01.12.2018 Views

Misterio en el Caribe-Agatha Christie

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Digitalizado por Kamparina para Biblioteca-irc <strong>en</strong> Agosto de 2.003<br />

-¿Qué es lo que ve <strong>en</strong> sus sueños?<br />

-¡Oh! Siempre se trata de algui<strong>en</strong> que la persigue, que la vigila o<br />

está espiando... Ni siquiera después de despertarse logra recuperar<br />

la tranquilidad, volver a su estado normal.<br />

-Un médico podría, seguram<strong>en</strong>te...<br />

-Es una mujer reacia a los médicos. No quiere ni oír hablar de <strong>el</strong>los.<br />

Bu<strong>en</strong>o... Me imagino que todo esto pasará. Pero es una lástima.<br />

Nos s<strong>en</strong>tíamos muy f<strong>el</strong>ices aquí. Nos hemos estado divirti<strong>en</strong>do,<br />

incluso, mi<strong>en</strong>tras trabajábamos. No obstante, últimam<strong>en</strong>te... Es<br />

posible que la muerte de Palgrave la trastornara. Desde <strong>en</strong>tonces<br />

mi esposa parece otra persona...<br />

Tim K<strong>en</strong>dal se puso <strong>en</strong> pie.<br />

-T<strong>en</strong>go que marcharme, miss Marple. Me esperan mis obligaciones<br />

de todos los días. ¿Seguro que no le apetece ese refresco de limón<br />

que le he ofrecido?<br />

Miss Marple, sonri<strong>en</strong>te, hizo un movimi<strong>en</strong>to d<strong>en</strong>egatorio de cabeza.<br />

Tomó asi<strong>en</strong>to allí mismo. Meditaba. La expresión de su rostro era<br />

grave, preocupada.<br />

Luego volvió la cabeza, mirando al doctor Graham.<br />

Adoptó una decisión inmediatam<strong>en</strong>te.<br />

Se levantó, acercándose a su mesa.<br />

-Debo disculparme ante usted, doctor Graham -le dijo.<br />

-¿Sí?<br />

El doctor la miró con cierto asombro. Ella cogió una silla,<br />

acomodándose a su lado.<br />

-Creo haber hecho una cosa c<strong>en</strong>surable-manifestó miss Marple-. Le<br />

he m<strong>en</strong>tido a usted d<strong>el</strong>iberadam<strong>en</strong>te, doctor.<br />

Éste no parecía escandalizado. Un poco sorpr<strong>en</strong>dido, todo lo más...<br />

-¿Qué me dice? Bu<strong>en</strong>o, supongo que se tratará de algo desprovisto<br />

por completo de importancia.<br />

¿Qué hacía miss Marple allí, expresándose <strong>en</strong> aqu<strong>el</strong>los términos?<br />

No era posible que a sus años se dedicara a ir de acá para allá<br />

dici<strong>en</strong>do m<strong>en</strong>tiras. Claro que él no recordaba que la dama que<br />

estaba a su lado le hubiese confesado <strong>en</strong> algún mom<strong>en</strong>to su edad...<br />

-Veamos qué es, miss Marple. Hable usted con claridad -prosiguió,<br />

puesto que <strong>el</strong>la, evid<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>te, quería confesar.<br />

-Usted recordará que le referí algo r<strong>el</strong>ativo a la fotografía de uno de<br />

mis sobrinos, ¿verdad? Le indiqué que habiéndola puesto <strong>en</strong> manos<br />

d<strong>el</strong> comandante Palgrave éste olvidó devolvérm<strong>el</strong>a.<br />

-Sí, sí, ya me acuerdo. ¡Cuánto lam<strong>en</strong>to no haberla podido<br />

<strong>en</strong>contrar <strong>en</strong>tre sus efectos personales!<br />

— No pudo <strong>en</strong>contrarla usted porque no se hallaba <strong>en</strong>tre <strong>el</strong>los -<br />

declaró miss Marple, bajando la voz, atemorizada.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!