28.09.2019 Views

REVISTA PESCA OCTUBRE 2019

La revista Pesca nos informa sobre temas del mar y de la pesca. Difunde información e ideas obtenidas de diversas fuentes sobre la pesca en el Perú y el mundo. Intenta contribuir a la formación de opinión propia en base a información diversa.

La revista Pesca nos informa sobre temas del mar y de la pesca. Difunde información e ideas obtenidas de diversas fuentes sobre la pesca en el Perú y el mundo. Intenta contribuir a la formación de opinión propia en base a información diversa.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

una región: decide limpiar la piel y las espinas de la anchoa<br />

después de su curación en salmuera para que el producto<br />

fuese más fácil de consumir y prueba a conservar los lomos<br />

en aceite de oliva. Cuando Giovanni se refiere a este nuevo<br />

bocado delicioso, utiliza una palabra del dialecto genovés:<br />

anchüia.<br />

Estamos en 1883 y acaban de nacer las anchoas en<br />

aceite.<br />

ANCHOA DEL MEDITERRANEO<br />

El origen del nombre Anchoa.<br />

El boquerón o Anchoa según evidencias, ya se utilizaba<br />

antes del año 300 a.C. en Roma. La anchoa (en salazón) es<br />

uno de los ingredientes básicos del mítico Garum, (El Garum<br />

es una salsa mítica de la antigua Roma cuya composición no<br />

suena demasiado apetecible: vísceras y sangre de pescado,<br />

todo ello fermentado durante semanas. Tenía dos usos perfectamente<br />

compatibles y combinables: uno, dar sabor a la<br />

comida –se supone que sabía salado, y se usaba más o menos<br />

como la salsa de soja– y dos, dar exclusividad a los señores,<br />

porque solo lo consumían las clases altas). Es una receta<br />

similar a un paté que aparece en numerosos textos clásicos.<br />

ANCHOA EN ACEITE DE OLIVA<br />

Debe su nombre al vocablo genovés Anchüia<br />

Entonces y sin duda alguna, el siciliano Giovanni, es quien<br />

universalizo el nombre de este pescado azul; en todas partes,<br />

a los boquerones curados en salmuera y conservados en aceite<br />

se les llama anchoas. Cuando la elaboración es en vinagreta<br />

utilizamos boquerón, también de modo generalizado.<br />

Desde la época del Imperio romano hasta nuestros días los<br />

italianos han buscado nuevos caladeros con los que abastecerse<br />

en momentos de baja producción de sus propias aguas,<br />

así fue como el Siciliano Giovanni Vella llegó a Cantabria en<br />

1883 buscando producto que llevarse a Trapani. En cuanto<br />

piso Santona se sorprendió de que los pescadores locales utilizaran<br />

los boquerones como carnada para capturas mayores,<br />

por lo que no le fue difícil comprar buenas cantidades para<br />

enviarlas a Italia.<br />

En su afán por mejorar el producto, Giovanni investiga sobre<br />

diferentes formas de elaboración y conservación del pescado<br />

que hasta ese momento se curaba e importaba en salazón<br />

con piel y espinas. En ese momento, toma dos decisiones que<br />

cambiarán para siempre una receta, una industria e incluso<br />

Lo que genera más confusión es la denominación en fresco.<br />

En muchas zonas del norte se utilizan la palabra bocarte, en<br />

el sur utilizan el término boquerón y en Euskadi… todos son<br />

anchoas, todos dan la misma receta.<br />

En resumen, los muchos nombres de este pez y sus recetas<br />

no son más que el fruto de la evolución de siglos de pesca, de<br />

distintas elaboraciones; de muchos pueblos de la península<br />

cuyo medio de vida ha girado en torno a su captura, cada<br />

uno en su idioma.<br />

Anchoa, boquerón o bocarte; en el fondo da igual cómo<br />

le llamemos… todos sabemos que nos referimos al<br />

tesoro que un día Giovanni decidió conservar en aceite.<br />

Revista Pesca octubre <strong>2019</strong> 50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!