18.04.2018 Views

La cartuja de Parma - Stendhal

HENRI BEYLE, STENDHAL (Grenoble, 1783 - París, 1842), fue uno de los escritores franceses más influyentes del siglo XIX. Abandonó su casa natal a los dieciséis años y poco después se alistó en el ejército de Napoleón, con el que recorrió Alemania, Austria y Rusia. Su actividad literaria más influyente comenzó tras la caída del imperio napoleónico: en 1830 publicó Rojo y negro, y en 1839 La Cartuja de Parma. Entre sus obras también destacan sus escritos autobiográficos, Vida de Henry Brulard y Recuerdos de egotismo. Tras ser cónsul en Trieste y Civitavecchia, en 1841 regresó a París, donde murió un año más tarde.

HENRI BEYLE, STENDHAL (Grenoble, 1783 - París, 1842), fue uno de los escritores franceses más influyentes del siglo XIX. Abandonó su casa natal a los dieciséis años y poco después se alistó en el ejército de Napoleón, con el que recorrió Alemania, Austria y Rusia. Su actividad literaria más influyente comenzó tras la caída del imperio napoleónico: en 1830 publicó Rojo y negro, y en 1839 La Cartuja de Parma. Entre sus obras también destacan sus escritos autobiográficos, Vida de Henry Brulard y Recuerdos de egotismo. Tras ser cónsul en Trieste y Civitavecchia, en 1841 regresó a París, donde murió un año más tarde.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

se hubiera abandonado, su rostro, regular y noble, habría podido pasar por bello, aunque un poco<br />

<strong>de</strong>slucido por unos ojos redondos que apenas veían. Recibió a la duquesa con una timi<strong>de</strong>z tan marcada,<br />

que algunos cortesanos enemigos <strong>de</strong>l con<strong>de</strong> Mosca tuvieron la osadía <strong>de</strong> <strong>de</strong>cir que la princesa parecía la<br />

dama presentada, y la duquesa la soberana. <strong>La</strong> duquesa, sorprendida y casi <strong>de</strong>sconcertada, no sabía cómo<br />

dar con los términos a<strong>de</strong>cuados para colocarse en un plano inferior al que la princesa tomaba para sí<br />

misma. Para dar alguna tranquilidad a aquella pobre princesa, que en el fondo no carecía <strong>de</strong> inteligencia,<br />

la duquesa no halló nada mejor que entablar y prolongar una larga disertación sobre botánica. <strong>La</strong><br />

princesa era realmente muy docta en este ramo; poseía hermosos inverna<strong>de</strong>ros con muchas plantas<br />

tropicales. <strong>La</strong> duquesa, tratando, con toda sencillez, <strong>de</strong> salir <strong>de</strong>l paso, se ganó para siempre a la princesa<br />

Clara Paolina, que, <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haberse mostrado tan tímida y azorada al comienzo <strong>de</strong> la audiencia, al<br />

final <strong>de</strong> la misma se sintió tan a sus anchas, que, contra todas las reglas <strong>de</strong> la etiqueta, aquella primera<br />

audiencia duró lo menos cinco cuartos <strong>de</strong> hora. Al día siguiente, la duquesa mandó comprar plantas<br />

exóticas y aparentó ser una gran aficionada a la botánica.<br />

<strong>La</strong> princesa se pasaba la vida con el venerable padre <strong>La</strong>ndriani, arzobispo <strong>de</strong> <strong>Parma</strong>, hombre <strong>de</strong><br />

ciencia, incluso hombre inteligente, y sumamente honrado, pero que presentaba un cuadro singular,<br />

sentado en su silla <strong>de</strong> terciopelo carmesí (era un <strong>de</strong>recho privativo <strong>de</strong> su cargo), frente al sillón <strong>de</strong> la<br />

princesa, ro<strong>de</strong>ada <strong>de</strong> sus damas <strong>de</strong> honor y <strong>de</strong> sus dos damas <strong>de</strong> compañía. El viejo prelado, con su largo<br />

pelo blanco, era todavía más tímido, si ello es posible, que la princesa; se veían todos los días, y todas<br />

las audiencias comenzaban por un silencio <strong>de</strong> un cuarto <strong>de</strong> hora largo. Esto fue lo que dio lugar a que la<br />

con<strong>de</strong>sa Alvizi, una <strong>de</strong> las damas <strong>de</strong> compañía, hubiera llegado a ser una especie <strong>de</strong> favorita, porque<br />

tenía el arte <strong>de</strong> animarlos a hablarse y <strong>de</strong> hacerlos romper el silencio.<br />

Para terminar las presentaciones, la duquesa fue recibida por S. A. S. el príncipe here<strong>de</strong>ro, personaje<br />

<strong>de</strong> más alta estatura que su padre y más tímido que su madre. Era muy fuerte en mineralogía y tenía<br />

dieciséis años. Enrojeció mucho al ver entrar a la duquesa y se quedó tan <strong>de</strong>sconcertado, que no se le<br />

ocurrió ni una palabra que <strong>de</strong>cir a aquella hermosa dama. Era muy guapo y se pasaba la vida en los<br />

montes, martillo en mano.<br />

Cuando la duquesa se levantó para poner fin a aquella silenciosa audiencia:<br />

—¡Dios mío, qué hermosa es usted, señora! —exclamó el príncipe here<strong>de</strong>ro. <strong>La</strong> dama presentada no<br />

encontró <strong>de</strong>masiado <strong>de</strong> mal gusto esta exclamación.<br />

Dos o tres años antes <strong>de</strong> la llegada <strong>de</strong> la duquesa Sanseverina a <strong>Parma</strong>, la marquesa Balbi, dama <strong>de</strong><br />

veinticinco años, podía pasar aún por el mo<strong>de</strong>lo más perfecto <strong>de</strong> lo bonito italiano. Ahora seguía<br />

teniendo los ojos más hermosos <strong>de</strong>l mundo y los gestos más graciosos; pero, vista <strong>de</strong> cerca, tenía la piel<br />

surcada <strong>de</strong> arruguitas finas que la hacían parecer una joven vieja. Des<strong>de</strong> cierta distancia, por ejemplo en<br />

el teatro, todavía resultaba una belleza, y los espectadores <strong>de</strong>l patio encontraban que el príncipe tenía<br />

muy buen gusto. Pasaba todas las noches en casa <strong>de</strong> la marquesa Balbi, pero muchas veces sin abrir la<br />

boca, y el ver al príncipe tan aburrido había hecho a<strong>de</strong>lgazar extraordinariamente a la pobre mujer.<br />

Presumía <strong>de</strong> gran sutileza y sonreía siempre con malicia; tenía los dientes más hermosos <strong>de</strong>l mundo, y<br />

como carecía <strong>de</strong> seso, quería suplir con una sonrisa pícara lo que no expresaban sus palabras. El con<strong>de</strong><br />

Mosca <strong>de</strong>cía que era este continuo sonreír, mientras bostezaba interiormente, lo que le producía tantas<br />

arrugas. <strong>La</strong> Balbi intervenía en todos los asuntos, y el Estado no hacía ni un negocio <strong>de</strong> mil francos sin<br />

que hubiera un recuerdo para la marquesa (tal era la honesta frase en <strong>Parma</strong>). Según el rumor público,<br />

había colocado seis millones <strong>de</strong> francos en Inglaterra, pero su fortuna, en verdad <strong>de</strong> origen reciente, no

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!