15.12.2012 Views

Um die Sonde richtig zu - Bticino

Um die Sonde richtig zu - Bticino

Um die Sonde richtig zu - Bticino

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

L4449 - N4449 - A5719<br />

Part. T6177A 01/02 NC<br />

T<br />

Magic<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Mode d‘emploi<br />

Instructions for use<br />

Instrucciones de uso<br />

Gebruiksaanwijzing<br />

Istruçoes de uso


INDICE<br />

...................................................................................................pag. 1<br />

...................................................................................................pag. 53<br />

...................................................................................................pag. 105<br />

...................................................................................................pag. 157<br />

...................................................................................................pag. 209<br />

...................................................................................................pag. 261


INHALTSVERZEICHNIS<br />

1 GERÄTEBESCHREIBUNG<br />

Beschreibung pag. 3<br />

Eigenschaften des Geräts pag. 4<br />

Betriebsweise pag. 8<br />

Displayanzeigen pag. 12<br />

Steuerungs- und Programmierungstasten pag. 15<br />

Temperaturstufen pag. 16<br />

Beschreibung der voreingestellten Programme pag 17<br />

Batterie einsetzen und auswechseln pag. 21<br />

2 ANWENDUNG DES CHRONOTHERMOSTATS<br />

GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN<br />

Wahl der Betriebsweise pag. 22<br />

Eingestellte Temperatur ändern pag. 23<br />

Aktuelle Zeit anzeigen pag. 24<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Chronothermostat eichen pag. 25<br />

Betriebsweise AUTO pag. 26<br />

Betriebsweise MANUELL pag. 28<br />

Betriebsweise PARTY pag. 29<br />

Betriebsweise HOLIDAY pag. 30<br />

Betriebsweise OFF pag. 31<br />

Betriebsstundenzähler pag. 33<br />

Gerät <strong>zu</strong>rückstellen (Reset) pag. 34<br />

3 PROGRAMMIERUNG<br />

Datum und aktuelle Stunde einstellen pag. 35<br />

Sommerzeit/Sonnenzeit einstellen pag. 36<br />

Temperaturstufen ändern pag. 37<br />

Automatische Programme nach Wunsch ändern pag. 39<br />

4 INSTALLATION UND TECHNISCHE MERKMALE<br />

In einer UP-Schachtel oder als Wandausführung installieren pag. 48<br />

Chronothermostat blockieren pag. 49<br />

Das Gerät <strong>richtig</strong> installieren pag. 50<br />

Anschlüsse pag. 51<br />

Technische Eigenschaften pag. 52<br />

D<br />

1


Basis<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Chronothermostat<br />

T<br />

BESCHREIBUNG<br />

Der Chronothermostat Art. L4449<br />

(Living International), Art. N4449 (Light)<br />

und Art. A5719 (Magic), kann<br />

für Hei<strong>zu</strong>ngs- und Klimaanlagen<br />

verwendet werden; dank verschiedener<br />

Programmierungsmöglichkeiten kann <strong>die</strong><br />

Temperatur für jede Tagesstunde und<br />

unterschiedlich für jeden Wochentag<br />

eingestellt werden.<br />

Man kann das Standardprogramm wählen<br />

(das schon gespeichert ist aber immer noch<br />

geändert werden kann) oder ein neues<br />

Programm über eine ganz einfache<br />

Programmierungsprozedur erstellen.<br />

Ein großes Display ermöglicht es jederzeit <strong>die</strong><br />

eingestellten Programme, den Zustand der<br />

Anlage und <strong>die</strong> <strong>Um</strong>gebungstemperatur<br />

anzeigen <strong>zu</strong> lassen.<br />

Der Chronothermostat besteht aus einer Basis<br />

für <strong>die</strong> elektrischen Anschlüsse an <strong>die</strong> Anlage,<br />

<strong>die</strong> auf Halterungen der Serien Living<br />

International, Light, Magic installiert werden<br />

kann, sowie aus einem abnehmbaren Teil mit<br />

den Steuerungen und dem großen Display.<br />

D<br />

3


4<br />

P<br />

Programmierungstasten<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Tasten für <strong>die</strong> üblichen<br />

Funktionen<br />

T<br />

Über <strong>die</strong> Fronttasten werden <strong>die</strong> üblichen<br />

Funktionen freigegeben; <strong>die</strong><br />

Programmierung, dagegen, erfolgt über<br />

andere Tasten im oberen Teil, <strong>die</strong> erst<br />

<strong>zu</strong>gänglich sind, nachdem der<br />

Chronothermostat von der Basis<br />

abgenommen worden ist.<br />

Das Gerät kann von der Basis<br />

abgenommen und bequem sitzend<br />

programmiert werden.<br />

Einfach <strong>zu</strong> gebrauchen EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS


+35<br />

+7<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

P<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

T<br />

EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS<br />

Leicht <strong>zu</strong> gebrauchen<br />

Der Chronothermostat wird durch<br />

Batterien gespeist und kann leicht<br />

anstelle der traditionellen<br />

Chronothermostaten verwendet werden<br />

(er wird an <strong>die</strong> Hei<strong>zu</strong>ngsanlage oder an<br />

<strong>die</strong> Klimaanlage mit zwei Leitern<br />

angeschlossen).<br />

Die überwachte Temperatur liegt zwischen<br />

+7°C und +35°C und wird in Schritten von<br />

0,5°C angezeigt und eingestellt.<br />

Die angezeigte Temperatur am Display liegt<br />

zwischen +5°C und +40°C.<br />

D<br />

5


6<br />

T3 = 21°C<br />

T2 = 18°C<br />

T1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

16,15<br />

1,00 6,00 12,00 16,00 20,00 24,00<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS<br />

Es können bis <strong>zu</strong> drei verschiedenen<br />

Temperaturen plus eine<br />

Frostschutztemperatur bei maximal 8<br />

Temperaturwechsel pro Tag eingestellt<br />

werden. Der mindeste Zeitabstand<br />

zwischen der einen und anderen<br />

programmierten Temperatur beträgt 15<br />

Minuten.<br />

Es besteht außerdem <strong>die</strong> Möglichkeit eine<br />

äußere <strong>Sonde</strong> an<strong>zu</strong>schließen, um <strong>die</strong><br />

Temperatur in ferneren Bereichen <strong>zu</strong><br />

messen.<br />

Beispiel: Chronothermostat in der Küche<br />

und <strong>Sonde</strong> im Wohnzimmer.


P<br />

± 0<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

DC<br />

MF<br />

RP<br />

0<br />

8 9 7<br />

R<br />

P<br />

6 5 4<br />

3 2 1<br />

T<br />

telefonisches<br />

Betätigungsgerät<br />

EIGENSCHAFTEN DES GERÄTS<br />

Der Anwender kann <strong>die</strong><br />

Frostschutztemperatur einstellen und<br />

<strong>die</strong>se Betriebsweise auch über ein<br />

telefonisches Betätigungsgerät fern<br />

be<strong>die</strong>nen.<br />

Geschlossener Kontakt = manuelles<br />

Programm in der Frostschutz-<br />

Betriebsweise aktivieren.<br />

Offener Kontakt = <strong>zu</strong>letzt eingegebenes<br />

automatisches Programm aktivieren.<br />

D<br />

7


8<br />

Beispiel: voreingestelltes Programm<br />

P2 Winter für eine Werktagswoche<br />

Montag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00 6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Dienstag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Mittwoch<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Donnerstag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

BETRIEBSWEISE<br />

FOLGT<br />

Der Chronothermostat kann in 5 verschiedenen<br />

Betriebsweisen funktionieren:<br />

1 • AUTOMATISCHER BETRIEB (AUTO)<br />

In <strong>die</strong>ser Betriebsweise funktioniert das Gerät mit<br />

einem der 7 Programme, <strong>die</strong> vom Anwender mit<br />

3 verschiedenen Temperaturstufen eingestellt<br />

werden können:<br />

• von P1 bis P4 – <strong>die</strong>s sind voreingestellte<br />

Winterprogramme. Temperaturen und Zeiten sind<br />

schon eingestellt. Letztere können geändert<br />

werden.<br />

• von P5 bis P7 – <strong>die</strong>s sind frei einstellbare<br />

Programme. Hier können <strong>die</strong> Temperatur, <strong>die</strong><br />

Zeiten und <strong>die</strong> Betriebsweise eingestellt werden<br />

(Sommer-Winter).<br />

PROGRAMM P1 (winter)<br />

Dieses Programm wird für eine Feiertagwoche<br />

verwendet; es garantiert eine behagliche<br />

konstante Temperatur während des Tages und<br />

des Abends, jeden Tag.<br />

PROGRAMM P2 (winter)<br />

Dieses Programm wird für eine Werktagwoche<br />

verwendet; es garantiert nämlich denjenigen <strong>die</strong><br />

tagsüber außer Haus arbeiten eine behagliche<br />

Temperatur.<br />

Während der Werktage wird eine komfortable<br />

Temperatur nur morgens und abends gewährt;<br />

über das Wochenende wird <strong>die</strong> komfortable<br />

Temperatur den ganzen Tag lang erhalten.


Beispiel: voreingestelltes Programm<br />

P2 Winter für eine Werktagswoche<br />

Freitag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

Samstag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

Sonntag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

BETRIEBSWEISE<br />

PROGRAMM P3 (winter)<br />

Programm für eine Werktagwoche; dadurch<br />

wird für <strong>die</strong>jenigen <strong>die</strong> <strong>zu</strong>m Mittagessen nach<br />

Hause gehen eine behagliche Temperatur<br />

gewährleistet.<br />

Während der Werktage wird <strong>die</strong> komfortable<br />

Temperatur morgens, <strong>zu</strong>m Mittagessen und<br />

abends gewährleistet; über das Wochenende<br />

bleibt <strong>die</strong> komfortable Temperatur den ganzen<br />

Tag lang erhalten.<br />

PROGRAMM P4 (winter)<br />

Programm für das Ferienhaus; <strong>die</strong>ses gewährt<br />

eine komfortable Temperatur für einen halben<br />

Tag am Freitag und den ganzen Tag samstags<br />

und sonntags.<br />

PROGRAMM P5-P6-P7 (winter - sommer)<br />

Frei einstellbare Programme.<br />

D<br />

9


10<br />

+22<br />

BETRIEBSWEISE<br />

2 • MANUELLER BETRIEB (MAN)<br />

Bei <strong>die</strong>ser Betriebsweise verhält sich das Gerät<br />

wie ein üblicher Thermostat, d.h. hält den<br />

ganzen Tag lang <strong>die</strong> vom Anwender eingestellte<br />

Temperatur konstant.<br />

3 • HOLIDAY BETRIEB (URLAUB)<br />

In <strong>die</strong>ser Betriebsweise schaltet das Gerät nur<br />

an den vom Anwender eingestellten Tagen ein.<br />

Die voreingegebene Temperatur beträgt in<br />

<strong>die</strong>sem Fall T* bei 7°C.<br />

Wenn <strong>die</strong> eingestellten Tage abgelaufen sind,<br />

schaltet das Gerät auf <strong>die</strong> Betriebsweise AUTO<br />

<strong>zu</strong>rück.<br />

4 • PARTY BETRIEB (FEIER)<br />

Diese Betriebsweise dauert 4 Stunden ab dem<br />

Moment wo sie eingeschaltet wird und kann<br />

verwendet werden, wenn der Anwender eine<br />

komfortable Temperatur nur für einen<br />

bestimmten Zeitabschnitt erhalten will.<br />

Die voreingestellte Temperatur TEMP3 beträgt<br />

21°C und kann vom Anwender geändert werden.<br />

Wenn <strong>die</strong> 4 Stunden abgelaufen sind, schaltet<br />

das Gerät auf <strong>die</strong> Betriebsweise AUTO <strong>zu</strong>rück.


BETRIEBSWEISE<br />

5 • OFF BETRIEB (AUS)<br />

In der Betriebsweise OFF ist der<br />

Chronothermostat permanent oder nur für eine<br />

vom Anwender bestimmte Zeit ausgeschaltet.<br />

Diese Betriebsweise wird verwendet wenn <strong>die</strong><br />

<strong>Um</strong>gebungstemperatur nicht kontrolliert<br />

werden soll (z.B. man will während der<br />

Haushaltsarbeiten oder bei Wartungsarbeiten<br />

lüften).<br />

D<br />

11


12<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAYANZEIGEN<br />

BETRIEBSWEISE<br />

AUTO – automatischer Betrieb mit einem eingestellten<br />

Programm (P1 bis P7)<br />

MAN – manueller Betrieb ohne eingestellte Programme<br />

PARTY – vorübergehender Komfort-Betrieb (Dauert: 4<br />

Stunden)<br />

HOLIDAY – vorübergehender Betrieb für den Urlaub<br />

(Dauer: so viele Tage, wie vom Anwender eingestellt)<br />

OFF – das Gerät überwacht nicht <strong>die</strong> Temperatur während<br />

der eingestellten Zeit.<br />

ANZEIGE DER KONTROLLIERTEN ANLAGE<br />

– Flammensymbol: gibt an, dass <strong>die</strong><br />

Hei<strong>zu</strong>ngsanlage in Betrieb ist (blinkt, wenn das<br />

Gerät abgenommen worden ist)<br />

– Lüftersymbol: gibt an, dass <strong>die</strong> Klimaanlage in<br />

Betrieb ist (blinkt, wenn das Gerät abgenommen<br />

worden ist)<br />

DAY1234567 – gibt den Wochentag an:<br />

Montag = 1; Dienstag = 2; ..... Sonntag = 7<br />

TOT COUNT – Betriebsstunden des Heizkessels oder<br />

der Klimaanlage.


AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAYANZEIGEN<br />

ANZEIGE DER EINGESTELLTEN TEMPERATUREN<br />

TEMP3 – gibt an, dass am Display <strong>die</strong> Temperatur 3<br />

angezeigt wird<br />

TEMP2 – gibt an, dass am Display <strong>die</strong> Temperatur 2<br />

angezeigt wird<br />

TEMP1 – gibt an, dass am Display <strong>die</strong> Temperatur 1<br />

angezeigt wird<br />

T* – gibt an, dass am Display <strong>die</strong><br />

Frostschutztemperatur angezeigt wird.<br />

ANZEIGE DER KONTROLLIERTEN TEMPERATUR<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

Die Balken der graphischen Darstellung zeigen im Laufe<br />

des Tages <strong>die</strong> kontrollierte Temperaturstufe an (TEMP3 –<br />

TEMP2 – TEMP1). Die aktive Temperaturstufe wird durch<br />

das Symbol links neben den Balken, angegeben. Die<br />

Zahlen im unteren Tei stellen den Tag mit seinen 24<br />

Stunden dar.<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

D<br />

13


14<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAYANZEIGEN<br />

NUMERISCHES DISPLAY<br />

Zeigt ständig <strong>die</strong> <strong>Um</strong>gebungstemperatur an. Wird <strong>die</strong> Taste T<br />

gedrückt, werden zyklisch angezeigt.<br />

TEMP3-TEMP2-TEMP1, STUNDE und<br />

FROSTSCHUTZTEMPERATUR.<br />

Bei der Programmierung zeigt es <strong>die</strong> verschiedenen<br />

Parameter an, <strong>die</strong> eingestellt werden müssen.<br />

WEITERE ANZEIGEN<br />

TIME – <strong>zu</strong>r Eingabe/Anzeige der aktuellen Stunde<br />

und des aktuellen Tages<br />

+1h – Sonnenzeit<br />

– Batteriesymbol – Anzeige der erschöpften<br />

Batterien<br />

COPY – Tägliche Programmierung kopieren.


P AUTO<br />

MAN<br />

PARTY<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

DAY 1234567<br />

TOT COUNT +1h<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

SYS<br />

CR<br />

RES<br />

Sicht von oben<br />

PROG<br />

1/7<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Frontsicht<br />

T<br />

STEUERUNGS-UND PROGRAMMIERUNGSTASTEN<br />

TASTEN FÜR ÜBLICHE FUNKTIONEN<br />

P Betriebsweise wählen<br />

T<br />

Vorübergehend Temperatur oder aktuelle<br />

Stunde anzeigen<br />

+ -<br />

Parameter wie Temperatur und Stunde<br />

einstellen: + höhe - niedriger<br />

N.B. Wird <strong>die</strong> Taste fortdauernd gedrückt,<br />

werden <strong>die</strong> Werte schnell auf- und abgerollt.<br />

PROGRAMMIERUNGSTASTEN<br />

PROG <strong>Um</strong> programmieren <strong>zu</strong> können<br />

RES<br />

SYS<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

CR<br />

1/7<br />

Gerät <strong>zu</strong>rückstellen (Reset)<br />

Betriebsweise Sommer oder Winter wählen<br />

Aktuelle Stunde und aktueller Tag einstellen<br />

Sonnenzeit/Sommerzeit einstellen<br />

Betriebsstundenzähler der kontrollierten<br />

Anlage (Heizkessel oder Klimaanlage)<br />

Programme mit der Betriebsweise AUTO<br />

wählen (von P1 bis P7)<br />

D<br />

15


16<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Balken TEMP1<br />

Balken TEMP2<br />

Balken TEMP3<br />

Beispiel <strong>zu</strong>r Eingabe der Stufen in der<br />

Betriebsweise “AUTO”<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

TEMPERATURSTUFEN<br />

Wenn der Chronothermostat auf <strong>die</strong> Betriebsweise<br />

AUTO geschaltet ist, kontrolliert er im Laufe des<br />

Tages <strong>die</strong> Temperatur der 3 verschiedenen Stufen<br />

(siehe Beispiel). Der Chronothermostat wird mit den<br />

nachstehenden voreingestellten Temperaturen<br />

geliefert, <strong>die</strong> jedoch geändert werden können:<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

In den anderen Betriebsweisen erfolgt <strong>die</strong><br />

Temperaturkontrolle für eine einzige Stufe (TEMP3<br />

oder T*). Die Prozedur, um <strong>die</strong> verschiedenen<br />

Temperaturstufen <strong>zu</strong> ändern, ist in den<br />

nachfolgenden Seiten beschrieben.<br />

Von 6:00 bis 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 9:00 bis 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 16:30 bis 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 22:00 bis 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 24:00 bis 6:00 – 15°C (TEMP1)


Montag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Dienstag<br />

6,00 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Freitag<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Mittwoch<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

Donnerstag<br />

22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

Samstag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Sonntag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

BESCHREIBUNG DER VOREINGESTELLTEN PROGRAMME<br />

PROGRAMM P1 (winter)<br />

Dieses Programm wird für eine Feiertagwoche<br />

verwendet; es garantiert eine behagliche konstante<br />

Temperatur während des Tages und des Abends,<br />

jeden Tag.<br />

Voreinstellung der Zeiten und der Temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Von Montag bis Donnerstag<br />

Von 6:00 bis 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 22:00 bis 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 24:00 bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = nächster Tag<br />

Freitag<br />

Von 6:00 bis 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 23:00 bis 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

Von 1:00* bis 7:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = nächster Tag<br />

Samstag und Sonntag<br />

Von 7:00 bis 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 23:00 bis 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

Von 1:00* bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = nächster Tag<br />

D<br />

17


18<br />

Montag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Dienstag<br />

6,00 9,00 16,30 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Mittwoch<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00<br />

Donnerstag<br />

16,30 22,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Freitag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Samstag<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7,00 23,00<br />

Sonntag<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

BESCHREIBUNG DER VOREINGESTELLTEN PROGRAMME<br />

PROGRAMM P2 (winter)<br />

Dieses Programm wird für eine Werktagwoche<br />

verwendet; es garantiert nämlich denjenigen <strong>die</strong><br />

tagsüber außer Haus arbeiten eine behagliche<br />

Temperatur.<br />

Während der Werktage wird eine komfortable<br />

Temperatur nur morgens und abends gewährt;<br />

über das Wochenende wird <strong>die</strong> komfortable<br />

Temperatur den ganzen Tag lang erhalten.<br />

Voreinstellung der Zeiten und der Temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Von Montag bis Freitag<br />

Von 6:00 bis 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 9:00 bis 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 16:30 bis 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 22:00 bis 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 24:00 bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = von 6:00 des nächsten Tages<br />

bis 7:00 samstags<br />

Von Samstag bis Sonntag<br />

Von 7:00 bis 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 23:00 bis 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 1:00 bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = von 6:00 montags oder 7:00 samstags


Montag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Dienstag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Mittwoch<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

Donnerstag<br />

22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Freitag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Samstag<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

23,00<br />

Sonntag<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

BESCHREIBUNG DER VOREINGESTELLTEN PROGRAMME<br />

PROGRAMM P3 (winter)<br />

Programm für eine Werktagwoche; dadurch wird<br />

für <strong>die</strong>jenigen <strong>die</strong> <strong>zu</strong>m Mittagessen nach Hause<br />

gehen eine behagliche Temperatur gewährleistet.<br />

Während der Werktage wird <strong>die</strong> komfortable<br />

Temperatur morgens, <strong>zu</strong>m Mittagessen und<br />

abends gewährleistet; über das Wochenende bleibt<br />

<strong>die</strong> komfortable Temperatur den ganzen Tag lang<br />

erhalten.<br />

Voreinstellung der Zeiten und der Temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Von Montag bis Freitag<br />

Von 6:00 bis 8:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 8:00 bis 11:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 11:00 bis 14:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 14:00 bis 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 16:30 bis 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 22:00 bis 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 24:00 bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = von 6:00 des nächsten Tages<br />

oder 7:00 samstags<br />

Von Samstag bis Sonntag<br />

Von 7:00 bis 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 23:00 bis 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 1:00 bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = von 6:00 montags oder 7:00 samstags<br />

D<br />

19


20<br />

Montag<br />

0,00<br />

Dienstag<br />

0,00<br />

Mittwoch<br />

0,00<br />

Donnerstag<br />

0,00<br />

Freitag<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

15°C 18°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

0,00<br />

Samstag<br />

12,00 18,00 23,00<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

6,00 23,00<br />

Sonntag<br />

15°C 21°C<br />

7°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

24,00<br />

24,00<br />

BESCHREIBUNG DER VOREINGESTELLTEN PROGRAMME<br />

PROGRAMM P4 (winter)<br />

Programm für das Ferienhaus; <strong>die</strong>ses gewährt<br />

eine komfortable Temperatur für einen halben Tag<br />

am Freitag und den ganzen Tag samstags und<br />

sonntags.<br />

Voreinstellung der Zeiten und der Temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

Von Montag bis Donnerstag<br />

7°C Ganztags<br />

Freitag<br />

Von 12:00 bis 18:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 18:00 bis 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 23:00 bis 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 24:00 bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = von 6:00 samstags<br />

Samstag<br />

Von 6:00 bis 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 23:00 bis 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

Von 24:00 bis 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = von 6:00 sonntags<br />

Sonntag<br />

Von 6:00 bis 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

Von 23:00 bis 12:00* – 7°C (T*)<br />

* = am Freitag


P<br />

AUTO<br />

- +<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Symbol für erschöpfte Batterien<br />

T<br />

BATTERIEN EINSETZEN UND AUSWECHSELN<br />

Batterien einsetzen<br />

- Den Chronothermostat von der Basis abnehmen<br />

- Die beide Alkalibatterien Typ LR6/AA <strong>zu</strong> 1,5 V<br />

laut Angaben der Zeichnung einsetzen.<br />

Batterien auswechseln<br />

Wenn das Symbol (Batterien) am Display angezeigt<br />

wird, sofort <strong>die</strong> Batterien auswechseln.<br />

Die eingegebenen Daten bleiben ca. 2 Minuten lang<br />

beim Auswechseln der Batterien gespeichert.<br />

Hinweis: <strong>die</strong> durchschnittliche Lebensdauer der<br />

Batterien beträgt maximal 2 Jahre.<br />

D<br />

21


22<br />

MAN TEMP3<br />

PARTY<br />

TEMP3<br />

GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN<br />

Wahl der Betriebsweise<br />

AUTO – MAN – PARTY – HOLIDAY – OFF<br />

P<br />

Wenn eine andere Betriebsweise eingestellt<br />

werden soll, mehrmals <strong>die</strong> Taste P drücken.<br />

Die im oberen linken Teil angezeigte Schrift<br />

gibt <strong>die</strong> Betriebsweise an; <strong>die</strong> oben rechts<br />

angezeigte Schrift gibt <strong>die</strong> eingestellte<br />

Temperaturstufe an.


TEMP3<br />

TEMP3<br />

GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN<br />

Eingestellte Temperatur ändern<br />

+ -<br />

- +<br />

Es besteht <strong>die</strong> Möglichkeit jederzeit und<br />

unabhängig vom gewählten Programm, <strong>die</strong><br />

eingestellte Temperaturstufe <strong>zu</strong> ändern, ohne<br />

dass dabei <strong>die</strong> Geräteprogrammierung<br />

geändert wird. Da<strong>zu</strong> <strong>die</strong> Taste – oder +<br />

drücken.<br />

Es wird <strong>die</strong> laufende Be<strong>zu</strong>gstemperatur<br />

angezeigt.<br />

Danach <strong>die</strong> Tasten – oder + drücken, um den<br />

Wert <strong>zu</strong> ändern. Nach wenigen Sekunden<br />

schaltet das Gerät wieder auf <strong>die</strong> laufende<br />

Betriebsweise.<br />

<strong>Um</strong> den vorhergehenden Temperaturwert<br />

wieder <strong>zu</strong> aktivieren, nochmals <strong>die</strong> Taste +<br />

und – betätigen.<br />

Anderenfalls bleibt der neu eingestellte Wert<br />

immer und für alle Betriebsweisen aktiv.<br />

D<br />

23


24<br />

DAY 1<br />

TIME<br />

GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN<br />

Aktuelle Zeit anzeigen<br />

T<br />

Soll <strong>die</strong> aktuelle Zeit angezeigt werden,<br />

mehrmals <strong>die</strong> Taste T drücken. Am Display<br />

wird <strong>die</strong> aktuelle Zeit und der Wochentag<br />

angezeigt. Wenn <strong>die</strong> Sommerzeit eingestellt<br />

ist, erscheint <strong>die</strong> Schrift ±1h.<br />

Wenn keine weiteren Einstellungen<br />

vorgenommen werden, schaltet das Gerät<br />

nach wenigen Sekunden auf <strong>die</strong> laufende<br />

Betriebsweise <strong>zu</strong>rück.


GRUNDLEGENDE FUNKTIONEN<br />

Chronothermostat eichen<br />

SYS<br />

- +<br />

Der Chronothermostat wird im Werk geeicht.<br />

Wenn gewünscht, kann aber der gemessene<br />

Temperaturwert dem Wert anderer<br />

Messgeräte (Thermometer usw.) angepasst<br />

werden.<br />

<strong>Um</strong> das Gerät <strong>zu</strong> eichen, Taste SYS drücken.<br />

Wenn das Display blinkt, <strong>die</strong> Tasten + oder –<br />

betätigen, um den angezeigten<br />

Temperaturwert <strong>zu</strong> ändern und den<br />

gewünschten neuen Wert ein<strong>zu</strong>stellen.<br />

Nach einigen Sekunden schaltet dann das<br />

Gerät auf <strong>die</strong> laufende Betriebsart <strong>zu</strong>rück.<br />

D<br />

25


26<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsweise AUTO<br />

1/7<br />

Wahl der automatischen Programme (1/7)<br />

In der Betriebsweise AUTO erscheint durch<br />

Drücken der oberen Taste 1/7 <strong>die</strong> Anzeige des<br />

laufenden Programms (in unserem Beispiel:<br />

P3).<br />

Das Flammensymbol gibt an, dass es sich<br />

um ein Winterprogramm handelt; das<br />

Lüftersymbol bedeutet dagegen,<br />

Sommerprogramm.<br />

Jedes Mal, wenn <strong>die</strong> Taste 1/7 gedrückt wird,<br />

werden <strong>die</strong> Werte P um 1 erhöht.<br />

Wenn keine weiteren Einstellungen<br />

vorgenommen werden, schaltet der<br />

Chronothermostat nach wenigen Sekunden<br />

auf das in der Betriebsweise AUTO gewählte<br />

Programm <strong>zu</strong>rück.


AUTO<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsweise AUTO<br />

P T<br />

P<br />

Bei der Durchführung eines der<br />

automatischen<br />

Programme kann vorübergehend <strong>die</strong><br />

Temperatur forciert und eine andere<br />

Temperatur als <strong>die</strong> Be<strong>zu</strong>gstemperatur<br />

eingestellt werden.<br />

Da<strong>zu</strong> <strong>die</strong> Taste P drücken und gedrückt<br />

halten und mehrmals <strong>die</strong> Taste T drücken.<br />

Am Display werden der Reihenfolge nach<br />

<strong>die</strong> Schriften T* / TEMP1 / TEMP2 / TEMP3<br />

angezeigt.<br />

Durch Loslassen der Taste T wird <strong>die</strong><br />

entsprechende Temperatur bis <strong>zu</strong>m<br />

Programmierungsschritt forciert. Nach<br />

einigen Sekunden wird am Display <strong>die</strong><br />

gewählte Temperatur mit der blinkenden<br />

Angabe TEMP(X) angezeigt.<br />

<strong>Um</strong> <strong>die</strong>sen Zustand <strong>zu</strong> löschen, mehrmals<br />

<strong>die</strong> Taste P drücken, bis <strong>die</strong> Schrift AUTO<br />

wieder angezeigt wird.<br />

D<br />

27


28<br />

MAN TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsweise MAN (manuell)<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

P<br />

Die manuelle Betriebsweise bleibt permanent<br />

erhalten und verwendet als voreingestellte<br />

Temperatur <strong>die</strong> Temperatur TEMP3.<br />

Mehrmals <strong>die</strong> Taste P drücken, bis <strong>die</strong> Schrift<br />

MAN am Display angezeigt wird. Diese wird<br />

mit der Schrift TEMP3 und dem<br />

entsprechenden Wert angezeigt.<br />

Nach weinigen Sekunden wird wieder <strong>die</strong><br />

<strong>Um</strong>gebungstemperatur angezeigt.<br />

Soll der eingestellte Wert TEMP3 angezeigt<br />

werden, <strong>die</strong> Tasten T oder + oder – drücken.<br />

Dadurch werden <strong>die</strong> Schrift TEMP3 und der<br />

eingestellte Wert angezeigt.<br />

Die Tasten – oder + drücken, um den<br />

gewünschten Temperaturwert ein<strong>zu</strong>geben.<br />

Wenn keine weiteren Einstellungen<br />

vorgenommen werden, erlischt <strong>die</strong> Schrift<br />

TEMP3 und <strong>die</strong> <strong>Um</strong>gebungstemperatur wird<br />

angezeigt.<br />

<strong>Um</strong> <strong>die</strong> Betriebsweise MAN <strong>zu</strong> verlassen,<br />

Taste P drücken.


PARTY<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsweise PARTY (Feier)<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

Die PARTY Betriebsweise kann<br />

vorübergehend für 4 Stunde eingeschaltet<br />

werden und läuft mit der voreingestellten<br />

Temperatur TEMP3.<br />

Mehrmals <strong>die</strong> Taste P drücken, bis <strong>die</strong> Schrift<br />

PARTY am Display angezeigt wird.<br />

Gleichzeitig wird auch <strong>die</strong> Schrift TEMP3 mit<br />

dem entsprechend eingestellten Wert<br />

angezeigt.<br />

Nach wenigen Sekunden schaltet <strong>die</strong> Anzeige<br />

wieder auf <strong>die</strong> <strong>Um</strong>gebungstemperatur <strong>zu</strong>rück.<br />

Soll der eingestellte Wert TEMP3 angezeigt<br />

werden, <strong>die</strong> Tasten T oder + oder – drücken.<br />

Dadurch werden <strong>die</strong> Schrift TEMP3 und der<br />

eingestellte Wert angezeigt.<br />

Die Tasten – oder + drücken, um den<br />

gewünschten Temperaturwert ein<strong>zu</strong>geben.<br />

Wenn keine weiteren Einstellungen<br />

vorgenommen werden, erlischt <strong>die</strong> Schrift<br />

TEMP3 und <strong>die</strong> <strong>Um</strong>gebungstemperatur wird<br />

angezeigt.<br />

Wenn <strong>die</strong> 4 Stunden abgelaufen sind, schaltet<br />

der Chronothermostat wieder auf <strong>die</strong><br />

Betriebsweise AUTO <strong>zu</strong>rück. <strong>Um</strong> <strong>die</strong> PARTY<br />

Betriebsweise vor Ablauf der 4 Stunden <strong>zu</strong><br />

unterbrechen, <strong>die</strong> Taste P drücken.<br />

D<br />

29


30<br />

HOLIDAY<br />

HOLIDAY<br />

DAY<br />

T*<br />

T*<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsweise HOLIDAY (Urlaub)<br />

P<br />

+ -<br />

+<br />

+ T -<br />

- +<br />

Die Dauer der vorübergehenden HOLIDAY<br />

Betriebsweise hängt davon ab, für wie viele<br />

Tage sie vom Anwender programmiert<br />

worden ist.<br />

Die voreingestellte Temperatur ist T*.<br />

Taste P drücken, bis <strong>die</strong> Schrift HOLIDAY<br />

am Display angezeigt wird.<br />

Tasten – und + drücken, um <strong>die</strong> Anzahl der<br />

Urlaubstage ein<strong>zu</strong>geben.<br />

Nach wenigen Sekunden werden <strong>die</strong> Schrift<br />

T* und der entsprechende Wert angezeigt.<br />

Durch Drücken der Taste +, kann der Wert<br />

T* erhört werden.<br />

Wenn keine weiteren Einstellungen<br />

vorgenommen werden, schaltet der<br />

Chronothermostat nach wenigen Sekunden<br />

auf <strong>die</strong> Betriebsweise HOLIDAY <strong>zu</strong>rück.<br />

<strong>Um</strong> nochmals den Wert T* <strong>zu</strong> ändern, <strong>die</strong><br />

Taste – oder + oder T drücken.<br />

Wenn T* mit dem entsprechenden Wert<br />

angezeigt wird, den Wert über <strong>die</strong> Taste –<br />

oder + ändern.<br />

<strong>Um</strong> <strong>die</strong> HOLIDAY Betriebsweise <strong>zu</strong> löschen<br />

bevor <strong>die</strong> eingegebenen Tage vergangen<br />

sind, Taste P drücken, um eine andere<br />

Betriebsweise <strong>zu</strong> wählen.


OFF<br />

OFF<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsweise OFF (AUS)<br />

P<br />

Wird <strong>die</strong> Betriebsweise OFF gewählt, wird der<br />

Chronothermostat ausgeschlossen, d.h. <strong>die</strong><br />

Temperatur wird nicht überwacht.<br />

Dieser Zustand kann permanent oder<br />

vorübergehend, je nach Wunsch, eingestellt<br />

werden. Wird <strong>die</strong> Taste T gedrückt, wird <strong>die</strong><br />

aktuelle Zeit angezeigt.<br />

OFF permanent<br />

Taste P drücken, bis <strong>die</strong> Schrift OFF<br />

angezeigt wird.<br />

Nach wenigen Sekunden schaltet der<br />

Chronothermostat permanent auf OFF und<br />

am Display wird <strong>die</strong> <strong>Um</strong>gebungstemperatur<br />

angezeigt.<br />

<strong>Um</strong> den Zustand OFF <strong>zu</strong> löschen und eine<br />

andere Betriebsweise <strong>zu</strong> wählen, Taste P<br />

drücken.<br />

D<br />

31


32<br />

OFF<br />

OFF<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsweise OFF (AUS)<br />

P<br />

+ -<br />

P<br />

OFF vorübergehend<br />

Taste P drücken, bis <strong>die</strong> Schrift OFF<br />

angezeigt wird.<br />

Während <strong>die</strong>ser Anzeige <strong>die</strong> Tasten + und –<br />

drücken, um <strong>die</strong> Zeit in Schritten von 15<br />

Minuten ein<strong>zu</strong>stellen, während der der<br />

Chronothermostat ausgeschaltet bleiben<br />

soll.<br />

Wenn keine Einstellungen mehr<br />

vorgenommen werden, läuft nach wenigen<br />

Sekunden am Display <strong>die</strong> eingestellte Zeit<br />

bis auf 0 ab.<br />

Wenn <strong>die</strong> Zeit abgelaufen ist, schaltet der<br />

Chronothermostat wieder auf <strong>die</strong> AUTO<br />

Betriebsweise.<br />

<strong>Um</strong> <strong>die</strong> OFF Betriebsweise <strong>zu</strong> löschen bevor<br />

<strong>die</strong> Zeit abgelaufen ist und um eine andere<br />

Betriebsweise <strong>zu</strong> wählen, Taste P drücken.


TOT COUNT<br />

TOT COUNT<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Betriebsstundenzähler<br />

CR<br />

CR<br />

Wird <strong>die</strong> obere Taste CR gedrückt, wird am<br />

Display <strong>die</strong> Betriebszeit der kontrollierten<br />

Anlage (Heizkessel oder Klimaanlage)<br />

angezeigt. In unserem Beispiel 2 Stunden.<br />

Wird <strong>die</strong> Taste CR nochmals 5 Sekunden<br />

lang gedrückt, wird der Stundenzähler auf<br />

Null <strong>zu</strong>rück gestellt.<br />

Wenn innerhalb von 5 Sekunden keine<br />

Einstellungen mehr vorgenommen werden,<br />

schaltet der Chronothermostat auf den<br />

laufenden Zustand <strong>zu</strong>rück.<br />

D<br />

33


34<br />

FORTGESCHRITTENE FUNKTIONEN<br />

Gerät <strong>zu</strong>rückstellen (Reset)<br />

RES<br />

Das Rückstellen des Geräts <strong>die</strong>nt da<strong>zu</strong> den<br />

ordentlichen Betrieb wieder her<strong>zu</strong>stellen, falls<br />

das Gerät im Laufe einer Programmierung<br />

und/oder beim Gebrauch blockiert wird.<br />

Die Reset Prozedur wird aktiviert, wenn <strong>die</strong><br />

obere Taste RES einige Sekunden lang<br />

gedrückt wird.<br />

Der Reset Vorgang wird durch ein blankes<br />

Display bestätigt, das keinerlei Informationen,<br />

weder graphische Symbole noch Zahlen<br />

enthält.<br />

Wenn 5 Sekunden lang keine Einstellungen<br />

mehr vorgenommen werden, schaltet das<br />

Gerät auf <strong>die</strong> programmierten Einstellungen<br />

<strong>zu</strong>rück.


DAY 1<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Datum und aktuelle Stunde<br />

einstellen (m/h/g)<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

Wird <strong>die</strong> obere Taste m/h/g gedrückt, wird<br />

am Display <strong>die</strong> aktuelle Stunde blinkend<br />

angezeigt.<br />

Durch Drücken der Tasten – oder +, kann<br />

<strong>die</strong> Zeit eingestellt werden.<br />

Werden <strong>die</strong> Tasten – oder + gedrückt<br />

gehalten, kann <strong>die</strong> Einstellung schnell<br />

vorgenommen werden.<br />

Wird <strong>die</strong> obere Taste m/h/g nochmals<br />

gedrückt, wird der Tag angezeigt.<br />

Durch Drücken der Taste – oder + kann der<br />

Tag eingestellt werden.<br />

(Montag = 1, Dienstag = 2,.... Sonntag = 7)<br />

Wird <strong>die</strong> obere Taste m/h/g nochmals<br />

gedrückt, schaltet der Chronothermostat<br />

<strong>zu</strong>rück auf <strong>die</strong> aktuelle Betriebsweise.<br />

Bemerkung: <strong>Um</strong> <strong>die</strong> Sommerzeit/<br />

Sonnenzeit ein<strong>zu</strong>stellen, <strong>die</strong> obere Taste<br />

±1h verwenden.<br />

D<br />

35


36<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

+1h<br />

TIME<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Sommerzeit/Sonnenzeit einstellen (±1h)<br />

Unabhängig von der laufenden<br />

±1h<br />

Betriebsweise, kann <strong>die</strong> Sommerzeit/<br />

Sonnenzeit eingestellt werden. Die obere<br />

Taste ±1h drücken. Am Display wird <strong>die</strong><br />

aktuelle Zeit angezeigt.<br />

±1h<br />

DAY 1 ±1h<br />

Nochmals <strong>die</strong> Taste ±1h drücken. Am Display<br />

wird das Symbol +1h <strong>zu</strong>sammen mit der um<br />

eine Stunde erhöhten Zeit angezeigt.<br />

Wenn keine weiteren Einstellungen<br />

vorgenommen werden, schaltet der<br />

Chronothermostat nach einigen Sekunden<br />

<strong>zu</strong>rück auf <strong>die</strong> laufende Betriebsweise.<br />

<strong>Um</strong> <strong>die</strong> Sonnenzeit wieder ein<strong>zu</strong>stellen,<br />

nochmals <strong>die</strong> obere Taste ±1h drücken.<br />

Das Symbol +1h am Display erlischt und <strong>die</strong><br />

Zeit wird um eine Stunde <strong>zu</strong>rückgestellt.


AUTO<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Balken TEMP1<br />

Balken TEMP2<br />

Balken TEMP3<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Temperaturstufen ändern<br />

Der Chronothermostat wird mit folgenden<br />

voreingestellten Temperaturen geliefert, <strong>die</strong> auf<br />

jeden Fall je nach Bedarf, geändert werden:<br />

TEMP3 21°C:Einstellungsbereich18°C…. 35°C<br />

TEMP2 18°C:Einstellungsbereich15°C…. 21°C<br />

TEMP1 15°C:Einstellungsbereich 7°C…. 18°C<br />

T* 7°C:Einstellungsbereich 7°C…. 15°C<br />

Achtung:<br />

Die Temperaturwerte können zwischen 7°C und<br />

35°C eingestellt werden, jedoch so dass der Wert<br />

TEMP3 höher ist als TEMP2 und TEMP2 höher<br />

ist als TEMP1.<br />

Der Messbereich der Temperatur, der am Display<br />

angezeigt wird, liegt zwischen 5°C und 40°C.<br />

Wenn <strong>die</strong> <strong>Um</strong>gebungstemperatur <strong>die</strong> Werte überoder<br />

unterschreitet, wird am Display <strong>die</strong> Schrift<br />

“—:—” angezeigt.<br />

D<br />

37


38<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Temperaturstufen ändern<br />

(TEMP3-TEMP2-TEMP1-T*)<br />

T<br />

- +<br />

Taste T drücken, bis am Display <strong>die</strong><br />

Temperatur angezeigt wird, <strong>die</strong> geändert<br />

werden soll.<br />

Tasten – oder + drücken, um den gewünschten<br />

Wert ein<strong>zu</strong>stellen.<br />

Nach wenigen Sekunden wird <strong>die</strong> aktuelle<br />

Betriebsweise <strong>zu</strong>rückgestellt.


PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach Wunsch ändern<br />

In den nachfolgenden Seiten werden <strong>die</strong> Eigenschaften der voreingestellten Programme (P1 bis P4)<br />

sowie <strong>die</strong> Vorgänge <strong>zu</strong>r Änderung derselben (P1 bis P7) beschrieben.<br />

• PROGRAMM P1 (winter)<br />

Dieses Programm wird für eine Feiertagwoche verwendet; es garantiert eine behagliche konstante<br />

Temperatur während des Tages und des Abends, jeden Tag.<br />

• PROGRAMM P2 (winter)<br />

Dieses Programm wird für eine Werktagwoche verwendet; es garantiert nämlich denjenigen <strong>die</strong><br />

tagsüber außer Haus arbeiten eine behagliche Temperatur.<br />

Während der Werktage wird eine komfortable Temperatur nur morgens und abends gewährt; über<br />

das Wochenende wird <strong>die</strong> komfortable Temperatur den ganzen Tag lang erhalten.<br />

• PROGRAMM P3 (winter)<br />

Programm für eine Werktagwoche; dadurch wird für <strong>die</strong>jenigen <strong>die</strong> <strong>zu</strong>m Mittagessen nach Hause<br />

gehen eine behagliche Temperatur gewährleistet.<br />

Während der Werktage wird <strong>die</strong> komfortable Temperatur morgens, <strong>zu</strong>m Mittagessen und abends<br />

gewährleistet; über das Wochenende bleibt <strong>die</strong> komfortable Temperatur den ganzen Tag lang erhalten.<br />

• PROGRAMM P4 (winter)<br />

Programm für das Ferienhaus; <strong>die</strong>ses gewährt eine komfortable Temperatur für einen halben Tag<br />

am Freitag und den ganzen Tag samstags und sonntags.<br />

• PROGRAMM P5-P6-P7 (winter - sommer)<br />

Frei einstellbare Programme.<br />

D<br />

39


40<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

Wunsch ändern<br />

1/7<br />

PROG<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Voreingestellte Winterprogramme (P1-P4)<br />

Falls <strong>die</strong> vom Hersteller voreingestellten<br />

Zeiten <strong>zu</strong>m Ein- und Ausschalten des Geräts<br />

geändert werden sollen, das entsprechende<br />

Programm über <strong>die</strong> Taste 1/7 abrufen.<br />

Taste PROG drücken, um <strong>zu</strong>r Programmierung<br />

über<strong>zu</strong>gehen.<br />

Es wird <strong>die</strong> Zeit der ersten Aktivierung des<br />

ersten Wochentags angezeigt.<br />

Mit den Taste + und – kann <strong>die</strong> Zeit für den<br />

Temperaturwechsel in Schritten von 15<br />

Minuten geändert werden.<br />

Die gewählte Zeit wird auch durch den Balken<br />

im unteren Teil des Displays angezeigt.<br />

Wird <strong>die</strong> Taste T gedrückt, kann <strong>die</strong> zweite<br />

Aktivierung auf <strong>die</strong>selbe Weise, wie oben<br />

beschrieben, geändert werden.<br />

Die neue Be<strong>zu</strong>gstemperatur wird mit der<br />

Schrift TEMP.. und durch das Pfeil neben dem<br />

Temperaturbalken angezeigt.


0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

Wunsch ändern<br />

T<br />

- +<br />

PROG<br />

Wird <strong>die</strong> Taste T nach und nach gedrückt,<br />

werden <strong>die</strong> verschiedenen Aktivierungen<br />

angezeigt bis der Tag von DAY 1 auf DAY 7<br />

geändert worden ist.<br />

Mit den voreingestellten Programmen kann<br />

<strong>die</strong> Funktion COPY (ein Programm für<br />

mehrere Tage kopieren) nicht verwendet<br />

werden.<br />

Wenn <strong>die</strong> Programmierung aller Wochentage<br />

beendet ist, nochmals <strong>die</strong> Taste PROG<br />

drücken, um <strong>die</strong> Betriebsweise AUTO wieder<br />

her<strong>zu</strong>stellen.<br />

D<br />

41


42<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 6 . . 8 8 . . 10 10 . . 12 12 . . 14 14 . . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

1/7 Wunsch ändern<br />

FREIE PROGRAMME (P5 BIS P7)<br />

TEMP1 PROG Das Programm, das geändert werden soll<br />

über <strong>die</strong> obere Taste 1/7 wählen.<br />

Die obere Taste PROG drücken, um <strong>die</strong><br />

Programmierung ab<strong>zu</strong>rufen.<br />

Am Display wird <strong>die</strong> Zeit 0.00 des ersten<br />

Wochentags angezeigt.<br />

SYS<br />

Es folgt in:<br />

“Freies Winterprogramm” oder<br />

“Freies Sommerprogramm”<br />

WINTER/SOMMER PROGRAMM<br />

EINSTELLEN<br />

Die obere Taste SYS drücken, um das<br />

Winterprogramm (Flammensymbol) oder das<br />

Sommerprogramm (Lüftersymbol) ein<strong>zu</strong>stellen.<br />

Bemerkung: Die Wahl der Einstellung kann<br />

nur am Anfang der Programmierung eines<br />

neuen freien Programms vorgenommen<br />

werden.


COPY<br />

DAY 1<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

Wunsch ändern<br />

TEMP1 - +<br />

Freies Winterprogramm<br />

Der Balken ist per Default ganztags auf <strong>die</strong><br />

Temperatur TEMP1 eingestellt.<br />

Über <strong>die</strong> Tasten + und – kann <strong>die</strong> Zeit in<br />

Abständen von 15 Minuten nach rechts oder<br />

links verstellt und gleichzeitig <strong>die</strong> Uhr<br />

aktualisiert werden.<br />

Beispiel: soll TEMP1 von 00.00 bis 06.00<br />

eingestellt werden, Taste + drücken bis am<br />

Display 6.00 angezeigt wird. Die Ziffer 6 im<br />

Balken blinkt.<br />

T<br />

- +<br />

Über <strong>die</strong> Taste T wird <strong>die</strong> Be<strong>zu</strong>gstemperatur<br />

der Reihenfolge nach eingestellt (TEMP1-<br />

TEMP2-TEMP3 und ggf. T*) und <strong>die</strong> Position<br />

des linken Pfeils sowie <strong>die</strong> Schrift TEMPX<br />

aktualisiert.<br />

Über <strong>die</strong> Taste + und – wird <strong>die</strong> Aktivierungszeit<br />

der neuen Be<strong>zu</strong>gstemperatur gewählt.<br />

Beispiel: soll TEMP2 von 06.00 bis 12.00<br />

eingestellt werden, Taste T drücken, um<br />

TEMP2 <strong>zu</strong> wählen und <strong>die</strong> Taste + drücken,<br />

bis am Display 12.00 angezeigt wird. Die<br />

Ziffer 12 im Balken blinkt.<br />

D<br />

43


44<br />

COPY<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

T Wunsch ändern<br />

Soll TEMP3 bis 14.00 eingestellt werden,<br />

- + Taste T drücken, um TEMP3 <strong>zu</strong> wählen und<br />

<strong>die</strong> Taste + drücken, bis am Display 14.00<br />

angezeigt wird.<br />

Die Ziffer 14 im Balken blinkt.<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

T<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Soll nun TEMP2 von 14.00 bis 18.00<br />

eingestellt werden, Taste T drücken, um<br />

TEMP2 <strong>zu</strong> wählen und <strong>die</strong> Taste + drücken,<br />

bis am Display 18.00 angezeigt wird.<br />

Die Ziffer 18 im Balken blinkt.<br />

Wenn nun <strong>die</strong>se Prozedur auch für TEMP1<br />

von 18.00 bis 22.00 wiederholt wird, sieht der<br />

Balken wie in der Abbildung aus und <strong>die</strong> Ziffer<br />

22 blinkt.


COPY<br />

DAY 2<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

Wunsch ändern<br />

- +<br />

Wenn T* für <strong>die</strong> ersten Tagesstunden gewählt<br />

wird, wird <strong>die</strong> Schrift T* angezeigt und der<br />

T*<br />

Balken und der Pfeil werden gelöscht; über<br />

<strong>die</strong> Tasten + und – kann <strong>die</strong> Zeit der<br />

Aktivierung wie für <strong>die</strong> Temperaturen TEMP1<br />

bis 3 eingestellt werden.<br />

P<br />

PROG<br />

Über <strong>die</strong> Taste P kann <strong>die</strong> Funktion COPY<br />

verwendet werden; wird <strong>die</strong>se Taste gedrückt,<br />

wird <strong>die</strong> Nummer des Tages um 1 erhöht und<br />

der Balken wird für den Tag wie für den<br />

vorhergehenden Tag wiederholt.<br />

Die COPY Funktion kann auch mit T*<br />

verwendet werden.<br />

Wenn <strong>die</strong> Programmierung aller Wochentage<br />

beendet ist, Taste PROG drücken, um <strong>die</strong><br />

Betriebsweise AUTO wieder her<strong>zu</strong>stellen.<br />

D<br />

45


46<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

Wunsch ändern<br />

TEMP3<br />

Freies Sommerprogramm<br />

- +<br />

Der Balken ist per Default ganztags auf <strong>die</strong><br />

Temperatur TEMP3 (Klimaanlage aus)<br />

eingestellt. Der Vorgang ist derselbe wie für<br />

das Winterprogramm.<br />

T<br />

- +<br />

Über <strong>die</strong> Tasten + und – kann <strong>die</strong> Zeit in<br />

Abständen von 15 Minuten nach rechts oder<br />

links verstellt und gleichzeitig <strong>die</strong> Uhr<br />

aktualisiert werden.<br />

Über <strong>die</strong> Taste T wird <strong>die</strong> Be<strong>zu</strong>gstemperatur<br />

der Reihenfolge nach eingestellt (TEMP1-<br />

TEMP2-TEMP3 während hier T* nicht <strong>zu</strong>r<br />

Verfügung steht) und <strong>die</strong> Position des linken<br />

Pfeils sowie <strong>die</strong> Schrift TEMP... aktualisiert.<br />

Über <strong>die</strong> Tasten + und – kann <strong>die</strong> <strong>zu</strong>letzt<br />

gewählte Be<strong>zu</strong>gstemperatur nach rechts<br />

oder links verstellt werden.


COPY<br />

DAY 2<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 7<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMIERUNG<br />

Automatische Programme nach<br />

Wunsch ändern<br />

P<br />

PROG<br />

Über <strong>die</strong> Taste P kann <strong>die</strong> Funktion COPY<br />

verwendet werden; wird <strong>die</strong>se Taste gedrückt,<br />

wird <strong>die</strong> Nummer des Tages um 1 erhöht und<br />

der Balken wird für den Tag wie für den<br />

vorhergehenden Tag wiederholt.<br />

Wenn <strong>die</strong> Programmierung aller Wochentage<br />

beendet ist, Taste PROG drücken, um <strong>die</strong><br />

Betriebsweise AUTO wieder her<strong>zu</strong>stellen.<br />

Bemerkung: um <strong>die</strong> ganze programmierung<br />

eines freien programmes (P5, P6, P7) <strong>zu</strong><br />

löschen innerhalb der programmierung,<strong>die</strong><br />

tasten (+) und (-) gleichzeitig drücken.<br />

D<br />

47


48<br />

Up-dose<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567 4567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3 TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1hh<br />

TEMP2 TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1 TEMP1<br />

OFF<br />

T* T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

ON/OFF<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

- + +<br />

Halterung<br />

Chronothermostat<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

INSTALLATION<br />

In einer UP-Schachtel oder als Wandausführung<br />

installieren<br />

Ap-dose<br />

Der Chronothermostat kann in einer UP-Schachtel oder<br />

als Wandausführung mit den Schachteln, Halterungen<br />

und Platten der Serien Living International, Light und<br />

Halterung Magic installiert werden.<br />

Chronothermostat<br />

Abdeckplatte<br />

Abdeckplatte<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Up-dose<br />

Chronothermostat<br />

T<br />

Halterung<br />

Abdeckplatte


P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

INSTALLATION<br />

Chronothermostat blockieren<br />

Soll der Chronothermostat blockiert werden, um<br />

nicht abgenommen werden <strong>zu</strong> können (z.B. in<br />

öffentlichen Lokalen), <strong>die</strong> mitgelieferten Schrauben<br />

im hinteren Teil der Basis laut Anweisungen der<br />

Abbildung, verwenden).<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

- +<br />

T<br />

Detail der hinteren Seite<br />

der Basis<br />

D<br />

49


50<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

ok! ok! ok!<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

h. 1,5m<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INSTALLATION<br />

Das Gerät <strong>richtig</strong> installieren<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .


NA C NC<br />

ZU DEN LASTEN, ZU<br />

KONTROLLIEREN<br />

HEIZUNG<br />

Remote ext NTC<br />

ANSCHLÜSSE<br />

Maximaler Leiterschnitt: 2x 2,5 mm 2<br />

Stromfestigkeit der Kontakte: 1A<br />

ANSCHLUSS ÄUSSERE SONDE<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ max Länge 5 meter)<br />

AKTIVIERUNG ÜBER FERNBEDIENUNG (REMOTE)<br />

Geschlossener Kontakt = manuelles Programm in der<br />

Frostschutz-Betriebsweise<br />

Offener Kontakt = automatisches Programm (<strong>zu</strong>letzt<br />

eingegeben)<br />

KLIMAANLAGE<br />

NA C NC NA C NC<br />

HEIZKESSEL<br />

UMLAUFPUMPE<br />

KLIMAANLAGE<br />

LÜFTER<br />

* <strong>Um</strong> <strong>die</strong> <strong>Sonde</strong> <strong>richtig</strong> <strong>zu</strong><br />

*<br />

verwenden, muss sie an<br />

einer Fläche angebracht<br />

werden, <strong>die</strong> <strong>die</strong> Temperatur<br />

langsam erreicht und nicht<br />

Wärmequellen oder<br />

Sonnenstrahlen ausgesetzt<br />

ist.<br />

D<br />

51


52<br />

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN<br />

• Mindester Zeitabschnitt zwischen dem einen und anderen<br />

Programmierungsschritt: 15 Minuten.<br />

• maximal 8 Temperaturwechsel pro Tag (4 ON/OFF Zyklen).<br />

• Am Display angezeigter Temperaturbereich: 5°C bis 40°C.<br />

• Einstellbare Temperaturwerte: 7°C bis 35 °C (in Schritten von mindestens 0,5°C).<br />

• Genauigkeit der kontrollierten Temperatur: ± 0,5°C.<br />

• Speisung: Alkalibatterien 1,5 V Typ LR67AA, 2 Stück.<br />

• Lebensdauer der Batterien: maximal 2 Jahre.<br />

• Ladungsreserve: 2 Minuten für den Batteriewechsel.<br />

• Installation in einer UP-Schachtel oder als Wandausführung mit den Schachteln<br />

und Halterungen der Serien Living International, Light und Magic.<br />

• Stromfestigkeit der freien Ausgangskontakte: 1A.<br />

• Anschlussmöglichkeit für eine äußere Temperatursonde<br />

(NTC R 25°C = 100 kΩ max. Anschlusslänge 5 Meter).<br />

• Möglichkeit das Gerät über ein telefonisches Betätigungsgerät fern <strong>zu</strong> be<strong>die</strong>nen<br />

(z.B. durch einen Anruf über eine PBX Zentrale).


INDEX<br />

1 DESCRIPTION DE L’APPAREIL<br />

Description pag. 55<br />

Caractéristiques de l’appareil pag. 56<br />

Mode de fonctionnement pag. 60<br />

Indications de l’affichage pag. 64<br />

Touches de commande et programmation pag. 67<br />

Niveaux de température pag. 68<br />

Description des programmes préréglés pag. 69<br />

Mise en place et remplacement des piles pag. 73<br />

2 UTILISATION DU CHRONOTHERMOSTAT<br />

FONCTIONS DE BASE<br />

Sélection des modes de fonctionnement pag. 74<br />

Modification de la température programmée pag. 75<br />

Visualisation de l’heure actuelle pag. 76<br />

FONCTIONS EVOLUEES<br />

Etalonnage du chronothermostat pag. 77<br />

Mode de fonctionnement AUTO pag. 78<br />

Mode fonctionnement MAN (MANUEL) pag. 80<br />

Mode fonctionnement PARTY (FETE) pag. 81<br />

Mode fonctionnement HOLIDAY (VACANCES) pag. 82<br />

Mode fonctionnement OFF (ARRET) pag. 83<br />

Décompte des heures de fonctionnement pag. 85<br />

Réinitialisation de l’appareil (RES) pag. 86<br />

3 PROGRAMMATION<br />

Réglage date actuelle pag. 87<br />

Réglage heure légale/solaire pag. 88<br />

Modification des niveaux de température pag. 89<br />

Personnalisation des programmes automatiques pag. 91<br />

4 INSTALLATION ET CARACTERISTIQUES TECHNIQUES<br />

Installation en boîte à encastrer ou en apparent pag. 100<br />

Verrouillage du chronothermostat pag. 101<br />

Procédure d’installation correct pag. 102<br />

Raccordements pag. 103<br />

Caractéristiques techniques pag. 104<br />

F<br />

53


Base<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Chronothermostat<br />

T<br />

DESCRIPTION<br />

Le chronothermostat réf. L4449 (Living<br />

International), réf. N4449 (Light) et réf. A5719<br />

(Magic), qui peut être employé pour des<br />

installations de chauffage et de<br />

conditionnement, permet, grâce à différentes<br />

possibilités de programmation, d’effectuer le<br />

réglage de la température pour toute heure<br />

du jour et, de manière différentiée, pour tous<br />

les jours de la semaine.<br />

On peut choisir l’utilisation d’un programme<br />

standard (déjà mémorisé, mais pouvant être<br />

modifié selon les besoins de l’utilisateur) ou<br />

créer un nouveau programme par une<br />

procédure simple de programmation.<br />

Un affichage d’ample dimension permet de<br />

visualiser à tout moment les programmes<br />

établis, l’état de l’installation et la température<br />

du milieu.<br />

Le chronothermostat est constitué d’une base<br />

pour les raccordements électriques à<br />

l’installation, pouvant être montée sur des<br />

supports pour les séries Living International,<br />

Light, Magic, et d’une partie amovible<br />

comportant les commandes et le large<br />

affichage.<br />

F<br />

55


56<br />

P<br />

Poussoirs pour programmer<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Poussoirs pour fonctions à<br />

solliciter<br />

T<br />

A l’aide de poussoirs placés en façade,<br />

les fonctions les plus courantes sont<br />

activées; la programmation s’effectue<br />

avec des poussoirs spéciaux situés sur<br />

le dessus, accessibles seulement lorsque<br />

le chronothermostat est extrait de sa<br />

base.<br />

L’appareil peut être extrait de sa base et<br />

programmé, tout en étant confortablement<br />

assis.<br />

Facile à utiliser CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL


+35<br />

+7<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

P<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

T<br />

CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL<br />

Facile à utiliser<br />

Le chronothermostat fonctionne sur piles<br />

et peut être facilement utilisé à la place<br />

de chronothermostats traditionnels (il est<br />

raccordé à l’installation de chauffage ou<br />

de conditionnement par deux fils).<br />

La température contrôlée est comprise<br />

entre +7°C et +35°C avec un intervalle<br />

minimal de 0,5°C.<br />

La température visualisée sur l’affichage<br />

est comprise entre +5°C ÷ +40°C.<br />

F<br />

57


58<br />

T3 = 21°C<br />

T2 = 18°C<br />

T1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

16,15<br />

1,00 6,00 12,00 16,00 20,00 24,00<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL<br />

On peut programmer jusqu’à trois<br />

températures différentes plus une antigel,<br />

avec un maximum de 8 changements de<br />

température par jour. Le temps minimal<br />

entre une intervention programmée et la<br />

suivante est de 15 minutes.<br />

Une sonde externe peut être raccordée<br />

pour effectuer des mesures de<br />

température à partir d’endroits éloignés.<br />

Exemple: chronothermostat à la cuisine<br />

et la sonde dans la salle de séjour.


P<br />

± 0<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

DC<br />

MF<br />

RP<br />

0<br />

8 9 7<br />

R<br />

P<br />

6 5 4<br />

3 2 1<br />

T<br />

Actionneur<br />

Téléphonique<br />

CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL<br />

L’utilisateur peut programmer la<br />

température antigel et activer ce mode<br />

de fonctionnement à distance par<br />

l’intermédiaire d’un actionneur<br />

téléphonique.<br />

Contact fermé = activation programme<br />

manuel avec mode antigel.<br />

Contact ouvert = activation dernier<br />

programme automatique établi.<br />

F<br />

59


60<br />

Exemple: programme préréglé<br />

P2 hiver pour semaine ouvrable<br />

Lundi<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00 6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Mardi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Mercredi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Jeudi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

MODE DE FONCTIONNEMENT<br />

SUITE<br />

Le chronothermostat peut fonctionner dans les<br />

5 modes suivants.<br />

1 • FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE (AUTO)<br />

Avec cette programmation l’appareil fonctionne<br />

avec un des 7 programmes que l’utilisateur peut<br />

personnaliser, avec 3 niveaux de température:<br />

• De P1 à P4 – ce sont des programmes préréglés<br />

hiver. Les températures et les horaires sont déjà<br />

fixés. Les horaires peuvent être modifiés.<br />

• De P5 à P7 – ce sont des programmes libres. Il<br />

est possible de programmer la température, les<br />

horaires et le type de fonctionnement (hiver-été).<br />

PROGRAMME P1 (hiver)<br />

C’est un programme pour une semaine de<br />

vacances; il garantit en fait une température<br />

confortable constante pendant toute la journée<br />

et la soirée, pour tous les jours.<br />

PROGRAMME P2 (hiver)<br />

C’est un programme pour une semaine<br />

ouvrable; il garantit en fait une température<br />

confortable pour qui sort pour le travail durant<br />

la journée.<br />

Les jours ouvrables, il maintient la température<br />

de confort seulement le matin et le soir; en fin de<br />

semaine la température confort est maintenue<br />

toute la journée.


Exemple: programme préréglé<br />

P2 hiver pour semaine ouvrable<br />

Vendredi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Samedi<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Dimanche<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

MODE DE FONCTIONNEMENT<br />

PROGRAMME P3 (hiver)<br />

Programme pour une semaine ouvrable; il<br />

garantit en fait une température confortable pour<br />

qui retourne du travail pour le déjeuner.<br />

Les jours ouvrables, il maintient la température<br />

de confort le matin, à midi et le soir; en fin de<br />

semaine la température confort est maintenue<br />

toute la journée.<br />

PROGRAMME P4 (hiver)<br />

Programme pour la résidence secondaire<br />

pour le week-end; il garantit en fait une<br />

température confortable pour la demi-journée du<br />

vendredi et toute la journée du samedi et du<br />

dimanche.<br />

PROGRAMME P5-P6-P7 (hiver - été)<br />

Programmes libres.<br />

F<br />

61


62<br />

+22<br />

MODE DE FONCTIONNEMENT<br />

2 • FONCTIONNEMENT MANUEL (MAN)<br />

Dans ce mode l’appareil se comporte comme<br />

un thermostat traditionnel, il maintient constante<br />

pour toute la journée la température fixée par<br />

l’utilisateur.<br />

3 • FONCTIONNEMENT HOLIDAY (VACANCES)<br />

Il est actif seulement pour les jours de vacances<br />

programmées par l’utilisateur.<br />

Il a comme température préfixée T* à 7°C.<br />

A l’expiration de cette période, l’appareil retourne<br />

au mode AUTO.<br />

4 • FONCTIONNEMENT PARTY (FETE)<br />

Du moment où il est inséré, il est actif seulement<br />

pendant 4 heures et peut être utilisé lorsque<br />

l’usager souhaite maintenir une température<br />

confortable pour un laps de temps précis.<br />

La température préfixée est TEMP3 à 21°C, que<br />

l’utilisateur peut modifier.<br />

Au bout des 4 heures, l’appareil retourne au mode<br />

AUTO.


MODE DE FONCTIONNEMENT<br />

5 • FONCTIONNEMENT OFF (ARRET)<br />

Dans le mode de fonctionnement OFF, le<br />

chronothermostat est exclu en permanence ou<br />

pour un intervalle de temps défini par l’utilisateur.<br />

Ce mode se programme lorsqu’on ne souhaite<br />

pas garder sous contrôle la température<br />

ambiante (exemple: on doit ouvrir portes et<br />

fenêtres pour changer d’air pendant les travaux<br />

ménagers ou d’entretien).<br />

F<br />

63


64<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICATIONS DE L’AFFICHAGE<br />

MODES DE FONCTIONNEMENT<br />

AUTO – fonctionnement automatique avec le programme<br />

établi (P1 ÷ P7)<br />

MAN – fonctionnement manuel sans programmes établis<br />

PARTY – fonctionnement transitoire de confort (durée : 4<br />

heures)<br />

HOLIDAY – fonctionnement transitoire pour vacances<br />

(durée: nombre de jours fixés par l’utilisateur)<br />

OFF – l’appareil n’effectue aucun contrôle de la<br />

température pour la période fixée.<br />

INDICATION DE L’INSTALLATION CONTROLEE<br />

– symbole flamme: indique que l’installation de<br />

chauffage est en fonctionnement (clignote lorsque<br />

l’appareil est extrait).<br />

– symbole hélice: indique que l’installation de<br />

conditionnement est en fonctionnement (clignote<br />

lorsque l’appareil est extrait).<br />

DAY1234567 – indique le jour de la semaine:<br />

lundi = 1; mardi = 2; ..... dimanche = 7<br />

TOT COUNT – nombre heures de fonctionnement de la<br />

chaudière ou du climatiseur.


AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICATIONS DE L’AFFICHAGE<br />

INDICATION TEMPERATURES FIXEES<br />

TEMP3 – indique que l’affichage visualise la température 3<br />

TEMP2 – indique que l’affichage visualise la température 2<br />

TEMP1 – indique que l’affichage visualise la température 1<br />

T* – indique que l’affichage visualise la température<br />

antigel<br />

INDICATION TEMPERATURES CONTROLEES<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Le graphique à barres visualise au cours de la journée<br />

le niveau de température (TEMP3 –TEMP2-TEMP1)<br />

contrôlé. Le niveau de température actif est indiqué par<br />

le symbole à gauche de la barre. Les nombres au<br />

bas représentent les 24 heures de la journée.<br />

F<br />

65


66<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICATIONS DE L’AFFICHAGE<br />

AFFICHAGE NUMERIQUE<br />

Visualise constamment la température ambiante. Par<br />

action sur la touche T, visualise la suite<br />

TEMP3-TEMP2-TEMP1, HEURE<br />

et TEMPERATURE ANTIGEL.<br />

En phase de programmation visualise les différents<br />

paramètres à programmer.<br />

INDICATIONS VARIEES<br />

TIME – mode pour programmer/visualiser l’heure et<br />

le jour actuels<br />

+1h – heure légale<br />

– symbole pile – indication piles déchargées<br />

COPY – copie de la programmation journalière.


P AUTO<br />

MAN<br />

PARTY<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

DAY 1234567<br />

TOT COUNT +1h<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

SYS<br />

CR<br />

RES<br />

Vue du dessus<br />

PROG<br />

1/7<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Vue de face<br />

T<br />

TOUCHES DE COMMANDE ET PROGRAMMATION<br />

COMMANDES POUR FONCTIONS A<br />

SOLLICITER<br />

P Sélection mode de fonctionnement<br />

T<br />

Visualisation temporaire des valeurs de la<br />

température ou de l’heure actuelle<br />

+ -<br />

Réglage des paramètres température et<br />

heure: + avance – retard<br />

N.B. Une pression prolongée sur la touche<br />

permet un avancement rapide<br />

COMMANDES POUR LA PROGRAMMATION<br />

PROG Pour accéder à la programmation<br />

RES<br />

SYS<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

CR<br />

1/7<br />

Réinitialisation de l’appareil<br />

Sélection fonctionnement été ou hiver<br />

Réglage de l’heure et du jour actuel<br />

Réglage de l’heure légale/solaire<br />

Décompte heures de fonctionnement de<br />

l’installation contrôlée (chaudière ou<br />

climatiseur)<br />

Sélection des programmes (P1÷ P7) en mode<br />

AUTO<br />

F<br />

67


68<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Barre TEMP1<br />

Barre TEMP2<br />

Barre TEMP3<br />

Exemple de réglage des niveaux dans le<br />

mode “AUTO”<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

NIVEAUX DE TEMPÉRATURE<br />

Tout au long de la journée, le chronothermostat en<br />

mode AUTO effectue le contrôle de la température<br />

sur la base de 3 niveaux différents (voir exemple).<br />

Le chronothermostat est livré avec les<br />

températures suivantes préfixées (elles peuvent<br />

être modifiées):<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

Dans les autres modes, le contrôle de la<br />

température est effectué sur la base d’un seul<br />

niveau (TEMP3 ou T*).<br />

La procédure pour modifier les niveaux des<br />

températures de référence est reportée dans les<br />

pages suivantes.<br />

de 6:00 h à 9:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 9:00 h à 16:30 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 16:30 h à 22:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 22:00 h à 24:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 24:00 h à 6:00 h – 15°C (TEMP1)


Lundi<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Mardi<br />

6,00 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Vendredi<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Mercredi<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Jeudi<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

Samedi<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Dimanche<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPTION DES PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS<br />

PROGRAMME P1 (hiver)<br />

Le programme P1 est un programme pour une<br />

semaine de vacances, il garantit en fait une<br />

température confortable constante durant toute la<br />

journée et la soirée, pour tous les jours de la<br />

semaine.<br />

Horaires et températures préréglés:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

De lundi à jeudi<br />

de 6:00 h à 22:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 22:00 h à 24:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 24:00 h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = jour suivant<br />

Vendredi<br />

de 6:00 h à 23:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 23:00 h à 1:00*h – 18°C (TEMP2)<br />

de 1:00*h à 7:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = jour suivant<br />

Du samedi au dimanche<br />

de 7:00 h à 23:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 23:00 h à 1:00*h – 18°C (TEMP2)<br />

de 1:00*h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = jour suivant<br />

F<br />

69


70<br />

Lundi<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Mardi<br />

6,00 9,00 16,30 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Mercredi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Jeudi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Vendredi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Samedi<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7,00 23,00<br />

Dimanche<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPTION DES PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS<br />

PROGRAMME P2 (hiver)<br />

Le programme P2 est un programme pour une<br />

semaine ouvrable; il garantit en fait une<br />

température confortable pour qui sort pour le<br />

travail durant la journée.<br />

Les jours ouvrables, il maintient la température<br />

de confort seulement le matin et le soir; en fin de<br />

semaine la température confort est maintenue<br />

toute la journée.<br />

Horaires et températures préréglés:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Du lundi au vendredi<br />

de 6:00 h à 9:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 9:00 h à 16:30 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 16:30 h à 22:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 22:00 h à 24:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 24:00 h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00h du jour suivant ou 7:00h du samedi<br />

Du samedi au dimanche<br />

de 7:00 h à 23:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 23:00 h à 1:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 1:00 h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00h du lundi ou 7:00h du samedi


Lundi<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Mardi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Samedi<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Mercredi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Jeudi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Vendredi<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Dimanche<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPTION DES PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS<br />

PROGRAMME P3 (hiver)<br />

Le programme P3 est un programme pour une<br />

semaine ouvrable; il garantit en fait une<br />

température confortable pour qui retourne du<br />

travail pour le déjeuner.<br />

Les jours ouvrables, il maintient la température de<br />

confort le matin, à midi et le soir; en fin de semaine<br />

la température confort est maintenue toute la<br />

journée.<br />

Horaires et températures préréglés:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Du lundi au vendredi<br />

de 6:00 h à 8:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 8:00 h à 11:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 11:00 h à 14:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 14:00 h à 16:30 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 16:30 h à 22:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 22:00 h à 24:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 24:00 h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00h du jour suivant ou 7:00h du samedi<br />

Du samedi au dimanche<br />

de 7:00 h à 23:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 23:00 h à 1:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 1:00 h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00h du lundi ou 7:00h du samedi<br />

F<br />

71


72<br />

Lundi<br />

0,00<br />

Mardi<br />

0,00<br />

Mercredi<br />

0,00<br />

Jeudi<br />

0,00<br />

Vendredi<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

15°C 18°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

0,00<br />

Samedi<br />

12,00 18,00 23,00<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

7°C<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

24,00<br />

24,00<br />

6,00 23,00<br />

Dimanche<br />

15°C 21°C<br />

7°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

DESCRIPTION DES PROGRAMMES PRÉRÉGLÉS<br />

PROGRAMME P4 (hiver)<br />

Le programme P4 est un programme pour la<br />

résidence secondaire pour le week-end; il<br />

garantit en fait une température confortable<br />

seulement pour la demi-journée du vendredi et<br />

toute la journée du samedi et du dimanche.<br />

Horaires et températures préréglés:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

Du lundi au jeudi<br />

Toute la journée 7°C<br />

Vendredi<br />

de 12:00 h à 18:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 18:00 h à 23:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 23:00 h à 24:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 24:00 h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00h du samedi<br />

Samedi<br />

de 6:00 h à 23:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 23:00 h à 24:00 h – 18°C (TEMP2)<br />

de 24:00 h à 6:00*h – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00h du dimanche<br />

Dimanche<br />

de 6:00 h à 23:00 h – 21°C (TEMP3)<br />

de 23:00 h à 12:00*h – 7°C (T*)<br />

* = du vendredi


P<br />

AUTO<br />

- +<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

symbole piles déchargées<br />

T<br />

MISE EN PLACE ET REMPLACEMENT PILES<br />

Mise en place des piles<br />

- Sortir le chronothermostat de sa base<br />

-Introduire les 2 piles de type LR6/AA alcalines<br />

de 1,5V en respectant les polarités indiquées<br />

sur la figure.<br />

Remplacement des piles<br />

Si le symbole (piles) apparaît sur l’affichage,<br />

remplacer immédiatement les piles.<br />

Les données introduites restent en mémoire environ<br />

2 minutes pendant le remplacement des piles.<br />

Avertissement: la durée moyenne des piles ne va<br />

pas au-delà de 2 ans.<br />

F<br />

73


74<br />

MAN TEMP3<br />

PARTY<br />

TEMP3<br />

UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE<br />

Sélection du mode de fonctionnement<br />

AUTO – MAN – PARTY – HOLIDAY – OFF<br />

P<br />

Si l’on souhaite un mode différent de<br />

fonctionnement, appuyer plusieurs fois sur la<br />

touche P. L’inscription en haut à gauche varie<br />

pour indiquer le mode sélectionné, tandis que<br />

celle de droite indique le niveau de<br />

température programmé.


TEMP3<br />

TEMP3<br />

UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE<br />

Modification de la température<br />

programmée<br />

A tout moment et indépendamment du<br />

programme sélectionné, on peut changer<br />

+ -<br />

- +<br />

temporairement le niveau de température<br />

programmé, sans modifier la programmation<br />

du dispositif. Pour cela, appuyer sur la touche<br />

– ou +.<br />

La température de référence actuelle est<br />

visualisée.<br />

Appuyer ensuite sur les touches – ou + pour<br />

modifier la valeur.<br />

Après quelques secondes, l’appareil<br />

retourne dans le mode de fonctionnement<br />

en cours.<br />

Pour rétablir la valeur de la température<br />

précédente, agir de nouveau sur les<br />

touches – et +.<br />

Dans le cas contraire, la nouvelle valeur<br />

restera pour toujours et pour tous les modes<br />

de fonctionnement.<br />

F<br />

75


76<br />

DAY 1<br />

TIME<br />

UTILISATION DES FONCTIONS DE BASE<br />

Visualisation de l’heure actuelle<br />

T<br />

Pour visualiser l’heure, appuyer plusieurs fois<br />

sur la touche T. L’affichage visualise l’heure<br />

actuelle et le jour de la semaine. Si l’heure<br />

légale est programmée, l’inscription ± 1h<br />

apparaît également.<br />

Après quelques secondes d’inactivité,<br />

l’appareil retourne au mode de<br />

fonctionnement actuel.


UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Etalonnage du chronothermostat<br />

SYS<br />

- +<br />

Le chronothermostat est livré déjà étalonné<br />

en phase de fabrication, il est toutefois<br />

possible, si on le souhaitait, de régler la<br />

valeur de la température mesurée sur une<br />

valeur détectée par d’autres dispositifs de<br />

mesure (thermomètre, etc.).<br />

Pour effectuer l’étalonnage appuyer sur la<br />

touche SYS.<br />

Au moment où l’affichage se met à clignoter,<br />

agir sur les touches + ou – pour modifier la<br />

valeur de la température indiquée et la mettre<br />

à la valeur souhaitée.<br />

Après quelques secondes, l’appareil<br />

retourne au mode de fonctionnement actuel.<br />

F<br />

77


78<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Mode de fonctionnement AUTO<br />

1/7<br />

Sélection des programmes automatiques (1/7)<br />

En appuyant sur la touche du haut 1/7,<br />

seulement en mode AUTO, l’indication du<br />

programme actuel apparaît sur l’affichage<br />

(dans l’exemple P3).<br />

Le symbole flamme indique que le<br />

programme est hivernal; le symbole hélice<br />

apparaît, si le programme est estival.<br />

A chaque pression sur la touche 1/7 les<br />

valeurs de P augmentent d’une unité.<br />

Après quelques secondes d’inactivité, le<br />

chronothermostat retourne au mode AUTO<br />

dans le programme choisi.


AUTO<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Mode de fonctionnement AUTO<br />

P T<br />

P<br />

Modification du niveau de température en cours<br />

Au cours de l’exécution d’un des programmes<br />

automatiques, il est possible de modifier<br />

temporairement une température, pour la<br />

rendre différente de celle de référence en<br />

cours.<br />

Pour cela, appuyer sur la touche P et, en la<br />

maintenant appuyée, appuyer plusieurs fois<br />

sur la touche T. A l’affichage apparaissent à<br />

la suite les inscriptions T* / TEMP1 / TEMP2 /<br />

TEMP3.<br />

Lorsqu’on relâche la touche T, la température<br />

correspondante est modifiée jusqu’à la<br />

prochaine étape de programmation. Après<br />

quelques secondes, l’affichage indiquera la<br />

température sélectionnée par l’inscription<br />

TEMP(X) clignotante. Pour annuler la<br />

modification, appuyer plusieurs fois sur la<br />

touche P jusqu’à la visualisation du message<br />

AUTO.<br />

F<br />

79


80<br />

MAN TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Mode de fonctionnement MAN<br />

P (manuel)<br />

Le mode de fonctionnement manuel est<br />

permanent et a comme température préfixée<br />

TEMP3.<br />

Appuyer plusieurs fois sur la touche P jusqu’à<br />

faire apparaître l’inscription MAN à<br />

l’affichage.<br />

L’inscription TEMP3 apparaît aussi avec la<br />

valeur correspondante programmée.<br />

Après quelques secondes, l’indication de la<br />

température ambiante revient.<br />

T<br />

Si l’on veut modifier la valeur TEMP3<br />

- +<br />

programmée, appuyer sur les touches T ou<br />

bien + ou bien -.<br />

L’inscription TEMP3 apparaît, ainsi que la<br />

valeur programmée.<br />

- +<br />

P<br />

Appuyer sur les touches – ou + pour<br />

programmer la valeur de la température<br />

souhaitée.<br />

Après quelques secondes d’inactivité,<br />

l’inscription TEMP3 disparaît et la<br />

température ambiante est visualisée.<br />

Pour sortir du mode manuel MAN, appuyer<br />

sur la touche P.


PARTY<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Mode de fonctionnement PARTY<br />

(FETE)<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

Le mode de fonctionnement PARTY est<br />

temporaire et a une durée de 4 heures; la<br />

température préréglée est TEMP3. Appuyer<br />

plusieurs fois sur la touche P jusqu’à faire<br />

apparaître l’inscription PARTY à l’affichage.<br />

L’inscription TEMP3 apparaît aussi avec la<br />

valeur correspondante programmée.<br />

Après quelques secondes, l’indication de la<br />

température ambiante revient.<br />

Si l’on veut modifier la valeur TEMP3<br />

programmée, appuyer sur les touches T ou<br />

bien + ou bien -.<br />

L’inscription TEMP3 apparaît, ainsi que la<br />

valeur programmée.<br />

Appuyer sur les touches – ou + pour<br />

programmer la valeur de la température<br />

souhaitée.<br />

Après quelques secondes d’inactivité,<br />

l’inscription TEMP3 disparaît et la température<br />

ambiante est visualisée.<br />

Au bout des 4 heures, le chronothermostat<br />

retourne au mode de fonctionnement AUTO.<br />

Si l’on souhaite interrompre le mode PARTY<br />

avant la fin des 4 heures, appuyer sur la<br />

touche P.<br />

F<br />

81


82<br />

HOLIDAY<br />

HOLIDAY<br />

DAY<br />

T*<br />

T*<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Mode de fonctionnement HOLIDAY<br />

(VACANCES)<br />

Le mode de fonctionnement HOLIDAY est<br />

temporaire, sa durée dépend du nombre de<br />

jours programmés par l’utilisateur.<br />

P La température préréglée est T*.<br />

+ -<br />

+<br />

+ T -<br />

- +<br />

Appuyer sur la touche P jusqu’à ce<br />

qu’apparaisse l’inscription HOLIDAY à<br />

l’affichage.<br />

Appuyer sur les touches + et – pour introduire<br />

le nombre de jours de vacances.<br />

Après quelques secondes apparaissent<br />

l’inscription T* et sa valeur correspondante.<br />

En appuyant sur la touche +, on peut<br />

augmenter la valeur de T*.<br />

Si au contraire on n’intervient pas sur les<br />

touches, après quelques secondes le<br />

chronothermostat revient au mode HOLIDAY.<br />

Pour modifier à nouveau la valeur de T*, il<br />

faut appuyer sur la touche – ou + ou T.<br />

Lorsque T* et sa valeur correspondante<br />

apparaissent, la modifier avec les touches –<br />

ou +.<br />

Pour sortir du mode HOLIDAY avant<br />

l’échéance des jours programmés, appuyer<br />

sur la touche P pour sélectionner un autre<br />

mode.


OFF<br />

OFF<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Mode de fonctionnement OFF<br />

P<br />

(ARRET)<br />

Dans le mode de fonctionnement OFF, le<br />

chronothermostat est exclu et n’effectue<br />

aucun contrôle sur la température.<br />

Il est possible de programmer cette situation<br />

en mode permanent ou temporaire, que<br />

l’utilisateur peut personnaliser. En appuyant<br />

sur T on peut visualiser en tous cas l’heure<br />

actuelle.<br />

OFF permanent<br />

Appuyer sur P jusqu’à faire apparaître<br />

l’inscription OFF.<br />

Après quelques secondes le chronothermostat<br />

se met dans l’état de OFF permanent et<br />

l’affichage visualise la température ambiante.<br />

Pour sortir du mode OFF et sélectionner un<br />

autre mode, il faut appuyer sur la touche P.<br />

F<br />

83


84<br />

OFF<br />

OFF<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Mode de fonctionnement OFF<br />

P<br />

(ARRET)<br />

+ -<br />

P<br />

OFF temporisé<br />

Appuyer sur P jusqu’à faire apparaître<br />

l’inscription OFF.<br />

Appuyer, alors que l’inscription OFF est<br />

visualisée, sur les touches + et – pour<br />

programmer le temps pendant lequel le<br />

chronothermostat doit rester exclu, par<br />

intervalles de 15 minutes.<br />

Après quelques secondes d’inactivité, le<br />

compte à rebours du temps programmé<br />

commence à l’affichage, jusqu’à se terminer<br />

à zéro.<br />

Lorsque le temps est échu, le<br />

chronothermostat retourne en mode AUTO.<br />

Pour sortir du mode OFF avant l’échéance<br />

du temps et sélectionner un autre mode,<br />

appuyer sur la touche P.


TOT COUNT<br />

TOT COUNT<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Décompte des heures de<br />

CR<br />

fonctionnement<br />

En appuyant sur la touche du haut CR, le<br />

temps de fonctionnement de l’installation<br />

contrôlée (chaudière ou climatiseur) apparaît<br />

à l’affichage. Dans l’exemple: 2 heures.<br />

CR<br />

En appuyant une autre fois sur la touche CR<br />

pendant environ 5 secondes, le décompte<br />

est remis à zéro.<br />

Après environ 5 secondes d’inactivité, le<br />

chronothermostat reprend l’état en cours.<br />

F<br />

85


86<br />

UTILISATION DES FONCTIONS ÉVOLUÉES<br />

Réinitialisation de l’appareil (RES)<br />

RES<br />

La réinitialisation de l’appareil permet de<br />

rétablir le fonctionnement correct du<br />

chronothermostat, s’il se bloquait en phase<br />

de programmation et/ou d’utilisation.<br />

La procédure de réinitialisation est activée en<br />

maintenant appuyée la touche du haut RES<br />

pendant quelques secondes.<br />

La réinitialisation est confirmée par l’affichage<br />

exempt de toutes les informations graphiques<br />

et numériques.<br />

Après environ 5 secondes d’inactivité,<br />

l’appareil rétablit son fonctionnement, en<br />

conservant les programmations sélectionnées.


DAY 1<br />

PROGRAMMATION<br />

Réglage de la date et heure actuelle<br />

(m/h/g)<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

En appuyant sur la touche du haut m/h/g,<br />

l’heure actuelle apparaît à l’affichage en<br />

clignotant. En appuyant sur les touches – ou<br />

+, on règle l’heure.<br />

En maintenant appuyée la touche – ou +, il<br />

est possible d’effectuer le réglage<br />

rapidement.<br />

En appuyant à nouveau sur la touche du haut<br />

m/h/g, l’indication du jour actuel apparaît.<br />

En appuyant sur les touches – ou +, on règle<br />

le jour.<br />

(lundi=1, mardi=2, …dimanche=7)<br />

En appuyant à nouveau sur la touche du haut<br />

m/h/g, le chronothermostat revient à l’état<br />

en cours.<br />

Nota: Pour modifier l’heure légale/solaire,<br />

utiliser la touche du haut ± 1h.<br />

F<br />

87


88<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

+1h<br />

TIME<br />

PROGRAMMATION<br />

Réglage de l’heure légale/solaire (±1h)<br />

Quel que soit le mode de fonctionnement en<br />

±1h<br />

cours, il est possible de régler l’heure légale/<br />

solaire.<br />

Appuyer sur la touche du haut ±1h. L’affichage<br />

visualise l’heure actuelle.<br />

±1h<br />

DAY 1 ±1h<br />

Appuyer à nouveau sur la touche ±1h.<br />

A l’affichage, apparaît le symbole +1h, en<br />

même temps que l’heure augmentée d’une<br />

unité.<br />

Après quelques secondes d’inactivité, le<br />

chronothermostat retourne à l’état en cours.<br />

Pour revenir à l’heure solaire, appuyer à<br />

nouveau sur la touche du haut ±1h.<br />

A l’affichage, le symbole +1h disparaît et<br />

l’heure diminue d’une unité.


AUTO<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Barre TEMP1<br />

Barre TEMP2<br />

Barre TEMP3<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

PROGRAMMATION<br />

Modification des niveaux de température<br />

Le chronothermostat est livré avec les<br />

températures suivantes préfixées; elles peuvent<br />

de toutes façons être modifiées si la nécessité<br />

s’en faisait sentir:<br />

TEMP3 21°C:intervalle de réglage 18°C…. 35°C<br />

TEMP2 18°C:intervalle de réglage 15°C…. 21°C<br />

TEMP1 15°C:intervalle de réglage 7°C…. 18°C<br />

T* 7°C :intervalle de réglage 7°C…. 15°C<br />

Attention:<br />

Les valeurs programmables de la température<br />

vont de 7°C à 35°C; elles doivent être<br />

programmées de façon à ce que la valeur de<br />

TEMP3 soit supérieure à celle de TEMP2 et celle<br />

de TEMP2 supérieure à TEMP1.<br />

L’intervalle de mesure de la température, visualisé<br />

à l’affichage, va de 5°C à 40°C. Si la température<br />

ambiante est en dehors de ces valeurs, à<br />

l’affichage des tirets sont visualisés: “—:—”.<br />

F<br />

89


90<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

PROGRAMMATION<br />

Comment modifier les niveaux de<br />

température (TEMP3-TEMP2-TEMP1-T*)<br />

T Appuyer sur la touche T jusqu’à faire<br />

apparaître à l’affichage l’indication de la<br />

température à modifier.<br />

- +<br />

Appuyer sur les touches – ou + pour<br />

programmer la valeur souhaitée.<br />

Après quelques secondes la condition en<br />

cours est rétablie.


PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes automatiques<br />

Dans les pages suivantes, les caractéristiques des programmes préréglés (P1÷P4) sont décrites et<br />

la manière de les personnaliser (P1÷P7).<br />

• PROGRAMME P1 (hiver)<br />

Programme pour une semaine de vacances; il garantit en fait une température confortable constante<br />

pendant toute la journée et la soirée, pour tous les jours.<br />

• PROGRAMME P2 (hiver)<br />

C’est un programme pour une semaine ouvrable; il garantit en fait une température confortable<br />

pour qui sort pour le travail durant la journée. Les jours ouvrables, il maintient la température de<br />

confort seulement le matin et le soir; en fin de semaine la température confort est maintenue toute la<br />

journée.<br />

• PROGRAMME P3 (hiver)<br />

Programme pour une semaine ouvrable; il garantit en fait une température confortable pour qui<br />

retourne du travail pour le déjeuner. Les jours ouvrables, il maintient la température de confort le<br />

matin, à midi et le soir; en fin de semaine, la température confort est maintenue toute la journée.<br />

• PROGRAMME P4 (hiver)<br />

Programme pour la résidence secondaire pour le week-end; il garantit en fait une température<br />

confortable seulement pour l’après-midi du vendredi et toute la journée du samedi et du dimanche.<br />

• PROGRAMME P5-P6-P7 (hiver – été)<br />

Programmes libres.<br />

F<br />

91


92<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

automatiques<br />

1/7<br />

PROG<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Programmes hiver préréglés (P1-P4)<br />

Dans le cas où l’on souhaite modifier les<br />

heures de mise en service/hors service par<br />

rapport à celles programmées par le fabricant,<br />

sélectionner le programme à modifier en<br />

appuyant sur la touche 1/7.<br />

Appuyer sur la touche PROG pour accéder à<br />

la programmation.<br />

L’heure de la première activation du premier<br />

jour de la semaine apparaît.<br />

A l’aide des touches + et –, il est possible de<br />

déplacer l’heure d’activation du changement<br />

de température par intervalles de 15 minutes.<br />

L’heure sélectionnée est visualisée aussi<br />

dans la colonne au bas de l’affichage.<br />

En appuyant sur la touche T, on se déplace<br />

sur la deuxième activation, réglable comme<br />

il vient d’être décrit ci-dessus. La nouvelle<br />

température de référence est visualisée avec<br />

l’inscription TEMP.. et la flèche positionnée<br />

en alignement avec la barre indiquant la<br />

température.


0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

automatiques<br />

T<br />

- +<br />

PROG<br />

En appuyant à la suite sur la touche T, on<br />

avance dans les diverses activations<br />

jusqu’au changement de jour, de DAY 1 à<br />

DAY 7.<br />

Avec les programmes préréglés, il n’est pas<br />

possible d’utiliser la fonction COPY (copie<br />

d’un programme pour plusieurs jours).<br />

Lorsque la programmation de tous les jours<br />

de la semaine est terminée, appuyer à<br />

nouveau sur PROG pour revenir au mode<br />

AUTO.<br />

F<br />

93


94<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 6 . . 8 8 . . 10 10 . . 12 12 . . 14 14 . . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

1/7 automatiques<br />

PROG<br />

SYS<br />

Suite dans:<br />

“Programme libre de type hiver” ou<br />

“ Programme libre de type été”<br />

PROGRAMMES LIBRES (P5÷P7)<br />

Sélectionner le programme à modifier en<br />

appuyant sur la touche du haut 1/7.<br />

Appuyer sur la touche du haut PROG pour<br />

accéder à la programmation.<br />

L’heure 0.00 du premier jour de la semaine<br />

apparaît.<br />

COMMENT FIXER LE PROGRAMME<br />

HIVER/ÉTÉ<br />

Appuyer sur la touche du haut SYS pour régler<br />

un programme hiver (symbole flamme) ou été<br />

(symbole hélice).<br />

Nota: Le choix du type de réglage peut se<br />

faire seulement au début de la programmation<br />

d’un nouveau programme libre.


COPY<br />

DAY 1<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

automatiques<br />

Programme libre de type hiver<br />

TEMP1 - + La barre se présente réglée par défaut à la<br />

T<br />

- +<br />

température TEMP1 pour toute la journée. A<br />

l’aide des touches + et –, on se déplace vers<br />

la droite et la gauche sur la barre par<br />

intervalles de 15 minutes, en actualisant en<br />

même temps l’horloge visualisée.<br />

Exemple: si l’on souhaite programmer<br />

TEMP1 de 00:00 heure à 6:00 heures,<br />

appuyer sur + jusqu’à visualiser à l’affichage<br />

6:00. Le chiffre 6 de la barre clignote.<br />

Avec la touche T, on change la température<br />

de référence de façon cyclique (TEMP1-<br />

TEMP2-TEMP3 et éventuellement T*), en<br />

actualisant aussi la position de la flèche de<br />

gauche et l’inscription TEMPX.<br />

En se déplaçant vers la droite et la gauche<br />

avec les touches + et -, on sélectionne l’heure<br />

d’activation de la nouvelle température de<br />

référence.<br />

Exemple: si l’on souhaite programmer<br />

TEMP2 de 6:00 heures à 12:00 heures,<br />

appuyer sur T pour sélectionner TEMP2 et<br />

sur la touche + jusqu’à visualiser à l’affichage<br />

12:00. Le nombre 12 de la barre clignote.<br />

F<br />

95


96<br />

COPY<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

T automatiques<br />

Si maintenant l’on souhaite programmer<br />

- + TEMP3 jusqu’à 14.00 heures, appuyer sur T<br />

pour sélectionner TEMP3 et sur la touche +<br />

jusqu’à visualiser à l’affichage 14:00.<br />

Le nombre 14 de la barre clignote.<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

T<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Si maintenant l’on souhaite programmer<br />

TEMP2 de 14.00 heures à 18.00 heures,<br />

appuyer sur T pour sélectionner TEMP2 et<br />

sur la touche + jusqu’à visualiser à l’affichage<br />

18:00.<br />

Le nombre 18 de la barre clignote.<br />

Si nous répétons maintenant la procédure<br />

pour programmer TEMP1 de 18.00 heures à<br />

22.00 heures, la barre se présente comme<br />

sur la figure ci-contre et le nombre 22 clignote.


COPY<br />

DAY 2<br />

DAY 1<br />

T*<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

automatiques<br />

Si l’on sélectionne T* en début de journée,<br />

- + l’inscription T* apparaît; la barre et la flèche<br />

P<br />

PROG<br />

disparaissent; avec les touches + et -, on<br />

programme les heures d’activation, comme il<br />

a été vu pour les températures TEMP1÷3.<br />

Avec la touche P, on utilise la fonction COPY:<br />

en appuyant sur cette touche, le jour<br />

augmente d’une unité et la barre se présente<br />

semblable à celle du jour précédent. La<br />

fonction COPY peut être utilisée aussi pour<br />

T*.<br />

Une fois la programmation de tous les jours<br />

de la semaine terminée, appuyer sur la touche<br />

PROG pour revenir au mode de<br />

fonctionnement AUTO.<br />

F<br />

97


98<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

automatiques<br />

TEMP3<br />

Programme libre de type été<br />

- +<br />

La barre se présente réglée par défaut à la<br />

température TEMP3 (climatiseur hors<br />

service) pour toute la journée. On procède<br />

de la même manière à ce qui a été vu pour<br />

le programme de type hiver.<br />

T<br />

- +<br />

A l’aide des touches + et –, on se déplace<br />

vers la droite et la gauche sur la barre par<br />

intervalles de 15 minutes, en actualisant en<br />

même temps l’horloge visualisée.<br />

Avec la touche T, la température de référence<br />

change de façon cyclique (TEMP1/TEMP2/<br />

TEMP3, tandis que T* n’est pas disponible),<br />

la position de la flèche de gauche est aussi<br />

actualisée, ainsi que l’inscription TEMP...<br />

En se déplaçant vers la droite et la gauche<br />

avec les touches + et –, on entraîne la<br />

dernière température de référence<br />

sélectionnée.


COPY<br />

DAY 2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 7<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMATION<br />

Personnalisation des programmes<br />

automatiques<br />

TEMP2<br />

P<br />

Avec la touche P, on utilise la fonction COPY:<br />

en appuyant sur cette touche, le jour<br />

augmente d’une unité et la barre se présente<br />

semblable à celle du jour précédent.<br />

PROG<br />

Une fois la programmation de tous les jours<br />

de la semaine terminée, appuyer sur la touche<br />

PROG pour revenir au mode de<br />

Nota: pour effacer toute la programmation<br />

d’un programme libre (P5, P6, P7) une fois<br />

que l’on est entré dans la programmation<br />

pousser en même temps les touches (+) et (-).<br />

F<br />

99


100<br />

Boîte en apparent<br />

Boîte en encastrer<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567 4567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3 TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1hh<br />

TEMP2 TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1 TEMP1<br />

OFF<br />

T* T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

ON/OFF<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

- + +<br />

Support<br />

Chronothermostat<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

INSTALLATION<br />

En boîte à encastrer ou en apparent<br />

Le chronothermostat peut être monté à encastrement<br />

ou en apparent au moyen des boîtes, supports et plaques<br />

de la série Living International, Light et Magic.<br />

Support<br />

Chronothermostat<br />

T<br />

T<br />

Plaque d’habillage<br />

Plaque d’habillage<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Boîte en encastrer<br />

Chronothermostat<br />

Support<br />

T<br />

Plaque<br />

d’habillage


P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

INSTALLATION<br />

Verrouillage du chronothermostat<br />

Si l’on juge nécessaire de verrouiller l’extraction<br />

du chronothermostat (par ex. lieux publics), utiliser<br />

la vis fournie placée au dos de la base, comme<br />

indiqué sur la figure.<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

- +<br />

T<br />

Détail de l’arrière<br />

de la base<br />

F<br />

101


102<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

ok! ok! ok!<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

h. 1,5m<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INSTALLATION<br />

Procédure d’installation correcte<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .


NA C NC<br />

AUX CHARGES A<br />

CONTROLER<br />

CHAUFFAGE<br />

Remote ext NTC<br />

RACCORDEMENTS<br />

Section max. conducteurs: 2x 2,5 mm 2<br />

Portée contacts: 1A<br />

RACCORDEMENT SONDE EXTERNE<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ longueur max. 5 mètres)<br />

ACTIVATION A DISTANCE (REMOTE -TELECOMMANDE)<br />

Contact fermé = programme manuel avec mode<br />

antigel<br />

Contact ouvert = programme automatique (dernier<br />

sélectionné)<br />

CONDITIONNEMENT<br />

NA C NC NA C NC<br />

CHAUDIERE POMPE DE<br />

CIRCULATION<br />

CLIMATISEUR HÉLICE<br />

* Pour utiliser correctement la<br />

*<br />

sonde, il est prévu d’appliquer<br />

le capteur sur une surface qui<br />

atteigne graduellement la<br />

température, ne soit pas<br />

exposée à des sources de<br />

chaleur ou au rayonnement<br />

solaire.<br />

F<br />

103


104<br />

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES<br />

• Temps minimal entre une intervention programmée et la suivante: 15 minutes.<br />

• Nombre maximal de changements de température en un jour: 8<br />

(4 cycles ON/OFF -MARCHE/ARRET).<br />

• Intervalle de température indiqué sur l’affichage: 5°C ÷ 40°C.<br />

• Valeurs programmables de la température: 7°C ÷ 35°C<br />

(avec un intervalle minimal de 0,5°C).<br />

• Précision de la température contrôlée: ± 0,5°C.<br />

• Alimentation: piles alcalines 1,5V type LR67AA N° 2.<br />

• Durée des piles non supérieure à 2 ans.<br />

• Réserve de charge: 2 minutes pour le remplacement des piles.<br />

• Installation à encastrement ou en apparent avec les boîtes et supports pour<br />

les séries Living International, Light et Magic.<br />

• Portée des contacts de sortie libres de tension: 1A.<br />

• Possibilité de raccordement d’une sonde externe pour la température<br />

(NTC R25°C = 100kΩ longueur max. du raccordement 5 mètres).<br />

• Possibilité d’activation à distance du chronothermostat (par exemple par appel<br />

téléphonique par l’intermédiaire d’un central PBX).


INDEX<br />

1 EQUIPMENT DESCRIPTION<br />

Description pag. 107<br />

Device features pag. 108<br />

Operating mode pag. 112<br />

Display indications pag. 116<br />

Command and programming keys pag. 119<br />

Temperature levels pag. 120<br />

Description of pre-set programs pag 121<br />

Fitting and replacing batteries pag. 125<br />

2 USE OF CHRONOTHERMOSTAT<br />

BASIC FUNCTIONS<br />

Selecting the operating mode pag. 126<br />

Changing the temperature set pag. 127<br />

Displaying the current time pag. 128<br />

ADVANCED FUNCTIONS<br />

Calibrating the chronothermostat pag. 129<br />

AUTO operating mode pag. 130<br />

MAN (manual) operating mode pag. 132<br />

PARTY operating mode pag. 133<br />

HOLIDAY operating mode pag. 134<br />

OFF operating mode pag. 135<br />

Counting the hours of operation pag. 137<br />

Resetting the device pag. 138<br />

3 PROGRAMMING<br />

Setting the date and time (m/h/d) pag. 139<br />

Setting summer/wintertime (±1h) pag. 140<br />

Changing the temperature levels pag. 141<br />

Personalising the automatic programs pag. 143<br />

4 INSTALLATION AND TECHNICAL DATA<br />

Installation in a flush or wall-mounted box pag. 152<br />

Locking the chronothermostat pag. 153<br />

Correct installation pag. 154<br />

Connections pag. 155<br />

Technical features pag. 156<br />

GB<br />

105


Base<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Chronothermostat<br />

T<br />

DESCRIPTION<br />

Chronothermostat item L4449 (Living<br />

International), item N4449 (Light) and item<br />

A5719 (Magic) which can be used for heating<br />

and air conditioning systems, uses its various<br />

programming possibilities to adjust the<br />

temperature for every hour of the day and<br />

every day of the week.<br />

A standard program can be used (which is<br />

already saved but can be changed as the user<br />

requires) or a new one can be created by a<br />

simple programming procedure.<br />

A wide display can show the programs set,<br />

the system state and the room temperature<br />

at any time.<br />

The chronothermostat is formed of a base of<br />

the electrical connections to the system, which<br />

can be installed on supports for the Living<br />

International, Light and Magic series and a<br />

pullout part with the commands and the wide<br />

display.<br />

GB<br />

107


108<br />

P<br />

Programming pushbuttons<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Pushbuttons for common<br />

functions<br />

T<br />

Pushbuttons on the front enable the most<br />

common functions; programming is by<br />

means of special upper pushbuttons only<br />

accessible when the chronothermostat<br />

has been removed from its base.<br />

The device can be removed from its base<br />

and programmed while you’re sitting<br />

down.<br />

Easy to use DEVICE FEATURES


+35<br />

+7<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

P<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

T<br />

DEVICE FEATURES<br />

Easy to use<br />

The chronothermostat works with<br />

batteries and can easily be used instead<br />

of traditional chronothermostats (it is<br />

connected to the heating or air<br />

conditioning system by two wires).<br />

The temperature controlled is between<br />

+7°C and +35°C with a minimum interval<br />

of 0.5°C.<br />

The temperature on the display is<br />

between +5°C ÷ +40°C.<br />

GB<br />

109


110<br />

T3 = 21°C<br />

T2 = 18°C<br />

T1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

16,15<br />

1,00 6,00 12,00 16,00 20,00 24,00<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

DEVICE FEATURES<br />

Up to three different temperatures can be<br />

set plus an anti-freeze, with a maximum<br />

of 8 temperature changes per day. The<br />

minimum time between a programmed<br />

action and the next is 15 minutes.<br />

An external sensor can be connected to<br />

measure the temperature in remote<br />

positions.<br />

Example: chronothermostat in the kitchen<br />

and sensor in the living room.


P<br />

± 0<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

DC<br />

MF<br />

RP<br />

0<br />

8 9 7<br />

R<br />

P<br />

6 5 4<br />

3 2 1<br />

T<br />

telephone actuator<br />

DEVICE FEATURES<br />

The user can set the anti-freeze<br />

temperature and activate the mode of<br />

operation remotely by means of a<br />

telephone actuator.<br />

Contact closed = manual program<br />

switching on/off with anti-freeze mode.<br />

Contact open = switching on/off of last<br />

automatic program set.<br />

GB<br />

111


112<br />

Example: pre-set program<br />

P2 winter for working weeks<br />

Lunedì<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00 6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Martedì<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Mercoledì<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Giovedì<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

OPERATING MODE<br />

FOLLOWS<br />

The chronothermostat can work in the following<br />

5 ways.<br />

1 • AUTOMATIC (AUTO)<br />

With this setting the device works with one of<br />

the 7 user-personalised programs, with 3 temperature<br />

levels:<br />

• from P1 to P4 – are pre-set winter programs.<br />

The temperatures and times are already set. The<br />

times can be changed.<br />

• from P5 to P7 – are free programs. The temperature,<br />

times and type of working (wintersummer)<br />

can be set.<br />

PROGRAM P1 (winter)<br />

Is an holiday week program; it guarantees a<br />

constant comfortable temperature during the day<br />

and evening, for every day.<br />

PROGRAM P2 (winter)<br />

Is a working week program; it guarantees a<br />

comfortable temperature for people who go out<br />

to work.<br />

On working days it guarantees the comfortable<br />

temperature only in the morning and evening; at<br />

the weekend the comfortable temperature is<br />

maintained all day.


Example: pre-set program<br />

P2 winter for working weeks<br />

Friday<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

Saturday<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

Sunday<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

OPERATING MODE<br />

PROGRAM P3 (winter)<br />

Is a working week program; it guarantees a<br />

comfortable temperature for people who come<br />

home at lunchtime.<br />

On working days it guarantees the comfortable<br />

temperature in the morning, at lunchtime and in<br />

the evening; at the weekend the comfortable temperature<br />

is maintained all day.<br />

PROGRAM P4 (winter)<br />

Program for the second home for the<br />

weekend; it guarantees a comfortable temperature<br />

for half of Friday and the whole of Saturday<br />

and Sunday.<br />

PROGRAMS P5-P6-P7 (winter - summer)<br />

Free programs.<br />

GB<br />

113


114<br />

+22<br />

OPERATING MODE<br />

2 • MANUAL (MAN)<br />

In this mode the device behaves like a traditional<br />

thermostat, keeping the temperature set by the<br />

user constant throughout the day.<br />

3 • HOLIDAY (HOLIDAYS)<br />

Is only active for the days of holiday set by the<br />

user. The pre-set temperature T* is 7°C.<br />

When the days have elapsed, the device returns<br />

to AUTO.<br />

4 . PARTY<br />

When switched on it is active just for 4 hours and<br />

can be used when the user wants a comfortable<br />

temperature for a precise period of time.<br />

Its pre-set temperature TEMP3 is 21°C, which the<br />

user can change. When the 4 hours have elapsed,<br />

the device returns to AUTO.


OPERATING MODE<br />

5 • OFF<br />

In the OFF operating mode the chronothermostat<br />

is switched off permanently or for a period of time<br />

defined by the user. This mode is set when the<br />

user does not want to control the room<br />

temperature (e.g. when opening doors and<br />

windows to change the air during housework or<br />

maintenance).<br />

GB<br />

115


116<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAY INDICATIONS<br />

OPERATING MODE<br />

AUTO – automatic operation with the program set<br />

(P1 ÷ P7)<br />

MAN – manual operation without set programs<br />

PARTY – temporary operation for comfort (4 hours)<br />

HOLIDAY – temporary operation for holidays (lasts for<br />

the number of days set by the user)<br />

OFF – the device does not check the temperature for the<br />

time set.<br />

INDICATION OF THE SYSTEM CONTROLLED<br />

– flame symbol: indicates that the heating system<br />

is working (flashes when the device is removed).<br />

– fan symbol: indicates that the air conditioning<br />

system is working (flashes when the device is<br />

removed).<br />

DAY1234567 – indicates the day of the week:<br />

Monday = 1, Tuesday= 2,…Sunday = 7<br />

TOT COUNT – number of hours the boiler or air<br />

conditioner have operated.


AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAY INDICATIONS<br />

INDICATION OF THE TEMPERATURES SET<br />

TEMP3 – indicates that the display is showing temperature 3<br />

TEMP2 – indicates that the display is showing temperature 2<br />

TEMP1 – indicates that the display is showing temperature 1<br />

T* – indicates that the display is showing the anti-freeze<br />

temperature<br />

INDICATION OF THE CONTROLLED TEMPERATURES<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

During the day the bar graph shows the temperature level<br />

(TEMP3-TEMP2-TEMP1) controlled. The active temperature<br />

level is indicated by symbol to the left of the bars. The<br />

numbers at the bottom represent the 24 hours of the day.<br />

GB<br />

117


118<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAY INDICATIONS<br />

NUMBER DISPLAY<br />

Constantly shows the room temperature. Press key T<br />

to show cyclically<br />

TEMP3-TEMP2-TEMP1, TIME and<br />

ANTI-FREEZE TEMPERATURE.<br />

In the programming phase it displays the various<br />

parameters to be set.<br />

VARIOUS INDICATIONS<br />

TIME – mode to set/display current time and day<br />

+1h – summertime<br />

– battery symbol – flat battery indication<br />

COPY – copying the daily program


P AUTO<br />

MAN<br />

PARTY<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

DAY 1234567<br />

TOT COUNT +1h<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

SYS<br />

CR<br />

RES<br />

Top view<br />

PROG<br />

1/7<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Front view<br />

T<br />

COMMAND AND PROGRAMMING KEYS<br />

COMMANDS FOR COMMON FUNCTIONS<br />

P<br />

T<br />

+<br />

-<br />

Operating mode selection<br />

Temporary display of the temperature or<br />

current time values<br />

Setting the temperature and time parameters:<br />

+ forwards - backwards<br />

N.B. Keep the key pressed for fast forwards<br />

COMMANDS FOR PROGRAMMING<br />

PROG To access programming<br />

RES<br />

SYS<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

CR<br />

1/7<br />

Device reset<br />

Summer or winter operation selection<br />

Setting the current time and day<br />

Setting summer/wintertime<br />

Counting hours of operation of the controlled<br />

system (boiler or air conditioner)<br />

Selecting the programs (P1 ÷ P7) in AUTO<br />

GB<br />

119


120<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

TEMP1 bar<br />

TEMP2 bar<br />

TEMP3 bar<br />

Example of setting the levels in “AUTO”<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

TEMPERATURE LEVELS<br />

During the day in AUTO the chronothermostat<br />

checks the temperature on the basis of 3 different<br />

levels (see example). The chronothermostat is<br />

supplied with the following temperatures pre-set.<br />

They can be changed:<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

In the other modes the temperatures is checked<br />

on the basis of just one level (TEMP3 or T*)<br />

The procedure for changing the reference<br />

temperature levels is shown below.<br />

from 6:00 to 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 9:00 to 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

from 16:30 to 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 22:00 to 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 24:00 to 6:00 – 15°C (TEMP1)


Monday<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Tuesday<br />

6,00 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Friday<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

Wednesday<br />

22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Thursday<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

Saturday<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Sunday<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPTION OF PRE-SET PROGRAMS<br />

PROGRAM P1 (winter)<br />

Program P1 is a program for an holiday week.<br />

It guarantees a constant comfortable temperature<br />

during the day and evening, for every day of the<br />

week.<br />

Pre-setting times and temperatures:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

from Monday to Thursday<br />

from 6:00 to 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 22:00 to 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 24:00 to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = next day<br />

Friday<br />

from 6:00 to 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 23:00 to 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

from 1:00* to 7:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = next day<br />

from Saturday to Sunday<br />

from 7:00 to 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 23:00 to 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

from 1:00* to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = next day<br />

GB<br />

121


122<br />

Monday<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Tuesday<br />

6,00 9,00 16,30 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00<br />

Wednesday<br />

16,30 22,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Thursday<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Friday<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Saturday<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7,00 23,00<br />

Sunday<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPTION OF PRE-SET PROGRAMS<br />

PROGRAM P2 (winter)<br />

Program P2 is a working week program; it<br />

guarantees a comfortable temperature for people<br />

who go out to work.<br />

On working days it guarantees the comfortable<br />

temperature only in the morning and evening; at<br />

the weekend the comfortable temperature is<br />

maintained all day.<br />

Pre-setting times and temperatures:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

from Monday to Friday<br />

from 6:00 to 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 9:00 to 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

from 16:30 to 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 22:00 to 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 24:00 to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 of the next day or 7:00 of Saturday<br />

from Saturday to Sunday<br />

from 7:00 to 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 23:00 to 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 1:00 to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 of Monday or 7:00 of Saturday


Monday<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Tuesday<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Saturday<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

Wednesday<br />

22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Thursday<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Friday<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Sunday<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPTION OF PRE-SET PROGRAMS<br />

PROGRAM P3 (winter)<br />

Program P3 is a working week program; it<br />

guarantees a comfortable temperature for people<br />

who come home at lunchtime.<br />

On working days it guarantees the comfortable<br />

temperature in the morning, at lunchtime and in<br />

the evening; at the weekend the comfortable<br />

temperature is maintained all day.<br />

Pre-setting times and temperatures:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

from Monday to Friday<br />

from 6:00 to 8:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 8:00 to 11:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 11:00 to 14:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 14:00 to 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

from 16:30 to 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 22:00 to 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 24:00 to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 of the next day or 7:00 of Saturday<br />

from Saturday to Sunday<br />

from 7:00 to 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 23:00 to 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 1:00 to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 of Monday or 7:00 of Saturday<br />

GB<br />

123


124<br />

Monday<br />

0,00<br />

Tuesday<br />

0,00<br />

Wednesday<br />

0,00<br />

Thursday<br />

0,00<br />

Friday<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

15°C 18°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

0,00<br />

Saturday<br />

12,00 18,00 23,00<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

7°C<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

24,00<br />

24,00<br />

6,00 23,00<br />

Sunday<br />

15°C 21°C<br />

7°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

DESCRIPTION OF PRE-SET PROGRAMS<br />

PROGRAM P4 (winter)<br />

Program P4 is a program for the second home<br />

for the weekend; it guarantees a comfortable<br />

temperature for half of Friday and the whole of<br />

Saturday and Sunday.<br />

Pre-setting times and temperatures:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

from Monday to Thursday<br />

all day 7°C<br />

Friday<br />

from 12:00 to 18:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 18:00 to 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 23:00 to 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 24:00 to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 of Saturday<br />

Saturday<br />

from 6:00 to 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 23:00 to 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

from 24:00 to 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 of Sunday<br />

Sunday<br />

from 6:00 to 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

from 23:00 to12:00* – 7°C (T*)


P<br />

AUTO<br />

- +<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Battery flat symbol<br />

T<br />

FITTING AND REPLACING BATTERIES<br />

Fitting batteries<br />

- remove the chronothermostat from the base,<br />

- fit the 2 1.5V alkaline LR6/AA batteries respecting<br />

the positions indicated in the drawing.<br />

Replacing the batteries<br />

If the (battery) symbol appears on the display,<br />

replace the batteries immediately.<br />

The data entered remain in the memory for about 2<br />

minutes while the batteries are being replaced.<br />

Warning: the average battery does not last for more<br />

than 2 years.<br />

GB<br />

125


126<br />

MAN TEMP3<br />

PARTY<br />

TEMP3<br />

USING BASIC FUNCTIONS<br />

Selecting the operating mode<br />

AUTO - MAN - PARTY - HOLIDAY - OFF<br />

P<br />

Press key P several times to select a different<br />

operating mode. The wording at the top left<br />

changes indicating the mode selected, while<br />

that at the right indicates the temperature level<br />

set.


TEMP3<br />

TEMP3<br />

USING BASIC FUNCTIONS<br />

Changing the temperature set<br />

+ -<br />

- +<br />

The temperature set can be changed<br />

temporarily at any time, regardless of the<br />

program selected, without changing the<br />

device programming. To do this, press<br />

the – or + keys.<br />

The current reference temperature is shown.<br />

Then press the – or + keys to change the<br />

value. After a few seconds the device returns<br />

to the current operating mode.<br />

To reset the previous temperature value,<br />

press the + and – keys again.<br />

Otherwise the new value is always set and<br />

for all the operating modes.<br />

GB<br />

127


128<br />

DAY 1<br />

TIME<br />

USING BASIC FUNCTIONS<br />

Displaying the current time<br />

T<br />

To show the time, press key T several times.<br />

The display shows the current time and the<br />

day of the week. If summertime is set, ±1h<br />

appears.<br />

After a few seconds of inactivity the device<br />

returns to the current operating mode.


USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

Calibrating the chronothermostat<br />

SYS<br />

- +<br />

The chronothermostat is supplied already<br />

calibrated in the manufacturing phase.<br />

If required, however, the value of the temperature<br />

measured can be aligned with a value<br />

measured with other measuring devices<br />

(thermostat etc.).<br />

To calibrate press the SYS key.<br />

When the display flashes press the + or –<br />

keys to change the temperature value<br />

indicated to the new value required.<br />

After a few seconds the device returns to the<br />

current operating mode.<br />

GB<br />

129


130<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

AUTO operating mode<br />

1/7<br />

Selecting automatic programs (1/7)<br />

On pressing the upper 1/7 key in AUTO mode<br />

only the display indicates the current program<br />

(in the example P3). The flame symbol<br />

indicates that the program is winter; the fan<br />

symbol indicates a summer program.<br />

Every time the 1/7 key is pressed the values<br />

of P increase by 1.<br />

After a few seconds of inactivity the device<br />

returns to mode AUTO in the program<br />

selected.


AUTO<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

AUTO operating mode<br />

P T<br />

P<br />

Forcing the current temperature level<br />

When running one of the automatic<br />

programs one can temporarily force a temperature<br />

different from the current reference<br />

temperature. To do this, press key P and,<br />

keeping it pressed, press key T several times.<br />

The display will show T* /TEMP1 /TEMP2 /<br />

TEMP3 in succession.<br />

When key T is released the corresponding<br />

temperature is forced until the next<br />

programming. After a few seconds the<br />

display will show the temperature selected<br />

with TEMP(X) flashing. To cancel the forcing<br />

press key P repeatedly until AUTO is<br />

displayed.<br />

GB<br />

131


132<br />

MAN TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

MAN (manual) operating mode<br />

P<br />

The manual operating mode is permanent<br />

and its pre-set temperature is TEMP3.<br />

Press key P several times until MAN appears<br />

on the display.<br />

TEMP3 also appears with its value.<br />

After a few seconds the indication of the room<br />

temperature returns.<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

P<br />

To change the TEMP3 value set, press keys<br />

T or + or –.<br />

TEMP3 and the value set appear.<br />

Press keys + or – to set the temperature value<br />

required.<br />

After a few seconds of inactivity TEMP3<br />

disappears and the room temperature is<br />

displayed.<br />

To quit the MAN manual mode, press key P.


PARTY<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

PARTY operating mode<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

The PARTY operating mode lasts for 4 hours<br />

and its pre-set temperature is TEMP3.<br />

Press key P several times until PARTY<br />

appears on the display.<br />

TEMP3 also appears with its value.<br />

After a few seconds the indication of the room<br />

temperature returns.<br />

To change the TEMP3 value set, press keys<br />

T or + or -. TEMP3 and the value set appear.<br />

Press keys + or – to set the temperature value<br />

required.<br />

After a few seconds of inactivity TEMP3<br />

disappears and the room temperature is<br />

displayed.<br />

After 4 hours the chronothermostat returns<br />

to AUTO operating mode.<br />

To stop the PARTY mode before the 4 hours<br />

have elapsed press key P.<br />

GB<br />

133


134<br />

HOLIDAY<br />

HOLIDAY<br />

DAY<br />

T*<br />

T*<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

HOLIDAY operating mode<br />

P<br />

+ -<br />

+<br />

+ T -<br />

- +<br />

The HOLIDAY operating mode is temporary<br />

and lasts for the number of days set by the<br />

user.<br />

The pre-set temperature is T*.<br />

Press key P until HOLIDAY appears on the<br />

display.<br />

Press keys + or – to enter the number of<br />

days of holiday.<br />

After a few seconds T* and its value appear.<br />

Press key + to increase the value of T*.<br />

If the keys are not pressed, after a few<br />

seconds the chronothermostat returns to<br />

HOLIDAY mode.<br />

To change the value of T* again press keys<br />

+ or –.<br />

After T* and its value appear change them<br />

with keys + or –.<br />

To quit the HOLIDAY mode before the days<br />

set have elapsed, press key P to select<br />

another mode.


OFF<br />

OFF<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

OFF operating mode<br />

P<br />

In the OFF operating mode the<br />

chronothermostat is switched off and does<br />

not check the temperature.<br />

This condition can be set permanently or<br />

temporarily, personalised by the user. Press<br />

T to display the current time.<br />

Permanent OFF<br />

Press P until OFF appears.<br />

After a few seconds the chronothermostat<br />

changes to the permanent OFF state and the<br />

display shows the room temperature.<br />

Press P to quit the OFF mode and select<br />

another mode.<br />

GB<br />

135


136<br />

OFF<br />

OFF<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

OFF operating mode<br />

P<br />

+ -<br />

P<br />

Timed OFF<br />

Press P until OFF appears.<br />

Then press the + and – keys to set the time<br />

for which the chronothermostat must remain<br />

off, with 15 minute intervals.<br />

After a few seconds of inactivity on the<br />

display the time set decreases to zero.<br />

When the time has elapsed, the<br />

chronothermostat returns to AUTO.<br />

To quit the OFF mode before the time has<br />

elapsed and select another mode, press P.


TOT COUNT<br />

TOT COUNT<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

Counting the hours of operation<br />

CR<br />

CR<br />

Press upper key CR to display the operating<br />

time of the system controlled (boiler or air<br />

conditioner). In the example 2 hours.<br />

Press key CR again to about 5 seconds to<br />

zero the count.<br />

After about 5 seconds of inactivity the<br />

chronothermostat returns to the current state.<br />

GB<br />

137


138<br />

USING ADVANCED FUNCTIONS<br />

Resetting the device (RES)<br />

RES<br />

Reset the device to restore correct<br />

chronothermostat operation whenever it<br />

blocks during programming and/or use.<br />

Keeping the upper RES key pressed for a few<br />

seconds activates the reset procedure.<br />

The reset is confirmed by the display<br />

becoming completely blank.<br />

After about 5 seconds of inactivity the device<br />

starts working again maintaining the<br />

programmed settings.


DAY 1<br />

PROGRAMMING<br />

Setting the date and time (m/h/g)<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

Press the upper m/h/g key and the current<br />

time flashes on the display. Press keys – or<br />

+ to set the time. Keep keys – or + pressed<br />

for fast adjustment.<br />

Press the upper m/h/g key again to display<br />

the current day.<br />

Press keys – or + to set the day.<br />

(Monday =1, Tuesday =2,… Sunday = 7)<br />

Press the upper m/h/g key again and the<br />

chronothermostat returns to the current state.<br />

Note: To change summer/wintertime use the<br />

upper ±1h key.<br />

GB<br />

139


140<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

+1h<br />

TIME<br />

PROGRAMMING<br />

Setting summer/wintertime (±1h)<br />

Summer/wintertime can be set regardless of<br />

±1h<br />

the current operating mode. Press the upper<br />

±1h key to display the current time.<br />

±1h<br />

DAY 1 ±1h<br />

Press the ±1h key again.<br />

The display shows +1h together with the time<br />

put forward by an hour.<br />

After a few seconds of inactivity the<br />

chronothermostat returns to the current state.<br />

To return to wintertime press the upper ±1h<br />

key again.<br />

The display shows +1h and the time put back<br />

by an hour.


AUTO<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

TEMP1 bar<br />

TEMP2 bar<br />

TEMP3 bar<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

PROGRAMMING<br />

Changing the temperature levels<br />

The chronothermostat is supplied with the<br />

following temperatures pre-set. They can however<br />

be changed as required:<br />

TEMP3 21°C : field of adjustment 18°C…. 35°C<br />

TEMP2 18°C : field of adjustment 15°C…. 21°C<br />

TEMP1 15°C : field of adjustment 7°C…. 18°C<br />

T* 7°C : field of adjustment 7°C…. 15°C<br />

Warning:<br />

The temperature values which can be set range<br />

from 7°C to 35°C. They must be set so that the<br />

value of TEMP3 is higher than that of TEMP2 and<br />

that of TEMP2 higher than that of TEMP1.<br />

The measuring range of the temperature shown<br />

on the display goes from 5°C to 40°C. If the room<br />

temperature is outside these values the display<br />

shows dashes “—:—“.<br />

GB<br />

141


142<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

PROGRAMMING<br />

How to change the temperature levels<br />

(TEMP3-TEMP2-TEMP1-T*)<br />

T Press key T until the display shows the<br />

temperature to be changed.<br />

- +<br />

Press the – or + keys to set the value required.<br />

The device returns to the current condition<br />

after a few seconds.


PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic programs<br />

The next pages describe the features of the pre-set programs (P1 ÷ P4) and how to personalise them<br />

(P1 ÷ P7).<br />

• PROGRAM P1 (winter)<br />

Program for an holiday week; it guarantees a constant comfortable temperature during the day and<br />

evening, for every day.<br />

• PROGRAM P2 (winter)<br />

Program for a working week; it guarantees a comfortable temperature for people who go out to<br />

work. On working days it guarantees the comfortable temperature only in the morning and evening;<br />

at the weekend the comfortable temperature is maintained all day.<br />

• PROGRAM P3 (winter)<br />

Program for a working week; it guarantees a comfortable temperature for people who come home<br />

at lunchtime. On working days it guarantees the comfortable temperature in the morning, at lunchtime<br />

and in the evening; at the weekend the comfortable temperature is maintained all day.<br />

• PROGRAM P4 (winter)<br />

Program for the second home for the weekend; it guarantees a comfortable temperature for Friday<br />

afternoon and the whole of Saturday and Sunday.<br />

• PROGRAMS P5-P6-P7 (winter - summer)<br />

Free programs.<br />

GB<br />

143


144<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

programs<br />

Pre-set winter programs (P1 – P4)<br />

To change the switching on/off times from<br />

1/7 those pre-set by the Manufacturer select the<br />

program to be changed by pressing key 1/7.<br />

Press the PROG key to access the<br />

PROG programming.<br />

The display shows the time of the first<br />

TEMP1<br />

switching on of the first day of the week.<br />

Use the + and – keys to change the time the<br />

temperature changes with 15-minute<br />

intervals.<br />

The time selected is also shown in the column<br />

- + at the base of the display.<br />

T<br />

- +<br />

Press key T to move to the next switching on/<br />

off, which can be adjusted as described<br />

above. The new reference temperature is<br />

displayed with TEMP.. and with the positioning<br />

of the arrow in correspondence with the bar<br />

indicating the temperature.


0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

programs<br />

T<br />

- +<br />

PROG<br />

Press key T several times to advance in the<br />

various switchings on/off until the day has<br />

changed from DAY 1 to DAY 7.<br />

The COPY function (copying a program for<br />

several days) cannot be used with the preset<br />

programs.<br />

When all the days of the week have been<br />

programmed press PROG again to return to<br />

AUTO.<br />

GB<br />

145


146<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 6 . . 8 8 . . 10 10 . . 12 12 . . 14 14 . . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

1/7 programs<br />

FREE PROGRAMS (P5÷P7)<br />

TEMP1 PROG Press upper key 1/7 to select the program to<br />

be changed.<br />

Press upper key PROG to access the<br />

programming.<br />

The display shows 0:00 of the first day of the<br />

week.<br />

SYS<br />

Follows in:<br />

“Free winter program” or<br />

“Free summer program<br />

HOW TO SET THE WINTER/SUMMER<br />

Press upper key SYS to set a winter (flame<br />

symbol) or summer program (fan symbol).<br />

Note: The type of setting can only be selected<br />

at the beginning of the programming of a new<br />

free program.


COPY<br />

DAY 1<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

programs<br />

TEMP1 - +<br />

Free winter program<br />

The bar shown is set by default at temperature<br />

TEMP1 for the whole day.<br />

Use the + and – keys to move to right and<br />

left on the bar at 15-minute intervals updating<br />

the clock shown at the same time.<br />

Example: to set TEMP1 from 00.00 to 06.00,<br />

press + until the display shows 6.00. Figure<br />

6 of the bar flashes.<br />

T<br />

- +<br />

Key T changes the reference temperature<br />

cyclically (TEMP1-TEMP2-TEMP3 and<br />

possibly T*) also updating the positioning of<br />

the left arrow and TEMPX.<br />

Move the + and – keys to right and left to<br />

select the time to activate the new reference<br />

temperature.<br />

Example: to set TEMP2 from 06.00 to 12.00,<br />

press T to select TEMP2 and key + until the<br />

display shows 12.00. Figure 12 of the bar<br />

flashes.<br />

GB<br />

147


148<br />

COPY<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

T programs<br />

Now to set TEMP3 until 14.00, press T to<br />

- + select TEMP3 and key + until the display<br />

shows 14.00.<br />

Figure 14 of the bar flashes.<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

T<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Now to set TEMP2 from 14.00 to 18.00, press<br />

T to select TEMP2 and key + until the display<br />

shows 18.00.<br />

Figure 18 of the bar flashes.<br />

If we now repeat the procedure setting<br />

TEMP1 from 18.00 to 22.00 the bar is as in<br />

the figure and figure 22 flashes.


COPY<br />

DAY 2<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

programs<br />

- +<br />

If T* is selected at the beginning of the day, T*<br />

appears and the bar and arrow disappear; use<br />

T*<br />

the + and – keys to set the switching on/off<br />

times as seen for temperatures TEMP1 ÷ 3.<br />

P<br />

PROG<br />

Press key P to use the COPY function: when<br />

pressed the day increases by one and the bar<br />

is the same as for the previous day. The COPY<br />

function can also be used with T*.<br />

When all the days of the week have been<br />

programmed press PROG again to return to<br />

AUTO.<br />

GB<br />

149


150<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

programs<br />

TEMP3<br />

Free summer program<br />

- +<br />

The bar shown is set by default at temperature<br />

TEMP3 (air conditioning off) for the<br />

whole day. Proceed as for the winter<br />

program.<br />

T<br />

- +<br />

Use the + and – keys to move to right and<br />

left on the bar at 15-minute intervals updating<br />

the clock shown at the same time.<br />

Key T changes the reference temperature<br />

cyclically (TEMP1/TEMP2/TEMP3, while T*<br />

is not available) also updating the position<br />

of the left arrow and TEMP…<br />

Move the + and – keys to right and left to<br />

drag the last reference temperature selected.


COPY<br />

DAY 2<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 7<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMING<br />

Personalising the automatic<br />

programs<br />

P<br />

PROG<br />

Press key P to use the COPY function: when<br />

pressed the day increases by one and the<br />

bar is the same as for the previous day.<br />

When all the days of the week have been<br />

programmed press PROG again to return to<br />

AUTO.<br />

Note: to erase all settings of a free program<br />

(P5, P6, P7) in program mode press<br />

simultaneusly keys (+) and (-).<br />

GB<br />

151


152<br />

INSTALLATION<br />

In a flush or wall-mounted box<br />

The chronothermostat can be installed flush or wall<br />

Wall-mounted box<br />

mounted using the Living International, Light and Magic<br />

boxes, supports and cover plates.<br />

Support<br />

Chronothermostat<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567 4567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3 TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1hh<br />

TEMP2 TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1 TEMP1<br />

OFF<br />

T* T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

ON/OFF<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

- + +<br />

Flush mounted box<br />

Support<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

Chronothermostat<br />

Finishing cover plate<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Finishing cover plate<br />

Flush mounted box<br />

Chronothermostat<br />

Support<br />

T<br />

Finishing<br />

cover<br />

plate


P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

INSTALLATION<br />

Locking the chronothermostat<br />

To prevent removal of the chronothermostat (e.g.<br />

in public places), use the screw provided on the<br />

back of the base, as shown in the figure.<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

- +<br />

T<br />

Base back detail<br />

GB<br />

153


154<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

ok! ok! ok!<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

h. 1,5m<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INSTALLATION<br />

Correct installation<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .


NA C NC<br />

TO THE LOADS<br />

TO BE CHECKED<br />

HEATING<br />

Remote ext NTC<br />

CONNECTIONS<br />

Max conductor section: 2x 2,5 mm 2<br />

Contact output: 1A<br />

CONNECTION OF EXTERNAL SENSOR<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ max length 5 metres)<br />

REMOTE OPERATION<br />

Contact closed = manual program with<br />

anti-freeze mode<br />

Contact open = automatic program<br />

(last selected)<br />

AIR CONDITIONING<br />

NA C NC NA C NC<br />

BOILER CIRCULATION PUMP<br />

AIR CONDITIONER FAN<br />

*<br />

* For correct use of the sensor<br />

it must be placed on a<br />

surface which reaches the<br />

temperature gradually, not<br />

exposed to heat sources or<br />

sunlight.<br />

GB<br />

155


156<br />

TECHNICAL FEATURES<br />

• Minimum time between a programmed action and the next: 15 minutes.<br />

• Maximum number of temperature changes in a day: 8 (4 ON/OFF cycles).<br />

• Temperature interval indicated on the display: 5°C ÷ 40°C.<br />

• Temperature values which can be set: 7°C ÷ 35°C (with minimum interval of 0.5°C).<br />

• Precision of the temperature checked: ±0.5°C.<br />

• Power supply: 2 LR67AA 1.5V alkaline batteries.<br />

• Battery life-time not longer than 2 years.<br />

• Charge reserve: 2 minutes to replace the batteries.<br />

• Flush or wall-mounted installation using Living International, Light and Magic<br />

boxes and supports.<br />

• Voltage-free output contact output: 1A.<br />

• Possibility of connection to an external temperature sensor<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ max length 5 metres).<br />

• Possibility of operating the chronothermostat remotely (e.g. with a call via PBX<br />

exchange).


INDICE<br />

1 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO<br />

Descripción<br />

Características del aparato<br />

Modo de funcionamiento<br />

Indicaciones del display<br />

Teclas de mando y programación<br />

Niveles de temperatura<br />

Descripción de los programas predefinidos<br />

Introducción y cambio de las baterías<br />

2 EMPLEO DEL CRONOTERMOSTATO<br />

FUNCIONES BASICAS<br />

Elección del modo de funcionamiento<br />

Cambio de la temperatura programada<br />

Visualización de la hora corriente<br />

FUNCIONES AVANZADAS<br />

Calibrado del cronotermostato<br />

Modo de funcionamiento AUTO<br />

Modo de funcionamiento MAN (MANUAL)<br />

Modo de funcionamiento PARTY (FIESTA)<br />

Modo de funcionamiento HOLIDAY (VACACIONES)<br />

Modo de funcionamiento OFF (APAGADO)<br />

Recuento de las horas de funcionamiento<br />

Restablecimiento del aparato (RES)<br />

3 PROGRAMACIÓN<br />

Establecimiento del día corriente<br />

Establecimiento de la hora de verano/estándar<br />

Cambio de los niveles de temperatura<br />

Personalización de los programas automáticos<br />

4 INSTALACIÓN Y CARACTERÍSTICAS TECNICAS<br />

Instalación en caja empotrable o de pared<br />

Bloqueo del cronotermostato<br />

Modo correcto de instalación<br />

Conexiones<br />

Características técnicas<br />

pag. 159<br />

pag. 160<br />

pag. 164<br />

pag. 168<br />

pag. 171<br />

pag. 172<br />

pag 173<br />

pag. 177<br />

pag. 178<br />

pag. 179<br />

pag. 180<br />

pag. 181<br />

pag. 182<br />

pag. 184<br />

pag. 185<br />

pag. 186<br />

pag. 187<br />

pag. 189<br />

pag. 190<br />

pag. 191<br />

pag. 192<br />

pag. 193<br />

pag. 195<br />

pag. 204<br />

pag. 205<br />

pag. 206<br />

pag. 207<br />

pag. 208<br />

E<br />

157


Base<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Cronotermostato<br />

T<br />

DESCRIPCIÓN<br />

El cronotermostato Art. L4449 (Living<br />

International), Art. N4449 (Light) y Art. A5719<br />

(Magic), utilizable para sistemas de<br />

calefacción y acondicionamiento, permite<br />

mediante distintas opciones de programación,<br />

regular la temperatura de cada hora del día y,<br />

de manera diferenciada, para todos los días.<br />

Es posible seleccionar un programa estándar<br />

(ya memorizado pero que se puede cambiar<br />

de acuerdo con las exigencias del usuario) o<br />

crear uno nuevo mediante un sencillo<br />

procedimiento de programación.<br />

Un amplio display permite visualizar en todo<br />

momento los programas establecidos, el<br />

estado de la instalación y la temperatura del<br />

ambiente.<br />

El cronotermostato está formado por una base<br />

para las conexiones eléctricas de la<br />

instalación montado en soportes para las<br />

series Living International, Light, Magic y por<br />

una parte extraíble con los mandos y el<br />

amplio display.<br />

E<br />

159


160<br />

P<br />

Pulsadores de programación<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Pulsadores para funciones<br />

más frecuentes<br />

T<br />

Mediante pulsadores frontales, se<br />

habilitan las funciones más seguidas; la<br />

programación se ejecuta por medio de<br />

los pulsadores superiores accesibles sólo<br />

con el cronotermostato extraído de la<br />

base.<br />

El aparato se puede extraer de su base y<br />

programar estando cómodamente<br />

sentado.<br />

Fácil de utilizar CARACTERÍSTICAS DEL APARATO


+35<br />

+7<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

P<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

T<br />

CARACTERÍSTICAS DEL APARATO<br />

Fácil de utilizar<br />

El cronotermostato funciona con baterías<br />

y se puede fácilmente utilizar en lugar de<br />

cronotermostatos tradicionales<br />

(conéctelo al sistema de calefacción o<br />

acondicionamiento con dos hilos).<br />

La temperatura controlada está<br />

comprendida entre +7°C y +35°C con<br />

intervalo mínimo de 0,5°C.<br />

La temperatura visualizada en el display<br />

está comprendida entre +5°C y +40°C.<br />

E<br />

161


162<br />

T3 = 21°C<br />

T2 = 18°C<br />

T1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

16,15<br />

1,00 6,00 12,00 16,00 20,00 24,00<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

CARACTERÍSTICAS DEL APARATO<br />

Es posible programar hasta tres<br />

temperaturas diferentes más una<br />

antihielo, con un máximo de 8 cambios<br />

de temperatura por día. El tiempo mínimo<br />

entre una intervención programada y la<br />

siguiente es de 15 minutos.<br />

Es posible conectar una sonda exterior<br />

para medir la temperatura en posiciones<br />

remotas.<br />

Ejemplo: cronotermostato en la cocina y<br />

sonda en la sala.


P<br />

± 0<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

DC<br />

MF<br />

RP<br />

0<br />

8 9 7<br />

R<br />

P<br />

6 5 4<br />

3 2 1<br />

T<br />

Actuador telefónico<br />

CARACTERÍSTICAS DEL APARATO<br />

El usuario puede establecer la temperatura<br />

antihielo y activar este modo de<br />

funcionamiento a distancia por medio de<br />

un actuador telefónico.<br />

Contacto cerrado = activación programa<br />

manual con modo antihielo.<br />

Contacto abierto = activación último<br />

programa automático establecido.<br />

E<br />

163


164<br />

Ejemplo: programa predefinido<br />

P2 invierno para semana laborable<br />

Lunes<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00 6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Martes<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Miércoles<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Jueves<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

MODO DE FUNCIONAMIENTO<br />

SIGUE<br />

El cronotermostato puede funcionar en los<br />

siguientes 5 modos.<br />

1 • FUNCIONAMIENTO AUTOMATICO (AUTO)<br />

En este modo, el aparato funciona con uno de<br />

los 7 programas personalizables por el usuario,<br />

con 3 niveles de temperatura:<br />

• de P1 a P4 - son programas predefinidos de<br />

invierno. Se han establecido ya las temperaturas<br />

y los horarios. Estos últimos se pueden cambiar.<br />

• de P5 a P7 - son programas libres. Es posible<br />

establecer la temperatura, los horarios y el tipo<br />

de funcionamiento (invierno - verano).<br />

PROGRAMA P1 (invierno)<br />

Es un programa para una semana festiva;<br />

garantiza una temperatura confortable constante<br />

durante el día y la noche, para todos los días.<br />

PROGRAMA P2 (invierno)<br />

Es un programa para una semana laborable;<br />

garantiza una temperatura confortable para<br />

quien sale por trabajo durante el día.<br />

En los días laborables, mantiene la temperatura<br />

confortable sólo por la mañana y la noche; en el<br />

fin de semana, la temperatura confortable es<br />

mantenida todo el día.


Ejemplo: programa predefinido<br />

P2 invierno para semana laborable<br />

Viernes<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Sábado<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Domingo<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

MODO DE FUNCIONAMIENTO<br />

PROGRAMA P3 (invierno)<br />

Programa para una semana laborable;<br />

garantiza una temperatura confortable para<br />

quien regresa a almorzar del trabajo.<br />

En los días laborables, mantiene la temperatura<br />

confortable sólo por la mañana y la noche;<br />

en el fin de semana, la temperatura confortable<br />

es mantenida todo el día.<br />

PROGRAMA P4 (invierno)<br />

Programa para la segunda vivienda para el<br />

fin de semana; garantiza una temperatura<br />

confortable media jornada del viernes, todo el<br />

sábado y el domingo.<br />

PROGRAMAS P5-P6-P7 (invierno - verano)<br />

Programas libres.<br />

E<br />

165


166<br />

+22<br />

MODO DE FUNCIONAMIENTO<br />

2 • FUNCIONAMIENTO MANUAL (MAN)<br />

En este modo el aparato se comporta como un<br />

termostato tradicional, manteniendo constante<br />

todo el día la temperatura establecida por el<br />

usuario.<br />

3 • FUNCIONAMIENTO HOLIDAY (VACACIONES)<br />

Se activa solamente los días de vacaciones<br />

establecidos por el usuario. Presenta como<br />

temperatura prefijada T* en 7°C.<br />

Al vencer los días, el aparato regresa en el modo<br />

AUTO.<br />

4 • FUNCIONAMIENTO PARTY (FIESTA)<br />

Desde cuando se programa, se activa sólo 4<br />

horas y se utiliza cuando el usuario desea<br />

mantener una temperatura confortable por un<br />

preciso lapso de tiempo.<br />

Presenta como temperatura prefijada TEMP3 a<br />

21°C que el usuario puede cambiar.<br />

Al terminar las 4 horas, el aparato regresa en el<br />

modo AUTO.


MODO DE FUNCIONAMIENTO<br />

5 • FUNCIONAMIENTO OFF (APAGADO)<br />

En el modo de funcionamiento OFF el<br />

cronotermostato, se deshabilita permanentemente<br />

o por un intervalo de tiempo definido por<br />

el usuario.<br />

Este modo se establece cuando no desea<br />

controlar la temperatura ambiente (ejemplo:<br />

es necesario abrir puertas y ventanas para el<br />

recambio de aire durante los trabajos de casa o<br />

el mantenimiento).<br />

E<br />

167


168<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICACIONES DEL DISPLAY<br />

MODO DE FUNCIONAMIENTO<br />

AUTO – funcionamiento automático con el programa<br />

establecido (P1 ÷ P7)<br />

MAN – funcionamiento manual sin programas<br />

establecidos<br />

PARTY – funcionamiento transitorio confortable<br />

(duración: 4 horas)<br />

HOLIDAY – funcionamiento transitorio para vacaciones<br />

(duración: n° días establecidos por el usuario)<br />

OFF – el aparato no realiza ningún control de la temperatura<br />

por el tiempo establecido.<br />

INDICACION DEL SISTEMA CONTROLADO<br />

– símbolo llama: indica que el sistema de<br />

calefacción está funcionando (parpadea con el<br />

aparato extraído).<br />

– símbolo ventilador: indica que el sistema de<br />

acondicionamiento está funcionando (parpadea<br />

con el aparato extraído).<br />

DAY1234567 – indica el día de la semana:<br />

lunes=1, martes=2,.... domingo=7<br />

TOT COUNT – número horas de funcionamiento de la<br />

caldera a o del acondicionador.


AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICACIONES DEL DISPLAY<br />

INDICACION TEMPERATURAS ESTABLECIDAS<br />

TEMP3 – indica que el display visualiza la temperatura 3<br />

TEMP2 – indica que el display visualiza la temperatura 2<br />

TEMP1 – indica que el display visualiza la temperatura 1<br />

T* – indica que el display visualiza la temperatura<br />

antihielo<br />

INDICACION TEMPERATURAS CONTROLADAS<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

El gráfico de barras visualiza el nivel de temperatura a lo<br />

largo de la jornada (TEMP3 -TEMP2 -TEMP1) controlado.<br />

El nivel de temperatura activo se indica con el símbolo<br />

a la izquierda de las barras. Los números a la base<br />

representan las 24 horas de la jornada.<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

E<br />

169


170<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICACIONES DEL DISPLAY<br />

DISPLAY NUMERICO<br />

Visualiza constantemente la temperatura ambiente.<br />

Interviniendo en la tecla T visualiza cíclicamente.<br />

TEMP3-TEMP2-TEMP1, HORA y<br />

TEMPERATURA ANTIHIELO<br />

Durante la programación, visualiza los parámetros a<br />

establecer.<br />

VARIAS INDICACIONES<br />

TIME – modo para fijar/visualizar la hora y el día<br />

corriente<br />

+1h – hora de verano<br />

– símbolo baterías - indicación baterías agotadas<br />

COPY – copiado de la programación diaria.


TECLAS DE MANDO Y PROGRAMACIÓN<br />

MANDOS PARA FUNCIONES FRECUENTES<br />

P AUTO<br />

MAN<br />

PARTY<br />

HOLIDAY<br />

DAY 1234567<br />

TOT COUNT +1h<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T P<br />

T<br />

Elección del modo de funcionamiento<br />

Visualización provisoria de los valores de<br />

temperatura y de la hora corriente<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

T*<br />

+ -<br />

Ajuste de los parámetros temperatura y<br />

hora: + avance - retroceso<br />

Nota: el avance rápido se produce al<br />

- +<br />

mantener presionada la tecla.<br />

MANDOS PARA LA PROGRAMACION<br />

Vista frontal<br />

PROG Para acceder a la programación<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

SYS<br />

CR<br />

RES<br />

Vista superior<br />

PROG<br />

1/7<br />

RES<br />

SYS<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

CR<br />

1/7<br />

Restablecimiento del aparato<br />

Selección funcionamiento de verano o<br />

invierno<br />

Ajuste de la hora y del día corrientes<br />

Ajuste de la hora de verano/estándar<br />

Recuento de las horas de funcionamiento<br />

del sistema controlado (caldera o<br />

acondicionador)<br />

Selección de los programas (P1 ÷ P7) en el<br />

modo AUTO<br />

E<br />

171


172<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Barra TEMP1<br />

Barra TEMP2<br />

Barra TEMP3<br />

Ejemplo de establecimiento de los niveles<br />

en el modo “AUTO”<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

NIVELES DE TEMPERATURA<br />

Durante la jornada el cronotermostato en el modo<br />

AUTO ejecuta el control de la temperatura en base<br />

a 3 diferentes niveles (véase ejemplo). El<br />

cronotermostato se suministra con las siguientes<br />

temperaturas prefijadas que se pueden cambiar:<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

En los demás modos, el control de la temperatura<br />

se ejecuta en base a un único nivel (TEMP3 ó T*)<br />

El procedimiento para cambiar los niveles de las<br />

temperaturas de referencia se describe en las<br />

páginas siguientes.<br />

de las 6:00 a las 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 9:00 a las 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 16:30 a las 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 22:00 a las 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 24:00 a las 6:00 – 15°C (TEMP1)


Lunes<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Martes<br />

6,00 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Viernes<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Miércoles<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

Jueves<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

Sábado<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Domingo<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPCIÓN DE LOS PROGRAMAS PREDEFINIDOS<br />

PROGRAMA P1 (invierno)<br />

El programa P1 es un programa para una semana<br />

festiva, garantiza una temperatura confortable<br />

constante durante el día y la noche, todos los días<br />

de la semana.<br />

Preajuste de los horarios y temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

de lunes a jueves<br />

de las 6:00 a las 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 22:00 a las 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 24:00 a las 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = día siguiente<br />

viernes<br />

de las 6:00 a las 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 23:00 a las 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

de las 1:00* a las 7:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = día siguiente<br />

de sábado a domingo<br />

de las 7:00 a las 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 23:00 a las 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

de las 1:00* a las 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = día siguiente<br />

E<br />

173


174<br />

Lunes<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

Martes<br />

6,00 9,00 16,30 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Miércoles<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Jueves<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Viernes<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

Sábado<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7,00 23,00<br />

Domingo<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPCIÓN DE LOS PROGRAMAS PREDEFINIDOS<br />

PROGRAMA P2 (invierno)<br />

El programa P2 es un programa para una semana<br />

laborable, garantiza una temperatura confortable<br />

para quien sale por trabajo durante todo el día.<br />

En los días feriales, mantiene la temperatura<br />

confortable sólo por la mañana y la noche; en el<br />

fin de semana, la temperatura confortable es<br />

mantenida todo el día.<br />

Preajuste de los horarios y temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

de lunes a viernes<br />

de las 6:00 a las 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 9:00 a las 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 16:30 a las 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 22:00 a las 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 24:00 a las 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 del día siguiente ó 7:00 del sábado<br />

de sábado a domingo<br />

de las 7:00 a las 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 23:00 a las 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 1:00 a las 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 del día siguiente ó 7:00 del sábado


Lunes<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Martes<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Sábado<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Miércoles<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Jueves<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

Viernes<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

Domingo<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIPCIÓN DE LOS PROGRAMAS PREDEFINIDOS<br />

PROGRAMA P3 (invierno)<br />

El programa P3 es un programa para una semana<br />

laborable, garantiza una temperatura confortable<br />

para quien regresa a almorzar del trabajo.<br />

En los días laborables, mantiene la temperatura<br />

confortable sólo por la mañana y la noche; en el<br />

fin de semana, la temperatura confortable es<br />

mantenida todo el día.<br />

Preajuste de los horarios y temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

de lunes a viernes<br />

de las 6:00 a las 8:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 8:00 a las 11:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 11:00 a las 14:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 14:00 a las 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 16:30 a las 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 22:00 a las 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 24:00 a las 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 del día siguiente ó 7:00 del sábado<br />

de sábado a domingo<br />

de las 7:00 a las 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 23:00 a las 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 1:00 a las 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 del día siguiente ó 7:00 del sábado<br />

E<br />

175


176<br />

Lunes<br />

0,00<br />

Martes<br />

0,00<br />

Miércoles<br />

0,00<br />

Jueves<br />

0,00<br />

Viernes<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

15°C 18°C 21°C 18°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

0,00<br />

Sábado<br />

12,00 18,00 23,00<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

6,00 23,00<br />

Domingo<br />

15°C 21°C<br />

7°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

24,00<br />

24,00<br />

DESCRIPCIÓN DE LOS PROGRAMAS PREDEFINIDOS<br />

PROGRAMA P4 (invierno)<br />

El programa P4 es un programa para la segunda<br />

vivienda para el fin de semana, garantiza en<br />

efecto una temperatura confortable sólo media<br />

jornada del viernes y todo el sábado y el domingo.<br />

Preajuste de los horarios y temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

de lunes a jueves<br />

todo el día 7°C<br />

viernes<br />

de las 12:00 a las 18:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 18:00 a las 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 23:00 a las 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 24:00 a las 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 del sábado<br />

sábado<br />

de las 6:00 a las 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 23:00 a las 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

de las 24:00 a las 6:00*– 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 del domingo<br />

domingo<br />

de las 6:00 a las 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

de las 23:00 a las 12:00* – 7°C (T*)


P<br />

AUTO<br />

- +<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Símbolo baterías agotadas<br />

T<br />

INTRODUCCIÓN Y CAMBIO DE LAS BATERÍAS<br />

Introducción de las baterías<br />

- extraiga el cronotermostato de la base<br />

- introduzca las 2 baterías tipo LR6/AA alcalinas de<br />

1,5V respetando la polaridad indicada en el dibujo.<br />

Cambio de las baterías<br />

Si aparece el símbolo (baterías) en el display,<br />

cambie inmediatamente las baterías.<br />

Los datos permanecen en la memoria unos 2<br />

minutos durante el cambio de las baterías.<br />

Advertencia: la duración media máxima de las<br />

baterías es de 2 años.<br />

E<br />

177


178<br />

MAN TEMP3<br />

PARTY<br />

TEMP3<br />

USO DE LAS FUNCIONES BÁSICAS<br />

Elección del modo de funcionamiento<br />

AUTO - MAN - PARTY - HOLIDAY - OFF<br />

P<br />

Si desea establecer un modo de<br />

funcionamiento diferente, presione varias<br />

veces la tecla P. La entrada arriba a la<br />

izquierda varía indicando el modo<br />

seleccionado, mientras a la derecha indica<br />

el nivel de temperatura establecida.


TEMP3<br />

TEMP3<br />

USO DE LAS FUNCIONES BÁSICAS<br />

Cambio de la temperatura<br />

programada<br />

En cualquier momento e, indepen<strong>die</strong>ntemente<br />

del programa seleccionado, es posible<br />

+ - cambiar temporáneamente el nivel de<br />

temperatura establecido, sin modificar la<br />

programación del aparato. Para realizar esta<br />

operación, presione la tecla - ó +.<br />

Se visualiza la temperatura de referencia<br />

corriente.<br />

- +<br />

Presiona luego las teclas - ó + para cambiar<br />

el valor. Al cabo de unos segundos, el<br />

aparato regresa al modo de funcionamiento<br />

corriente.<br />

Para restablecer el valor de temperatura<br />

anterior, presione nuevamente las teclas +<br />

y -. De lo contrario, el nuevo valor se<br />

establecerá para siempre y para todos los<br />

modos de funcionamiento.<br />

E<br />

179


180<br />

DAY 1<br />

TIME<br />

USO DE LAS FUNCIONES BÁSICAS<br />

Visualización de la hora corriente<br />

T<br />

Si desea visualizar la hora, presione varias<br />

veces la tecla T. El display visualiza la hora<br />

corriente y el día de la semana.<br />

Si ha establecido la hora de verano, aparece<br />

la entrada ±1h.<br />

Al cabo de unos segundos, el aparato regresa<br />

al modo de funcionamiento corriente.


USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Calibrado del cronotermostato<br />

SYS<br />

- +<br />

El cronotermostato se suministra ya<br />

calibrado durante la fabricación, sin<br />

embargo, si lo desea, es posible alinear el<br />

valor de la temperatura medida a un valor<br />

medido con otros aparatos de medición<br />

(termómetro, etc.).<br />

Para ejecutar el calibrado, presione la tecla SYS.<br />

Tan pronto como el display parpadee,<br />

presione las teclas + o - para cambiar el valor<br />

de la temperatura indicada al nuevo valor<br />

deseado.<br />

Al cabo de unos segundos, el aparato<br />

regresa al modo de funcionamiento<br />

corriente.<br />

E<br />

181


182<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Modo de funcionamiento AUTO<br />

1/7<br />

Selección de los programas automáticas (1/7)<br />

Presionando la tecla 1/7, sólo en el modo<br />

AUTO, aparece en el display la indicación del<br />

programa corriente (en el ejemplo P3). El<br />

símbolo llama indica que el programa es de<br />

invierno; el símbolo ventilador que es un<br />

programa de verano.<br />

Cada vez que presione la tecla 1/7 el valor<br />

de P aumenta en 1.<br />

Al cabo de unos segundos de inactividad, el<br />

cronotermostato regresa al modo AUTO en<br />

el programa seleccionado.


AUTO<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Modo de funcionamiento AUTO<br />

Forzado del nivel de temperatura<br />

P T corriente<br />

Durante la ejecución de uno de los<br />

programas automáticos, es posible forzar<br />

temporáneamente una temperatura<br />

diferente de la de referencia corriente.<br />

Para ejecutar esta operación, presione la<br />

tecla P y, manteniéndola presionada,<br />

presione varias veces la tecla T. En el display<br />

aparecen seguidas las entradas T* / TEMP1<br />

/ TEMP2 / TEMP3.<br />

Soltando la tecla T se forza la temperatura<br />

P correspon<strong>die</strong>nte hasta el siguiente evento<br />

di programación.<br />

Al cabo de unos segundos, el display<br />

indicará la temperatura seleccionada con la<br />

entrada TEMP(X) parpadeante. Para<br />

cancelar el forzado, presione varias veces<br />

la tecla P hasta visualizar la entrada AUTO.<br />

E<br />

183


184<br />

MAN TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Modo de funcionamiento MAN<br />

P (manual)<br />

El modo de funcionamiento manual es permanente<br />

y presenta como temperatura<br />

prefijada TEMP3. Presione varias veces la<br />

tecla P hasta que aparezca la entrada MAN<br />

en el display.<br />

Aparece también la entrada TEMP3 con el<br />

relativo valor establecido. Al cabo de unos<br />

segundos regresa la indicación de la temperatura<br />

ambiente.<br />

T<br />

Si desea cambiar el valor TEMP3 establecido,<br />

- +<br />

presione las teclas T ó + ó -. Aparece la<br />

entradaTEMP3 y el valor establecido.<br />

- +<br />

P<br />

Presione las teclas - ó + para establecer el<br />

valor de temperatura deseado. Al cabo de<br />

unos segundos de inactividad, desaparece<br />

la entrada TEMP3 y se visualiza la temperatura<br />

ambiente.<br />

Para salir del modo manual MAN, presione<br />

la tecla P.


PARTY<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Modo de funcionamiento PARTY<br />

(fiesta)<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

El modo de funcionamiento PARTY dura 4<br />

horas y presenta como temperatura prefijada<br />

TEMP3.<br />

Presione varias veces la tecla P hasta que<br />

aparezca la entrada PARTY en el display.<br />

Aparece también la entrada TEMP3 con el<br />

relativo valor establecido.<br />

Al cabo de unos segundos regresa la<br />

indicación de la temperatura ambiente.<br />

Si desea cambiar el valor TEMP3 establecido,<br />

presione las teclas T ó + ó -.<br />

Aparece la entrada TEMP3 y el valor<br />

establecido.<br />

Presione las teclas - ó + para establecer el<br />

valor de temperatura deseado.<br />

Al cabo de unos segundos de inactividad,<br />

desaparece la entrada TEMP3 y se visualiza<br />

la temperatura ambiente.<br />

Al cabo de las 4 horas, el cronotermostato<br />

regresa al modo de funcionamiento AUTO.<br />

Si desea interrumpir el modo PARTY antes<br />

de las 4 horas presione la tecla P.<br />

E<br />

185


186<br />

HOLIDAY<br />

HOLIDAY<br />

DAY<br />

T*<br />

T*<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Modo de funcionamiento HOLIDAY<br />

(vacaciones)<br />

El modo de funcionamiento HOLIDAY es<br />

provisorio, la duración depende del número<br />

de días establecidos por el usuario.<br />

P La temperatura preestablecida es T*.<br />

+ -<br />

+<br />

+ T -<br />

- +<br />

Presione la tecla P hasta cuando aparece<br />

la entrada HOLIDAY en el display.<br />

Presione las teclas - ó + para establecer el<br />

número de días de vacaciones.<br />

Al cabo de unos segundos aparece la<br />

entrada T* y el relativo valor. Presionando la<br />

tecla + es posible aumentar el valor de T*.<br />

Si en cambio no presiona alguna tecla, al<br />

cabo de unos segundos, el cronotermostato<br />

regresa al modo HOLIDAY.<br />

Para cambiar nuevamente el valor de T* , es<br />

necesario presionar la tecla - ó + ó T.<br />

Al aparecer una T* y el relativo valor,<br />

cámbielo con las teclas - ó +.<br />

Para salir del modo HOLIDAY antes de que<br />

terminen los días establecidos, presione la<br />

tecla P para seleccionar otro modo.


OFF<br />

OFF<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Modo de funcionamiento OFF<br />

P<br />

(apagado)<br />

En el modo de funcionamiento OFF, el<br />

cronotermostato está deshabilitado y no<br />

ejecuta algún control de la temperatura.<br />

Es posible establecer esta condición en modo<br />

permanente o provisorio, personalizable por<br />

el usuario. Presionando T es posible visualizar<br />

la hora corriente.<br />

OFF permanente<br />

Presione P hasta que aparezca la entrada<br />

OFF.<br />

Al cabo de unos segundos el cronotermostato<br />

se pone en estado de OFF permanente y el<br />

display visualiza la temperatura ambiente.<br />

Para salir del modo OFF y seleccionar otro<br />

modo, es necesario presionar la tecla P.<br />

E<br />

187


188<br />

OFF<br />

OFF<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Modo de funcionamiento OFF<br />

P<br />

(apagado)<br />

+ -<br />

P<br />

OFF temporizado<br />

Presione P hasta que aparezca la entrada<br />

OFF. Presione mientras permanece la<br />

entrada OFF las teclas + y - para establecer<br />

el tiempo en que el cronotermostato debe<br />

permanecer deshabilitado,<br />

con intervalos de 15 minutos.<br />

Al cabo de unos segundos de inactividad,<br />

comienza la cuenta atrás en el display del<br />

tiempo establecido.<br />

Al terminar el tiempo, el cronotermostato<br />

regresa al modo de funcionamiento AUTO.<br />

Para salir del modo OFF antes de que termine<br />

el tiempo y seleccionar otro modo, es<br />

necesario presionar la tecla P.


TOT COUNT<br />

TOT COUNT<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Recuento de las horas de<br />

CR<br />

funcionamiento<br />

Presionando la tecla superior CR aparece<br />

en el display el tiempo de funcionamiento<br />

del sistema controlado (caldera o<br />

acondicionador).<br />

En el ejemplo 2 horas.<br />

CR<br />

Presionando otra vez la tecla CR por unos 5<br />

segundos, se pone a cero el recuento.<br />

Al cabo de 5 segundos de inactividad, se<br />

restablece el estado corriente del<br />

cronotermostato.<br />

E<br />

189


190<br />

USO DE LAS FUNCIONES AVANZADAS<br />

Restablecimiento del aparato (RES)<br />

RES<br />

El restablecimiento del aparato permite restaurar<br />

el correcto funcionamiento del<br />

cronotermostato si se bloquea la<br />

programación y/o uso.<br />

Este procedimiento se activa manteniendo<br />

presionado la tecla superior RES por unos<br />

segundos.<br />

El restablecimiento es confirmado por el<br />

display sin ninguna información gráfica y<br />

numérica.<br />

Al cabo de unos 5 segundos de inactividad,<br />

el aparato restablece su funcionamiento<br />

manteniendo la configuración programada.


DAY 1<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Establecimiento del día corriente<br />

(m/h/g)<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

Presionando la tecla superior m/h/g aparece<br />

en el display la hora corriente parpadeante.<br />

Presionando las teclas - ó + se ajusta la hora.<br />

Manteniendo presionado la tecla - ó + es<br />

posible efectuar rápidamente el ajuste.<br />

Presionando nuevamente la tecla superior<br />

m/h/g aparece la indicación del día corriente.<br />

Presionando las teclas - ó + se establece el día.<br />

(lunes=1, martes=2,.... domingo=7)<br />

Presionando nuevamente la tecla superior<br />

m/h/g, el cronotermostato regresa al estado<br />

corriente.<br />

Nota: Para cambiar la hora de verano/<br />

estándar, utilice la tecla ±1h.<br />

E<br />

191


192<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

+1h<br />

TIME<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Establecimiento de la hora de<br />

verano/estándar (±1h)<br />

±1h<br />

Indepen<strong>die</strong>ntemente del modo de<br />

funcionamiento corriente, es posible<br />

establecer la hora de verano/estándar.<br />

Presione la tecla superior ±1h.<br />

El display visualiza la hora corriente.<br />

±1h<br />

DAY 1 ±1h<br />

Presione nuevamente la tecla ±1h.<br />

En el display aparece el símbolo +1h junto<br />

con la hora aumentada de una hora.<br />

Al cabo de unos segundos de inactividad, el<br />

cronotermostato regresa al estado corriente.<br />

Para regresar a la hora estándar, presione<br />

nuevamente la tecla superior ±1h.<br />

En el display desaparece el símbolo +1h junto<br />

con la hora aumentada de una hora.


AUTO<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Barra TEMP1<br />

Barra TEMP2<br />

Barra TEMP3<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Cambio de los niveles de temperatura<br />

El cronotermostato se suministra con las<br />

siguientes temperaturas prefijadas que se<br />

pueden cambiar en base a las distintas<br />

exigencias:<br />

TEMP3 21°C : campo de regulación 18°C…. 35°C<br />

TEMP2 18°C : campo de regulación 15°C…. 21°C<br />

TEMP1 15°C : campo de regulación 7°C…. 18°C<br />

T* 7°C : campo de regulación 7°C…. 15°C<br />

Atención:<br />

Los valores de temperatura programables van de<br />

7°C a 35°C y se deben establecer de manera<br />

que el valor de TEMP3 sea superior al valor de<br />

TEMP2 y el TEMP2 superior a TEMP1.<br />

El campo de medición temperatura visualizado<br />

en el display va de 5°C a 40°C. Si la temperatura<br />

ambiente no se encuentra en este campo, en el<br />

display se visualizan unas rayitas: “—:—“.<br />

E<br />

193


194<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Cómo cambiar los niveles de<br />

temperatura (TEMP3-TEMP2-TEMP1-T*)<br />

T Presione la tecla T hasta aparecer en el<br />

display la indicación de la temperatura a cambiar.<br />

- +<br />

Presione las teclas - o + para establecer el<br />

valor deseado.<br />

Al cabo de unos segundos se restaura la<br />

condición corriente.


PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas automáticos<br />

En las páginas siguientes se describen las características de los programas predefinidos (P1÷P4) y<br />

los modos de personalización (P1÷P7).<br />

• PROGRAMA P1 (invierno)<br />

Es un programa para una semana festiva; garantiza una temperatura confortable constante durante<br />

el día y la noche, para todos los días.<br />

• PROGRAMA P2 (invierno)<br />

Programa para una semana laborable; garantiza una temperatura confortable para quien sale por<br />

trabajo durante el día. En los días feriales, mantiene la temperatura confortable sólo por la mañana<br />

y la noche; en el fin de semana, la temperatura confortable es mantenida todo el día.<br />

• PROGRAMA P3 (invierno)<br />

Programa para una semana laborable; garantiza una temperatura confortable para quien regresa<br />

a almorzar del trabajo. En los días laborables, mantiene la temperatura confortable sólo por la<br />

mañana y la noche; en el fin de semana, la temperatura confortable es mantenida todo el día.<br />

• PROGRAMA P4 (invierno)<br />

Programa para la segunda vivienda para el fin de semana; garantiza una temperatura confortable<br />

sólo la tarde del viernes, todo el sábado y el domingo.<br />

• PROGRAMAS P5-P6-P7 (invierno - verano)<br />

Programas libres.<br />

E<br />

195


196<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

automáticos<br />

Programas de invierno predefinidos (P1/P4)<br />

Si desea cambiar las horas de encendido/<br />

1/7 apagado respecto a las preestablecidas por<br />

el Fabricante, seleccione el programa a modificar<br />

presionando la tecla 1/7.<br />

PROG Presione la tecla PROG para acceder a la<br />

programación.<br />

TEMP1<br />

Aparece la hora de la primera activación del<br />

primer día de la semana.<br />

Con las teclas + y -, es posible cambiar la<br />

hora de activación del cambio de temperatura<br />

con intervalo de 15 minutos.<br />

- + La hora seleccionada se visualiza también<br />

en la columna a la base del display.<br />

T<br />

- +<br />

Presionando la tecla T es posible pasar a la<br />

segunda activación, regulable como se<br />

describe arriba.<br />

La nueva temperatura de referencia se<br />

visualiza con la entrada TEMP.. y con el<br />

posicionamiento de la flecha en<br />

correspondencia de la barra que indica la<br />

temperatura.


0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

automáticos<br />

T<br />

- +<br />

PROG<br />

Presionando varias veces la tecla T avanzará<br />

en las distintas activaciones hasta cambiar<br />

el día, de DAY (DIA) 1 a DAY (DIA) 7.<br />

Con los programas predefinidos, no es<br />

posible utilizar la función COPY (copia de<br />

un programa por varios días).<br />

Al terminar la programación de todos los días<br />

de la semana, presione nuevamente PROG<br />

para regresar al modo AUTO.<br />

E<br />

197


198<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 6 . . 8 8 . . 10 10 . . 12 12 . . 14 14 . . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

1/7 automáticos<br />

PROGRAMAS LIBRES (P5÷P7)<br />

TEMP1 PROG Seleccione el programa que desea cambiar<br />

presionando la tecla superior 1/7.<br />

Presione la tecla superior PROG para acceder<br />

a la programación.<br />

Aparece la hora 0.00 del primer día de la<br />

semana.<br />

SYS<br />

Sigue en:<br />

“Programa libre de invierno” o<br />

“Programa libro de verano”<br />

CÓMO ESTABLECER EL PROGRAMA DE<br />

INVIERNO/VERANO<br />

Presione la tecla superior SYS para<br />

establecer un programa de invierno (símbolo<br />

llama) o de verano (símbolo ventilador).<br />

Nota: La opción del tipo de ajuste se puede<br />

ejecutar sólo al inicio de la programación de<br />

un nuevo programa libre.


COPY<br />

DAY 1<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

automáticos<br />

Programa libre de invierno<br />

TEMP1 - + La barra se presenta en modo<br />

predeterminado establecida en la temperatura<br />

TEMP1 por todo el día. Por medio de<br />

las teclas + y - , es posible desplazarse a la<br />

derecha y a la izquierda en la barra de<br />

intervalos de 15 minutos, actualizando<br />

contemporáneamente el reloj visualizado.<br />

Ejemplo: si desea establecer TEMP1 de las<br />

horas 00.00 a las horas 06.00, presione +<br />

hasta visualizar en el display las horas 6.00.<br />

La cifra 6 de la barra parpadea.<br />

T<br />

- +<br />

Con la tecla T, es posible cambiar la temperatura<br />

de referencia cíclicamente (TEMP1-<br />

TEMP2-TEMP3 y eventualmente T*),<br />

actualizando también la posición de la flecha<br />

a la izquierda y la entrada TEMPX.<br />

Corriéndose a la derecha y a la izquierda<br />

con las teclas + e - , seleccionará la hora de<br />

activación de la nueva temperatura de<br />

referencia.<br />

Ejemplo: si desea establecer TEMP2 de las<br />

horas 06.00 a las horas 12.00, presione T<br />

para seleccionar TEMP2 y la tecla + hasta<br />

visualizar en el display las horas 12.00. La<br />

cifra 12 de la barra parpadea.<br />

E<br />

199


200<br />

COPY<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

TEMP3 T<br />

- +<br />

automáticos<br />

Si desea establecer TEMP3 hasta las horas<br />

14.00, presione T para seleccionar TEMP3 y<br />

la tecla + hasta visualizar en el display las<br />

horas 14.00.<br />

La cifra 14 de la barra parpadea.<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

T<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Si desea establecer TEMP2 de las horas<br />

14.00 a las horas 18.00, presione T para<br />

seleccionar TEMP2 y la tecla + hasta<br />

visualizar en el display las horas 18.00.<br />

La cifra 18 de la barra parpadea.<br />

Si ahora repetimos el procedimiento<br />

estableciendo TEMP1 de las horas 18.00 a<br />

las horas 22.00, la barra se presenta como<br />

indica la figura y parpadea la cifra 22.


COPY<br />

DAY 2<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

automáticos<br />

- +<br />

Si selecciona T* al inicio de la jornada,<br />

aparece la entrada T* y desaparecen la barra<br />

T*<br />

y la flecha; con la tecla + y - se establecen las<br />

horas de activación como indicado para las<br />

temperaturas TEMP1÷3.<br />

P<br />

PROG<br />

Con la tecla P se utiliza la función COPY:<br />

presionándola, aumenta un día y la barra se<br />

presenta igual al día anterior. La función<br />

COPY se utiliza también con T*.<br />

Al terminar la programación de todos los días<br />

de la semana, presione la tecla PROG para<br />

regresar al modo de funcionamiento AUTO.<br />

E<br />

201


202<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

automáticos<br />

TEMP3<br />

Programa libre de verano<br />

- +<br />

La barra se presenta en modo<br />

predeterminado establecida en la temperatura<br />

TEMP3 (acondicionador apagado) durante<br />

todo el día. Se procede como para el<br />

programa de invierno.<br />

T<br />

- +<br />

Por medio de las teclas + y -, es posible<br />

desplazarse a la derecha y a la izquierda en<br />

la barra de intervalos de 15 minutos,<br />

actualizando contemporáneamente el reloj<br />

visualizado.<br />

Con la tecla T , es posible cambiar la temperatura<br />

de referencia cíclicamente (TEMP1-<br />

TEMP2-TEMP3, mientras T* no está<br />

disponible), actualizando también la posición<br />

de la flecha a la izquierda y la entrada<br />

TEMP...<br />

Desplazándose a la derecha y a la izquierda<br />

con las teclas + y - , arrastrará la última temperatura<br />

de referencia seleccionada.


COPY<br />

DAY 2<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 7<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMACIÓN<br />

Personalización de los programas<br />

automáticos<br />

P<br />

PROG<br />

Con la tecla P se utiliza la función COPY:<br />

presionándola, aumenta un día y la barra se<br />

presenta igual al día anterior.<br />

Al terminar la programación de todos los días<br />

de la semana, presione la tecla PROG para<br />

regresar al modo de funcionamiento AUTO.<br />

Nota: para cancelar toda la programaciôn de<br />

un programa libre (P5, P6, P7), entre<br />

en el modo programaciôn y presione<br />

contemporáneamente las teclas (+) y (-).<br />

E<br />

203


204<br />

Caja de pared<br />

Caja empotrable<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567 4567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3 TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1hh<br />

TEMP2 TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1 TEMP1<br />

OFF<br />

T* T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

ON/OFF<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

- + +<br />

INSTALACIÓN<br />

Soporte<br />

Cronotermostato<br />

Soporte<br />

Cronotermostato<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

En caja empotrable o de pared<br />

El cronotermostato se puede empotrar o instalar sobre<br />

la pared utilizando cajas, soportes y placas de la serie<br />

Living International, Light y Magic.<br />

Placa de acabado<br />

Placa de acabado<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Caja empotrable<br />

Cronotermostato<br />

Soporte<br />

T<br />

Placa de<br />

acabado


P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

INSTALACIÓN<br />

Bloqueo del cronotermostato<br />

Si es necesario bloquear la extracción del<br />

cronotermostato (por ej. en lugares públicos),<br />

utilice el tornillo suministrado ubicado detrás de la<br />

base, como se indica en la figura.<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

- +<br />

T<br />

Detalle parte posterior<br />

de la base<br />

E<br />

205


206<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

ok! ok! ok!<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

h. 1,5m<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INSTALACIÓN<br />

Modo correcto de instalación<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .


NA C NC<br />

A LAS CARGAS A<br />

CONTROLAR<br />

CALEFACCIÓN<br />

Remote ext NTC<br />

CONEXIONES<br />

Sección máx conductores: 2x 2,5 mm 2<br />

Capacidad contactos: 1A<br />

CONEXION SONDA EXTERIOR<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ max longitud máx 5 metros)<br />

ACTIVACION A DISTANCIA (REMOTA)<br />

Contacto cerrado = programa manual con modo antihielo<br />

Contacto abierto = programa automático (último<br />

seleccionado)<br />

ACONDICIONAMIENTO<br />

NA C NC NA C NC<br />

CALDERA BOMBA DE<br />

CIRCULACION<br />

ACONDICIONADOR<br />

VENTILADOR<br />

*<br />

* El uso correcto de la sonda<br />

prevé la aplicación del<br />

sensor sobre una superficie<br />

que alcanza gradualmente la<br />

temperatura, no expuesta a<br />

fuentes de calor o de<br />

irradiación solar.<br />

E<br />

207


208<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />

• El tiempo mínimo entre una intervención programada y la siguiente es de<br />

15 minutos.<br />

• Número máximos de cambios de temperatura en un día: 8 (4 ciclos ON/OFF).<br />

• Intervalo de temperatura indicado en el display: 5°C ÷ 40°C.<br />

• Valores de temperatura programables: 7°C ÷ 35°C (con intervalo mínimo de 0,5°C).<br />

• Precisión de la temperatura controlada: ±0,5°C.<br />

• Alimentación: baterías alcalinas 1,5V tipo LR67AA N°2.<br />

• La duración máxima de las baterías es de 2 años.<br />

• Reserva de carga: 2 minutos para el cambio de las baterías.<br />

• Instalación empotrable o sobre la pared utilizando cajas, soportes y placas de la<br />

serie Living International, Light y Magic.<br />

• Capacidad contactos de salida libres de tensión: 1A.<br />

• Posibilidad de conexión de una sonda exterior para la temperatura<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ - longitud máx de la conexión 5 metros).<br />

• Posibilidad de teleactivación del cronotermostato (por ejemplo, con una llamada<br />

telefónica por medio de centralita PBX).


INHOUD<br />

1 EIGENSCHAPPEN VAN HET APPARAAT<br />

Beschrijving pag. 211<br />

Eigenschappen van het apparaat pag. 212<br />

Werking van het apparaat pag. 216<br />

Display pag. 220<br />

Be<strong>die</strong>ningstoetsen pag. 223<br />

Temperatuurniveaus pag. 224<br />

Beschrijving van de voorgeprogrammeerde standaardprogramma’s pag. 225<br />

Batterijen inzetten en vervangen pag. 229<br />

2 GEAVANCEERDE DE KLOKTHERMOSTAAT<br />

BASISFUNCTIES<br />

De werkstand kiezen pag. 230<br />

De ingestelde temperatuur wijzigen pag. 231<br />

De dagtijd weergeven pag. 232<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

De klokthermostaat regelen pag. 233<br />

AUTO werkstand pag. 234<br />

MANUELE werkstand pag. 236<br />

PARTY werkstand pag. 237<br />

HOLIDAY werkstand pag. 238<br />

OFF werkstand pag. 239<br />

Urenteller pag. 241<br />

Het apparaat resetten pag. 242<br />

3 PROGRAMMEREN<br />

De datum en dagtijd instellen pag. 243<br />

Instelling zomertijd/wintertijd pag. 244<br />

De temperatuurniveaus wijzigen pag. 245<br />

De automatische programma’s aanpassen pag. 247<br />

4 INSTALLATIE EN TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN<br />

Installatie in een inbouw- of wanddoos pag. 256<br />

De klokthermostaat vastschroeven pag. 257<br />

Installatievoorschriften pag. 258<br />

Aansluitingen pag. 259<br />

Technische eigenschappen pag. 260<br />

NL<br />

209


Houder<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

klokthermostaat<br />

T<br />

BESCHRIJVING<br />

De klokthermostaten art. L4449 (Living<br />

International), art. N4449 (Light) en art. A5719<br />

(Magic), zijn geschikt voor CV-installaties en<br />

airconditioning. Zij bieden de mogelijkheid de<br />

temperatuur op ieder uur van de dag en iedere<br />

dag van de week afzonderlijk te regelen door<br />

verschillende programmakeuzes.<br />

De gebruiker kan een voorgeprogrammeerd<br />

standaardprogramma (reeds in het geheugen<br />

vastgelegd, maar aan te passen aan de<br />

persoonlijke voorkeur van de gebruiker)<br />

uitkiezen of op eenvoudige wijze zelf een<br />

nieuw programma maken.<br />

De ruime display van de klokthermostaat kan<br />

op ieder gewenst ogenblik de programma’s,<br />

de toestand van de aangestuurde installatie<br />

en de kamertemperatuur weergeven.<br />

Het apparaat is samengesteld uit een<br />

uitneembare klokthermostaat met een ruime<br />

display en be<strong>die</strong>ningselementen, en een<br />

houder met elektrische aansluitingen voor de<br />

(verwarmings)installatie <strong>die</strong> te monteren is in<br />

toestelhouders van de Living International,<br />

Light en Magic series.<br />

NL<br />

211


212<br />

toetsen voor de programmering<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

toetsen voor vaak gebruikte<br />

functies<br />

T<br />

De be<strong>die</strong>ningstoetsen aan de voorkant<br />

van het apparaat be<strong>die</strong>nen de meest<br />

gebruikte functies. Het programmeren<br />

wordt gedaan met de speciale toetsen<br />

aan de bovenkant <strong>die</strong> alleen toegankelijk<br />

zijn wanneer de klokthermostaat uit zijn<br />

houder genomen is.<br />

Het apparaat is uit zijn houder te nemen,<br />

zodat de gebruiker kan gaan zitten om<br />

het apparaat te programmeren.<br />

Eenvoudig te be<strong>die</strong>nen EIGENSCHAPPEN VAN HET APPARAAT


+35<br />

+7<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

P<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

T<br />

EIGENSCHAPPEN VAN HET APPARAAT<br />

Eenvoudig te be<strong>die</strong>nen<br />

De klokthermostaat werkt op batterijen<br />

en hij vervangt de taditionele<br />

kamerthermostaat op eenvoudige wijze<br />

(hij wordt met twee draden aangesloten<br />

op de CV of airco).<br />

De ingestelde temperatuur ligt in het<br />

bereik +7°C ÷ +35°C, met stappen van<br />

minimaal 0,5°C.<br />

De temperatuur <strong>die</strong> op de display wordt<br />

aangegeven ligt in het bereik +5°C ÷<br />

+40°C.<br />

NL<br />

213


214<br />

T3 = 21°C<br />

T2 = 18°C<br />

T1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

16,15<br />

1,00 6,00 12,00 16,00 20,00 24,00<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

EIGENSCHAPPEN VAN HET APPARAAT<br />

Er kunnen t/m drie verschillende<br />

temperaturen worden geprogrammeerd -<br />

plus een vorstvrije temperatuur- en<br />

maximaal 8 temperatuurwijzigingen per<br />

dag. De minimale tijdspanne tussen een<br />

schakelmoment van de klokthermostaat<br />

en het volgende is 15 minuten.<br />

Er kan een externe temperatuuropnemer<br />

worden aangesloten voor<br />

temperatuurmetingen op afstand.<br />

Bijvoorbeeld: de klokthermostaat in de<br />

keuken en een temperatuuropnemer in<br />

de huiskamer.


P<br />

± 0<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

DC<br />

MF<br />

RP<br />

0<br />

8 9 7<br />

R<br />

P<br />

6 5 4<br />

3 2 1<br />

T<br />

telefonisch be<strong>die</strong>nde<br />

schakelaar<br />

EIGENSCHAPPEN VAN HET APPARAAT<br />

De gebruiker kan een vorstvrije<br />

temperatuur programmeren en de<br />

vorstvrije werkstand inschakelen door<br />

middel van een telefonisch be<strong>die</strong>nde<br />

schakelaar.<br />

Contact gesloten = manueel programma<br />

in de vostvrije werkstand<br />

ingeschakeld.<br />

Contact open = laatst gebruikte<br />

automatische programma ingeschakeld.<br />

NL<br />

215


216<br />

Voorbeeld: voorgeprogrammeerd<br />

standaardprogramma<br />

P2 voor een winterse werkweek<br />

maandag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00 6,00 9,00 16,30 22,00<br />

dinsdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

woensdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

donderdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

ZIE VOLGENDE BLZ<br />

WERKING VAN HET APPARAAT<br />

De klokthermostaat heeft 5 werkstanden:<br />

1 • AUTOMATISCH (AUTO)<br />

In deze stand werkt het apparaat met een van de 7<br />

programma’s <strong>die</strong> door de gebruiker kunnen worden<br />

aangepast, met 3 temperatuurniveaus:<br />

• P1 t/m P4 zijn standaard winterprogramma’s. De<br />

temperaturen en tijden zijn reeds geprogrammeerd,<br />

maar de gebruiker kan deze paameters wijzigen.<br />

• P5 t/m P7 zijn vrij programmeerbare<br />

programma’s. De gebruiker kan de temperaturen,<br />

de tijden en het type programma (winter - zomer)<br />

instellen.<br />

PROGRAMMA P1 (winterprogramma)<br />

Een programma voor een vakantieweek: zorgt<br />

iedere dag van de week overdag en ‘s avonds voor<br />

een onveranderlijke aangename temperatuur.<br />

PROGRAMMA P2 (winterprogramma)<br />

Een programma voor een werkweek: zorgt voor<br />

een aangename temperatuur voor <strong>die</strong>genen <strong>die</strong><br />

overdag buitenshuis werken.<br />

Op werkdagen wordt alleen ‘s ochtends en ‘s<br />

avonds een aangename temperatuur gehandhaafd<br />

en in het weerkeinde gedurende de hele dag.


Voorbeeld: voorgeprogrammeerd<br />

standaardprogramma<br />

P2 voor een winterse werkweek<br />

vrijdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

zaterdag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

zondag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

WERKING VAN HET APPARAAT<br />

PROGRAMMA P3 (winterprogramma)<br />

Programma voor een werkweek: zorgt voor een<br />

aangename temperatuur voor <strong>die</strong>genen <strong>die</strong><br />

van werk thuiskomen om te lunchen.<br />

Op werkdagen wordt ‘s ochtends, rondom 12 uur<br />

en ‘s avonds een aangename temperatuur<br />

gehandhaafd en in het weekeinde de hele dag<br />

door.<br />

PROGRAMMA P4 (winterprogramma)<br />

Programma voor weekeindhuizen: zorgt voor<br />

een aangename temperatuur op vrijdagmiddag<br />

en de hele dag door op zaterdag en zondag.<br />

PROGRAMMA’S P5-P6-P7<br />

(winter-zomerprogramma’s)<br />

Vrij programmeerbare programma’s.<br />

NL<br />

217


218<br />

+22<br />

WERKING VAN HET APPARAAT<br />

2 • MANUEEL (MAN)<br />

In deze werkstand gedraagt het apparaat zich als<br />

een traditionele kamerthermostaat <strong>die</strong> de door<br />

gebruiker ingestelde temperatuur de hele dag<br />

handhaaft.<br />

3 • HOLIDAY (VAKANTIE)<br />

Deze werkstand is actief voor het aantal dagen<br />

dat door de gebruiker ingesteld is.<br />

De voorgeprogrammeerde temperatuur T* is 7°C.<br />

Aan het einde van de ingestelde dagen keert de<br />

klokthermostaat automatisch terug naar de AUTO<br />

werkstand.<br />

4 • PARTY (FEEST)<br />

Deze werkstand is slechts 4 uur actief, vanaf het<br />

ogenblik waarop de gebruiker hem inschakelt. Deze<br />

werkstand is nuttig wanneer de gebruiker een<br />

aangename temperatuur voor een bepaalde<br />

tijdsduur wenst.<br />

De voorgeprogrammeerde temperatuur TEMP3 is<br />

21°C, maar deze is door de gebruiker te wijzigen.<br />

Zodra de 4 uur om zijn, keert het apparaat terug<br />

naar de AUTO werkstand.


WERKING VAN HET APPARAAT<br />

5 • OFF (UIT)<br />

In de OFF werkstand is de klokthermostaat<br />

uitgeschakeld, en wel voortdurend of voor een door<br />

gebruiker geprogrammeerde tijdsduur.<br />

Deze werkstand wordt gekozen wanneer men de<br />

kamertemperatuur niet wenst te regelen<br />

(bijvoorbeeld wanneer men tijdens de schoonmaak<br />

van het huis de deuren en ramen open zet voor<br />

frisse lucht).<br />

NL<br />

219


220<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAY<br />

WERKSTAND<br />

AUTO – automatische werking met het gekozen<br />

programma (P1 ÷ P7)<br />

MAN – handbe<strong>die</strong>nde werking zonder programma<br />

PARTY – tijdelijke handhaving van de aangename<br />

temperatuur (tijdsduur: 4 uur)<br />

HOLIDAY – tijdelijke werking gedurende vakantiedagen<br />

(tijdsduur: het aantal dagen dat door de gebruiker is<br />

ingesteld)<br />

OFF – het apparaat regelt de temperatuur niet in de door<br />

gebruiker ingestelde tijdsduur.<br />

AANDUIDING VAN DE AANGESTUURDE INSTALLATIE<br />

– vlam symbool: duidt aan dat de verwarmingsinstallatie<br />

in bedrijf is (het symbool knippert wanneer de<br />

klokthermostaat wordt uitgenomen).<br />

– ventilator symbool: duidt aan dat de airconditioning<br />

in bedrijf is (het symbool knippert wanneer de<br />

klokthermostaat wordt uitgenomen).<br />

DAY1234567 – duidt de dag van de week aan:<br />

maandag = 1, dinsdag = 2, .... zondag = 7<br />

TOT COUNT – duidt het aantal bedrijfsuren van de<br />

verwarming of airconditioning aan.


AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAY<br />

AANDUIDING VAN DE INGESTELDE TEMPERATUUR<br />

TEMP3 – betekent dat de display temperatuur 3 aangeeft<br />

TEMP2 – betekent dat de display temperatuur 2 aangeeft<br />

TEMP1 – betekent dat de display temperatuur 1 aangeeft<br />

T* – betekent dat de display de vorstvrije temperatuur<br />

aangeeft<br />

AANDUIDING VAN DE INGESTELDE TEMPERATUREN<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

De tijdbalken geven het geprogrammeerde<br />

temperatuurniveau in de loop van de dag aan (TEMP3 -<br />

TEMP2 - TEMP1). Het huidige temperatuurniveau is<br />

aangeduid door het symbool links van de tijdbalken.<br />

De getallen onder de balken geven de 24 uren van de<br />

dag aan.<br />

NL<br />

221


222<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DISPLAY<br />

NUMERIEKE DISPLAY<br />

Geeft voortdurend de omgevingstemperatuur aan. Door<br />

een keer of meerdere keren op toets T te drukken, kunt u<br />

TEMP3-TEMP2-TEMP1, DAGTIJD<br />

en VORSTVRIJE TEMPERATUUR OPROEPEN.<br />

Tijdens het programmeren geeft de display de parameters<br />

aan <strong>die</strong> de gebruiker moet instellen.<br />

OVERIGE AANDUIDINGEN<br />

TIME – instelling / weergave van de dagtijd en datum<br />

+1h – omertijd<br />

– batterij symbool - aanduiding dat de batterijen<br />

leeg zijn<br />

COPY – dagprogramma kopiëren


P AUTO<br />

MAN<br />

PARTY<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

DAY 1234567<br />

TOT COUNT +1h<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

SYS<br />

CR<br />

RES<br />

Bovenaanzicht<br />

PROG<br />

1/7<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Vooraanzicht<br />

T<br />

BEDIENINGSTOETSEN<br />

BEDIENINGSTOETSEN VOOR<br />

VAAK GEBRUIKTE FUNCTIES<br />

P Keuze van de werkstand<br />

T<br />

Tijdelijke weergave van de huidige<br />

temperatuur of dagtijd<br />

+ -<br />

Instelling van de temperatuur-en<br />

tijdparameters: + vooruit - terug<br />

NB. wanneer u een toets ingedrukt houdt<br />

verandert de waarde snel.<br />

TOETSEN VOOR DE PROGRAMMERING<br />

PROG Toegang tot de programmering<br />

RES<br />

SYS<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

CR<br />

1/7<br />

Reset de klokthermostaat<br />

Keuze winter- of zomerprogramma<br />

Instelling klok en datum<br />

Instelling zomertijd / wintertijd<br />

Teller van het aantal bedrijfsuren van de<br />

aangestuurde installatie (verwarming of airco)<br />

Programmakeuze (P1 ÷ P7) in de AUTO<br />

werkstand<br />

NL<br />

223


224<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Tijdbalk TEMP1<br />

Tijdbalk TEMP2<br />

Tijdbalk TEMP3<br />

Voorbeeld van een afstelling van de<br />

temperatuurniveaus in de AUTO werkstand.<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

TEMPERATUURNIVEAUS<br />

In de AUTO werkstand regelt de klokthermostaat<br />

de temperatuur aan de hand van 3 verschillende<br />

niveaus (zie voorbeeld). De klokthermostaat wordt<br />

voorgeprogrammeerd geleverd, met de volgende<br />

referentietemperaturen <strong>die</strong> door de gebruiker<br />

gewijzigd kunnen worden:<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

In de overige werkstanden wordt de temperatuur<br />

geregeld aan de hand van één enkel niveau<br />

(TEMP3 of T*).<br />

De procedure voor de wijziging van de<br />

referentietemperaturen is beschreven op de<br />

volgende bladzijden.<br />

van 6:00 tot 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 9:00 tot 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

van 16:30 tot 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 22:00 tot 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 24:00 tot 6:00 – 15°C (TEMP1)


maandag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

dinsdag<br />

6,00 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

vrijdag<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

woensdag<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

donderdag<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

zaterdag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

zondag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

BESCHRIJVING VAN DE VOORGEPROGRAMMEERDE<br />

STANDAARDPROGRAMMA’S<br />

PROGRAMMA P1 (winterprogramma)<br />

Een programma voor een vakantieweek: zorgt<br />

iedere dag van de week zowel overdag als ‘s<br />

avonds voor een onveranderlijke aangename<br />

temperatuur.<br />

Voorgeprogrammeerde tijdstippen en temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Maandag t/m donderdag<br />

van 6:00 tot 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 22:00 tot 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 24:00 tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = volgende dag<br />

Vrijdag<br />

van 6:00 tot 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 23:00 tot 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

van 1:00*tot 7:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = volgende dag<br />

Zaterdag en zondag<br />

van 7:00 tot 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 23:00 tot 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

van 1:00*tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = volgende dag<br />

NL<br />

225


226<br />

maandag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

dinsdag<br />

6,00 9,00 16,30 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

woensdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

donderdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

vrijdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

zaterdag<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7,00 23,00<br />

zondag<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

BESCHRIJVING VAN DE VOORGEPROGRAMMEERDE<br />

STANDAARDPROGRAMMA’S<br />

PROGRAMMA P2 (winterprogramma)<br />

Een programma voor een werkweek: zorgt voor<br />

een aangename temperatuur voor <strong>die</strong>genen <strong>die</strong><br />

overdag buitenshuis werken.<br />

Op werkdagen wordt alleen ‘s ochtends en ‘s<br />

avonds een aangename temperatuur gehandhaafd<br />

en in het weerkeinde gedurende de hele dag.<br />

Voorgeprogrammeerde tijdstippen en temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Maandag t/m vrijdag<br />

van 6:00 tot 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 9:00 tot 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

van 16:30 tot 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 22:00 tot 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 24:00 tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 van de volgende dag of 7:00 ‘s zaterdags<br />

Zaterdag en zondag<br />

van 7:00 tot 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 23:00 tot 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 1:00 tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 ‘s maandags of 7:00 ‘s zaterdags


maandag<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

dinsdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

zaterdag<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

woensdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

donderdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

vrijdag<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

zondag<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

BESCHRIJVING VAN DE VOORGEPROGRAMMEERDE<br />

STANDAARDPROGRAMMA’S<br />

PROGRAMMA P3 (winterprogramma)<br />

Programma voor een werkweek: zorgt voor een<br />

aangename temperatuur voor <strong>die</strong>genen <strong>die</strong> van<br />

werk thuiskomen om te lunchen.<br />

Op werkdagen wordt ‘s ochtends, rondom twaalf<br />

uur en ‘s avonds een aangename temperatuur<br />

gehandhaafd en in het weerkeinde gedurende de<br />

hele dag.<br />

Voorgeprogrammeerde tijdstippen en temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Maandag t/m vrijdag<br />

van 6:00 tot 8:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 8:00 tot 11:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 11:00 tot 14:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 14:00 tot 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

van 16:30 tot 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 22:00 tot 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 24:00 tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 van de volgende dag of 7:00 ‘s zaterdags<br />

Zaterdag en zondag<br />

van 7:00 tot 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 23:00 tot 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 1:00 tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 ‘s maandags of 7:00 ‘s zaterdags<br />

NL<br />

227


228<br />

maandag<br />

0,00<br />

dinsdag<br />

0,00<br />

woensdag<br />

0,00<br />

donderdag<br />

0,00<br />

vrijdag<br />

7°C<br />

24,00<br />

15°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

0,00<br />

zaterdag<br />

12,00 18,00 23,00<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

7°C<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

24,00<br />

24,00<br />

6,00 23,00<br />

zondag<br />

15°C 21°C<br />

7°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

BESCHRIJVING VAN DE VOORGEPROGRAMMEERDE<br />

STANDAARDPROGRAMMA’S<br />

PROGRAMMA P4 (winterprogramma)<br />

Programma voor weekeindhuizen: zorgt voor een<br />

aangename temperatuur op vrijdagmiddag en op<br />

zaterdag en zondag de hele dag.<br />

Voorgeprogrammeerde tijdstippen en temperaturen:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

maandag t/m donderdag<br />

de hele dag 7°C<br />

Vrijdag<br />

van 12:00 tot 18:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 18:00 tot 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 23:00 tot 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 24:00 tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 ‘s zaterdags<br />

Zaterdag<br />

van 6:00 tot 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 23:00 tot 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

van 24:00 tot 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 ‘s zondags<br />

Zondag<br />

van 6:00 tot 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

van 23:00 tot 12:00* – 7°C (T*)


P<br />

AUTO<br />

- +<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

‘batterijen leeg’ symbool<br />

T<br />

BATTERIJEN INZETTEN EN VERVANGEN<br />

Batterijen inzetten<br />

- Neem de klokthermostaat uit zijn houder<br />

- Plaats 2 alkaline batterijen type LR6/AA 1,5V<br />

zoals aangegeven in de tekening hiernaast.<br />

Batterijen vervangen<br />

Als het ‘batterijen leeg’ symbool op de display<br />

verschijnt, moeten de batterijen onmiddellijk worden<br />

vervangen.<br />

De gegevens in het geheugen blijven ca. 2 minuten<br />

in stand tijdens het vervangen van de batterijen.<br />

Waarschuwing: De batterijen hebben een<br />

gemiddelde levensuur van hoogstens 2 jaar.<br />

NL<br />

229


230<br />

MAN TEMP3<br />

PARTY<br />

TEMP3<br />

BASISFUNCTIES<br />

De werkstand kiezen<br />

AUTO – MAN – PARTY – HOLIDAY – OFF<br />

P<br />

Als u de werkstand wilt wijzigen, moet u<br />

meermaals op de P toets drukken. De<br />

aanduiding linksboven op de display geeft de<br />

gekozen werkstand aan en de aanduiding op<br />

de rechterkant van de display de ingestelde<br />

temperatuur.


TEMP3<br />

TEMP3<br />

BASISFUNCTIES<br />

De ingestelde temperatuur wijzigen<br />

+ -<br />

- +<br />

Op ieder gewenst ogenblik en ongeacht het<br />

programma dat gekozen is, kan de gebruiker<br />

de ingestelde temperatuur tijdelijk wijzigen<br />

zonder de programma’s van de<br />

klokthermostaat te veranderen. Druk<br />

simpelweg op de - of op de + toets.<br />

De huidige referentietemperatuur wordt<br />

aangegeven op de display.<br />

Druk op de - of + toets om de waarde van de<br />

referentietemperatuur te wijzigen.<br />

Na een pauze van enige seconden keert het<br />

apparaat terug naar de huidige werkstand.<br />

Als u de oorspronkelijke referentietemperatuur<br />

wilt herstellen, gebruikt u nogmaals op de +<br />

en - toetsen.<br />

Zoniet zal de gewijzigde referentietemperatuur<br />

voor altijd geldig zijn in alle werkstanden en<br />

programma’s.<br />

NL<br />

231


232<br />

DAY 1<br />

TIME<br />

BASISFUNCTIES<br />

De dagtijd weergeven<br />

T<br />

Als u de dagtijd wilt oproepen op de display,<br />

druk dan meermaals op de T toets. De display<br />

geeft de dagtijd en de dag van de week aan.<br />

Als de klok is ingesteld op zomertijd, dan ziet<br />

u ook de aanduiding ±1h.<br />

Na een pauze van enige seconden keert het<br />

apparaat terug naar de huidige werkstand.


GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

De klokthermostaat regelen<br />

SYS<br />

- +<br />

De klokthermostaat wordt reeds in de fabriek<br />

geregeld, maar als de gebruiker dat wenst<br />

kan hij de gemeten temperatuurwaarde<br />

afstemmen op de waarde <strong>die</strong> door andere<br />

meetapparatuur (thermometer, enz.) wordt<br />

gemeten.<br />

Om de klokthermostaat te regelen, drukt u<br />

op de SYS toets.<br />

Wanneer de display knippert, gebruikt u de<br />

+ of - toets om de aangegeven temperatuur<br />

op de gewenste waarde te brengen.<br />

Na een pauze van enige seconden keert het<br />

apparaat terug naar de huidige werkstand.<br />

NL<br />

233


234<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

AUTO werkstand<br />

1/7<br />

Een automatisch programma (1 t/m 7) kiezen<br />

Als u op de 1/7 toets aan de bovenkant van<br />

het apparaat drukt, dan verschijnt - alleen in<br />

de AUTO werkstand- de aanduiding van het<br />

huidige programma op de display (in het<br />

voorbeeld hiernaast: P3).<br />

Het vlamsymbool betekent dat het huidige<br />

programma een winterprogramma is en het<br />

ventilatorsymbool dat het een<br />

zomerprogramma is.<br />

Elke keer dat u op de 1/7 toets drukt neemt<br />

de waarde van P met 1 toe.<br />

Na een pauze van enige seconden keert de<br />

klokthermostaat terug naar het gekozen programma<br />

in de AUTO werkstand.


AUTO<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

AUTO werkstand<br />

P T<br />

P<br />

Het huidige temperatuurniveau tijdelijk<br />

vervangen<br />

Wanneer een automatisch programma in<br />

werking is, kan de gebruiker de huidige<br />

referentietemperatuur tijdelijk vervangen<br />

door een andere referentietemperatuur.<br />

Als u dat wenst, houdt u de P toets ingedrukt<br />

en drukt u meerdere keren op de T toets. De<br />

display geeft afwisselend aan: T* / TEMP1 /<br />

TEMP2 / TEMP3.<br />

Wanneer u de T toets los laat, zal de<br />

bijbehorende temperatuur worden<br />

gehandhaafd tot het volgende<br />

schakelmoment van het programma.<br />

Na enige seconden geeft de display de<br />

gekozen temperatuur aan met de<br />

knipperende aanduiding TEMP(X). Om deze<br />

wijziging ongedaan te maken, drukt u<br />

herhaaldelijk op de P toets totdat u de<br />

aanduiding AUTO op de display ziet.<br />

NL<br />

235


236<br />

MAN TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

MAN werkstand (manueel)<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

P<br />

In de manuele werkstand functioneert de<br />

klokthermostaat ononderbroken met de<br />

voorgeprogrammeerde temperatuur TEMP3.<br />

Druk herhaaldelijk op de P toets totdat u de<br />

aanduiding MAN op de display ziet.<br />

Op de display ziet u ook de aanduiding<br />

TEMP3 met de bijbehorende<br />

referentietemperatuur.<br />

Na enkele seconden keert de aanduiding van<br />

de omgevingstemperatuur weer terug op de<br />

display.<br />

Als u de waarde van TEMP3 wilt wijzigen,<br />

drukt u op de T toets, op de + toets of op de -<br />

toets.<br />

Op de display verschijnt de aanduiding<br />

TEMP3 en de ingestelde temperatuur.<br />

Druk op de - toets of op de + toets om de<br />

temperatuur naar wens te wijzigen.<br />

Na een pauze van enige seconden verdwijnt<br />

de aanduiding TEMP3 en keert de<br />

omgevingstemperatuur weer terug op de<br />

display.<br />

Als u de MAN werkstand wilt verlaten, drukt<br />

u op de P toets.


PARTY<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

PARTY werkstand (feest)<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

De PARTY werkstand heeft een beperkte<br />

tijdsduur van 4 uur en TEMP3 als<br />

referentietemperatuur.<br />

Druk meermaals op de P toets totdat de<br />

display de aanduiding PARTY aangeeft.<br />

Op de display ziet u ook de aanduiding<br />

TEMP3 met de bijbehorende<br />

referentietemperatuur.<br />

Na enkele seconden keert de aanduiding van<br />

de omgevingstemperatuur weer terug op de<br />

display.<br />

Als u de waarde van TEMP3 wilt wijzigen,<br />

drukt u op de T toets, op de + toets of op de -<br />

toets.<br />

Op de display verschijnt de aanduiding<br />

TEMP3 en de ingestelde temperatuur.<br />

Druk op de - toets of op de + toets om de<br />

temperatuur naar wens te wijzigen. Na een<br />

pauze van enkele seconden verdwijnt de<br />

aanduiding TEMP3 en keert de<br />

omgevingstemperatuur weer terug op de<br />

display.<br />

Wanneer de 4 uur verstreken zijn, keert de<br />

klokthermostaat automatisch terug naar de<br />

AUTO werkstand.<br />

Als u de PARTY werkstand wilt verlaten<br />

voordat er 4 uur verstreken zijn, drukt u op<br />

de P toets.<br />

NL<br />

237


238<br />

HOLIDAY<br />

HOLIDAY<br />

DAY<br />

T*<br />

T*<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

HOLIDAY werkstand (vakantie)<br />

P<br />

+ -<br />

+<br />

+ T -<br />

- +<br />

De HOLIDAY werkstandheeft een beperkt<br />

tijdsduur.<br />

De tijdsduur hangt af van het aantal dagen<br />

dat door de gebruiker is ingesteld.<br />

De voorgeprogrammeerde referentietemperatuur<br />

is T*.<br />

Druk op de P toets totdat de display de<br />

aanduiding HOLIDAY aangeeft.<br />

Druk op de - en + toetsen om het aantal<br />

dagen in te stellen.<br />

Na enige seconden verschijnt de aanduiding<br />

T* en de bijbehorende referentietemperatuur<br />

op de display.<br />

U kunt de waarde van T* verhogen met de +<br />

toets.<br />

Als u enige seconden geen toets indrukt,<br />

keert de klokthermostaat terug naar de<br />

HOLIDAY werkstand.<br />

Als u opnieuw de waarde van T* wilt wijzigen,<br />

moet u eerst op de - toets, de + toets of de T<br />

toets drukken.<br />

Wanneer de display de aanduiding T* en de<br />

bijbehorende temperatuur aangeeft, kunt u<br />

deze wijzigen met de + en - toetsen.<br />

Als u de HOLIDAY werkstand wilt verlaten<br />

voordat het ingestelde aantal dagen voorbij<br />

is, drukt u op de P toets om een andere<br />

werkstand te kiezen.


OFF<br />

OFF<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

OFF werkstand (uit)<br />

P<br />

In de OFF werkstand is de klokthermostaat<br />

uitgeschakeld en regelt hij de temperatuur<br />

niet.<br />

Deze werkstand kan voor onbepaalde tijd of<br />

voor een bepaalde, door gebruiker in te<br />

stellen tijdsduur worden ingeschakeld. In de<br />

OFF werkstand geeft de display nog wel de<br />

dagtijd aan wanneer er op de T toets wordt<br />

gedrukt.<br />

OFF voor onbepaalde tijd<br />

Druk op P totdat de aanduiding OFF<br />

verschijnt.<br />

Na enkele seconden schakelt de<br />

klokthermostaat voor onbepaalde tijd over<br />

naar de OFF werkstand en de display geeft<br />

de omgevingstemperatuur aan.<br />

Om de OFF werkstand te verlaten en een<br />

andere werkstand te kiezen, moet u op de P<br />

toets drukken.<br />

NL<br />

239


240<br />

OFF<br />

OFF<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

OFF werkstand (Uit)<br />

P<br />

+ -<br />

P<br />

OFF voor bepaalde tijd<br />

Druk op P totdat de aanduiding OFF<br />

verschijnt.<br />

Zolang deze aanduiding op de display staat<br />

kunt u de gewenste tijdsduur waarin de<br />

klokthermostaat uitgeschakeld blijft met<br />

stappen van 15 minuten regelen d.m.v. de +<br />

en - toetsen.<br />

Wanneer er enige seconden geen toets<br />

wordt ingedrukt, begint de display met de<br />

aftelling van de ingestelde tijd.<br />

Zodra de tijd verstreken is, keert de<br />

klokthermostaat terug naar de AUTO<br />

werkstand.<br />

Als u de OFF werkstand wilt verlaten voordat<br />

de ingestelde tijd verstreken is, drukt u op P<br />

om een andere werkstand te kiezen.


TOT COUNT<br />

TOT COUNT<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

Urenteller<br />

CR<br />

CR<br />

Wanneer u op de CR toets aan de bovenkant<br />

van het apparaat drukt, geeft de display het<br />

aantal bedrijfsuren van de aangestuurde<br />

installatie aan (verwarming of airco). In het<br />

voorbeeld hiernaast een totaal van 2 uur.<br />

Als u nogmaals op de CR toets drukt en deze<br />

5 seconden ingedrukt houdt, springt de teller<br />

terug naar nul.<br />

Als er 5 seconden geen toets wordt<br />

ingedrukt, keert de klokthermostaat terug<br />

naar de huidige werkstand.<br />

NL<br />

241


242<br />

GEAVANCEERDE FUNCTIES<br />

Het apparaat resetten (RES)<br />

RES<br />

Een reset van het apparaat maakt het<br />

mogelijk om de goede werking van de<br />

klokthermostaat te herstellen wanneer deze<br />

is vastgelopen tijdens het programmeren of<br />

het bedrijf.<br />

U reset het apparaat door de RES toets aan<br />

de bovenkant van het apparaat enige<br />

seconden ingedrukt te houden.<br />

De reset wordt bevestigd door de afwezigheid<br />

van alle grafische en numerieke elementen<br />

op de display.<br />

Na een pauze van 5 seconden treedt het<br />

apparaat weer in werking met behoud van<br />

alle ingestelde parameters.


DAY 1<br />

PROGRAMMEREN<br />

De datum en dagtijd instellen<br />

(m/h/g)<br />

Druk op de m/h/g toets aan de bovenkant<br />

m/h/g van het apparaat.<br />

De display geeft de dagtijd knipperend aan.<br />

Gebruik de - toets of de + toets om de klok<br />

gelijk te zetten. Als u de + of - toets ingedrukt<br />

houdt, verandert de tijd snel.<br />

- +<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

Druk nogmaals op de m/h/g toets. De display<br />

geeft de aanduiding van de dag aan. Regel<br />

de dag met de + en - toetsen.<br />

(maandag = 1, dinsdag = 2, .... zondag = 7)<br />

Wanneer u nogmaals op de m/h/g toets<br />

drukt, keert de klokthermostaat terug naar<br />

de huidige werkstand.<br />

Opmerking: Gebruik de ±1h toets aan de<br />

bovenkant van het apparaat om te kiezen<br />

tussen zomertijd/wintertijd.<br />

NL<br />

243


244<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

+1h<br />

TIME<br />

PROGRAMMEREN<br />

Instelling zomertijd/wintertijd (±1h)<br />

Het is te allen tijde mogelijk te wisselen tussen<br />

±1h<br />

zomertijd/wintertijd, ongeacht de huidige<br />

werkstand. Druk op de ±1h toets aan de<br />

bovenkant van het apparaat. De display geeft<br />

de dagtijd aan.<br />

±1h<br />

DAY 1 ±1h<br />

Druk nogmaals op de ±1h toets.<br />

Op de display ziet u de aanduiding +1h en<br />

de dagtijd is één uur vooruitgezet.<br />

Na een pauze van enkele seconden keert de<br />

klokthermostaat terug naar de huidige<br />

werkstand.<br />

Om terug te keren naar zomertijd, drukt u<br />

opnieuw op de ±1h toets.<br />

Op de display is de dagtijd één uur teruggezet<br />

dagtijd en de aanduiding +1h is verdwenen.


AUTO<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Tijdbalk TEMP1<br />

Tijdbalk TEMP2<br />

Tijdbalk TEMP3<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

PROGRAMMEREN<br />

De temperatuurniveaus wijzigen<br />

De klokthermstaat wordt geleverd met de<br />

volgende voorgeprogrammeerde temperaturen,<br />

<strong>die</strong> de gebruiker naar eigen voorkeur kan<br />

wijzigen:<br />

TEMP3 21°C:regelbereik 18°C… 35°C<br />

TEMP2 18°C:regelbereik 15°C… 21°C<br />

TEMP1 15°C:regelbereik 7°C… 18°C<br />

T* 7°C:regelbereik 7°C… 15°C<br />

Let op:<br />

De temperaturen zijn te regelen in het bereik van<br />

7°C tot 35°C, maar zij moeten zodanig geregeld<br />

worden dat TEMP3 hoger is dan TEMP2 en<br />

TEMP2 hoger dan TEMP1.<br />

Het meetbereik van de omgevingstemperatuur<br />

<strong>die</strong> op de display wordt weergegeven loopt van<br />

5°C tot 40°C.<br />

Wanneer de omgevingstemperauur buiten het<br />

meetbereik ligt, geeft de display twee horizontale<br />

balkjes aan “—:—”.<br />

NL<br />

245


246<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

PROGRAMMEREN<br />

De temperatuurniveaus wijzigen<br />

(TEMP3 - TEMP2 - TEMP1 - T*)<br />

T Druk op de T toets totdat de display de<br />

temperatuur <strong>die</strong> u wilt wijzigen aangeeft.<br />

- +<br />

Wijzig de temperatuur naar wens met de +<br />

en - toetsen.<br />

Na enige seconden keert het apparaat terug<br />

naar de huidige werkstand.


PROGRAMMEREN<br />

De standaard programma’s aanpassen<br />

Op de volgende bladzijden worden de eigenschappen van de standaard programma’s (P1 ÷ P4) en<br />

de wijze waarop u deze kunt aanpassen (P1 ÷ P7) beschreven.<br />

• PROGRAMMA P1 (winterprogramma)<br />

Een programma voor een vakantieweek: zorgt iedere dag van de week overdag en ‘s avonds voor<br />

een aangename temperatuur.<br />

• PROGRAMMA P2 (winterprogramma)<br />

Een programma voor een werkweek: zorgt voor een aangename temperatuur voor <strong>die</strong>genen <strong>die</strong><br />

overdag buitenshuis werken.<br />

Op werkdagen wordt alleen ‘s ochtends en ‘s avonds een aangename temperatuur gehandhaafd en<br />

in het weerkeinde gedurende de hele dag.<br />

• PROGRAMMA P3 (winterprogramma)<br />

Programma voor een werkweek: zorgt voor een aangename temperatuur voor <strong>die</strong>genen <strong>die</strong> van<br />

werk thuiskomen om te lunchen.<br />

Op werkdagen wordt ‘s ochtends, rondom 12 uur en ‘s avonds een aangename temperatuur<br />

gehandhaafd en in het weerkeinde gedurende de hele dag.<br />

• PROGRAMMA P4 (winterprogramma)<br />

Programma voor weekeindhuizen: zorgt voor een aangename temperatuur op vrijdagmiddag en<br />

zaterdag en zondag gedurende de hele dag.<br />

• PROGRAMMA’S P5-P6-P7 (winter - of zomerprogramma’s)<br />

Vrij programmeerbare programma’s.<br />

NL<br />

247


248<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatische programma’s<br />

aanpassen<br />

1/7<br />

PROG<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Standaard winterprogramma’s (P1-P4)<br />

Als u wijzigingen wilt aanbrengen in de<br />

schakelmomenten <strong>die</strong> door de fabrikant zijn<br />

voorgeprogrammeerd, kiest u het programma<br />

dat u wilt wijzigen met de 1/7 toets.<br />

Druk op de PROG toets om toegang te krijgen<br />

tot de programmering.<br />

Het tijdstip van de eerste inschakeling op de<br />

eerste dag van de week verschijnt op de<br />

display.<br />

Met de + en - toetsen kunt u het tijdstip<br />

wijzigen met stappen van 15 minuten.<br />

Het gekozen tijdstip wordt ook weergegeven<br />

door de tijdbalk aan de onderkant van de<br />

display.<br />

Druk op de T toest om het tweede<br />

schakelmoment op te roepen en wijzig dit<br />

zoals hierboven beschreven.<br />

De nieuwe referentietemperatuur wordt<br />

weergegeven door de aanduiding TEMP.. en<br />

door de aanwijzer links van de tijdbalken.


0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatische programma’s<br />

aanpassen<br />

T<br />

- +<br />

PROG<br />

Druk meermaals op de T toets om de<br />

verschillende functies te doorlopen totdat de<br />

dag verandert van DAY 1 tot DAY 7.<br />

De COPY functie (een programma kopiëren<br />

voor meerdere dagen) werkt niet met de<br />

voorgeprogrammeerde standaardprogramma’s.<br />

Wanneer u alle dagen van de week<br />

geprogrammeerd heeft, drukt u nogmaals op<br />

de PROG toets om terug te keren naar de<br />

AUTO werkstand.<br />

NL<br />

249


250<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 6 . . 8 8 . . 10 10 . . 12 12 . . 14 14 . . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatische programma’s<br />

1/7 instellen<br />

VRIJE PROGRAMMA’S (P5÷P7)<br />

PROG<br />

SYS<br />

Wordt vervolgd in:<br />

“Vrij winterprogramma” of<br />

“Vrij zomerprogramma”<br />

Kies het programma dat u wilt wijzigen met<br />

de 1/7 toets aan de bovenkant van het<br />

apparaat.<br />

Druk op de PROG toets om toegang te krijgen<br />

tot de programmering.<br />

De display geeft het tijdstip 0:00 van de eerste<br />

dag van week aan.<br />

DE INSTELLING WINTER/<br />

ZOMERPROGRAMMA<br />

Druk op de SYS toets aan de bovenkant om<br />

te kiezen tussen ‘winterprogramma’<br />

(vlamsymbool) en ‘zomerprogramma’<br />

(ventilatorsymbool).<br />

Opmerking: Deze keuze kan aan alleen aan<br />

het begin van de programmering van een<br />

nieuw vrij programma worden gemaakt.


COPY<br />

DAY 1<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatische programma’s<br />

aanpassen<br />

TEMP1 - +<br />

Vrij winterprogramma<br />

De tijdbalk is standaard voor de hele dag<br />

ingesteld op TEMP1.<br />

Met de + en - toetsen verplaatst u zich<br />

respectievelijk naar rechts en links langs de<br />

balk, met stappen van 15 minuten. De<br />

tijdaanduiding wordt onmiddellijk bijgewerkt.<br />

Bijvoorbeeld: als u TEMP1 wilt instellen van<br />

00:00 uur tot 6:00 uur, dan drukt u op de +<br />

toets totdat de display 06:00 uur aangeeft.<br />

Op de tijdbalk knippert het cijfer 6.<br />

T<br />

- +<br />

Met de T toets kunt u de referentietemperatuur<br />

(TEMP1-TEMP2-TEMP3 en<br />

eventueel T*) kiezen; de stand van de<br />

aanwijzer links van de balk en de aanduiding<br />

TEMPX worden onmiddellijk bijgewerkt.<br />

Verplaats u naar rechts of links met de + en -<br />

toetsen om de begintijd van de nieuwe<br />

referentietemperatuur te kiezen.<br />

Bijvoorbeeld: als u TEMP2 wilt instellen van<br />

6:00 uur tot 12:00 uur, dan kiest u eerst<br />

TEMP2 met de T toets en vervolgens drukt u<br />

op de + toets totdat de display 12:00 uur<br />

aangeeft. Op de tijdbalk knippert het getal 12.<br />

NL<br />

251


252<br />

COPY<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatische programma’s<br />

T aanpassen<br />

Als u nu TEMP3 wilt instellen tot 14:00 uur,<br />

- + dan dan kiest u eerst TEMP3 met de T toets<br />

en vervolgens drukt u op de + toets totdat de<br />

display 14:00 uur aangeeft.<br />

Op de balk knippert het getal 14.<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

T<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Als u nu TEMP2 wilt instellen van 14:00 uur<br />

tot 18:00 uur, dan dan kiest u eerst TEMP2<br />

met de T toets en vervolgens drukt u op de +<br />

toets totdat de display 18:00 uur aangeeft.<br />

Op de tijdbalk knippert het getal 18.<br />

Als u nu met de hierboven beschreven procedure<br />

TEMP1 instelt van 18:00 uur tot 22:00<br />

uur, dan ziet de tijdbalk er uit zoals in de<br />

afbeelding hiernaast en het getal 22 knippert.


COPY<br />

DAY 2<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatische programma’s<br />

aanpassen<br />

Als u T* kiest voor het begin van de dag, dan<br />

- + verschijnt de aanduiding T* en de tijdbalk en<br />

T*<br />

aanwijzer verdwijnen; met de + en - toetsen<br />

regelt u de tijdstippen op dezelfde wijze als<br />

voor de temperaturen TEMP1÷3.<br />

P<br />

PROG<br />

De COPY functie be<strong>die</strong>nt u met de P toets.<br />

Wanneer u op deze toets drukt, verplaatst u<br />

zich naar de volgende dag terwijl de tijdbalk<br />

hetzelfde blijft als <strong>die</strong> van de vorige dag. De<br />

COPY functie werkt ook met T*.<br />

Wanneer u alle dagen van de week<br />

geprogrammeerd heeft, drukt u op de PROG<br />

toets om terug te keren naar de AUTO<br />

werkstand.<br />

NL<br />

253


254<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatsiche programma’s<br />

aanpassen<br />

TEMP3 Vrij zomerprogramma<br />

- +<br />

De tijdbalk is standaard voor de hele dag<br />

ingesteld op TEMP3 (airconditioning uit). volg<br />

de instructies <strong>die</strong> beschreven zijn voor<br />

winterprogramma’s.<br />

T<br />

- +<br />

Met de - en + toetsen verplaatst u zich naar<br />

links en rechts langs de tijdbalk, met stappen<br />

van 15 minuten. De tijdaanduiding wordt<br />

onmiddellijk bijbewerkt.<br />

Met de T toets kiest u de referentietemperatuur<br />

(TEMP1 / TEMP2 / TEMP3 - T*<br />

is niet beschikbaar). De stand van de<br />

aanwijzer links van de tijdbalk en de<br />

aanduiding TEMP... worden onmiddellijk<br />

bijgewerkt.<br />

Wanneer u zich naar links en rechts<br />

verplaatst met de + en - toetsen, sleept u de<br />

laatst gekozen referentietemperatuur mee.


COPY<br />

DAY 2<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 7<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMMEREN<br />

De automatsche programma’s<br />

aanpassen<br />

P<br />

PROG<br />

De COPY functie be<strong>die</strong>nt u met de P toets.<br />

Wanneer u op deze toets drukt, verplaatst u<br />

zich naar de volgende dag terwijl de tijdbalk<br />

hetzelfde blijft als <strong>die</strong> van de vorige dag.<br />

Wanneer u alle dagen van de week<br />

geprogrammeerd heeft, drukt u op de PROG<br />

toets om terug te keren naar de AUTO<br />

werkstand.<br />

Opmerking: Om alle parameters van een vrij<br />

programmeerbaar programma (P5, P6, P7)<br />

uit te wissen, verschaft u zich toegang tot de<br />

programmering en drukt u de (+) en (-) toets<br />

tegelijkertijd in.<br />

NL<br />

255


256<br />

INSTALLATIE<br />

In een inbouw- of wanddoos<br />

De klokthermostaat kan worden ingebouwd of aan een<br />

Wanddoos wand worden gemonteerd met gebruik van dozen,<br />

toestelhouders en afdekplaten uit de Living International,<br />

Light of Magic series.<br />

Toestelhouder<br />

Klokthermostaat<br />

Inbouw<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567 4567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3 TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1hh<br />

TEMP2 TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1 TEMP1<br />

OFF<br />

T* T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

ON/OFF<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

- + +<br />

Toestelhouder<br />

Klokthermostaat<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

Afdekplaat<br />

Afdekplaat<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Inbouw<br />

- +<br />

Klokthermostaat<br />

Toestelhouder<br />

T<br />

Afdekplaat


P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

INSTALLATIE<br />

De klokthermostaat vastschroeven<br />

Als u wilt verhinderen dat de klokthermostaat wordt<br />

uitgenomen (bijv. in openbare ruimtes), gebruikt u<br />

de meegeleverde schroef zoals aangegeven in de<br />

tekening.<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

- +<br />

T<br />

Detail achterkant houder<br />

NL<br />

257


258<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

ok! ok! ok!<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

h. 1,5m<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INSTALLATIE<br />

Installatievoorschriften<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .


NA C NC<br />

NAAR DE<br />

AANGSTUURDE<br />

TOESTELLEN<br />

VERWARMING<br />

Remote ext NTC<br />

AANSLUITINGEN<br />

Max. doorsnede geleiders: 2x 2,5 mm 2<br />

Vermogen contacten: 1A<br />

AANSLUITING EXTERNE TEMPERATUUROPNEMER<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ lengte max. 5 meter)<br />

BEDIENING OP AFSTAND (REMOTE)<br />

Contact gesloten = manueel programma met vorstvrije<br />

werking<br />

Contact open = automatisch programma (het laatst<br />

gekozen)<br />

AIRCONDITIONING<br />

NA C NC NA C NC<br />

CV-KETEL<br />

CIRCULATIEPOMP<br />

AIRCONDITIONING<br />

VENTILATOR<br />

*<br />

* Voor een goede werking van<br />

de temperatuuropnemer<br />

moet deze worden<br />

bevestigd aan een<br />

oppervlak dat geleidelijk aan<br />

van temperatuur verandert<br />

en dat niet blootgesteld is<br />

aan warmtebronnen en<br />

invallend zonnelicht.<br />

NL<br />

259


260<br />

TECHNISCHE EIGENSCHAPPEN<br />

• Minimale tijdsduur tussen twee schakelmomenten: 15 minuten.<br />

• Maximaal aantal schakelmomenten per dag: 8 (4 ON/OFF cycli).<br />

• Temperatuurbereik op de display: 5°C ÷40°C.<br />

• Bereik van de ingestelde temperatuur: 7°C ÷35°C (met stappen van minimaal 0,5°C).<br />

• Nauwkeurigheid van de temperatuurregeling: ±0,5°C.<br />

• Voeding: 2 alkaline batterijen type LR67AA.<br />

• Levensduur van de batterijen: hoogstens 2 jaar.<br />

• Spanningsreserve: 2 minuten ten behoeve van de vervanging van de batterijen.<br />

• Inbouw of montage aan een wand met dozen en toestelhouders van de Living<br />

International, Light en Magic series.<br />

• Vermogen potentiaalvrije uitgangscontacten: 1A.<br />

• Voorbereid voor de aansluiting van een externe temperatuuropnemer<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ - max. lengte verbinding 5 meter).<br />

• Voorbereid voor afstandbe<strong>die</strong>ning (bijvoorbeeld door een oproep via een PBX<br />

centrale).


ÍNDICE<br />

1 CARACTERÍSTICAS DO APARELHO<br />

Descrição pag. 263<br />

Características do aparelho pag. 264<br />

Modalidade de funcionamento pag. 268<br />

Indicações do visor pag. 272<br />

Botões de comando e de programação pag. 275<br />

Níveis de temperatura pag. 276<br />

Descrição dos programas pré-configurados pag. 277<br />

Colocação e substituição das baterias pag. 281<br />

2 EMPREGO DO CRONOTERMÓSTATO<br />

FUNÇÕES BÁSICAS<br />

Selecção da modalidade de funcionamento pag. 282<br />

Modificação da temperatura programada pag. 283<br />

Visualização da hora actual pag. 284<br />

FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Calibragem do cronotermóstato pag. 285<br />

Modalidade de funcionamento AUTO pag. 286<br />

Modalidade de funcionamento MANUAL pag. 288<br />

Modalidade de funcionamento PARTY pag. 289<br />

Modalidade de funcionamento HOLIDAY pag. 290<br />

Modalidade de funcionamento OFF pag. 291<br />

Contagem das horas de funcionamento pag. 293<br />

Restauro do aparelho pag. 294<br />

3 PROGRAMAÇÃO<br />

Programação da data e da hora actual pag. 295<br />

Programação da hora legal/solar pag. 296<br />

Modificação dos níveis de temperatura pag. 297<br />

Personalização dos programas automáticos pag. 299<br />

4 INSTALAÇÃO E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />

Instalação em caixa de encaixar ou de parede pag. 308<br />

Fixação do cronotermóstato pag. 309<br />

Modalidade de instalação correcta pag. 310<br />

Conexões pag. 311<br />

Características técnicas pag. 312<br />

P<br />

261


Base<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Cronotermóstato<br />

T<br />

DESCRIÇÃO<br />

O cronotermóstato art. L4449 (Living<br />

International), art. N4449 (Light) e art. A5719<br />

(Magic), utilizável para instalações de<br />

aquecimento e de climatização, permite, por<br />

meio de várias possibilidades de<br />

programação, efectuar a regulação da<br />

temperatura para cada uma das horas do dia<br />

e, de maneira diferenciada, para todos os dias<br />

da semana.<br />

Existe a possibilidade de escolher um<br />

programa padrão (já memorizado mas que<br />

pode ser modificado segundo as exigências<br />

do utilizador) ou a possibilidade de criar um<br />

programa novo mediante um método simples<br />

de programação.<br />

<strong>Um</strong> grande visor permite visualizar, a qualquer<br />

momento, os programas configurados, o<br />

estado da instalação e a temperatura do<br />

ambiente.<br />

O cronotermóstato é composto de uma base<br />

para as conexões eléctricas com a instalação,<br />

que pode ser montada sobre suportes para a<br />

série Living International, Light, Magic e de<br />

uma parte extraível com os comandos e o<br />

amplo visor.<br />

P<br />

263


264<br />

P<br />

Botões para a programação<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Botões para funções<br />

periódicas<br />

T<br />

As funções mais comuns podem ser<br />

habilitadas por meio dos botões frontais;<br />

a programação se efectua com os botões<br />

superiores apropriados que são<br />

acessíveis somente quando o<br />

cronotermóstato tiver sido removido da<br />

sua base.<br />

Fácil a utilizar CARACTERÍSTICAS DO APARELHO<br />

O aparelho pode ser removido da sua<br />

base e programado mesmo ficando<br />

sentado comodamente.


+35<br />

+7<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

P<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

T<br />

T<br />

CARACTERÍSTICAS DO APARELHO<br />

Fácil a utilizar<br />

O cronotermóstato funciona com baterias<br />

e pode ser utilizado facilmente em vez<br />

dos cronotermóstatos tradicionais (ligase<br />

à instalação de aquecimento ou de<br />

climatização com dois fios).<br />

A temperatura controlada está<br />

compreendida entre +7ºC e +35ºC com<br />

intervalo mínimo de 0,5ºC.<br />

A temperatura visualizada no visor está<br />

compreendida entre +5ºC e +40ºC.<br />

P<br />

265


266<br />

T3 = 21°C<br />

T2 = 18°C<br />

T1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

16,15<br />

1,00 6,00 12,00 16,00 20,00 24,00<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

CARACTERÍSTICAS DO APARELHO<br />

É possível configurar até três<br />

temperaturas diferentes mais uma<br />

anticongelante, com 8 modificações de<br />

temperatura por dia ao máximo. O tempo<br />

mínimo entre uma intervenção<br />

programada e a sucessiva é de 15<br />

minutos.<br />

É possível conectar uma sonda externa<br />

para efectuar medidas de temperatura<br />

que se encontrem em lugares afastados.<br />

Por exemplo: cronotermóstato na cozinha<br />

e sonda na sala de estar.


P<br />

± 0<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

DC<br />

MF<br />

RP<br />

0<br />

8 9 7<br />

R<br />

P<br />

6 5 4<br />

3 2 1<br />

T<br />

Actuador Telefónico<br />

CARACTERÍSTICAS DO APARELHO<br />

O utilizador pode programar a temperatura<br />

anticongelante e activar esta<br />

modalidade de funcionamento a<br />

distância por meio do actuador telefónico.<br />

Contacto fechado = activação do<br />

programa manual com modalidade<br />

anticongelante.<br />

Contacto aberto = activação do último<br />

programa automático configurado.<br />

P<br />

267


268<br />

Exemplo: programa pré-configurado<br />

P2 de inverno para a semana de trabalho.<br />

segunda-feira<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00 6,00 9,00 16,30 22,00<br />

terça-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

quarta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

quinta-feira<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO<br />

O cronotermóstato pode funcionar nos 5<br />

seguintes modos.<br />

1 • FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO (AUTO)<br />

Com esta configuração o aparelho funciona com<br />

um dos 7 programas personalizáveis pelo<br />

utilizador, com 3 níveis de temperatura:<br />

• De P1 a P4 – são programas pré-configurados<br />

para o inverno. As temperaturas e os horários já<br />

estão predispostos. Os horários podem ser<br />

modificados.<br />

• De P5 a P7 – são programas livres. É possível<br />

estabelecer a temperatura, os horários e o tipo<br />

de funcionamento (de inverno – de verão).<br />

PROGRAMA P1 (de inverno)<br />

É um programa para uma semana de férias; de<br />

facto, garante uma temperatura confortável e<br />

constante durante o dia e à noite, para todos os<br />

dias.<br />

PROGRAMA P2 (de inverno)<br />

18°C<br />

É um programa para uma semana de trabalho;<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 . de facto, garante uma temperatura confortável<br />

para quem sai do trabalho durante o dia.<br />

Nos dias de trabalho mantém a temperatura de<br />

comfort somente pela manhã e à noite; no fim-<br />

SEGUE<br />

de-semana a temperatura comfort fica mantida<br />

durante o dia inteiro.<br />

6,00 9,00 16,30 22,00


Exemplo: programa pré-configurado<br />

P2 de inverno para a semana de trabalho.<br />

sexta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

sábado<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

domingo<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

1,00<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO<br />

PROGRAMA P3 (de inverno)<br />

É um programa para uma semana de trabalho;<br />

de facto, garante uma temperatura confortável<br />

para quem volta do trabalho para casa para<br />

almoçar.<br />

Nos dias de trabalho da semana mantém a temperatura<br />

de comfort pela manhã, ao meio-dia e<br />

à noite; no fim-de-semana a temperatura comfort<br />

fica mantida durante o dia inteiro.<br />

PROGRAMME P4 (de inverno)<br />

É um programa para a casa de férias durante<br />

o fim-de-semana; de facto, garante uma temperatura<br />

confortável durante a metade do dia<br />

de sexta-feira e durante todo o dia do sábado e<br />

do domingo.<br />

PROGRAMME P5-P6-P7 (de inverno – de verão)<br />

Programas livres.<br />

P<br />

269


270<br />

+22<br />

MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO<br />

2 • FUNCIONAMENTO MANUAL (MAN)<br />

Nesta modalidade o aparelho funciona como um<br />

termóstato tradicional, mantendo constante<br />

durante o dia inteiro a temperatura programada<br />

pelo utilizador.<br />

3 • FUNCIONAMENTO HOLIDAY (FÉRIAS)<br />

Funciona somente para os dias de férias<br />

configurados pelo utilizador.<br />

Tem como temperatura pré-configurada T* a 7ºC.<br />

Quando o período acaba o aparelho volta para a<br />

modalidade AUTO.<br />

4 • FUNCIONAMENTO PARTY (FESTA)<br />

A partir do momento que vem programado<br />

funciona somente durante 4 horas e pode ser<br />

utilizado quando o utilizador deseja manter uma<br />

temperatura confortável durante um período<br />

de tempo determinado.<br />

Tem como temperatura pré-configurada TEMP3<br />

de 21ºC modificável pelo utilizador.<br />

Quando tiverem transcorrido as 4 horas, o<br />

aparelho volta para a modalidade AUTO.


MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO<br />

5 • FUNCIONAMENTO OFF (DESLIGADO)<br />

Na modalidade de funcionamento OFF o<br />

cronotermóstato fica excluído permanentemente<br />

ou durante um intervalo de tempo definido pelo<br />

utilizador.<br />

Esta modalidade se programa quando não se<br />

deseja manter sob controlo a temperatura do<br />

ambiente (por exemplo: as portas e janelas devem<br />

ser abertas durante a sua limpeza ou para as suas<br />

manutenções).<br />

P<br />

271


272<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICAÇÕES DO VISOR<br />

MODALIDADE DE FUNCIONAMENTO<br />

AUTO – funcionamento automático com o programa<br />

configurado (P1 ÷ P7)<br />

MAN – funcionamento manual sem programas<br />

configurados<br />

PARTY – funcionamento transitório de comfort (duração:<br />

4 horas)<br />

HOLIDAY – funcionamento transitório para férias<br />

(duração: número de dias programados pelo utilizador)<br />

OFF – o aparelho não efectua nenhum controlo da<br />

temperatura durante o tempo programado.<br />

INDICAÇÃO DA INSTALAÇÃO CONTROLADA<br />

– símbolo chama: indica que a instalação de<br />

aquecimento está a funcionar (pisca quando<br />

o aparelho está extraído).<br />

– símbolo ventoinha: indica que a instalação de<br />

climatização está a funcionar (pisca quando o<br />

aparelho está extraído).<br />

DAY1234567 – indica o dia da semana:<br />

segunda-feira = 1, terça-feira = 2, ..... domingo = 7<br />

TOT COUNT – número de horas de funcionamento da<br />

caldeira ou do condicionador.


AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICAÇÕES DO VISOR<br />

INDICAÇÕES DAS TEMPERATURAS PROGRAMADAS<br />

TEMP3 – indica que o visor está a visualizar a temperatura 3<br />

TEMP2 – indica que o visor está a visualizar a temperatura 2<br />

TEMP1 – indica que o visor está a visualizar a temperatura 1<br />

T* – indica que o visor está a visualizar a temperatura<br />

anticongelante<br />

INDICAÇÃO DAS TEMPERATURAS CONTROLADAS<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

O gráfico em barras visualiza no arco do dia o nível de<br />

temperatura (TEMP3 - TEMP2 - TEMP1) controlado. O<br />

nível de temperatura que está em acto está indicado pelo<br />

símbolo à esquerda das barras. Os números que estão<br />

na base representam as 24 horas do dia.<br />

P<br />

273


274<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INDICAÇÕES DO VISOR<br />

VISOR NUMÉRICO<br />

Visualiza constantemente a temperatura do ambiente.<br />

Agindo no botão T visualiza ciclicamente<br />

TEMP3-TEMP2-TEMP1, HORA,<br />

e TEMPERATURA ANTICONGELANTE<br />

Quando se está a programar visualiza os vários<br />

parâmetros a serem configurados.<br />

VÁRIAS INDICAÇÕES<br />

TIME – modalidade para configurar/visualizar a hora<br />

e o dia actual<br />

+1h – hora legal<br />

– símbolo das baterias – indicação das baterias<br />

descarregadas<br />

COPY – copiagem da programação diária.


P AUTO<br />

MAN<br />

PARTY<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

- +<br />

DAY 1234567<br />

TOT COUNT +1h<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

SYS<br />

CR<br />

RES<br />

Vista Superior<br />

PROG<br />

1/7<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Vista Frontal<br />

T<br />

BOTÕES DE COMANDO E DE PROGRAMAÇÃO<br />

COMANDOS PARA FUNÇÕES PERIÓDICAS<br />

P Selecção das modalidades de funcionamento<br />

T<br />

Visualização temporária dos valores de temperatura<br />

ou da hora actual<br />

+ -<br />

Regulação dos parâmetros de temperatura e<br />

de hora: + avançamento - recuo<br />

Nota: a pressão prolongada sobre o botão<br />

permite avançar rapidamente<br />

COMANDOS PARA A PROGRAMAÇÃO<br />

PROG Para ter acesso à programação<br />

RES<br />

SYS<br />

m/h/g<br />

±1h<br />

CR<br />

1/7<br />

Restaurar o aparelho<br />

Selecção do funcionamento de verão ou de<br />

inverno<br />

Regulação da hora e do dia actual.<br />

Regulação da hora legal/solar<br />

Contagem das horas de funcionamento da<br />

instalação controlada (caldeira ou<br />

condicionador)<br />

Selecção dos programas (P1 ÷ P7) na<br />

modalidade AUTO<br />

P<br />

275


276<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Barra TEMP1<br />

Barra TEMP2<br />

Barra TEMP3<br />

Exemplo de configuração dos níveis na<br />

modalidade “AUTO”<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

NÍVEIS DE TEMPERATURA<br />

No arco do dia o cronotermóstato na modalidade<br />

AUTO efectua o controlo da temperatura com base<br />

em 3 níveis diferentes (veja o exemplo). O<br />

cronotermóstato é fornecido com as seguintes<br />

temperaturas já pré-configuradas que podem ser<br />

modificadas:<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

Nas outras modalidades o controlo da temperatura<br />

é efectuado com base em um só nível (TEMP3<br />

ou então T*).<br />

O método para modificar os níveis das<br />

temperaturas de referência está citado nas páginas<br />

seguintes.<br />

das 6:00 às 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 9:00 às 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

das 16:30 às 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 22:00 às 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 24:00 às 6:00 – 15°C (TEMP1)


segunda-feira<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

terça-feira<br />

6,00 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

sexta-feira<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

quarta-feira<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00<br />

22,00 24,00<br />

quinta-feira<br />

15°C 21°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

sábado<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

domingo<br />

18°C 15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS PRÉ-CONFIGURADOS<br />

PROGRAMA P1 (de inverno)<br />

É um programa para uma semana de férias; de<br />

facto, garante uma temperatura confortável e<br />

constante durante o dia e a noite, para todos os<br />

dias da semana.<br />

Pré-configurações dos horários e das temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Da segunda à quinta-feira<br />

das 6:00 às 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 22:00 às 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 24:00 às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = dia seguinte<br />

Sexta-feira<br />

das 6:00 às 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 23:00 às 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

das 1:00*às 7:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = dia seguinte<br />

Do sábado ao domingo<br />

das 7:00 às 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 23:00 às 1:00* – 18°C (TEMP2)<br />

das 1:00*às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = dia seguinte<br />

P<br />

277


278<br />

segunda-feira<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

1,00<br />

terça-feira<br />

6,00 9,00 16,30 22,00 24,00<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

quarta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

quinta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

sexta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 9,00 16,30 22,00<br />

sábado<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7,00 23,00<br />

domingo<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS PRÉ-CONFIGURADOS<br />

PROGRAMA P2 (de inverno)<br />

O programa P2 é um programa para uma semana<br />

de trabalho; de facto, garante uma temperatura<br />

confortável para quem sai do trabalho durante<br />

o dia.<br />

Nos dias de trabalho mantém a temperatura de<br />

comfort somente pela manhã e à noite; no<br />

fim-de-semana a temperatura comfort fica<br />

mantida durante o dia inteiro.<br />

Pré-configurações dos horários e das temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Da segunda à sexta-feira<br />

das 6:00 às 9:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 9:00 às 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

das 16:30 às 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 22:00 às 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 24:00 às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 do dia seguinte ou 7:00 do sábado<br />

Da sábado à domingo<br />

das 7:00 às 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 23:00 às 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 1:00 às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 da segunda-feira ou 7:00 do sábado


segunda-feira<br />

18°C 15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

terça-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

sábado<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

quarta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

quinta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 8,00 11,00 14,0016,30<br />

22,00 24,00<br />

sexta-feira<br />

15°C 21°C 18°C 21°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

domingo<br />

18°C 15°C<br />

21°C<br />

18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

7,00 23,00<br />

DESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS PRÉ-CONFIGURADOS<br />

PROGRAMA P3 (de inverno)<br />

O programa P3 é um programa para uma semana<br />

de trabalho; de facto, garante uma temperatura<br />

confortável para quem volta do trabalho para<br />

casa para almoçar.<br />

Nos dias de trabalho da semana mantém a<br />

temperatura de comfort pela manhã, ao meio-dia<br />

e à noite; no fim-de-semana a temperatura comfort<br />

fica mantida durante o dia inteiro.<br />

Pré-configurações dos horários e das temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

Da segunda à sexta-feira<br />

das 6:00 às 8:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 8:00 às 11:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 11:00 às 14:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 14:00 às 16:30 – 18°C (TEMP2)<br />

das 16:30 às 22:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 22:00 às 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 24:00 às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 do dia seguinte ou 7:00 do sábado<br />

Do sábado ao domingo<br />

das 7:00 às 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 23:00 às 1:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 1:00 às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 da segunda-feira ou 7:00 do sábado<br />

P<br />

279


280<br />

segunda-feira<br />

0,00<br />

terça-feira<br />

0,00<br />

quarta-feira<br />

0,00<br />

quinta-feira<br />

0,00<br />

7°C<br />

sexta-feira<br />

15°C 18°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

0,00<br />

sábado<br />

12,00 18,00 23,00<br />

15°C 21°C 18°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

7°C<br />

7°C<br />

7°C<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

24,00<br />

24,00<br />

24,00<br />

6,00 23,00<br />

domingo<br />

15°C 21°C<br />

7°C<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 .<br />

10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

6,00 23,00<br />

DESCRIÇÃO DOS PROGRAMAS PRÉ-CONFIGURADOS<br />

PROGRAMME P4 (de inverno)<br />

O programa P4 é um programa para a casa de<br />

férias durante o fim-de-semana; de facto, garante<br />

uma temperatura confortável durante a metade do<br />

dia de sexta-feira e durante todo o dia do sábado e<br />

do domingo.<br />

Pré-configurações dos horários e das temperaturas:<br />

TEMP3 = 21°C<br />

TEMP2 = 18°C<br />

TEMP1 = 15°C<br />

T* = 7°C<br />

da segunda à quinta-feira<br />

7ºC durante o dia todo<br />

Sexta-feira<br />

das 12:00 às 18:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 18:00 às 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 23:00 às 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 24:00 às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 do sábadoi<br />

Sábado<br />

das 6:00 às 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 23:00 às 24:00 – 18°C (TEMP2)<br />

das 24:00 às 6:00* – 15°C (TEMP1)<br />

* = 6:00 do domingo<br />

Domingo<br />

das 6:00 às 23:00 – 21°C (TEMP3)<br />

das 23:00 às 12:00* – 7°C (T*)<br />

* = da sexta-feira


P<br />

AUTO<br />

- +<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

símbolo das<br />

baterias descarregadas<br />

T<br />

COLOCAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DAS BATERIAS<br />

Colocação das baterias<br />

- extraia o cronotermóstato da sua base<br />

- introduza as 2 baterias de tipo LR6/AA alcalinas<br />

de 1,5V a respeitar as posições indicadas no<br />

desenho.<br />

Substituição das baterias<br />

Se aparecer o símbolo (baterias) no visor, substitua<br />

imediatamente as baterias.<br />

Os dados colocados permanecem memorizados<br />

durante cerca de 2 minutos enquanto se substituem<br />

as baterias.<br />

Advertência: as baterias duram mediamente dois<br />

anos e não mais.<br />

P<br />

281


282<br />

MAN TEMP3<br />

PARTY<br />

TEMP3<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES DE BASE<br />

Selecção da modalidade de<br />

funcionamento<br />

AUTO – MAN – PARTY – HOLIDAY – OFF<br />

P<br />

Se se desejar configurar uma modalidade<br />

diferente de funcionamento pressione várias<br />

vezes o botão P. A escrita no alto à esquerda<br />

varia indicando a modalidade seleccionada,<br />

enquanto a que está à direita está a indicar o<br />

nível de temperatura programado.


TEMP3<br />

TEMP3<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES DE BASE<br />

Modificação da temperatura<br />

programada<br />

É possível, a qualquer momento, mesmo<br />

prescindindo do programa seleccionado,<br />

+ - trocar temporariamente o nível de temperatura<br />

seleccionado, sem modificar a<br />

programação do dispositivo, para fazer isto,<br />

carregue sobre o botão - ou +.<br />

A temperatura de referência actual ficará<br />

visualizada.<br />

- +<br />

Carregue, então, sobre o botão - ou + para<br />

modificar o valor.<br />

Depois de alguns segundos, o aparelho volta<br />

para a modalidade de funcionamento corrente.<br />

Para restaurar o valor da temperatura anterior,<br />

aja novamente sobre os botões + e -.<br />

Caso contrário o novo valor permanecerá<br />

configurado para sempre e para todas as<br />

modalidades de funcionamento.<br />

P<br />

283


284<br />

DAY 1<br />

TIME<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES DE BASE<br />

Visualização da hora actual<br />

T<br />

Se se desejar visualizar a hora, carregue<br />

várias vezes sobre o botão T. O visor<br />

visualizará a hora actual e o dia da semana.<br />

Se a hora legal estiver programada aparecerá<br />

também a escrita ± 1h.<br />

Depois de alguns segundos de inactividade,<br />

o aparelho retornará para a modalidade de<br />

funcionamento corrente.


EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Calibragem do cronotermóstato<br />

SYS<br />

- +<br />

O cronotermóstato já foi calibrado em fase<br />

de fabricação e vem fornecido assim,<br />

todavia, se se desejar, é possível dispor o<br />

valor da temperatura medida com um valor<br />

detectado com outros dispositivos de medida<br />

(termómetro, etc.).<br />

Para efectuar a calibragem pressione o<br />

botão SYS.<br />

A partir do momento que o visor piscar, aja<br />

sobre os botões + ou – a fim de modificar o<br />

valor da temperatura indicada para o novo<br />

valor desejado.<br />

Depois de alguns segundos o aparelho volta<br />

para a modalidade de funcionamento corrente.<br />

P<br />

285


286<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Modalidade de funcionamento AUTO<br />

1/7<br />

Selecção dos programas automáticos (1/7)<br />

Ao se carregar no botão 1/7, somente na<br />

modalidade AUTO, aparecerá no visor a<br />

indicação do programa actual (no exemplo P3).<br />

O símbolo da chama está a indicar que o<br />

programa é para o inverno; o símbolo<br />

ventoinha está a indicar que o programa é<br />

para o verão.<br />

Todas às vezes que se pressionar o botão 1/7<br />

o valor de P aumentará de 1.<br />

Depois de alguns segundos de inactividade<br />

o cronotermóstato retornará para a<br />

modalidade AUTO no programa escolhido.


AUTO<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Modalidade de funcionamento AUTO<br />

P T<br />

P<br />

Forçamento do nível da temperatura actual<br />

Durante a execução de um dos programas<br />

automáticos é possível forçar temporariamente<br />

uma temperatura diferente daquela de<br />

referência actual.<br />

Para fazer isto, carregue sobre o botão P e,<br />

mantendo-o pressionado, prema várias<br />

vezes o botão T. No visor aparecerá em<br />

sucessão as escritas T*/TEMP1/TEMP2/<br />

TEMP3.<br />

Soltando o botão T a temperatura<br />

correspondente vem forçada até o evento<br />

de programação sucessivo. Depois de<br />

alguns segundos, o visor indicará a temperatura<br />

seleccionada com a escrita TEMP(X) que<br />

fica a piscar. Para anular o forçamento pressione<br />

repetidamente o botão P até visualizar<br />

a escrita AUTO.<br />

P<br />

287


288<br />

MAN TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Modalidade de funcionamento MAN<br />

P (manual)<br />

A modalidade de funcionamento manual é<br />

permanente e possui como temperatura préestabelecida<br />

TEMP3.<br />

Carregue várias vezes sobre o botão P até<br />

que apareça no visor a escrita MAN.<br />

Aparecerá também a escrita TEMP3 com o<br />

valor relativo programado.<br />

Depois de alguns segundos a indicação da<br />

temperatura do ambiente retornará.<br />

T<br />

Se se desejar modificar o valor TEMP3<br />

- +<br />

programado, pressione os botões T ou então<br />

+ ou -.<br />

Aparecerá a escrita TEMP3 e o valor<br />

programado.<br />

- +<br />

P<br />

Carregue sobre os botões - ou + para<br />

programar o valor de temperatura desejado.<br />

Depois de alguns segundos de inactividade<br />

a escrita TEMP3 desaparecerá e ficará<br />

visualizada a temperatura do ambiente.<br />

Para sair da modalidade manual MAN, pressione<br />

o botão P.


PARTY<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Modalidade de funcionamento<br />

PARTY (festa)<br />

P<br />

T<br />

- +<br />

- +<br />

A modalidade de funcionamento PARTY é<br />

temporária e a sua duração é de 4 horas e<br />

possui como temperatura pré-estabelecida<br />

TEMP3.<br />

Carregue várias vezes sobre o botão P até<br />

que apareça no visor a escrita PARTY.<br />

No visor aparecerá também a escrita TEMP3<br />

com o valor relativo programado.<br />

Depois de alguns segundos a indicação da<br />

temperatura do ambiente retornará.<br />

Se se desejar modificar o valor TEMP3<br />

programado, pressione os botões T ou então<br />

+ ou -.<br />

Aparecerá a escrita TEMP3 e o valor<br />

programado.<br />

Carregue sobre os botões - ou + para<br />

estabelecer o valor de temperatura desejado.<br />

Depois de alguns segundos de inactividade<br />

a escrita TEMP3 desaparecerá e ficará<br />

visualizada a temperatura do ambiente.<br />

Ao término das 4 horas, o cronotermóstato<br />

retornará para a modalidade de<br />

funcionamento AUTO.<br />

Se se desejar interromper a modalidade<br />

manual PARTY antes das 4 horas , pressione<br />

o botão P.<br />

P<br />

289


290<br />

HOLIDAY<br />

HOLIDAY<br />

DAY<br />

T*<br />

T*<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Modalidade de funcionamento<br />

HOLIDAY (férias)<br />

A modalidade de funcionamento HOLIDAY<br />

é temporária, a sua duração depende de<br />

quantos dias serão programados pelo<br />

P utilizador.<br />

A temperatura pré-programada é T*.<br />

+ -<br />

+<br />

+ T -<br />

- +<br />

Pressione o botão P até que apareça a<br />

escrita HOLIDAY no visor.<br />

Pressione os botões - ou + para colocar o<br />

número de dias de férias.<br />

Depois de alguns segundos aparecerá a<br />

escrita T* e o seu relativo valor. Se se<br />

pressionar sobre o botão + é possível aumentar<br />

o valor de T*.<br />

Se por acaso não se intervier nos botões,<br />

depois de alguns segundos o<br />

cronotermóstato retornará para a<br />

modalidade HOLIDAY.<br />

Se se desejar modificar novamente o valor<br />

T* é necessário carregar sobre o botão - ou<br />

+ ou T.<br />

Depois que o T* tiver aparecido assim como<br />

o seu relativo valor, modifique-o com os<br />

botões - ou +.<br />

Para abandonar a modalidade HOLIDAY<br />

antes do término dos dias estabelecidos,<br />

pressione o botão P para seleccionar uma<br />

outra modalidade.


OFF<br />

OFF<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Modalidade de funcionamento OFF<br />

P<br />

(desligado)<br />

Na modalidade de funcionamento OFF o<br />

cronotermóstato fica excluído e não efectua<br />

nenhum controlo da temperatura.<br />

É possível configurar esta modalidade de<br />

maneira permanente ou temporária,<br />

personalizável pelo utilizador. Carregando<br />

sobre o botão T é possível de qualquer<br />

maneira visualizar a hora actual.<br />

OFF permanente<br />

Pressione P até que apareça a escrita OFF.<br />

Depois de alguns segundos o cronotermóstato<br />

vai para o estado de OFF permanente e no<br />

visor ficará visualizada a temperatura do<br />

ambiente.<br />

Para sair da modalidade manual OFF e para<br />

seleccionar uma outra modalidade pressione<br />

o botão P.<br />

P<br />

291


292<br />

OFF<br />

OFF<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Modalidade de funcionamento OFF<br />

P<br />

(desligado)<br />

+ -<br />

P<br />

OFF temporizado<br />

Pressione P até que apareça a escrita OFF.<br />

Carregue sobre os botões + ou -, enquanto<br />

a escrita OFF permanecer, para configurar<br />

o tempo em que o cronotermóstato deve<br />

permanecer excluído, com intervalos de 15<br />

minutos.<br />

Depois de alguns segundos de inactividade<br />

o tempo estabelecido começará a decrescer<br />

no visor até atingir o zero.<br />

Depois de ter acabado o tempo, o<br />

cronotermóstato retornará para a<br />

modalidade AUTO.<br />

Para sair da modalidade OFF, antes que o<br />

tempo termine, e seleccionar uma outra<br />

modalidade, pressione o botão P.


TOT COUNT<br />

TOT COUNT<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Contagem das horas de<br />

CR<br />

funcionamento<br />

Se se pressionar o botão superior CR<br />

aparecerá no visor o tempo de<br />

funcionamento da instalação controlada<br />

(caldeira ou condicionador). No exemplo são<br />

2 horas.<br />

CR<br />

Se se pressionar ulteriormente o botão CR<br />

durante cerca de 5 segundos, a contagem<br />

se voltará para zero.<br />

Depois de cerca de 5 segundos de<br />

inactividade o estado actual do<br />

cronotermóstato se restabelecerá.<br />

P<br />

293


294<br />

EMPREGO DAS FUNÇÕES AVANÇADAS<br />

Restauro do aparelho (RES)<br />

RES<br />

O restauro do aparelho permite restabelecer<br />

o funcionamento correcto do cronotermóstato<br />

se ele se bloqueasse em fase de programação<br />

e/ou utilização.<br />

O método de restauro se activará se se<br />

mantiver pressionado o botão superior RES<br />

durante alguns segundos.<br />

O restauro é confirmado pelo visor sem todas<br />

as informações gráficas e numéricas.<br />

Depois de 5 segundos de inactividade o<br />

aparelho restabelecerá o seu funcionamento<br />

mantendo as configurações programadas.


DAY 1<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Programação da data e da hora<br />

actual (m/h/g)<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

- +<br />

m/h/g<br />

Se se pressionar o botão superior m/h/g<br />

aparecerá no visor a hora actual que piscará.<br />

Se se pressionar os botões - ou + se regulará<br />

o horário.<br />

Mantendo carregado o botão - ou + é<br />

possível efectuar a regulação rapidamente.<br />

Se se pressionar novamente o botão<br />

superior m/h/g aparecerá a indicação do dia<br />

actual.<br />

Se se pressionar os botões - ou + o dia ficará<br />

configurado.<br />

(segunda-feira = 1, terça-feira = 2, .... domingo = 7).<br />

Se se pressionar novamente o botão<br />

superior m/h/g o cronotermóstato retornará<br />

ao estado corrente.<br />

Nota: Para modificar a hora legal/solar utilize<br />

o botão superior ±1h.<br />

P<br />

295


296<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

+1h<br />

TIME<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Programação da hora legal/solar (± 1h)<br />

Qualquer que seja a modalidade funcional<br />

±1h<br />

corrente, é possível configurar a hora legal/<br />

solar. Carregue sobre o botão superior ± 1h.<br />

Visualizar-se-á a hora actual no visor.<br />

±1h<br />

DAY 1 ±1h<br />

Carregue novamente sobre o botão ±1h.<br />

Aparecerá o símbolo +1h no visor junto com<br />

o horário incrementado de uma hora.<br />

Depois de 5 segundos de inactividade o<br />

cronotermóstato volta para o seu estado corrente.<br />

Para retornar para a hora solar pressione<br />

novamente o botão superior ± 1h.<br />

Aparecerá o símbolo +1h no visor e o horário<br />

diminuirá de uma hora.


AUTO<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

Barra TEMP1<br />

Barra TEMP2<br />

Barra TEMP3<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Modificação dos níveis de temperatura<br />

O cronotermóstato é fornecido com as seguintes<br />

temperaturas já pré-configuradas que podem ser<br />

modificadas de acordo com as diversas<br />

exigências:<br />

TEMP3 21°C:campo de regulação 18°C… 35°C<br />

TEMP2 18°C:campo de regulação 15°C… 21°C<br />

TEMP1 15°C:campo de regulação 7°C…<br />

18°C<br />

T* 7°C:campo de regulação<br />

7°C… 15°C<br />

Atenção:<br />

Os valores de temperaturas configuráveis vão de<br />

7ºC até 35ºC e devem ser programados de tal<br />

maneira que o valor de TEMP3 seja superior<br />

àquele de TEMP2 e aquele de TEMP2 seja<br />

superior àquele de TEMP1.<br />

O campo de medida da temperatura visualizado<br />

no visor vai de 5ºC até 40ºC. Se a temperatura<br />

do ambiente estiver afora destes valores,<br />

aparecerão no visor os traços: “—:—”.<br />

P<br />

297


298<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Como modificar os níveis de temperatura<br />

(TEMP3 - TEMP2 - TEMP1 - T*)<br />

T Pressione o botão T até que apareça a<br />

indicação da temperatura a ser modificada.<br />

- +<br />

Pressione os botões - ou + para configurar o<br />

valor desejado.<br />

Depois de poucos segundos a condição<br />

corrente se restabelece.


PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas automáticos<br />

Nas páginas seguintes serão descritas as características dos programas pré-configurados (P1 ÷ P4)<br />

e como personalizar (P1 ÷ P7).<br />

• PROGRAMA P1 (de inverno)<br />

É um programa para uma semana de férias; de facto, garante uma temperatura confortável e<br />

constante durante o dia e a noite, para todos os dias.<br />

• PROGRAMA P2 (de inverno)<br />

É um programa para uma semana de trabalho; de facto, garante uma temperatura confortável para<br />

quem sai do trabalho durante o dia. Nos dias de trabalho mantém a temperatura de comfort<br />

somente pela manhã e à noite; no fim-de-semana a temperatura comfort fica mantida durante o dia<br />

inteiro.<br />

• PROGRAMA P3 (de inverno)<br />

É um programa para uma semana de trabalho; de facto, garante uma temperatura confortável<br />

para quem volta do trabalho para casa para almoçar. Nos dias de trabalho da semana mantém a<br />

temperatura de comfort pela manhã, ao meio-dia e à noite; no fim-de-semana a temperatura comfort<br />

fica mantida durante o dia inteiro.<br />

• PROGRAMA P4 (de inverno)<br />

É um programa para a casa de férias durante o fim-de-semana; de facto, garante uma temperatura<br />

confortável durante a metade do dia de sexta-feira e durante todo o dia do sábado e do domingo.<br />

• PROGRAMA P5-P6-P7 (de inverno – de verão)<br />

Programas livres.<br />

P<br />

299


300<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

automáticos<br />

1/7<br />

PROG<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Programas invernais pré-configurados (P1-P4)<br />

Caso se deseje modificar as horas de<br />

ligamento/desligamento em relação àquelas<br />

pré-programadas pelo Fabricante, seleccione<br />

o programa a ser modificado carregando<br />

sobre o botão 1/7.<br />

Pressione o botão PROG para ter acesso à<br />

programação.<br />

Compare a hora do primeiro funcionamento<br />

do primeiro dia da semana.<br />

Com os botões + e - é possível mudar a hora<br />

de activação da mudança de temperatura<br />

com intervalos de 15 minutos.<br />

A hora seleccionada ficará visualizada<br />

também na coluna que está na base do visor.<br />

Se se carregar sobre o botão T se desloca<br />

para a segunda activação, regulável como<br />

supracitado. A nova temperatura de<br />

referência ficará visualizada com a escrita<br />

TEMP.. e com o posicionamento da flecha<br />

em correspondência da barra que indica a<br />

temperatura.


0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

AUTO<br />

DAY 1<br />

DAY 2<br />

TEMP3<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

automáticos<br />

T<br />

- +<br />

PROG<br />

Se se carregar em continuação sobre o botão<br />

T se avança nas diversas activações até<br />

mudar o dia, de DAY 1 a DAY 7.<br />

Com os programas pré-configurados não é<br />

possível utilizar a função COPY (cópia de um<br />

programa para vários dias).<br />

Depois que se tiver terminado a programação<br />

de todos os dias da semana, pressione<br />

novamente PROG para voltar para a<br />

modalidade AUTO.<br />

P<br />

301


302<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

TEMP3<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 6 . . 8 8 . . 10 10 . . 12 12 . . 14 14 . . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

1/7 automáticos<br />

PROG<br />

SYS<br />

Segue em:<br />

“Programa livre para o inverno” ou<br />

“Programa livre para o verão”<br />

PROGRAMAS LIVRES (P5÷P7)<br />

Seleccione o programa a ser modificado<br />

pressionando o botão superior 1/7.<br />

Pressione o botão superior PROG para ter<br />

acesso à programação.<br />

Compare a hora 0:00 do primeiro dia da<br />

semana.<br />

COMO CONFIGURAR O PROGRAMA DE<br />

INVERNO/DE VERÃO<br />

Pressione o botão superior SYS para<br />

configurar um programa de inverno (símbolo<br />

chama) ou de verão (símbolo ventoinha).<br />

Nota: A escolha do tipo de configuração pode<br />

ser efectuada somente no início da<br />

programação de um novo programa livre.


COPY<br />

DAY 1<br />

0 0 . . 2 2 . . 4 4 . . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

automáticos<br />

TEMP1 - +<br />

Programa livre para o inverno<br />

A barra se apresenta programada por<br />

“default” na temperatura TEMP1 para o dia<br />

inteiro.<br />

Por meio dos botões + e – pode-se deslocar<br />

para a direita e para a esquerda sobre a barra<br />

com intervalos de 15 minutos actualizando<br />

contemporaneamente o relógio visualizado.<br />

Exemplo: se se desejar programar TEMP1<br />

das 00:00 horas até as 06:00 horas, pressione<br />

+ até visualizar no visor 6:00 horas. O<br />

número 6 da barra piscará.<br />

T<br />

- +<br />

Com o botão T se muda a temperatura de<br />

referência ciclicamente (TEMP1 - TEMP2 -<br />

TEMP3 e eventualmente T*), actualizando<br />

também a posição da seta da esquerda e a<br />

escrita TEMPX.<br />

Se se deslocar para a direita e para a<br />

esquerda com os botões + e - se selecciona<br />

o horário de activação da nova temperatura.<br />

Exemplo: se se desejar programar TEMP2<br />

das 06:00 horas até as 12:00 horas, pressione<br />

T para seleccionar TEMP2 e o botão +<br />

até visualizar no visor 12:00 horas. O número<br />

12 da barra piscará.<br />

P<br />

303


304<br />

COPY<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

COPY<br />

DAY 1<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

T automáticos<br />

Se agora se desejar programar TEMP3 até<br />

- + as 14:00 horas, pressione T para seleccionar<br />

TEMP3 e o botão + até visualizar no visor<br />

14:00 horas.<br />

O número 14 da barra piscará.<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

T<br />

- +<br />

T<br />

- +<br />

Se agora se desejar programar TEMP2 das<br />

14:00 horas até as 18:00 horas, pressione T<br />

para seleccionar TEMP2 e o botão + até<br />

visualizar no visor 18:00 horas.<br />

O número 18 da barra piscará.<br />

Se agora repetirmos o método configurando<br />

TEMP1 das 18:00 horas até as 22:00 horas,<br />

a barra se apresenta como na figura e o<br />

número 22 piscará.


COPY<br />

DAY 2<br />

DAY 1<br />

TEMP1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

automáticos<br />

Se se seleccionar T* no princípio do dia,<br />

- + aparecerá a escrita T* e a barra e a seta<br />

T*<br />

desaparecerão; com o botão + e - se<br />

configuram as horas de activação como foi<br />

visto para as temperaturas TEMP1÷3.<br />

P<br />

PROG<br />

Com o botão P se utiliza a função COPY:<br />

pressionando-o, o dia se incrementa de um e<br />

a barra se apresenta igual ao dia anterior. A<br />

função COPY é utilizável também com T*.<br />

Depois que se tiver terminado a programação<br />

de todos os dias da semana, pressione<br />

novamente PROG para voltar para a<br />

modalidade de funcionamento AUTO.<br />

P<br />

305


306<br />

DAY 1<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 1<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

automáticos<br />

TEMP3 Programa livre para o verão<br />

- +<br />

A barra se apresenta programada por<br />

“default” na temperatura TEMP3<br />

(condicionador desligado) para o dia inteiro.<br />

Procede-se da mesma maneira como foi visto<br />

para o programa para o inverno.<br />

T<br />

- +<br />

Por meio dos botões + e - pode-se deslocar<br />

para a direita e para a esquerda sobre a barra<br />

com intervalos de 15 minutos actualizando<br />

contemporaneamente o relógio visualizado.<br />

Com o botão T se muda a temperatura de<br />

referência ciclicamente (TEMP1/ TEMP2/<br />

TEMP3, mas T* não está disponível),<br />

actualizando também a posição da seta da<br />

esquerda e a escrita TEMP...<br />

Se se deslocar para a direita e para a<br />

esquerda com os botões + e - se selecciona<br />

a última temperatura de referência<br />

seleccionada.


COPY<br />

DAY 2<br />

TEMP2<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

DAY 7<br />

TEMP3<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

PROGRAMAÇÃO<br />

Personalização dos programas<br />

automáticos<br />

P<br />

PROG<br />

Com o botão P se utiliza a função COPY:<br />

pressionando-o, o dia se incrementa de um<br />

e a barra se apresenta igual ao dia anterior.<br />

Depois que se tiver terminado a programação<br />

de todos os dias da semana, pressione<br />

novamente PROG para voltar para o estado<br />

corrente na modalidade AUTO.<br />

Nota: para anular toda a programação de um<br />

programa livre (P5, P6, P7) entre na<br />

programação e pressione as teclas (+) e (-)<br />

ao mesmo tempo.<br />

P<br />

307


308<br />

Caixa de parede<br />

Caixa de encaixar<br />

P<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567 4567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3 TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1hh<br />

TEMP2 TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1 TEMP1<br />

OFF<br />

T* T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

ON/OFF<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 16 . . 18 18 . . 20 20 . . 22 22 . .<br />

- + +<br />

Suporte<br />

Cronotermóstato<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

PROP<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

INSTALAÇÃO<br />

Na caixa de encaixar ou de parede<br />

O cronotermóstato pode ser instalado encaixado ou na<br />

parede utilizando as caixas, os suportes e as placas das<br />

séries Living International, Light e Magic.<br />

Suporte<br />

Cronotermóstato<br />

T<br />

T<br />

Chapa de acabamento<br />

Chapa de acabamento<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

Caixa de encaixar<br />

Cronotermóstato<br />

Suporte<br />

T<br />

Chapa de<br />

acabamento


P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

INSTALAÇÃO<br />

Fixação do cronotermóstato<br />

Se se retiver necessário bloquear a extracção do<br />

cronotermóstato (exemplo locais públicos), utilize<br />

o parafuso fornecido que se encontra atrás da<br />

base, como está indicado na figura.<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

MAN<br />

PARTY TOT COUNT +1h<br />

HOLIDAY<br />

OFF<br />

COPY<br />

TIME<br />

TEMP3<br />

TEMP2<br />

TEMP1<br />

T*<br />

- +<br />

T<br />

Detalhe da base<br />

traseira<br />

P<br />

309


310<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

ok! ok! ok!<br />

P<br />

AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

- +<br />

T<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

h. 1,5m<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

INSTALAÇÃO<br />

Modalidade de instalação correcta<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .<br />

P AUTO<br />

DAY 1234567<br />

TIME T<br />

MAN<br />

TEMP3<br />

PARTY TOT COUNT +1h TEMP2<br />

HOLIDAY<br />

TEMP1<br />

OFF<br />

T*<br />

COPY<br />

- +<br />

- +<br />

0 . 2 . 4 . 6 . 8 . 10 . 12 . 14 . 16 . 18 . 20 . 22 .


NA C NC<br />

PARA AS CARGAS A<br />

CONTROLAR<br />

AQUECIMENTO<br />

Remote ext NTC<br />

CONEXÕES<br />

Secção máxima dos condutores: 2x 2,5 mm 2<br />

Capacidade contactos: 1A<br />

CONEXÃO SONDA EXTERNA<br />

(NTC R 25°C = 100kΩ comprimento máximo 5 metros)<br />

ACTIVAÇÃO A DISTÂNCIA (REMOTAS)<br />

Contacto fechado = programa manual com<br />

modalidade anticongelante<br />

Contacto aberto = programa automático (último<br />

seleccionado)<br />

CLIMATIZAÇÃO<br />

NA C NC NA C NC<br />

CALDEIRA BOMBA DE<br />

CIRCULAÇÃO<br />

CONDICIONADOR<br />

VENTILADOR<br />

* O emprego certo da sonda<br />

*<br />

prevê a aplicação do sensor<br />

sobre uma superfície que<br />

atinja gradualmente a temperatura,<br />

que não esteja<br />

exposta a fontes de calor ou<br />

irradiação solar.<br />

P<br />

311


312<br />

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS<br />

• Tempo mínimo entre um intervalo programado e o sucessivo: 15 minutos.<br />

• Número máximo de mudança de temperatura em um dia: 8 (4 ciclos ON/OFF).<br />

• Intervalo de temperatura indicado no visor: 5ºC ÷ 40ºC.<br />

• Valores de temperatura programáveis: 7ºC ÷ 35ºC (com intervalo mínimo de 0,5ºC).<br />

• Precisão da temperatura controlada: ± 0,5ºC.<br />

• Alimentação: baterias alcalinas 1,5V tipo LR67AA Nº 2.<br />

• Duração das baterias não superior a 2 anos.<br />

• Reserva de carga: 2 minutos para substituir as baterias.<br />

• Instalação de encaixar ou de parede com as caixas e os suportes para as<br />

séries Living International, Light e Magic.<br />

• Capacidade de contactos de saída livres de tensão: 1A.<br />

• Possibilidade de conectar uma sonda externa para a temperatura<br />

(NTC R 25ºC = 100 kΩ – comprimento máximo de conexão 5 metros).<br />

• Possibilidade de tele-activação do cronotermóstato (por exemplo com um<br />

telefonema por meio da central PBX).


BTicino s.p.a.<br />

Via Messina, 38<br />

20154 Milano - Italy<br />

www.bticino.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!