Vida de Santa Teresa de Jesus -compuesta con fragmentos de la vida escrita por ella misma-

11.09.2017 Views

— 41 - desdicha. La primera era el horror natural que tenia á cuanto era contrario á la castidad, de donde provenia que en todas aquellas conversaciones inútiles no tuviera ella ninguna mira ni intención criminal ó pecaminosa, sino el deseo de pasar algún rato alegre y divertido. La segunda era ei temor extraordinario que tenia de comprometer ó perder su honra, que prefería á todos los pasatiempos y diversiones del mundo. Sólo, cuando hubo entrado en sí, echó de ver y deploró el peligro que habia corrido con aquella inclinación á las vanidades y frivolidades de la vida mundana, y así, en el capítulo n de su Vida, dice: « Si yo hubiera » de aconsejar, dijera á los padres, » que en esta edad tuviesen gran

— 42 » cuenta con las personas que tratan » sus hijos; porque aquí está mu- » cho mal, que se va nuestro natu- » ral antes á lo peor, que á lo » mejor. » Así me acaeció á mí, que tenia » una hermana de mayor edad que » yo, de cuya honestidad y bondad, » que tenia mucha, desta no tomaba » nada, y tomé todo el daño de una » parienta que trataba mucho en » casa. Era de tan livianos tratos, » que mi madre la había mucho » procurado desviar que tratase en » casa (parece adivinaba el mal que » por ella me habia de venir), y » era tanta la ocasión que habia para « entrar, que no habia podido. Á »> esta que digo, me añciouó á tra- » tar : con ella era mi conversación

— 42<br />

» cuenta <strong>con</strong> <strong>la</strong>s personas que tratan<br />

» sus hijos; <strong>por</strong>que aquí está mu-<br />

» cho mal, que se va nuestro natu-<br />

» ral antes á lo peor, que á lo<br />

» mejor.<br />

» Así me acaeció á mí, que tenia<br />

» una hermana <strong>de</strong> mayor edad que<br />

» yo, <strong>de</strong> cuya honestidad y bondad,<br />

» que tenia mucha, <strong>de</strong>sta no tomaba<br />

» nada, y tomé todo el daño <strong>de</strong> una<br />

» parienta que trataba mucho en<br />

» casa. Era <strong>de</strong> tan livianos tratos,<br />

» que mi madre <strong>la</strong> había mucho<br />

» procurado <strong>de</strong>sviar que tratase en<br />

» casa (parece adivinaba el mal que<br />

» <strong>por</strong> el<strong>la</strong> me habia <strong>de</strong> venir), y<br />

» era tanta <strong>la</strong> ocasión que habia para<br />

« entrar, que no habia podido. Á<br />

»> esta que digo, me añciouó á tra-<br />

» tar : <strong>con</strong> el<strong>la</strong> era mi <strong>con</strong>versación

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!