08.12.2019 Views

Gramática Didáctica del latín por Agustín Ayuso

Gramática latina que toma sus ejemplos de la obra del poeta Marco Valerio Marcial y es el complemento de la aplicación informática "Initio verbum". https://www.youtube.com/channel/UCzd5_Iau6qXuiuR9BYjYaXA?view_as=subscriber&pbjreload=101 Actualización 1: el modo en latín en https://issuu.com/pyrgopolinices/docs/subjuntivo_actualizaci_n_

Gramática latina que toma sus ejemplos de la obra del poeta Marco Valerio Marcial y es el complemento de la aplicación informática "Initio verbum".
https://www.youtube.com/channel/UCzd5_Iau6qXuiuR9BYjYaXA?view_as=subscriber&pbjreload=101
Actualización 1: el modo en latín en https://issuu.com/pyrgopolinices/docs/subjuntivo_actualizaci_n_

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

En efecto, el texto en latín requiere, antes de nada, una lectura pormenorizada y atenta

que pueda darnos alguna indicación sobre su contenido. Para una lectura intensiva

podemos utilizar el procedimiento de dividir el texto en los enunciados que lo

componen (gráficamente señalados por punto o punto y coma). Luego delimitaremos

dentro del enunciado las oraciones y proposiciones en que se articula para, en última

instancia, intentar identificar los elementos que reconozcamos, tanto en el plano léxico

como morfológico (verbo, sintagmas...). Tras esta labor habremos realizado una

aproximación al texto y podremos ya trabajar con el diccionario para buscar aquella

información que desconocemos o aquella otra que intuimos pero necesita confirmación.

El diccionario Latino-Español (hemos tomado como referencia el Vox, por ser el más

utilizado por quienes se acercan por primera vez a la lengua latina) ofrece tres tipos de

información:

Información léxica: el diccionario nos aporta el significado de las palabras. La

primera entrada que aparece es la acepción más usual. Las otras, separadas mediante

comas, vienen a ser sinónimas de la primera. Mediante el símbolo || se introducen

significados que, sin perder su conexión semántica con el primero, tienen sin

embargo un carácter contextual, más específico, hasta llegar a los usos particulares o

modismos, es decir, aquellos en los que un vocablo tiene un significado muy

concreto porque se relaciona con otro(s) lexema(s) muy determinado(s). Un

ejemplo: cano, -ere, cecini, cantum ‘cantar’, ‘recitar’; canere receptui ‘tocar a

retirada’ (contexto militar).

Puede darse el hecho de que una palabra tenga entradas léxicas irreconciliables

desde el punto de vista sincrónico de la lengua, como puto, -are, -avi, -atum ‘podar’

|| ‘pensar’. En estos casos de polisemia el significado específico en un texto

dependerá siempre del contexto.

Por último, conviene advertir que las palabras “operadores gramaticales”

(pronombres, preposiciones, subordinantes, coordinantes...) no deben buscarse en el

diccionario; debe conocerse su sintaxis y significado. El diccionario representa un

obstáculo, ya que recoge todos los usos específicos y contextuales de estos

elementos, lo que, a veces, puede ocupar una o varias columnas enteras. Lo mismo

podríamos decir de vocablos de uso frecuente, como sum, facio...

Información morfológica: para localizar un término en el diccionario, debe tenerse

en cuenta:

• Sustantivos, adjetivos y pronombres han de buscarse por su enunciado. En los

sustantivos se indica el género (m.f.n.).

• Las palabras indeclinables (adverbio, preposición y conjunción) aparecen tal

cual, pero hay que tener presente que muchos adverbios en -e derivados de

adjetivos no figuran.

• El verbo sigue estas normas:

Si responde a un enunciado -o, -are, -avi, -atum / -o, -ire, -ivi, -itum, el

diccionario recoge sólo el Presente (amo, audio) seguido del número 1 y 4,

respectivamente, que señalan la conjugación a la que pertenece el verbo.

Si responde a cualquier otro tipo de enunciado, el diccionario recoge el

Presente, Perfecto y Supino seguido de un número que indica su

conjugación: seco, secui, sectum 1.

Tratándose de verbos Media Tantum, el diccionario ofrece el Presente y el

Pretérito Perfecto seguido de la abreviatura ‘dep.’ (deponente) y el número

indicador de la conjugación a la que pertenece: sequor, secutus sum dep. 3.

69

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!