione, disminuisce lo sforzo.
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplição menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
70
80
60
Ref.
mm gr mm EAN13
0390-60Y 600 2 965 35 8413491011097
0390-70Y 700 2 1040 35 8413491010038
0390-80Y 800 2 1150 35 8413491011899
01 |
02 |
2042C
5016
01
03 | 6006
04 | 2017 03
05 | 4171
06 | 2042S
05
02
04
06
50
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
ADVANCED
professional
Ref.: 0390YT
PRUNING
professional
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
+
PLUS
POWER
system
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplição menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
ALTUNA 0390YT
TELESCOPIC
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos telescópica ligera con corte yunque de
precisión. Sistema desmultiplicador para menor esfuerzo.
Very light telescopic compound action anvil lopper, accurate
cutting.
Ebrancheur télescopique, démultiplié, à enclume, très léger,
coupe précise.
Tesoura duas mãos telescópica, muito leve, com corte bigorna
de precisão. Cabos alumínio tratado. Sistema desmultiplicação
para menos esforço.
Troncarami a due mani telescopiche, molto leggero, taglio
incudine di precisione. Manici alluminio trattato. Sistema
demoltiplicazione, disminuisce lo sforzo.
TELESCOPIC
60 > 90 cm
Ref.
mm gr mm EAN13
0390YT 600-900 2 1275 35 8413491911083
01 |
02 |
2042C
5016
01
03 | 6006
04 | 2017 03
05 | 4171
06 | 2042S
05
02
04
06
ALTUNA profesional 51
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: J464
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
25mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J464
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano corte yunque curvo. Mangos forjados
de aluminio.
Curved anvil secateur, forged alumimium handles.
Sécateur à enclume courbe, poignées en alu forgé.
Tesoura uma mão corte bigorna curva. Cabos forjados
de aluminio.
Forbice una mano taglio incudine curvo. Manici forgiate
in alluminio.
01 | J464-CU
01
02 | 5110-60N
Ref.
mm gr mm EAN13
J464 210 6 210 25 8413491464213
02
Ref.: J465
25mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J465
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano muy ligera con mangos ergonómicos
de aluminio forjado.
Very light secateur, aluminium forged handles.
Sécateur très léger, poignées en alu forgé.
Tesoura uma mão muito leve com cabos de alumínio
forjados ergonômicos.
Forbice una mano molto leggera con manici ergonomiche
in alluminio forgiato.
01 | 2071
02 | 2071
01
03
Ref.
mm gr mm EAN13
J465 210 6 250 25 8413491465210
03 | 4189
04 | ALT24V2M 5110-60N
02
04
52
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
ADVANCED
professional
Ref.: J466
PRUNING
professional
25mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J466
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano muy ligera, corte yunque recto.
Mangos forjados de aluminio.
Light anvil secateur, forged alumimium handles.
Sécateur léger à enclume, poignées en alu forgé.
Tesoura uma mão muito leve, corte a bigorna reto.
Cabos forjados de aluminio.
Forbice una mano molto leggera, taglio incudine dritto.
Manici forgiati in alluminio.
01 | 2072 01 03
02 | 2115
03 | 4190
04 | 5110-60N
02
04
Ref.
mm gr mm EAN13
J466 210 6 250 25 8413491466217
Ref.: J467
EXTRALARGE
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J467
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano muy ligera. Mangos alargados de aluminio
forjado con regulación doble apertura de corte.
Very light and longer forged handles secateur, two head openings.
Sécateur très léger, poignées allongées en alu, deux ouvertures.
Tesoura uma mão muito leve. Cabos de alumínio forjados
e alongados, com abertura de regulação do corte dupla.
Forbice una mano molto leggera. Manici in alluminio forgiato,
allungate, con doppia apertura di taglio.
01 | 2070 01
02 | 2074
03 | 4189
04 | 5112-60
02
04
03
Ref.
mm gr mm EAN13
J467 275 6 370 35 8413391010459
ALTUNA profesional 53
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: J468
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
25mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J468
Es Tijera una mano muy ligera. Mango giratorio de aluminio forjado.
En Very light secateur, aluminium forged turning handle.
Fr Sécateur très léger, poignées en alu forgé, poigneé tournante.
Pt Tesoura uma mão muito leve. Cabos de alumínio forjado, giratorio.
It Forbice una mano molto leggera. Manici in alluminio forgiato,
giravole.
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
Ref.
mm gr mm EAN13
J468 210 6 270 25 8413491783215
01 | 2073
02 | 2074
03 | 4189
04 | 5112-60
01
02
03
04
Ref.: J469
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA J469
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano con mangos de acero estampado.
Steel handles secateur.
Sécateur poignées en acier.
Tesoura uma mão com cabos de aço estampados.
Forbice a mano con manici in acciaio stampato.
Ref.
mm gr mm EAN13
J469-19 190 12 220 25 8413491007786
J469-22 220 12 280 25 8413491007793
01 | J469-1CU
J469-2CU
02 | 8181
04
03 |
ALT24V2M
J469-TC
02
03
01
54
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA A BATERÍA
Electric pruning shear | Sécateur à batterie | Tesoura de poda elétrica | Cesoie alimentate a batteria
ADVANCED
professional
Ref.: PK-V2
PRUNING
professional
35mm
ALTUNA PK-V2
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera de poda a batería. Manejo suave y sin vibraciones.
Electric secateur.
Sécateur électrique.
Tesoura de podar a bateria. Utilização suave e sem vibrações.
Forbice a batteria da potatura. Maneggevole soave senza
vibrazione.
Scan or watch video:
goo.gl/uo9jfk
Carcasa de aluminio
Aluminum body
Structure en alu
Carcaça de aluminio
Custodia in alluminio
Batería de Litio
Lithium battery
Batterie au lithium
Bateria de lítio
Batteria al litio
Ref.
mm gr mm EAN13
PK-V2 25 5 1275 35 8413491005584
ALTUNA profesional 55
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
ADVANCED
PRUNING
BY ALTUNA TECHNOLOGY
ADVANCED
professional
56
ALTUNA profesional
ADVANCED
ADVANCED
professional professional
ALTUNA
PRUNING
professional
ALTUNA profesional 57
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
CLASSIC
professional
Over view
Los modelos CLASSIC tienen un gran reconocimiento
en el mercado. Han sido actualizados a la
nueva tecnología de corte desarrollada en los últimos
años. Son modelos muy funcionales que a día
de hoy siguen teniendo una gran demanda.
5320
5323
CLASSIC models keep the old style, as shapes are
the same as they were, but cutting steel has been
renewed.
Les modèles CLASSIC ont une grande reconnaissance
sur le marché. Ils ont été mis à jour à la nouvelle
technologie de coupe développée ces dernières
années. Ce sont des modèles très fonctionnels
qui ont encore aujourd’hui une forte demande.
0340
0370
Os modelos CLASSIC têm um grande reconhecimento
no mercado. Eles foram atualizados para a
nova tecnologia de corte desenvolvida no último
ano. São modelos muito contrastados e funcionais
que hoje ainda têm uma alta demanda.
I modelli CLASSIC hanno un grande riconoscimento
nel mercato. Sono stati aggiornati alla nuova tecnologia
di taglio sviluppata negli ultimi anni. Sono modelli
molto contrastati e funzionali che oggi hanno
ancora una forte domanda.
0511
95000
4000
0540
95001
0740
NEW
CUTTING
TECHNOLOGY
0741
0701
0780
0751
1041
1060
1060ALU
58
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
Poda clásica
Classic pruning | Taille classique
Poda clássica | Potatura classica
ALTUNA profesional 59
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 5320
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
HIGH
QUALITY
STEEL
35mm
Ref.: 5320
PROFIX
system
Ref.:0300
INFIX
system
ALTUNA 5320 · 0300
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera robusta con corte de precisión para uso
profesional. Cabeza de corte forjada.
Lopper, forged cutting head.
Ebrancheur, tête de coupe forgée.
Tesoura robusta com corte de precisão para
uso profissional. Cabeça de corte forjada.
Troncarami robusto con taglio di precisione
per uso professionale. Testa di taglio forgiata.
42
46
50
60
Ref.
mm gr mm EAN13
5320-42 420 2 890 35 8413491532028
5320-46 460 2 965 35 8413491532042
5320-50 500 2 1000 35 8413491532059
5320-60 600 2 1095 35 8413491532066
0300-42 420 2 890 35 8413491300429
0300-46 460 2 965 35 8413491300467
0300-50 500 2 1000 35 8413491300504
0300-60 600 2 1095 35 8413491300603
01 |
02 |
2048
2037
01
03 | 4113
04 | 5421 03
04
02
60
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
CLASSIC
professional
Ref.: 5323
PRUNING
professional
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
PROFIX
system
ALTUNA 5323
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera ligera y robusta corte de precisión para
uso profesional. Cabeza de corte forjada.
Professional lopper Forged cutting head.
Ebrancheur professionnel. Tête de coupe forgée.
Tesoura leve e robusta com corte de precisão para
uso profissional. Cabeça de corte forjada.
Troncarami leggero e robusto con taglio di precisione
per uso professionale. Testa di taglio forgiata.
40
46
50
60
75
Ref.
mm gr mm EAN13
5323-40 400 2 815 35 8413491532301
5323-46 460 2 850 35 8413491532349
5323-50 500 2 870 35 8413491532356
5323-60 600 2 930 35 8413491532363
5323-75 750 2 1080 35 8413491532370
01 |
02 |
2048
2046
01
03 | 4113
04 | 5421 03
04
02
ALTUNA profesional 61
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 0340
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
40mm
REINFORCED
ALUMINIUM
PROFIX
system
ALTUNA 0340
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera gran capacidad de corte ligera y robusta para
uso intensivo y profesional.
High cutting capacity lopper, very light.
Ebrancheur professionnel à grande capacité de coupe, très léger.
Tesoura de grande capacidade de corte, leve e robusta
para uso intensivo e profissional.
Troncarami grande capacità di taglio, leggero e robusto
per uso intensivo e professionale.
82
90
HIGH40mm
CAPACITY
Ref.
mm gr mm EAN13
0340-82 820 2 1500 40 8413491340821
0340-90 900 2 1600 40 8413491009995
01 |
02 |
2044
2045S
01
03 | 4114
04 | 5420 03
04
02
62
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
CLASSIC
professional
+
PLUS
POWER
system
Ref.: 0370
40mm
PRUNING
professional
REINFORCED
ALUMINIUM
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
ALTUNA 0370
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera gran capacidad con corte yunque ligera y robusta.
Sufridera forjada en aluminio con gancho.
High anvil cutting capacity lopper, very light.
Forged aluminium counterblade.
Ebrancheur professionnel à enclume, grande capacité de coupe,
très léger. Contre-lame en alu forgé.
Tesoura grande capacidade de corte bigorna, leve e robusta.
Contra-lâmina forjada em alumínio com gancho.
Troncarami grande capacità con taglio incudine, leggero e robusto.
Contra-lama forgiata in alluminio con gancio.
HIGH40mm
CAPACITY
Ref.
mm gr mm EAN13
0370-82 820 1 1.530 40 8413491370828
01 |
02 |
2047
2108
01
03 | 6115
04 | 6111 04
05 | 6116
05
03
02
ALTUNA profesional 63
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 0511
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0511
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera forjada para uso intensivo y profesional
con mangos macizos.
Forged secateur.
Sécateur professionnel forgé.
Tesoura forjada para uso intensivo e profissional
com cabos sólidos.
Forbice forgiata per uso intensivo e professionale
con manici solidi.
Ref.
mm gr mm EAN13
0511-20 200 10 270 25 8413491511207
0511-22 220 10 310 25 8413491511221
0511-24 240 10 350 25 8413491511245
0511-26 260 10 420 25 8413491511269
0511-28 280 10 520 25 8413491511283
01 | 4122 > 20
4125 > 22/24/26
4126 > 28
02 | 5110-65 > 20
04 | 5110-70 ALT24V2M > 22/23
5110-75 > 24
5110-80 > 26
5110-85 > 28
02
01
Ref.: 0540
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0540
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera forjada para uso intensivo y profesional
con mangos perfilados.
Forged secateur.
Sécateur professionnel forgé.
Tesoura forjada para uso intensivo e profissional
com cabos perfilados.
Forbice forgiata per uso intensivo e professionale
con manici profilati.
Mangos perfilados
Profiled handles
Poignées profilées
Cabos perfilados.
Manici profilati.
Ref.
mm gr mm EAN13
0540-18 180 10 220 25 8413491540184
0540-20 200 10 255 25 8413491540207
0540-22 220 10 285 25 8413491540221
0540-23 230 10 320 25 8413491540238
0540-24 240 10 350 25 8413491540245
0540-26 260 10 370 25 8413491540269
0540-28 280 10 400 25 8413491540283
01 | 4121 > 18
4122 > 20
4125 > 22/23/24/26
4126 > 28
02 | 5110-65 > 20
04 | 5110-70 ALT24V2M > 22/23
5110-75 > 24
5110-80 > 26
5110-85 > 28
02
01
64
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
CLASSIC
professional
Ref.: 95000 · 95008
PRUNING
professional
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 95000 · 95008
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera forjada con mangos perfilados.
Forged secateur.
Sécateur professionnel forgé.
Tesoura forjada com cabos perfilados.
Forbice forgiata con manici profilati
01 | 5110-60 > 18
5110-65 > 20
5110-70 > 22
5110-75 > 24
5110-80 > 26
02 | 2025
01
02
Ref.
mm gr mm EAN13
95012 180 12 160 25 8413491007359
95000 180 12 175 25 8413491095004
95002 180 6 230 25 8413491095028
95003 200 6 280 25 8413491095035
95004 220 6 290 25 8413491095042
95006 240 6 380 25 8413491095066
95008 260 6 425 25 8413491095082
Ref.: 95001
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 95001
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera de recolección forjada con hoja recta dentada.
Forged harvesting shear, blade with teeth.
Epinette forgée avec lame denturée.
Tesoura de recoleção forjada com lâmina serrilhada reta.
Forbice da recollezione forgiata con lama dentata diritta.
01 | 5110-65 01
02 | 2025
Ref.
mm gr mm EAN13
95001 190 12 170 25 8413491095011
02
ALTUNA profesional 65
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 4000
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 4000
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano hoja intercambiable. Sufridera forjada.
Forged secateur, Interchangeable blade.
Secateur forgée à lame interchangeable.
Tesora uma mão, lâmina intercambiável. Contra-lâmina forjada.
Forbice una mano, lama intercambiabile a mano.
Contra-lama forgiata.
01 | 5172
01
02 | 4182
Ref.
mm gr mm EAN13
4000 230 10 365 25 8413491400235
03 | 5530-27,15
04 | 2016
03
02
04
Ref.: 0740
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0740
Mangos perfilados
Profiled handles
Poignées profilées
Cabos perfilados.
Manici profilati.
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano hoja intercambiable. Sufridera forjada
con mangos perfilados.
Interchangeable blade secateur. Forged counterblade.
Sécateur à lame interchangeable. Contrelame forgée.
Tesoura uma mão, lâmina substituível. Contra-lâmina
forjada com cabos perfilados.
Forbice una mano, lama intercambiabile. Contra-lama
forgiata con manici profilati.
01 | 5172
01
Ref.
mm gr mm EAN13
0740-20 200 10 280 25 8413491740201
0740-23 230 10 335 25 8413491740232
02 | 4182
03 | 5530-27,15
04 | 2016
03
02
04
66
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
CLASSIC
professional
Fundas en ABS
Cases en ABS
Couvertures en ABS
Capas em ABS
Custodie in ABS
Ref.:0741
25mm
PRUNING
professional
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0741
Es
Tijera una mano hoja intercambiable. Sufridera forjada con
mangos con funda.
En
Interchangeable blade secateur. Forged counterblade.
Fr
Sécateur à lame interchangeable. Contrelame forgée.
Pt
Tesoura uma mão, lâmina substituível. Contra lâmina forjada
com cabos com bainha.
It
Forbice una mano a lama intercambiabile. Contra-lama forgiata.
01 | 5172
01
02 | 4182
03 | 5530-27,15
04 | 2016
03
02
04
Ref.
mm gr mm EAN13
0741-20 200 10 290 25 8413491741208
0741-23 230 10 340 25 8413491741239
Ref.:0780
25mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 0780
ADAPTEDHAND
system
Mangos ergonómicos
Ergonomic handles
Poignées ergonomiques
Cabos ergonómicos
Manici ergonomiche
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera de aluminio forjado con corte de precisión para
uso intensivo y profesional.
Aluminium forged handles secateur. Accurate cut.
Sécateur professionnel en alu forgé. Coupe très précise.
Tesoura de alumínio forjada com corte de precisão para
uso intensivo e profissional.
Forbice in alluminio forgiato con taglio di precisione per
uso intensivo e professionale.
01 | 5110-60N 01
02 | 4183
03 | 2035
Ref.
mm gr mm EAN13
02
03
0780-21 210 10 250 25 8413491780214
ALTUNA profesional 67
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 0701
25mm
Fundas en ABS
Cases en ABS
Couvertures en ABS
Capas em ABS
Custodie in ABS
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0701
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera forjada de hoja cambiable.
Forged Interchangeable blade secateur.
Sécateur forgé à lame interchangeable.
Tesoura forjada com lâmina substituível com cabos injetados.
Forbice forgiata con lama intercambiabile.
Ref.
mm gr mm EAN13
0701-21 210 10 350 25 8413491701219
0701-23 230 10 395 25 8413491701233
01 | 5172
02 | 4152
03 | 5530-27,15
04 | 2012 > 21
2013 > 23
03
01
02
04
Ref.: 0751
HIGH
QUALITY
STEEL
25mm
Fundas en ABS
Cases en ABS
Couvertures en ABS
Capas em ABS
Custodie in ABS
ALTUNA 0751
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera forjada de hoja cambiable.
Forged Interchangeable blade secateur.
Sécateur forgé à lame interchangeable.
Tesoura forjada com lâmina intercambiável.
Forbice forgiata con lama intercambiabile.
Ref.
mm gr mm EAN13
0751-20 200 10 370 25 8413491751207
0751-23 230 10 415 25 8413491751238
01 | 5172
02 | 4152
03 | 5530-27,15
04 | ALT24V2M 2018 > 20
2019 > 23
03
01
02
04
68
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
CLASSIC
professional
ALTUNA profesional 69
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 1091T
CORTASETOS
Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 1091T
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos telescópicos
de aluminio. Topes de goma. Ajuste rápido y cómodo.
Telescopic hedge shears, Gumm butts. Easy to adjust.
Cisaille à haies avec manches télescopiques. Butées en
caoutchouc. Facile à régler.
Corta-sebes lâmina reta com cabos telescópicos de alumínio.
Battentes de borracha. Ajuste rápido e confortável.
Tagliasiepi a lama dritta con manici telescopici di alluminio.
Ammortizzatore di gommi. Adattamento rapido e comodo.
TELESCOPIC
72 > 105 cm
A: 105cm.
B: 25cm.
Ref.
mm gr EAN13
1091T 720-1050 6 910 8413491109114
01 | 4110J
02 | 5421
02
01
Ref.: 1071-52 ALU
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 1071-52ALU
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos de aluminio.
Topes de goma. Ajuste rápido y cómodo.
Aluminium handles hedge shears. Rubber butts. Easy to adjust.
Cisaille à haies, manches an alu. Butées en caoutchouc.
Facile à régler.
Corta-sebes lâmina reta com cabos de alumínio. Battentes
de borracha. Ajuste rápido e confortável.
Tagliasiepi a lama dritta con manici di alluminio.
Ammortizzatore di gommi. Adattamento rapido e comodo.
A: 52cm.
B: 25cm.
01 | 4110J
02 | 5419
01
Ref.
mm
gr
EAN13
1071-52 ALU 520 2 960 8413491107134
02
70
ALTUNA profesional
CORTASETOS
Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi
CLASSIC
professional
Ref.: 1041 · 1060
PRUNING
professional
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1041 · 1060
01 | 4110J
*
A: 52cm.
B: 22cm.
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos de madera
lacados. Topes de goma (1041) o acero (1060). Ajuste rápido
y cómodo.
Wooden handles hedge shears. Rubber (1041) or steel (1060)
butts. Easy to adjust.
Cisaille à haies, manches an bois. Butées en caoutchouc (1041)
ou acier (1060). Facile à régler.
Corta-sebes lâmina reta com cabos de madeira. Battentes de
borracha (1041) ou aço (1060). Ajuste rápido e confortável.
Tagliasiepi a lama dritta con manici di legno. Ammortizzatore di
gommi (1041) o acciaio (1060). Adattamento rapido e comodo.
01
Ref.
mm
1041-52 520 2 1000 8413491104126
1060-52 * 520 2 980 8413491106021
gr
EAN13
Ref.: 1060 ALU
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 1060 ALU
A: 52cm.
B: 22cm.
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos de aluminio.
Ajuste rápido y cómodo.
Aluminium handles hedge sears, easy to adjust.
Cisaille à haies, manches an alu, facile à régler.
Corta-sebes lâmina reta com cabos de alumínio. Ajuste rápido
e confortável.
Tagliasiepi a lama dritta con manici di alluminio. Adattamento
rapido e comodo.
01 | 4110J
01
Ref.
mm
gr
EAN13
1060-52ALU 520 2 895 8413491106038
ALTUNA profesional 71
Over view
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Gama de tijeras “COMMIT” desarrollada exclusivamente
para el jardín. Fabricadas en aluminio tratado,
fibras y aceros con recubrimientos antiadherentes.
La gama de 2 manos dispone de un nuevo
sistema de desmultiplicación integrado que reduce
el esfuerzo a la hora del corte, gracias además a la
comodidad de sus empuñaduras bimateriales.
J442
J450
Our “COMMIT” range, thought for occassional
pruners, are still made with the best cutting steels,
forged and/or extruded aluminium and have its own
blocking system.
J446
J453
COMMIT: outils fabriqués dans les meilleurs aciers
de coupe, poignées en aluminium forgé ou extrudé,
et un système de blocage, cette ligne de produits
est réservée au grand public.
J443
J451
A gama de tesouras “COMMIT” foi desenvolvida
exclusivamente para o jardim, feita de alumínio
tratado, fibras e aços com revestimentos antiaderentes.
Na sua versão em duas mãos, possui
um novo sistema integrado que reduz o esforço
no momento do corte, graças ao conforto de suas
alças em bi-material.
J444
J452
La gamma di forbici “COMMIT” è stata sviluppata
esclusivamente per il giardino, realizzata in alluminio
trattato, fibre e acciai con rivestimenti antiaderenti.
Nella sua versione a 2 mani, ha un nuovo
sistema di riduzione integrato che riduce lo sforzo al
momento del taglio, grazie anche al comfort delle
sue maniglie bi-materiale.
J445
J440
J447
J441
J448
J463
NEW
GARDEN
TECHNOLOGY
J449
J479
72
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
Jardín
Garden | Jardin
Jardim | Giardino
ALTUNA profesional 73
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: J442
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA J442
Tijera dos manos para poda de jardín con sistema desmultiplicación
incorporada en la cabeza de corte. Empuñadura bimaterial.
Compound action lopper. Garden use.
Ebrancheur démultiplié pour le jardin.
Tesoura duas mãos para poda de jardim com sistema de desmultiplicação
incorporado na cabeça de corte. Punho bimaterial.
Troncarami a due mani per la potatura del giardino con sistema
demoltiplicazione incorporato nella testa di taglio.
Impugnatura bimateriale.
+
PLUS
POWER
system
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
Ref.
mm gr mm EAN13
J442 700 6 1100 35 8413491007670
01 | J442-CU
02 | 01021
01
02
Ref.: J446
REINFORCED
ALUMINIUM
35mm
65 > 89 cm
TELESCOPIC
Es
En
Fr
Pt
It
Ref.
ALTUNA J446
Tijera telescópica de jardín con sistema desmultiplicación
incorporada en la cabeza de corte. Empuñadura bimaterial.
Compound action telescopic lopper. Garden use.
Ebrancheur télescopique démultiplié pour le jardin.
Tesoura duas mãos telescópica para poda de jardim com sistema
de desmultiplicação incorporado na cabeça de corte.
Punho bimaterial.
Troncarami a due mani telescopica per la potatura del giardino
con sistema demoltiplicazione incorporato nella testa di taglio.
Impugnatura bimateriale.
mm gr mm EAN13
J446 650-890 6 1435 35 8413491007717
01 | J442-CU
02 | 01021
+
PLUS
POWER
system
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
01
02
74
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
Ref.: J443
PRUNING
professional
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
01 | J443-CU
02 | 01021
+
PLUS
POWER
system
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
01
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA J443
Tijera dos manos corte YUNQUE para poda seca en jardín con
sistema de desmultiplicación incorporada en la cabeza de corte.
Empuñadura bimaterial.
Garden use anvil lopper, compound action.
Ebrancheur à enclume, pour taille à sec au jardin. Démultipliée.
Tesoura duas mãos bigorna para poda de jardim com sistema
de desmultiplicação incorporado na cabeça de corte.
Punho bimaterial.
Troncarami a due mani taglio incudine per la potatura del giardino
con sistema demoltiplicazione incorporato nella testa di taglio.
Impugnatura bimateriale.
02
Ref.
mm gr mm EAN13
J443 700 6 1135 35 8413491007687
Ref.: J444
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
+
PLUS
POWER
system
Desmultiplicador MENOS ESFUERZO
Compound action, easy to use
Démultiplié, moins d’effort
Desmultiplicação menos esforço
Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA J444
Tijera dos manos de jardín con sistema desmultiplicación
exterior. Empuñadura bimaterial.
Compound action lopper, garden use.
Ebrancheur démultiplié, usage au jardin.
Tesoura duas mãos para poda de jardim com sistema
de desmultiplicação. Punho bimaterial.
Troncarami a due mani per la potatura del giardino con
sistema demoltiplicazione. Impugnatura bimateriale.
01 | J444-CU
01
Ref.
mm gr mm EAN13
J444 780 6 1265 35 8413491007694
ALTUNA profesional 75
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: J445
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
35mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J445
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos para poda de jardín. Empuñadura bimaterial.
Garden use lopper.
Ebrancheur, usage au jardin.
Tesoura duas mãos para poda de jardim. Punho bimaterial.
Troncarami a due mani per la potatura del giardino.
Impugnatura bimateriale.
Ref.
mm gr mm EAN13
J445 690 6 910 35 8413491007700
01 | 01024-CU
02 | 01024-SU
02
01
Ref.: J447
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J447
Es
En
Fr
Pt
It
Cortasetos hoja recta para jardín con dispositivo de
corte de ramas incorporado. Empuñadura bimaterial.
Hedge shears, garden use, can cut small branches.
Cisaille à haies avec coupe branches, pour le jardin.
Corta sebes lâmina reta para jardim com dispositivo
de corte ramos incorporado. Punho bimaterial.
Tagliasiepi lama diritta per giardino con dispositivo
di taglio rami incorporati. Impugnatura bimateriale.
A: 58cm.
B: 23cm.
01 | J447-TC 01
Ref.
mm gr EAN13
J447 580 6 1040 8413491007724
04 | ALT24V2M
76
ALTUNA profesional
CORTASETOS
Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi
Ref.: J448
PRUNING
professional
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J448
Es
En
Fr
Pt
It
Cortasetos hoja ondulada para jardín. Empuñadura bimaterial.
Garden use hedge shears, ondulated blades.
Cisaille à haies pour le jardin, lame ondulée.
Corta sebes para jardín, lâmina ondulada. Punho bimaterial.
Tagliasiepi per giardino, lama ondulata. Impugnatura bimateriale.
A: 56cm.
B: 21cm.
01 | J447-TC 01
Ref.
mm gr EAN13
J448 560 6 995 8413491007731
Ref.: J449
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J449
TELESCOPIC
68 > 91 cm
A: 68-91cm.
B: 23cm.
Es
En
Fr
Pt
It
Cortasetos telescópico de hoja ondulada para jardín.
Empuñadura bimaterial.
Telescopic garden use hedge shears, ondulated blades.
Cisaille à haies télescopique, pour le jardin, lames ondulées.
Corta sebes telescópico para jardín, lâmina ondulada.
Punho bimaterial.
Tagliasiepi telescópico per giardino, lama ondulata.
Impugnatura bimateriale.
01 | J447-TC 01
Ref.
mm gr EAN13
J449 680-910 6 1420 8413491007755
ALTUNA profesional 77
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: J450
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
20mm
FIBER
ALTUNA J450
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera hoja curva con mangos de fibra y poliamida
para uso en jardín. Disponible en dos colores.
Garden use secateur, polyamide handles. In two colours.
Sécateur pour le jardin, manches en polyamide. En deux couleurs.
Tesoura lâmina curva com cabos de fibra e poliamida para uso
em jardím. Disponível em duas cores.
Forbice lama curva con manici in fibra e poliammide
per l’uso in giardino. Disponibile in due colori.
En dos colores
Ref.
mm gr mm EAN13
01 | 2061
02 | 4186
03 | 5190
01
J450 200 12 165 20 8413491004501
03
02
Ref.: J451
20mm
FIBER
ALTUNA J451
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera corta-sujetaflores con mangos de fibra y poliamida.
Garden use secateur, polyamide handles.
Sécateur pour le jardín, manches en polyamide.
Tesoura com sistema fixa flores, cabos de fibra e poliamida
para uso em jardím.
Forbice con sistema fissa fiori, manici in fibra e poliammide
per l’uso in giardino.
Sujetaflores
Keep on flowers system
Soutien fleurs
Sistema fixa flores
Sistema fissa fiori
Ref.
mm gr mm EAN13
J451 200 12 165 20 8413491004518
01 | 2062
02 | 4186
03 | 5190
04 | ALT24V2M
03
02
01
78
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
Ref.: J453
PRUNING
professional
20mm
FIBER
ALTUNA J453
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera corte yunque con con mangos de fibra y poliamida
para uso en jardín.
Anvil garden use secateur, polyamide handles.
Sécateur pour le jardin, à enclume, manches en polyamide.
Tesoura a bigorna com cabos de fibra e poliamida para
uso em jardím.
Forbice taglio incudine con manici in fibra e poliammide
per l’uso in giardino.
01 | 2063
04
01
02 | 2218
03 | 4186
04 | 5190
03
02
Ref.
mm gr mm EAN13
J453 200 12 180 20 8413491004532
Ref.: J452
20mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA J452
Es
Tijera metálica hoja curva para uso en jardín.
Disponible en 3 colores.
En
Steel garden secateur in three coulours.
Fr
Sécateur métallique pour jardin, en trois couleurs.
Pt
Tesoura uma mão para uso em jardín. Três colores.
En tres colores
It
Forbice una mano per l’uso in giardino. Tre colori.
01 | J452-CU
02 | 4188
03 | 5107
03
02
01
Ref.
mm gr mm EAN13
J452 200 12 225 20 8413491004525
ALTUNA profesional 79
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: J440
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
20mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J440
Es
Tijera hoja recta con mangos bimaterial de aluminio
engomados para uso en jardín.
En
Straight blade scissors with rubberized bimaterial aluminum
handles for use in the garden.
Fr
Ciseaux à lame droite avec poignées caoutchoutées en
aluminium bimatériaux pour une utilisation dans le jardin.
Pt
Tesoura lâmina reta com cabos de alumínio bimaterial
em borracha para uso no jardim.
It
Forbice a lama diritta con manici in alluminio bimateriale
gommato per l’uso in giardino.
01 | J440-CU
04
02
02 | J440-TC
03 | J440-M
Ref.
mm gr mm EAN13
04 | J440-CL
01
J440 210 12 200 20 8413491007762
03
Ref.: J441
20mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J441
Es
Tijera hoja curva con mangos bimaterial de aluminio
engomados para uso en jardín.
En
Curved blade scissors with bimaterial rubberized aluminum
handles for garden use.
Fr
Pt
Ciseaux à lame incurvée avec poignées bimatériales en
aluminium caoutchouté pour un usage au jardin.
Tesoura lâmina curva com cabos de alumínio bimaterial
em borracha para uso no jardim.
It
Forbice a lama curva con manici in alluminio gommato
bimateriale per uso in giardino.
01 | J441-CU
02 | J441-TC
03
01
03 | J441-M
Ref.
mm gr mm EAN13
J441 210 12 235 20 8413491007779
04 | ALT24V2M J440-CL
04
02
80
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
Ref.: J463
PRUNING
professional
25mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J463
01 | J463-CU
01
03
02 | J463-T
03 | J463-TC
04 | 5132
02
04
Es
En
Fr
Pt
It
Ref.
Tijera hoja curva ergonómica con mangos de aluminio
forjados bimaterial para uso en jardín.
Ergonomic curved blade scissors with forged bimaterial
aluminum handles for garden use.
Ciseaux ergonomiques à lame courbée avec poignées en
aluminium bimatériaux forgées pour un usage au jardin.
Tesoura lâmina curva com cabos de alumínio bimaterial
em borracha para uso no jardim.
Forbice a lama curva con manici in alluminio gommato
bimateriale per uso in giardino.
mm gr mm EAN13
J463 210 12 220 25 8413491463209
Ref.: J479
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA J479
Es
En
Fr
Pt
It
Cortacesped una mano con cabezal giratorio 360º especial
para arreglar esquinas.
One hand grass cutting with special 360º rotating head for
corners.
Coupe herbe à une main avec une tête rotative spéciale à 360º
pour les coins.
Corta-sebes uma mão com cabeça giratória 360º, especial para
cantos.
Forbice tagliaerba, testa orientabile a 360 °per gli angoli.
Ref.
mm gr EAN13
J479 200 6 255 8413491004792
ALTUNA profesional 81
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
COMMIT
GARDEN
BY ALTUNA TECHNOLOGY
82
ALTUNA profesional
ALTUNA
PRUNING
professional
ALTUNA profesional 83
Over view
Tijeras VINTAGE para los amantes de modelos de
siempre. Fabricados en acero forjado y mangos de
madera de haya.
0020
VINTAGE loppers are still made with wooden handles
and forged blades.
Gamme VINTAGE: cette gamme conserve les manches
en bois et les têtes de coupe forgées.
0023
A nossa gama de tesouras VINTAGE, para os amantes
dos modelos habituais, ainda é fabricada em
aço forjado e com alças de madeira de faia.
0061
La nostra gamma di forbici VINTAGE, per gli amanti
dei soliti modelli, è ancora realizzata in acciaio forgiato
e con manici in legno di faggio.
0063
0120
VINTAGE
FORGED
TECHNOLOGY
0140
1210
0630
1031
1040
84
ALTUNA profesional
PRUNING
professional
Poda vintage
Vintage pruning | Taille vintage
Poda vintage | Potatura vintage
ALTUNA profesional 85
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 0020
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
28mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0020
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos tradicional con mangos de madera de haya.
Hoja cambiable.
Traditional lopper, changeable blade.
Ebrancheur traditionel, manches en bois, Lame changeabe.
Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.
Lâmina substituível.
Troncarami tradizionale a due mani con manici in legno di faggio.
Lama intercambiabile.
01 | 2014
02 | 2024
03
01
Ref.
mm gr mm EAN13
03 | 5421
04 | 4152
02
0020-42 420 2 675 28 8413491020426
0020-46 460 2 675 28 8413491020464
04
Ref.: 0023
28mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0023
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos tradicional con mangos de madera de haya.
Hoja cambiable.
Traditional lopper, wooden handles, changeable blade.
Ebrancheur traditionnel, manches en bois, lame changeable.
Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.
Lâmina substituível. Lâmina passante.
Troncarami tradizionale a due mani con manici in legno di faggio.
Lama intercambiabile. Lama passata.
Hoja pasante
Crossing blade
Lame croissante
Lâmina pasante
Lama passata.
01 | 2030
02 | 2031
03
01
Ref.
mm gr mm EAN13
03 | 5421
04 | 4117
02
0023-50 500 2 675 28 8413491009254
0023-60 600 2 700 28 8413491009988
04
86
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 2 MANOS
Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani
Ref.: 0061
PRUNING
professional
28mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0061
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos tradicional con mangos de madera haya.
Hoja fija.
Traditional lopper, wooden handles.
Ebrancheur traditionnel, manches en bois.
Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.
Lâmina fixa.
Troncarami tradizionale due mani con manici in legno di faggio.
Lama fissa.
01 | 4113
02 | 4411
01
02
Ref.
mm gr mm EAN13
0061-47 470 2 675 28 8413491061474
Ref.: 0063
28mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0063
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos tradicional con mangos de madera haya.
Hoja fija.
Traditional lopper, wooden handles.
Ebrancheur traditionnel, manches en bois.
Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.
Lâmina fixa.
Troncarami tradizionale due mani con manici in legno di faggio.
Lama fissa.
01 | 4113
02 | 4411
01
02
Ref.
mm gr mm EAN13
0063-47 470 2 675 28 8413491063478
ALTUNA profesional 87
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 0120
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0120
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera dos manos tradicional con mangos de madera haya.
Hoja fija perfilada.
Traditional lopper, wooden handles.
Ebrancheur traditionnel, manches en bois.
Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.
Lâmina perfilada fixa.
Troncarami tradizionale due mani con manici in legno di faggio.
Lama profilata fissa.
Ref.
mm gr mm EAN13
01 | 4114
02 | 4411
03
0120-42 420 2 675 25 8413491120423
02
Ref.: 0140
28mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0140
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera tradicional con mangos de madera haya. Hoja fija ancha.
Traditional lopper, wooden handles.
Ebrancheur traditionnel, manches en bois.
Tesoura tradicional com cabos de madeira de faia.
Lâmina larga fixa.
Troncarami tradizionale con manici in legno di faggio.
Lama larga fissa.
01 | 4114
02 | 4411
01
Ref.
mm gr mm EAN13
0140-60 600 2 750 28 8413491140605
04 | ALT24V2M
02
88
ALTUNA profesional
Tijeras de PODA 1 MANO
Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano
Ref.: 0630
PRUNING
professional
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 0630
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera una mano forjada para uso intensivo y profesional con
mangos perfilados.
Professional forged secateur.
Sécateur professionnel forgé.
Tesoura uma mão forjada para uso intensivo e profissional com
cabos perfilados.
Forbice una mano forgiata per uso intensivo e professionale con
manici profilati.
01 | 5110-75 01
02 | 4125
Ref.
mm gr mm EAN13
0630-25 250 12 170 25 8413491630250
02
Ref.: 1210
25mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1210
01 | 5110-75 01
02 | 4125
02
Es
En
Fr
Pt
It
Ref.
Tijera una mano forjada para uso intensivo y profesional.
Cierre metálico.
Professional forged secateur.
Sécateur professionel forgé.
Tesoura uma mão forjada para uso intensivo e profissional.
Fecho metálico.
Forbice lama diritta forgiata per uso intensivo e professionale
Chiusura metallica.
mm gr mm EAN13
1210-25 250 12 170 25 8413491121055
ALTUNA profesional 89
TIJERAS DE PODA
PRUNING
professional
Ref.: 1031
CORTASETOS
Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1031
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos clásico con mangos de madera y
hoja ondulada.
Hedge shears, wooden handles, ondulated blade.
Cisaille à haies, manches en bois, lame ondulée.
Corta-sebes clássico com cabos de madeira e lâmina ondulada.
Tagliasiepi classico con manici in legno e lama ondulata.
A: 56cm.
B: 27cm.
Ref.
mm gr EAN13
1031-56 560 2 1040 8413491103167
01 | 4113-J
02 | 5421
01
02
Ref.: 1040
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1040
Es
En
Fr
Pt
It
Tijera cortasetos clásico con mangos de madera.
Hedge shears, wooden handles.
Cisaille à haies, manches en bois.
Corta-sebes clássico com cabos de madeira.
Tagliasiepi classico con manici in legno.
A: 52cm.
B: 25cm.
01 | 4113-J 01
Ref.
mm gr EAN13
1040-52 520 2 1020 8413491104027
04 | ALT24V2M
90
ALTUNA profesional
ALTUNA profesional 91
PRUNING
professional
GATHERING
professional
Over view
TIJERAS DE PODA
Tenemos la gama más extensa del mercado con
modelos para cada tipo de recolección, vendimia,
frutales, recolección en invernaderos, uva de mesa,
ajos, cítricos, y un largo etc.
We do have the widest harvesting shears range, for
vineyards, fruits, garlic, onions, citics, etc. avalable
in the market.
1260
1260 INOX
1261
Nous avons la plus large gamme d’épinettes de
récolte du marché, avec outils spécifiques pour la
vigne, les fruitiers, l’ail, les oignons, etc.
1261 INOX
1262 INOX
Temos a mais ampla gama de mercado com modelos
para cada tipo de coleção, vindima, fruta,
coleção em estufas, uvas de mesa, alho, citrino e
um longo etc.
0842 INOX
Abbiamo la gamma più ampia del mercato con
modelli per ogni tipo di collezione, vintage, frutta,
raccolta in serra, uva da tavola, aglio, agrumi e una
lunga ecc.
1250
J469
1272
NEW
GATHERING
TECHNOLOGY
1270
1280
1290
0882
95000
95001
95012
92
ALTUNA profesional
Recolección
Gathering shears | Epinettes
Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
GATHERING
professional
ALTUNA profesional 93
TIJERAS DE PODA
Ref.: 1260
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
FIBER
GATHERING
professional
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA 1260
Vendimia y recolección, mangos ergonómicos
de fibra, hoja curva.
Harvest shear.
Epinette, poignées en polyamide, lame courbe.
Vimdima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina curva.
Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama curva.
Ref.
mm gr EAN13
1260 190 24 110 8413491126005
1260B 190 10 100 8413491126012
01 | 4428
02 | 5173
02
01
Ref.: 1260 INOX
FIBER
INOX
ALTUNA 1260 INOX
Es
En
Fr
Pt
It
Vendimia y recolección, mangos ergonómicos de fibra,
hoja y contra hoja curva en acero inoxidable.
Harvest shear. Inox cutting head.
Epinette, poignées en polyamide, tête de coupe en inox.
Vindima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina
e contra lâmina curva em aço inoxidável.
Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama
e contra- lama curva in acciaio inossidabile.
Ref.
mm gr EAN13
1260 INOX 190 24 115 8413491126104
1260 INOX B 190 10 115 8413491011646
01 | 4228
02 | 5173
02
01
94
ALTUNA profesional
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
Ref.: 1261
FIBER
ALTUNA 1261
GATHERING
professional
Es
Vendimia y recolección, mangos ergonómicos
de fibra, hoja recta.
En
Harvest shear, straight blade.
Fr
Epinette, poignées en polyamide, lame droite.
Pt
Vindima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina reta.
It
Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama dritta.
01 | 4428
01
02 | 5173
Ref.
mm
gr
EAN13
02
1261 180 24 90 8413491126104
1261B 180 10 90 8413491007649
Ref.: 1261 INOX
FIBER
INOX
ALTUNA 1261 INOX
Es
Vendimia y recolección,mangos ergonómicos de fibra,
hoja y contra hoja recta en acero inoxidable.
En
Harvest shear, inox cutting head.
Fr
Epinette, poignées en polyamide, tête de coupe in inox.
Pt
Vindima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina
e contra lâmina reta em aço inoxidável.
It
Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama
e contra-lama dritta in acciaio inossidabile.
01 | 4428
01
02 | 5173
Ref.
mm gr EAN13
02
1261 INOX 180 24 95 8413491007151
1261 INOX B 180 10 95 8413491011608
ALTUNA profesional 95
TIJERAS DE PODA
Ref.: 1262 INOX
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
FIBER
INOX
GATHERING
professional
ALTUNA 1262 INOX
Es
En
Fr
Pt
It
Recolección modelo recto punta redonda mangos de fibra
ergonomicos, hoja y contra hoja recta en acero inoxidable.
Inox Harvest shear. Straight blade.
Epinette, poignées en polyamide, tête de coupe en inox
lame droite.
Colheita, ponta redonda, cabos ergonómicos de fibra, lâmina
e contra lâmina reta em aço inoxidável.
Raccolta, tonda a punta, manici ergonomici in fibra, lama
e contra-lama dritta in acciaio inossidabile.
Ref.
mm gr EAN13
1262 INOX 180 24 105 8413491008155
1262 INOX B 180 10 105 8413491011615
01 | 4228
02 | 5173
02
01
Ref.: 0842 INOX
20mm
FIBER
INOX
ALTUNA 0842 INOX
Es
En
Fr
Pt
It
Recolección de ajos y cebollla, mangos ergonómicos de fibra.
Garlic and onions harvest shear.
Epinette, poignées en polyamide, pour l’ail et les oignons.
Colheita alho e cebola, cabos ergonómicos de fibra.
Raccolta di aglio e cipolla, manici ergonomici in fibra.
Ref.
mm gr EAN13
0842 180 10 105 8413491011189
01 | 5174
02 | 4228
01
02
96
ALTUNA profesional
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
Ref.: 1250
20mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1250
GATHERING
professional
Es
En
Fr
Pt
It
Modelo clásico de vendimia y recolección, hoja curva corta.
Harvest shear, short curved blade.
Epinette classique, lame courbe et courte.
Modelo clássico de vindima e colheita, lâmina curva curta.
Modello classico di vendemmia e raccolta, lama corta curva.
01 | 4227
02 | 5104
02
01
Ref.
mm gr EAN13
1250 180 24 100 8413491125008
1250 B 180 10 100 8413491003580
ALTUNA profesional 97
TIJERAS DE PODA
Ref.: 1272
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
HIGH
QUALITY
STEEL
GATHERING
professional
ALTUNA 1272
Es
En
Fr
Pt
It
Recolección de hoja recta larga con muelle de compresión.
Long Blade harvest shear.
Epinette à lame longue.
Colheita, lâmina longa e reta com mola de compressão.
Raccolta, lama lunga e dritta con molla di compressione.
01 | 1272M
Ref.
mm gr EAN13
1272 210 24 135 8413491009162
01
Ref.: 1270
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1270
Es
En
Fr
Pt
It
Recolección y vendimia en general, hoja recta.
Harvest shear.
Epinette, lame droite.
Colheita e vindima em geral, lâmina reta.
Raccolta e vendemmia in generale, lama dritta.
01 | 5104 01
Ref.
mm gr EAN13
1270 190 10 200 8413491127002
98
ALTUNA profesional
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
Ref.: 1280
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1280
GATHERING
professional
Es
En
Fr
Pt
It
Recolección de cítricos, níspero, etc. hoja y contra hoja curvada y
corta para que no se dañe la fruta en el transporte.
Citrics harvest shear, short and curved blade.
Épinette pour récolte d’agrumes, lame courte et courbe.
Colheita de frutas cítricas, nêspera, etc. lâmina e contra lâmina
curva e curta para que a fruta não se danifique no transporte.
Raccolta di agrumi, nespola, ecc. lama e contra-lama curva e corta
in modo che il frutto non sia danneggiato durante il trasporto.
01 | 5104 01
Ref.
mm gr EAN13
1280 170 10 110 8413491128009
Ref.: 1290
20mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 1290
Es
En
Fr
Pt
It
Para la recolección de citricos de hoja y contrahoja recta y corta.
Citrics harvest shear, Short and straight blade.
Épinette pour récolte d’agrumes, lame courte et droite.
Para a coleta de cítricos, lâmina e contra-lâmina reta e curta.
Per la raccolta di agrumi, lama e contra-lama dritta e corta.
01 | 5104
01
Ref.
mm gr EAN13
1290 170 10 110 8413491129006
ALTUNA profesional 99
TIJERAS DE PODA
Ref.: 0880 · 0882 · 1295
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
HIGH
QUALITY
STEEL
GATHERING
professional
ALTUNA 0880 · 0882 · 1295
Es
En
Fr
Pt
It
Especial para recolección de cítricos.
Citrics harvest shear.
Epinette pour citriques.
Especial para a colheita de cítricos.
Speciale per la raccolta degli agrumi.
Ref.: 0880 Ref.: 1295
Ref.
mm gr EAN13
0880 140 10 152 8413491880143
0882 140 20 165 8413491010311
1295 130 24 115 8413491011677
01 | 0882-TC
02 | 0882-M
02
01
Ref.: 95000
20mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 95000
Es
En
Fr
Pt
It
Vendimia modelo clásico forjado y reforzado.
Classic forged harvest shear.
Epinette classique en acier forgé.
Modelo clássico vindima forjado e reforçado.
Modello classico vendemmia forgiato e rinforzato.
Ref.
mm gr EAN13
95000 180 12 175 8413491950006
01 | 4105
02 | 5110-60
01
02
100
ALTUNA profesional
Tijeras de RECOLECCIÓN
Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta
Ref.: 95001
20mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 95001
GATHERING
professional
Es
En
Fr
Pt
It
Vendimia y recolección hoja recta dentada larga y forjada.
Harvet shear, forged blade with teeth.
Epinette à lame denturée et forgée.
Vindima e colheita, lâmina larga dentada reta forjada.
Vendemmia e raccolta, lama dentallata dritta lunga e forgiata.
01 | 4105
02 | 5110-65
01
Ref.
mm gr EAN13
95001 170 12 170 8413491950013
02
Ref.: 95012
20mm
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 95012
Es
En
Fr
Pt
It
Vendimia, modelo clásico forjado.
Classic forged harvest shear.
Epinette classique en acier forgé.
Vindima, modelo forjado clássico.
Vendemmia, modello forgiato classico.
01 | 4105
02 | 5110-60
01
Ref.
mm gr EAN13
95012 180 12 160 8413491007359
ALTUNA profesional 101
TELESCOPIC
TELESCOPIC
TIJERAS DE PODA
RECOGEFRUTAS
Fruit pickers | Cueille-fruits | Colhetor de frutas | Raccogliefrutta
Scan or watch video:
goo.gl/6J2oet
GATHERING
professional
Max.: 4,75 m.
Max.: 4 m.
Ref.: 90100
Ref.: 90101 · 90106
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
90101
ALTUNA 90100 ALTUNA
90101 · 90106
Telescópica
fija
Es
En
Fr
Pt
It
Recoge frutas telescópico de 1,6m a 2,75m.
Cabezal pivotante.
Telescopic fruit picker: 1,6-2,75m, Turning head.
Cueille-fruit télescopique, 1,6-2,75m. Tête
tournante.
Colector fruta telescópico de 1.6m a 2,75m.
Cabeça giratória.
Raccogle frutta telescopico da 1,6 m a 2,75 m.
Testa girevole.
Es
En
Fr
Pt
It
Recoge frutas telescópico o fijo mangos de aluminio.
3 GARRAS. Diámetro de amarre 60-130mm.
Telescopic fruit picker: 1,3-2,m. 3 finger.
Capacity: 6-13cm.
Cueille-fruit télescopique, 1,3-2m. 3 doigts. Capacité:
6-13cm.
Colector de frutas telescópico, cabo aluminio, 1.3m
a 2m, 3 garras. Diâmetro: 60-130mm.
Raccoglie frutti manico telescopico in aluminio da
1,3 a 2 m, 3 artigli. Diametro:60-130 mm.
Ref.
m
EAN13
90100 1,67-2,75 6 8413491009407
Ref.
m
EAN13
90101 1,3 > 2 Teles. 6 8413491009414
90106 2,11 6 8413491010472
102
ALTUNA profesional
TELESCOPIC
RECOGEFRUTAS
Fruit pickers | Cueille-fruits | Colhetor de frutas | Raccogliefrutta
GATHERING
professional
Ref.: 90107 · 90108
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90107 · 90108
Disponible en colores
Available in diferent colors
Disponible en couleurs
Disponível em cores
Disponibile nei colori
FLEXIBLE
Es
En
Fr
Pt
It
Recoge nueces y frutas mangos de aluminio.
Nuts picker. Aluminium telescopic handles.
Cueille noix, manche télescopique en alu.
Recoletor de nozes e frutas, cabo telescópico de aluminio.
Raccoglie noci e frutti, manico telescópico in alluminio.
Ref.: Dico Cubos
ALTUNA DICO14/26/38
Es
En
Fr
Pt
It
Cubo flexible para recolección, negro.
Flexible bucket for gathering, black.
Seau flexible pour la collecte, noir.
Balde flexível para a coleta, preto.
Vasca flessibile per la raccolta, nero.
Ref.
m
mm
EAN13
90107 88 >130 320x300 6 8413491012001
90108 95 >145 280x238 6 8413491012018
Ref.
EAN13
DICO14N 14l 10 8413491012025
DICO26N 26l 10 8413491012032
DICO38N 38l 10 8413491012049
ALTUNA profesional 103
Over view
Serruchos para uso profesional con dentado japonés,
fabricadas en acero de alta calidad y dientes endurecidos,
con la incorporación de nuevos modelos con
hoja rectificada que reducen el esfuerzo a la hora de
realizar el corte. Nuevo sistema de mangos ADAP-
TED HAND SYSTEM para mayor ergonomía.
29600
SAWING
professional
Our profesional saws with japaneese heat treated
teeth are highly reliable. We have just launched new
and more ergonomic models with the ADAPTED
HAND SYSTEM.
29604
29601
Scies professionnelles, avec dents japonaises faites
d’acier de haute qualité et de dents trempées,
l’intégration de notre Nouveau sytème ADAPTED
HAND SYSTEM améliore l’ergonomie et réduit
l’effort au moment de la coupe.
J421
Serras para uso profissional com dentes japoneses,
são feitas de aço de alta qualidade e têm dentes endurecidos.
Incorporamos novos modelos com folha
de solo que reduzem o esforço ao fazer o corte e um
novo sistema de alças com ADAPTED HAND SYS-
TEM para maior ergonomia.
Seghe per uso professionale con denti giapponesi,
sono realizzate in acciaio di alta qualità e hanno denti
temprati. Abbiamo incorporato nuovi modelli con un
foglio di base che riduce lo sforzo durante il taglio e
un nuovo sistema di impugnatura ADAPTED HAND
SYSTEM per una maggiore ergonomia
29617
J423
J420
NEW
SAWING
TECHNOLOGY
ADAPTEDHAND
system
29622
29610
R
STRAIGHTCUT
system
Hoja RECTIFICADA
Rectified blade
Lame rectifiée
Lâmina rectificada
Lama rettificata
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
29612
29651
104
ALTUNA profesional
Serruchos
Prunning saws | Scies
Serrotes de poda | Segacci per potatura
SAWING
professional
105
Serruchos de PODA HOJA CURVA
Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva
Ref.: 29600
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 29600
Es
En
Fr
Pt
It
Modelo curvo con mango de madera.
Hoja dentado japonés tratado.
Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth.
Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise.
Modelo curvo com empunhadura de madeira.
Lâmina dentado japonês e tratada.
Modello curvo con impugnatura in legno. Lama
denti giapponesi e trattata.
SAWING
professional
Ref.
mm
EAN13
01 | 29600H
02 | 29600T
01
29600 330/ 13” 10 8413491126005
02
Ref.: 29602 · 29603
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 29602 · 29603
Es
Modelo curvo con mango de madera. Hoja dentado
japonés tratado con funda.
En
Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth. With holder.
Fr
Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise. Avec étui.
Pt
Modelo curvo com empunhadura de madeira. Lâmina
dentado japonés e tratada, com bolsa.
It
Modello curvo con impugnatura in legno. Lama denti
giapponesi e trattata, con fodera.
Con funda
01 | 29600H
01
Ref.
mm
EAN13
02 | 29600T
29602 330/ 13” 10 8413491007373
29603 280/ 11” 10 8413491009551
02
106
ALTUNA profesional
Serruchos de PODA HOJA CURVA
Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva
Ref.: 29601
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 29601
Es
Modelo curvo con mango de madera. Hoja dentado
japonés tratado con funda de madera.
En
Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth.
With wooden holder.
Con funda
Fr
Pt
Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise.
Avec étui en bois.
Modelo curvo com empunhadura de madeira. Lâmina
dentado japonês e tratada, com bolsa de madeira.
01 | 29600H
02 | 29600T
01
02
It
Ref.
Modello curvo con impugnatura in legno. Lama denti
giapponesi e trattata, con fodera di legno.
mm
EAN13
29601 330/ 13” 10 8413491296012
SAWING
professional
Ref.: 29604
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 29604
Con funda
Es
En
Fr
Pt
It
Modelo curvo dentado japonés con mango
de aluminio engomado y funda.
Curved saw, plastic handle. Japaneese teeth. With holder.
Scie courbe, poignée en plastique. Denture japonaise.
Avec étui.
Modelo curvo, dentado japonês com empunhadura
de alumínio engomado e borsa.
Modello curvo, denti giapponesi con impugnatura in
alluminio gommato e fodera.
01 | 29604H
01
02 | 29604T
Ref.
mm gr EAN13
02
29604 330/ 13” 10 200 8413491296093
107
Serruchos de PODA HOJA CURVA
Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva
Ref.: 29614
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 29614
Es
Modelo curvo dentado japonés con mango de aluminio engomado.
En
Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth.
Fr
Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise.
Pt
Modelo curvo, dentado japonês com empunhadura de alumínio
engomado.
It
Modello curvo, denti giapponesi con impugnatura in alluminio
gommato.
SAWING
professional
Ref.
mm
EAN13
01 | 29604H
02 | 29604T
01
29614 330/ 13” 24 8413491296142
02
Ref.: 29604R
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
R
ALTUNA 29604R
Es
Hoja curva rectificada en acero endurecido con dentado
japonés. Con mango de aluminio engomado. Con funda.
En
Rectified curved hardened blade. Japaneese teeth. With holder.
Fr
Pt
Lame courbée rectifiée en acier trempé avec denture japonaise,
poignée aluminium et caoutchouc avec étui.
Lâmina curvada rectificada em aço endurecido com dentado
japonês. Con bolsa.
R
STRAIGHTCUT
system
Hoja RECTIFICADA
Rectified blade
Feuille rectifiée
Lâmina RECTIFICADA
Lama RETTIFICATA
Con funda
It
Lama curva retifficata in acciaio temprato con denti giapponesi.
Con fodera.
Ref.
mm
EAN13
29604R240 240/ 9,5” 10 8413491011462
29604R270 270/ 10,5” 10 8413491011479
29604R330 330/ 13” 10 8413491011486
01 | 29604R1H
29604R2H
29604R3H
02 | 29604T
02
01
108
ALTUNA profesional
Serruchos de PODA HOJA RECTA
Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta
Ref.: 29606 · 29607
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 29607 · 29608
Es
Hoja recta dentado japonés con mango de aluminio.
En
Straight blade, japaneese teeth, aluminium handle, with holder.
Fr
Lame droite, denture japonaise, Poignée en alu. Avec étui.
Con funda
Pt
Lâmina reta dentado japonês com empunhadura de alumínio.
Con bolsa.
01 | 29607H
29608H
02 | 29604T
02
01
It
Ref.
Lama dritta denti giapponesi con impugnatura in alluminio.
Con fodera.
mm
EAN13
29607 270/ 10,5” 10 8413491296074
29608 300/ 12” 10 8413491296081
SAWING
professional
Ref.: 29617 · 29618
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 29617 · 29618
Es
En
Fr
Pt
It
Hoja recta rectificada dentado japonés con mango de aluminio.
Rectified straight blade, japaneese teeth, aluminium handle.
Lame droite rectifiée, denture japonaise. Poignée en alu.
Lâmina reta rectificada dentado japonês com empunhadura
de alumínio.
Lama dritta rettificata denti giapponesi con impugnatura in
alluminio.
01 | 29607H
29608H
02 | 29604T
02
01
Ref.
mm
EAN13
29617 270/ 10,5” 10 8413491296173
29618 300/ 12” 10 8413491296180
109
Serruchos de PODA HOJA CURVA
Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva
Ref.:J422
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
R
ALTUNA J422
Es
Serrucho hoja rectificada curva con funda mangos
engomados. Dentado japonés.
En
Rectified curved saw, plastic holder. Japaneese teeth.
SAWING
professional
Fr Lame courbe rectifié, manches en plastique. Denture japonaise.
Pt Lâmina curvada rectificada com empunhadura gommada,
con bolsa. Dentado Japonês.
It Lama curva retifficata con impugnatura gommata, con fodera.
Denti giapponesi.
Ref.
mm
EAN13
Con funda
01 | J422-H
02 | J422-T
R
STRAIGHTCUT
system
Hoja RECTIFICADA
Rectified blade
Feuille rectifiée
Lâmina RECTIFICADA
Lama RETTIFICATA
01
J422 330/13” 10 8413491011196
02
Ref.:J421
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
R
ALTUNA J421
Es
Serrucho hoja rectificada curva con mangos
engomados. Dentado japonés.
En
Rectified curved saw. Japaneese teeth.
Fr
Pt
It
Lame courbe rectifié. Denture japonaise.
Lâmina curvada rectificada com empunhadura
gommada. Dentado Japonês.
Lama curva retifficata con impugnatura gommata.
Denti giapponesi.
R
STRAIGHTCUT
system
Hoja RECTIFICADA
Rectified blade
Feuille rectifiée
Lâmina RECTIFICADA
Lama RETTIFICATA
01 | J422-H
01
Ref.
mm
EAN13
02 | J422-T
J421 330/ 13” 10 8413491008578
02
110
ALTUNA profesional
Serruchos de PODA HOJA RECTA
Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta
Ref.: J423
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
R
ALTUNA J423
Es
Serrucho hoja recta rectificada con funda mangos engomados.
Dentado japonés.
En
Fr
Rectified straight saw with holder. Japaneese teeth
Scie droite rectifié avec étui. Denture japonaise.
Con funda
01 | J423-H
02 | J422-T
R
STRAIGHTCUT
system
Hoja RECTIFICADA
Rectified blade
Feuille rectifiée
Lâmina RECTIFICADA
Lama RETTIFICATA
01
Pt
It
Ref.
Serrote lâmina reta rectificada com empunhadura gommada,
con bolsa. Dentado Japonês.
Seghetto lama dritta retifficata con impugnatura gommata,
con fodera. Denti giapponesi.
mm
EAN13
SAWING
professional
02
J423 330/ 12” 10 8413491008509
Ref.:J420
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA J420
Es
En
Fr
Pt
It
Serrucho hoja recta plegable. Dentado japonés.
Folding saw. Japaneese teeth.
Scie pliante. Denture japonaise.
Serrote dobravél lâmina reta com empunhadura
gommada. Dentado Japonês.
Seghetto pieghevole lama dritta con impugnatura gommata.
Denti giapponesi.
01 | J420-H 01
02 | J420-T
Ref.
mm
EAN13
02
J420 160/ 6,3” 10 8413491008363
111
Serruchos de PODA HOJA RECTA
Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta
Ref.: 29622 · 29623
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
ALTUNA 29622 · 29623
Es
Serrucho plegable de hoja recta. Dentado Japonés.
En
Folding saw. Japaneese teeth.
Fr
Scie pliante. Denture Japonaise.
Pt
Serrote dobravél lâmina reta com empunhadura
gommada. Dentado Japonês.
It
Seghetto pieghevole lama dritta con impugnatura
gommata. Denti giapponesi.
SAWING
professional
Ref.
mm
EAN13
01 | 29622H
29623H
29622 150/ 6” 10 8413491296227
29623 180/ 7” 10 8413491296234
01
Ref.: 29610
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
EASYCUTTING
system
ALTUNA 29610
Es
Serrucho plegable de hoja recta. Dentado Japonés.
En Folding saw. Japaneese teeth.
Fr Scie pliante. Denture japonaise.
Pt Serrote dobravél lâmina reta com empunhadura
gommada. Dentado Japonês.
It Seghetto pieghevole lama dritta con impugnatura
gommata. Denti giapponesi.
01 | 29611
Ref.
mm
EAN13
29610 180/ 7” 6 84134911296104
01
112
ALTUNA profesional
Serruchos de PODA HOJA RECTA
Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta
Ref.: 29612
EASYCUTTING
system
HIGH
QUALITY
STEEL
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 29612
Es
En
Fr
Pt
It
Serrucho dentado japonés para pladur
y ramas y raices con funda.
Japaneese teeth saw, for thick roots.
Scie denture japonaise pour les grosses racines.
Serrote lâmina reta com empunhadura gommada,
para placa de gesso e galhos e raízer, com bolsa.
Seghetto lama dritta con impugnatura gommata,
per cartongesso rami e radici, con fodera.
Ref.
mm
gr
EAN13
29612 160/ 6,3 10 200 8413491296128
SAWING
professional
Con funda
113
Sierras de ARCO
Bow saws | Scies à buche | Serras arco | Seghetti ad arco
Ref.: 29650
* N: Dentado normal | Normal teeth | Denture normale | Dentes normais | Denti normali
* A: Dentado americano | American teeth | Denture Américaines | Dentes Americanos | Denti Americani
Ref.
mm
EAN13
29650N* 610 · 24” 12 8413491296500
29650A* 610 · 24” 12 8413491296586
Es
En
Fr
Pt
It
Sierra de arco con hoja normal y dentado americano.
Bow saw.
Scie d’arc.
Serra arco con lâmina normal e dentado americano.
Seghetto ad arco con lama normale e denti americani.
Ref.: 29651
SAWING
professional
* N: Dentado normal | Normal teeth | Denture normale | Dentes normais | Denti normali
* A: Dentado americano | American teeth | Denture Américaines | Dentes Americanos | Denti Americani
Ref.
mm
EAN13
29651N* 762 · 30” 12 8413491296517
29651A* 762 · 30” 12 8413491296593
Es Sierra de arco con hoja normal y dentado americano gran capacidad.
En Bow saw, big capacity.
Fr Scie d’ard à grande capacité.
Pt Serra arco con lâmina normal e dentado americano, grande capacidade.
It Seghetto ad arco con lama normale e denti americani, grande capacità.
Ref.: 29660
* N: Dentado normal | Normal teeth | Denture normale | Dentes normais | Denti normali
* A: Dentado americano | American teeth | Denture Américaines | Dentes Americanos | Denti Americani
Ref.
mm
EAN13
29660 533 · 21” 10 8413491296609
Es Sierra de arco con hoja normal y dentado americano estrecha.
En Bow saw, american and normat teeth.
Fr Scie d’arc denture americaine et normale.
Pt Serra arco con lâmina normal e dentado americano.
It Seghetto ad arco con lama normale e denti americani.
114
ALTUNA profesional
Sierras de ARCO
Bow saws | Scies à buche | Serras arco | Seghetti ad arco
Hojas de repuesto | Spare blades | Lames | Lâminas | Lame
Es Hoja de repuesto para sierras de arco.
En Replacement blade for bow saws.
Fr Lame de rechange pour scies à buche.
Pt Lâmina de reposição para serras arco.
It Lame per seghetti ad arco.
Ref.: 29670 Ref.: 29680 Ref.: 29690
Ref.
mm
EAN13
29670 533 · 21” 10 8413491296708
Ref.
mm
EAN13
29680N* 610 · 24” 10 8413491296807
29680A* 610 · 24” 10 8413491296814
Ref.
mm
EAN13
29690N* 762 · 30” 12 8413491296906
29690A* 762 · 30” 12 8413491296913
SAWING
professional
115
PROFESSIONAL
SAWING
BY ALTUNA TECHNOLOGY
SAWING
professional
116
ALTUNA profesional
ALTUNA
SAWING
professional
117
Over view
ALTUNA dispone de una amplia gama de tijeras y
sierras para poda en altura. Todo tipo de pértigas
y cabezales para una gran variedad de tareas de
poda. Pértigas ligeras fabricadas en aluminio y corte
cómodo ayudado por sistemas de poleas, cremallera
y dentado japonés. Soluciones sencillas y de
calidad para podar en lugares difíciles de alcanzar.
ALTUNA can also provide you with a full range of
shears and saws for pruning high trees. Light poles,
some of them telescopic, and easy to use cutting
heads, with japaneese teeth. Make high pruning
easier.
90663 90609 90601
HIGH PRUNING
professional
Nos ébrancheurs ALTUNA couvrent une large gamme,
soit avec tête de coupe, ou scie. Nos outils légers,
télescopique et tête de coupe avec fermeture
éclair ou poulies facilitent l’ébranchage.
ALTUNA possui uma vasta gama de tesouras e serras
para podar em altura. Todos os tipos de pólos
e cabeças para uma grande variedade de tarefas
de poda. Pólos leves feitos de alumínio e corte
confortável, ajudados por sistemas de polias, cremalheiras
e dentes japoneses irregulares. Soluções
simples e de qualidade para podas em locais de
difícil acesso.
J497 J496 90102
90104 90611 90615
ALTUNA ha una vasta gamma di forbici e seghe per
potature di altezza. Tutti i tipi di pali e teste per una
varietà di compiti potatura. Pali leggeri realizzati in
alluminio e taglio comodo aiutati da sistemi di carrucole,
cremagliera e giapponese frastagliato. Soluzioni
semplici e di qualità per la potatura in luoghi
difficili da raggiungere.
90705 90707 90632
NEW
HEIGHT PRUNNING
TECHNOLOGY
90820 90882 90822
118
ALTUNA profesional
Poda en altura
High pruning | Taille en hauteur
Poda em altura | Potatura en altezza
HIGH PRUNING
professional
ALTUNA profesional 119
TELESCOPIC
Tijeras CORTARRAMAS
Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi
Max.: 4 m. Max.: 6,9 m.
Ref.: 90663 · 90664 Ref.: 90609
37mm
37mm
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90663
90664
ALTUNA 90609
Es
En
Tijera corta ramas profesional con corredera
de cadena y bloqueo en el mango, mecanismo
integrado en la pértiga.
Telescopic pruner, chain action, integrated inside.
Es
Corta ramas profesional + serrucho dentado japonés
con mecanismo multiplicador de triple acción
con pértiga ovalada de 3x1500mm con bloqueo de
pestillo y anti-vibración.
Fr
Elagueur professionnel avec chaine, mécanisme
à l’interieur.
En
Branches pruner and japonnaise teeth saw, triple
compound action, 3x1500mm long.
Pt
Tesoura corta ramos com controle deslizante a cadeia
e trava na cabo, mecanismo integrado na vara.
Fr
Coupe branche professionnel et scie avec denture
japonnaise, triple démultiplication, 3x1500mm long.
HIGH PRUNING
professional
It
Svettatoio con sistema a catena e blocco sul
manico, mecanismo integrato nel asta.
Pt
It
Corta ramos profissional + serrote dentado japonês
com mecanismo multiplicador triplo ação com vara
oval de 3x1500mm com bloqueio de trava
e anti-vibração.
Svettatoio professionale + seghetto denti giapponese
con meccanismo moltiplicatore triplo azione con
asta ovale di 3x1500mm con chiusura a scrocco e
anti-vibrazione.
EASYCUTTING
system
2 m.
1,6 m.
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
07 | 90600C
Ref.
m
EAN13
90663 1,6 6 8413491011066
90664 2 6 8413491011288
Ref.
m
EAN13
90609 1,5 + 1,5 +1,5 6 8413491011240
01 | 90663-4H
02 | 90663-4TC
03 | 90663-4M
04 | 90663-C
90664-C
01
02
03
04
01 | 908101
02 | 908104
03 | 90810-2
04 | 908103
05 | 908105
06 | 90608
07 | 90810TP
06
01
05
03
07
04
02
01
120
ALTUNA profesional
TELESCOPIC
Tijeras CORTARRAMAS
Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi
HIGH PRUNING
Max.: 6,05 m.
Ref.: 90601
37mm
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90601
Es
Corta ramas profesional + serrucho dentado
japonés con mecanismo multiplicador de triple
acción con pértiga redonda de 2+2m.
En
Branches pruner and japonnaise teeth saw, triple
compound action, 2+2m long.
Fr
Coupe branche professionnel et scie avec denture
japonnaise, triple démultiplication, 2+2m long.
Pt
It
Corta ramos profissional + serrote dentado japonês
com mecanismo multiplicador triplo 2+2m com
vara redonda.
Svettatoio professionale + seghetto denti giapponese
con meccanismo moltiplicatore triplo azione
2+2m asta rotonda.
HIGH PRUNING
professional
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
07 | 90600C
Ref.
m
EAN13
90601 2 + 2 6 8413491906010
01 | 908101
02 | 908104
03 | 90810-2
04 | 908103
05 | 908105
06 | 90608
07 | 90810TP
06
01
05
03
07
04
02
01
ALTUNA profesional 121
TELESCOPIC
TELESCOPIC
Tijeras CORTARRAMAS
Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi
Max.: 6,90 m.
Max.: 5,04 m.
Ref.: J497
Ref.: J496
32mm
32mm
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA J497
ALTUNA J496
Es
Cortarramas con sistema de deslmultiplicación
por polea, pértiga de aluminio 2+2 metros, con
serrucho.
Es
Corta ramas con sistema de deslmultiplicación
por polea, pértiga de aluminio 1,5+1,5 metros,
con serrucho.
En
Compound action branches pruner, aluminium pole
2+2m, with saw.
En
Compound action branches pruner, aluminium pole
1,5+1,5m, with saw.
HIGH PRUNING
professional
Fr
Pt
It
Elagueur avec démultiplication par poulie, perche
en alu, 2+2m long, avec scie.
Corta ramos com sistema de Desmultiplicação por
polia, vara de alumínio 2+2 metros, com serrote.
Svettatoio con sistema di multiplicazione a puleggia,
asta in alluminio 2+2 metri, con seghetto.
Fr
Pt
It
Elagueur avec démultiplication par poulie, perche
en alu, 1,5+1,5m long, avec scie.
Corta ramos com sistema de Desmultiplicação por
polia, vara de alumínio 1,5+1,5 metros, com
serrote.
Svetattoio con sistema di moltiplicazione a puleggia,
asta in alluminio 1,5+1,5 metri, con seghetto.
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Ref.
m
EAN13
J497 2 + 2 6 8413491009179
Ref.
m
EAN13
J496 1,5 + 1,5 6 8413491007007
01 | 90602
03
02 | 90604 05
02
03 | 90607
04 | 90608
01
05 | 90603
04
01 | 90602
03
02 | 90604 05
02
03 | 90607
04 | 90608
01
05 | 90603
04
122
ALTUNA profesional
Tijeras CORTARRAMAS
Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi
HIGH PRUNING
Max.: 4,04 m.
Max.: 4,12 m.
Ref.: 90102 · 90103 Ref.: 90104 · 90105
12mm
12mm
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90102
90103 ALTUNA 90104
90105
Es
Pértiga de poda en verde con cabeza fija,
largo 1,55m ó 2,05m.
Es
Pértiga de poda en verde, cabeza inclinable,
largo 1,63m ó 2,12m.
En
Branches pruner, 1,55m or 2,05m.
En
Branches pruner, tourning head, 1,63 or 2,12m.
Fr
Pt
It
Perche pour la taille en vert, 1,55 ou 2,05m long.
Vara cabeça fixa, poda em verde, longa 1,55m
ou 2,05m.
Asta testa fissa, potatura in verde, lunga 1,55m
o 2,05m.
Fr
Pt
It
Perche pour la taille en vert, tête tournante, 1,63
ou 2,12m long.
Vara cabeça inclinable, poda em verde, longa
1,63m ou 2,12m.
Asta testa inclinabile, potatura in verde, lunga
1,63m o 2,12m.
HIGH PRUNING
professional
Ref.
m
EAN13
90102 1,55 10 8413491009018
90103 2,05 10 8413491009025
Ref.
m
EAN13
90104 1,65 10 8413491009032
90105 2,12 10 8413491009049
01 | 90102C 01
02 | 90102H
03
03 | 90102M
05
04 | 90102PP 04
05 | 90102MU
06 | 90102T
01
02
06
01 | 90104CO 01
02 | 90102H
03
03 | 90102M 05
04 | 90102PP 04
05 | 90102MU
06 | 90102T
01
02
06
ALTUNA profesional 123
TELESCOPIC
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
Max.: 6,5 m.
29600H
Pag.123
Ref.: 90701 · 90702 · 90703
90710
Pag.123
REINFORCED
ALUMINIUM
90711
Pag.123
HIGH PRUNING
professional
Es
En
Fr
Pt
It
ALTUNA 3x3=9
Con sólo tres pértigas y cambiando las
cabezas, puedes llegar a tener hasta nueve
pértigas completas.
With just 3 pole, changing the head, you can have
9 different tools.
Avec seulement trois perches, en changeant les
têtes, vous pouvez avoir 9 produits différents.
Com apenas três varas e mudando as cabeças, você
pode ter até nove varas con serrotes completos.
Con solo tre aste e cambiando le teste, puoi arrivare
ad avere fino a nove aste con seghetti completi.
Ref.
mm
EAN13
29600H 330 10 8413491295015
90710 330 10 8413491009513
90711 410 10 8413491009520
Ref.
m
EAN13
90701 1+1 6 8413491009483
90702 1,5+1,5 6 8413491009490
90703 1,5+1,5+1,5 6 8413491009582
01 | 90600C1
02 | 90600C 01
03 | 90721
90722
02
01
03
124
ALTUNA profesional
TELESCOPIC
TELESCOPIC
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
HIGH PRUNING
Max.: 6,5 m.
Con gancho
With hook
Avec crochet
Com gancho
Con gancio
Max.: 5 m.
Sin gancho
Without hook
Sans crochet
Sem gancho
Senza gancio
Ref.: 90611 · 90612 · 90613 Ref.: 90614 · 90615
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90611
90612
90613
ALTUNA 90614
90615
Es
Pértiga ovalada telescópica, sistema plegable y hoja
de dentado japones con gancho superior. Disponible
en 3x1,5m · 2x1m · 2x1,5m.
Es
Pértiga ovalada telescópica, sistema plegable y
hoja de dentado japonés. Disponible 2x1m
ó 2x1,5m.
En
Oval telescopic folding pole, japaneese teeth, with
hook: 3x1,5m, 2x1m and 2x1,5m.
En
Oval telescopic folding pole, japaneese teet: 2x1m
and 2x1,5m.
Fr
Pt
It
Perche télescopique ovale, pliante, denture japonnaise,
avec crochet : 3x1,5m, 2x1mm et 2x1,5m.
Vara oval telescópica, sistema de dobramento
e folha dentada japonesa com gancho superior.
Disponível em 3x1,5m · 2x1m · 2x1,5m.
Asta ovale telescopica, sistema pieghevole e lama
denti giapponesi con gancio superiore. Disponibile
in 3x1,5m · 2x1m · 2x1,5m.
Fr
Pt
It
Perche télescopique ovale, pliante, denture japonnaise
: 2x1m et 2x1,5m.
Vara oval telescópica, sistema de dobramento e
folha dentada japonesa. Disponível 2x1m
ou 2x1,5m.
Asta ovale telescopica, sistema pieghevole e lama
denti giapponesi. Disponibile 2x1m o 2x1,5m.
HIGH PRUNING
professional
EASYCUTTING
system
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Ref.
m
EAN13
90611 1,5+1,5+1,5 6 8413491906119
90612 1+1 6 8413491906126
90613 1,5+1,5 6 8413491906133
Ref.
m
EAN13
90614 1+1 6 8413491906140
90615 1,5+1,5 6 8413491906157
01 | 90618
02 | 90600C
90600C1
03 | 90600T
04 | 90610TR
05 | 90610TP
02
01
03
04
05
01 | 90619
02 | 90600C
90600C1
03 | 90600T
04 | 90610TR
05 | 90610TP
02
01
03
04
05
ALTUNA profesional 125
TELESCOPIC
TELESCOPIC
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
Max.: 5 m.
Max.: 5 m.
Ref.: 90705 · 90706 Ref.: 90707 · 90708
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90705
90706 ALTUNA 90707
90708
Es
Pértiga ovalada telescópica con serrucho
dentado japonés. Sin gancho.
Es
Pértiga ovalada telescópica con serrucho
dentado japonés. Con gancho.
HIGH PRUNING
professional
En
Fr
Pt
It
Oval telescopic pole, japaneese teeth,
without hook.
Perche telescopique ovale, denture japonnaise,
sans crochet.
Vara oval telescópica com serrote dentado
japonês. Sem gancho.
Asta ovale telescopica con seghetto denti
giapponese. Senza gancio.
En
Fr
Pt
It
Oval telescopic pole, japaneese teeth, with hook.
Perche telescopique ovale, denture japonnaise,
avec crochet.
Vara oval telescópica com serrote dentado japonês.
Com gancho.
Asta ovale telescopica con seghetto denti
giapponesi. Con gancio.
EASYCUTTING
system
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Ref.
m
EAN13
90705 1 +1 6 8413491011028
90706 1,5 + 1,5 6 8413491011035
Ref.
m
EAN13
90707 1 +1 6 8413491011042
90708 1,5 + 1,5 6 8413491011059
01 | 29600H
02 | 90600-C
03 | 90721
01
01 | 90710 01
02 | 90600-C
03 | 90722
02
03
02
03
126
ALTUNA profesional
TELESCOPIC
TELESCOPIC
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
HIGH PRUNING
Max.: 6,5 m.
Max.: 5 m.
Ref.: 90632 · 90633 Ref.: 90820 · 90821
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90632
90633 ALTUNA 90820
90821
Es
Pértiga ovalada telescópica con serrucho
dentado japonés. Con doble gancho.
Es
Pértiga telescópica de 2x1m ó 2x1,5m.
Mango redondo, hoja fija dentado japonés.
En
Fr
Pt
It
Oval telescopic pole, japaneese teeth, double hook.
Perche télescopique ovale, denture japonnaise,
avec double crochet.
Vara oval telescópica com serrote dentado japonês.
Con duplo gancho.
Asta ovale telescopica con seghetto denti
giapponesi. Con doppio gancio.
En
Fr
Pt
It
Round telescopic branches cutter, 2x1m or 2x1,5m,
japaneese teeth.
Perche ronde lélescopique 2x1m ou 2x1,5m,
denture japonnaise.
Vara telescópica de 2x1 m ou 2x1,5 m. Vara
redonda, folha fixa, dentado japonês.
Asta telescopica de 2x1 m o 2x1,5 m. Asta
redonda, lâmina fissa, denti giapponesi.
HIGH PRUNING
professional
EASYCUTTING
system
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Ref.
m
EAN13
90632 1,5 +1,5 6 8413491906324
90633 1,5 + 1,5 + 1,5 6 8413491906331
Ref.
m
EAN13
90820 1+1 10 8413491908205
90821 1,5+1,5 10 8413491908212
01 | 90822H
02 | 90600-C
90600-C1
01
01 | 99600H
02 | 99608
03 | 90721 02
03 | 90722
02 03
01
ALTUNA profesional 127
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
Max.:3,9 m.
Max.:3,9 m.
Ref.: 90880 · 90882 Ref.: 90881 · 90883
REINFORCED
ALUMINIUM
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90880
90882 ALTUNA 90881
90883
Es
Pértiga fija ovalada de 1,9m ó 2,4m con
serrucho dentado japonés sin gancho.
Es
Pértiga fija ovalada de 1,9m ó 2,4m con
serrucho dentado japonés con gancho.
En
Oval pole 1,9 or 2,4m long, japaneese teeth,
without hook.
En
Oval pole 1,9 or 2,4m long, japaneese teeth,
with hook.
Fr
Perche ovale 1,9 ou 2,4m. denture japonnaise,
sans crochet.
Fr
Perche ovale 1,9 ou 2,4m. denture japonnaise,
avec crochet.
HIGH PRUNING
professional
Pt
It
Vara fixa ovalada de 1,9 m ou 2,4 m con serrote
dentado japonés sem gancho.
Asta fissa ovalada de 1,9 m o 2,4 m con seghetto
denti giapponesi senza gancio.
Pt
It
Vara fixa ovalada de 1,9 m ou 2,4 m con serrote
dentado japonés com gancho.
Asta fissa ovalada de 1,9 m o 2,4 m con seghetto
denti giapponesi con gancio.
1,9 m. 2,4 m.
1,9 m. 2,4 m.
EASYCUTTING
system
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Ref.
m
EAN13
90880 1,9 10 8413491011363
90882 2,4 10 8413491011745
Ref.
m
EAN13
90881 1,9 10 8413491011370
90883 2,4 10 8413491011752
01 | 29600H 01
01 | 90710 01
02 | 90721
02 | 90721
90722 90722
02 02
128
ALTUNA profesional
TELESCOPIC
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
HIGH PRUNING
Max.: 5 m.
Ref.: 90822
REINFORCED
ALUMINIUM
ALTUNA 90822
Es
Pértiga de serrucho con hoja de doble gancho
de 1,85m. x 2,9m. Mango redondo.
En
Telescopich round pole with double hook
saw; 1,85-2,9m.
Fr
Perche ronde télescopique avec scie double
crochet, de 1,85m à 2,9m.
Pt
It
Vara telescópica redonda 1,85 m- 2,9 m con
serrote duplo gancho.
Asta telescópica tonde 1,85 m- 2,9 m con
seghetto doppio gancio.
HIGH PRUNING
professional
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Ref.
mm
EAN13
90822 1,85 > 2,9 6 8413491908229
01 | 90822H 01
ALTUNA profesional 129
TELESCOPIC
TELESCOPIC
TELESCOPIC
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
Pértigas
Poles | Perches | Varas | Aste
1,5 + 1,5 + 1,5 m.
2,4 m.
3 + 2 m.
1,5 + 1,5 m.
1,5 + 1,5 m.
2 + 2 m.
1 + 1 m.
1,9 m.
1 + 1 m.
f
Ref.: 90703 Ref.: 90702 Ref.: 90701
Ref.: 90880M Ref.: 90880M1 Ref.: 90605 Ref.: 90606 Ref.: 90820M Ref.: 90822M
HIGH PRUNING
professional
Ref.: 90701 · 2 · 3 Ref.: 90880M Ref.: 90605 Ref.: 90821M
Ref.
EAN13
90701 6 8413491009483
90702 6 8413491009490
90703 6 8413491009582
Cabezas
Heads | Têtes | Cabeças | Teste
Ref.
EAN13
90880M 6 8413491012056
90880M1 6 8413491012063
Ref.
EAN13
90605 6 8413491906058
90606 6 8413491906065
Ref.
EAN13
90821M 6 8413491000336
90820M 6 8413491000329
Ref.: J497C
Ref.: J496C
Ref.: 90601-C
Ref.: 0450
Ref.
EAN13
J497C 6 8413910105496
Ref.
EAN13
J496C 6 8413491007007
Ref.
EAN13
90601-C 6 8413491908106
Ref.
EAN13
0450-27 6 8413491450278
0450-35 6 8413491450353
130
ALTUNA profesional
Serruchos y PÉRTIGAS
Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste
HIGH PRUNING
Altuna
Hojas de pértigas
Blades for poles | Scies pour perches | Folhas | Lame
Es
En
Fr
Pt
It
Hoja de repuesto para pértigas ovaladas y redondas.
Fabricadas en acero de alta calidad.
Saws for round and oval poles, high quality steel, japaneese teeth.
Scies pour perches rondes ou ovales, en acier haute qualité,
denture japonnaise.
Folhas para varas ovaladas e redonda. Fabricadas em aço alta
qualidade. Dentado japonês.
Lame per aste ovalate e tonde.Fabbricate in acciaio di alta qualità
Denti gioponessi.
EASYCUTTING
system
Dentado Japonés
Japanase tooth
Denture Japonaise
Dentadura Japonês
Denti giapponesi
Ref.: 90618
Ref.: 90619
Es
Hoja de repuesto para pértigas plegables ovaladas.
En
Saws for folding oval poles.
Fr
Scies pour perches pliantes ovalées.
Pt
It
Folhas para varas dobráveis ovaladas.
Lame per aste pieghevole tonde.
Ref.
mm
EAN13
90618 430 · 17” 10 8413491906188
Ref.
mm
EAN13
90619 430 · 17” 10 8413491906195
Ref.: 90710
Ref.: 90711
Es
Hoja de repuesto para pértigas ovaladas y fijas.
En
Saws for oval and fixed poles.
Fr Scies pour perches ovales et fixes.
Pt Folhas para varas ovaladas e fixas.
It Lame per aste tonde e fisse.
Ref.: 90822H
f
Ref.
mm
EAN13
90710 430 · 17” 10 8413491009513
Ref.: 29600H
Universal
Ref.
mm
EAN13
90711 430 · 17” 10 8413491009520
Ref.: 90631H
HIGH PRUNING
professional
Ref.
mm
EAN13
90822H 430 · 17” 10 8413491988221
Ref.
mm
EAN13
29600H 330 · 13” 10 8413491295015
Ref.
mm
EAN13
90631H 410 · 16” 10 8413491963105
Ref.: 90631 Ref.: 90630
Es
Hoja de repuesto para pértigas redondas.
En
Saws for round poles.
Fr
Scies pour perches rondes.
Pt
It
Folhas para varas redondas.
Lame per aste tonde.
Ref.
mm
EAN13
90631 410 · 16” 10 8413491906317
Ref.
mm
EAN13
90630 410 · 16” 10 8413491906300
ALTUNA profesional 131
Over view
Hachas “Modelo Vizcaina y Alemán” con mango
de madera y “Modelo Canadiense” con mango de
fibra. Fabricadas en forja de una sola pieza con tratamientos
especiales que evitan la deformación de
las mismas. Especiales para leña, limpieza forestal,
poda, etc...
Our axes, “Vizcaina and German” models with
wooden handles and the “Canadian model”, with
fiber handles, both are made by forging a single
steel piece.
9180 · 9189
Haches modèles “Vizcaina” et “Allemand” sont
forgées a une seule pièce avec manches en bois.
Le modèle “Canadien” est forgé aussi, mais avec
les manches en fibres.
Os eixos “Vizcaina e modelo Alemão” com alça
de madeira e “modelo Canadense” com alça de
fibra, são feitos em ferro forjado, de uma só peça,
e com tratamentos especiais que impedem a deformação
deles. Eles são especiais para lenha, limpeza
florestal, podas, etc...
9190 · 9196
Assi “Vizcaina e modello Tedesco” con manico in
legno e “modello Canadese” con manico in fibra,
sono realizzati in ferro battuto, in un unico pezzo,
e con trattamenti speciali che ne impediscono la
deformazione. Sono speciali per legna da ardere,
pulizia forestale, potatura, ecc...
9100
CUTTING
professional
NEW
CUTTING
TECHNOLOGY
9101 · 9103
9104
132
ALTUNA profesional
Hachas
Axes | Haches
Eixos | Asce
CUTTING
professional
ALTUNA profesional 133
Poda con HACHA
Axes | Haches | Eixos | Asce
Ref.: 9180 · 9189 Ref.: 9190 · 9196
ALTUNA VIZCAINA
ALTUNA ALEMAN
Es
Fabricado en forja en una sola pieza con tratamiento
térmico y mango de madera.
Es
Fabricado en forja en una sola pieza con triple tratamiento
y mangos de madera.
En
Single piece forged, heat treated, wooden handles.
En
Single piece forged, 3 times heat treated, wooden handles.
CUTTING
professional
Fr
Pt
It
Forgées en une pièce, avec traitement thermique, manche en bois.
Fabricado em forja em uma peça com tratamento térmico
e cabo de madeira.
Fabricata in forgia in un unico pezzo con trattamento termico
e manico in legno.
Fr
Pt
It
Forgées en une pièce, avec triple traitement thermique,
manche en bois.
Fabricado em forja em uma peça com triplo tratamento
e cabo de madeira.
Fabricata in forgia in un unico pezzo con triplo trattamento
e manico in legno.
Ref.
gr
EAN13
9180 300 35 6 8413491009285
9181 400 35 6 8413491009292
9182 500 40 6 8413491009308
9183 600 40 6 8413491009315
9184 700 45 6 8413491009322
9185 800 45 6 8413491009339
9186 1000 60 6 8413491009346
9187 1250 70 6 8413491009353
9188 1500 80 6 8413491009360
9189 2000 80 6 8413491009377
Ref.
gr
EAN13
9190 600 36 6 8413491012155
9191 800 40 6 8413491012162
9192 1000 40 6 8413491012179
9193 1200 50 6 8413491012186
9194 1500 70 6 8413491012193
9195 1800 80 6 8413491012209
9196 2000 80 6 8413491012216
134
ALTUNA profesional
Poda con HACHA
Axes | Haches | Eixos | Asce
CUTTING
professional
Ref.: 9100 · 9104
FIBER
ALTUNA CANADIENSE
Es
En
Fr
Pt
It
Hacha profesional forjada en una pieza y con mango
de fibra para uso forestal.
Single piece forged, heat treated, fibre handles, timber work.
Forgées en une pièce, manche en fibre pour la forêt.
Machado profissional forjado em uma peça e com cabo
de fibra para uso florestal.
Ascia professionale forgiata in un unico pezzo e con
impugnatura in fibra per uso forestale.
CUTTING
professional
Ref.
gr
EAN13
9100 600 23 6 8413491009407
9101 950 36 6 8413491009414
9102 1.250 45 6 8413491009421
9103 2.600 72 1 8413491009438
9104 3.000 90 1 8413491011684
ALTUNA profesional 135
Over view
Productos complementarios y accesorios para
poda profesional, forestal y jardín en general.
We also have a wide range of complements such
as sharpeners, holders, etc.
8440
Altuna propose de nombreux accessoires pour
vous aider dans les travaux de taille : affûteurs, pochettes,
greffoirs etc...
8420
Também temos uma ampla gama de produtos e
acessórios complementares para podas profissionais,
silvicultura e jardim em geral.
8120
Disponiamo inoltre di una vasta gamma di prodotti
e accessori complementari per la potatura professionale,
la silvicoltura e il giardino in generale.
8160
8130
NEW
PROFESSIONAL
ACCESSORIES
97004
97005
97003
ACCESSORIES
professional
136
ALTUNA profesional
DIC220
Accesorios y mantenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance
Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
ALTUNA profesional 137
ACCSSORIES
professional
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Ref.: 8440
ALTUNA 8440
Es
Tijera injertadora manual para frutales, viñas, forestal,
jardinería, etc, realizando de forma precisa el corte.
En
Professional grafting tool for fruit trees, vines, garden use, etc.
Fr
Greffoir professionnel, pour fruitiers, vigne, jardinerie, etc.
Pt
Tesoura de enxerto manual para árvores frutíferas, videiras,
silvicultura, jardinagem, etc., fazendo o corte com precisão.
It
Innestratice manuale per alberi da frutto, viti, silvicoltura,
giardinaggio, ecc., che rende il taglio preciso.
01 | 8440S
02 | 8440C
01
02
Ref.
mm
EAN13
8440 430 · 17” 10 8413491010366
Altuna
Navajas y cuchillos injertar
Grafting knives | Greffoirs| Facas de enxerto | Coltelli da innesto
Ref.: 8420 Ref.: 8400
Es
En
Fr
Pt
It
Navaja de injertar plegable con
púa de latón.
Folding grafting knive.
Greffoir pliante.
Faca de enxerto dobrável com
palheta de bronze.
Coltello da innesto pieghevole con
penna di ottone.
Es
En
Fr
Pt
It
Navaja de injertar plegable sin púa.
Folding grafting knive.
Greffoir pliante.
Faca de enxerto dobrável sem
palheta.
Coltello da innesto pieghevole
senza penna.
ACCESSORIES
professional
138
Ref.
mm
EAN13
8420 200 10 8413491842004
ALTUNA profesional
Ref.
mm
EAN13
8400 170 10 8413491840000
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
ACCESSORIES
professional
Altuna
Afiladores carburo tungsteno
Tungsten carbide sharpeners | Afutteurs en carbure de tungsten | Afiadores de carboneto de tungstênio | Affilatori in carburo di tungsteno
Ref.: 8170 Ref.: 8160 Ref.: 8180
Es
En
Fr
Pt
It
Afilador para desbate profesional,fabricado en
aluminio forjado.
Aluminium forged sharpener.
Affuteur en alu forgé.
Afiador para desbaste profissional, fabricado em
alumínio forjado.
Affilatore per sgrossatura professionale, fabricato
in alluminio forgiato.
Es
En
Fr
Pt
It
Afilador para desbate profesional,fabricado
en aluminio forjado.
Aluminium forged sharpener.
Affuteur en alu forgé.
Afiador para desbaste profissional, fabricado em
alumínio forjado.
Affilatore per sgrossatura professionale, fabricato
in
alluminio forgiato.
Es
En
Fr
Pt
It
Afilador y lima de carburo tungsteno profesional
forjado en aluminio para desbaste y afilado muy fino.
Aluminium forged sharpener.
Affuteur et aguisseur en alu forgé
Afiador e lima de carboneto de tungstênio profissional
forjado em alumínio para desbaste e afiado fino.
Affilatore e lima in carburo di tungsteno
professionale forgiato in alluminio per sgrossatura
e affilato fino.
Ref.
mm
EAN13
8170 105 10 8413491008530
Ref.
mm
EAN13
8160 145 10 8413491008523
Ref.
mm
EAN13
8180 190 10 841349008547
ACCSSORIES
professional
ALTUNA profesional 139
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Ref.: 8130 Ref.: 8140 Ref.: 8150
Es
En
Fr
Pt
It
Especial para desbaste. Con deposito para aceite.
Heavy duty work, with oil deposit.
Pour travail en gros, avec huile.
Especial para desbaste. Com depósito para óleo.
Speciale per sgrossatura. Com deposito per olio.
Es
En
Fr
Pt
Especial para reavivar el filo, forma curvada
para el afilado de tijeras de podar.
Round sharpener for secateurs.
Aguisseur rond pour sécateurs.
Especial para revivir a lâmina, forma curvada para a
afiação de tesouras de poda.
Es
En
Fr
Pt
Especial para reavivar el filo ,con sistema
de ventosa, especial para cuchillos.
Domestic use knive sharpener.
Affuteur pour couteaux à la maison.
Especial para reviver a lâmina, com sistema de
sucção, especial para facas.
It
Speciale per ravvivare la lama, forma curva per
l´affilatura degli forbici de potatura.
It
Speciale per ravvivare la lama, con sistema a vuoto,
speciale per coltelli.
Ref.
EAN13
8130 10 8413491813004
Ref.
EAN13
8140 10 8413491814001
Ref.
EAN13
8150 12 8413491815008
Altuna
Piedras de afilar
Whetstones | Pierres à aguisser | Pietre a affilare | Pedras de afiar
Ref.: 8125 Ref.: 8110 Ref.: 8120
Es
En
Fr
Pt
It
Piedra de afilar romboidal con granos de 220.
Grit 220 sharpener.
Affuteur grain 220.
Pedra de afiar em losango com grão 220.
Pietra per affilare romboidale con grana 220.
Es
En
Fr
Pt
Piedra de afilar con 2 tipos de grano 150 y 320 uno
para desbaste y otro para corte.
2 sides sharpener; 150 and 320 grit.
Affuteur avec deux avec grain 150 et 320 .
Pedra de afiar com 2 tipos de grãos 150 e 320, um
para desbaste e outro para cortar.
Es
En
Fr
Pt
It
Piedra de afilar de corindon con grano de 280.
Corundum whetstone grit 280.
Afutterur en coridon, grain 280.
Pedra de afiar corindo com grão 280.
Pietra per affilare corindone con grana 280.
It
Pietra per affilare con 2 tipi di grana 150 e 320, uno
per la sgrossatura e un’altra per il taglio.
ACCESSORIES
professional
140
Ref.
mm
EAN13
8125 100 10 8413491011493
ALTUNA profesional
Ref.
mm
EAN13
8110 100 10 8413491082004
Ref.
mm
EAN13
8120 100 10 8413491083001
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
ACCESSORIES
professional
Altuna
Fundas tijeras
Holders | Etuis | Bolsas para tesouras | Astuccie per forbici
Ref.: 97001 Ref.: 97004 Ref.: 97005
Es
En
Fr
Pt
It
Funda de piel para tijera de poda 1 mano.
Secateurs holder.
Etui en cuir pour sécateur.
Bolsa de couro para tesoura de poda 1 mão.
Astuccio in pelle per forbice da potatura 1 mano.
Es Funda de piel profesional para tijera de poda 1 mano.
En Professional Secateurs holder.
Fr Etui en cuir pour sécateur.
Pt Bolsa de couro profissional para tesoura de poda 1
mão.
It Astuccio in pelle professionale per forbice da potatura
1 mano.
Es
En
Fr
Pt
It
Funda de piel profesional para tijera de poda una
mano, serrucho plegable y navaja.
Leather hopper for secateur, folding saw and knive.
Etui en cuir pour sécateur, scie pliante et couteau.
Bolsa de couro profissional para tesoura de poda 1
mão, serrote dobrável e faca.
Astuccio in pelle professionale per forbice da
potatura 1 mano, seghetto pieghevole e coltello.
Ref.
EAN13
97001 10 8413491970011
Ref.
EAN13
97004 10 8413491010434
Ref.
EAN13
97005 10 8413491010441
MU 1 · MU 2
Ref.: 97002 Ref.: 97003
Ref.: DIC220
Es
En
Fr
Pt
It
Funda de piel protectora para tijera de 2 manos.
Leather hopper for loppers.
Etui en cuir pour ébrancheur.
Bolsa de couro protetora para tesoura de 2 mãos.
Astuccio protettivo in pelle per forbici a 2 mani.
Es
En
Fr
Pt
Funda de piel protectora para tijeras de 2 manos
gran capacidad de corte.
Leather holder for high capacity loppers.
Etui en cuir pour ébrancheur de grande capacité
de coupe.
Bolsa de couro protetora para tesoura de 2 mãos,
grande capacidade de corte.
Es
En
Fr
Pt
It
Afilador de cadenas de motosierra eléctrico.
Electric sharpener for machine saws.
Affuteur électrique pour scie à moteur.
Afiador elétrico de motosserra.
Affilacatene elettrico per motoseghe.
Ref.
EAN13
97002 10 8413491009605
It
Ref.
Astuccio protettivo in pelle per forbici a 2 mani,
grande capacitá di taglio.
EAN13
97003 10 8413491009612
Ref.
EAN13
DIC220 4 8413491995953
MU 1 100 x 10 x 4,5 10 8413491960004
MU 2 100 x 10 x 3,2 10 8413491996011
ACCSSORIES
professional
ALTUNA profesional 141
MARKETING
Marketing | Marketing | Marketing | Marketing
Altuna
Embalaje
Packaging | Emballage | Embalagem | Imballaggio
Es
En
Fr
Pt
Atractivas presentaciones para facilitar la rotación en el producto
de ventas, protección del producto, posibilidad de manejo
e información clara y visual en los blisters.
We have just redesigned our packaging, in order to make easier
for our retailers its display. Good and nice blisters protect both the
product itself and our customers. Literature is also more clear.
Nous venons de redésigner nos emballages et présentations, avec
nouvelles protections en ampoule, pour pouvoir les montrer mieux
au public dans nos présentoirs.
Presentação atrativa para facilitar a rotação do produto, proteção
de produto, possibilidade de manipulação e informações claras e
visuais nos blíster.
It
Presentazione interessante per facilitare la rotazione del prodotto,
protezione del prodotto, possibilità di manipolazione e informazione
chiare e visivo nel blister.
Altuna
Merchandising
Merchandising | Merchandising | Merchandising | Merchandising
ACCESSORIES
professional
142
ALTUNA profesional
MARKETING
Marketing | Marketing | Marketing | Marketing
Altuna
Promociones
Promotions | Promotions | Promoções | Promozioni
Es
En
Fr
Pt
It
Para el punto de venta y el usuario final.
For the point of sale and the end user.
Pour le point de vente et l’utilisateur final.
Per il punto vendita e l’utente finale.
Para o ponto de venda e para o usuário final
Altuna
Expositores
Displays | Présentoirs | Expositores | Espositori
Es Disponemos de una amplia gama de expositores, ¡consultenos!
En We have a wide range of displays, contact us!
Fr Nous avons un large gamme de présentoirs, contactez-nous!
Pt Temos uma ampla gama de expositores, entre em contato
conosco!
It Abbiamo una vasta gamma di espositori, contattaci!
ALTUNA profesional 143
ACCSSORIES
professional
Otros catálogos GRUPO ALTUNA
Other catalogues Grupo ALTUNA | Autres catalogues Grupo ALTUNA | Outros catálogos Grupo ALTUNA | Altri cataloghi Grupo ALTUNA
industrial
Industrial cutting shears
Manufacturer since
1921
Descubre nuestros CATÁLOGOS
Discover our catalogue | Découvrez notre catalogue
Descubra o nosso catálogo | Scopri il nostro catalogo
Catálogo INDUSTRIAL
Industry | Industriel | Industrial | Industriale
ACCESSORIES
professional
144
ALTUNA profesional
Catálogo JARDÍN
Garden | Jardin | Jardim | Gardino
Catálogo BRICOLAGE
DIY | Bricolage | Bricolage | Fai da te
Accesorios más comunes
Ver accesorios específicos en las Ref.
Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants
Peças mais comuns | Ricambi più comuni
ACCSSORIES
professional
More INFO in product page
01 |
02 |
2050
2051SV2
01
03
03 | 4119B
04 | 5425B
05 | 4153B 05
02
04
Recambios
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
ALTUNA profesional 145
TIJERAS DE PODA
ACCESSORIES
professional
Altuna
2 manos
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Accesorios más comunes
Ver accesorios específicos en las Ref.
Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants
Peças mais comuns | Ricambi più comuni
Cuchilla | Blade | Lame | Lâmina | Lama
Ref. 2014
Modelos
• 0020
Ref.2057C
Modelos
• ALTUNA 30
Ref. J445-CU
Modelos
• J445
Ref. 2030
Modelos
• 0022
• 0023
Ref. 2050
Modelos
• ALTUNA 24V2
• ALTUNA 24V2HM
Ref. 2041K
Modelos
• ALTUNA 51
Ref. 2032CK
Modelos
• Altuna 52
Ref. 2044
Modelos
• 0340
Ref. 5300C
Modelos
• ALTUNA54
Ref. 2048
Modelos
• 0300
• 5320,
• 5323
• 0344 / 0345
Ref. 2021C
Modelos
• 0390
• 0390T
Ref. 2052C31
Modelos
• ALTUNA31
Ref. 2042C
Modelos
• 0390Y
• 0390YT
Ref. 2052
Modelos
• ALTUNA 25
Ref. J442-CU
Modelos
• J442
• J446
Ref. 2054F
Modelos
• ALTUNA 50
Ref. J444-CU
Modelos
• J444
146
ALTUNA profesional
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Altuna
2 manos
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
Accesorios más comunes
Ver accesorios específicos en las Ref.
Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants
Peças mais comuns | Ricambi più comuni
ACCSSORIES
professional
Sufridera | Counterblade | Contrelame | Contra-lâmina | Contra-lama
Ref. 2024
Modelos
• 0020
Ref.2053S
Modelos
• ALTUNA 25
Ref. 2033SK
Modelos
• ALTUNA 52
Ref. 2028
Modelos
• 0022
Ref. 2108
Modelos
• 0370
Ref. 5400S
Modelos
• ALTUNA 54
Ref. 2031
Modelos
• 0023
Ref. 2110
Modelos
• ALTUNA 50
Ref. 2120A
Modelos
• ALTUNA 54
Ref. 2037
Modelos
• 0300
Ref. 2057S
Modelos
• ALTUNA30
Ref. 2045S
Modelos
• 0340
Ref. 2043K
Modelos
• ALTUNA 51
Ref. 2023S
Modelos
• 0390
• 0390T
Ref. 2051SV2
Modelos
• ALTUNA 24V2
Ref. 2017
Modelos
• 0390Y
• 0390YT
Ref. 2051SV2HM
Modelos
• ALTUNA 24V2HM
Ref. 2046
Modelos
• 0344
• 0345
• 5320, 5323
Ref. 2042-S
Modelos
• 0390Y
• 0390YT
ALTUNA profesional 147
TIJERAS DE PODA
ACCESSORIES
professional
Altuna
2 manos
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Accesorios más comunes
Ver accesorios específicos en las Ref.
Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants
Peças mais comuns | Ricambi più comuni
Tornillo central | Main screw | Vis centrale | Parafuso central | Bullone centrale
Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone
Ref. 4113
Blister 1 pieza
Modelos
• 5320, 5323
• 0345, 0344
• 0061, 0063
Ref. 6120
Modelos
• ALTUNA 50
Ref. 6122
Modelos
• ALTUNA50
Ref. 4114
Modelos
• 0340
Ref. 6006
Modelos
• 0390Y
• 0390YT
Ref. 6130
Modelos
• ALTUNA52
Ref. 4119B
Modelos
• ALTUNA 25
• ALTUNA 24V2 / ALTUNA 24V2HM
• ALTUNA 31
Ref. 6111N
Modelos
• ALTUNA 50
Ref. 4152
Modelos
• 0020
Ref. 5016
Modelos
• 0390-Y
• 0390-YT
Ref. 4180
Modelos
• Altuna 51
• Altuna 52
• Altuna 53
• Altuna 54
Ref. 4171
Modelos
• 0390Y
• 0390YT
Ref. 4129
Modelos
• ALTUNA30
Ref. 4130
Modelos
• 0390
• 0390T
Ref. 01021
Modelos
• J442
• J443
• J446
148
ALTUNA profesional
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Altuna
2 manos
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
Accesorios más comunes
Ver accesorios específicos en las Ref.
Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants
Peças mais comuns | Ricambi più comuni
ACCSSORIES
professional
Lengueta | Tongue | Langüette | Ligüeta | Linguetta Palanca | Lever | Levier | Alavanca | Leva Tope | Butt | Buté | Battente | Amortizzatore
Ref. 4412
Modelos
• 0340, 0344, 0345
• 0023
• 5320, 5323
Ref. 3227K
Modelos
• ALTUNA 50
Ref. 5421
Modelos
• 0020, 0022, 0023,
0300, 5320, 5323,
0344,0345
Ref. 4412C
Modelos
• ALTUNA 24 · ALTUNA 25
• ALTUNA 31
• ALTUNA 51 · ALTUNA 52
• ALTUNA 53 · ALTUNA 54
Ref. 4434
Modelos
• 0300
Ref. 3109K
Modelos
• ALTUNA 52
Ref. 3221
Modelos
• ALTUNA54
Ref. 5916
Modelos
• 0020, 0022, 0023,
0300, 5320, 5323,
0344, 0345
Ref. 5425B
Blister 2 piezas
Modelos
• ALTUNA 24V2
• ALTUNA 24V2HM
• ALTUNA 25
• ALTUNA 25CS
Ref. 4413
Modelos
• ALTUNA 30
Ref. 5420
Modelos
• 0340
Ref. 4422
Modelos
• 0390
• 0390T
Ref. 5426
Modelos
• ALTUNA30 · ALTUNA31
• ALTUNA51 · ALTUNA52
ALTUNA profesional 149
TIJERAS DE PODA
ACCESSORIES
professional
Altuna
1 mano
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Accesorios más comunes
Ver accesorios específicos en las Ref.
Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants
Peças mais comuns | Ricambi più comuni
Cuchilla | Blade | Lame | Lâmina | Lama
Ref. 2013
Modelos
• 0701-23
Ref. 2073
Modelos
• 0783
• J468
Ref. 5000-CU
Ref. 5000
Modelos
• J466 5000
• 0784
Ref. 2016
Modelos
• 0741-23
• 4000-23
• 0740-23
Ref. 2015C
Modelos
• ALTUNA9000
• ALTUNA9000G
Ref. J463-CU
Modelos
• J463
Ref. 2017
Modelos
• 0741-20
Ref. 2015CY
Modelos
• ALTUNA9000Y
• ALTUNA9000YG
Ref. J464-CU
Modelos
• J464
Ref. 2018
Modelos
• 0751-20
Ref. J469-1C
Modelos
• J469-19
Ref. 2073
Tornillo | Screws | Vis | Parafuso | Bullone
Ref. 4121
Modelos
• 0540-18
Ref. 2019
Modelos
• 0751-23
Ref. J469-2C
Modelos
• J469-22
Ref. 4122
Modelos
• 0540-20, 0511-20
Ref.2020C
Modelos
• ALTUNA 8000
Ref. 2035
Modelos
• 0780
Ref. 2020CP
Modelos
• ALTUNA6000
Ref. 2071
Modelos
• J465
• 0782
Ref. 4125
Modelos
• 0540-22, 0540-23,
0540-24, 0540-26,
0511-22, 0511-24,
0511-26
Ref. 4126
Modelos
• 0540-28, 0511-28,
Ref. 2058
Modelos
• 7000
150
ALTUNA profesional
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Altuna
1 mano
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
Accesorios más comunes
Ver accesorios específicos en las Ref.
Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants
Peças mais comuns | Ricambi più comuni
ACCSSORIES
professional
Tornill | Screw | Vis | Parafuso | Bullone
Muelle | Spring | Ressort | Mola | Molla
Ref. 4152
Ref. 5172
Ref. 5110-75
Modelos
Modelos
Modelos
• 0701-21, 0701-23,
0751-20, 0751-23
• 0701, 0740, 0741,
0751,4000,
• 0511-24, 0540-24,
95006
Ref. 4182
Modelos
• 0741-20, 0741-23,
4000, 0740-23
• ALTUNA 5000
Ref. 5172B
Modelos
• 0740, 0741, 4000
Ref. 5110-80
Modelos
• 0511-26, 0540-26
• 95008
Ref. 4185
Modelos
• 7000
Ref. 5180
Modelos
• 7000
Ref. 5110-85
Modelos
• 0511-28, 0540-28,
0600-26, 0600-28
Ref. 4189
Modelos
Ref. 5110-60
Ref. 5112-60
• 0782-21, 0783-21
• J465
• J468
Ref. 4190
Modelos
• 95000
• 95002
• 0540-18
• 95012
Modelos
• J467, J468
Modelos
• 0784-21
• J466
Ref. 5110-60E
Modelos
Ref. 5107
Modelos
• ALTUNA 5000
• ALTUNA 8000
• J452, J454
Tope | Butt | Buté | Battente | Amortizzatore
Ref. 5411
Modelos
• 0701, 0741, 0751, 4000
0740
Ref.5110-60N
Modelos
• 0780
• J464, J465, J466
• ALTUNA 6000
Ref. 8181
Modelos
• J469-19
• J469-22
• ALTUNA9000
• ALTUNA9000Y
Ref. 5440
Ref.5110-65
5460
Ref. 5133SET
Modelos
Modelos
Modelos
• 7000
• 0511-20, 0540-20
• 95003
• 95001
5133
• ALTUNA9000
• ALTUNA9000Y
Ref. 5445
Ref. 5110-70
Modelos
Modelos
• ALTUNA 8000
• ALTUNA 6000
• 0511-22, 0540-22,
0540-23
• 95004
ALTUNA profesional 151
TIJERAS DE PODA
ACCESSORIES
professional
Altuna
Recolección
Spare parts | Pièces de rechange
Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Altuna
Cortasetos
Spare parts | Pièces de rechange
Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
Altuna
Cortarramas
Spare parts | Pièces de rechange
Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
Muelle | Spring | Ressort | Mola | Molla
Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone
Cuchilla | Blade | Lame | Lâmina | Lama
Ref. 5104
Modelos
• 1250, 1270, 1280,
1290
Ref. 4110J
Modelos
• 1040, 1041, 1060,
1071, 1091T
Ref.90602
Modelos
• J496
• J497
Ref. 0842-M
Modelos
• 0842
Ref. 4112J
Modelos
• 1010-45, 1011-45
Ref.90650-1
Modelos
• 90650, 90660
Ref.5110-50
Modelos
• 0840
Ref. 5173
Modelos
• 1260, 1261
• 1260 INOX, 1261 INOX
Ref. 4113J
Modelos
• 1010-52, 1010-60,
1011-52, 1011-60,
1030-56, 1031-56
Ref. 4114J
Modelos
• 1081
Ref.90810-1
Modelos
• 90601
• 90609
Ref.90663CU
Modelos
• 90663, 90664
Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone
Ref. 4228
Modelos
• 1260, 1261
• 1260 INOX, 1261 INOX
• 1262 INOX
Ref. 4120
Modelos
• ALTUNA 25CS
Ref. 4129CT
Modelos
• ALTUNA 30CS
• ALTUNA 30CST
Muelle | Spring | Ressort | Mola | Molla
Ref.90604
Modelos
• J496
• J497
Ref.90810-3
Modelos
• 90601
Ref.90663MU
Modelos
• 90663, 90664
152
ALTUNA profesional
ACCESORIOS y matenimiento
Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione
Altuna
Pértigas
Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio
ACCSSORIES
professional
Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone
Ref.29600T
Modelos
• 90610, 90611, 90612,
90613, 90614, 90615
Ref.90610TR
Modelos
• 90610, 90611, 90612,
90613, 90614, 90615
Ref.90610TP
Modelos
• 90610,90611, 90612,
90613, 90614,90615
Ref.90810-2
Modelos
• 90601
• 90609
Hoja | Blade | Lame | Lâmina | Lama
Ref.90603
Modelos
• J496
• J497
Ref. 90822H
Modelos
• 90822
Ref.29600H
Modelos
• 90104, 90820, 90821
90877, 90878, 90705
90706, 90880, 90882
Ref. 90618
Modelos
• 90610, 90611, 90612,
90613
ALTUNA
Conector | Connector | Connecteur | Conector | Giuntura
Ref. 90721
Modelos
• 90633,90880, 90881
Ref. 90722
Modelos
• 90707, 90708, 90632,
90882, 90883
Ref. 90603
Modelos
• 90611, 90612, 90613
90614, 90615
Ref. 90619
Modelos
• 90614, 90615
Ref. 90631H
Modelos
• 90631
Ref. 90710
Modelos
• 90708, 90881, 90883
90707
Ref. 90711
Modelos
• 90632, 90633
ALTUNA profesional 153
Notas
Notes | Notes | Notas | Note
ACCESSORIES
professional
154
ALTUNA profesional
¡Nos vemos
podando!
See you pruning!
PROFESSIONAL
PRUNING
BY ALTUNA TECHNOLOGY