10.05.2018 Views

A sangre fría - Truman Capote

A sangre fría (título original en inglés: In Cold Blood) es una novela del periodista y escritor estadounidense Truman Capote. Fue comenzada en 1959 y finalmente publicada en 1966. Para hallar la documentación necesaria para el libro el autor realizó un exhaustivo trabajo de campo. A sangre fría explica cómo una familia de un pueblo rural de Estados Unidos es asesinada sin ningún sentido y cómo los asesinos son capturados y sentenciados a pena de muerte. En la novela se quieren mostrar las dos caras del sistema judicial, la humanidad que está detrás de un crimen y, especialmente, el motivo de este.

A sangre fría (título original en inglés: In Cold Blood) es una novela del periodista y escritor estadounidense Truman Capote. Fue comenzada en 1959 y finalmente publicada en 1966. Para hallar la documentación necesaria para el libro el autor realizó un exhaustivo trabajo de campo. A sangre fría explica cómo una familia de un pueblo rural de Estados Unidos es asesinada sin ningún sentido y cómo los asesinos son capturados y sentenciados a pena de muerte. En la novela se quieren mostrar las dos caras del sistema judicial, la humanidad que está detrás de un crimen y, especialmente, el motivo de este.

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

creo. Ni tú tampoco. Confiésalo, Dick, honestamente. Tú no te crees todo eso de la «falta de<br />

indicios», ¿verdad?<br />

El día anterior, tras leer prolijamente los periódicos, Perry había planteado la misma<br />

cuestión, y a Dick, creyendo que ya había contestado de una vez por todas («Mira, si esos<br />

cow-boys pudieran establecer la mínima conexión, oiríamos resonar los cascos de sus<br />

caballos a doscientos kilómetros»), le fastidió oírla nuevamente. Le aburría demasiado<br />

contestar y se quedó callado, pero Perry insistió:<br />

-Siempre me he guiado por mi intuición, por eso estoy vivo todavía. ¿Sabes? Willie-Jay<br />

decía que yo era un médium nato y de esas cosas él entiende bastante porque le interesan<br />

mucho. Me dijo que yo poseía un alto grado de «percepción extrasensorial». Un poco como si<br />

tuviera radar por dentro: percibes las cosas antes de verlas. Presientes lo que va a suceder.<br />

Mira por ejemplo mi hermano y su mujer, Jimmy y su mujer. Estaban locos el uno por el otro,<br />

pero él era celoso como un demonio y con sus celos la hacía tan infeliz, pensando siempre que<br />

ella le estaba engañando a sus espaldas, que al final ella se pegó un tiro y, al día siguiente,<br />

Jimmy se disparó una bala en la cabeza. Cuando sucedió, era en 1949 y yo estaba en Alaska<br />

con mi padre, por Circle City, y le dije a mi padre: «Jimmy ha muerto.» Una semana después<br />

nos llegaba la noticia. La pura verdad. Otra vez estando en el Japón, yo trabajaba descargando<br />

en un barco y me senté para descansar un minuto. De pronto una voz en mi interior me gritó:<br />

«¡Salta!» Y yo di un brinco de tres metros. En aquel mismo instante, y en el mismo lugar<br />

donde yo había estado sentado, vino a desplomarse una tonelada de mercancía. No me<br />

importa que te lo creas o no. Te podría contar cien casos así. Por ejemplo, antes de tener aquel<br />

accidente con la moto, lo vi todo, todo lo que iba a suceder. Lo vi en mi cabeza: la lluvia, la<br />

huella de las ruedas que habían patinado y yo por la carretera, tirado en el suelo, sangrando y<br />

con las piernas rotas. Eso es lo que me pasa ahora. Una premonición. Algo me dice que esto<br />

es una trampa -Golpeó el diario con el dedo-. Un montón de prevaricaciones.<br />

Dick pidió otra hamburguesa. En los últimos días venía arrastrando un hambre que nada<br />

(tres sucesivos bistecs, una docena de chocolatinas «Hershey», medio kilo de pastillas de<br />

goma) parecía satisfacer. En cambio, Perry, por su parte, no tenía apetito: se mantenía de root<br />

beer, aspirinas y cigarrillos.<br />

-No me extraña que tengas visiones -le dijo Dick-. Anda, vamos, rico. Sacúdete el<br />

canguelo. Nos salimos con la nuestra. Ha estado perfecto.<br />

-Considerando bien las cosas, me sorprende que lo digas -murmuró Perry.<br />

El tono tranquilo subrayaba la malicia que la respuesta encerraba. Pero Dick supo<br />

acusarla, hasta llegó a sonreír y su sonrisa era pura astucia. Fíjate, decía su sonrisa de buen<br />

chico, fíjate qué personaje tan simpático soy, qué apuesto, un tipo por el que cualquiera se<br />

dejaría afeitar.<br />

-Muy bien -dijo Dick-. Puede que me hubieran dado una información falsa.<br />

-Aleluya.<br />

-Pero en conjunto, ha sido perfecto. No dejamos huella alguna. La han perdido. Y<br />

quedará perdida para siempre. No hay ni una sola conexión.<br />

-Yo puedo pensar en una.<br />

Perry había ido demasiado lejos, pero aún fue más allá:<br />

-Floyd, ¿no es ése el nombre?<br />

Un golpe bajo, pero Dick lo merecía. Su confianza era como una cometa que necesitara<br />

de vez en cuando que le arriaran la cuerda. Sin embargo, Perry pudo observar, no sin cierta<br />

aprensión, síntomas de cólera que iban transfigurando la expresión de Dick: mandíbulas,<br />

labios, la cara entera se distendió y en las comisuras de los labios aparecieron incipientes<br />

59

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!