10.05.2018 Views

A sangre fría - Truman Capote

A sangre fría (título original en inglés: In Cold Blood) es una novela del periodista y escritor estadounidense Truman Capote. Fue comenzada en 1959 y finalmente publicada en 1966. Para hallar la documentación necesaria para el libro el autor realizó un exhaustivo trabajo de campo. A sangre fría explica cómo una familia de un pueblo rural de Estados Unidos es asesinada sin ningún sentido y cómo los asesinos son capturados y sentenciados a pena de muerte. En la novela se quieren mostrar las dos caras del sistema judicial, la humanidad que está detrás de un crimen y, especialmente, el motivo de este.

A sangre fría (título original en inglés: In Cold Blood) es una novela del periodista y escritor estadounidense Truman Capote. Fue comenzada en 1959 y finalmente publicada en 1966. Para hallar la documentación necesaria para el libro el autor realizó un exhaustivo trabajo de campo. A sangre fría explica cómo una familia de un pueblo rural de Estados Unidos es asesinada sin ningún sentido y cómo los asesinos son capturados y sentenciados a pena de muerte. En la novela se quieren mostrar las dos caras del sistema judicial, la humanidad que está detrás de un crimen y, especialmente, el motivo de este.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

alrededor de una mesa dispuesta con los mejores manjares, sino ante el túmulo de un funeral<br />

múltiple.<br />

En el Profesorado, Wilma Kidwell tenía que dominarse para procurar dominar a su hija,<br />

porque Susan, con los ojos hinchados y en plena crisis de violentas náuseas, insistía<br />

desesperadamente en querer marcharse porque debía, a toda costa, correr a la granja de Rupp<br />

que estaba a cinco kilómetros.<br />

-¿No lo entiendes, mamá? -decía-. ¿Y si Bobby se entera? El la quería. Nosotros dos la<br />

queríamos. Tengo que ser yo quien se lo diga.<br />

Pero Bobby ya lo sabía. De vuelta a su casa, Ewalt pasó por la granja de los Rupp y<br />

tuvo una conversación con su amigo Johnny Rupp, padre de ocho hijos de los que Bobby era<br />

el tercero. Juntos se fueron luego a un edificio separado de la granja propiamente dicha,<br />

demasiado pequeña para albergar a todos los hijos Rupp, de manera que los niños dormían en<br />

aquel anexo y las niñas «en casa». Bobby se estaba haciendo la cama. Prestó atención a lo que<br />

le decía Ewalt, no hizo comentarios y le dio las gracias por haber ido hasta allí. Después de lo<br />

cual, salió del edificio y se quedó de pie al sol. La finca de los Rupp está en una despejada<br />

altiplanicie desde la que se pueden ver los campos segados, relucientes de sol, de la finca<br />

River Valley. Fue ese escenario lo que estuvo contemplando durante casi una hora. Nadie<br />

consiguió distraerle ni sacarle de allí. Se oyó la campana que anunciaba que la comida estaba<br />

en la mesa, la madre le decía a Bobby que entrara en la casa, repitiéndoselo una y otra vez.<br />

Hasta que por fin el padre le dijo:<br />

-No. Es mejor dejarlo solo.<br />

También Larry, el hermano menor, se negó a obedecer a la llamada de la campana. Se<br />

movía en torno a Bobby, incapaz de ayudarle, pero con ganas de hacerlo, a pesar de que se<br />

oyó decir algún que otro «lárgate». Luego, más tarde, cuando su hermano cambió de postura y<br />

echó a andar hacia la carretera, a campo traviesa camino de Holcomb, Larry se fue tras él.<br />

-¡Eh, Bobby! Escucha. Si hemos de ir a alguna parte, ¿por qué no tomamos el coche?<br />

Su hermano no le contestó. Caminaba muy decidido, en realidad corría, pero a Larry no<br />

le costaba darle alcance, pues, aunque sólo tenía catorce años, era más alto, más ancho de<br />

pecho y tenía las piernas más largas. A pesar de todos sus méritos deportivos, Bobby, era de<br />

talla algo inferior a la media, robusto pero delgado, un muchacho de buena musculatura y<br />

rostro franco, feote y atractivo.<br />

-¡Eh, Bobby! Escucha. No van a dejar que la veas. No te serviría de nada.<br />

Bobby se volvió y le dijo:<br />

-Tú vete. Vuélvete a casa.<br />

El hermano menor se detuvo un momento y luego volvió a seguirlo a distancia. A pesar<br />

de la temperatura de sequía del tiempo de las calabazas y de la árida luminosidad del día, los<br />

muchachos sudaban cuando se aproximaron a una barrera que la policía del estado había<br />

erigido a la entrada de la finca River Valley. Muchos amigos de la familia Clutter y forasteros<br />

de toda la región de Finney se habían reunido allí, pero ninguno había podido cruzar la<br />

barrera que, poco después de la llegada de los hermanos Rupp, fue brevemente alzada para<br />

permitir la salida a cuatro ambulancias, número requerido para el transporte de las víctimas, y<br />

de un coche atestado de hombres que colaboraban con el sheriff, hombres que ya entonces<br />

mencionaban el nombre de Bobby Rupp. Porque Bobby, como él mismo iba a saber antes de<br />

la caída de la noche, era el sospechoso número uno.<br />

48

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!