Cosas del tango y del lunfardo - edUTecNe
Cosas del tango y del lunfardo - edUTecNe
Cosas del tango y del lunfardo - edUTecNe
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>edUTecNe</strong><br />
COSAS DEL TANGO Y EL LUNFARDO- Eduardo Giorlandini<br />
desde el Cielo por ¨los muchachos de allá arriba¨, los muchachos <strong>del</strong> <strong>tango</strong>, se entiende, que se<br />
fueron dejando la estela de obras y emociones; y cartas también con el mensaje conmovedor <strong>del</strong><br />
penado 14 o el sueño <strong>del</strong> pibe, que, en nuestro país, es un sueño especial de éxito vinculado al<br />
fútbol. En fin, en las cartas de las letras de <strong>tango</strong>s, milongas y valses, todo se entrevera, como en<br />
¨Cambalache¨, de Discepolín:<br />
¨Mezclao con Stavisky va Don Bosco<br />
y ´La Mignón´,<br />
Don Chicho y Napoleón,<br />
Carnera y San Martín...¨.<br />
12.El negro Shicoba<br />
Se trata de un <strong>tango</strong> que aparecen diversas fuentes con diversidad de títulos, además <strong>del</strong> elegido<br />
por mí: ¨El Negro Chicoba¨, ¨El Chicoba¨, ¨El Negro Shicoba¨ y ¨Yo Soy un Negrito Fino¨.<br />
Schicoba o schicoba significa (en la jerga bozal, es decir el ¨vocabulario¨ de los negros ¨afincados¨<br />
en nuestro país y que incorporaron el lenguaje local), ´escobero´ ´bastonero´; el primero era<br />
vendedor de escobas y el segundo era el encargado de marcar el orden de las parejas durante el<br />
baile <strong>del</strong> candombe. Por una caricatura que data de 1867 me inclino a pensar que vendía escobas<br />
y plumeros.<br />
La letra se basó en este personaje, pero no pocos investigadores rumbearon por otro lado para<br />
encontrar significado a la palabra schicoba. Así, por ejemplo, se afirmó que debía traducirse como<br />
´el chico va´, por alusión al chico que hacía los mandados en los prostíbulos o al chico ¨mandado<br />
al fondo¨ (¿al baño? ¿al fondo <strong>del</strong> patio?) cuando se lo quería excluir de alguna escena (¿familiar?<br />
¿sexual? ¿propia <strong>del</strong> prostíbulo?).<br />
La pieza (¿<strong>tango</strong>?) es atribuible –y hasta podría decirse sin controversia- a José María Palazuelos,<br />
en cuanto a la música, y la letra al actor y cantante panameño Germán McKay, porque forma<br />
parte <strong>del</strong> texto de una obra teatral. El <strong>tango</strong> está hecho a la manera andaluza sobre el tema<br />
negro, ¨como muchos de los que nos trajo el teatro hispano¨, en la opinión de Roberto Selles, que<br />
es producto de una muy buena labor investigativa.<br />
José María Palazuelos es ubicado como violinista en 1891 (su <strong>tango</strong> data de mucho tiempo atrás,<br />
como veremos) y también como organista de la Catedral de Buenos Aires. El cuadro teatral de ¨El<br />
Negro Schicoba¨, ¨tenía, evidentemente, una intención cómica, como la tuvo la mayor parte <strong>del</strong><br />
<strong>tango</strong> primitivo¨, afirma Jorge Palacio, en su libro ¨El Humor en el Tango¨.<br />
Pero Andrés Chinarro, en su libro ¨El Tango y su Rebeldía¨ sostiene que el <strong>tango</strong> se ejecutó como<br />
¨El Chicoba¨, en 1865, como de autor anónimo. La edición correspondería a 1867 (confer Vicente<br />
Gesualdo), y Pedro Orgambide en su artículo incluido en la obra ¨Tangueando¨ agrega que se<br />
bailó por primera vez en Montevideo, en 1866. Observo que en no pocas ocasiones se puntualizan<br />
referencias sin indicación de la fuente precisa, lo que en casos podría justificarse, dado que si<br />
hay diferencias en las distintas ediciones de la biblia como mayor razón pueden existir imprecisiones<br />
o diferencias en temas de infrahistoria.<br />
La letra obtenida por Roberto Selles es la siguiente:<br />
¨Yo soy un neglito, niñas,<br />
que pasa siemple po´acá;<br />
vendo plumelos, schicobas,<br />
y nadie quiele complá.<br />
Selá polque soy tan neglo<br />
que pasa de rigulá,<br />
y todas las niñas juyen<br />
que palecen asustás.<br />
1