Vivir para contarla - Gabriel Garcia Marquez
fórmula magistral de Lope de Vega: « Y me ordené, por lo que convenía elordenarme a la desorden mía» . No recuerdo una rechifla igual ni en el estadiode fútbol. Germán apostó a que no se me ocurriría ni una sola idea concebidafuera del Rascacielos. Según Álvaro, no iba a sobrevivir a los retortijones de trescomidas diarias y a sus horas. Alfonso, en contravía, protestó por el abuso deintervenir en mi vida privada y le echó tierra al asunto con una discusión sobre laurgencia de tomar decisiones radicales para el destino de Crónica. Pienso que enel fondo se sentían culpables de mi desorden pero eran demasiado decentes parano agradecer mi decisión con un suspiro de alivio.Al contrario de lo que podía esperarse, mi salud y mi moral mejoraron. Leíamenos por la estrechez de mi tiempo, pero le subí el tono a « La Jirafa» y meforcé a seguir escribiendo La hojarasca en mi nuevo cuarto con la máquinarupestre que me prestó Alfonso Fuenmay or, y en los amaneceres que antesmalgastaba con el Mono Guerra. En una tarde normal en la redacción delperiódico podía escribir « La Jirafa» , un editorial, algunas de mis tantasinformaciones sin firma, condensar un cuento policíaco y escribir las notas deúltima hora para el cierre de Crónica. Por fortuna, en vez de hacerse fácil con losdías, la novela en proceso empezó a imponerme sus criterios propios contra losmíos y tuve la candidez de entenderlos como un síntoma de vientos propicios.Tan resueltos estaban mis ánimos que improvisé de emergencia mi cuentonúmero diez —« Alguien desordena estas rosas» —, porque sufrió un infartograve el comentarista político al que habíamos reservado tres páginas de Crónicapara un artículo de última hora. Sólo cuando corregí la prueba impresa de micuento descubrí que era otro drama estático de los que y a escribía sin darmecuenta. Esta contrariedad acabó de agravarme el remordimiento de haberdespertado a un amigo poco antes de la medianoche para que me escribiera elartículo en menos de tres horas. Con ese ánimo de penitente escribí el cuento enel mismo tiempo, y el lunes volví a plantear en el consejo editorial la urgencia deecharnos a la calle para sacar la revista de su marasmo con reportajes dechoque. Sin embargo, la idea —que era de todos— fue rechazada una vez máscon un argumento favorable a mi felicidad: si nos echábamos a la calle, con laconcepción idílica que teníamos del reportaje, la revista no volvería a salir atiempo —si salía—. Debí entenderlo como un cumplido, pero nunca pude superarla mala idea de que la razón verdadera de ellos era el recuerdo ingrato de mireportaje sobre Berascochea.Un buen consuelo de aquellos días fue la llamada telefónica de RafaelEscalona, el autor de las canciones que se cantaban y se siguen cantando de estelado del mundo. Barranquilla era un centro vital, por el paso frecuente de losjuglares de acordeón que conocíamos en las fiestas de Aracataca, y por sudivulgación intensa en las emisoras de la costa caribe. Un cantante muy conocidoentonces era Guillermo Buitrago, que se preciaba de mantener al día las
novedades de la Provincia. Otro muy popular era Crescencio Salcedo, un indiodescalzo que se plantaba en la esquina de la lunchería Americana para cantar apalo seco las canciones de las cosechas propias y ajenas, con una voz que teníaalgo de hojalata, pero con un arte muy suy o que lo impuso entre lamuchedumbre diaria de la calle San Blas. Buena parte de mi primera juventud lapasé plantado cerca de él, sin saludarlo siquiera, sin dejarme ver, hastaaprenderme de memoria su vasto repertorio de canciones de todos.La culminación de esa pasión llegó a su clímax una tarde de sopor en que elteléfono me interrumpió cuando escribía « La Jirafa» . Una voz igual a las detantos conocidos de mi infancia me saludó sin fórmulas previas:—Quihubo, hermano. Soy Rafael Escalona.Cinco minutos después nos encontramos en un reservado del café Roma paraentablar una amistad de toda la vida. Apenas si terminamos los saludos, porqueempecé a exprimir a Escalona para que me cantara sus últimas canciones.Versos sueltos, con una voz muy baja y bien medida, que se acompañabatamboreando con los dedos en la mesa. La poesía popular de nuestras tierras sepaseaba con un vestido nuevo en cada estrofa. « Te voy a dar un ramo denomeolvides para que hagas lo que dice el significado» , cantaba. De mi parte, ledemostré que sabía de memoria los mejores cantos de su tierra, tomados desdemuy niño en el río revuelto de la tradición oral. Pero lo que más le sorprendió fueque y o le hablaba de la Provincia como si la conociera.Días antes, Escalona había viajado en autobús de Villanueva a Valledupar,mientras componía de memoria la música y la letra de una nueva canción paralos carnavales del domingo siguiente. Era su método maestro, porque no sabíaescribir música ni tocar ningún instrumento. En alguno de los pueblos intermediossubió al bus un trovador errante de abarcas y acordeón, de los y a incontables querecorrían la región para cantar de feria en feria. Escalona lo sentó a su lado y lecantó al oído las dos únicas estrofas terminadas de su nueva canción.El juglar descendió feliz en Villanueva, y Escalona siguió en el bus hastaValledupar, donde tuvo que acostarse a sudar la fiebre de cuarenta grados de unresfriado común. Tres días después fue domingo de carnaval, y la cancióninconclusa, que Escalona le había cantado en secreto al amigo casual, barrió contoda la música vieja y nueva desde Valledupar hasta el cabo de la Vela. Sólo élsupo quién la divulgó mientras sudaba su fiebre de carnaval, y quién le puso elnombre: « La vieja Sara» .La historia es verídica, pero no es rara en una región y en un gremio donde lomás natural es lo asombroso. El acordeón, que no es un instrumento propio nigeneralizado en Colombia, es popular en la provincia de Valledupar, tal vezimportado de Aruba y Curazao. Durante la segunda guerra mundial seinterrumpió la importación de Alemania, y los que ya estaban en la Provinciasobrevivieron por el cuidado de sus dueños nativos. Uno de ellos fue Leandro
- Page 226 and 227: Le recordé que y a le había pagad
- Page 228 and 229: once.Me pareció un argumento tan l
- Page 230 and 231: feliz y hacer felices a los demás.
- Page 232 and 233: asombro en Cartagena fue reencontra
- Page 234 and 235: razón y su cautela. Concluí, sin
- Page 236 and 237: Humphrey Bogart y Claude Rains cami
- Page 238 and 239: abuelo Nicolás había inventado su
- Page 240 and 241: ellas, cuy o nombre y tamaños recu
- Page 242 and 243: extinguido con la muerte del abuelo
- Page 244 and 245: parte, ni se tendría noticia algun
- Page 246 and 247: aplicadas les consiguió becas para
- Page 248 and 249: Faulkner. Mi asombro lo exaltó has
- Page 250 and 251: intercambiando impresiones de su pr
- Page 252 and 253: días. Le escribí a Germán Vargas
- Page 254 and 255: Sucre. Pero mi madre no se inmutaba
- Page 256 and 257: Lo preparamos todo, caballos inmuni
- Page 258 and 259: y mientras más trataba de dejarlo
- Page 260 and 261: Zabala me había advertido que en e
- Page 262 and 263: para esperar a los amigos que no ha
- Page 264 and 265: 7Fue así como se publicó mi prime
- Page 266 and 267: En uno de los tantos descuidos de a
- Page 268 and 269: siempre a su edad. No fue un hallaz
- Page 270 and 271: distribución personal en las canti
- Page 272 and 273: alcaravanes les sacaron los ojos y
- Page 274 and 275: Los originales en tiras de papel de
- Page 278 and 279: Díaz, un carpintero que no sólo e
- Page 280 and 281: su dormitorio. Así que el que no p
- Page 282 and 283: corazón porque me dolía que un ho
- Page 284 and 285: renuncia. Al contrario, me aconsej
- Page 286 and 287: mes por notas editoriales. Me impre
- Page 288 and 289: cada capítulo y para el libro en t
- Page 290 and 291: —Bueno —suspiró por fin—. El
- Page 292 and 293: del segundo día, embriagado por la
- Page 294 and 295: con sus veladas sedantes mis malas
- Page 296 and 297: y de compararlas con algunos de los
- Page 298 and 299: único consuelo fue la sorprendente
- Page 300 and 301: muy joven me había perseguido el t
- Page 302 and 303: colombianos, y unas migas muy malas
- Page 304 and 305: madre cuando era niña, por unas fi
- Page 306 and 307: La radionovela pasó completa con m
- Page 308 and 309: Se la prometí para dos semanas má
- Page 310 and 311: 8El director de El Espectador, Guil
- Page 312 and 313: mejor espacio de la página editori
- Page 314 and 315: conociera de cerca hubiera podido v
- Page 316 and 317: avenida Caracas, la más atafagada
- Page 318 and 319: cadáveres como túmulos de piedra
- Page 320 and 321: « Magazine Dominical» , del mismo
- Page 322 and 323: fueron los pocos que escaparon de l
- Page 324 and 325: contagiarles mis reticencias a los
fórmula magistral de Lope de Vega: « Y me ordené, por lo que convenía el
ordenarme a la desorden mía» . No recuerdo una rechifla igual ni en el estadio
de fútbol. Germán apostó a que no se me ocurriría ni una sola idea concebida
fuera del Rascacielos. Según Álvaro, no iba a sobrevivir a los retortijones de tres
comidas diarias y a sus horas. Alfonso, en contravía, protestó por el abuso de
intervenir en mi vida privada y le echó tierra al asunto con una discusión sobre la
urgencia de tomar decisiones radicales para el destino de Crónica. Pienso que en
el fondo se sentían culpables de mi desorden pero eran demasiado decentes para
no agradecer mi decisión con un suspiro de alivio.
Al contrario de lo que podía esperarse, mi salud y mi moral mejoraron. Leía
menos por la estrechez de mi tiempo, pero le subí el tono a « La Jirafa» y me
forcé a seguir escribiendo La hojarasca en mi nuevo cuarto con la máquina
rupestre que me prestó Alfonso Fuenmay or, y en los amaneceres que antes
malgastaba con el Mono Guerra. En una tarde normal en la redacción del
periódico podía escribir « La Jirafa» , un editorial, algunas de mis tantas
informaciones sin firma, condensar un cuento policíaco y escribir las notas de
última hora para el cierre de Crónica. Por fortuna, en vez de hacerse fácil con los
días, la novela en proceso empezó a imponerme sus criterios propios contra los
míos y tuve la candidez de entenderlos como un síntoma de vientos propicios.
Tan resueltos estaban mis ánimos que improvisé de emergencia mi cuento
número diez —« Alguien desordena estas rosas» —, porque sufrió un infarto
grave el comentarista político al que habíamos reservado tres páginas de Crónica
para un artículo de última hora. Sólo cuando corregí la prueba impresa de mi
cuento descubrí que era otro drama estático de los que y a escribía sin darme
cuenta. Esta contrariedad acabó de agravarme el remordimiento de haber
despertado a un amigo poco antes de la medianoche para que me escribiera el
artículo en menos de tres horas. Con ese ánimo de penitente escribí el cuento en
el mismo tiempo, y el lunes volví a plantear en el consejo editorial la urgencia de
echarnos a la calle para sacar la revista de su marasmo con reportajes de
choque. Sin embargo, la idea —que era de todos— fue rechazada una vez más
con un argumento favorable a mi felicidad: si nos echábamos a la calle, con la
concepción idílica que teníamos del reportaje, la revista no volvería a salir a
tiempo —si salía—. Debí entenderlo como un cumplido, pero nunca pude superar
la mala idea de que la razón verdadera de ellos era el recuerdo ingrato de mi
reportaje sobre Berascochea.
Un buen consuelo de aquellos días fue la llamada telefónica de Rafael
Escalona, el autor de las canciones que se cantaban y se siguen cantando de este
lado del mundo. Barranquilla era un centro vital, por el paso frecuente de los
juglares de acordeón que conocíamos en las fiestas de Aracataca, y por su
divulgación intensa en las emisoras de la costa caribe. Un cantante muy conocido
entonces era Guillermo Buitrago, que se preciaba de mantener al día las