18.12.2012 Views

FR 1105 - Hettich

FR 1105 - Hettich

FR 1105 - Hettich

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

Montageanleitung / Assembly / Montage / Montaggio<br />

Instrucciones de montaje / Montaż / Montážní návod<br />

D<br />

GB<br />

F<br />

I<br />

Rollschubführung <strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

für aufliegende Montage Belastbarkeit 800-1000 N<br />

• 15 Schienenlängen von 300 – 1000 mm<br />

• Oberfläche: glanzverzinkt<br />

• Belastbarkeit: 800-1000 N<br />

• Für aufliegende Montage und hohe Belastbarkeit<br />

• Doppelarretierung, Ausrollsicherung und Rückanschlag integriert<br />

• Kugellager mit Stahl-Laufringen und seitlichen Führungsgleitern<br />

aus Kunststoff<br />

Roller runner system <strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

for screw-on assembly Load capacity 800-1000 N<br />

• 15 runner lengths 300 – 1000 mm<br />

• Finish: bright galvanized<br />

• Load capacity: 800-1000 N<br />

• For screw-on assembly and high load capacity<br />

• Integrated double stop, roll-out prevention and rear stop<br />

• Rollers with steel ball bearings and plastic side guides<br />

Coulisse à galets <strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

pour montage en applique Capacité de charge 800-1000 N<br />

• 15 longueurs de glissière de 300 – 1000 mm<br />

• Finition: zingué brillant<br />

• Capacité de charge: 800-1000 N<br />

• Pour montage en applique et capacité de charge élevée<br />

• Double dispositif de blocage, dispositif de blocage de fermeture<br />

et butée de retour intégrés<br />

• Roulement à billes avec bagues de roulement en acier et patins<br />

de guidage latéraux en plastique<br />

Guida su rotelle <strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

per montaggio sul fondo Portata max. 800-1000 N<br />

• 15 lunghezze binario da 300 – 1000 mm<br />

• Finitura: zincato<br />

• Portata max.: 800-1000 N<br />

• Per montaggio sul fondo e carichi elevati<br />

• Doppio fermo, sicura antiuscita e fermo di ritorno incorporati<br />

• Cuscinetti a sfere con anelli di scorrimento in acciaio e pattini<br />

laterali in plastica<br />

Artikel / Nennlänge Belastbarkeit Schubkastenlänge Mindestkorpustiefe Auszugsverlust<br />

Item / Nominal length Load capacity Drawer length Min. cabinet depth Extension loss<br />

Désignation / Long.nom. Capacité de charge Longueur de tiroir Prof. mini. caisson Perte à la sortie<br />

Articolo / Lunghezza Portata Lunghezza cassetto Profondità min. mobile Perdita in estrazione<br />

Artículo / Long. nominal Capacidad de carga Long. del cajón Prof. mín. del mueble Perdida de extracc.<br />

Artykuł / Dł. nominalna Obciążenie Długość szuflady Min. głębokość korpusu Strata na wysuwie<br />

Položka Nosnost Délka zásuvky Min. hloubka korpusu Ztráta výsuvu<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/300 1000 N 300 mm 305 mm 59 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/350 1000 N 350 mm 355 mm 59 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/400 1000 N 400 mm 405 mm 74 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/450 1000 N 450 mm 455 mm 74 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/500 1000 N 500 mm 505 mm 74 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/550 1000 N 550 mm 555 mm 74 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/600 900 N 600 mm 605 mm 84 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/650 900 N 650 mm 655 mm 84 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/700 800 N 700 mm 705 mm 84 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/750 800 N 750 mm 755 mm 104 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/800 800 N 800 mm 805 mm 104 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/850 800 N 850 mm 855 mm 104 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/900 800 N 900 mm 905 mm 104 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/950 800 N 950 mm 955 mm 104 mm<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/1000 800 N 1000 mm 1005 mm 104 mm<br />

E<br />

PL<br />

CZ<br />

Corredera de rodillos <strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

Capacidad de carga 800-1000 N<br />

• 15 longitudes de corredera de 300 a 1000 mm<br />

• acabado: cincado brillante<br />

• capacidad de carga 800-1000 N<br />

• para montar sobrepuesto y alta capacidad de carga<br />

• enclavamiento doble, seguro contra deslizamiento por inercia y tope<br />

de retroceso integrados<br />

• rodamientos de bolas de acero y correderas de deslizamiento<br />

laterales de plástico<br />

Prowadnice rolkowe <strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

do montażu nakładanego Obciążenie 800-1000 N<br />

• 15 długości szyn od 300 - 1000 mm<br />

• Wykończenie powierzchni: ocynkowana, połysk<br />

• Obciążenie 800-1000 N<br />

• Do montażu nakładanego i dużych obciążeń<br />

• Podwójna blokada, zabezpieczenie przed wysunięciem i odbojnik<br />

• 4 rolki prowadzące z łożyskami kulkowymi oraz bocznymi ślizgami<br />

z tworzywa sztucznego<br />

Rolničkový výsuv <strong>FR</strong> <strong>1105</strong><br />

pro montáž našroubováním, nosnost 800-1000 N<br />

• 15 délek výsuvů 300 – 1000 mm<br />

• Povrchová úprava: leskle pozinkováno<br />

• Nosnost: 800 – 1000 N<br />

• Pro montáž našroubováním a vysokou nosnost<br />

• Integrovaná dvojitá pojistka, pojistka proti vypadnutí a zadní doraz<br />

• Rolničky jsou uloženy na kuličkových ložiscích s ocelovým<br />

ložiskovým kroužkem, boční kluzák je plastový<br />

30<br />

min. 20<br />

12,5<br />

Montage / Assembly / Montage / Montaggio / Montaje / Montaż / Montáž<br />

Schubkasten-Ausbau<br />

Drawer removal<br />

Démontage de tiroir<br />

Smontaggio cassetto<br />

Desmontaje del cajón<br />

Demontaż szuflady<br />

Vyjmutí zásuvky<br />

9<br />

20<br />

17 +0,5<br />

3<br />

Spanplattenschraube ø 3,5<br />

Countersunk screw ø 3,5<br />

Vis pour panneaux d’aggloméré ø 3,5<br />

Vite per pannelli ø 3,5<br />

Tirafondo ø 3,5<br />

Wkręt do płyt wiórowych ø 3,5<br />

Vrut ø 3,5<br />

Senkkopfschraube<br />

Countersunk Euro screw<br />

Vis à tête fraisée<br />

Vite a testa svasata<br />

Tornillo EURO<br />

Wkręt z łbem stożkowym<br />

Eurošroub se zápustnou hlavou<br />

Integrierter Doppel-STOP<br />

Integrated double STOP<br />

Double stop intégré<br />

Doppio STOP incorporato<br />

Enclavamiento doble integrado<br />

Zintegrowana funkcja podwójnej blokady<br />

Integrovaná dvojitá pojistka<br />

17 +0,5<br />

�<br />

�<br />

32<br />

64<br />

www.hettich.com<br />

013 645-10/02


Bohrpositionen für Schubkästen<br />

Hole pattern for drawers<br />

Positions de perçage pour tiroirs<br />

Posizioni dei fori per cassetti<br />

Posiciones de los taladros para cajones<br />

Rozstaw otworów w szufladach<br />

Vrtání pro zásuvky<br />

Korpusvorderkante<br />

Cabinet front edge<br />

Schubkastenlänge 300<br />

Drawer length 300<br />

Longueur de tiroir 300<br />

Lunghezza cassetto 300<br />

Long. de cajón 300<br />

Długość szuflady 300<br />

Délka zásuvky 300<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/300<br />

Schubkastenlänge 350<br />

Drawer length 350<br />

Longueur de tiroir 350<br />

Lunghezza cassetto 350<br />

Long. de cajón 350<br />

Długość szuflady 350<br />

Délka zásuvky 350<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/350<br />

Schubkastenlänge 400<br />

Drawer length 400<br />

Longueur de tiroir 400<br />

Lunghezza cassetto 400<br />

Long. de cajón 400<br />

Długość szuflady 400<br />

Délka zásuvky 400<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/400<br />

Schubkastenlänge 450<br />

Drawer length 450<br />

Longueur de tiroir 450<br />

Lunghezza cassetto 450<br />

Long. de cajón 450<br />

Długość szuflady 450<br />

Délka zásuvky 450<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/450<br />

Schubkastenlänge 500<br />

Drawer length 500<br />

Longueur de tiroir 500<br />

Lunghezza cassetto 500<br />

Long. de cajón 500<br />

Długość szuflady 500<br />

Délka zásuvky 500<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/500<br />

Schubkastenlänge 550<br />

Drawer length 550<br />

Longueur de tiroir 550<br />

Lunghezza cassetto 550<br />

Long. de cajón 550<br />

Długość szuflady 550<br />

Délka zásuvky 550<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/550<br />

Schubkastenlänge 600<br />

Drawer length 600<br />

Longueur de tiroir 600<br />

Lunghezza cassetto 600<br />

Long. de cajón 600<br />

Długość szuflady 600<br />

Délka zásuvky 600<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/600<br />

Auszugsverlust<br />

Extension loss<br />

Perte à la sortie<br />

Perdita in estrazione<br />

Pérdida de extracción<br />

Strata na wysuwie<br />

Ztráta výsuvu<br />

Chant avant de caisson<br />

Bordo anteriore del corpo del mobile<br />

Parte anterior del mueble<br />

Przednia krawędź korpusu<br />

Přední hrana korpusu<br />

32 128<br />

2<br />

59<br />

32 128<br />

2<br />

59<br />

16<br />

32 160<br />

2<br />

32 192<br />

2<br />

* Mindestkorpustiefe = Schubkastenlänge + 5<br />

* Min. cabinet depth = Drawer length + 5<br />

* Profondeur minimum de caisson = Longueur de tiroir + 5<br />

* Profondità minima mobile = Lunghezza cassetto + 5<br />

* Prof. mín. del mueble = Long. de cajón + 5<br />

* Minimalna głębokość korpusu = Długość szuflady + 5<br />

* Minimální hloubka korpusu = délka zásuvky + 5<br />

74<br />

74<br />

16<br />

96<br />

160<br />

160<br />

192<br />

32<br />

2<br />

160 128<br />

160<br />

74<br />

16<br />

32<br />

2<br />

160 160<br />

160<br />

84<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

16 Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe<br />

74 16<br />

*<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu<br />

Minimální hloubka korpusu**<br />

16<br />

32<br />

2<br />

192 160<br />

192<br />

16<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

9<br />

Korpusvorderkante<br />

Cabinet front edge<br />

Chant avant de caisson<br />

Bordo anteriore del corpo del mobile<br />

Parte anterior del mueble<br />

Przednia krawędź korpusu<br />

Přední hrana korpusu<br />

23<br />

32<br />

2<br />

Schubkastenlänge 650<br />

Drawer length 650<br />

Longueur de tiroir 650<br />

Lunghezza cassetto 650<br />

Long. de cajón 650<br />

Długość szuflady 650<br />

Délka zásuvky 650<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/650<br />

Schubkastenlänge 700<br />

Drawer length 700<br />

Longueur de tiroir 700<br />

Lunghezza cassetto 700<br />

Long. de cajón 700<br />

Długość szuflady 700<br />

Délka zásuvky 700<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/700<br />

Schubkastenlänge 750<br />

Drawer length 750<br />

Longueur de tiroir 750<br />

Lunghezza cassetto 750<br />

Long. de cajón 750<br />

Długość szuflady 750<br />

Délka zásuvky 750<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/750<br />

Schubkastenlänge 800<br />

Drawer length 800<br />

Longueur de tiroir 800<br />

Lunghezza cassetto 800<br />

Long. de cajón 800<br />

Długość szuflady 800<br />

Délka zásuvky 800<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/800<br />

Schubkastenlänge 850<br />

Drawer length 850<br />

Longueur de tiroir 850<br />

Lunghezza cassetto 850<br />

Long. de cajón 850<br />

Długość szuflady 850<br />

Délka zásuvky 850<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/850<br />

Schubkastenlänge 900<br />

Drawer length 900<br />

Longueur de tiroir 900<br />

Lunghezza cassetto 900<br />

Long. de cajón 900<br />

Długość szuflady 900<br />

Délka zásuvky 900<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/900<br />

Schubkastenlänge 950<br />

Drawer length 950<br />

Longueur de tiroir 950<br />

Lunghezza cassetto 950<br />

Long. de cajón 950<br />

Długość szuflady 950<br />

Délka zásuvky 950<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/950<br />

Schubkastenlänge 1000<br />

Drawer length 1000<br />

Longueur de tiroir 1000<br />

Lunghezza cassetto 1000<br />

Long. de cajón 1000<br />

Długość szuflady 1000<br />

Délka zásuvky 1000<br />

<strong>FR</strong> <strong>1105</strong>/1000<br />

32<br />

2<br />

192 192<br />

201,5<br />

84 16<br />

32<br />

2<br />

224 192<br />

219,5<br />

84<br />

104<br />

16<br />

32<br />

2<br />

224 224<br />

237,5<br />

16<br />

32<br />

2<br />

256 224<br />

255,5<br />

104 16<br />

32<br />

2<br />

192 192<br />

192<br />

104 16<br />

32<br />

2<br />

288 288<br />

259,5<br />

104 16<br />

32<br />

2<br />

320 256<br />

309,5<br />

104 16<br />

32<br />

2<br />

352 224<br />

359,5<br />

104 16<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

Mindestkorpustiefe *<br />

Min. cabinet depth *<br />

Profondeur minimum de caisson *<br />

Profondità minima mobile *<br />

Prof. mín. del mueble *<br />

Minimalna głębokość korpusu *<br />

Minimální hloubka korpusu*<br />

204,5<br />

013 645-10/02

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!