Gramática Didáctica del latín por Agustín Ayuso
Gramática latina que toma sus ejemplos de la obra del poeta Marco Valerio Marcial y es el complemento de la aplicación informática "Initio verbum".
https://www.youtube.com/channel/UCzd5_Iau6qXuiuR9BYjYaXA?view_as=subscriber&pbjreload=101
Actualización 1: el modo en latín en https://issuu.com/pyrgopolinices/docs/subjuntivo_actualizaci_n_
Gramática latina que toma sus ejemplos de la obra del poeta Marco Valerio Marcial y es el complemento de la aplicación informática "Initio verbum".
https://www.youtube.com/channel/UCzd5_Iau6qXuiuR9BYjYaXA?view_as=subscriber&pbjreload=101
Actualización 1: el modo en latín en https://issuu.com/pyrgopolinices/docs/subjuntivo_actualizaci_n_
NÚMEROS EN LATÍNIunus, -a, -umXI undecim XXX triginta CD quadringentiII duo, -ae, -o XII duodecim XL quadraginta D quingentiIII tres, tria XIII tredecim L quiquaginta DC sexcentiIV quattuor XIV quattuordecim LX sexaginta DCC septingentiV quinque XV quindecim LXX septuaginta DCCC octingentiVI sex XVI sedecim LXXX octoginta CM nongentiVII septem XVII decem et septem XC nonaginta M milleVIII octo XVIII duodeviginti C centum MM duo miliaIX novem XIX undeviginti CC ducenti MMM tres miliaX decem XX viginti CCC trecenti ... ...3. MÁS ALLÁ DE LA PALABRA3.1. Las funciones semánticasHemos repetido ya que las palabras no son compartimentos estancos, sino queinteractúan unas con otras, también desde la órbita del significado. En efecto, puedehablarse de un significado relacional de las palabras que se superpone al significado delpropio lexema y que se actualiza según su contexto semántico y sintáctico de aparición.Lo vimos, por ejemplo, con los distintos significados específicos que puede adquirir unamisma preposición o con los que aporta el diccionario para una misma entrada. Estossignificados relacionales, asociados a la construcción del sintagma o del enunciado,reciben el nombre de Funciones Semánticas, que compendiamos a continuación:Funcionessemánticas:AgentePaciente / objetoafectadoCausaIntermediarioDestinatarioCompañíaInstrumentoFinResultadoRelación con la nociónverbal (adnominal uotras):Persona que la lleva acabo.Persona / elemento que laexperimenta.Desencadenante.Persona a través de la quecual se realiza.Persona que recibe loexpresado en ella.Persona(s) con la que serealiza o experimenta.Objeto con el que se llevaa cabo.Destino con que seproyecta.Transformación de unelemento conforme a loexpresado en ella.Ejemplos:Magister dixit “lo ha dicho elmaestro”.Excrucior animi “siento dolor en elalma”.Prae laetitia lacrimae prosiliuntmihi “me caen lágrimas de alegría”Per speculatores certior factus est“fue informado mediante espías”.Sunt mihi mitia poma “hay para mímanzanas maduras”.Cum patre profectus sum “salí conmi padre”Gladiis pugnatum est “se luchó conespadas”.Vitae discimus “aprendemos para lavida”.Ex feminis mutari in mares “cambiarde hembras a machos”73
Modo /CircunstanciaAsuntoPrecio / gradoDirección / origen/ víaUbicaciónTiempo / duración/ plazoFrecuenciaManera en que se participade ella / Introducción deelementos no participantesen ella.Tema al que se refiere.Coste de algún elemento omedida en que se da.Destino, punto de partidao recorrido de unelemento.Lugar en que se sitúa unelemento.Tiempo en el que odurante el que se lleva (odebe llevarse) a cabo.Reiteración cuantitativa otemporal.Populos regebant virtute “gobernabana los pueblos con valor”.Egit magno silentio “intervino enmedio de un gran silencio”.Actum de imperio Marcelli “se tratódel mando de Marcelo”.Quanti sunt pisces? “¿cuánto vale elpescado?”Ab ovo usque ad mala “de huevo amanzanas” (i.e. “de principio a fin”).Athenis “en Atenas”.Tribus horis “en tres horas”.Septem per noctes “durante sietenoches”.Bis “dos veces”.Saepe “a menudo”.En tanto dependen del contexto relacional, las funciones semánticas no reciben, engeneral, una expresión gramatical única, por ejemplo, la dirección puede expresarsemediante diversas preposiciones, en dativo (it clamor caelo “sube un clamor al cielo”) oen acusativo (eo Romam “voy a Roma”), si bien las distintas formulaciones no sonlibres, sino que están sujetas a un contexto de aparición.Otros elementos que tienen que ver con alguna parcela del significado -y que se asocianal verbo y su contexto, sin detrimento de otros factores- son: el tiempo en que sedesarrolla el enunciado o en que se produce el acto de habla, el aspecto (cf. 2.2), elmodo o representación que se hace el hablante de la realidad de los acontecimientosrelatados y la modalidad (cf. II.4.8).74
- Page 23 and 24: GRUPOS CONSONÁNTICOS SECUNDARIOSPo
- Page 25 and 26: encargó de traducir al latín buen
- Page 27 and 28: 26
- Page 29 and 30: 1. LA PALABRAPalabra es cada una de
- Page 31 and 32: 2ª declinacióndomus, -i (f.): cas
- Page 33 and 34: ClaseGénero y declinaciónMasculin
- Page 35 and 36: Pronombre de identidad (el mismo, l
- Page 37 and 38: 3.3. El concepto de conjugación: f
- Page 39 and 40: que debe conocerse cuando nos enfre
- Page 41 and 42: Los sintagmas desempeñan una deter
- Page 43 and 44: SINTAGMAS EN DEPENDENCIA DE NÚCLEO
- Page 45 and 46: Amor est conatus amicitiae facienda
- Page 47 and 48: etiamsietiam… sietsilicetneninisi
- Page 49 and 50: 4.4. Enunciados no oracionales vers
- Page 51 and 52: 4.6. El orden de palabrasEl caráct
- Page 53 and 54: 4.7. Enunciación e interrogación
- Page 55 and 56: 4.9. Texto y contexto. Conectores y
- Page 57 and 58: 1. LAS PALABRAS Y SU SIGNIFICADO1.1
- Page 59 and 60: escritor que nos habla de unos elem
- Page 61 and 62: más profusas que las de los prefij
- Page 63 and 64: Desplazamiento yconducciónSituaci
- Page 65 and 66: comparativo, que el latín forma me
- Page 67 and 68: El tiempo / La vidaLa ciudad y la R
- Page 69 and 70: ejemplo, do, dare, dedi, datum “d
- Page 71 and 72: Si un verbo carece de un determinad
- Page 73: Reconocer los tiempos de Infectum n
- Page 77 and 78: 1. MORFOLOGÍA DE LA DECLINACIÓN L
- Page 79 and 80: 3ª declinaciónvox, vocis. Tema en
- Page 81 and 82: 1ª declinaciónvita, -ae (f.)Casos
- Page 83 and 84: Adjetivos comparativoslongior, long
- Page 85 and 86: 4. Los elementos pronominales con q
- Page 87 and 88: CuantificadoresEn el esquema puede
- Page 89 and 90: 3. SINTAXIS DE LOS CASOSEn II.2.1 i
- Page 91 and 92: A) Acusativo CD:3. Cur non te basio
- Page 93 and 94: A) Dativo Complemento Indirecto:13.
- Page 95 and 96: A) Ablativo Complemento Circunstanc
- Page 97 and 98: D) SP Complemento del Nombre, del A
- Page 99 and 100: o no según la semántica del nombr
- Page 101 and 102: Funciones sintácticas del adjetivo
- Page 103 and 104: 102
- Page 105 and 106: 1. MORFOLOGÍA DEL VERBO EN LATÍNE
- Page 107 and 108: que utiliza la desinencia de 3ª pe
- Page 109 and 110: Nótese que la alternancia en la ca
- Page 111 and 112: con referencia a él (casi siempre
- Page 113 and 114: CasosNom.Voc.Participio de Futuro P
- Page 115 and 116: que hemos definido. Si se atiende a
- Page 117 and 118: - Aisladamente el empleo de la pasi
- Page 119 and 120: El cuadro siguiente recoge la infor
- Page 121 and 122: 10. Quem recitas meus est, o Fident
- Page 123 and 124: Para la Modalidad Objetiva (ausenci
NÚMEROS EN LATÍN
I
unus, -a, -um
XI undecim XXX triginta CD quadringenti
II duo, -ae, -o XII duodecim XL quadraginta D quingenti
III tres, tria XIII tredecim L quiquaginta DC sexcenti
IV quattuor XIV quattuordecim LX sexaginta DCC septingenti
V quinque XV quindecim LXX septuaginta DCCC octingenti
VI sex XVI sedecim LXXX octoginta CM nongenti
VII septem XVII decem et septem XC nonaginta M mille
VIII octo XVIII duodeviginti C centum MM duo milia
IX novem XIX undeviginti CC ducenti MMM tres milia
X decem XX viginti CCC trecenti ... ...
3. MÁS ALLÁ DE LA PALABRA
3.1. Las funciones semánticas
Hemos repetido ya que las palabras no son compartimentos estancos, sino que
interactúan unas con otras, también desde la órbita del significado. En efecto, puede
hablarse de un significado relacional de las palabras que se superpone al significado del
propio lexema y que se actualiza según su contexto semántico y sintáctico de aparición.
Lo vimos, por ejemplo, con los distintos significados específicos que puede adquirir una
misma preposición o con los que aporta el diccionario para una misma entrada. Estos
significados relacionales, asociados a la construcción del sintagma o del enunciado,
reciben el nombre de Funciones Semánticas, que compendiamos a continuación:
Funciones
semánticas:
Agente
Paciente / objeto
afectado
Causa
Intermediario
Destinatario
Compañía
Instrumento
Fin
Resultado
Relación con la noción
verbal (adnominal u
otras):
Persona que la lleva a
cabo.
Persona / elemento que la
experimenta.
Desencadenante.
Persona a través de la que
cual se realiza.
Persona que recibe lo
expresado en ella.
Persona(s) con la que se
realiza o experimenta.
Objeto con el que se lleva
a cabo.
Destino con que se
proyecta.
Transformación de un
elemento conforme a lo
expresado en ella.
Ejemplos:
Magister dixit “lo ha dicho el
maestro”.
Excrucior animi “siento dolor en el
alma”.
Prae laetitia lacrimae prosiliunt
mihi “me caen lágrimas de alegría”
Per speculatores certior factus est
“fue informado mediante espías”.
Sunt mihi mitia poma “hay para mí
manzanas maduras”.
Cum patre profectus sum “salí con
mi padre”
Gladiis pugnatum est “se luchó con
espadas”.
Vitae discimus “aprendemos para la
vida”.
Ex feminis mutari in mares “cambiar
de hembras a machos”
73