13.03.2020 Views

ALTUNA2018-baja

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.


Fabricando herramientas

profesionales desde 1921

ALTUNA desde sus inicios en 1921 ha dedicado gran parte de su esfuerzo a ser vanguardia en la fabricación de

tijeras de poda para profesionales, siendo igualmente referente obligado en el corte para metales y chapa en su

línea industrial. A estas líneas se añade ahora la de jardín. Como consecuencia, la selección actual de sus tijeras

para recolección y poda, sitúan a ALTUNA de manera permanente en más de 40 países de los cinco continentes.

En el presente catálogo hemos reorganizado las diferentes gamas de nuestros productos, con la seguridad de

que será apreciado tanto por parte de nuestros distribuidores como del usuario final.

Manufacturer of professional tools since 1921

Since its beginnings in 1921, ALTUNA has concentrated most of its efforts on being at the forefront in the manufacture

of professional pruning shears as well as setting the benchmark with its industrial line for metal and

plate cutting. We have now incorporated a garden range consequently, ALTUNA’s current selection of shears for

fruit picking and pruning, position it, on a permanent basis, in over 40 countries along the five contients. In this

new catalogue the different product ranges have been reorganised and we are sure that this will be appreciated

by both our distributors and utilizers.

Fabricant d’outils professionnels depuis 1921

ALTUNA est née en 1921 et a toujours été à l’avant-garde de la fabrication de cisailles professionnelles et de

différents éléments pour l’entretien du jardin et la découpe de tôle. La présence d’ALTUNA dans plus de 40 pays

sur les cinq continents est le résultat de notre expérience. Pour répondre à des marchés si exigeants, le développement

technologique est crucial, il est au coeur de nos objectifs. Dans ce catalogue, nous avons réorganisé

les différentes gammes de nos fabrications, avec la certitude qu’il sera apprécié autant par nos distributeurs

que par l’utilisateur final. Nous intégrons chaque année de nouveaux produits afin de répondre aux nouveaux

besoins du marché, avec l’exigence de l’idéal d’ALTUNA.

Fabricante de ferramentas profissionais desde 1921

ALTUNA, desde a sua criação em 1921, dedicou grande parte do seu esforço para ser pioneira na fabricação

de tesouras de poda para profissionais, sendo também uma referência no corte de metais e chapas na sua

linha industrial. A estas linhas agora é adicionado o jardim. Como resultado, a seleção atual de suas tesouras

para colheita e poda, coloque ALTUNA permanentemente em mais de 40 países em cinco continentes. Neste

catálogo, reorganizamos as diferentes gamas de nossos produtos, com a garantia de que serão apreciados por

nossos distribuidores e pelo usuário final.

Produttore di attrezzature professionali dal 1921

ALTUNA nasce nel 1921 e sin da allora è all’avanguardia nella produzione di forbici da potatura professionali e di

diversi elementi per la cura del Giardino e il taglio di lamiera. Grazie alla nostra esperienza, ALTUNA è presente in

più di 40 paesi dei cinque continenti. Per soddisfare dei mercati così esigenti, è di vitale importanza lo sviluppo

tecnologico, instaurato permanentemente nell’impresa. Nel presente catalogo abbiamo riorganizzato le diverse

gamme dei nostri prodotti, sicuri che questo lavoro sarà apprezzato sia dai nostri distributori che dagli utenti

finali. Ogni anno aggiungiamo vari prodotti innovativi e sviluppiamo l’ideale di ALTUNA di soddisfare le nuove

esigenze che sorgono nel mercato

Deposito legal: Catálogo general ALTUNA HERMANOS S.A. Aitor Lagunilla 2018 COPYRIGHT ©

2

ALTUNA profesional


Professional Cutting Tools

Manufacturing in Oñati (Spain)

Worldwide distributors welcome

www.altuna.es

ALTUNA profesional 3


Nos une la

misma pasión

We are united by the same passion

Nous sommes unis par la même passion

Estamos unidos pela mesma paixão

Siamo uniti dalla stessa passione

Let´s prune

4

ALTUNA profesional


ALTUNA

ALTUNA profesional 5


Misión

Mission · Mission · Missão · Missione

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA es una empresa familiar dedicada a fabricar herramientas

de corte para poda y jardín, ofreciendo a nuestros clientes

la mejor calidad, servicio y garantías para conseguir su máxima

satisfacción, así como de nuestros empleados y la comunidad en

que vivimos. Proporcionar una experiencia de poda apasionante

con nuestras herramientas de corte a profesionales y aficionados

al jardín.

ALTUNA Hnos. S.A. is a Spanish based, family owned Company

making proffesionnal cutting and prunning tools since 1921,

giving to our customers the best posible quality, service and

guarantee in order to get their best satisfaction.ALTUNA, wants

to give both to professionnals and garden pruners an exciting

pruning experience, by the use of its products.

ALTUNA Hermanos S.A, société familiale espagnole, fabrique

depuis 1921 des sécateurs, ébrancheurs et cisailles à

tôle, avec une recherche permanente de performance tant

au niveau de la qualité, que de la satisfaction de ses clients.

ALTUNAs’adresse à une clientèle de professionnelle et de particulier,

sa large gamme répond aux besoins de chacun.

ALTUNA é uma empresa familiar dedicada à fabricação de ferramentas

de corte para poda e jardim, oferecendo aos nossos

clientes a melhor qualidade, serviço e garantias para alcançar

a máxima satisfação, bem como a dos nossos funcionários e

da comunidade em que vivemos. ALTUNA quer fornecer uma

experiência de poda emocionante usando as suas ferramentas

de corte para profissionais e entusiastas do jardim.

ALTUNA è un’azienda familiare dedicata alla produzione di utensili

da taglio per potatura e giardino, offrendo ai nostri clienti

la migliore qualità, servizio e garanzie per ottenere la massima

soddisfazione, così come quella dei nostri dipendenti e della

comunità in cui viviamo. ALTUNA vuole continuare a essere

un’azienda a conduzione familiare con una presenza crescente

nei cinque continenti a causa di uno sviluppo nel prodotto, qualità

e servizio e di essere un punto di riferimento nella potatura

professionale e in giardino.

Visión

Vision · Vision · Visão · Visione

Es

En

Seguir siendo una empresa familiar con presencia creciente en los cinco continentes

debido a un desarrollo en producto, calidad y servicio. Ser un referente en la

poda profesional y jardín.

ALTUNA also wants to maintain its family owned company character and, by doing

big developements in product, quality and service, increase its presence in the 5

continents and be a reference in the pruning world.

Fr

L’esprit d’entreprise familiale est l’une des forces d’ALTUNA, qui lui permet entre

autre d’être présent sur les 5 continents et de chercher à gagner la place de n°1

dans le monde de la taille.

Pt

ALTUNA quer continuar a ser uma empresa familiar com uma presença crescente

nos cinco continentes devido ao desenvolvimento de produtos, qualidade e serviço

e ser uma referência na poda profissional e de jardim.

It

ALTUNA vuole continuare a essere un’azienda a conduzione familiare con una presenza

crescente nei cinque continenti a causa di uno sviluppo nel prodotto, qualità e

servizio e di essere un punto di riferimento nella potatura professionale e in giardino.

6

ALTUNA profesional


Valores

Values · Valeuts · Valores · Valori

La fabricación de un buen

producto al mejor precio.

Conservación

de empleo.

La tradición familiar en la

herramienta de poda.

Atención y servicio al

cliente.

Respeto a los empleados

y colaboradores.

Our goal is making a great

product at an unbeatible price.

Notre objectif est de vous

fournir un excellent produit au

meilleur prix.

Para fazer isso, o objetivo da

ALTUNA é fabricar um bom

produto ao melhor preço.

Per fare questo, l’obiettivo di

ALTUNA è quello di produrre

un buon prodotto al miglior

prezzo.

Keep the employement

level.

Garantir l’emploi de notre

entreprise.

A conservação do

emprego.

La conservazione

del lavoro.

Keep the family tradition.

Respecter la tradition et le

savoir-faire familial.

Manter a tradição familiar na

ferramenta de poda.

Mantenere la tradizione

familiare nello strumento di

potatura.

Attention and customer

service.

Offrir un excellent service à

nos clients.

Dar um excelente serviço ao

cliente e atenção.

Give excellent service to our

customers.

Respect for employees

and collaborators.

Respect des employés

et des collaborateurs.

Respeitar nossos

funcionários e colaboradores.

Rispetto per i nostri

dipendenti e collaboratori.

Es

Nuestra máxima aspiración sigue siendo el satisfacer las necesidades que en cada

momento nos vayan solicitando nuestros clientes y el utilizarlo al final del producto.

Diseñamos nuestros productos con el podador y el jardinero más exigente en

mente, para ofrecerles las máximas prestaciones en cuanto a ergonomía, ligereza,

durabilidad para obtener el mejor corte y rendimiento.

Diseño

Design · Design · Design · Disegno

En

Being our biggest objective to satisfy our customer’s needs, our products have

been designed closely working with pruners and gardeners, in order to provide

them with the lightest, toughest and more ergonomic shears and to achieve the

bests cutting performances.

Fr

Notre plus grand objectif est de satisfaire les besoins de nos clients, grâce à l’écoute

et les remontées d’information, nous avons développé des produits extraordinaires

tant en ergonomie, comme en légèreté, fiabilité, bon coupe et performance.

Pt

A nossa maior aspiração continua a ser satisfazer as necessidades que nossos

clientes nos perguntam a cada momento. Nós projetamos os nossos produtos com

o mais exigente jardineiro e podador, para oferecer o máximo desempenho em termos

de ergonomia, leveza e durabilidade para obter o melhor corte e desempenho.

It

La nostra più alta aspirazione continua ad essere quella di soddisfare i bisogni che

i nostri clienti ci chiedono in ogni momento. Progettiamo i nostri prodotti tenendo

in considerazione il giardiniere e il giardiniere più esigenti, per offrire le massime

rendimiento in termini di ergonomia, leggerezza e durata nel tempo per ottenere il

miglior taglio e rendimiento.

ALTUNA profesional 7


Calidad

Quality · Qualité · Qualidade · Qualità

Es

En

La permanente incorporación tecnológica, el empleo de materiales

y tratamientos de máxima garantía, una continua formación

de nuestro personal y rigurosos controles de calidad, dan como

resultado un producto de absoluta confianza y competitividad. Un

producto ALTUNA. Usted sabe de qué hablamos.

We get our unbeateable products by a constant Research& Development

in materials, heat treatments, ergonomy, together with

up to date labour education and QC’s. ALTUNA brand: We know

what we are talking about !!!

Fr

Nous ne cessons jamais d’investir dans la recherche et le développement,

tant pour les matériaux que les traitements,

l’ergonomie et la formation de nos employés, ce qui nous permet

de livrer des produits très performants et compétitifs. ALTUNA: On

sait de quoi on parle !!

Pt

A incorporação tecnológica permanente, o uso de materiais e

tratamentos de garantia máxima, o treino contínuo do nosso pessoal

e rigorosos controles de qualidade, resultam num produto de

absoluta confiança e competitividade. Um produto ALTUNA: você

sabe do que estamos a falar.

It

L’integrazione tecnologica permanente, l’uso di materiali e trattamenti

di massima garanzia, una formazione continua del nostro

personale e rigorosi controlli di qualità, si traducono in un prodotto

di assoluta sicurezza e competitività. Un prodotto ALTUNA: sai di

cosa stiamo parlando.

ISO 9001:2015

Servicio

Service · Service · Serviço · Servizio

Es

Disponemos de una amplia gama de repuestos y accesorios para nuestras herramientas.

¡Consúltenos!. Los pedidos son servidos desde nuestro almacén logístico

dotado con los medios más modernos (sistema de radiofrecuencia, picking por

voz...) utilizando los mejores transportistas para una entrega rápida.

En

All our proffesionnal products have spare pieces available. We use voice picking

and radio system in our warehouse and the best carriers to give you a fast delivery.

Fr

Nous disposons d’une large gamme de pièces de rechange et d’accessoires pour

nos outils. Les commandes sont traitées depuis notre entrepôt logistique équipé des

moyens les plus modernes. Nous travaillons avec les meilleurs transporteurs pour

vous assurer une livraison rapide.

Pt

Possui uma ampla gama de peças substituíveis e acessórios para nossas ferramentas.

Pergunte-nos! As encomendas são atendidas pelo nosso depósito de logística

equipado com os meios mais modernos (sistema de radiofrequência, seleção de voz

...) usando as melhores operadoras para entrega rápida.

It

Abbiamo una vasta gamma di pezzi di ricambio e accessori per i nostri strumenti.

Chiedici! Gli ordini vengono serviti dal nostro magazzino logistico dotato dei mezzi

più moderni (sistema di radiofrequenza, prelievo vocale ...) utilizzando i migliori corrieri

per la consegna veloce.

8

ALTUNA profesional


Nuestro flujo de trabajo

Working process | Processus de travail | Processo de trabalho | Processo lavorativo

I+D

01 02 03 04 05 06

Estudio de la información

del usuario final.

Study of the information

of the final user.

Etudier l’information de

l’utilisateur

Estudo das informações

do usuário final.

Studio delle informazioni

dell’utente finale.

Investigación y

desarrollo de producto.

Product R&D

I+D du produit

Pesquisa e desenvolvimento

de produtos.

Ricerca e sviluppo del

prodotto.

Testeo y pruebas de

calidad.

Quality Control (QC).

Contrôle de qualité (CQ).

Ensaios e testes

de qualidade.

Test e test di qualità.

Fabricación.

Manufacturing.

Fabrication.

Fabricação.

Produzione.

Distribución a más de

40 países.

Delivery to over

40 countries

Distribution dans plus

de 40 pays

Distribuição para mais

de 40 países.

Distribuzione in oltre

40 paesi.

Servicio post venta y

garantía.

After sales service

and waranty.

SAV et garantie.

Serviço pós-venda

e garantia.

Servizio post-vendita

e garanzia..

Encantado

de conocerles

Pleased to meet you! | Un plaisir de faire votre connaissance

Prazer em conhecê-lo! | Piacere di conoscerti!

Viñedos Ostatu, (Rioja) Spain.

ALTUNA profesional 9


Tipos de poda y corte

Types of pruning and cutting | Types de taille et coupe | Tipos de poda e corte | Tipi di potatura e taglio

Es

En

Fr

Pt

It

Generalmente, se habla de “poda seca” y “poda verde”. La seca se realiza en las plantas

leñosas caducas cuando están sin actividad durante el invierno. Las tijeras de corte yunque

están especialmente indicadas para este tipo de poda. La verde es llevada a cabo cuando las

hojas están en actividad, en la primavera, cuando alcanza el máximo crecimiento. Es la época

propicia para dar forma a los ejemplares jóvenes, suprimiendo ramas, horquetas defectuosas y

chupones. Para este tipo de poda es aconsejable el uso de tijeras de corte “Bypass”.

We all are used to the terms « green prunning » and « dry prunning ». First is done while plants

are active and by pass shears are recomended. When plants are not active and its wood is dry

and harder, anvil shears are recomended.

Pour les « Taille en vert », lorsque la plante est vivante et active nous préconisons le système«

by- pass». Pour la « Taille à Sec », lorsque la plante est sèche, il est préférable d’utiliser

le sécateur à enclume.

Geralmente, fala-se de “poda seca” e “poda verde”. O seco é realizado em plantas lenhosas

decíduas quando estão sem atividade durante o inverno. As tesouras de corte da bigorna são

especialmente adequadas para este tipo de poda. O verde é realizado quando as folhas estão

em atividade, na primavera, quando atinge o crescimento máximo. É o momento propício para

dar forma aos espécimes jovens, suprimindo ramos, empilhadeiras defeituosas e chupetas.

Para este tipo de poda, é aconselhável usar tesoura de corte “Bypass”.

In generale, si parla di “potatura secca” e “potatura verde”. L’asciutto viene effettuato in piante

legnose decidue quando sono senza attività durante l’inverno. Le forbici da taglio a incudine

sono particolarmente adatte a questo tipo di potatura. Il verde viene eseguito quando le foglie

sono in attività, in primavera, quando raggiunge la massima crescita. È il momento propizio

per dare forma ai giovani esemplari, sopprimendo rami, carrelli elevatori difettosi e ciucci. Per

questo tipo di potatura è consigliabile utilizzare le forbici da taglio “Bypass”.

Corte BYPASS

Corte YUNQUE

Tipos de herramienta

Types of tools | Types d’outils | Tipos de ferramentas | Tipi di strumenti

Cortasetos

Hedge shears

Cisaille à haies

Corta-sebes

Tagliasiepi

Poda dos manos

Loppers

Ebrancheurs

Poda 2 mãos

Potatura 2 mani

Vendimia y recolección

Gathering

Récolte

Colheita

Raccolta

Poda telescópica

Telescopic tools

Outils téléscopiques

Poda telescópica

Potatura telescopica

Serruchos y hachas

Saws and axes

Scies et haches

Serrotes e eixos

Seghetti e asce

Poda en altura

High prunning

Taille en hauteur

Poda em altura

Potatura en altezza

Poda una mano

Prunning 1 hand

Sécateurs 1 main

Poda 1 mão

Potatura 1 mano

10

ALTUNA profesional


Iconos

Icons | Iconographie | Ícones | Icone

Utilización | Use | Usage | Utilização | Uso

Frutales

Fruit trees

Arbres fruitiers

Árvores frutíferas

Alberi da frutto

Viñedos

Vineyards

Vignobles

Vinhedos

vigneti

Olivos

Olives

Oliviers

Oliveiras

Ulivi

Nísperos

Medlar

Néflier

Nêspera

Nespola

Ajos

Garlic

Ail

Alho

Aglio

Rama

Branch

Branche

Ramo

Ramo

Arbol

tree

Arbre

Árvore

Albero

Arbol grande

Big tree

Grand arbre

Árvore grande

Grande albero

Forestal

Forest

Sylviculture

Silvicultura

Foresta

Rama grande

Big branch

Grande branche

Grande filial

Grande ramo

Jardinería

Gardening

Jardinage

Jardinagem

Giardinaggio

Flores

flowers

Fleurs

Flores

Fiori

Césped

Grass

Gazon

Gramado

Prato

Setos

Hedges

Haies

Sebes

Siepi

35mm

ø de Corte

Diameter of cut

Diamètre de coupe

Diâmetro do corte

Diametro di taglio

Recolección

Harvest

Récolte

Colheita

Raccolta

Poda Verde

Green prunning

Taille en vert

Poda en verde

Potatura en verdi

Poda Seca

Anvil

Enclume

Bigorna

Incudine

Características | Features | Caractéristiques | Características | Caratteristiche

Corte BYPASS

Bypass

Bypass

Bypass

Bypass

Corte YUNQUE

Anvil

Enclume

Bigorna

Incudine

Ligero

Light

Léger

Ligeiro

Leggero

Forjado

Forged

Forgé

Forjado

Forgiate

Ajuste Manual

Manual adjustment

Réglage manuel

Ajuste manual

Regolazione manuale

Ergonómico

Ergonomic

Ergonomique

Ergonômico

Ergonomico

Telescópico

Telescopic

Télescopique

Telescópico

Telescopico

Mango Giratorio

Rotating handle

Poignée rotative

Cabo rotativo

Manico girevole

Giratorio

Rotary

Rotative

Rotativo

Rotante

Dentado Japones

Japanese teeth

Dents japonaises

Dentes japoneses

Denti giapponesi

Hoja rectificada

Rectified blade

Lame rectifiée

Lâmina rectificada

Lama rettificata

Materiales | Materials | Matériaux | Materiais | Materiale

CARBON

FIBER

Fibra de carbono

Carbon fiber

Fibre de carbone

Fibra de carbono

Fibra di carbonio

REINFORCED

ALUMINIUM

Aluminio reforzado

Reinforced aluminum

Aluminium renforcé

Alumínio reforçado

Alluminio rinforzato

INOX

Acero inoxidable

Stainless steel Acier

inoxidable

Aço inoxidável

Acciaio inossidabile

HIGH

QUALITY

STEEL

Acero

Steel

Acier

Aço

Acciaio

Teflon

Teflon

Teflon

Teflon

Teflon

Madera

Wood

Bois

Madeira

Legno

FIBER

Fibra poliamida

Polyamide fiber

Fibre de polyamide

Fibra de poliamida

Fibra di poliammide

Bimaterial

Bimaterial

Bimatériel

Bimaterial

Bimateriale

Tipos de ajuste | Types of adjustment | Types d’ajustement | Tipos de ajustamento | Tipi di regolazione

PROFIX

system

INFIX

system

Sistema de fijación PROFIX system, compuesta por tuerca

dentada y lengueta antigiro.

PROFIX adjusting system, with teethed bolt and latch.

Système de fixation PROFIX avec écrou à dents et languette.

Sistema de fixação PROFIX, composto com porca dentada e lingua

anti-rotação.

Sistema di fissaggio PROFIX, composto da dado dentato e linguetta

antirotazione.

Sistema de fijación INFIX system, compuesta por tuerca

autoblocante y pieza de ajuste.

INFIX adjusting system, autoblocking bolt and an adjusting piece.

Système de fixation INFIX avec écrou autobloquant et pièce de fixation.

Sistema de fixação do sistema INFIX, composto com porca

auto-blocante e peça de ajuste.

Sistema di fissaggio INFIX, composto da dado autobloccante e

elemento di regolazione.

ALTUNA profesional 11


Ajuste manual

Manual adjustment | Réglage manuel | Ajuste manual | Regolazione manuale

Es

En ALTUNA ajustamos todas las tijeras de poda manualmente. Todos

los productos son revisados por personal profesional y especializado

dando lugar a una herramienta de corte preciso.

En

All ALTUNA products are manually adjusted, giving a very precise cut.

Fr

Chez ALTUNA, nous ajustons manuellement tous les sécateurs. Tous

les produits sont examinés par un personnel professionnel et spécialisé,

ce qui donne un outil de coupe précise

Pt

Na ALTUNA ajustamos todas as tesouras de poda manualmente. Todos

os produtos são revistos por pessoal profissional e especializado,

resultando numa ferramenta de corte precisa.

It

Ad ALTUNA regoliamo manualmente tutte le cesoie da potatura. Tutti

i prodotti sono esaminati da personale professionale e specializzato,

risultando in uno strumento di taglio accurato.

Nuestras gamas

Our ranges | Nos gammes | Nossas gamas | Le nostre gamme

Es Tras 90 años de experiencia

y colaboración con nuestros

clientes y usuarios, han conducido

a desarrollar 6 familias

de herramientas según

su uso y utilidad.

En Well over 90 years of close colaboration

Fr Après 90 ans d’expérience et de Pt Bem mais de 90 anos de colaboração

It Dopo 90 anni di esperienza e

with our customers,

have driven us to develop 6 tool

ranges, acording to its uses.

collaboration avec nos clients et

utilisateurs, nous ont conduits

à développer 6 familles d’outils

selon.

próxima com nossos

clientes, nos levaram a desenvolver

6 gamas de ferramentas, de

acordo com seus usos.

collaborazione con i nostri clienti

e utenti, abbiamo portato a

sviluppare 6 famiglie di strumenti

in base al loro utilizzo e alla loro

utilità.

CARBONFIBER

professional

Es Herramientas fabricadas

en fibra de carbono para

uso profesional.

En Tools made of carbon fiber

for professional prunning

use.

Fr Outils en fibre de

carbone pour la taille

professionnelle

Pt Ferramentas de fibra de

carbono para uso profissional.

It Attrezzi in fibra di carbonio

per uso professionale.

Es Herramientas con sistema

ROTARY (Menor esfuerzo)

para uso profesional.

En Tools with Rotary system

(less effort) for professional

use

Fr Le système Rotary, pour

couper avec moins d’effort.

Pt Ferramentas com sistema

Rotary (menos esforço)

para uso profissional.

It Strumenti con sistema

Rotary (meno sforzo) per

uso professionale

ADVANCED

professional

Es Herramientas para poda

avanzada uso profesional

y doméstico.

En Advanced tools for both

professional and garden

use.

Fr Des outils très performants

tant pour les professionnels

que le grand public.

Pt Ferramentas avançadas

para uso profissional e

jardim.

It Strumenti avanzati per uso

professionale e in giardino.

Es Herramientas para poda

especializada en jardín.

En Great pruning tools for

garden use.

Fr Outil grand public de haute

qualité.

Pt Excelentes ferramentas de

poda para uso do jardim.

It Grandi strumenti per l’uso

in giardino.

CLASSIC

professional

Es Herramientas para poda

clásica.

En Traditional tools.

Fr Les outils traditionels.

Pt Ferramentas tradicionais.

It Attrezzi tradizionali.

Es Herramientas tradicionales

para los amantes de

modelos de siempre.

En For old fashion tools

lovers.

Fr Comme auparavant.

Pt Para os amantes das ferramentas

antigas de poda.

It Per gli amanti dei antichi

strumenti potatura.

12

ALTUNA profesional


01

Tijeras de podar, podaderas y cortasetos

One-hand secateurs, loppers and hedge shears

Secateurs, ebrancheurs e cisailles à haies

Tesouras para podar, cortadores de ramos e cortasebes

Cesoie, troncarami e tagliasiepi

PRUNING

professional

02

Tijeras de recolección

Gathering shears

Epinettes

Tesouras de colheita

Forbici da raccolta

GATHERING

professional

03

Serruchos y sierras

Pruning saws

Scies

Serrotes de poda

Seghetti per potatura

SAWING

professional

04

05

Pértigas y cortarramas

Poles and tree pruners

Perches et echenilloirs

Varas e tesouras de poda no ar

Aste e svettatoi

Hachas

Axes

Haches

Eixos

Asce

HIGH PRUNING

professional

CUTTING

professional

06

Accesorios y recambios

Accessories and spare parts

Accessoires et pièces détachées

Acessórios e peças de substituição

Accessori e ricambi

ACCESSORIES

professional

ALTUNA profesional 13


CARBONFIBER

professional

Over view

Fruto de años de investigación para lograr herramientas

de corte más precisas y ligeras, ALTUNA

lanza al mercado una gama de herramientas fabricadas

en fibra de carbono. La combinación de estos

materiales da lugar a herramientas de gran ligereza

y robustez.

Altuna 24 V2

As a result of investigations, lasting several years,

we launched a range of carbon fiber products: light

but strong.

Altuna 25

Nous avons développé au long des années, une ligne

de produits en fibre de carbone.

Fruto de anos de pesquisa para obter ferramentas

de corte mais precisas e leves, a ALTUNA lança

uma gama de ferramentas manufaturadas para o

mercado em fibra de carbono. A combinação destes

materiais dá origem a ferramentas de grande leveza

e robustez.

Altuna 24V2 HM

Frutto di anni di ricerca per ottenere strumenti di taglio

più precisi e leggeri, ALTUNA lancia sul mercato

una gamma di utensili fabbricati in fibra di carbonio.

La combinazione di questi materiali dà vita a strumenti

di grande leggerezza e robustezza.

Altuna 25 CS

Altuna 5000

Patented

Altuna 8000

ULTRA

LIGHT

TECHNOLOGY

14

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

Poda profesional

Professional pruning | Taille professionnelle

Poda profissional | Potatura professionale

ALTUNA profesional 15


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 24V2

35mm

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

Nervio en la cuchilla

Nerve on the blade

Lame de nerf

Nervo na lâmina

Nervos nella lama

CARBON

FIBER

ALTUNA 24 V2

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos con mangos de fibra de carbono

para buso profesional.

Professional lopper with carbon fiber handles.

Ebrancheur professionnel avec manches en fibre de carbone.

Tesoura de duas mãos com cabos de fibra de carbono

para uso profissional.

Forbice a due mani con manici in fibra di carbonio

per l’uso professionale.

40

50

60

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 24V2-40 400 2 680 35 8413491009841

Altuna 24V2-50 500 2 740 35 8413491009858

Altuna 24V2-60 600 2 850 35 8413491009865

ULTRA

LIGHT

TECHNOLOGY

Mangos en fibra de carbono

Carbon fiber handles

Manches en fibre de carbone

Cabos de fibra de carbono

Manici in fibra di carbonio

01 |

02 |

2050

2051SV2

01

03 | 4119B

03

04 | 5425B

05 | 4153B 05

02

04

Scan or watch video:

goo.gl/yG2wp8

16

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

CARBONFIBER

professional

Fibra de carbono reforzado

Reinforced carbon fiber

Fibre de carbone renforcée

Fibra de carbono reforçada

Fibra di carbonio rinforzata

Topes integrados

Integrated butts

Butées integrées

Battentes integrados

Ammortizzatori integrati

PRUNING

professional

Sufridera forjada

Forged counterblade

Contrelame forgée

Contra- lâmina forjada

Contra lama forgiata

PROFIX

system

Cuchilla intercambiable

Interchangeable blade

Lame interchangeable

Lâmina substituível

Lama intercambiabile

ALTUNA 24 V2

ALTUNA profesional 17


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 24 V2HM

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

35mm

PROFIX

system

ULTRA

LIGHT

TECHNOLOGY

CARBON

FIBER

ALTUNA 24 V2HM

Hoja pasante

Crossing blade

Lame croissante

Lâmina pasante

Lama passata.

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos con mangos de fibra carbono

para uso profesional. Modelo de hoja pasada.

Professional lopper with carbon fiber handles. Crossing blade.

Ebrancheur professionnel avec manches en

fibre de carbone. Lame croissante.

Tesoura duas mão com cabos de fibra de carbono

para uso profissional. Modelo lâmina passada.

Forbice a due mani con manici in fibra di carbonio

per uso professionale. Modello lama passata.

40

50

60

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 24V2-40HM 400 2 680 35 8413491008585

Altuna 24V2-50HM 500 2 740 35 8413491008486

Altuna 24V2-60HM 600 2 850 35 8413491008592

01 |

02 |

2050

2051SMP

01

03 | 4119B

03

04 | 5425B

05 | 4153B 05

02

04

18

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

CARBONFIBER

professional

Ref.:Altuna 25

PRUNING

professional

PROFIX

system

ULTRA

LIGHT

TECHNOLOGY

CARBON

FIBER

35mm

Cabeza estrecha

Thin cutting head

Tête de coupe étroite

Cabeça estreita

Testa stretta

ALTUNA 25

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos hoja recta con mangos de fibra de carbono

para uso profesional. Especial para poda en viña emparrada.

Professional lopper with carbon fiber handles. Special for

vineyard pruning.

Ebrancheur professionnel avec manches en fibre de carbone

pour la taille de la vigne en gobelet.

Tesoura duas mãos lâmina reta com cabos fibra de carbono para

uso profissional. Especial para a poda de videira caramanchâo.

Forbice a due mani lama diritta con manici in fibra di carbonio

per uso professionale. Speciale per potare la vigna.

40

50

60

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna25-40 400 2 625 35 8413491532547

Altuna25-50 500 2 690 35 8413491532554

Altuna25-60 600 2 750 35 8413491532561

01 |

02 |

2052

2053S

01

03 | 4119B

03

04 | 5425B

05 | 4153B 05

02

04

ALTUNA profesional 19


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 25 CS

CORTASETOS

Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi

CARBON

FIBER

ALTUNA 25CS

Sistema amarra ramas

Keep on system

Système soutien branches

Sistema amarra ramos

Sistema lega rami

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos con mangos de fibra de carbono. Modelo de

hoja dentada para poda de setos. Perno con ajuste manual.

Hedge shear with carbon fiber handles with teeths in the blade.

Adjusted by hand.

Cisaille à haies avec manches en fibre de carbone.

Lame avec denture. Adjustable à la main.

Corta-sebes com cabos de fibra de carbono. Modelo lâmina

dentada para poda de sebes. Parafuso com ajuste manual.

Tagliasiepi con manici in fibra di carbonio. Modello di lama

dentata per potatura oli siepi Bullone con regolazione manuale.

A: 57cm.

B: 24cm.

57

68

ULTRA

LIGHT

TECHNOLOGY

A: 68cm.

B: 24cm.

Ref.

mm gr EAN13

Alt 25CS-57 570 2 1050 8413491011691

Alt 25CS-68 680 2 1150 8413491011868

01 | 4120CT

02 | 5425B

03 | 4153B

01

02

03

20

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

CARBONFIBER

professional

Ref.:Altuna 5000

PRUNING

professional

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

CARBON

FIBER

25mm

ALTUNA 5000

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano de fibra de carbono para uso profesional.

Mangos ergonómicos.

Professional carbon fiber secateur with ergonomic handles.

Sécateur professionnel en fibre de carbone. Poignées

ergonomiques.

Tesoura uma mão de fibra de carbono para uso profissional.

Cabos ergonômicos.

Forbice a una mano in fibra di carbonio per uso professionale.

Manici ergonomiche.

ULTRA

LIGHT

TECHNOLOGY

Poda tradicional

Traditional pruning

Taille traditionnelle

Poda tradicional

Potatura tradizionale

Poda ergonómica

Ergonomic pruning

Taille ergonomique

Poda ergonômica

Potatura ergonomica

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 5000 210 6 216 25 8413491011851

01 | 5000CU 01 02

02 | 5000SV

03 | 4182

04 | 5110-60E

03

04

ALTUNA profesional 21


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 8000

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

ADAPTEDHAND

system

CARBON

FIBER

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

ALTUNA 8000

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano de fibra de carbono para uso profesional.

Mangos ergonómicos. Cabezal con inclinación frontal y lateral.

Professional carbon fiber secateur with ergonomic handles.

Head with front and side tilt.

Sécateur professionnel en fibre de carbone. Poignées

ergonomiques, tête de coupe inclinée.

Tesoura uma mão de fibra de carbono para uso profissional.

Cabos ergonómicos. Cabeça com inclinação frontal e lateral.

Forbice a una mano in fibra di carbonio per uso professionale.

Manici ergonomiche. Testa con inclinazione frontale e laterale.

ULTRA

LIGHT

TECHNOLOGY

Poda tradicional

Traditional pruning

Taille traditionnelle

Poda tradicional

Potatura tradizionale

Poda ergonómica

Ergonomic pruning

Taille ergonomique

Poda ergonômica

Potatura ergonomica

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 8000 210 6 210 25 8413491080000

Scan or watch video:

goo.gl/AFrVG7

01 | 2020C 01 02

02 | 2022

03 | 4184

04 | 5110-60E

03

04

22

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

PROFESSIONAL

PRUNING

BY ALTUNA TECHNOLOGY

ALTUNA

ALTUNA profesional 23


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

CARBONFIBER

professional

24

ALTUNA profesional


ALTUNA

PRUNING

professional

PROFESSIONAL

PRUNING

BY ALTUNA TECHNOLOGY

ALTUNA profesional 25


Over view

TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Sistema de corte ROTARY para un corte con menor

esfuerzo. Con el rectificado de la cuchilla y el radio de

la misma se penetra mejor en el corte conseguiendo

un 18% menos de esfuerzo al realizar el corte.

Altuna 50

Altuna 51

We also introduce the ROTARY cutting system, that

provides that range with a 18% less cutting effort, by

the use of different radius and angles in the blade.

Altuna 52

La ligne ROTARY permet de réduire l’effort de coupe

de 18%, grâce à différents radius et angles de lames.

Altuna 53

Apresentamos o sistema de corte ROTARY para um

corte com menos esforço. A moagem da lâmina e

o raio do mesmo ficam melhores, penetram o corte

recebendo 18% menos esforço ao fazer o corte.

Altuna 54

Altuna 30

Introduciamo il sistema di taglio ROTARY per un taglio

con meno sforzo. La molatura della lama e il raggio

della stessa migliorano la penetrazione del taglio

ottenendo il 18% in meno di sforzo durante il taglio.

Altuna 31

Altuna 0345

Altuna 30CS

EXTRA

ROTARY

TECHNOLOGY

Altuna 30CST

Altuna 6000

Altuna 7000

Altuna 9000

Patented

Altuna 9000Y

Altuna 9000G

Altuna 9000GY

26

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

Poda profesional

Professional pruning | Taille professionnelle

Poda profissional | Potatura professionale

Scan or watch video:

goo.gl/yao2TT

ALTUNA profesional 27


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 50

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

40mm

REINFORCED

ALUMINIUM

STRONGHAND

system

Máxima ligereza y rendimiento

Very light and performant

Très légère et performante

Máxima leveza e desempenho

Massima leggerezza e rendimiento

Nervios reforzados

Reinforced nerves

Nerfs renforcés

Nervos reforçados

Nervi rafforzato

Aluminio tratado

Treated aluminum

Aluminium traité

Alumínio tratado

Alluminio trattato

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA 50

Tijera dos manos profesional corte yunque con desmultiplicador.

Professional anvil lopper, compound action.

Ebrancheur Professionnel à enclume, démultiplié.

Tesoura profissional duas mãos corte a bigorna, con

desmultiplicação.

Troncarami professionale taglio incudine, con demoltiplicazione.

Empuñadura ergonómica

Ergonomic handles

Poignée ergonomique

Empunhadura ergonômica

Impugnatura ergonomica

100

70

80

90

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 50-70 700 2 1025 40 8413491011813

Altuna 50-80 800 2 1175 40 8413491011219

Altuna 50-90 900 2 1290 40 8413491011226

Altuna 50-100 1000 2 1370 40 8413491011202

HIGH40mm

CAPACITY

Mangos de aluminio ovalados

Oval aluminum handles

Poignées ovales en aluminium

Cabos de alumínio ovalados

Manici in alluminio ovale

01 |

02 |

2110

2054F

01

03 | 6120

03

04 | 6111P 04

05 | 6111N

06 | 6117K

06

02

05

28

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

PRUNING

professional

Sufridera forjada

en aluminio

Counterblade forged in aluminum

Contrelame forgé en aluminium

Contra-lâmina forjada em alumínio

Contro-lama forgiata in alluminio

Cuchilla forjada

Forged blade and counterblade

Lame et contrelame forgée

Lâmina forjada

Lama forgiata

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação nenos esforço

Demoltiplicazione disminuise lo sforzo

Hojas cambiables

Changeable blade

Lame changeable

Lâmina substituível

Lama intercambiabile

+

PLUS

POWER

system

Scan or watch video:

goo.gl/AQ7Bz2

ALTUNA 50

ALTUNA profesional 29


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 51

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

40mm

REINFORCED

ALUMINIUM

PROFIX

system

STRONGHAND

system

Máxima ligereza y rendimiento

Very light and performant

Très légère et performante

Máxima leveza e desempenho

Massima leggerezza e rendimiento

ALTUNA 51

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos gran capacidad de corte. Sistema ROTARY.

High cutting capacity lopper. ROTARY system.

Ebrancheur à grande capacité de coupe. Système ROTARY.

Tesoura profissional duas mãos grande capacidade de corte.

Sistema ROTARY.

Troncarami grande capacità di taglio. Sistema ROTARY.

90

80

HIGH40mm

CAPACITY

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 51-80 800 2 1196 40 8413491012223

Altuna 51-90 900 2 1286 40 8413491012230

01 | 2041K

02 | 2043K

03 | 4180

04 | 5426

05 | 611K7

01 02

03

04

05

30

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

+

PLUS

POWER

system

Ref.:Altuna 52

40mm

PRUNING

professional

REINFORCED

ALUMINIUM

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

PROFIX

system

STRONGHAND

system

Máxima ligereza y rendimiento

Very light and performant

Très légère et performante

Máxima leveza e desempenho

Massima leggerezza e rendimiento

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA 52

Tijera dos manos de corte profesional sistema ROTARY.

Modelo de gran capacidad de corte con sistema de

desmultiplicación.

ROTARY system lopper, high cutting capacity, compound action.

Ebrancheur professionnel système ROTARY, avec grande capacité

de coupe, démultiplié.

Tesoura duas mãos sistema de corte profissional ROTARY. Modelo

de grande capacidade de corte com sistema de desmultiplicação.

Troncarami sistema de corte professionale ROTARY. Modello

grande capacità de taglio con sistema demoltiplicazione.

80

90

HIGH40mm

CAPACITY

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 52-80 800 2 1396 40 8413491011400

Altuna 52-90 900 2 1495 40 8413491011417

01 | 2032CK

02 | 2033SK

03 | 4180

04 | 5426

05 | 6117K

01

03

05

02

04

ALTUNA profesional 31


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 53

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

REINFORCED

ALUMINIUM

40mm

STRONGHAND

system

Máxima ligereza y rendimiento

Very light and performant

Très légère et performante

Máxima leveza e desempenho

Massima leggerezza e rendimiento

PROFIX

system

ALTUNA 53

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos profesional corte yunque.

Professional anvil lopper.

Ebrancheur professionnel à enclume.

Tesoura duas mãos profissional a bigorna.

Troncarami professionale taglio incudine.

90

80

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 53-80 800 2 1.220 40 8413491011875

Altuna 53-90 900 2 1.310 40 8413491011882

HIGH40mm

CAPACITY

01 |

02 |

5330C

5430S

01

03 | 2123A

03

04 | 4180 04

05 | 4412C

02

05

32

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

Ref.:Altuna 54

PRUNING

professional

STRONGHAND

system

Máxima ligereza y rendimiento

Very light and performant

Très légère et performante

Máxima leveza e desempenho

Massima leggerezza e rendimiento

PROFIX

system

REINFORCED

ALUMINIUM

40mm

+

PLUS

POWER

system

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

ALTUNA 54

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos profesional corte yunque con

desmultiplicador.

Professional anvil lopper, compound action.

Ebrancheur professionnel à enclume, démultiplié.

Tesoura duas mãos profissional a bigorna com desmultiplicação.

Troncarami professionale taglio incudine con sistema

demoltiplicazione.

90

80

HIGH40mm

CAPACITY

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 54-80 800 2 1.350 40 8413491011875

Altuna 54-90 900 2 1.420 40 8413491011882

01 | 5300C 01

02 | 5400S

03 | 2120A

04 | 4180 04

05 | 6130

06 | 6117K

06

03

02

05

ALTUNA profesional 33


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

CAPACIDAD

CORTE GRAN

BY ALTUNA TECHNOLOGY

HIGH40mm

CAPACITY

Descubre nuestros CATÁLOGO

Discover our catalogue | Découvrez notre catalogue

Descubra o nosso catálogo | Scopri il nostro catalogo

34

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

Ref.:Altuna 0344 · 0345

PRUNING

professional

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

PROFIX

system

TELESCOPIC

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA 0344 · 0345

Tijera dos manos extensible. Para poda en diferentes alturas.

Telescopic lopper, cuts at different heights.

Ebrancheur télescopique, pour couper à différentes hauteurs.

Tesoura duas mãos telescópica. Para podas em diferentes alturas.

Troncarami a due mani telescopico. Per potare in diverse altezze.

0344 0345

TELESCOPIC

TELESCOPIC

50 > 75 cm 63 > 96 cm

Ref.

mm gr mm EAN13

0344 500-750 2 675 35 8413491008196

0345 630-960 2 720 35 8413491345963

01 |

02 |

2048

2046

01

03 | 4113

03

04 | 5421

02

04

ALTUNA profesional 35


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 30

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

PROFIX

system

ALTUNA 30

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos de corte profesional sistema ROTARY.

ROTARY system lopper.

Ebrancheur système ROTARY.

Tesoura duas mãos profissional sistema de corte ROTARY.

Forbice a due mani sistema di taglio professionale ROTARY.

40

50

60

75

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 30-40 400 2 675 35 8413491007335

Altuna 30-50 500 2 720 35 8413491007243

Altuna 30-60 600 2 780 35 8413491007250

Altuna 30-75 750 2 800 35 8413491007267

01 |

02 |

2057C

2057S

01

03 | 4129

03

04 | 5426

05 | 6117

02

04

05

36

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

Ref.:Altuna 31

PRUNING

professional

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

PROFIX

system

Cabeza estrecha

Thin cutting head

Tête de coupe étroite

Cabeça estreita

Testa stretta

ALTUNA 31

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos hoja recta de corte profesional sistema ROTARY.

Para poda en viña emparrada.

ROTARY system professional lopper. For vineyard pruning.

Ebrancheur système ROTARY, taille vignes an ligne.

Tesoura duas mãos lâmina reta sistema de corte profissional

ROTARY. Para a poda de videira.

Forbice a due mani lama dritta sistema di taglio profesionale

ROTARY . Per la potatura del vigneto.

40

50

60

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna31-40 400 2 675 35 8413491009643

Altuna31-50 500 2 720 35 8413491009650

Altuna31-60 600 2 780 35 8413491009667

01 |

02 |

2052C31

2053C31

01

03 | 4119B

03

04 | 5426

05 | 6117

02

04

05

ALTUNA profesional 37


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 30CS

CORTASETOS

Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 30 CS

Sistema amarra ramas

Keep on system

Système soutien branches

Sistema amarra ramos

Sistema lega rami

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos con mangos de aluminio. Modelo de hoja

dentada para poda de setos. Perno con ajuste manual.

Hedge shear with teeths in the blade. Adjusted by hand.

Cisaille à haies, lame avec denture, ajustable á la main.

Corta-sebes com cabos de alumínio. Modelo lâmina dentada

para poda de sebes. Parafuso com ajuste manual.

Tagliasiepi con manici in alluminio. Modello di lama dentata

per potare le siepi. Bullone con regolazione manuale.

A: 57cm.

B: 26cm.

57

A: 73cm.

B: 26cm.

73

A: 78cm.

B: 30cm.

78

Ref.

mm gr EAN13

Alt 30CS-57 570 2 1050 8413491009792

Alt 30CS-73 730 2 1180 8413491009773

Alt 30CS-78 780 2 1300 8413491011516

01 | 2070CC

02 | 2071SC

03 | 4129CT

04 | 5426L

01

02

03

04

38

ALTUNA profesional


CORTASETOS

Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi

Ref.:Altuna 30CST

PRUNING

professional

REINFORCED

ALUMINIUM

Sistema amarra ramas

Keep on system

Système soutien branches

Sistema amarra ramos

Sistema lega rami

TELESCOPIC

Es

ALTUNA 30 CST

Tijera cortasetos con mangos de aluminio extensible. Modelo

de hoja dentada para poda de setos. Perno con ajuste manual.

En

Fr

Pt

It

Hedge shear with telescopic handles handles with teeths in the

Blade. Ajusted by hand.

Cisaille á haies, manches télescopiques, lame avec denture,

adjustable á la main.

Corta-sebes com cabos telescópicos de alumínio. Modelo lâmina

dentada para poda de sebes. Parafuso com ajuste manual.

Tagliasiepi con manici telescopiche in alluminio. Modello di lama

dentata per potare le siepi. Bullone con regolazione manuale.

A: 72-105cm.

B: 26cm.

TELESCOPIC

81 > 105 cm

Ref.

mm gr EAN13

Alt 30CST 720-1050 2 1460 8413491011073

01 | 2070CC

02 | 2071SC

03 | 4129CT

04 | 5426L

01

02

03

04

ALTUNA profesional 39


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 6000

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

FIBER

ALTUNA 6000

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano profesional con mangos ergonómicos de fibra.

Cabezal de corte con inclinación frontal para un corte más

cómodo y sin lesiones.

Fiberglass secateur.

Sécateur poignées en fibre de verre.

Tesoura uma mão profissional com cabos ergonómicos de fibra.

Cabeça de corte com inclinação frontal e lateral para um

corte mais confortável e sem lesões.

Forbice una mano professionale con manici ergonomici in fibra.

Testa di taglio con inclinazione frontale per un taglio più comodo

e senza lesioni.

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 6000 210 10 194 25 8413491008561

01 | 2020CP

02 | 2022SP

03 | 5110-60N

04 | 4184

03

02

01

04

Ref.:Altuna 7000

25mm

FIBER

ALTUNA 7000

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano con mangos ergonomicos de fibra y poliamida.

Ergonomic secateur fibreglass handles.

Sécateur ergonomique en fibre de verre.

Tesoura uma mão com cabos ergonómicos de fibra e poliamida.

Cabos ergonómicos.

Forbice una mano con manici ergonomiche in fibra e poliammide.

Manici ergonomiche.

ADAPTEDHAND

system

En dos colores

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

01 | 2058

02 | 2059

03

01

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 7000 210 10 235 25 8413491700212

03 | 5180

04 | ALT24V2M 4185

02

04

02

40

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

Ref.:Altuna 9000

PRUNING

professional

25mm

ADAPTEDCUTSYTEM

FORGED

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 9000

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano corte profesional, cabezal de corte con inclinación

frontal y lateral para un corte más cómodo y sin lesiones.

Inclined cutting head secateur, more comfortable prunning.

Sécateur avec la tête de coupe inclinée, taille plus confortable.

Tesoura corte profissional de uma mão, cabeça de corte com

inclinação frontal e lateral para um corte mais confortável

e sem costura llesões.

Forbice una mano professionale, testa con inclinazione frontale

e laterale per un taglio più comodo e senza lesioni.

01 | 2015C

02 | 2015S

03 | 5133

04 | 4181E

03

04

02

01

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 9000 230 10 300 25 8413491009759

Ref.:Altuna 9000Y

25mm

ADAPTEDCUTSYTEM

FORGED

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 9000Y

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano corte yunque curvo profesional, cabezal de corte

con inclinación frontal y lateral para un corte más cómodo y sin

lesiones.

Inclined curved anvil cutting head secateur, more comfortable

prunning.

Sécateur à enclume courbe avec la tête de coupe inclinée.

Tesoura corte profissional de uma mão a bigorna curva, cabeça

de corte com inclinação frontal e lateral para um corte mais

confortável e sem lesões.

Forbice una mano professionale taglio incudine curvo, testa con

inclinazione frontale e laterale per un taglio più comodo e senza

lesioni.

01 | 2015CY

02 | 2025SY

03 | 5133

04 | 4181E

03

04

02

01

Ref.

mm gr mm EAN13

Altuna 9000Y 230 10 318 25 8413491011431

ALTUNA profesional 41


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.:Altuna 9000G

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

FORGED

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 9000G

ADAPTEDCUTSYTEM

Es

Tijera una mano corte profesional, cabezal de corte con

inclinación frontal y lateral para un corte más cómodo

y sin lesiones. Mango giratorio.

En

Inclined cutting head secateur, more comfortable prunning

Turning handle.

Fr

Pt

It

Ref.

Sécateur avec la tête de coupe inclinée, taille plus confortable.

Poignée tournante.

Tesoura corte profissional de uma mão, cabeça de corte com

inclinação frontal e lateral para um corte mais confortável

e sem lesões. Cabo giratório.

Forbice una mano professionale, testa con Iinclinazione frontale e

laterale per un taglio più comodo e senza lesioni. Manico girevole.

mm gr mm EAN13

Altuna 9000G 230 6 294 25 8413491011424

01 | 2015C

02 | 2015S

03 | 5133

04 | 4181E

03

04

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

02

01

Ref.:Altuna 9000GY

25mm

FORGED

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 9000GY

ADAPTEDCUTSYTEM

Es

Tijera una mano corte yunque curvo profesional, cabezal de corte

con inclinación frontal y lateral para un corte más cómodo y sin

lesiones. Mango giratorio.

En

Inclined curved anvil cutting head secateur, more comfortable

prunning turning handle.

Fr

Pt

It

Ref.

Sécateur à enclume courbe avec la tête de coupe inclinée, taille

plus confortable. Poignée tournante.

Tesoura corte profissional de uma mão a bigorna, cabeça de corte

com inclinação frontal e lateral para um corte mais confortável

e sem lesões. Cabo giratório..

Forbice una mano professionale taglio incudine, testa con

inclinazione frontale e laterale per un taglio più comodo

e senza lesioni. Manico girevole.

mm gr mm EAN13

Altuna 9000GY 230 6 310 25 8413491011448

01 | 2015CY

02 | 2025SY

03 | 5133

04 | 4181E

03

04

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

02

01

42

ALTUNA profesional


PROFESSIONAL

PRUNING

BY ALTUNA TECHNOLOGY

PRUNING

professional

ALTUNA

ALTUNA profesional 43


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

44

ALTUNA profesional


ALTUNA

PRUNING

professional

ROTARY

PRUNING

BY ALTUNA TECHNOLOGY

ALTUNA profesional 45


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

ADVANCED

professional

Over view

Modelos de tijeras para usuario semi-profesional

y podador ocasional, fabricadas con los mejores

materiales de ALTUNA (aluminio forjado y aceros

especiales de corte), para una mayor resistencia

y durabilidad. Disponen de un sistema de bloqueo

para evitar desajustes.

0390

Range of shears for semi professional and/or garden

pruners but made using the best available materials,

such as forged aluminium and cutting quality

steel, for better performance and lasting. They

have its own blocking system.

0390T

Lligne de produits pour utilisateurs semi-professionnels

et occasionnels, fabriqué avec les meilleurs

matériaux: aluminium forgé et acier coupe

spéciale, pour une plus grande résistance et

durabilité. Ils ont un système de verrouillage pour

éviter les désalignements.

0390Y

0390YT

Os modelos de tesoura para usuários semi-profissionais

e podas ocasionais, fabricados com os melhores

materiais ALTUNA (aços forjados de alumínio

e especiais), para maior resistência e durabilidade,

possuem um sistema de bloqueio para evitar desalinhamentos.

J464

I modelli di forbici per utilizzatori semi-professionali

e potatori occasionali, realizzati con i migliori materiali

ALTUNA (alluminio forgiato e acciai speciali

da taglio), per una maggiore resistenza e durata,

hanno un sistema di bloccaggio per evitare disallineamenti.

J465

J466

ALTUNA

ADVANCED

TECHNOLOGY

J467

J468

J469

46

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

Poda avanzada

Advanced pruning | Taille avancée

Poda avançada | Potatura avanzata

ALTUNA profesional 47


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 0390

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

INFIX

system

32mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ULTRA

LIGHT

ALTUNA 0390

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos muy ligera con corte de precisión.

Very light lopper, accurate cutting.

Ebrancheur très léger, coupe précise.

Tesoura duas mãos muito leve com corte de precisão.

Troncarami a due mani molto leggero con taglio di precisione.

40

50

60

70

Ref.

mm gr mm EAN13

0390-40 400 3 615 32 8413491008271

0390-50 500 3 695 32 8413491007809

0390-60 600 3 775 32 8413491007816

0390-70 700 3 840 32 8413491008226

01 | 2021C 01

02 | 2023S

03 | 4130

02

03

48

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

ADVANCED

professional

INFIX

system

Ref.: 0390T

PRUNING

professional

32mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ULTRA

LIGHT

TELESCOPIC

ALTUNA 0390T

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos telescópica muy ligera con corte de precisión.

Telescopic and very light lopper, accurate cutting.

Ebrancheur télescopique très léger, coupe précise.

Tesoura telescópica de duas mãos muito leve com corte

de precisão.

Troncarami telescopico a due mani molto leggero con taglio

di precisione.

TELESCOPIC

60 > 90 cm

Ref.

mm gr mm EAN13

0390T 600-900 2 1045 32 8413491009780

01 | 2021C

02 | 2023S

03 | 4130

01

03

02

ALTUNA profesional 49


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 0390Y

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

+

PLUS

POWER

system

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA 0390Y

Tijera dos manos muy ligera con corte yunque de precisión.

Sistema desmultiplicador para un menor esfuerzo.

Very light compound action anvil lopper, accurate cutting.

Ebrancheur démultiplié à enclume très léger, coupe précise.

Tesoura de duas mãos muito leve com corte bigorna de precisão.

Sistema desmultiplicação, menos esforço.

Troncarami a due mani molto leggero con taglio incudine di

precisione. Sistema demoltiplicazione, disminuisce lo sforzo.

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplição menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

70

80

60

Ref.

mm gr mm EAN13

0390-60Y 600 2 965 35 8413491011097

0390-70Y 700 2 1040 35 8413491010038

0390-80Y 800 2 1150 35 8413491011899

01 |

02 |

2042C

5016

01

03 | 6006

04 | 2017 03

05 | 4171

06 | 2042S

05

02

04

06

50

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

ADVANCED

professional

Ref.: 0390YT

PRUNING

professional

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

+

PLUS

POWER

system

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplição menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

ALTUNA 0390YT

TELESCOPIC

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos telescópica ligera con corte yunque de

precisión. Sistema desmultiplicador para menor esfuerzo.

Very light telescopic compound action anvil lopper, accurate

cutting.

Ebrancheur télescopique, démultiplié, à enclume, très léger,

coupe précise.

Tesoura duas mãos telescópica, muito leve, com corte bigorna

de precisão. Cabos alumínio tratado. Sistema desmultiplicação

para menos esforço.

Troncarami a due mani telescopiche, molto leggero, taglio

incudine di precisione. Manici alluminio trattato. Sistema

demoltiplicazione, disminuisce lo sforzo.

TELESCOPIC

60 > 90 cm

Ref.

mm gr mm EAN13

0390YT 600-900 2 1275 35 8413491911083

01 |

02 |

2042C

5016

01

03 | 6006

04 | 2017 03

05 | 4171

06 | 2042S

05

02

04

06

ALTUNA profesional 51


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: J464

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J464

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano corte yunque curvo. Mangos forjados

de aluminio.

Curved anvil secateur, forged alumimium handles.

Sécateur à enclume courbe, poignées en alu forgé.

Tesoura uma mão corte bigorna curva. Cabos forjados

de aluminio.

Forbice una mano taglio incudine curvo. Manici forgiate

in alluminio.

01 | J464-CU

01

02 | 5110-60N

Ref.

mm gr mm EAN13

J464 210 6 210 25 8413491464213

02

Ref.: J465

25mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J465

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano muy ligera con mangos ergonómicos

de aluminio forjado.

Very light secateur, aluminium forged handles.

Sécateur très léger, poignées en alu forgé.

Tesoura uma mão muito leve com cabos de alumínio

forjados ergonômicos.

Forbice una mano molto leggera con manici ergonomiche

in alluminio forgiato.

01 | 2071

02 | 2071

01

03

Ref.

mm gr mm EAN13

J465 210 6 250 25 8413491465210

03 | 4189

04 | ALT24V2M 5110-60N

02

04

52

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

ADVANCED

professional

Ref.: J466

PRUNING

professional

25mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J466

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano muy ligera, corte yunque recto.

Mangos forjados de aluminio.

Light anvil secateur, forged alumimium handles.

Sécateur léger à enclume, poignées en alu forgé.

Tesoura uma mão muito leve, corte a bigorna reto.

Cabos forjados de aluminio.

Forbice una mano molto leggera, taglio incudine dritto.

Manici forgiati in alluminio.

01 | 2072 01 03

02 | 2115

03 | 4190

04 | 5110-60N

02

04

Ref.

mm gr mm EAN13

J466 210 6 250 25 8413491466217

Ref.: J467

EXTRALARGE

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J467

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano muy ligera. Mangos alargados de aluminio

forjado con regulación doble apertura de corte.

Very light and longer forged handles secateur, two head openings.

Sécateur très léger, poignées allongées en alu, deux ouvertures.

Tesoura uma mão muito leve. Cabos de alumínio forjados

e alongados, com abertura de regulação do corte dupla.

Forbice una mano molto leggera. Manici in alluminio forgiato,

allungate, con doppia apertura di taglio.

01 | 2070 01

02 | 2074

03 | 4189

04 | 5112-60

02

04

03

Ref.

mm gr mm EAN13

J467 275 6 370 35 8413391010459

ALTUNA profesional 53


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: J468

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J468

Es Tijera una mano muy ligera. Mango giratorio de aluminio forjado.

En Very light secateur, aluminium forged turning handle.

Fr Sécateur très léger, poignées en alu forgé, poigneé tournante.

Pt Tesoura uma mão muito leve. Cabos de alumínio forjado, giratorio.

It Forbice una mano molto leggera. Manici in alluminio forgiato,

giravole.

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

Ref.

mm gr mm EAN13

J468 210 6 270 25 8413491783215

01 | 2073

02 | 2074

03 | 4189

04 | 5112-60

01

02

03

04

Ref.: J469

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA J469

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano con mangos de acero estampado.

Steel handles secateur.

Sécateur poignées en acier.

Tesoura uma mão com cabos de aço estampados.

Forbice a mano con manici in acciaio stampato.

Ref.

mm gr mm EAN13

J469-19 190 12 220 25 8413491007786

J469-22 220 12 280 25 8413491007793

01 | J469-1CU

J469-2CU

02 | 8181

04

03 |

ALT24V2M

J469-TC

02

03

01

54

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA A BATERÍA

Electric pruning shear | Sécateur à batterie | Tesoura de poda elétrica | Cesoie alimentate a batteria

ADVANCED

professional

Ref.: PK-V2

PRUNING

professional

35mm

ALTUNA PK-V2

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera de poda a batería. Manejo suave y sin vibraciones.

Electric secateur.

Sécateur électrique.

Tesoura de podar a bateria. Utilização suave e sem vibrações.

Forbice a batteria da potatura. Maneggevole soave senza

vibrazione.

Scan or watch video:

goo.gl/uo9jfk

Carcasa de aluminio

Aluminum body

Structure en alu

Carcaça de aluminio

Custodia in alluminio

Batería de Litio

Lithium battery

Batterie au lithium

Bateria de lítio

Batteria al litio

Ref.

mm gr mm EAN13

PK-V2 25 5 1275 35 8413491005584

ALTUNA profesional 55


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

ADVANCED

PRUNING

BY ALTUNA TECHNOLOGY

ADVANCED

professional

56

ALTUNA profesional


ADVANCED

ADVANCED

professional professional

ALTUNA

PRUNING

professional

ALTUNA profesional 57


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

CLASSIC

professional

Over view

Los modelos CLASSIC tienen un gran reconocimiento

en el mercado. Han sido actualizados a la

nueva tecnología de corte desarrollada en los últimos

años. Son modelos muy funcionales que a día

de hoy siguen teniendo una gran demanda.

5320

5323

CLASSIC models keep the old style, as shapes are

the same as they were, but cutting steel has been

renewed.

Les modèles CLASSIC ont une grande reconnaissance

sur le marché. Ils ont été mis à jour à la nouvelle

technologie de coupe développée ces dernières

années. Ce sont des modèles très fonctionnels

qui ont encore aujourd’hui une forte demande.

0340

0370

Os modelos CLASSIC têm um grande reconhecimento

no mercado. Eles foram atualizados para a

nova tecnologia de corte desenvolvida no último

ano. São modelos muito contrastados e funcionais

que hoje ainda têm uma alta demanda.

I modelli CLASSIC hanno un grande riconoscimento

nel mercato. Sono stati aggiornati alla nuova tecnologia

di taglio sviluppata negli ultimi anni. Sono modelli

molto contrastati e funzionali che oggi hanno

ancora una forte domanda.

0511

95000

4000

0540

95001

0740

NEW

CUTTING

TECHNOLOGY

0741

0701

0780

0751

1041

1060

1060ALU

58

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

Poda clásica

Classic pruning | Taille classique

Poda clássica | Potatura classica

ALTUNA profesional 59


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 5320

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

HIGH

QUALITY

STEEL

35mm

Ref.: 5320

PROFIX

system

Ref.:0300

INFIX

system

ALTUNA 5320 · 0300

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera robusta con corte de precisión para uso

profesional. Cabeza de corte forjada.

Lopper, forged cutting head.

Ebrancheur, tête de coupe forgée.

Tesoura robusta com corte de precisão para

uso profissional. Cabeça de corte forjada.

Troncarami robusto con taglio di precisione

per uso professionale. Testa di taglio forgiata.

42

46

50

60

Ref.

mm gr mm EAN13

5320-42 420 2 890 35 8413491532028

5320-46 460 2 965 35 8413491532042

5320-50 500 2 1000 35 8413491532059

5320-60 600 2 1095 35 8413491532066

0300-42 420 2 890 35 8413491300429

0300-46 460 2 965 35 8413491300467

0300-50 500 2 1000 35 8413491300504

0300-60 600 2 1095 35 8413491300603

01 |

02 |

2048

2037

01

03 | 4113

04 | 5421 03

04

02

60

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

CLASSIC

professional

Ref.: 5323

PRUNING

professional

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

PROFIX

system

ALTUNA 5323

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera ligera y robusta corte de precisión para

uso profesional. Cabeza de corte forjada.

Professional lopper Forged cutting head.

Ebrancheur professionnel. Tête de coupe forgée.

Tesoura leve e robusta com corte de precisão para

uso profissional. Cabeça de corte forjada.

Troncarami leggero e robusto con taglio di precisione

per uso professionale. Testa di taglio forgiata.

40

46

50

60

75

Ref.

mm gr mm EAN13

5323-40 400 2 815 35 8413491532301

5323-46 460 2 850 35 8413491532349

5323-50 500 2 870 35 8413491532356

5323-60 600 2 930 35 8413491532363

5323-75 750 2 1080 35 8413491532370

01 |

02 |

2048

2046

01

03 | 4113

04 | 5421 03

04

02

ALTUNA profesional 61


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 0340

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

40mm

REINFORCED

ALUMINIUM

PROFIX

system

ALTUNA 0340

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera gran capacidad de corte ligera y robusta para

uso intensivo y profesional.

High cutting capacity lopper, very light.

Ebrancheur professionnel à grande capacité de coupe, très léger.

Tesoura de grande capacidade de corte, leve e robusta

para uso intensivo e profissional.

Troncarami grande capacità di taglio, leggero e robusto

per uso intensivo e professionale.

82

90

HIGH40mm

CAPACITY

Ref.

mm gr mm EAN13

0340-82 820 2 1500 40 8413491340821

0340-90 900 2 1600 40 8413491009995

01 |

02 |

2044

2045S

01

03 | 4114

04 | 5420 03

04

02

62

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

CLASSIC

professional

+

PLUS

POWER

system

Ref.: 0370

40mm

PRUNING

professional

REINFORCED

ALUMINIUM

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

ALTUNA 0370

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera gran capacidad con corte yunque ligera y robusta.

Sufridera forjada en aluminio con gancho.

High anvil cutting capacity lopper, very light.

Forged aluminium counterblade.

Ebrancheur professionnel à enclume, grande capacité de coupe,

très léger. Contre-lame en alu forgé.

Tesoura grande capacidade de corte bigorna, leve e robusta.

Contra-lâmina forjada em alumínio com gancho.

Troncarami grande capacità con taglio incudine, leggero e robusto.

Contra-lama forgiata in alluminio con gancio.

HIGH40mm

CAPACITY

Ref.

mm gr mm EAN13

0370-82 820 1 1.530 40 8413491370828

01 |

02 |

2047

2108

01

03 | 6115

04 | 6111 04

05 | 6116

05

03

02

ALTUNA profesional 63


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 0511

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0511

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera forjada para uso intensivo y profesional

con mangos macizos.

Forged secateur.

Sécateur professionnel forgé.

Tesoura forjada para uso intensivo e profissional

com cabos sólidos.

Forbice forgiata per uso intensivo e professionale

con manici solidi.

Ref.

mm gr mm EAN13

0511-20 200 10 270 25 8413491511207

0511-22 220 10 310 25 8413491511221

0511-24 240 10 350 25 8413491511245

0511-26 260 10 420 25 8413491511269

0511-28 280 10 520 25 8413491511283

01 | 4122 > 20

4125 > 22/24/26

4126 > 28

02 | 5110-65 > 20

04 | 5110-70 ALT24V2M > 22/23

5110-75 > 24

5110-80 > 26

5110-85 > 28

02

01

Ref.: 0540

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0540

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera forjada para uso intensivo y profesional

con mangos perfilados.

Forged secateur.

Sécateur professionnel forgé.

Tesoura forjada para uso intensivo e profissional

com cabos perfilados.

Forbice forgiata per uso intensivo e professionale

con manici profilati.

Mangos perfilados

Profiled handles

Poignées profilées

Cabos perfilados.

Manici profilati.

Ref.

mm gr mm EAN13

0540-18 180 10 220 25 8413491540184

0540-20 200 10 255 25 8413491540207

0540-22 220 10 285 25 8413491540221

0540-23 230 10 320 25 8413491540238

0540-24 240 10 350 25 8413491540245

0540-26 260 10 370 25 8413491540269

0540-28 280 10 400 25 8413491540283

01 | 4121 > 18

4122 > 20

4125 > 22/23/24/26

4126 > 28

02 | 5110-65 > 20

04 | 5110-70 ALT24V2M > 22/23

5110-75 > 24

5110-80 > 26

5110-85 > 28

02

01

64

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

CLASSIC

professional

Ref.: 95000 · 95008

PRUNING

professional

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 95000 · 95008

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera forjada con mangos perfilados.

Forged secateur.

Sécateur professionnel forgé.

Tesoura forjada com cabos perfilados.

Forbice forgiata con manici profilati

01 | 5110-60 > 18

5110-65 > 20

5110-70 > 22

5110-75 > 24

5110-80 > 26

02 | 2025

01

02

Ref.

mm gr mm EAN13

95012 180 12 160 25 8413491007359

95000 180 12 175 25 8413491095004

95002 180 6 230 25 8413491095028

95003 200 6 280 25 8413491095035

95004 220 6 290 25 8413491095042

95006 240 6 380 25 8413491095066

95008 260 6 425 25 8413491095082

Ref.: 95001

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 95001

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera de recolección forjada con hoja recta dentada.

Forged harvesting shear, blade with teeth.

Epinette forgée avec lame denturée.

Tesoura de recoleção forjada com lâmina serrilhada reta.

Forbice da recollezione forgiata con lama dentata diritta.

01 | 5110-65 01

02 | 2025

Ref.

mm gr mm EAN13

95001 190 12 170 25 8413491095011

02

ALTUNA profesional 65


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 4000

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 4000

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano hoja intercambiable. Sufridera forjada.

Forged secateur, Interchangeable blade.

Secateur forgée à lame interchangeable.

Tesora uma mão, lâmina intercambiável. Contra-lâmina forjada.

Forbice una mano, lama intercambiabile a mano.

Contra-lama forgiata.

01 | 5172

01

02 | 4182

Ref.

mm gr mm EAN13

4000 230 10 365 25 8413491400235

03 | 5530-27,15

04 | 2016

03

02

04

Ref.: 0740

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0740

Mangos perfilados

Profiled handles

Poignées profilées

Cabos perfilados.

Manici profilati.

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano hoja intercambiable. Sufridera forjada

con mangos perfilados.

Interchangeable blade secateur. Forged counterblade.

Sécateur à lame interchangeable. Contrelame forgée.

Tesoura uma mão, lâmina substituível. Contra-lâmina

forjada com cabos perfilados.

Forbice una mano, lama intercambiabile. Contra-lama

forgiata con manici profilati.

01 | 5172

01

Ref.

mm gr mm EAN13

0740-20 200 10 280 25 8413491740201

0740-23 230 10 335 25 8413491740232

02 | 4182

03 | 5530-27,15

04 | 2016

03

02

04

66

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

CLASSIC

professional

Fundas en ABS

Cases en ABS

Couvertures en ABS

Capas em ABS

Custodie in ABS

Ref.:0741

25mm

PRUNING

professional

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0741

Es

Tijera una mano hoja intercambiable. Sufridera forjada con

mangos con funda.

En

Interchangeable blade secateur. Forged counterblade.

Fr

Sécateur à lame interchangeable. Contrelame forgée.

Pt

Tesoura uma mão, lâmina substituível. Contra lâmina forjada

com cabos com bainha.

It

Forbice una mano a lama intercambiabile. Contra-lama forgiata.

01 | 5172

01

02 | 4182

03 | 5530-27,15

04 | 2016

03

02

04

Ref.

mm gr mm EAN13

0741-20 200 10 290 25 8413491741208

0741-23 230 10 340 25 8413491741239

Ref.:0780

25mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 0780

ADAPTEDHAND

system

Mangos ergonómicos

Ergonomic handles

Poignées ergonomiques

Cabos ergonómicos

Manici ergonomiche

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera de aluminio forjado con corte de precisión para

uso intensivo y profesional.

Aluminium forged handles secateur. Accurate cut.

Sécateur professionnel en alu forgé. Coupe très précise.

Tesoura de alumínio forjada com corte de precisão para

uso intensivo e profissional.

Forbice in alluminio forgiato con taglio di precisione per

uso intensivo e professionale.

01 | 5110-60N 01

02 | 4183

03 | 2035

Ref.

mm gr mm EAN13

02

03

0780-21 210 10 250 25 8413491780214

ALTUNA profesional 67


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 0701

25mm

Fundas en ABS

Cases en ABS

Couvertures en ABS

Capas em ABS

Custodie in ABS

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0701

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera forjada de hoja cambiable.

Forged Interchangeable blade secateur.

Sécateur forgé à lame interchangeable.

Tesoura forjada com lâmina substituível com cabos injetados.

Forbice forgiata con lama intercambiabile.

Ref.

mm gr mm EAN13

0701-21 210 10 350 25 8413491701219

0701-23 230 10 395 25 8413491701233

01 | 5172

02 | 4152

03 | 5530-27,15

04 | 2012 > 21

2013 > 23

03

01

02

04

Ref.: 0751

HIGH

QUALITY

STEEL

25mm

Fundas en ABS

Cases en ABS

Couvertures en ABS

Capas em ABS

Custodie in ABS

ALTUNA 0751

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera forjada de hoja cambiable.

Forged Interchangeable blade secateur.

Sécateur forgé à lame interchangeable.

Tesoura forjada com lâmina intercambiável.

Forbice forgiata con lama intercambiabile.

Ref.

mm gr mm EAN13

0751-20 200 10 370 25 8413491751207

0751-23 230 10 415 25 8413491751238

01 | 5172

02 | 4152

03 | 5530-27,15

04 | ALT24V2M 2018 > 20

2019 > 23

03

01

02

04

68

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

CLASSIC

professional

ALTUNA profesional 69


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 1091T

CORTASETOS

Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 1091T

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos telescópicos

de aluminio. Topes de goma. Ajuste rápido y cómodo.

Telescopic hedge shears, Gumm butts. Easy to adjust.

Cisaille à haies avec manches télescopiques. Butées en

caoutchouc. Facile à régler.

Corta-sebes lâmina reta com cabos telescópicos de alumínio.

Battentes de borracha. Ajuste rápido e confortável.

Tagliasiepi a lama dritta con manici telescopici di alluminio.

Ammortizzatore di gommi. Adattamento rapido e comodo.

TELESCOPIC

72 > 105 cm

A: 105cm.

B: 25cm.

Ref.

mm gr EAN13

1091T 720-1050 6 910 8413491109114

01 | 4110J

02 | 5421

02

01

Ref.: 1071-52 ALU

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 1071-52ALU

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos de aluminio.

Topes de goma. Ajuste rápido y cómodo.

Aluminium handles hedge shears. Rubber butts. Easy to adjust.

Cisaille à haies, manches an alu. Butées en caoutchouc.

Facile à régler.

Corta-sebes lâmina reta com cabos de alumínio. Battentes

de borracha. Ajuste rápido e confortável.

Tagliasiepi a lama dritta con manici di alluminio.

Ammortizzatore di gommi. Adattamento rapido e comodo.

A: 52cm.

B: 25cm.

01 | 4110J

02 | 5419

01

Ref.

mm

gr

EAN13

1071-52 ALU 520 2 960 8413491107134

02

70

ALTUNA profesional


CORTASETOS

Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi

CLASSIC

professional

Ref.: 1041 · 1060

PRUNING

professional

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1041 · 1060

01 | 4110J

*

A: 52cm.

B: 22cm.

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos de madera

lacados. Topes de goma (1041) o acero (1060). Ajuste rápido

y cómodo.

Wooden handles hedge shears. Rubber (1041) or steel (1060)

butts. Easy to adjust.

Cisaille à haies, manches an bois. Butées en caoutchouc (1041)

ou acier (1060). Facile à régler.

Corta-sebes lâmina reta com cabos de madeira. Battentes de

borracha (1041) ou aço (1060). Ajuste rápido e confortável.

Tagliasiepi a lama dritta con manici di legno. Ammortizzatore di

gommi (1041) o acciaio (1060). Adattamento rapido e comodo.

01

Ref.

mm

1041-52 520 2 1000 8413491104126

1060-52 * 520 2 980 8413491106021

gr

EAN13

Ref.: 1060 ALU

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 1060 ALU

A: 52cm.

B: 22cm.

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos hoja laminada recta con mangos de aluminio.

Ajuste rápido y cómodo.

Aluminium handles hedge sears, easy to adjust.

Cisaille à haies, manches an alu, facile à régler.

Corta-sebes lâmina reta com cabos de alumínio. Ajuste rápido

e confortável.

Tagliasiepi a lama dritta con manici di alluminio. Adattamento

rapido e comodo.

01 | 4110J

01

Ref.

mm

gr

EAN13

1060-52ALU 520 2 895 8413491106038

ALTUNA profesional 71


Over view

TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Gama de tijeras “COMMIT” desarrollada exclusivamente

para el jardín. Fabricadas en aluminio tratado,

fibras y aceros con recubrimientos antiadherentes.

La gama de 2 manos dispone de un nuevo

sistema de desmultiplicación integrado que reduce

el esfuerzo a la hora del corte, gracias además a la

comodidad de sus empuñaduras bimateriales.

J442

J450

Our “COMMIT” range, thought for occassional

pruners, are still made with the best cutting steels,

forged and/or extruded aluminium and have its own

blocking system.

J446

J453

COMMIT: outils fabriqués dans les meilleurs aciers

de coupe, poignées en aluminium forgé ou extrudé,

et un système de blocage, cette ligne de produits

est réservée au grand public.

J443

J451

A gama de tesouras “COMMIT” foi desenvolvida

exclusivamente para o jardim, feita de alumínio

tratado, fibras e aços com revestimentos antiaderentes.

Na sua versão em duas mãos, possui

um novo sistema integrado que reduz o esforço

no momento do corte, graças ao conforto de suas

alças em bi-material.

J444

J452

La gamma di forbici “COMMIT” è stata sviluppata

esclusivamente per il giardino, realizzata in alluminio

trattato, fibre e acciai con rivestimenti antiaderenti.

Nella sua versione a 2 mani, ha un nuovo

sistema di riduzione integrato che riduce lo sforzo al

momento del taglio, grazie anche al comfort delle

sue maniglie bi-materiale.

J445

J440

J447

J441

J448

J463

NEW

GARDEN

TECHNOLOGY

J449

J479

72

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

Jardín

Garden | Jardin

Jardim | Giardino

ALTUNA profesional 73


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: J442

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA J442

Tijera dos manos para poda de jardín con sistema desmultiplicación

incorporada en la cabeza de corte. Empuñadura bimaterial.

Compound action lopper. Garden use.

Ebrancheur démultiplié pour le jardin.

Tesoura duas mãos para poda de jardim com sistema de desmultiplicação

incorporado na cabeça de corte. Punho bimaterial.

Troncarami a due mani per la potatura del giardino con sistema

demoltiplicazione incorporato nella testa di taglio.

Impugnatura bimateriale.

+

PLUS

POWER

system

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

Ref.

mm gr mm EAN13

J442 700 6 1100 35 8413491007670

01 | J442-CU

02 | 01021

01

02

Ref.: J446

REINFORCED

ALUMINIUM

35mm

65 > 89 cm

TELESCOPIC

Es

En

Fr

Pt

It

Ref.

ALTUNA J446

Tijera telescópica de jardín con sistema desmultiplicación

incorporada en la cabeza de corte. Empuñadura bimaterial.

Compound action telescopic lopper. Garden use.

Ebrancheur télescopique démultiplié pour le jardin.

Tesoura duas mãos telescópica para poda de jardim com sistema

de desmultiplicação incorporado na cabeça de corte.

Punho bimaterial.

Troncarami a due mani telescopica per la potatura del giardino

con sistema demoltiplicazione incorporato nella testa di taglio.

Impugnatura bimateriale.

mm gr mm EAN13

J446 650-890 6 1435 35 8413491007717

01 | J442-CU

02 | 01021

+

PLUS

POWER

system

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

01

02

74

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

Ref.: J443

PRUNING

professional

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

01 | J443-CU

02 | 01021

+

PLUS

POWER

system

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

01

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA J443

Tijera dos manos corte YUNQUE para poda seca en jardín con

sistema de desmultiplicación incorporada en la cabeza de corte.

Empuñadura bimaterial.

Garden use anvil lopper, compound action.

Ebrancheur à enclume, pour taille à sec au jardin. Démultipliée.

Tesoura duas mãos bigorna para poda de jardim com sistema

de desmultiplicação incorporado na cabeça de corte.

Punho bimaterial.

Troncarami a due mani taglio incudine per la potatura del giardino

con sistema demoltiplicazione incorporato nella testa di taglio.

Impugnatura bimateriale.

02

Ref.

mm gr mm EAN13

J443 700 6 1135 35 8413491007687

Ref.: J444

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

+

PLUS

POWER

system

Desmultiplicador MENOS ESFUERZO

Compound action, easy to use

Démultiplié, moins d’effort

Desmultiplicação menos esforço

Demoltiplicazione disminuisce lo sforzo

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA J444

Tijera dos manos de jardín con sistema desmultiplicación

exterior. Empuñadura bimaterial.

Compound action lopper, garden use.

Ebrancheur démultiplié, usage au jardin.

Tesoura duas mãos para poda de jardim com sistema

de desmultiplicação. Punho bimaterial.

Troncarami a due mani per la potatura del giardino con

sistema demoltiplicazione. Impugnatura bimateriale.

01 | J444-CU

01

Ref.

mm gr mm EAN13

J444 780 6 1265 35 8413491007694

ALTUNA profesional 75


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: J445

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

35mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J445

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos para poda de jardín. Empuñadura bimaterial.

Garden use lopper.

Ebrancheur, usage au jardin.

Tesoura duas mãos para poda de jardim. Punho bimaterial.

Troncarami a due mani per la potatura del giardino.

Impugnatura bimateriale.

Ref.

mm gr mm EAN13

J445 690 6 910 35 8413491007700

01 | 01024-CU

02 | 01024-SU

02

01

Ref.: J447

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J447

Es

En

Fr

Pt

It

Cortasetos hoja recta para jardín con dispositivo de

corte de ramas incorporado. Empuñadura bimaterial.

Hedge shears, garden use, can cut small branches.

Cisaille à haies avec coupe branches, pour le jardin.

Corta sebes lâmina reta para jardim com dispositivo

de corte ramos incorporado. Punho bimaterial.

Tagliasiepi lama diritta per giardino con dispositivo

di taglio rami incorporati. Impugnatura bimateriale.

A: 58cm.

B: 23cm.

01 | J447-TC 01

Ref.

mm gr EAN13

J447 580 6 1040 8413491007724

04 | ALT24V2M

76

ALTUNA profesional


CORTASETOS

Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi

Ref.: J448

PRUNING

professional

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J448

Es

En

Fr

Pt

It

Cortasetos hoja ondulada para jardín. Empuñadura bimaterial.

Garden use hedge shears, ondulated blades.

Cisaille à haies pour le jardin, lame ondulée.

Corta sebes para jardín, lâmina ondulada. Punho bimaterial.

Tagliasiepi per giardino, lama ondulata. Impugnatura bimateriale.

A: 56cm.

B: 21cm.

01 | J447-TC 01

Ref.

mm gr EAN13

J448 560 6 995 8413491007731

Ref.: J449

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J449

TELESCOPIC

68 > 91 cm

A: 68-91cm.

B: 23cm.

Es

En

Fr

Pt

It

Cortasetos telescópico de hoja ondulada para jardín.

Empuñadura bimaterial.

Telescopic garden use hedge shears, ondulated blades.

Cisaille à haies télescopique, pour le jardin, lames ondulées.

Corta sebes telescópico para jardín, lâmina ondulada.

Punho bimaterial.

Tagliasiepi telescópico per giardino, lama ondulata.

Impugnatura bimateriale.

01 | J447-TC 01

Ref.

mm gr EAN13

J449 680-910 6 1420 8413491007755

ALTUNA profesional 77


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: J450

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

20mm

FIBER

ALTUNA J450

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera hoja curva con mangos de fibra y poliamida

para uso en jardín. Disponible en dos colores.

Garden use secateur, polyamide handles. In two colours.

Sécateur pour le jardin, manches en polyamide. En deux couleurs.

Tesoura lâmina curva com cabos de fibra e poliamida para uso

em jardím. Disponível em duas cores.

Forbice lama curva con manici in fibra e poliammide

per l’uso in giardino. Disponibile in due colori.

En dos colores

Ref.

mm gr mm EAN13

01 | 2061

02 | 4186

03 | 5190

01

J450 200 12 165 20 8413491004501

03

02

Ref.: J451

20mm

FIBER

ALTUNA J451

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera corta-sujetaflores con mangos de fibra y poliamida.

Garden use secateur, polyamide handles.

Sécateur pour le jardín, manches en polyamide.

Tesoura com sistema fixa flores, cabos de fibra e poliamida

para uso em jardím.

Forbice con sistema fissa fiori, manici in fibra e poliammide

per l’uso in giardino.

Sujetaflores

Keep on flowers system

Soutien fleurs

Sistema fixa flores

Sistema fissa fiori

Ref.

mm gr mm EAN13

J451 200 12 165 20 8413491004518

01 | 2062

02 | 4186

03 | 5190

04 | ALT24V2M

03

02

01

78

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

Ref.: J453

PRUNING

professional

20mm

FIBER

ALTUNA J453

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera corte yunque con con mangos de fibra y poliamida

para uso en jardín.

Anvil garden use secateur, polyamide handles.

Sécateur pour le jardin, à enclume, manches en polyamide.

Tesoura a bigorna com cabos de fibra e poliamida para

uso em jardím.

Forbice taglio incudine con manici in fibra e poliammide

per l’uso in giardino.

01 | 2063

04

01

02 | 2218

03 | 4186

04 | 5190

03

02

Ref.

mm gr mm EAN13

J453 200 12 180 20 8413491004532

Ref.: J452

20mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA J452

Es

Tijera metálica hoja curva para uso en jardín.

Disponible en 3 colores.

En

Steel garden secateur in three coulours.

Fr

Sécateur métallique pour jardin, en trois couleurs.

Pt

Tesoura uma mão para uso em jardín. Três colores.

En tres colores

It

Forbice una mano per l’uso in giardino. Tre colori.

01 | J452-CU

02 | 4188

03 | 5107

03

02

01

Ref.

mm gr mm EAN13

J452 200 12 225 20 8413491004525

ALTUNA profesional 79


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: J440

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

20mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J440

Es

Tijera hoja recta con mangos bimaterial de aluminio

engomados para uso en jardín.

En

Straight blade scissors with rubberized bimaterial aluminum

handles for use in the garden.

Fr

Ciseaux à lame droite avec poignées caoutchoutées en

aluminium bimatériaux pour une utilisation dans le jardin.

Pt

Tesoura lâmina reta com cabos de alumínio bimaterial

em borracha para uso no jardim.

It

Forbice a lama diritta con manici in alluminio bimateriale

gommato per l’uso in giardino.

01 | J440-CU

04

02

02 | J440-TC

03 | J440-M

Ref.

mm gr mm EAN13

04 | J440-CL

01

J440 210 12 200 20 8413491007762

03

Ref.: J441

20mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J441

Es

Tijera hoja curva con mangos bimaterial de aluminio

engomados para uso en jardín.

En

Curved blade scissors with bimaterial rubberized aluminum

handles for garden use.

Fr

Pt

Ciseaux à lame incurvée avec poignées bimatériales en

aluminium caoutchouté pour un usage au jardin.

Tesoura lâmina curva com cabos de alumínio bimaterial

em borracha para uso no jardim.

It

Forbice a lama curva con manici in alluminio gommato

bimateriale per uso in giardino.

01 | J441-CU

02 | J441-TC

03

01

03 | J441-M

Ref.

mm gr mm EAN13

J441 210 12 235 20 8413491007779

04 | ALT24V2M J440-CL

04

02

80

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

Ref.: J463

PRUNING

professional

25mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J463

01 | J463-CU

01

03

02 | J463-T

03 | J463-TC

04 | 5132

02

04

Es

En

Fr

Pt

It

Ref.

Tijera hoja curva ergonómica con mangos de aluminio

forjados bimaterial para uso en jardín.

Ergonomic curved blade scissors with forged bimaterial

aluminum handles for garden use.

Ciseaux ergonomiques à lame courbée avec poignées en

aluminium bimatériaux forgées pour un usage au jardin.

Tesoura lâmina curva com cabos de alumínio bimaterial

em borracha para uso no jardim.

Forbice a lama curva con manici in alluminio gommato

bimateriale per uso in giardino.

mm gr mm EAN13

J463 210 12 220 25 8413491463209

Ref.: J479

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA J479

Es

En

Fr

Pt

It

Cortacesped una mano con cabezal giratorio 360º especial

para arreglar esquinas.

One hand grass cutting with special 360º rotating head for

corners.

Coupe herbe à une main avec une tête rotative spéciale à 360º

pour les coins.

Corta-sebes uma mão com cabeça giratória 360º, especial para

cantos.

Forbice tagliaerba, testa orientabile a 360 °per gli angoli.

Ref.

mm gr EAN13

J479 200 6 255 8413491004792

ALTUNA profesional 81


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

COMMIT

GARDEN

BY ALTUNA TECHNOLOGY

82

ALTUNA profesional


ALTUNA

PRUNING

professional

ALTUNA profesional 83


Over view

Tijeras VINTAGE para los amantes de modelos de

siempre. Fabricados en acero forjado y mangos de

madera de haya.

0020

VINTAGE loppers are still made with wooden handles

and forged blades.

Gamme VINTAGE: cette gamme conserve les manches

en bois et les têtes de coupe forgées.

0023

A nossa gama de tesouras VINTAGE, para os amantes

dos modelos habituais, ainda é fabricada em

aço forjado e com alças de madeira de faia.

0061

La nostra gamma di forbici VINTAGE, per gli amanti

dei soliti modelli, è ancora realizzata in acciaio forgiato

e con manici in legno di faggio.

0063

0120

VINTAGE

FORGED

TECHNOLOGY

0140

1210

0630

1031

1040

84

ALTUNA profesional


PRUNING

professional

Poda vintage

Vintage pruning | Taille vintage

Poda vintage | Potatura vintage

ALTUNA profesional 85


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 0020

Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

28mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0020

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos tradicional con mangos de madera de haya.

Hoja cambiable.

Traditional lopper, changeable blade.

Ebrancheur traditionel, manches en bois, Lame changeabe.

Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.

Lâmina substituível.

Troncarami tradizionale a due mani con manici in legno di faggio.

Lama intercambiabile.

01 | 2014

02 | 2024

03

01

Ref.

mm gr mm EAN13

03 | 5421

04 | 4152

02

0020-42 420 2 675 28 8413491020426

0020-46 460 2 675 28 8413491020464

04

Ref.: 0023

28mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0023

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos tradicional con mangos de madera de haya.

Hoja cambiable.

Traditional lopper, wooden handles, changeable blade.

Ebrancheur traditionnel, manches en bois, lame changeable.

Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.

Lâmina substituível. Lâmina passante.

Troncarami tradizionale a due mani con manici in legno di faggio.

Lama intercambiabile. Lama passata.

Hoja pasante

Crossing blade

Lame croissante

Lâmina pasante

Lama passata.

01 | 2030

02 | 2031

03

01

Ref.

mm gr mm EAN13

03 | 5421

04 | 4117

02

0023-50 500 2 675 28 8413491009254

0023-60 600 2 700 28 8413491009988

04

86

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 2 MANOS

Pruning shears 2 hands | Sécateurs à 2 mains | Tesouras de poda 2 mãos | Cesoie da potatura 2 mani

Ref.: 0061

PRUNING

professional

28mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0061

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos tradicional con mangos de madera haya.

Hoja fija.

Traditional lopper, wooden handles.

Ebrancheur traditionnel, manches en bois.

Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.

Lâmina fixa.

Troncarami tradizionale due mani con manici in legno di faggio.

Lama fissa.

01 | 4113

02 | 4411

01

02

Ref.

mm gr mm EAN13

0061-47 470 2 675 28 8413491061474

Ref.: 0063

28mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0063

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos tradicional con mangos de madera haya.

Hoja fija.

Traditional lopper, wooden handles.

Ebrancheur traditionnel, manches en bois.

Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.

Lâmina fixa.

Troncarami tradizionale due mani con manici in legno di faggio.

Lama fissa.

01 | 4113

02 | 4411

01

02

Ref.

mm gr mm EAN13

0063-47 470 2 675 28 8413491063478

ALTUNA profesional 87


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 0120

Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0120

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera dos manos tradicional con mangos de madera haya.

Hoja fija perfilada.

Traditional lopper, wooden handles.

Ebrancheur traditionnel, manches en bois.

Tesoura tradicional duas mãos com cabos de madeira de faia.

Lâmina perfilada fixa.

Troncarami tradizionale due mani con manici in legno di faggio.

Lama profilata fissa.

Ref.

mm gr mm EAN13

01 | 4114

02 | 4411

03

0120-42 420 2 675 25 8413491120423

02

Ref.: 0140

28mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0140

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera tradicional con mangos de madera haya. Hoja fija ancha.

Traditional lopper, wooden handles.

Ebrancheur traditionnel, manches en bois.

Tesoura tradicional com cabos de madeira de faia.

Lâmina larga fixa.

Troncarami tradizionale con manici in legno di faggio.

Lama larga fissa.

01 | 4114

02 | 4411

01

Ref.

mm gr mm EAN13

0140-60 600 2 750 28 8413491140605

04 | ALT24V2M

02

88

ALTUNA profesional


Tijeras de PODA 1 MANO

Pruning shears 1 hand | Sécateurs 1 main | Tesouras de poda 1 mão | Cesoie da potatura 1 mano

Ref.: 0630

PRUNING

professional

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 0630

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera una mano forjada para uso intensivo y profesional con

mangos perfilados.

Professional forged secateur.

Sécateur professionnel forgé.

Tesoura uma mão forjada para uso intensivo e profissional com

cabos perfilados.

Forbice una mano forgiata per uso intensivo e professionale con

manici profilati.

01 | 5110-75 01

02 | 4125

Ref.

mm gr mm EAN13

0630-25 250 12 170 25 8413491630250

02

Ref.: 1210

25mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1210

01 | 5110-75 01

02 | 4125

02

Es

En

Fr

Pt

It

Ref.

Tijera una mano forjada para uso intensivo y profesional.

Cierre metálico.

Professional forged secateur.

Sécateur professionel forgé.

Tesoura uma mão forjada para uso intensivo e profissional.

Fecho metálico.

Forbice lama diritta forgiata per uso intensivo e professionale

Chiusura metallica.

mm gr mm EAN13

1210-25 250 12 170 25 8413491121055

ALTUNA profesional 89


TIJERAS DE PODA

PRUNING

professional

Ref.: 1031

CORTASETOS

Hedge shears | Taille-haies | Corta-sebes | Tagliasiepi

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1031

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos clásico con mangos de madera y

hoja ondulada.

Hedge shears, wooden handles, ondulated blade.

Cisaille à haies, manches en bois, lame ondulée.

Corta-sebes clássico com cabos de madeira e lâmina ondulada.

Tagliasiepi classico con manici in legno e lama ondulata.

A: 56cm.

B: 27cm.

Ref.

mm gr EAN13

1031-56 560 2 1040 8413491103167

01 | 4113-J

02 | 5421

01

02

Ref.: 1040

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1040

Es

En

Fr

Pt

It

Tijera cortasetos clásico con mangos de madera.

Hedge shears, wooden handles.

Cisaille à haies, manches en bois.

Corta-sebes clássico com cabos de madeira.

Tagliasiepi classico con manici in legno.

A: 52cm.

B: 25cm.

01 | 4113-J 01

Ref.

mm gr EAN13

1040-52 520 2 1020 8413491104027

04 | ALT24V2M

90

ALTUNA profesional


ALTUNA profesional 91

PRUNING

professional


GATHERING

professional

Over view

TIJERAS DE PODA

Tenemos la gama más extensa del mercado con

modelos para cada tipo de recolección, vendimia,

frutales, recolección en invernaderos, uva de mesa,

ajos, cítricos, y un largo etc.

We do have the widest harvesting shears range, for

vineyards, fruits, garlic, onions, citics, etc. avalable

in the market.

1260

1260 INOX

1261

Nous avons la plus large gamme d’épinettes de

récolte du marché, avec outils spécifiques pour la

vigne, les fruitiers, l’ail, les oignons, etc.

1261 INOX

1262 INOX

Temos a mais ampla gama de mercado com modelos

para cada tipo de coleção, vindima, fruta,

coleção em estufas, uvas de mesa, alho, citrino e

um longo etc.

0842 INOX

Abbiamo la gamma più ampia del mercato con

modelli per ogni tipo di collezione, vintage, frutta,

raccolta in serra, uva da tavola, aglio, agrumi e una

lunga ecc.

1250

J469

1272

NEW

GATHERING

TECHNOLOGY

1270

1280

1290

0882

95000

95001

95012

92

ALTUNA profesional


Recolección

Gathering shears | Epinettes

Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

GATHERING

professional

ALTUNA profesional 93


TIJERAS DE PODA

Ref.: 1260

Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

FIBER

GATHERING

professional

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA 1260

Vendimia y recolección, mangos ergonómicos

de fibra, hoja curva.

Harvest shear.

Epinette, poignées en polyamide, lame courbe.

Vimdima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina curva.

Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama curva.

Ref.

mm gr EAN13

1260 190 24 110 8413491126005

1260B 190 10 100 8413491126012

01 | 4428

02 | 5173

02

01

Ref.: 1260 INOX

FIBER

INOX

ALTUNA 1260 INOX

Es

En

Fr

Pt

It

Vendimia y recolección, mangos ergonómicos de fibra,

hoja y contra hoja curva en acero inoxidable.

Harvest shear. Inox cutting head.

Epinette, poignées en polyamide, tête de coupe en inox.

Vindima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina

e contra lâmina curva em aço inoxidável.

Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama

e contra- lama curva in acciaio inossidabile.

Ref.

mm gr EAN13

1260 INOX 190 24 115 8413491126104

1260 INOX B 190 10 115 8413491011646

01 | 4228

02 | 5173

02

01

94

ALTUNA profesional


Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

Ref.: 1261

FIBER

ALTUNA 1261

GATHERING

professional

Es

Vendimia y recolección, mangos ergonómicos

de fibra, hoja recta.

En

Harvest shear, straight blade.

Fr

Epinette, poignées en polyamide, lame droite.

Pt

Vindima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina reta.

It

Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama dritta.

01 | 4428

01

02 | 5173

Ref.

mm

gr

EAN13

02

1261 180 24 90 8413491126104

1261B 180 10 90 8413491007649

Ref.: 1261 INOX

FIBER

INOX

ALTUNA 1261 INOX

Es

Vendimia y recolección,mangos ergonómicos de fibra,

hoja y contra hoja recta en acero inoxidable.

En

Harvest shear, inox cutting head.

Fr

Epinette, poignées en polyamide, tête de coupe in inox.

Pt

Vindima e colheita, cabos ergonómicos de fibra, lâmina

e contra lâmina reta em aço inoxidável.

It

Vendemmia e raccolta, manici ergonomici in fibra, lama

e contra-lama dritta in acciaio inossidabile.

01 | 4428

01

02 | 5173

Ref.

mm gr EAN13

02

1261 INOX 180 24 95 8413491007151

1261 INOX B 180 10 95 8413491011608

ALTUNA profesional 95


TIJERAS DE PODA

Ref.: 1262 INOX

Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

FIBER

INOX

GATHERING

professional

ALTUNA 1262 INOX

Es

En

Fr

Pt

It

Recolección modelo recto punta redonda mangos de fibra

ergonomicos, hoja y contra hoja recta en acero inoxidable.

Inox Harvest shear. Straight blade.

Epinette, poignées en polyamide, tête de coupe en inox

lame droite.

Colheita, ponta redonda, cabos ergonómicos de fibra, lâmina

e contra lâmina reta em aço inoxidável.

Raccolta, tonda a punta, manici ergonomici in fibra, lama

e contra-lama dritta in acciaio inossidabile.

Ref.

mm gr EAN13

1262 INOX 180 24 105 8413491008155

1262 INOX B 180 10 105 8413491011615

01 | 4228

02 | 5173

02

01

Ref.: 0842 INOX

20mm

FIBER

INOX

ALTUNA 0842 INOX

Es

En

Fr

Pt

It

Recolección de ajos y cebollla, mangos ergonómicos de fibra.

Garlic and onions harvest shear.

Epinette, poignées en polyamide, pour l’ail et les oignons.

Colheita alho e cebola, cabos ergonómicos de fibra.

Raccolta di aglio e cipolla, manici ergonomici in fibra.

Ref.

mm gr EAN13

0842 180 10 105 8413491011189

01 | 5174

02 | 4228

01

02

96

ALTUNA profesional


Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

Ref.: 1250

20mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1250

GATHERING

professional

Es

En

Fr

Pt

It

Modelo clásico de vendimia y recolección, hoja curva corta.

Harvest shear, short curved blade.

Epinette classique, lame courbe et courte.

Modelo clássico de vindima e colheita, lâmina curva curta.

Modello classico di vendemmia e raccolta, lama corta curva.

01 | 4227

02 | 5104

02

01

Ref.

mm gr EAN13

1250 180 24 100 8413491125008

1250 B 180 10 100 8413491003580

ALTUNA profesional 97


TIJERAS DE PODA

Ref.: 1272

Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

HIGH

QUALITY

STEEL

GATHERING

professional

ALTUNA 1272

Es

En

Fr

Pt

It

Recolección de hoja recta larga con muelle de compresión.

Long Blade harvest shear.

Epinette à lame longue.

Colheita, lâmina longa e reta com mola de compressão.

Raccolta, lama lunga e dritta con molla di compressione.

01 | 1272M

Ref.

mm gr EAN13

1272 210 24 135 8413491009162

01

Ref.: 1270

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1270

Es

En

Fr

Pt

It

Recolección y vendimia en general, hoja recta.

Harvest shear.

Epinette, lame droite.

Colheita e vindima em geral, lâmina reta.

Raccolta e vendemmia in generale, lama dritta.

01 | 5104 01

Ref.

mm gr EAN13

1270 190 10 200 8413491127002

98

ALTUNA profesional


Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

Ref.: 1280

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1280

GATHERING

professional

Es

En

Fr

Pt

It

Recolección de cítricos, níspero, etc. hoja y contra hoja curvada y

corta para que no se dañe la fruta en el transporte.

Citrics harvest shear, short and curved blade.

Épinette pour récolte d’agrumes, lame courte et courbe.

Colheita de frutas cítricas, nêspera, etc. lâmina e contra lâmina

curva e curta para que a fruta não se danifique no transporte.

Raccolta di agrumi, nespola, ecc. lama e contra-lama curva e corta

in modo che il frutto non sia danneggiato durante il trasporto.

01 | 5104 01

Ref.

mm gr EAN13

1280 170 10 110 8413491128009

Ref.: 1290

20mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 1290

Es

En

Fr

Pt

It

Para la recolección de citricos de hoja y contrahoja recta y corta.

Citrics harvest shear, Short and straight blade.

Épinette pour récolte d’agrumes, lame courte et droite.

Para a coleta de cítricos, lâmina e contra-lâmina reta e curta.

Per la raccolta di agrumi, lama e contra-lama dritta e corta.

01 | 5104

01

Ref.

mm gr EAN13

1290 170 10 110 8413491129006

ALTUNA profesional 99


TIJERAS DE PODA

Ref.: 0880 · 0882 · 1295

Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

HIGH

QUALITY

STEEL

GATHERING

professional

ALTUNA 0880 · 0882 · 1295

Es

En

Fr

Pt

It

Especial para recolección de cítricos.

Citrics harvest shear.

Epinette pour citriques.

Especial para a colheita de cítricos.

Speciale per la raccolta degli agrumi.

Ref.: 0880 Ref.: 1295

Ref.

mm gr EAN13

0880 140 10 152 8413491880143

0882 140 20 165 8413491010311

1295 130 24 115 8413491011677

01 | 0882-TC

02 | 0882-M

02

01

Ref.: 95000

20mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 95000

Es

En

Fr

Pt

It

Vendimia modelo clásico forjado y reforzado.

Classic forged harvest shear.

Epinette classique en acier forgé.

Modelo clássico vindima forjado e reforçado.

Modello classico vendemmia forgiato e rinforzato.

Ref.

mm gr EAN13

95000 180 12 175 8413491950006

01 | 4105

02 | 5110-60

01

02

100

ALTUNA profesional


Tijeras de RECOLECCIÓN

Gathering shears | Epinettes | Tesouras de colheita | Forbici da raccolta

Ref.: 95001

20mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 95001

GATHERING

professional

Es

En

Fr

Pt

It

Vendimia y recolección hoja recta dentada larga y forjada.

Harvet shear, forged blade with teeth.

Epinette à lame denturée et forgée.

Vindima e colheita, lâmina larga dentada reta forjada.

Vendemmia e raccolta, lama dentallata dritta lunga e forgiata.

01 | 4105

02 | 5110-65

01

Ref.

mm gr EAN13

95001 170 12 170 8413491950013

02

Ref.: 95012

20mm

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 95012

Es

En

Fr

Pt

It

Vendimia, modelo clásico forjado.

Classic forged harvest shear.

Epinette classique en acier forgé.

Vindima, modelo forjado clássico.

Vendemmia, modello forgiato classico.

01 | 4105

02 | 5110-60

01

Ref.

mm gr EAN13

95012 180 12 160 8413491007359

ALTUNA profesional 101


TELESCOPIC

TELESCOPIC

TIJERAS DE PODA

RECOGEFRUTAS

Fruit pickers | Cueille-fruits | Colhetor de frutas | Raccogliefrutta

Scan or watch video:

goo.gl/6J2oet

GATHERING

professional

Max.: 4,75 m.

Max.: 4 m.

Ref.: 90100

Ref.: 90101 · 90106

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

90101

ALTUNA 90100 ALTUNA

90101 · 90106

Telescópica

fija

Es

En

Fr

Pt

It

Recoge frutas telescópico de 1,6m a 2,75m.

Cabezal pivotante.

Telescopic fruit picker: 1,6-2,75m, Turning head.

Cueille-fruit télescopique, 1,6-2,75m. Tête

tournante.

Colector fruta telescópico de 1.6m a 2,75m.

Cabeça giratória.

Raccogle frutta telescopico da 1,6 m a 2,75 m.

Testa girevole.

Es

En

Fr

Pt

It

Recoge frutas telescópico o fijo mangos de aluminio.

3 GARRAS. Diámetro de amarre 60-130mm.

Telescopic fruit picker: 1,3-2,m. 3 finger.

Capacity: 6-13cm.

Cueille-fruit télescopique, 1,3-2m. 3 doigts. Capacité:

6-13cm.

Colector de frutas telescópico, cabo aluminio, 1.3m

a 2m, 3 garras. Diâmetro: 60-130mm.

Raccoglie frutti manico telescopico in aluminio da

1,3 a 2 m, 3 artigli. Diametro:60-130 mm.

Ref.

m

EAN13

90100 1,67-2,75 6 8413491009407

Ref.

m

EAN13

90101 1,3 > 2 Teles. 6 8413491009414

90106 2,11 6 8413491010472

102

ALTUNA profesional


TELESCOPIC

RECOGEFRUTAS

Fruit pickers | Cueille-fruits | Colhetor de frutas | Raccogliefrutta

GATHERING

professional

Ref.: 90107 · 90108

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90107 · 90108

Disponible en colores

Available in diferent colors

Disponible en couleurs

Disponível em cores

Disponibile nei colori

FLEXIBLE

Es

En

Fr

Pt

It

Recoge nueces y frutas mangos de aluminio.

Nuts picker. Aluminium telescopic handles.

Cueille noix, manche télescopique en alu.

Recoletor de nozes e frutas, cabo telescópico de aluminio.

Raccoglie noci e frutti, manico telescópico in alluminio.

Ref.: Dico Cubos

ALTUNA DICO14/26/38

Es

En

Fr

Pt

It

Cubo flexible para recolección, negro.

Flexible bucket for gathering, black.

Seau flexible pour la collecte, noir.

Balde flexível para a coleta, preto.

Vasca flessibile per la raccolta, nero.

Ref.

m

mm

EAN13

90107 88 >130 320x300 6 8413491012001

90108 95 >145 280x238 6 8413491012018

Ref.

EAN13

DICO14N 14l 10 8413491012025

DICO26N 26l 10 8413491012032

DICO38N 38l 10 8413491012049

ALTUNA profesional 103


Over view

Serruchos para uso profesional con dentado japonés,

fabricadas en acero de alta calidad y dientes endurecidos,

con la incorporación de nuevos modelos con

hoja rectificada que reducen el esfuerzo a la hora de

realizar el corte. Nuevo sistema de mangos ADAP-

TED HAND SYSTEM para mayor ergonomía.

29600

SAWING

professional

Our profesional saws with japaneese heat treated

teeth are highly reliable. We have just launched new

and more ergonomic models with the ADAPTED

HAND SYSTEM.

29604

29601

Scies professionnelles, avec dents japonaises faites

d’acier de haute qualité et de dents trempées,

l’intégration de notre Nouveau sytème ADAPTED

HAND SYSTEM améliore l’ergonomie et réduit

l’effort au moment de la coupe.

J421

Serras para uso profissional com dentes japoneses,

são feitas de aço de alta qualidade e têm dentes endurecidos.

Incorporamos novos modelos com folha

de solo que reduzem o esforço ao fazer o corte e um

novo sistema de alças com ADAPTED HAND SYS-

TEM para maior ergonomia.

Seghe per uso professionale con denti giapponesi,

sono realizzate in acciaio di alta qualità e hanno denti

temprati. Abbiamo incorporato nuovi modelli con un

foglio di base che riduce lo sforzo durante il taglio e

un nuovo sistema di impugnatura ADAPTED HAND

SYSTEM per una maggiore ergonomia

29617

J423

J420

NEW

SAWING

TECHNOLOGY

ADAPTEDHAND

system

29622

29610

R

STRAIGHTCUT

system

Hoja RECTIFICADA

Rectified blade

Lame rectifiée

Lâmina rectificada

Lama rettificata

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

29612

29651

104

ALTUNA profesional


Serruchos

Prunning saws | Scies

Serrotes de poda | Segacci per potatura

SAWING

professional

105


Serruchos de PODA HOJA CURVA

Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva

Ref.: 29600

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 29600

Es

En

Fr

Pt

It

Modelo curvo con mango de madera.

Hoja dentado japonés tratado.

Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth.

Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise.

Modelo curvo com empunhadura de madeira.

Lâmina dentado japonês e tratada.

Modello curvo con impugnatura in legno. Lama

denti giapponesi e trattata.

SAWING

professional

Ref.

mm

EAN13

01 | 29600H

02 | 29600T

01

29600 330/ 13” 10 8413491126005

02

Ref.: 29602 · 29603

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 29602 · 29603

Es

Modelo curvo con mango de madera. Hoja dentado

japonés tratado con funda.

En

Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth. With holder.

Fr

Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise. Avec étui.

Pt

Modelo curvo com empunhadura de madeira. Lâmina

dentado japonés e tratada, com bolsa.

It

Modello curvo con impugnatura in legno. Lama denti

giapponesi e trattata, con fodera.

Con funda

01 | 29600H

01

Ref.

mm

EAN13

02 | 29600T

29602 330/ 13” 10 8413491007373

29603 280/ 11” 10 8413491009551

02

106

ALTUNA profesional


Serruchos de PODA HOJA CURVA

Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva

Ref.: 29601

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 29601

Es

Modelo curvo con mango de madera. Hoja dentado

japonés tratado con funda de madera.

En

Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth.

With wooden holder.

Con funda

Fr

Pt

Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise.

Avec étui en bois.

Modelo curvo com empunhadura de madeira. Lâmina

dentado japonês e tratada, com bolsa de madeira.

01 | 29600H

02 | 29600T

01

02

It

Ref.

Modello curvo con impugnatura in legno. Lama denti

giapponesi e trattata, con fodera di legno.

mm

EAN13

29601 330/ 13” 10 8413491296012

SAWING

professional

Ref.: 29604

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 29604

Con funda

Es

En

Fr

Pt

It

Modelo curvo dentado japonés con mango

de aluminio engomado y funda.

Curved saw, plastic handle. Japaneese teeth. With holder.

Scie courbe, poignée en plastique. Denture japonaise.

Avec étui.

Modelo curvo, dentado japonês com empunhadura

de alumínio engomado e borsa.

Modello curvo, denti giapponesi con impugnatura in

alluminio gommato e fodera.

01 | 29604H

01

02 | 29604T

Ref.

mm gr EAN13

02

29604 330/ 13” 10 200 8413491296093

107


Serruchos de PODA HOJA CURVA

Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva

Ref.: 29614

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 29614

Es

Modelo curvo dentado japonés con mango de aluminio engomado.

En

Curved saw, wooden handles. Japaneese teeth.

Fr

Scie courbe, poignée en bois. Denture japonaise.

Pt

Modelo curvo, dentado japonês com empunhadura de alumínio

engomado.

It

Modello curvo, denti giapponesi con impugnatura in alluminio

gommato.

SAWING

professional

Ref.

mm

EAN13

01 | 29604H

02 | 29604T

01

29614 330/ 13” 24 8413491296142

02

Ref.: 29604R

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

R

ALTUNA 29604R

Es

Hoja curva rectificada en acero endurecido con dentado

japonés. Con mango de aluminio engomado. Con funda.

En

Rectified curved hardened blade. Japaneese teeth. With holder.

Fr

Pt

Lame courbée rectifiée en acier trempé avec denture japonaise,

poignée aluminium et caoutchouc avec étui.

Lâmina curvada rectificada em aço endurecido com dentado

japonês. Con bolsa.

R

STRAIGHTCUT

system

Hoja RECTIFICADA

Rectified blade

Feuille rectifiée

Lâmina RECTIFICADA

Lama RETTIFICATA

Con funda

It

Lama curva retifficata in acciaio temprato con denti giapponesi.

Con fodera.

Ref.

mm

EAN13

29604R240 240/ 9,5” 10 8413491011462

29604R270 270/ 10,5” 10 8413491011479

29604R330 330/ 13” 10 8413491011486

01 | 29604R1H

29604R2H

29604R3H

02 | 29604T

02

01

108

ALTUNA profesional


Serruchos de PODA HOJA RECTA

Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta

Ref.: 29606 · 29607

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 29607 · 29608

Es

Hoja recta dentado japonés con mango de aluminio.

En

Straight blade, japaneese teeth, aluminium handle, with holder.

Fr

Lame droite, denture japonaise, Poignée en alu. Avec étui.

Con funda

Pt

Lâmina reta dentado japonês com empunhadura de alumínio.

Con bolsa.

01 | 29607H

29608H

02 | 29604T

02

01

It

Ref.

Lama dritta denti giapponesi con impugnatura in alluminio.

Con fodera.

mm

EAN13

29607 270/ 10,5” 10 8413491296074

29608 300/ 12” 10 8413491296081

SAWING

professional

Ref.: 29617 · 29618

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 29617 · 29618

Es

En

Fr

Pt

It

Hoja recta rectificada dentado japonés con mango de aluminio.

Rectified straight blade, japaneese teeth, aluminium handle.

Lame droite rectifiée, denture japonaise. Poignée en alu.

Lâmina reta rectificada dentado japonês com empunhadura

de alumínio.

Lama dritta rettificata denti giapponesi con impugnatura in

alluminio.

01 | 29607H

29608H

02 | 29604T

02

01

Ref.

mm

EAN13

29617 270/ 10,5” 10 8413491296173

29618 300/ 12” 10 8413491296180

109


Serruchos de PODA HOJA CURVA

Pruning saws curved blade | Scies à lame courbe | Serrotes folha curva | Seggaci lama curva

Ref.:J422

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

R

ALTUNA J422

Es

Serrucho hoja rectificada curva con funda mangos

engomados. Dentado japonés.

En

Rectified curved saw, plastic holder. Japaneese teeth.

SAWING

professional

Fr Lame courbe rectifié, manches en plastique. Denture japonaise.

Pt Lâmina curvada rectificada com empunhadura gommada,

con bolsa. Dentado Japonês.

It Lama curva retifficata con impugnatura gommata, con fodera.

Denti giapponesi.

Ref.

mm

EAN13

Con funda

01 | J422-H

02 | J422-T

R

STRAIGHTCUT

system

Hoja RECTIFICADA

Rectified blade

Feuille rectifiée

Lâmina RECTIFICADA

Lama RETTIFICATA

01

J422 330/13” 10 8413491011196

02

Ref.:J421

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

R

ALTUNA J421

Es

Serrucho hoja rectificada curva con mangos

engomados. Dentado japonés.

En

Rectified curved saw. Japaneese teeth.

Fr

Pt

It

Lame courbe rectifié. Denture japonaise.

Lâmina curvada rectificada com empunhadura

gommada. Dentado Japonês.

Lama curva retifficata con impugnatura gommata.

Denti giapponesi.

R

STRAIGHTCUT

system

Hoja RECTIFICADA

Rectified blade

Feuille rectifiée

Lâmina RECTIFICADA

Lama RETTIFICATA

01 | J422-H

01

Ref.

mm

EAN13

02 | J422-T

J421 330/ 13” 10 8413491008578

02

110

ALTUNA profesional


Serruchos de PODA HOJA RECTA

Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta

Ref.: J423

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

R

ALTUNA J423

Es

Serrucho hoja recta rectificada con funda mangos engomados.

Dentado japonés.

En

Fr

Rectified straight saw with holder. Japaneese teeth

Scie droite rectifié avec étui. Denture japonaise.

Con funda

01 | J423-H

02 | J422-T

R

STRAIGHTCUT

system

Hoja RECTIFICADA

Rectified blade

Feuille rectifiée

Lâmina RECTIFICADA

Lama RETTIFICATA

01

Pt

It

Ref.

Serrote lâmina reta rectificada com empunhadura gommada,

con bolsa. Dentado Japonês.

Seghetto lama dritta retifficata con impugnatura gommata,

con fodera. Denti giapponesi.

mm

EAN13

SAWING

professional

02

J423 330/ 12” 10 8413491008509

Ref.:J420

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA J420

Es

En

Fr

Pt

It

Serrucho hoja recta plegable. Dentado japonés.

Folding saw. Japaneese teeth.

Scie pliante. Denture japonaise.

Serrote dobravél lâmina reta com empunhadura

gommada. Dentado Japonês.

Seghetto pieghevole lama dritta con impugnatura gommata.

Denti giapponesi.

01 | J420-H 01

02 | J420-T

Ref.

mm

EAN13

02

J420 160/ 6,3” 10 8413491008363

111


Serruchos de PODA HOJA RECTA

Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta

Ref.: 29622 · 29623

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

ALTUNA 29622 · 29623

Es

Serrucho plegable de hoja recta. Dentado Japonés.

En

Folding saw. Japaneese teeth.

Fr

Scie pliante. Denture Japonaise.

Pt

Serrote dobravél lâmina reta com empunhadura

gommada. Dentado Japonês.

It

Seghetto pieghevole lama dritta con impugnatura

gommata. Denti giapponesi.

SAWING

professional

Ref.

mm

EAN13

01 | 29622H

29623H

29622 150/ 6” 10 8413491296227

29623 180/ 7” 10 8413491296234

01

Ref.: 29610

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

EASYCUTTING

system

ALTUNA 29610

Es

Serrucho plegable de hoja recta. Dentado Japonés.

En Folding saw. Japaneese teeth.

Fr Scie pliante. Denture japonaise.

Pt Serrote dobravél lâmina reta com empunhadura

gommada. Dentado Japonês.

It Seghetto pieghevole lama dritta con impugnatura

gommata. Denti giapponesi.

01 | 29611

Ref.

mm

EAN13

29610 180/ 7” 6 84134911296104

01

112

ALTUNA profesional


Serruchos de PODA HOJA RECTA

Pruning saws straight blade | Scies à lame droite | Serrotes folha reta | Seggaci lama dritta

Ref.: 29612

EASYCUTTING

system

HIGH

QUALITY

STEEL

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 29612

Es

En

Fr

Pt

It

Serrucho dentado japonés para pladur

y ramas y raices con funda.

Japaneese teeth saw, for thick roots.

Scie denture japonaise pour les grosses racines.

Serrote lâmina reta com empunhadura gommada,

para placa de gesso e galhos e raízer, com bolsa.

Seghetto lama dritta con impugnatura gommata,

per cartongesso rami e radici, con fodera.

Ref.

mm

gr

EAN13

29612 160/ 6,3 10 200 8413491296128

SAWING

professional

Con funda

113


Sierras de ARCO

Bow saws | Scies à buche | Serras arco | Seghetti ad arco

Ref.: 29650

* N: Dentado normal | Normal teeth | Denture normale | Dentes normais | Denti normali

* A: Dentado americano | American teeth | Denture Américaines | Dentes Americanos | Denti Americani

Ref.

mm

EAN13

29650N* 610 · 24” 12 8413491296500

29650A* 610 · 24” 12 8413491296586

Es

En

Fr

Pt

It

Sierra de arco con hoja normal y dentado americano.

Bow saw.

Scie d’arc.

Serra arco con lâmina normal e dentado americano.

Seghetto ad arco con lama normale e denti americani.

Ref.: 29651

SAWING

professional

* N: Dentado normal | Normal teeth | Denture normale | Dentes normais | Denti normali

* A: Dentado americano | American teeth | Denture Américaines | Dentes Americanos | Denti Americani

Ref.

mm

EAN13

29651N* 762 · 30” 12 8413491296517

29651A* 762 · 30” 12 8413491296593

Es Sierra de arco con hoja normal y dentado americano gran capacidad.

En Bow saw, big capacity.

Fr Scie d’ard à grande capacité.

Pt Serra arco con lâmina normal e dentado americano, grande capacidade.

It Seghetto ad arco con lama normale e denti americani, grande capacità.

Ref.: 29660

* N: Dentado normal | Normal teeth | Denture normale | Dentes normais | Denti normali

* A: Dentado americano | American teeth | Denture Américaines | Dentes Americanos | Denti Americani

Ref.

mm

EAN13

29660 533 · 21” 10 8413491296609

Es Sierra de arco con hoja normal y dentado americano estrecha.

En Bow saw, american and normat teeth.

Fr Scie d’arc denture americaine et normale.

Pt Serra arco con lâmina normal e dentado americano.

It Seghetto ad arco con lama normale e denti americani.

114

ALTUNA profesional


Sierras de ARCO

Bow saws | Scies à buche | Serras arco | Seghetti ad arco

Hojas de repuesto | Spare blades | Lames | Lâminas | Lame

Es Hoja de repuesto para sierras de arco.

En Replacement blade for bow saws.

Fr Lame de rechange pour scies à buche.

Pt Lâmina de reposição para serras arco.

It Lame per seghetti ad arco.

Ref.: 29670 Ref.: 29680 Ref.: 29690

Ref.

mm

EAN13

29670 533 · 21” 10 8413491296708

Ref.

mm

EAN13

29680N* 610 · 24” 10 8413491296807

29680A* 610 · 24” 10 8413491296814

Ref.

mm

EAN13

29690N* 762 · 30” 12 8413491296906

29690A* 762 · 30” 12 8413491296913

SAWING

professional

115


PROFESSIONAL

SAWING

BY ALTUNA TECHNOLOGY

SAWING

professional

116

ALTUNA profesional


ALTUNA

SAWING

professional

117


Over view

ALTUNA dispone de una amplia gama de tijeras y

sierras para poda en altura. Todo tipo de pértigas

y cabezales para una gran variedad de tareas de

poda. Pértigas ligeras fabricadas en aluminio y corte

cómodo ayudado por sistemas de poleas, cremallera

y dentado japonés. Soluciones sencillas y de

calidad para podar en lugares difíciles de alcanzar.

ALTUNA can also provide you with a full range of

shears and saws for pruning high trees. Light poles,

some of them telescopic, and easy to use cutting

heads, with japaneese teeth. Make high pruning

easier.

90663 90609 90601

HIGH PRUNING

professional

Nos ébrancheurs ALTUNA couvrent une large gamme,

soit avec tête de coupe, ou scie. Nos outils légers,

télescopique et tête de coupe avec fermeture

éclair ou poulies facilitent l’ébranchage.

ALTUNA possui uma vasta gama de tesouras e serras

para podar em altura. Todos os tipos de pólos

e cabeças para uma grande variedade de tarefas

de poda. Pólos leves feitos de alumínio e corte

confortável, ajudados por sistemas de polias, cremalheiras

e dentes japoneses irregulares. Soluções

simples e de qualidade para podas em locais de

difícil acesso.

J497 J496 90102

90104 90611 90615

ALTUNA ha una vasta gamma di forbici e seghe per

potature di altezza. Tutti i tipi di pali e teste per una

varietà di compiti potatura. Pali leggeri realizzati in

alluminio e taglio comodo aiutati da sistemi di carrucole,

cremagliera e giapponese frastagliato. Soluzioni

semplici e di qualità per la potatura in luoghi

difficili da raggiungere.

90705 90707 90632

NEW

HEIGHT PRUNNING

TECHNOLOGY

90820 90882 90822

118

ALTUNA profesional


Poda en altura

High pruning | Taille en hauteur

Poda em altura | Potatura en altezza

HIGH PRUNING

professional

ALTUNA profesional 119


TELESCOPIC

Tijeras CORTARRAMAS

Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi

Max.: 4 m. Max.: 6,9 m.

Ref.: 90663 · 90664 Ref.: 90609

37mm

37mm

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90663

90664

ALTUNA 90609

Es

En

Tijera corta ramas profesional con corredera

de cadena y bloqueo en el mango, mecanismo

integrado en la pértiga.

Telescopic pruner, chain action, integrated inside.

Es

Corta ramas profesional + serrucho dentado japonés

con mecanismo multiplicador de triple acción

con pértiga ovalada de 3x1500mm con bloqueo de

pestillo y anti-vibración.

Fr

Elagueur professionnel avec chaine, mécanisme

à l’interieur.

En

Branches pruner and japonnaise teeth saw, triple

compound action, 3x1500mm long.

Pt

Tesoura corta ramos com controle deslizante a cadeia

e trava na cabo, mecanismo integrado na vara.

Fr

Coupe branche professionnel et scie avec denture

japonnaise, triple démultiplication, 3x1500mm long.

HIGH PRUNING

professional

It

Svettatoio con sistema a catena e blocco sul

manico, mecanismo integrato nel asta.

Pt

It

Corta ramos profissional + serrote dentado japonês

com mecanismo multiplicador triplo ação com vara

oval de 3x1500mm com bloqueio de trava

e anti-vibração.

Svettatoio professionale + seghetto denti giapponese

con meccanismo moltiplicatore triplo azione con

asta ovale di 3x1500mm con chiusura a scrocco e

anti-vibrazione.

EASYCUTTING

system

2 m.

1,6 m.

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

07 | 90600C

Ref.

m

EAN13

90663 1,6 6 8413491011066

90664 2 6 8413491011288

Ref.

m

EAN13

90609 1,5 + 1,5 +1,5 6 8413491011240

01 | 90663-4H

02 | 90663-4TC

03 | 90663-4M

04 | 90663-C

90664-C

01

02

03

04

01 | 908101

02 | 908104

03 | 90810-2

04 | 908103

05 | 908105

06 | 90608

07 | 90810TP

06

01

05

03

07

04

02

01

120

ALTUNA profesional


TELESCOPIC

Tijeras CORTARRAMAS

Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi

HIGH PRUNING

Max.: 6,05 m.

Ref.: 90601

37mm

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90601

Es

Corta ramas profesional + serrucho dentado

japonés con mecanismo multiplicador de triple

acción con pértiga redonda de 2+2m.

En

Branches pruner and japonnaise teeth saw, triple

compound action, 2+2m long.

Fr

Coupe branche professionnel et scie avec denture

japonnaise, triple démultiplication, 2+2m long.

Pt

It

Corta ramos profissional + serrote dentado japonês

com mecanismo multiplicador triplo 2+2m com

vara redonda.

Svettatoio professionale + seghetto denti giapponese

con meccanismo moltiplicatore triplo azione

2+2m asta rotonda.

HIGH PRUNING

professional

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

07 | 90600C

Ref.

m

EAN13

90601 2 + 2 6 8413491906010

01 | 908101

02 | 908104

03 | 90810-2

04 | 908103

05 | 908105

06 | 90608

07 | 90810TP

06

01

05

03

07

04

02

01

ALTUNA profesional 121


TELESCOPIC

TELESCOPIC

Tijeras CORTARRAMAS

Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi

Max.: 6,90 m.

Max.: 5,04 m.

Ref.: J497

Ref.: J496

32mm

32mm

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA J497

ALTUNA J496

Es

Cortarramas con sistema de deslmultiplicación

por polea, pértiga de aluminio 2+2 metros, con

serrucho.

Es

Corta ramas con sistema de deslmultiplicación

por polea, pértiga de aluminio 1,5+1,5 metros,

con serrucho.

En

Compound action branches pruner, aluminium pole

2+2m, with saw.

En

Compound action branches pruner, aluminium pole

1,5+1,5m, with saw.

HIGH PRUNING

professional

Fr

Pt

It

Elagueur avec démultiplication par poulie, perche

en alu, 2+2m long, avec scie.

Corta ramos com sistema de Desmultiplicação por

polia, vara de alumínio 2+2 metros, com serrote.

Svettatoio con sistema di multiplicazione a puleggia,

asta in alluminio 2+2 metri, con seghetto.

Fr

Pt

It

Elagueur avec démultiplication par poulie, perche

en alu, 1,5+1,5m long, avec scie.

Corta ramos com sistema de Desmultiplicação por

polia, vara de alumínio 1,5+1,5 metros, com

serrote.

Svetattoio con sistema di moltiplicazione a puleggia,

asta in alluminio 1,5+1,5 metri, con seghetto.

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Ref.

m

EAN13

J497 2 + 2 6 8413491009179

Ref.

m

EAN13

J496 1,5 + 1,5 6 8413491007007

01 | 90602

03

02 | 90604 05

02

03 | 90607

04 | 90608

01

05 | 90603

04

01 | 90602

03

02 | 90604 05

02

03 | 90607

04 | 90608

01

05 | 90603

04

122

ALTUNA profesional


Tijeras CORTARRAMAS

Tree pruners | Echenilloirs | Tesouras corta ramos | Svetattoi

HIGH PRUNING

Max.: 4,04 m.

Max.: 4,12 m.

Ref.: 90102 · 90103 Ref.: 90104 · 90105

12mm

12mm

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90102

90103 ALTUNA 90104

90105

Es

Pértiga de poda en verde con cabeza fija,

largo 1,55m ó 2,05m.

Es

Pértiga de poda en verde, cabeza inclinable,

largo 1,63m ó 2,12m.

En

Branches pruner, 1,55m or 2,05m.

En

Branches pruner, tourning head, 1,63 or 2,12m.

Fr

Pt

It

Perche pour la taille en vert, 1,55 ou 2,05m long.

Vara cabeça fixa, poda em verde, longa 1,55m

ou 2,05m.

Asta testa fissa, potatura in verde, lunga 1,55m

o 2,05m.

Fr

Pt

It

Perche pour la taille en vert, tête tournante, 1,63

ou 2,12m long.

Vara cabeça inclinable, poda em verde, longa

1,63m ou 2,12m.

Asta testa inclinabile, potatura in verde, lunga

1,63m o 2,12m.

HIGH PRUNING

professional

Ref.

m

EAN13

90102 1,55 10 8413491009018

90103 2,05 10 8413491009025

Ref.

m

EAN13

90104 1,65 10 8413491009032

90105 2,12 10 8413491009049

01 | 90102C 01

02 | 90102H

03

03 | 90102M

05

04 | 90102PP 04

05 | 90102MU

06 | 90102T

01

02

06

01 | 90104CO 01

02 | 90102H

03

03 | 90102M 05

04 | 90102PP 04

05 | 90102MU

06 | 90102T

01

02

06

ALTUNA profesional 123


TELESCOPIC

Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

Max.: 6,5 m.

29600H

Pag.123

Ref.: 90701 · 90702 · 90703

90710

Pag.123

REINFORCED

ALUMINIUM

90711

Pag.123

HIGH PRUNING

professional

Es

En

Fr

Pt

It

ALTUNA 3x3=9

Con sólo tres pértigas y cambiando las

cabezas, puedes llegar a tener hasta nueve

pértigas completas.

With just 3 pole, changing the head, you can have

9 different tools.

Avec seulement trois perches, en changeant les

têtes, vous pouvez avoir 9 produits différents.

Com apenas três varas e mudando as cabeças, você

pode ter até nove varas con serrotes completos.

Con solo tre aste e cambiando le teste, puoi arrivare

ad avere fino a nove aste con seghetti completi.

Ref.

mm

EAN13

29600H 330 10 8413491295015

90710 330 10 8413491009513

90711 410 10 8413491009520

Ref.

m

EAN13

90701 1+1 6 8413491009483

90702 1,5+1,5 6 8413491009490

90703 1,5+1,5+1,5 6 8413491009582

01 | 90600C1

02 | 90600C 01

03 | 90721

90722

02

01

03

124

ALTUNA profesional


TELESCOPIC

TELESCOPIC

Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

HIGH PRUNING

Max.: 6,5 m.

Con gancho

With hook

Avec crochet

Com gancho

Con gancio

Max.: 5 m.

Sin gancho

Without hook

Sans crochet

Sem gancho

Senza gancio

Ref.: 90611 · 90612 · 90613 Ref.: 90614 · 90615

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90611

90612

90613

ALTUNA 90614

90615

Es

Pértiga ovalada telescópica, sistema plegable y hoja

de dentado japones con gancho superior. Disponible

en 3x1,5m · 2x1m · 2x1,5m.

Es

Pértiga ovalada telescópica, sistema plegable y

hoja de dentado japonés. Disponible 2x1m

ó 2x1,5m.

En

Oval telescopic folding pole, japaneese teeth, with

hook: 3x1,5m, 2x1m and 2x1,5m.

En

Oval telescopic folding pole, japaneese teet: 2x1m

and 2x1,5m.

Fr

Pt

It

Perche télescopique ovale, pliante, denture japonnaise,

avec crochet : 3x1,5m, 2x1mm et 2x1,5m.

Vara oval telescópica, sistema de dobramento

e folha dentada japonesa com gancho superior.

Disponível em 3x1,5m · 2x1m · 2x1,5m.

Asta ovale telescopica, sistema pieghevole e lama

denti giapponesi con gancio superiore. Disponibile

in 3x1,5m · 2x1m · 2x1,5m.

Fr

Pt

It

Perche télescopique ovale, pliante, denture japonnaise

: 2x1m et 2x1,5m.

Vara oval telescópica, sistema de dobramento e

folha dentada japonesa. Disponível 2x1m

ou 2x1,5m.

Asta ovale telescopica, sistema pieghevole e lama

denti giapponesi. Disponibile 2x1m o 2x1,5m.

HIGH PRUNING

professional

EASYCUTTING

system

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Ref.

m

EAN13

90611 1,5+1,5+1,5 6 8413491906119

90612 1+1 6 8413491906126

90613 1,5+1,5 6 8413491906133

Ref.

m

EAN13

90614 1+1 6 8413491906140

90615 1,5+1,5 6 8413491906157

01 | 90618

02 | 90600C

90600C1

03 | 90600T

04 | 90610TR

05 | 90610TP

02

01

03

04

05

01 | 90619

02 | 90600C

90600C1

03 | 90600T

04 | 90610TR

05 | 90610TP

02

01

03

04

05

ALTUNA profesional 125


TELESCOPIC

TELESCOPIC

Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

Max.: 5 m.

Max.: 5 m.

Ref.: 90705 · 90706 Ref.: 90707 · 90708

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90705

90706 ALTUNA 90707

90708

Es

Pértiga ovalada telescópica con serrucho

dentado japonés. Sin gancho.

Es

Pértiga ovalada telescópica con serrucho

dentado japonés. Con gancho.

HIGH PRUNING

professional

En

Fr

Pt

It

Oval telescopic pole, japaneese teeth,

without hook.

Perche telescopique ovale, denture japonnaise,

sans crochet.

Vara oval telescópica com serrote dentado

japonês. Sem gancho.

Asta ovale telescopica con seghetto denti

giapponese. Senza gancio.

En

Fr

Pt

It

Oval telescopic pole, japaneese teeth, with hook.

Perche telescopique ovale, denture japonnaise,

avec crochet.

Vara oval telescópica com serrote dentado japonês.

Com gancho.

Asta ovale telescopica con seghetto denti

giapponesi. Con gancio.

EASYCUTTING

system

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Ref.

m

EAN13

90705 1 +1 6 8413491011028

90706 1,5 + 1,5 6 8413491011035

Ref.

m

EAN13

90707 1 +1 6 8413491011042

90708 1,5 + 1,5 6 8413491011059

01 | 29600H

02 | 90600-C

03 | 90721

01

01 | 90710 01

02 | 90600-C

03 | 90722

02

03

02

03

126

ALTUNA profesional


TELESCOPIC

TELESCOPIC

Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

HIGH PRUNING

Max.: 6,5 m.

Max.: 5 m.

Ref.: 90632 · 90633 Ref.: 90820 · 90821

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90632

90633 ALTUNA 90820

90821

Es

Pértiga ovalada telescópica con serrucho

dentado japonés. Con doble gancho.

Es

Pértiga telescópica de 2x1m ó 2x1,5m.

Mango redondo, hoja fija dentado japonés.

En

Fr

Pt

It

Oval telescopic pole, japaneese teeth, double hook.

Perche télescopique ovale, denture japonnaise,

avec double crochet.

Vara oval telescópica com serrote dentado japonês.

Con duplo gancho.

Asta ovale telescopica con seghetto denti

giapponesi. Con doppio gancio.

En

Fr

Pt

It

Round telescopic branches cutter, 2x1m or 2x1,5m,

japaneese teeth.

Perche ronde lélescopique 2x1m ou 2x1,5m,

denture japonnaise.

Vara telescópica de 2x1 m ou 2x1,5 m. Vara

redonda, folha fixa, dentado japonês.

Asta telescopica de 2x1 m o 2x1,5 m. Asta

redonda, lâmina fissa, denti giapponesi.

HIGH PRUNING

professional

EASYCUTTING

system

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Ref.

m

EAN13

90632 1,5 +1,5 6 8413491906324

90633 1,5 + 1,5 + 1,5 6 8413491906331

Ref.

m

EAN13

90820 1+1 10 8413491908205

90821 1,5+1,5 10 8413491908212

01 | 90822H

02 | 90600-C

90600-C1

01

01 | 99600H

02 | 99608

03 | 90721 02

03 | 90722

02 03

01

ALTUNA profesional 127


Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

Max.:3,9 m.

Max.:3,9 m.

Ref.: 90880 · 90882 Ref.: 90881 · 90883

REINFORCED

ALUMINIUM

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90880

90882 ALTUNA 90881

90883

Es

Pértiga fija ovalada de 1,9m ó 2,4m con

serrucho dentado japonés sin gancho.

Es

Pértiga fija ovalada de 1,9m ó 2,4m con

serrucho dentado japonés con gancho.

En

Oval pole 1,9 or 2,4m long, japaneese teeth,

without hook.

En

Oval pole 1,9 or 2,4m long, japaneese teeth,

with hook.

Fr

Perche ovale 1,9 ou 2,4m. denture japonnaise,

sans crochet.

Fr

Perche ovale 1,9 ou 2,4m. denture japonnaise,

avec crochet.

HIGH PRUNING

professional

Pt

It

Vara fixa ovalada de 1,9 m ou 2,4 m con serrote

dentado japonés sem gancho.

Asta fissa ovalada de 1,9 m o 2,4 m con seghetto

denti giapponesi senza gancio.

Pt

It

Vara fixa ovalada de 1,9 m ou 2,4 m con serrote

dentado japonés com gancho.

Asta fissa ovalada de 1,9 m o 2,4 m con seghetto

denti giapponesi con gancio.

1,9 m. 2,4 m.

1,9 m. 2,4 m.

EASYCUTTING

system

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Ref.

m

EAN13

90880 1,9 10 8413491011363

90882 2,4 10 8413491011745

Ref.

m

EAN13

90881 1,9 10 8413491011370

90883 2,4 10 8413491011752

01 | 29600H 01

01 | 90710 01

02 | 90721

02 | 90721

90722 90722

02 02

128

ALTUNA profesional


TELESCOPIC

Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

HIGH PRUNING

Max.: 5 m.

Ref.: 90822

REINFORCED

ALUMINIUM

ALTUNA 90822

Es

Pértiga de serrucho con hoja de doble gancho

de 1,85m. x 2,9m. Mango redondo.

En

Telescopich round pole with double hook

saw; 1,85-2,9m.

Fr

Perche ronde télescopique avec scie double

crochet, de 1,85m à 2,9m.

Pt

It

Vara telescópica redonda 1,85 m- 2,9 m con

serrote duplo gancho.

Asta telescópica tonde 1,85 m- 2,9 m con

seghetto doppio gancio.

HIGH PRUNING

professional

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Ref.

mm

EAN13

90822 1,85 > 2,9 6 8413491908229

01 | 90822H 01

ALTUNA profesional 129


TELESCOPIC

TELESCOPIC

TELESCOPIC

Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

Pértigas

Poles | Perches | Varas | Aste

1,5 + 1,5 + 1,5 m.

2,4 m.

3 + 2 m.

1,5 + 1,5 m.

1,5 + 1,5 m.

2 + 2 m.

1 + 1 m.

1,9 m.

1 + 1 m.

f

Ref.: 90703 Ref.: 90702 Ref.: 90701

Ref.: 90880M Ref.: 90880M1 Ref.: 90605 Ref.: 90606 Ref.: 90820M Ref.: 90822M

HIGH PRUNING

professional

Ref.: 90701 · 2 · 3 Ref.: 90880M Ref.: 90605 Ref.: 90821M

Ref.

EAN13

90701 6 8413491009483

90702 6 8413491009490

90703 6 8413491009582

Cabezas

Heads | Têtes | Cabeças | Teste

Ref.

EAN13

90880M 6 8413491012056

90880M1 6 8413491012063

Ref.

EAN13

90605 6 8413491906058

90606 6 8413491906065

Ref.

EAN13

90821M 6 8413491000336

90820M 6 8413491000329

Ref.: J497C

Ref.: J496C

Ref.: 90601-C

Ref.: 0450

Ref.

EAN13

J497C 6 8413910105496

Ref.

EAN13

J496C 6 8413491007007

Ref.

EAN13

90601-C 6 8413491908106

Ref.

EAN13

0450-27 6 8413491450278

0450-35 6 8413491450353

130

ALTUNA profesional


Serruchos y PÉRTIGAS

Saws and poles | Scies et perches | Serrotes e varas | Seghetti e aste

HIGH PRUNING

Altuna

Hojas de pértigas

Blades for poles | Scies pour perches | Folhas | Lame

Es

En

Fr

Pt

It

Hoja de repuesto para pértigas ovaladas y redondas.

Fabricadas en acero de alta calidad.

Saws for round and oval poles, high quality steel, japaneese teeth.

Scies pour perches rondes ou ovales, en acier haute qualité,

denture japonnaise.

Folhas para varas ovaladas e redonda. Fabricadas em aço alta

qualidade. Dentado japonês.

Lame per aste ovalate e tonde.Fabbricate in acciaio di alta qualità

Denti gioponessi.

EASYCUTTING

system

Dentado Japonés

Japanase tooth

Denture Japonaise

Dentadura Japonês

Denti giapponesi

Ref.: 90618

Ref.: 90619

Es

Hoja de repuesto para pértigas plegables ovaladas.

En

Saws for folding oval poles.

Fr

Scies pour perches pliantes ovalées.

Pt

It

Folhas para varas dobráveis ovaladas.

Lame per aste pieghevole tonde.

Ref.

mm

EAN13

90618 430 · 17” 10 8413491906188

Ref.

mm

EAN13

90619 430 · 17” 10 8413491906195

Ref.: 90710

Ref.: 90711

Es

Hoja de repuesto para pértigas ovaladas y fijas.

En

Saws for oval and fixed poles.

Fr Scies pour perches ovales et fixes.

Pt Folhas para varas ovaladas e fixas.

It Lame per aste tonde e fisse.

Ref.: 90822H

f

Ref.

mm

EAN13

90710 430 · 17” 10 8413491009513

Ref.: 29600H

Universal

Ref.

mm

EAN13

90711 430 · 17” 10 8413491009520

Ref.: 90631H

HIGH PRUNING

professional

Ref.

mm

EAN13

90822H 430 · 17” 10 8413491988221

Ref.

mm

EAN13

29600H 330 · 13” 10 8413491295015

Ref.

mm

EAN13

90631H 410 · 16” 10 8413491963105

Ref.: 90631 Ref.: 90630

Es

Hoja de repuesto para pértigas redondas.

En

Saws for round poles.

Fr

Scies pour perches rondes.

Pt

It

Folhas para varas redondas.

Lame per aste tonde.

Ref.

mm

EAN13

90631 410 · 16” 10 8413491906317

Ref.

mm

EAN13

90630 410 · 16” 10 8413491906300

ALTUNA profesional 131


Over view

Hachas “Modelo Vizcaina y Alemán” con mango

de madera y “Modelo Canadiense” con mango de

fibra. Fabricadas en forja de una sola pieza con tratamientos

especiales que evitan la deformación de

las mismas. Especiales para leña, limpieza forestal,

poda, etc...

Our axes, “Vizcaina and German” models with

wooden handles and the “Canadian model”, with

fiber handles, both are made by forging a single

steel piece.

9180 · 9189

Haches modèles “Vizcaina” et “Allemand” sont

forgées a une seule pièce avec manches en bois.

Le modèle “Canadien” est forgé aussi, mais avec

les manches en fibres.

Os eixos “Vizcaina e modelo Alemão” com alça

de madeira e “modelo Canadense” com alça de

fibra, são feitos em ferro forjado, de uma só peça,

e com tratamentos especiais que impedem a deformação

deles. Eles são especiais para lenha, limpeza

florestal, podas, etc...

9190 · 9196

Assi “Vizcaina e modello Tedesco” con manico in

legno e “modello Canadese” con manico in fibra,

sono realizzati in ferro battuto, in un unico pezzo,

e con trattamenti speciali che ne impediscono la

deformazione. Sono speciali per legna da ardere,

pulizia forestale, potatura, ecc...

9100

CUTTING

professional

NEW

CUTTING

TECHNOLOGY

9101 · 9103

9104

132

ALTUNA profesional


Hachas

Axes | Haches

Eixos | Asce

CUTTING

professional

ALTUNA profesional 133


Poda con HACHA

Axes | Haches | Eixos | Asce

Ref.: 9180 · 9189 Ref.: 9190 · 9196

ALTUNA VIZCAINA

ALTUNA ALEMAN

Es

Fabricado en forja en una sola pieza con tratamiento

térmico y mango de madera.

Es

Fabricado en forja en una sola pieza con triple tratamiento

y mangos de madera.

En

Single piece forged, heat treated, wooden handles.

En

Single piece forged, 3 times heat treated, wooden handles.

CUTTING

professional

Fr

Pt

It

Forgées en une pièce, avec traitement thermique, manche en bois.

Fabricado em forja em uma peça com tratamento térmico

e cabo de madeira.

Fabricata in forgia in un unico pezzo con trattamento termico

e manico in legno.

Fr

Pt

It

Forgées en une pièce, avec triple traitement thermique,

manche en bois.

Fabricado em forja em uma peça com triplo tratamento

e cabo de madeira.

Fabricata in forgia in un unico pezzo con triplo trattamento

e manico in legno.

Ref.

gr

EAN13

9180 300 35 6 8413491009285

9181 400 35 6 8413491009292

9182 500 40 6 8413491009308

9183 600 40 6 8413491009315

9184 700 45 6 8413491009322

9185 800 45 6 8413491009339

9186 1000 60 6 8413491009346

9187 1250 70 6 8413491009353

9188 1500 80 6 8413491009360

9189 2000 80 6 8413491009377

Ref.

gr

EAN13

9190 600 36 6 8413491012155

9191 800 40 6 8413491012162

9192 1000 40 6 8413491012179

9193 1200 50 6 8413491012186

9194 1500 70 6 8413491012193

9195 1800 80 6 8413491012209

9196 2000 80 6 8413491012216

134

ALTUNA profesional


Poda con HACHA

Axes | Haches | Eixos | Asce

CUTTING

professional

Ref.: 9100 · 9104

FIBER

ALTUNA CANADIENSE

Es

En

Fr

Pt

It

Hacha profesional forjada en una pieza y con mango

de fibra para uso forestal.

Single piece forged, heat treated, fibre handles, timber work.

Forgées en une pièce, manche en fibre pour la forêt.

Machado profissional forjado em uma peça e com cabo

de fibra para uso florestal.

Ascia professionale forgiata in un unico pezzo e con

impugnatura in fibra per uso forestale.

CUTTING

professional

Ref.

gr

EAN13

9100 600 23 6 8413491009407

9101 950 36 6 8413491009414

9102 1.250 45 6 8413491009421

9103 2.600 72 1 8413491009438

9104 3.000 90 1 8413491011684

ALTUNA profesional 135


Over view

Productos complementarios y accesorios para

poda profesional, forestal y jardín en general.

We also have a wide range of complements such

as sharpeners, holders, etc.

8440

Altuna propose de nombreux accessoires pour

vous aider dans les travaux de taille : affûteurs, pochettes,

greffoirs etc...

8420

Também temos uma ampla gama de produtos e

acessórios complementares para podas profissionais,

silvicultura e jardim em geral.

8120

Disponiamo inoltre di una vasta gamma di prodotti

e accessori complementari per la potatura professionale,

la silvicoltura e il giardino in generale.

8160

8130

NEW

PROFESSIONAL

ACCESSORIES

97004

97005

97003

ACCESSORIES

professional

136

ALTUNA profesional

DIC220


Accesorios y mantenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance

Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

ALTUNA profesional 137

ACCSSORIES

professional


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Ref.: 8440

ALTUNA 8440

Es

Tijera injertadora manual para frutales, viñas, forestal,

jardinería, etc, realizando de forma precisa el corte.

En

Professional grafting tool for fruit trees, vines, garden use, etc.

Fr

Greffoir professionnel, pour fruitiers, vigne, jardinerie, etc.

Pt

Tesoura de enxerto manual para árvores frutíferas, videiras,

silvicultura, jardinagem, etc., fazendo o corte com precisão.

It

Innestratice manuale per alberi da frutto, viti, silvicoltura,

giardinaggio, ecc., che rende il taglio preciso.

01 | 8440S

02 | 8440C

01

02

Ref.

mm

EAN13

8440 430 · 17” 10 8413491010366

Altuna

Navajas y cuchillos injertar

Grafting knives | Greffoirs| Facas de enxerto | Coltelli da innesto

Ref.: 8420 Ref.: 8400

Es

En

Fr

Pt

It

Navaja de injertar plegable con

púa de latón.

Folding grafting knive.

Greffoir pliante.

Faca de enxerto dobrável com

palheta de bronze.

Coltello da innesto pieghevole con

penna di ottone.

Es

En

Fr

Pt

It

Navaja de injertar plegable sin púa.

Folding grafting knive.

Greffoir pliante.

Faca de enxerto dobrável sem

palheta.

Coltello da innesto pieghevole

senza penna.

ACCESSORIES

professional

138

Ref.

mm

EAN13

8420 200 10 8413491842004

ALTUNA profesional

Ref.

mm

EAN13

8400 170 10 8413491840000


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

ACCESSORIES

professional

Altuna

Afiladores carburo tungsteno

Tungsten carbide sharpeners | Afutteurs en carbure de tungsten | Afiadores de carboneto de tungstênio | Affilatori in carburo di tungsteno

Ref.: 8170 Ref.: 8160 Ref.: 8180

Es

En

Fr

Pt

It

Afilador para desbate profesional,fabricado en

aluminio forjado.

Aluminium forged sharpener.

Affuteur en alu forgé.

Afiador para desbaste profissional, fabricado em

alumínio forjado.

Affilatore per sgrossatura professionale, fabricato

in alluminio forgiato.

Es

En

Fr

Pt

It

Afilador para desbate profesional,fabricado

en aluminio forjado.

Aluminium forged sharpener.

Affuteur en alu forgé.

Afiador para desbaste profissional, fabricado em

alumínio forjado.

Affilatore per sgrossatura professionale, fabricato

in

alluminio forgiato.

Es

En

Fr

Pt

It

Afilador y lima de carburo tungsteno profesional

forjado en aluminio para desbaste y afilado muy fino.

Aluminium forged sharpener.

Affuteur et aguisseur en alu forgé

Afiador e lima de carboneto de tungstênio profissional

forjado em alumínio para desbaste e afiado fino.

Affilatore e lima in carburo di tungsteno

professionale forgiato in alluminio per sgrossatura

e affilato fino.

Ref.

mm

EAN13

8170 105 10 8413491008530

Ref.

mm

EAN13

8160 145 10 8413491008523

Ref.

mm

EAN13

8180 190 10 841349008547

ACCSSORIES

professional

ALTUNA profesional 139


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Ref.: 8130 Ref.: 8140 Ref.: 8150

Es

En

Fr

Pt

It

Especial para desbaste. Con deposito para aceite.

Heavy duty work, with oil deposit.

Pour travail en gros, avec huile.

Especial para desbaste. Com depósito para óleo.

Speciale per sgrossatura. Com deposito per olio.

Es

En

Fr

Pt

Especial para reavivar el filo, forma curvada

para el afilado de tijeras de podar.

Round sharpener for secateurs.

Aguisseur rond pour sécateurs.

Especial para revivir a lâmina, forma curvada para a

afiação de tesouras de poda.

Es

En

Fr

Pt

Especial para reavivar el filo ,con sistema

de ventosa, especial para cuchillos.

Domestic use knive sharpener.

Affuteur pour couteaux à la maison.

Especial para reviver a lâmina, com sistema de

sucção, especial para facas.

It

Speciale per ravvivare la lama, forma curva per

l´affilatura degli forbici de potatura.

It

Speciale per ravvivare la lama, con sistema a vuoto,

speciale per coltelli.

Ref.

EAN13

8130 10 8413491813004

Ref.

EAN13

8140 10 8413491814001

Ref.

EAN13

8150 12 8413491815008

Altuna

Piedras de afilar

Whetstones | Pierres à aguisser | Pietre a affilare | Pedras de afiar

Ref.: 8125 Ref.: 8110 Ref.: 8120

Es

En

Fr

Pt

It

Piedra de afilar romboidal con granos de 220.

Grit 220 sharpener.

Affuteur grain 220.

Pedra de afiar em losango com grão 220.

Pietra per affilare romboidale con grana 220.

Es

En

Fr

Pt

Piedra de afilar con 2 tipos de grano 150 y 320 uno

para desbaste y otro para corte.

2 sides sharpener; 150 and 320 grit.

Affuteur avec deux avec grain 150 et 320 .

Pedra de afiar com 2 tipos de grãos 150 e 320, um

para desbaste e outro para cortar.

Es

En

Fr

Pt

It

Piedra de afilar de corindon con grano de 280.

Corundum whetstone grit 280.

Afutterur en coridon, grain 280.

Pedra de afiar corindo com grão 280.

Pietra per affilare corindone con grana 280.

It

Pietra per affilare con 2 tipi di grana 150 e 320, uno

per la sgrossatura e un’altra per il taglio.

ACCESSORIES

professional

140

Ref.

mm

EAN13

8125 100 10 8413491011493

ALTUNA profesional

Ref.

mm

EAN13

8110 100 10 8413491082004

Ref.

mm

EAN13

8120 100 10 8413491083001


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

ACCESSORIES

professional

Altuna

Fundas tijeras

Holders | Etuis | Bolsas para tesouras | Astuccie per forbici

Ref.: 97001 Ref.: 97004 Ref.: 97005

Es

En

Fr

Pt

It

Funda de piel para tijera de poda 1 mano.

Secateurs holder.

Etui en cuir pour sécateur.

Bolsa de couro para tesoura de poda 1 mão.

Astuccio in pelle per forbice da potatura 1 mano.

Es Funda de piel profesional para tijera de poda 1 mano.

En Professional Secateurs holder.

Fr Etui en cuir pour sécateur.

Pt Bolsa de couro profissional para tesoura de poda 1

mão.

It Astuccio in pelle professionale per forbice da potatura

1 mano.

Es

En

Fr

Pt

It

Funda de piel profesional para tijera de poda una

mano, serrucho plegable y navaja.

Leather hopper for secateur, folding saw and knive.

Etui en cuir pour sécateur, scie pliante et couteau.

Bolsa de couro profissional para tesoura de poda 1

mão, serrote dobrável e faca.

Astuccio in pelle professionale per forbice da

potatura 1 mano, seghetto pieghevole e coltello.

Ref.

EAN13

97001 10 8413491970011

Ref.

EAN13

97004 10 8413491010434

Ref.

EAN13

97005 10 8413491010441

MU 1 · MU 2

Ref.: 97002 Ref.: 97003

Ref.: DIC220

Es

En

Fr

Pt

It

Funda de piel protectora para tijera de 2 manos.

Leather hopper for loppers.

Etui en cuir pour ébrancheur.

Bolsa de couro protetora para tesoura de 2 mãos.

Astuccio protettivo in pelle per forbici a 2 mani.

Es

En

Fr

Pt

Funda de piel protectora para tijeras de 2 manos

gran capacidad de corte.

Leather holder for high capacity loppers.

Etui en cuir pour ébrancheur de grande capacité

de coupe.

Bolsa de couro protetora para tesoura de 2 mãos,

grande capacidade de corte.

Es

En

Fr

Pt

It

Afilador de cadenas de motosierra eléctrico.

Electric sharpener for machine saws.

Affuteur électrique pour scie à moteur.

Afiador elétrico de motosserra.

Affilacatene elettrico per motoseghe.

Ref.

EAN13

97002 10 8413491009605

It

Ref.

Astuccio protettivo in pelle per forbici a 2 mani,

grande capacitá di taglio.

EAN13

97003 10 8413491009612

Ref.

EAN13

DIC220 4 8413491995953

MU 1 100 x 10 x 4,5 10 8413491960004

MU 2 100 x 10 x 3,2 10 8413491996011

ACCSSORIES

professional

ALTUNA profesional 141


MARKETING

Marketing | Marketing | Marketing | Marketing

Altuna

Embalaje

Packaging | Emballage | Embalagem | Imballaggio

Es

En

Fr

Pt

Atractivas presentaciones para facilitar la rotación en el producto

de ventas, protección del producto, posibilidad de manejo

e información clara y visual en los blisters.

We have just redesigned our packaging, in order to make easier

for our retailers its display. Good and nice blisters protect both the

product itself and our customers. Literature is also more clear.

Nous venons de redésigner nos emballages et présentations, avec

nouvelles protections en ampoule, pour pouvoir les montrer mieux

au public dans nos présentoirs.

Presentação atrativa para facilitar a rotação do produto, proteção

de produto, possibilidade de manipulação e informações claras e

visuais nos blíster.

It

Presentazione interessante per facilitare la rotazione del prodotto,

protezione del prodotto, possibilità di manipolazione e informazione

chiare e visivo nel blister.

Altuna

Merchandising

Merchandising | Merchandising | Merchandising | Merchandising

ACCESSORIES

professional

142

ALTUNA profesional


MARKETING

Marketing | Marketing | Marketing | Marketing

Altuna

Promociones

Promotions | Promotions | Promoções | Promozioni

Es

En

Fr

Pt

It

Para el punto de venta y el usuario final.

For the point of sale and the end user.

Pour le point de vente et l’utilisateur final.

Per il punto vendita e l’utente finale.

Para o ponto de venda e para o usuário final

Altuna

Expositores

Displays | Présentoirs | Expositores | Espositori

Es Disponemos de una amplia gama de expositores, ¡consultenos!

En We have a wide range of displays, contact us!

Fr Nous avons un large gamme de présentoirs, contactez-nous!

Pt Temos uma ampla gama de expositores, entre em contato

conosco!

It Abbiamo una vasta gamma di espositori, contattaci!

ALTUNA profesional 143

ACCSSORIES

professional


Otros catálogos GRUPO ALTUNA

Other catalogues Grupo ALTUNA | Autres catalogues Grupo ALTUNA | Outros catálogos Grupo ALTUNA | Altri cataloghi Grupo ALTUNA

industrial

Industrial cutting shears

Manufacturer since

1921

Descubre nuestros CATÁLOGOS

Discover our catalogue | Découvrez notre catalogue

Descubra o nosso catálogo | Scopri il nostro catalogo

Catálogo INDUSTRIAL

Industry | Industriel | Industrial | Industriale

ACCESSORIES

professional

144

ALTUNA profesional

Catálogo JARDÍN

Garden | Jardin | Jardim | Gardino

Catálogo BRICOLAGE

DIY | Bricolage | Bricolage | Fai da te


Accesorios más comunes

Ver accesorios específicos en las Ref.

Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants

Peças mais comuns | Ricambi più comuni

ACCSSORIES

professional

More INFO in product page

01 |

02 |

2050

2051SV2

01

03

03 | 4119B

04 | 5425B

05 | 4153B 05

02

04

Recambios

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

ALTUNA profesional 145


TIJERAS DE PODA

ACCESSORIES

professional

Altuna

2 manos

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Accesorios más comunes

Ver accesorios específicos en las Ref.

Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants

Peças mais comuns | Ricambi più comuni

Cuchilla | Blade | Lame | Lâmina | Lama

Ref. 2014

Modelos

• 0020

Ref.2057C

Modelos

• ALTUNA 30

Ref. J445-CU

Modelos

• J445

Ref. 2030

Modelos

• 0022

• 0023

Ref. 2050

Modelos

• ALTUNA 24V2

• ALTUNA 24V2HM

Ref. 2041K

Modelos

• ALTUNA 51

Ref. 2032CK

Modelos

• Altuna 52

Ref. 2044

Modelos

• 0340

Ref. 5300C

Modelos

• ALTUNA54

Ref. 2048

Modelos

• 0300

• 5320,

• 5323

• 0344 / 0345

Ref. 2021C

Modelos

• 0390

• 0390T

Ref. 2052C31

Modelos

• ALTUNA31

Ref. 2042C

Modelos

• 0390Y

• 0390YT

Ref. 2052

Modelos

• ALTUNA 25

Ref. J442-CU

Modelos

• J442

• J446

Ref. 2054F

Modelos

• ALTUNA 50

Ref. J444-CU

Modelos

• J444

146

ALTUNA profesional


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Altuna

2 manos

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

Accesorios más comunes

Ver accesorios específicos en las Ref.

Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants

Peças mais comuns | Ricambi più comuni

ACCSSORIES

professional

Sufridera | Counterblade | Contrelame | Contra-lâmina | Contra-lama

Ref. 2024

Modelos

• 0020

Ref.2053S

Modelos

• ALTUNA 25

Ref. 2033SK

Modelos

• ALTUNA 52

Ref. 2028

Modelos

• 0022

Ref. 2108

Modelos

• 0370

Ref. 5400S

Modelos

• ALTUNA 54

Ref. 2031

Modelos

• 0023

Ref. 2110

Modelos

• ALTUNA 50

Ref. 2120A

Modelos

• ALTUNA 54

Ref. 2037

Modelos

• 0300

Ref. 2057S

Modelos

• ALTUNA30

Ref. 2045S

Modelos

• 0340

Ref. 2043K

Modelos

• ALTUNA 51

Ref. 2023S

Modelos

• 0390

• 0390T

Ref. 2051SV2

Modelos

• ALTUNA 24V2

Ref. 2017

Modelos

• 0390Y

• 0390YT

Ref. 2051SV2HM

Modelos

• ALTUNA 24V2HM

Ref. 2046

Modelos

• 0344

• 0345

• 5320, 5323

Ref. 2042-S

Modelos

• 0390Y

• 0390YT

ALTUNA profesional 147


TIJERAS DE PODA

ACCESSORIES

professional

Altuna

2 manos

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Accesorios más comunes

Ver accesorios específicos en las Ref.

Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants

Peças mais comuns | Ricambi più comuni

Tornillo central | Main screw | Vis centrale | Parafuso central | Bullone centrale

Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone

Ref. 4113

Blister 1 pieza

Modelos

• 5320, 5323

• 0345, 0344

• 0061, 0063

Ref. 6120

Modelos

• ALTUNA 50

Ref. 6122

Modelos

• ALTUNA50

Ref. 4114

Modelos

• 0340

Ref. 6006

Modelos

• 0390Y

• 0390YT

Ref. 6130

Modelos

• ALTUNA52

Ref. 4119B

Modelos

• ALTUNA 25

• ALTUNA 24V2 / ALTUNA 24V2HM

• ALTUNA 31

Ref. 6111N

Modelos

• ALTUNA 50

Ref. 4152

Modelos

• 0020

Ref. 5016

Modelos

• 0390-Y

• 0390-YT

Ref. 4180

Modelos

• Altuna 51

• Altuna 52

• Altuna 53

• Altuna 54

Ref. 4171

Modelos

• 0390Y

• 0390YT

Ref. 4129

Modelos

• ALTUNA30

Ref. 4130

Modelos

• 0390

• 0390T

Ref. 01021

Modelos

• J442

• J443

• J446

148

ALTUNA profesional


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Altuna

2 manos

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

Accesorios más comunes

Ver accesorios específicos en las Ref.

Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants

Peças mais comuns | Ricambi più comuni

ACCSSORIES

professional

Lengueta | Tongue | Langüette | Ligüeta | Linguetta Palanca | Lever | Levier | Alavanca | Leva Tope | Butt | Buté | Battente | Amortizzatore

Ref. 4412

Modelos

• 0340, 0344, 0345

• 0023

• 5320, 5323

Ref. 3227K

Modelos

• ALTUNA 50

Ref. 5421

Modelos

• 0020, 0022, 0023,

0300, 5320, 5323,

0344,0345

Ref. 4412C

Modelos

• ALTUNA 24 · ALTUNA 25

• ALTUNA 31

• ALTUNA 51 · ALTUNA 52

• ALTUNA 53 · ALTUNA 54

Ref. 4434

Modelos

• 0300

Ref. 3109K

Modelos

• ALTUNA 52

Ref. 3221

Modelos

• ALTUNA54

Ref. 5916

Modelos

• 0020, 0022, 0023,

0300, 5320, 5323,

0344, 0345

Ref. 5425B

Blister 2 piezas

Modelos

• ALTUNA 24V2

• ALTUNA 24V2HM

• ALTUNA 25

• ALTUNA 25CS

Ref. 4413

Modelos

• ALTUNA 30

Ref. 5420

Modelos

• 0340

Ref. 4422

Modelos

• 0390

• 0390T

Ref. 5426

Modelos

• ALTUNA30 · ALTUNA31

• ALTUNA51 · ALTUNA52

ALTUNA profesional 149


TIJERAS DE PODA

ACCESSORIES

professional

Altuna

1 mano

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Accesorios más comunes

Ver accesorios específicos en las Ref.

Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants

Peças mais comuns | Ricambi più comuni

Cuchilla | Blade | Lame | Lâmina | Lama

Ref. 2013

Modelos

• 0701-23

Ref. 2073

Modelos

• 0783

• J468

Ref. 5000-CU

Ref. 5000

Modelos

• J466 5000

• 0784

Ref. 2016

Modelos

• 0741-23

• 4000-23

• 0740-23

Ref. 2015C

Modelos

• ALTUNA9000

• ALTUNA9000G

Ref. J463-CU

Modelos

• J463

Ref. 2017

Modelos

• 0741-20

Ref. 2015CY

Modelos

• ALTUNA9000Y

• ALTUNA9000YG

Ref. J464-CU

Modelos

• J464

Ref. 2018

Modelos

• 0751-20

Ref. J469-1C

Modelos

• J469-19

Ref. 2073

Tornillo | Screws | Vis | Parafuso | Bullone

Ref. 4121

Modelos

• 0540-18

Ref. 2019

Modelos

• 0751-23

Ref. J469-2C

Modelos

• J469-22

Ref. 4122

Modelos

• 0540-20, 0511-20

Ref.2020C

Modelos

• ALTUNA 8000

Ref. 2035

Modelos

• 0780

Ref. 2020CP

Modelos

• ALTUNA6000

Ref. 2071

Modelos

• J465

• 0782

Ref. 4125

Modelos

• 0540-22, 0540-23,

0540-24, 0540-26,

0511-22, 0511-24,

0511-26

Ref. 4126

Modelos

• 0540-28, 0511-28,

Ref. 2058

Modelos

• 7000

150

ALTUNA profesional


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Altuna

1 mano

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

Accesorios más comunes

Ver accesorios específicos en las Ref.

Most common spare parts | Piéces de rechange plus courants

Peças mais comuns | Ricambi più comuni

ACCSSORIES

professional

Tornill | Screw | Vis | Parafuso | Bullone

Muelle | Spring | Ressort | Mola | Molla

Ref. 4152

Ref. 5172

Ref. 5110-75

Modelos

Modelos

Modelos

• 0701-21, 0701-23,

0751-20, 0751-23

• 0701, 0740, 0741,

0751,4000,

• 0511-24, 0540-24,

95006

Ref. 4182

Modelos

• 0741-20, 0741-23,

4000, 0740-23

• ALTUNA 5000

Ref. 5172B

Modelos

• 0740, 0741, 4000

Ref. 5110-80

Modelos

• 0511-26, 0540-26

• 95008

Ref. 4185

Modelos

• 7000

Ref. 5180

Modelos

• 7000

Ref. 5110-85

Modelos

• 0511-28, 0540-28,

0600-26, 0600-28

Ref. 4189

Modelos

Ref. 5110-60

Ref. 5112-60

• 0782-21, 0783-21

• J465

• J468

Ref. 4190

Modelos

• 95000

• 95002

• 0540-18

• 95012

Modelos

• J467, J468

Modelos

• 0784-21

• J466

Ref. 5110-60E

Modelos

Ref. 5107

Modelos

• ALTUNA 5000

• ALTUNA 8000

• J452, J454

Tope | Butt | Buté | Battente | Amortizzatore

Ref. 5411

Modelos

• 0701, 0741, 0751, 4000

0740

Ref.5110-60N

Modelos

• 0780

• J464, J465, J466

• ALTUNA 6000

Ref. 8181

Modelos

• J469-19

• J469-22

• ALTUNA9000

• ALTUNA9000Y

Ref. 5440

Ref.5110-65

5460

Ref. 5133SET

Modelos

Modelos

Modelos

• 7000

• 0511-20, 0540-20

• 95003

• 95001

5133

• ALTUNA9000

• ALTUNA9000Y

Ref. 5445

Ref. 5110-70

Modelos

Modelos

• ALTUNA 8000

• ALTUNA 6000

• 0511-22, 0540-22,

0540-23

• 95004

ALTUNA profesional 151


TIJERAS DE PODA

ACCESSORIES

professional

Altuna

Recolección

Spare parts | Pièces de rechange

Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Altuna

Cortasetos

Spare parts | Pièces de rechange

Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

Altuna

Cortarramas

Spare parts | Pièces de rechange

Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

Muelle | Spring | Ressort | Mola | Molla

Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone

Cuchilla | Blade | Lame | Lâmina | Lama

Ref. 5104

Modelos

• 1250, 1270, 1280,

1290

Ref. 4110J

Modelos

• 1040, 1041, 1060,

1071, 1091T

Ref.90602

Modelos

• J496

• J497

Ref. 0842-M

Modelos

• 0842

Ref. 4112J

Modelos

• 1010-45, 1011-45

Ref.90650-1

Modelos

• 90650, 90660

Ref.5110-50

Modelos

• 0840

Ref. 5173

Modelos

• 1260, 1261

• 1260 INOX, 1261 INOX

Ref. 4113J

Modelos

• 1010-52, 1010-60,

1011-52, 1011-60,

1030-56, 1031-56

Ref. 4114J

Modelos

• 1081

Ref.90810-1

Modelos

• 90601

• 90609

Ref.90663CU

Modelos

• 90663, 90664

Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone

Ref. 4228

Modelos

• 1260, 1261

• 1260 INOX, 1261 INOX

• 1262 INOX

Ref. 4120

Modelos

• ALTUNA 25CS

Ref. 4129CT

Modelos

• ALTUNA 30CS

• ALTUNA 30CST

Muelle | Spring | Ressort | Mola | Molla

Ref.90604

Modelos

• J496

• J497

Ref.90810-3

Modelos

• 90601

Ref.90663MU

Modelos

• 90663, 90664

152

ALTUNA profesional


ACCESORIOS y matenimiento

Accessories and maintenance | Accessoires et maintenance | Acessórios e manutenção | Accesori e manutenzione

Altuna

Pértigas

Spare parts | Pièces de rechange | Peças substituíveis | Pezzi di ricambio

ACCSSORIES

professional

Tornillo | Screw | Vis | Parafuso | Bullone

Ref.29600T

Modelos

• 90610, 90611, 90612,

90613, 90614, 90615

Ref.90610TR

Modelos

• 90610, 90611, 90612,

90613, 90614, 90615

Ref.90610TP

Modelos

• 90610,90611, 90612,

90613, 90614,90615

Ref.90810-2

Modelos

• 90601

• 90609

Hoja | Blade | Lame | Lâmina | Lama

Ref.90603

Modelos

• J496

• J497

Ref. 90822H

Modelos

• 90822

Ref.29600H

Modelos

• 90104, 90820, 90821

90877, 90878, 90705

90706, 90880, 90882

Ref. 90618

Modelos

• 90610, 90611, 90612,

90613

ALTUNA

Conector | Connector | Connecteur | Conector | Giuntura

Ref. 90721

Modelos

• 90633,90880, 90881

Ref. 90722

Modelos

• 90707, 90708, 90632,

90882, 90883

Ref. 90603

Modelos

• 90611, 90612, 90613

90614, 90615

Ref. 90619

Modelos

• 90614, 90615

Ref. 90631H

Modelos

• 90631

Ref. 90710

Modelos

• 90708, 90881, 90883

90707

Ref. 90711

Modelos

• 90632, 90633

ALTUNA profesional 153


Notas

Notes | Notes | Notas | Note

ACCESSORIES

professional

154

ALTUNA profesional


¡Nos vemos

podando!

See you pruning!

PROFESSIONAL

PRUNING

BY ALTUNA TECHNOLOGY


Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!