24.05.2018 Views

LaVoz_052418_p1

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mayo 24 del 2018<br />

BECAS ADJUDICADAS A DOCE<br />

ESTUDIANTES LATINOS DE LYNN<br />

Laura Sánchez, presidenta del Fondo Hispano de Becas de Lynn (Lynn Hispanic Scholarship Fund, Inc.), el superintendente electo Patrick Tutwiler, el alcalde<br />

Thomas M. McGee y las oradoras principales de la gala con los beneficiarios de las becas del 2018. Fotografía por Bella diGrazia<br />

Por Bella diGrazia<br />

LYNN — Lynn Hispanic Scholarship<br />

Fund, Inc. celebró su 27º año<br />

de otorgar becas a estudiantes<br />

hispanos locales.<br />

Doce estudiantes recibieron becas<br />

de $1,500 cada una, que fue<br />

posible gracias a la gran cantidad<br />

de donaciones hechas por empresas<br />

y residentes de la ciudad.<br />

Los doce estudiantes fueron honrados<br />

durante la celebración de la<br />

gala anual de la organización, en<br />

un salón completamente lleno de<br />

familiares, profesores, amigos, funcionarios<br />

y administradores locales<br />

en el VFW Franco-Estadounidense.<br />

“Esta iniciativa comenzó en 1992<br />

por el interés de varias personas<br />

en la comunidad, una de ellas era<br />

mi madre, quienes querían ayudar<br />

a los jóvenes talentosos a ir a la<br />

universidad”, dijo Vicky Rivera, vicepresidenta<br />

del Fondo Hispano<br />

de Becas de Lynn. “Históricamente<br />

los fondos para asistir a la universidad<br />

no eran tan accesibles para<br />

los hispanos, así que todo lo que<br />

mi mamá y otros querían hacer era<br />

ayudar” concluyó Rivera.<br />

Este año el fondo recibió más de<br />

40 aplicaciones, de las cuales 12<br />

fueron elegidos. Los requisitos de<br />

la aplicación incluían someter un<br />

ensayo, una copia de las califi caciones,<br />

la carta de admisión a la<br />

universidad y cartas de recomendación.<br />

“Primero leí los ensayos, luego miré<br />

las califi caciones y por último revisé<br />

las cartas de recomendación, que<br />

generalmente dan una mejor idea<br />

de la identidad del niño y su participación<br />

en la comunidad”, dijo Gina<br />

O’Toole, una de los miembros del<br />

comité de selección.<br />

Los elegidos de Lynn English High<br />

School fueron Alex Rodríguez, Lesliy<br />

Mercedes, Emily Hurtado y Olga<br />

Hernández. Los de Lynn Classical<br />

fueron Josue Blas, Diana Aquino,<br />

Dianjenis Abreu y Karla Abad, quienes<br />

comenzaron el evento cantando<br />

el himno nacional. Amanda<br />

Melo, Sara Melara y Noelani García<br />

fueron las elegidas de Lynn Tech y<br />

Brenda Torres fue la única estudiante<br />

elegida de la Academia KIPP.<br />

Los estudiantes seleccionados<br />

también recibieron boletos VIP<br />

para el partido del 27 de junio<br />

contra los Angelinos de Los Ángeles<br />

de parte de la Fundación<br />

Boston Red Sox.<br />

Laura Sánchez, presidenta del Fondo<br />

Hispano de Becas, comenzó<br />

su discurso pidiendo a todos los<br />

asistentes que la acompañaran en<br />

un minuto de silencio para honrar<br />

a la víctimas del tiroteo en Santa<br />

Fe High School en Texas el viernes<br />

por la mañana. Luego presentó al<br />

Alcalde Thomas M. McGee, el nuevo<br />

superintendente de Lynn, Patrick<br />

Tutweiler y las oradoras principales<br />

Elizabeth Gervacio y Laura Luna<br />

para felicitar a los becarios.<br />

“Estamos viviendo momentos<br />

tristes a nivel nacional, pero<br />

esta noche estamos aquí para<br />

celebrar algo muy positivo”, comentó<br />

Sánchez.<br />

Puede comunicarse con Bella<br />

diGrazia a bella@noticiaslavoz.com<br />

LYNN ELIGE A TUTWILER COMO<br />

NUEVO SUPERINTENDENTE DE ESCUELAS<br />

Por Gayla Cawley<br />

LYNN — El Superintendente Adjunto<br />

de Lynn, Dr. Patrick Tutwiler,<br />

fue seleccionado como el<br />

próximo superintendente de la<br />

ciudad por un voto unánime de<br />

7-0 del Comité Escolar.<br />

El nombramiento de Tutwiler<br />

como superintendente entra en<br />

vigencia el 1 de agosto.<br />

“Defi nitivamente es el candidato<br />

claro para el puesto y sé que hará<br />

un gran trabajo”, dijo John Ford,<br />

miembro del Comité Escolar.<br />

Tutwiler ha sido superintendente<br />

adjunto de las Escuelas Públicas<br />

de Lynn durante casi tres años.<br />

Antes de su mandato en Lynn,<br />

pasó dos años como director<br />

de una escuela secundaria en<br />

Brighton y seis años como director<br />

de la escuela secundaria<br />

Wayland.<br />

Su carrera de 18 años en administración<br />

y educación comenzó<br />

en el 2000 con un período de<br />

cuatro años como profesor de<br />

historia en Brighton.<br />

El miembro del Comité Escolar,<br />

Jared Nicholson, dijo que el proceso<br />

de meses para contratar<br />

a un superintendente fue minucioso,<br />

lo que incluyó aportes de<br />

cientos de personas a través de<br />

encuestas y grupos de enfoque.<br />

“Creo que no importa cuántos<br />

fi nalistas hubiéramos tenido,<br />

siento que el Dr. Tutwiler es la<br />

mejor persona para el puesto”,<br />

dijo Nicholson.<br />

Nicholson dijo que estaba impresionado<br />

por el trabajo de<br />

Tutwiler para cerrar la brecha de<br />

rendimiento en las Escuelas Públicas<br />

de Wayland. En Lynn, dijo<br />

que Tutwiler ha trabajado con<br />

tasas de suspensión en las escuelas<br />

secundarias y ha logrado<br />

resultados.<br />

Lorraine Gately, miembro del<br />

Comité Escolar, dijo que estaba<br />

votando por Tutwiler basándose<br />

en el apoyo que sus electores le<br />

han demostrado porque son las<br />

personas que ella representa.<br />

La vicepresidenta del Comité Escolar,<br />

Donna Coppola, dijo que<br />

Tutwiler no era su primera opción<br />

para el puesto, pero votó a favor<br />

después de hablar con mucha<br />

gente y con el propio Tutwiler.<br />

“Voy a meter las manos a la candela”,<br />

dijo Coppola. “Queremos<br />

ver un cambio. Muchos padres<br />

están buscando cosas diferentes<br />

y eso es lo que yo también<br />

espero”.<br />

El alcalde Thomas M. McGee,<br />

presidente del Comité Escolar,<br />

dijo que el proceso de búsqueda<br />

se redujo a tres candidatos.<br />

La otra fi nalista que fue considerada<br />

por el Comité Escolar fue<br />

Jessica Huizenga, directora de<br />

logros estratégicos de Achieve<br />

3000.<br />

Una tercera fi nalista, Marice<br />

Edouard-Vincent, superintendente<br />

de instrucción de las Escuelas<br />

Públicas de Boston, fue<br />

contratada como superintendente<br />

en Medford y se retiró de<br />

la consideración.<br />

“Es genial que durante este<br />

proceso pudimos seleccionar al<br />

candidato que tuviera las caracteristicas<br />

para ayudarnos a<br />

mover a esta ciudad hacia adelante”,<br />

dijo McGee.<br />

McGee también agradeció a la<br />

Superintendente Dra. Catherine<br />

C. Latham, quien se jubilará al<br />

fi nal del año escolar, de quien<br />

dijo ha sido una líder del distrito<br />

escolar por muchos años.<br />

Tutwiler obtuvo su licenciatura en<br />

el el Santa Cruz College, donde<br />

jugó al baloncesto, y una maestría<br />

en educación de la Universidad de<br />

Harvard, además de un doctorado<br />

de fi losofía en currículo e instrucción<br />

de Boston College.<br />

Nativo de Chicago, Tutwiler creció<br />

en Champaign, Illinois, y vivió en<br />

Texas durante cinco años mientras<br />

su madre estudiaba un doctorado<br />

en la Universidad de Texas.<br />

Pasó sus años de escuela secundaria<br />

en St. Paul, Minnesota.<br />

Puede comunicarse con Gayla Cawley<br />

a gayla@noticiaslavoz.com<br />

El Dr. Patrick Tutwiler, elegido como nuevo superintendente de escuelas.<br />

Fotografía por Owen O’Rourke<br />

¿NECESITA UN PRÉSTAMO?<br />

LLAME A RWCU PRIMERO<br />

OPCIONES DE<br />

PROGRAMAS DE<br />

CUOTA INICIAL<br />

BAJA PARA<br />

PRIMEROS<br />

COMPRADORES<br />

ESTAMOS ORGULLOSOS DE PODER OFRECERLE A NUESTROS CLIENTES LOS<br />

PROGRAMAS DE PRÉSTAMOS MÁS COMPETITIVOS PARA COMPRAR UNA CASA<br />

POR FAVOR CONTACTE A NUESTRO EQUIPO DE PRÉSTAMOS PARA CONOCER LOS<br />

DETALLES Y REQUISITOS NECESARIOS<br />

NO SE TRATA DE VENDERLE UN PRÉSTAMO, SE TRATA DE AYUDARLO A<br />

ENCONTRAR UN HOGAR.<br />

Sus ahorros están asegurados federalmente<br />

por un mínimo de $250,000 y respaldados por la<br />

fe y crédito del gobierno de los Estados Unidos


2 La Voz | Mayo 24 del 2018<br />

Directora General<br />

Carolina Trujillo<br />

Noticias locales<br />

Editor<br />

Besner Hoyos<br />

Periodistas<br />

Adriana Bustamante<br />

Juan A. González<br />

Victor Velasquez<br />

Thelma Y. Velásquez<br />

Diseño y Edición Gráfica<br />

Trevor Andreozzi<br />

Gerald Hersh<br />

Daniel Polanía<br />

Mark Sutherland<br />

Ejemplar gratuito de publicación<br />

quincenal producido por Essex<br />

Media Group.<br />

Teléfono:<br />

781-593-7700<br />

Fax:<br />

781-581-3178<br />

Página web:<br />

noticiaslavoz.com<br />

Dirección de correspondencia:<br />

P.O. Box 5, Lynn, MA 01901<br />

Horario de atención:<br />

8 a.m. to 5 p.m.<br />

Lunes a Viernes<br />

La Voz es una publicación<br />

impresa distribuida en la ciudad<br />

de Lynn, Peabody, Revere y<br />

Salem. Para obtener una lista<br />

completa de distribución visite<br />

la página web noticiaslavoz.<br />

com. Si desea ser parte de la<br />

lista de distribución por favor<br />

envíe un correo electrónico a<br />

distribucion@noticiaslavoz.com<br />

Para anuncios escríbanos a<br />

publicidad@noticiaslavoz.com<br />

VOL. 2, NO. 14<br />

Plan de $700,000 para deshacerse<br />

del olor a cebolla del Lynnway<br />

Senobio Aispuro sazona verduras para sopa en Kettle Cuisine en Lynn. Fotografía por Tara Morris<br />

Por Thomas Grillo<br />

LYNN — El hedor de cebollas cocidas<br />

y ajo en el Lynnway podría<br />

ser solo un recuerdo.<br />

A raíz de las quejas de los vecinos,<br />

la ciudad y el estado, Kettle<br />

Cuisine acordó instalar un par de<br />

chimeneas de acero inoxidable<br />

de $700,000 diseñadas para<br />

eliminar los olores.<br />

“Estamos convencidos de que<br />

lynnma.gov/recycle<br />

ORGANICE SU<br />

BOTE DE BASURA<br />

LYNN DPW ESTARA INSPECCIONANDO Y<br />

RECHAZANDO TARROS DE BASURA<br />

NO<br />

PONGA<br />

LOS RECICLABLES<br />

EN BOLSAS<br />

DE PLÁSTICO<br />

MAYO 29<br />

CONTAMINADOS A PARTIR DEL .<br />

`<br />

Departamento de Obras Publicas de Lynn (DPW)<br />

Parcialmente Financiado por una subvencion de MassDEP<br />

` `<br />

después de la instalación, no<br />

habrá olor detectable proveniente<br />

de Kettle Cuisine”, dijo Liam Mc-<br />

Clennon, CEO de la compañía.<br />

La solución se dio luego de las<br />

quejas de los vecinos que desembocaron<br />

en reuniones con la<br />

Alcaldía y el Departamento de<br />

Protección Ambiental de Massachusetts<br />

(MassDEP).<br />

La saga comenzó en el 2014<br />

cuando la compañía dejó su<br />

planta de Chelsea y se mudó a<br />

Lynn. La fi rma privada invirtió $25<br />

millones en la instalación de dos<br />

pisos y 220,000 pies cuadrados<br />

en el Lynnway. En ese momento<br />

tenían 175 empleados que elaboraban<br />

sopas pequeñas para<br />

restaurantes, para operadores<br />

de servicios de alimentos y para<br />

tiendas de abarrotes.<br />

Lynn lanzará el segundo año<br />

del programa IQ de reciclaje<br />

Por Redacción La Voz<br />

LYNN — El próximo 29 de mayo,<br />

Lynn DPW lanzará el segundo<br />

año de su programa “Recycling<br />

IQ Kit” que durará 16 semanas,<br />

fi nalizando la segunda semana<br />

de septiembre. El objetivo del<br />

programa es aumentar la calidad<br />

del reciclaje recolectado en la<br />

acera, elevando el “Conocimiento<br />

sobre el Reciclaje o Reciclaje IQ”<br />

de los residentes que usan el programa<br />

de reciclado y recolección<br />

de residuos en la acera.<br />

El programa Recycling IQ Kit se<br />

fi nancia a través de una subvención<br />

del Departamento de Protección<br />

Ambiental de Massachusetts<br />

(MassDEP). El año pasado, el<br />

Departamento de Obras Públicas<br />

(DPW) ejecutó el programa en 10<br />

vecindarios durante 16 semanas,<br />

llegando a más de 5,000 hogares.<br />

La contaminación del reciclaje<br />

para esos hogares disminuyó<br />

en más del 70 por ciento como<br />

resultado del programa.<br />

El kit Recycling IQ combina una<br />

campaña agresiva de educación<br />

pública y mensajes publicitarios<br />

en las aceras. Además de la interacción<br />

directa persona a persona,<br />

también hay un correo directo<br />

a todos los residentes, avisos en<br />

los periódicos, anuncios en las<br />

redes sociales, así como mensajes<br />

en vallas publicitarias, pancartas<br />

y letreros de tiendas en la<br />

ciudad. Un equipo de trabajadores<br />

de verano ha sido contratado<br />

y trabajarán de mayo a septiembre<br />

para implementar el programa<br />

de educación que se dirigirá<br />

a 5,000 hogares adicionales en<br />

cada ruta de recolección de reciclaje<br />

en la ciudad este año. Para<br />

el fi nal del segundo año del programa,<br />

el 40% de los residentes<br />

que usan el programa de basura<br />

y reciclado se habrán benefi ciado<br />

de la retroalimentación directa.<br />

Julia Greene, Coordinadora de<br />

Reciclaje de Lynn, explicó el programa:<br />

“Como parte del programa<br />

Recycling IQ Kit, levantaremos las<br />

tapas de más de 5,000 botes de<br />

reciclaje en las rutas diarias para<br />

las semanas de Reciclaje Verde y<br />

Azul. Bolsas de plástico, basura u<br />

otras cosas que no pertenecen al<br />

bote de reciclaje, las etiquetaremos<br />

con una “Etiqueta Oops” que<br />

indicará a Waste Management<br />

que no recoja ese material o bote.<br />

Los residentes cuyos bote sean<br />

etiquetados, necesitarán limpiar el<br />

bote quitándo el material ofensivo<br />

y luego enviándolo correctamente<br />

en la siguiente recolección de reciclaje.<br />

Estamos revisando esos<br />

mismos botes ocho veces durante<br />

un período de 16 semanas, dando<br />

tiempo sufi ciente para que la<br />

modifi cación del comportamiento<br />

del reciclaje tenga efecto. Además,<br />

este año realizaremos inspecciones<br />

de los botes en toda la ciudad<br />

y en funcionamiento. Más controles<br />

exhaustivos de las rutas que<br />

trabajamos el año pasado, como<br />

parte de un esfuerzo de refuerzo<br />

y para recopilar datos sobre qué<br />

áreas tienen niveles más altos de<br />

contaminación”, concluyó Greene.<br />

Por Gayla Cawley<br />

LYNN — Pathways, Inc. Adult<br />

Education & Training ha recibido<br />

más de $2.9 millones en<br />

fondos para la programación<br />

que ofrece oportunidades<br />

educativas y profesionales<br />

para adultos.<br />

Pathways recibirá $733,700<br />

por los próximos cuatro<br />

años para la educación de<br />

adultos en Lynn. Los fondos<br />

provienen del Departamento<br />

de Educación Elemental y<br />

Secundaria de Massachusetts<br />

a través de la unidad<br />

de Servicios de Aprendizaje<br />

para Adultos y Comunidades,<br />

según Edward Tirrell, director<br />

general de Pathways.<br />

Tirrell dijo que los fondos<br />

permitirán que Pathways<br />

continúe ofreciendo sus programas<br />

principales, cuatro niveles<br />

de inglés como segundo<br />

idioma o inglés para hablantes<br />

de otros idiomas (ESOL)<br />

y tres niveles de educación<br />

Hoy, la compañía emplea a 400<br />

trabajadores, el 70 por ciento residentes<br />

de Lynn.<br />

Hace dos años, surgieron quejas<br />

sobre el olor de ajo y cebolla.<br />

Como resultado, el Departamento<br />

de Servicios de Inspección<br />

(ISD) de la ciudad emitió una<br />

citación que decía que los olores<br />

eran una molestia pública.<br />

ISD les ordenó tomar medidas<br />

inmediatas para disminuir la<br />

contaminación del aire.<br />

Kettle Cuisine apeló el fallo de<br />

violación a MassDEP. Los funcionarios<br />

de la compañía se reunieron<br />

con la ciudad y con MassDEP<br />

para diseñar una estrategia para<br />

identifi car y evaluar los olores.<br />

Kettle Cuisine contrató a Epsilon<br />

Associates, una compañía de ingeniería<br />

ambiental de Maynard,<br />

para reunir muestras, analizar y<br />

evaluar los impactos de los olores.<br />

El informe de ingeniería concluyó<br />

que la construcción de una chimenea<br />

que se extendiera a 93<br />

En las comunidades de todo Massachusetts<br />

existe un problema de<br />

“contaminación”, que es una frase<br />

para describir cosas que no pertenecen<br />

en el bote de reciclaje. Las<br />

bolsas de plástico son el mayor<br />

problema. Los recipientes de espuma,<br />

las servilletas sucias e incluso<br />

la ropa, son todos problemas comunes,<br />

sin embargo, escombros<br />

de construcción, desechos de jardín<br />

e incluso aspiradoras, aparecen<br />

pies sobre el nivel del suelo sería<br />

la respuesta. A petición de la<br />

ciudad, el equipo también exploró<br />

la posibilidad de instalar una<br />

segunda chimenea.<br />

La semana pasada, Kettle Cuisine<br />

fi rmó un compromiso con el<br />

estado para implementar las chimeneas.<br />

Se espera que la construcción<br />

comience este verano.<br />

Además de las chimeneas, Mc-<br />

Clennon dijo que también instalarán<br />

ventiladores que empujarán los<br />

olores aún más hacia la atmósfera.<br />

Previamente, McClennon intentó al<br />

menos otras dos formas de resolver<br />

el problema, la primera estrategía<br />

fue asegurarse de que los fi ltros<br />

se mantuvieran, y luego se instalaron<br />

equipos de tratamiento de ozono<br />

por un costo de $36,000.<br />

Kettle Cuisine ha dispuesto canales<br />

de comunicación con la<br />

comunidad, para que cualquier<br />

persona informe sobre olores molestos<br />

provenientes de su planta<br />

y también, si lo desean, comentarios<br />

sobre soluciones. Pueden<br />

comunicarse al 617-409-1290 o<br />

por por correo electrónico a contactus@kettlecusine.com.<br />

Puede comunicarse con Thomas<br />

Grillo a thomas@noticiaslavoz.com<br />

Imágenes del programa en 2017. Fotografía por Spenser R. Hasak<br />

básica para adultos (ABE).<br />

Pathways, anteriormente conocida<br />

como Operation Bootstrap, ha<br />

sido un proveedor de educación<br />

para adultos en North Shore por<br />

más de 40 años. La organización<br />

trabaja con adultos que no tienen<br />

un diploma de escuela secundaria<br />

o necesitan aprender a mejorar<br />

su inglés mientras buscan una<br />

carrera que les lleve a un trabajo<br />

que les pague un salario digno,<br />

según su sitio web.<br />

Tirrell también dijo que tradicionalmente<br />

la educación dirigida<br />

a adultos era aprender inglés y<br />

obtener un GED, pero eso ya no<br />

es sufi ciente para recibir un trabajo<br />

bien remunerado. La nueva<br />

fi losofía de la organización es<br />

que los adultos obtengan credenciales<br />

técnicas que les permitan<br />

obtener un salario más alto.<br />

El programa de capacitación de<br />

atención médica en asociación<br />

con Lynn Tech llevará a que los<br />

adultos obtengan credenciales<br />

en EKG y fl ebotomía. Dijo que los<br />

en algunos botes de reciclaje. Esto<br />

es un problema dado que dichos<br />

artículos pueden contaminar una<br />

carga completa, además de poner<br />

en peligro a los trabajadores en la<br />

línea de procesamiento. La ciudad<br />

también se hace cargo del costo<br />

del reciclaje contaminado lo que<br />

disminuye los presupuestos que<br />

podrían utilizarse en otras cosas.<br />

Lynn’s Pathways Inc. obtiene $2.9<br />

millones de subvención para<br />

programas de educación para adultos<br />

adultos pueden aprender inglés<br />

con Pathways y capacitarse<br />

en habilidades vocacionales<br />

de tecnología de la salud<br />

en Lynn Tech.<br />

En Lynn, Tirrell dijo que alrededor<br />

de un tercio de los adultos<br />

no tienen las habilidades para<br />

realizar educación y capacitación<br />

postsecundaria, pero<br />

70 por ciento de todos los<br />

empleos ahora requieren una<br />

capacitación postsecundaria.<br />

Además, dijo que un tercio de<br />

los adultos en Lynn no tienen<br />

dominio del idioma inglés.<br />

Esas habilidades son críticas,<br />

no solo para esos individuos y<br />

sus familias, sino también para<br />

la economía regional. Dijo que<br />

la programación también tiene<br />

que ver con el desarrollo de la<br />

fuerza de trabajo, o tratar de<br />

crear una fuerza laboral más<br />

altamente califi cada.<br />

Puede comunicarse con Gayla<br />

Cawley a gayla@noticiaslavoz.com


La Voz | Mayo 24 del 2018<br />

3<br />

Sociales<br />

El ex-candidato Jaime Figueroa<br />

recibe su grado universitario<br />

El pasado 20 de mayo, el excandidato<br />

latino al Concejo General<br />

de Lynn, Jaime Figueroa,<br />

recibió su título universitario<br />

como Administrador de Empresas<br />

con concentración en<br />

Mercadeo y Bienes Raíces de la<br />

Universidad de Suffolk. El nuevo<br />

profesional se refi rió así en<br />

redes, a propósito de su nuevo<br />

status profesional:<br />

“Mamá, esto fue para ti! Hace<br />

cinco años yo estaba atravesando<br />

uno de los episodios más<br />

dramáticos de mi vida. Estaba<br />

sentado en una cama de metal,<br />

atrapado dentro de cuatro paredes<br />

de cemento, un inodoro de<br />

acero inoxidable, forzado a vivir<br />

con un extraño, obligado a usar<br />

ropa que no compré, limitado a<br />

$80 por semana para gastar en<br />

productos de higiene personal,<br />

comida, papel, bolígrafos, etc.<br />

Me decían cuándo comer, cuándo<br />

salir de mi habitación, cuándo<br />

comenzar y terminar mis visitas,<br />

cuándo podía llamar a mi<br />

casa, cuando podía abrazar a mi<br />

familia y cuando podía ducharme.<br />

Encontrándome tan derrotado<br />

decidí que este momento no<br />

iba a defi nir el resto de mi vida.<br />

Sabía que tenía que mejorar,<br />

por mí, por mi mamá, por mi<br />

padrastro, mis hermanas y lo<br />

más importante, por mis hijos.<br />

Decidí entonces que iba a dedicarme<br />

a mi familia, a mi comunidad,<br />

a la misma comunidad a<br />

la que había ayudado a destruir.<br />

Decidí que yo iba a hacer del<br />

mundo un mejor lugar. Determiné<br />

que no estaba destinado<br />

a ser otra estadística negativa<br />

latina.<br />

Hoy estoy aqui, celebrando mi<br />

graduación de la Universidad<br />

de Suffolk con un un BSBA.<br />

Ciertamente, este logro no lo<br />

hubiera conseguido sin la ayuda<br />

de mi madre, la mujer más<br />

fuerte del mundo, la dama a la<br />

que le dedico este triunfo.<br />

Mami, es por ti que hoy estoy<br />

aquí y es a ti a quien le debo<br />

mi vida.<br />

Sé que el Día de la Madre ya<br />

pasó, pero creo que este es el<br />

mejor regalo de día de madre<br />

que puedo ofrecerte.<br />

Gracias por ser mi madre, mi<br />

mejor amiga y mi soporte. Te<br />

amo, aquí tienes tu BSBA. ¡Hoy<br />

quiero decirte muy orgulloso: lo<br />

hicimos JUNTOS mamá # Classof2018”.<br />

FERIA ESTUDIANTIL<br />

UNIVERSITARIA<br />

La Feria Universitaria para<br />

Estudiantes y Familias llevada<br />

a cabo en la cafetería<br />

del Marshall Middleschool,<br />

contó con la participación<br />

de 16 universidades.<br />

Entre los asistentes estuvieron<br />

(fotografía lado derecho)<br />

la Dra. Katherine Latham,<br />

Superintendente de Escuelas<br />

Públicas de Lynn, Dr. Patrick<br />

Tutwiler, nuevo superintendente<br />

electo apartir del 1 de<br />

agosto, Jared Nicholson, miembro<br />

del Comité Escolar de Lynn,<br />

Magalie Rowe, organizadora<br />

del evento, profesora de Breed<br />

Middleschool, y Presidenta del<br />

grupo de empoderamiento femenino<br />

MARÍA, representantes<br />

del Centro de Mujeres Latinas<br />

MARÍA y varios jóvenes miembros<br />

de la Asociacion Nacional<br />

de Honores del Idioma Español.<br />

Earn MORE.<br />

Invite you - Le invita<br />

Join us for an evening of - Acompañenos a una noche de<br />

FOR MINORITY - WOMEN IN BUSINESS<br />

VETERAN IN BUSINESS<br />

WORK OPPORTUNITIES IN ALL AREAS<br />

Are you a business owner or are you looking for a job?<br />

¿Es usted un dueño de negocio o esta buscando empleo?<br />

Opportunity<br />

$$$<br />

Jobs<br />

Contracts<br />

$$$<br />

PARA MINORIAS - MUJERES EMPRESARIAS<br />

VETERANOS EN NEGOCIOS<br />

OPORTUNIDAD DE TRABAJO EN TODAS LAS AREAS<br />

Trabajo<br />

$$$<br />

Oportunidad<br />

Contratos<br />

Your choice of 2 great rates!<br />

2.50%<br />

APY*<br />

20-Month CD<br />

3.00%<br />

APY*<br />

40-Month CD<br />

Where-Donde:<br />

NORTH SHORE LATINO BUSINESS ASSOCIATION<br />

Tuesday-<br />

- Registración 5:30PM<br />

-Presentación de Oportunidades: 6:00 PM - 7:30 PM<br />

RSVP/Reservación de Su Espacio: 781-596-8300 -<br />

This event is free of charge/Este evento es gratis<br />

Light food and beverages will be provided - Se proporcionarán camida ligeras y bebidas<br />

Open at any of our offices in Newburyport, Beverly,<br />

Boxford, Gloucester, Hamilton, Ipswich, Middleton,<br />

Rockport, Rowley, Salisbury or Topsfield.<br />

Visit our website at institutionforsavings.com<br />

for more CD specials!<br />

978-462-3106 • institutionforsavings.com<br />

Member FDIC<br />

Member DIF<br />

*Annual Percentage Yields (APYs) are effective 5/18/18. Term deposit rates and APYs are fixed for the duration of the term. Minimum<br />

balance to open an account and obtain the Annual Percentage Yield shown is $500; maximum is $2 Million. A penalty will be imposed for<br />

early withdrawal. Rates are subject to change. Deposits insured in full. Account holder must be present to open.


4 La Voz | Mayo 24 del 2018<br />

´ ´<br />

IMAGENES<br />

de<br />

PERFECCION<br />

EN PICKERING W HAR F’S<br />

SALEM WATER F R ONT<br />

HOTEL & S UITES<br />

CONTAMOS CON ORGANIZADORES DE EVENTOS EXPERIMENTADOS<br />

QUE COMPARTEN LA PASIÓN DE CREAR MOMENTOS MEMORABLES<br />

QUE EXCEDEN TODAS LAS EXPECTATIVAS.<br />

ÚNASE A NOSOTROS PARA UN EXPO DE QUINCEAÑERA<br />

EL JUEVES, 26 DE JULIO DEL 2018 DE 6-9PM<br />

CONFIRME SU ASISTENCIA LLAMANDO AL 978-619-1120<br />

PARA PROGRAMAR UNA VISITA, POR FAVOR LLAME AL<br />

978.619.1115<br />

“UN ESTILO RELAJANTE Y SOFISITCADO”<br />

(BOSTON GLOBE)<br />

225 DERBY STREET, SALEM, MA 01970<br />

SALEMWATERFRONTHOTEL.COM


La Voz | Mayo 24 del 2018<br />

5<br />

Deportes<br />

New England Youth Tackle Football,<br />

365 días de fútbol americano para los niños de Lynn<br />

Brian Castellanos fue el Maestro de Ceremonias en la ceremonia de inauguración<br />

de la primera academia de fútbol de todo el año celebrada en el<br />

City Hall de Lynn. Fotografía por Owen O’Rourke<br />

Joel Machado, presidente de la liga, Frances Martínez, CEO de la Asociación de Negocios Latinos del North Shore y el alcalde Thomas McGee en la ceremonia<br />

inaugural de New England Youth Tackle Football. Fotografía por Owen O’Rourke<br />

Por Harold Rivera<br />

LYNN — Construir una organización<br />

requiere trabajo, dedicación<br />

y compromiso. Joel Machado de<br />

Lynn lo ejemplifica.<br />

Después de cuatro años de entrenamiento<br />

en East Lynn Pop<br />

Warner, Machado se encargó de<br />

comenzar una liga dedicada a<br />

enseñar las habilidades y los fundamentos<br />

necesarios para florecer<br />

en la cancha. Ahora su visión<br />

está llegando a buen término.<br />

New England Youth Tackle Football<br />

celebró hace poco su ceremonia<br />

de inauguración en el<br />

City Hall de Lynn. La liga es una<br />

organización sin fines de lucro<br />

que se esfuerza por enseñar<br />

a sus jugadores los principios<br />

básicos del fútbol americano,<br />

manteniendo la seguridad<br />

como su prioridad. Machado es<br />

el presidente de la liga.<br />

“Con los informes recientes de<br />

CTE, queríamos encontrar formas<br />

de jugar un fútbol más seguro”,<br />

dijo Machado, oriundo de República<br />

Dominicana y residente de<br />

Lynn. “Queremos que los niños<br />

aprendan nuevas técnicas que se<br />

enseñan ahora en el nivel de la<br />

NFL. Estas son técnicas de fútbol<br />

de Estados Unidos y para hacerlo,<br />

necesitamos más tiempo.<br />

Los miembros del concejo y yo,<br />

teníamos la idea de iniciar esta<br />

liga juntos y ahora estamos aquí”.<br />

En la ceremonia inaugural del<br />

martes, los jugadores de la liga<br />

recibieron discursos inspiradores<br />

del miembro del Comité Escolar de<br />

Lynn, Brian Castellanos y del agente<br />

certificado por la NFLPA, Sean<br />

Stellato, ex mariscal de campo de<br />

fútbol americano de Salem High.<br />

New England Youth Tackle Football<br />

abrirá su temporada inaugural<br />

el viernes en el McManus<br />

Field de Lynn Tech. La liga juega<br />

todos sus partidos en Lynn y está<br />

programada durante el receso de<br />

temporada de fútbol.<br />

“No hacemos nada durante la<br />

temporada regular”, dijo Machado.<br />

“Permitimos que los niños<br />

vuelvan a jugar en otras ligas.”.<br />

El programa tiene 16 equipos,<br />

conocidos como “franquicias”, divididos<br />

por cuatro grupos de edades<br />

diferentes. La división “Tiny<br />

Mites” es para jugadores de 5-7<br />

años, la división “Cadets” para jugadores<br />

de 8-10 años, la división<br />

“Varsity Group” para jugadores de<br />

11-13 años y una división “14u”.<br />

Hasta ahora, la liga tiene 235<br />

jugadores registrados y la gran<br />

mayoría son residentes de Lynn.<br />

“Estamos muy emocionados”, dijo<br />

Machado. “No podemos creer la<br />

cantidad de apoyo que hemos<br />

recibido de los padres. Habíamos<br />

recibido comentarios que esto no<br />

funcionaría en la ciudad pero las<br />

cifras demuestran lo contrario”.<br />

Una de las características únicas<br />

de la liga, es un equipo femenino<br />

en la división “Varsity Group”. El<br />

equipo incluye 22 niñas, todas de<br />

Lynn, que han recibido apoyo de<br />

Riddell y ESPN para equipos deportivos<br />

y costos de participación.<br />

“Recibieron una subvención de<br />

Riddell y las equiparon con cascos”,<br />

dijo Machado. “También obtuvieron<br />

una subvención de ESPN<br />

de $5000 para ayudar con los<br />

costos de participación. Quieren<br />

involucrar a más mujeres en deportes<br />

dominados por hombres”.<br />

Mientras preparaba el calendario<br />

de la liga, Machado mantuvo<br />

dos factores en mente. El primero<br />

fueron los factores de viaje, el<br />

segundo fueron los conflictos de<br />

trabajo. La liga juega todos sus<br />

juegos en Lynn para despejar las<br />

preocupaciones de los viajes.<br />

“Nos dimos cuenta de que mucha<br />

gente tiene problemas para<br />

viajar fuera de la ciudad a jugar<br />

en otros torneos”, dijo Machado.<br />

“Los niños que querían jugar en<br />

Pop Warner no podían jugar porque<br />

sus padres no poseen un vehículo<br />

o sus horarios de trabajo,<br />

no les permiten hacer el debido<br />

acompañamiento. Con nosotros,<br />

eso nunca es un problema. Nunca<br />

vamos a salir de Lynn”.<br />

El costo actual para jugar en la<br />

liga es de $190, pero el objetivo<br />

de Machado es reducir esa tarifa<br />

en los próximos años.<br />

“Esperamos que para la próxima<br />

temporada bajemos nuestro costo<br />

de $190 a alrededor de $100”.<br />

Esperamos que para el tercer año,<br />

bajemos el costo a cerca de $50.<br />

Ese es nuestro objetivo”.<br />

Puede comunicarse con Harold<br />

Rivera a harold@noticiaslavoz.com<br />

Oportunidades de<br />

Entrenamiento en Pathways<br />

Venga a una de estas Sesiones de Información<br />

si está interesado en aplicar.<br />

Le gustaría trabajar con niños en edad preescolar o abrir un Centro de<br />

Cuidado de Niños en su casa?<br />

Clase de Educación<br />

Infantil Temprana en Español<br />

Miércoles Mayo 30, 10 a.m. a 12<br />

Sábado Junio 30, 10 a.m. a 12<br />

Clase de Educación<br />

Infantil Temprana en Inglés<br />

Junio 12, 6 p.m.<br />

Está trabajando en el campo de la salud y quiere progresar más?<br />

CNA, EKG, or Flebotomía<br />

Miércoles Mayo 30, 4 p.m.<br />

Viernes Junio 1, 9 a.m.<br />

Le gustaría obtener su Título<br />

de Equivalencia de Secundaria?<br />

Clases de GED<br />

Aplicaciones: Primer Lunes del mes a las 6 p.m.<br />

Algunos de los alumnos de New England Youth Tackle Football en Lynn City Hall. Fotografía por Owen O’Rourke<br />

330 Lynnway. Suite 302 - Lynn (781) 599-8543 ext. 105 - www.pathwayslynn.org


6 La Voz | Mayo 24 del 2018<br />

Vida moderna<br />

El Punto Urban Art Museum<br />

Residentes de Salem, Machel Piper, Miguel Cruz y Rosario Ubiera-Minaya en la oficina de North Shore Community Development Coalition, Inc.<br />

Artículo y fotografías<br />

por Marianne Salza<br />

SALEM — En la esquina de las<br />

calles Peabody y Lafayette en<br />

Salem, el paso peatonal ofrece<br />

la belleza de una pintura que<br />

30-YEAr FIxEd rAtE<br />

rESIdENtIAL MOrtGAGE<br />

4 .375% 4<br />

Interest<br />

Rate<br />

representa la inocencia de la<br />

cara de un niño, una forma muy<br />

original de darle la bienvenida a<br />

visitantes y locales al vecindario.<br />

Rubén Ubiera comenzó a hacer<br />

retratos de transeúntes. El éxito<br />

.414%<br />

APR*<br />

Loans up to $2 Million, No Points!**<br />

e Perfect Rate for<br />

the Perfect Home.<br />

del proyecto fue la introducción<br />

al Museo de Arte Punto Urbano,<br />

que comenzó a conectar a residentes<br />

de diferentes edades<br />

y orígenes, desde dueños de<br />

bodegas locales hasta el presidente<br />

de un banco en el centro<br />

de Salem.<br />

“Usar el arte puede unir a la<br />

gente que de otra manera no<br />

se uniría”, dijo la hermana de<br />

Rubén, Rosario Ubiera-Minaya,<br />

directora de programas de North<br />

Shore Community Development<br />

Coalition, Inc. (NSCDC). “Ha sido<br />

una experiencia positiva”.<br />

El año pasado 30 artistas locales<br />

y algunos reconocidos a nivel<br />

mundial, pintaron 50 murales en<br />

El Punto. Dichos murales expresan<br />

las riqueza y diversidad de<br />

las culturas latinas presentes en<br />

el área.<br />

NSCDC, una organización de vivienda<br />

asequible sin fines de lucro,<br />

presentó este proyecto para<br />

fomentar conversaciones sobre<br />

la división socioeconómica de la<br />

comunidad de El Punto.<br />

“Parece que hay un muro invisible<br />

que lo rodea”, dijo Machel<br />

Piper, Gerente de Relaciones<br />

Exteriores de NSCDC. “No hay<br />

una transversalidad y sentimos<br />

que el arte cerraría esa brecha”.<br />

Se puede ver a los residentes<br />

mirando por sus ventanas o<br />

sentados en sus escalones,<br />

Machel Piper, Rosario Ubiera-Minaya y Miguel Cruz de pie en un estacionamiento<br />

frente al Peabody Street Park, donde los visitantes pueden ver<br />

el mural Chorboogie’s Child of Gold pintado en el edificio de cuatro pisos<br />

de localizado en la Peabody Street, por un artista de San Francisco.<br />

absortos con los vibrantes murales<br />

pintados en las paredes<br />

de ladrillo de los edificios de viviendas<br />

asequibles de NSCDC.<br />

“Tener la mayoría de los murales<br />

en edificios de viviendas asequibles<br />

hace la diferencia porque<br />

podemos controlar el fenómeno<br />

de la gentrificación”, explicó<br />

Ubiera-Minaya. “Los edificios no<br />

se venderán a una compañía de<br />

contrucción privada que los convertiría<br />

en condominios”.<br />

Los artistas urbanos pintan<br />

caricaturas lúdicas, retratos<br />

expresivos y detalladas imágenes<br />

neocubistas que combinan<br />

elementos de la cultura latina,<br />

como dominós dominicanos y<br />

máscaras de carnaval, con componentes<br />

marítimos de Salem.<br />

“Dos cosas con las que crecí y<br />

en las que creo son belleza en<br />

la vida y en nuestra cultura”,<br />

describió el artista urbano y residente<br />

de Salem, Miguel Cruz.<br />

“No hay nada que nos entrelaza<br />

más que ser humanos. Hay colores<br />

y vibraciones que emitimos.<br />

Si uno aprende a entender esto,<br />

puede conectarse maravillosamente<br />

con el entorno”.<br />

El NSCDC aspira romper las barreras<br />

discriminatorias que afectan<br />

al barrio de bajos ingresos<br />

de El Punto y este año invitará<br />

a diez artistas internacionales y<br />

20 artistas locales a representar<br />

a la comunidad a través de la<br />

creación de murales.<br />

Si usted quiere formar parte<br />

activa de este proyecto, puede<br />

hacer su donación desde ahora<br />

hasta el 8 de junio a la campaña<br />

Punto Urban Art Museum<br />

visitando www.PuntoUrbanArt-<br />

Museum.org. Descargue la aplicación<br />

de teléfono inteligente<br />

Punto Urban Art Museum en<br />

Google Play, o visite www.PuntoUrbanArtMuseum.org.<br />

Puede comunicarse con Marianne<br />

Salza a Marianne@noticiaslavoz.com<br />

APPLY ONLINE 24/7<br />

institutionforsavingsloans.com<br />

or call us at 978-358-8906 for information<br />

on these and other rates and terms.<br />

Newburyport • Beverly • Boxford • Gloucester • Hamilton • Ipswich • Middleton • Rockport • Rowley • Salisbury • Topsfield<br />

institutionforsavings.com<br />

*APR denotes Annual Percentage Rate as of 5/18/18 and is based on a $165,000 purchase loan with minimum credit score of 720<br />

and maximum LTV of 80%. Rate is subject to change without notice. Unit cost per $1,000 borrowed is $4.99. Minimum loan amount<br />

is $100,000, maximum loan amount is $2 million. Single-family, owner-occupied residences only. Offer subject to credit approval.<br />

Property insurance required. Flood insurance required if the property is located in a FEMA Special Hazard Flood Zone. Monthly<br />

payment examples do not include escrow amounts for real estate taxes and/or insurance, if applicable. This may increase payment amount.<br />

Other terms and conditions may apply. Member FDIC • Member DIF<br />

**Points and/or additional fees may be assessed for borrowers with credit scores lower than 720 and/or cash out refinance loans.<br />

Machel Piper, Miguel Cruz y Rosario Ubiera-Minaya caminando por Peabody Street, pasando la pared de la estación<br />

de transferencia National Grid, donde artistas locales pintaron murales de 8x8 pies


La Voz | Mayo 24 del 2018<br />

7<br />

Noticias internacionales<br />

La oposición de Venezuela lucha por reagruparse<br />

después de que Maduro ganara elecciones<br />

Por Joshua Goodman y Scott<br />

Smith , AP<br />

CARACAS, (AP) — La oposición<br />

fracturada de Venezuela surgió<br />

aún más impotente el lunes, un<br />

día después de que las elecciones<br />

boicoteadas impulsaron al presidente<br />

socialista Nicolás Maduro a<br />

una fácil victoria en medio de una<br />

aplastante crisis económica.<br />

La estrategia de la coalición de no<br />

participar en el voto, logró exponer<br />

la disminución del apoyo al gobierno.<br />

Sin embargo, también deja a<br />

los oponentes de Maduro aún<br />

más dependientes de la presión<br />

internacional que busca forzar el<br />

cambio ahora que las personas<br />

luchan por encontrar comida y están<br />

migrando en masa.<br />

Incluso antes de que el Consejo<br />

Electoral Nacional, controlado<br />

por el gobierno, declarara que<br />

Maduro era el ganador abrumador,<br />

las naciones de todo el<br />

mundo lo habían acusado de<br />

llevar a Venezuela por el camino<br />

hacia la “dictadura”. Las elecciones<br />

registraron la participación<br />

más baja en décadas, alrededor<br />

del 46 por ciento, ya que<br />

muchos votantes se quedaron<br />

en casa, mientras que la oposición<br />

advirtió que las elecciones<br />

se manipularon.<br />

Es un resultado que probablemente<br />

debilitará aún más la legitimidad<br />

de Maduro a los ojos de<br />

muchos, aunque no necesariamente<br />

su control sobre el poder.<br />

Los venezolanos que están ocupados<br />

tratando de sobrevivir en medio<br />

de la escasez generalizada de<br />

alimentos y la hiperinflación, parecen<br />

estar demasiado desmoralizados<br />

para participar en protestas<br />

como las que el año pasado provocaron<br />

más de 140 muertes.<br />

Los opositores a la revolución<br />

socialista instaurados por el fallecido<br />

presidente Hugo Chávez tienen<br />

pocas opciones, dijo Jennifer<br />

McCoy, una politóloga de la Universidad<br />

Estatal de Georgia que<br />

dirigió cinco misiones electorales<br />

en Venezuela en representación<br />

del Centro Carter hasta 2013.<br />

“La oposición desde hace algún<br />

tiempo ha estado esperando algo<br />

para salvarlos”, dijo.<br />

En una pequeña protesta el lunes,<br />

30 activistas de la oposición<br />

marcharon hacia una importante<br />

carretera que hace un año estaba<br />

llena de decenas de miles de manifestantes<br />

antigubernamentales.<br />

Desplegaron una bandera venezolana<br />

gigante gritando: “Esto<br />

fue una farsa, no una elección”.<br />

Luego enrollaron la bandera y se<br />

dispersaron. Duró 10 minutos.<br />

“Es muy difícil movilizar a la gente<br />

que trata desesperadamente<br />

de sobrevivir o de cómo salir del<br />

país”, dijo McCoy.<br />

Por su parte, el presidente Donald<br />

Trump, firmó el lunes una<br />

orden ejecutiva que dificulta que<br />

el gobierno venezolano venda<br />

activos del estado, incluido el<br />

dinero debido de las divisas<br />

del petróleo. Funcionarios de la<br />

administración dijeron que altos<br />

funcionarios venezolanos usan<br />

tales ventas para enriquecerse,<br />

mientras que millones luchan.<br />

Un alto funcionario de la administración<br />

estadounidense dijo a<br />

The Associated Press que si bien<br />

las sanciones petroleras están<br />

siendo consideradas activamente,<br />

existe un consenso de que tal<br />

táctica armada podría no ser necesaria<br />

dado el impacto de sanciones<br />

anteriores, el daño ya causado<br />

por la mala administración<br />

y acciones legales de Maduro.<br />

Una coalición de 14 países<br />

de todas las Américas, inclui-<br />

dos Brasil, México y Colombia,<br />

se comprometió a reducir las<br />

relaciones diplomáticas con<br />

Venezuela e instar a las organizaciones<br />

internacionales a no<br />

otorgarle al gobierno de Maduro<br />

nuevo crédito, mientras que una<br />

creciente lista de naciones emitió<br />

condenas para las elecciones<br />

de Venezuela, amenazando<br />

con aumentar la presión diplomática<br />

y económica.<br />

Los opositores al presidente venezolano Nicolás Maduro protestan contra las elecciones presidenciales del día<br />

anterior que ganó Maduro, en Caracas, Venezuela, el lunes 21 de mayo de 2018. Fotografía AP por Fernando Llano<br />

Las protestas de Nicaragua amenazan a un régimen<br />

autoritario que parecía que nunca podría caer<br />

En esta foto del 5 de mayo de 2018, un estudiante posa para fotos con la camiseta del equipo nacional de béisbol y sosteniendo su mortero hecho a mano, al<br />

final una protesta antigubernamental frente a la casa del héroe nacional Augusto C. Sandino, en Niquinohomo, Nicaragua. Fotografía AP por Moisés Castillo.<br />

Por Kai M. Thaler, Universidad<br />

de Harvard y Eric Seth Mosinger,<br />

Macalester College para AP<br />

MANAGUA — Más de un mes<br />

de protestas en Nicaragua han<br />

dejado al menos 76 personas<br />

muertas. El presidente Daniel<br />

Ortega, cuyo gobierno alguna vez<br />

parecía inquebrantable, enfrenta<br />

continuas demandas por su derrocamiento.<br />

Las manifestaciones estallaron<br />

por primera vez el 16 de abril<br />

después de que el gobierno<br />

anunciara reformas de la seguridad<br />

social que aumentarían<br />

los costos para los jubilados y<br />

los trabajadores. Una represión<br />

policial contra los manifestantes<br />

simplemente avivó las llamas.<br />

En cuestión de días, decenas<br />

de miles de nicaragüenses<br />

tomaron las calles a diario para<br />

protestar en ciudades y pueblos<br />

de todo el país.<br />

Ortega, un ex revolucionario izquierdista,<br />

se ha movido hacia<br />

la derecha desde su elección<br />

de 2006. También ha centralizado<br />

su poder, controlando los<br />

medios, restringiendo la oposición<br />

y dando empleos en el<br />

gobierno a familiares y amigos.<br />

Su esposa, Rosario Murillo, fue<br />

compañera de fórmula de Ortega<br />

en 2016 y ahora es vicepresidenta<br />

de Nicaragua.<br />

En 2014, Ortega abolió los límites<br />

de mandato para la presidencia,<br />

con la bendición de una Asamblea<br />

Nacional repleta de leales.<br />

CIDH denuncia grave violación de<br />

derechos humanos<br />

Por su parte, la Comisión Interamericana<br />

de Derechos Humanos<br />

(CIDH), denunció hoy que el<br />

material obtenido durante su trabajo<br />

de campo, evidencia “graves<br />

violaciones a los derechos humanos”<br />

con “al menos 76 personas<br />

muertas” en Nicaragua.<br />

“Durante su visita la CIDH reunió<br />

información documental,<br />

audiovisual y escuchó centenares<br />

de testimonios que evidencian<br />

graves violaciones de derechos<br />

humanos durante un mes<br />

de protestas, caracterizadas por<br />

el uso excesivo de la fuerza por<br />

parte de cuerpos de seguridad<br />

del Estado y de terceros armados”,<br />

indicó la comisionada Antonia<br />

Urrejola, relatora país de<br />

Nicaragua.<br />

La comisionada detalló que el resultado<br />

del uso de la fuerza aparte<br />

de provocar “decenas de muertos<br />

y centenares de personas<br />

heridas”, generó “detenciones<br />

ilegales y arbitrarias, prácticas de<br />

tortura, tratos crueles, inhumanos<br />

y degradantes; censura y ataques<br />

contra la prensa y otras forma de<br />

amedrentamiento”.<br />

De acuerdo a la información<br />

obtenida por la CIDH, desde el<br />

comienzo de la crisis sociopolítica,<br />

“hubo, al menos, 76 personas<br />

muertas y 868 resultaron<br />

heridas en su gran mayoría en<br />

el contexto de las protestas”,<br />

además de un total de 438 detenciones.<br />

“La CIDH condena enfáticamente<br />

las muertes, agresiones y detenciones<br />

arbitrarias de los estudiantes,<br />

manifestantes, periodistas y<br />

otros ciudadanos que se han registrado<br />

en el país desde el inicio<br />

de las protestas y que continúan<br />

hasta la fecha”, aseguró.<br />

El ente se refirió al “uso desproporcionado<br />

de la fuerza” que<br />

permiten concluir “que la Policía<br />

Nacional y la fuerzas antimotines<br />

utilizaron armas de fuego, pistolas<br />

de balas de goma y gases<br />

lacrimógeno en forma indiscriminada<br />

para disolver protestas y<br />

manifestaciones” y comentó que<br />

“varios testimonios hablan del<br />

uso de francotiradores”.<br />

“Estos graves hechos indican la<br />

posibilidad de que se habrían<br />

registrado ejecuciones extrajudiciales”,<br />

aseveró la comisionada<br />

para añadir que “Nicaragua debe<br />

implementar en forma inmediata<br />

mecanismos para prohibir<br />

de manera efectiva el uso de la<br />

fuerza letal como recurso en las<br />

manifestaciones públicas”.<br />

El periódico La Voz<br />

es tu voz en Lynn,<br />

Peabody, Revere y Salem.<br />

clasificados@noticiaslavoz.com<br />

¡Anúnciate con nosotros!<br />

Síguenos a facebook.com/<br />

noticiaslavoz<br />

OFICINA DE ABOGADOS DE JAMES J. CARRIGAN<br />

Más de 30 años de experiencia en representación legal<br />

• Beneficios de Seguro Social y discapacidad<br />

• Compensación de trabajadores<br />

• Accidentes<br />

15 Johnson St. | 781-596-0100<br />

jamescarriganlaw.com | jimcarrigan@jamescarriganlaw.com<br />

Estamos localizados frente a la corte distrital de Lynn<br />

James J. Carrigan | Anne Gugino Carrigan | Ronald D. Malloy<br />

SE HABLA ESPAÑOL<br />

DANIEL F. CAHILL<br />

Representante Estatal<br />

Décimo Distrito del Condado de Essex<br />

Estoy aquí para ayudarte<br />

617-722-2020 Daniel.Cahill@MAhouse.gov


8 La Voz | Mayo 24 del 2018<br />

Coming to the beautiful...<br />

LynnAuditorium.com 781-599-SHOW

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!