612, ticu<strong>la</strong>rmcntc en el libro primero de <strong>la</strong> Subida del Monte Carmelo , cap. 13. en el llb. 2. cap. 52. cerca del tin : en el lib. 5. en el caplt. 1. y en el capit. 14. y en <strong>la</strong> Noche Obfcura, cap. IOÍ al fin. DISCURSO DE QVJN CONFENIENtemente falen <strong>la</strong> lemua vulpar. ¿> 6 III. • • ejlos libros en EL Glorloíb Padre San Aguftin Tobre el Pfalmo 71. dec<strong>la</strong>rando a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : Sufápiant montes pufm P0PU' lo , & coües iujlmam , dice otras excelentifsi<strong>mas</strong> : .'Eccdlenti Sanctuate m'mmus m üídefia montes [unt,
tan bien dec<strong>la</strong>rachs , y <strong>con</strong> mucha ne- • celMdad de alg<strong>una</strong>s acivcrtcncus , inteligencias , y reparos <strong>que</strong> aqui fe trahen, ¿ <strong>la</strong>s qualcí pudiera <strong>la</strong> doitrina de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , como anda pradicada, y derita , tener in<strong>con</strong>venientes , y peligros : fue particu<strong>la</strong>r providencia de Nueftro Señor, <strong>que</strong> eftc Santo Padre los eícrivicfe en cfta lcngua,y ya eferitos por cien el<strong>la</strong> , ni era <strong>con</strong>veniente por lo dicho , y por lo <strong>que</strong> defpues fe dirá, ni poisible traducirlo , y reducirlo a otra fin gran menoícabo del efpiritu, <strong>alma</strong> , enfafis , propiedad , y fuerza, <strong>que</strong> fu Autor dio a fus fentencias, perdiendo mucho de efto en agena lengua, y pluma , y mucho de fu eÜima, y autoridad ; por<strong>que</strong> fabiendo todos,<strong>que</strong> no eftaba en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> lengua el original,<strong>que</strong>darían <strong>con</strong> razón recclofos los <strong>que</strong> los leyeran , de íi el Traductor havia percibido fiel , y enteramente toda <strong>la</strong> fuftancia , y alteza del Autor , prefumiendo <strong>con</strong> gran fundamento mucho menos de el , y de fu inteligencia , <strong>que</strong> de <strong>la</strong> <strong>que</strong> tuvo quando efto eferivió efto efpiritualifsimo Miftico , y levantado Do¿tor. • • §. II. TOdo efto fe <strong>con</strong>firma maravillofamente <strong>con</strong> tres cofas <strong>que</strong> dijo el Efpiritu Santo muy á nueftro propofito, en el capit. 20 del Ecleliaftico , <strong>la</strong> primera fapiens tn verbis produát fe ipfum , es <strong>la</strong> Efcritura del Sabio ( como á otro lo eferibió,) un retrato, <strong>una</strong> viva imagen de quien él es , <strong>que</strong> como fe dice en el cap. x8. del mifmo libro : Senfatt'm V€rbis,& ipfi fapienter egerunt. Defcubrefe , pues, el Sabio á si mifmo en fus libros, para <strong>que</strong>^ fea enteramente <strong>con</strong>ocido por fus: efentos obrados: y para <strong>que</strong> quanto fuere mayor <strong>la</strong> alteza de ellos , fea <strong>mas</strong> alto el <strong>con</strong>cepto <strong>que</strong> fe tenga de él, no parando alli , fino fubiendo á fentir altamente de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> tal luz da , tales dones , y gracias comunica , tales amigos tiene. Y por<strong>que</strong> aqui . fi es imitable 10 <strong>que</strong> dice) picas ^ ¡miWcion, 1° íolo <strong>con</strong> <strong>la</strong> bondad de lo <strong>que</strong> fe * áTTr ÍIno <strong>con</strong> <strong>la</strong> p"6^ cxortamiubl e8empl0 : 7 ü r^remuyade > y extraordiiuno , mueve á 613 a<strong>la</strong>banza , y admiración : y afsi qualquiera faca provecho , y de todo es a<strong>la</strong>bado , y glorificado <strong>Dios</strong>. Que es lo <strong>que</strong> derechamente pretende en él,/«(.Mí luxvefira mm hommhuscomo lo pondero San Hi<strong>la</strong>rio, diciendo : Td'i lum'mey nmet fulgere Apañólos, ut ex admirmone opeñs eorum Deo <strong>la</strong>us impartiatur^ Si el fabio Efcritor , pues, en fus pa<strong>la</strong>bras fe pinta, y en fus libros faca fu imagen : fiendo tan dieftra <strong>la</strong> mano de efte eferiviente Pintor , movida particu<strong>la</strong>rmente por el Efpiritu Santo, mejor es <strong>que</strong> <strong>que</strong>de el retrato en fu ori- - ginal, <strong>que</strong> no fe copie en <strong>la</strong> traducion por agenas manos: <strong>que</strong> nunca lo copiado fale tal , y <strong>mas</strong> fiendo tan grande <strong>la</strong> diferencia de <strong>la</strong> mano del Pintor, y de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> le pueden traducir : ffldicdP ergo [¿puns tn verbis fe ipfum ; fea el <strong>que</strong> fe pinte, <strong>que</strong> eífo fera lo vivo , y en fu' comparación lo demás como pintado. Con efto también Sdpiens produát fe ipfum ( fegun expoficion de Hugo ) in fr&~ fená per famam, in futuro per gloriam. D'dataí etiam fe per docfrlnam frofiáendo íili]sayudan fus eferitos k fu buen nombre , y fanta eftima ; y eífe mifmo aprecio del Dodor ayuda a <strong>que</strong> fe reciba , y aprenda mejor lo <strong>que</strong> enfeña. Cofa importantifsima para <strong>la</strong> gloria accidental de él, para el luftrc , y gloria de <strong>la</strong> Iglefia, y muy particu<strong>la</strong>rmente de nueftra fa grada Religión , para el provecho de fus fegui-' dores, y de todos los <strong>que</strong> afpiran a efta perfeda , y divina unión. Y fi como fe dijo en el mifmo capitulo ( <strong>que</strong> es <strong>la</strong> fegunda fentencia de <strong>la</strong>s tres <strong>que</strong> deciamos ) Sapiens in verbis fe ipfum amabilem faát. El Sabio <strong>con</strong> fus pa<strong>la</strong>bras obliga á <strong>que</strong> le quieran bien : quanto efta doótrina fe comunicare en lengua, de <strong>que</strong> fe pueda participar <strong>mas</strong> , lerí cfte provecho , fera efta fama , ferá efta imitacion,ferá efta admiración , fera efta gloria,ferü efte amor <strong>mas</strong> eftendido,y mayor , y faldrá efta imagen de fus libros, en <strong>que</strong> Sapiens fe ipfum produen ; <strong>mas</strong> á <strong>la</strong> vifta de todos, para <strong>que</strong> le eftimen , y amen. Con ef<strong>la</strong>s dos fentencias viene boniffimamente <strong>la</strong> tercera del mifmo capitulo, ftpientia éfmiUá , & thefmus invifus, qua tfmms inutriftjue^ Que provecho hay ert <strong>la</strong> Sabiduría eltondida, ó en el teforo, <strong>que</strong> ^
- Page 1 and 2:
DECLAIUCIOM DEL CANTICO l y Dios po
- Page 3 and 4:
PECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.
- Page 5 and 6:
DECLAfUCIOH DEL CANTICO ESPIRITUAL.
- Page 7 and 8:
LLAMA DE AMOR VIVA, Y DECLARACION D
- Page 9 and 10:
LLAMA DE AMOR VIVA. CANC.T. 487 j)B
- Page 11 and 12:
LLAMA DE AMOK VIVA. CANC. I. 489 t
- Page 13 and 14:
'LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. I, • e
- Page 15 and 16:
•..tif.j, 1 VERSO LLAMA DH AMOH V
- Page 17 and 18:
LLAMA DE AMOK VIVA. CANC. L 495 pí
- Page 19 and 20:
LLAMA DE AMOR VIVA. ^1 Qieb no qüe
- Page 21 and 22:
1XAMA DE AMOR VIVA. €ANC. IL A99
- Page 23 and 24:
I LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. 11. 50X
- Page 25 and 26:
10. LLAMA DE, AMOR VIVA, CANC. TU a
- Page 27 and 28:
ce S^nPa^ío : Quícumque enim Spir
- Page 29 and 30:
ttAMA DE AMOR. VIVA. CANC. m. foy l
- Page 31 and 32:
CLAMA DE AMOR VIVA. CAKC. III mansr
- Page 33 and 34:
LLAMA DB AMOR VIVA. CANC. IIL 5ii p
- Page 35 and 36:
LLAMA DE AMOR, VIVA. CANC. HL S ¿2
- Page 37 and 38:
LLAMA m AMOR. VlVA, CAHC. IIí» es
- Page 39 and 40:
LLAMA DE AMOR, VIVA. CAKC IIL 517 '
- Page 41 and 42:
LLAMA DE AMOR VIVA, CANC. III. 519
- Page 43 and 44:
LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. íft 4»*
- Page 45 and 46:
LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. III. 5*3
- Page 47 and 48:
LLAMA DE AMOR VIVA. CAK.C. IIÍ, mU
- Page 49 and 50:
I ros feníínvos impiden el conoci
- Page 51 and 52:
LLAMA DE AMOR VIVA. CAHC. III. 529
- Page 53 and 54:
LLAMA DE AMOR. VIVA. CAN«. IV. oin
- Page 55 and 56:
LLAMA DE AMOR VIVA. CANC. IV. vorec
- Page 57 and 58:
55S INSTRUCCION, Y CAUTELAS, QUE HA
- Page 59 and 60:
INSTRUCCION , Y CAUTELAS. 537 ¿e f
- Page 61 and 62:
• AVISO Y SENTENCIAS T ^ ^ ^ T T
- Page 63 and 64:
AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.
- Page 65 and 66:
AVISOS, Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.
- Page 67 and 68:
AVISOS, Y SENTENCIAS IISPIRÍTÜALE
- Page 69 and 70:
0 kl 0*. AVISOS , Y SENTENCIAS ESPI
- Page 71 and 72:
AVISOS , Y SENTEHCIAS ESPIRITUALES,
- Page 73 and 74:
AVISOS , Y SENTEHCIAS ESPIRITUALES*
- Page 75 and 76:
AVISOS, Y SENTEHCIAS ESPIRITUALES*
- Page 77 and 78:
AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.
- Page 79 and 80:
AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.
- Page 81 and 82:
AVISOS , Y SENTEHCIAS ESPIHITÜALIS
- Page 83 and 84: AVISOS , Y SENTENCIAS ESPIRITUALES.
- Page 85 and 86: AVISOS, Y SENTENCIAS ESFHUTOALfi* r
- Page 87 and 88: lamentare mi vida €n tanto , que
- Page 89 and 90: que Te halla por ventura. No penfei
- Page 91 and 92: DEVOTAS POESIAS. 1^1 y como el sef,
- Page 93 and 94: DEVOTAS y fobre mí tomaría fus fa
- Page 95 and 96: • CAR ESPIRITUALES ESCRITAS A DIF
- Page 97 and 98: CARTAS ESPIRITUALES. acordaniome ,
- Page 99 and 100: v¡ar ^ el Padre Fray Angel , y aun
- Page 101 and 102: fentimíento, y aprchcníion ¿e fu
- Page 103 and 104: CARTAS ESPIRITUALES. 581 van entrad
- Page 105 and 106: CARTAS . I • ESPIRITUALES. na cí
- Page 107 and 108: ^ CAPvTA CARTAS ESPIRITUALES. 1*5 X
- Page 109 and 110: 587 APUNTAMIENTOS , Y ADVERTENCIAS
- Page 111 and 112: principios por medio?, que toquen ,
- Page 113 and 114: alto efbdo de Union íbbrenatural ,
- Page 115 and 116: alrius mt(Ügm\ Entro la ThcologlaS
- Page 117 and 118: erto Abad. Sefffl. t. ín Cant. pon
- Page 119 and 120: de efU Oración , y rufpenílon
- Page 121 and 122: (¡uem dillgit anima mea, diíling
- Page 123 and 124: tro v muy en lo hondo , y fecreto d
- Page 125 and 126: xiraos de ellt, otros que aunque el
- Page 127 and 128: nm ft'tr'tttís non mtum mime volen
- Page 129 and 130: tílleclum iwrn.ítcr'htlitatts mí
- Page 131 and 132: •¿elfenúdohmm , qndes fon b^tm^
- Page 133: wtuu Anwrcfa,y fmálU, nuna h^n de
- Page 137 and 138: pene en fu favor, como fiel teflSgo
- Page 139 and 140: efcrive en común , fin determinar
- Page 141 and 142: TJBLA DE LOSLVGARES DE LA SAGRADA ,
- Page 143 and 144: T A B L A . 6ti CAP. 23. 9« Aplica
- Page 145 and 146: PfaJ. 4Í 5« fíMtótó* ^pe^5 let
- Page 147 and 148: T A B L A i Sub umbra ilüus, 465.
- Page 149 and 150: T A B L A , ^27 CAP. 66. n.Ego dccl
- Page 151 and 152: T A B L A . CAP.^S. f.Omnia vero op
- Page 153 and 154: ie Hoc Itaquc dico , fratres, • 1
- Page 155 and 156: T A B L A ^33 DE LOS LIBROS, Y CAPI
- Page 157 and 158: T A B L A , ice la caufa de ellos ,
- Page 159 and 160: T A B L A . 4iy Oratorios, y Templo
- Page 161 and 162: T A B L A . Declaración de la Canc
- Page 163 and 164: 3Es impofsibre no haga Dios mercede
- Page 165 and 166: T A B L A Coaviene a la tal , tpart
- Page 167 and 168: condiáo, pide le manífieftela Div
- Page 169 and 170: Amor perfetto de Dios. Eftá perfec
- Page 171 and 172: Aprovechados. Solo aprovecha mucho
- Page 173 and 174: T A B L A. 6$ h El de H Vé es fano
- Page 175 and 176: T A B L A . ^53 vertcncia amorofa ,
- Page 177 and 178: T A B L A . Ante Dios, tocks fon ti
- Page 179 and 180: del alma. 409. 4, Como es ciego , q
- Page 181 and 182: nudamente. íT(j. b. El mayor lervi
- Page 183 and 184: fe'ntrmiemos interiores, ayafe pafs
- Page 185 and 186:
T A B L A . ¿£5 Mediante fu bbíc
- Page 187 and 188:
Engáñalos el Demonio , inforraand
- Page 189 and 190:
Infph'Adon DIVÍM. JUs infpiracionc
- Page 191 and 192:
Liberalidad o Es una délas condici
- Page 193 and 194:
T A B L A . 671 Eüa libre de todos
- Page 195 and 196:
T A B L A> De diñinto modo fe ha d
- Page 197 and 198:
En las araorofas, y confuías de Di
- Page 199 and 200:
T A B L A . $77 Caufan en el alma,
- Page 201 and 202:
T A B L A . *7* Tmdpltntes» Esks n
- Page 203 and 204:
T A B L A . 48 & Dafe la caufa de e
- Page 205 and 206:
T A B L A , Í85 Quanto menos tiene
- Page 207 and 208:
A B L A, 6*% En el recuerdo d-el al
- Page 209 and 210:
T A B L A 6%7 Qucdafe el alma en í
- Page 211 and 212:
T A B L A . ¿c DÍOÍ. 433. Sirven
- Page 213:
T A B L A . 691 quílidid qae cafi