10.05.2018 Views

A sangre fría - Truman Capote

A sangre fría (título original en inglés: In Cold Blood) es una novela del periodista y escritor estadounidense Truman Capote. Fue comenzada en 1959 y finalmente publicada en 1966. Para hallar la documentación necesaria para el libro el autor realizó un exhaustivo trabajo de campo. A sangre fría explica cómo una familia de un pueblo rural de Estados Unidos es asesinada sin ningún sentido y cómo los asesinos son capturados y sentenciados a pena de muerte. En la novela se quieren mostrar las dos caras del sistema judicial, la humanidad que está detrás de un crimen y, especialmente, el motivo de este.

A sangre fría (título original en inglés: In Cold Blood) es una novela del periodista y escritor estadounidense Truman Capote. Fue comenzada en 1959 y finalmente publicada en 1966. Para hallar la documentación necesaria para el libro el autor realizó un exhaustivo trabajo de campo. A sangre fría explica cómo una familia de un pueblo rural de Estados Unidos es asesinada sin ningún sentido y cómo los asesinos son capturados y sentenciados a pena de muerte. En la novela se quieren mostrar las dos caras del sistema judicial, la humanidad que está detrás de un crimen y, especialmente, el motivo de este.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

cualquier cosa: de la filosofía religiosa de Hickock («Ya conozco el infierno. He estado en él.<br />

Y quizás exista el cielo también. Muchos ricos lo creen»), la de la historia de su vida sexual<br />

(«Siempre me he comportado como un tipo normal cien por cien»), y otra vez, de la historia<br />

de su reciente hégira («¿Que por qué continuábamos viajando siempre? Porque íbamos<br />

buscando trabajo. No pudimos encontrar un empleo decente. Un día trabajé cavando un<br />

foso...») Pero las cosas que no se mencionaban, eran el meollo, la causa, pensaban los<br />

detectives, de la creciente nerviosidad de Hickock. Finalmente, cerró los ojos y se tocó los<br />

párpados con dedos temblorosos. Y Church preguntó:<br />

-¿Algo que no va?<br />

-Dolor de cabeza. Me vuelve loco.<br />

Entonces Nye le dijo:<br />

-Mírame, Dick.<br />

Hickock obedeció con una expresión que el detective interpretó como una súplica de<br />

que hablara, de que le acusara por fin y lo dejara refugiarse en la negación absoluta y<br />

constante.<br />

-Ayer cuando discutimos este asunto, recordarás que te dije que el asesinato de los<br />

Clutter había sido un crimen casi perfecto. Que los asesinos habían cometido sólo dos errores.<br />

El primero fue dejar un testigo. El segundo... bueno, te lo voy a enseñar.<br />

Se levantó y fue a buscar a un rincón una caja y un maletín que había traído al comenzar<br />

el interrogatorio. Del maletín sacó una fotografía grande.<br />

-Esto -dijo poniéndola sobre la mesa- es una reproducción tamaño natural de ciertas<br />

pisadas encontradas junto al cadáver del señor Clutter. Y aquí -prosiguió, abriendo la cajaestán<br />

las botas que las hicieron. Tus botas, Dick.<br />

Hickock le echó una ojeada y en seguida apartó la vista. Apoyó los codos en las rodillas<br />

y apoyó la cabeza en las manos.<br />

-Smith -dijo Nye- fue todavía menos cuidadoso. También tenemos sus botas, que<br />

también corresponden exactamente a otro par de pisadas. En<strong>sangre</strong>ntadas.<br />

Church estrechó el cerco:<br />

-Mira lo que va a ocurrirte, Hickock -dijo-: te llevarán a Kansas otra vez. Te acusaran<br />

de cuatro cargos por asesinato en primer grado. Cargo primero: Que alrededor del quince de<br />

noviembre de mil novecientos cincuenta y nueve, Richard Eugene Hickock, con<br />

premeditación, alevosía y ensañamiento asesinó y quitó la vida a Herbert W. Clutter. Cargo<br />

segundo: Que alrededor del quince de noviembre de mil novecientos cincuenta y nueve, el<br />

mismo Richard Eugene Hickock...<br />

-Perry Smith mató a los Clutter -dijo Dick. Levantó la cabeza y muy despacio se<br />

enderezó en su silla como un púgil que intenta que no le cuenten hasta diez-. Fue Perry. Yo no<br />

pude impedirlo. Los mató a todos.<br />

Clare, la encargada de correos, disfrutaba de un descanso, tomándose una taza de café<br />

en el Café Hartman. Se quejó del poco volumen de la radio diciendo:<br />

-Ponla más alta.<br />

La radio sintonizaba la estación de Garden City KIUL y decía:<br />

«... después de su dramática confesión entre sollozos, Hickock salió del interrogatorio y<br />

se desmayó en el corredor. Agentes del KBI lo recogieron del suelo. Los agentes informaban<br />

que Hickock declaró que él y Smith asaltaron la casa de los Clutter esperando hallar una caja<br />

147

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!