REVISTA PESCA OCTUBRE 2019
La revista Pesca nos informa sobre temas del mar y de la pesca. Difunde información e ideas obtenidas de diversas fuentes sobre la pesca en el Perú y el mundo. Intenta contribuir a la formación de opinión propia en base a información diversa.
La revista Pesca nos informa sobre temas del mar y de la pesca. Difunde información e ideas obtenidas de diversas fuentes sobre la pesca en el Perú y el mundo. Intenta contribuir a la formación de opinión propia en base a información diversa.
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
una región: decide limpiar la piel y las espinas de la anchoa<br />
después de su curación en salmuera para que el producto<br />
fuese más fácil de consumir y prueba a conservar los lomos<br />
en aceite de oliva. Cuando Giovanni se refiere a este nuevo<br />
bocado delicioso, utiliza una palabra del dialecto genovés:<br />
anchüia.<br />
Estamos en 1883 y acaban de nacer las anchoas en<br />
aceite.<br />
ANCHOA DEL MEDITERRANEO<br />
El origen del nombre Anchoa.<br />
El boquerón o Anchoa según evidencias, ya se utilizaba<br />
antes del año 300 a.C. en Roma. La anchoa (en salazón) es<br />
uno de los ingredientes básicos del mítico Garum, (El Garum<br />
es una salsa mítica de la antigua Roma cuya composición no<br />
suena demasiado apetecible: vísceras y sangre de pescado,<br />
todo ello fermentado durante semanas. Tenía dos usos perfectamente<br />
compatibles y combinables: uno, dar sabor a la<br />
comida –se supone que sabía salado, y se usaba más o menos<br />
como la salsa de soja– y dos, dar exclusividad a los señores,<br />
porque solo lo consumían las clases altas). Es una receta<br />
similar a un paté que aparece en numerosos textos clásicos.<br />
ANCHOA EN ACEITE DE OLIVA<br />
Debe su nombre al vocablo genovés Anchüia<br />
Entonces y sin duda alguna, el siciliano Giovanni, es quien<br />
universalizo el nombre de este pescado azul; en todas partes,<br />
a los boquerones curados en salmuera y conservados en aceite<br />
se les llama anchoas. Cuando la elaboración es en vinagreta<br />
utilizamos boquerón, también de modo generalizado.<br />
Desde la época del Imperio romano hasta nuestros días los<br />
italianos han buscado nuevos caladeros con los que abastecerse<br />
en momentos de baja producción de sus propias aguas,<br />
así fue como el Siciliano Giovanni Vella llegó a Cantabria en<br />
1883 buscando producto que llevarse a Trapani. En cuanto<br />
piso Santona se sorprendió de que los pescadores locales utilizaran<br />
los boquerones como carnada para capturas mayores,<br />
por lo que no le fue difícil comprar buenas cantidades para<br />
enviarlas a Italia.<br />
En su afán por mejorar el producto, Giovanni investiga sobre<br />
diferentes formas de elaboración y conservación del pescado<br />
que hasta ese momento se curaba e importaba en salazón<br />
con piel y espinas. En ese momento, toma dos decisiones que<br />
cambiarán para siempre una receta, una industria e incluso<br />
Lo que genera más confusión es la denominación en fresco.<br />
En muchas zonas del norte se utilizan la palabra bocarte, en<br />
el sur utilizan el término boquerón y en Euskadi… todos son<br />
anchoas, todos dan la misma receta.<br />
En resumen, los muchos nombres de este pez y sus recetas<br />
no son más que el fruto de la evolución de siglos de pesca, de<br />
distintas elaboraciones; de muchos pueblos de la península<br />
cuyo medio de vida ha girado en torno a su captura, cada<br />
uno en su idioma.<br />
Anchoa, boquerón o bocarte; en el fondo da igual cómo<br />
le llamemos… todos sabemos que nos referimos al<br />
tesoro que un día Giovanni decidió conservar en aceite.<br />
Revista Pesca octubre <strong>2019</strong> 50