Obras de La Gloriosa Santa Teresa de Jesus Tomo II
¡oz PROLOGO, en buen provecho, tratándolos, con aquella fideUdad, verdad , y llaneza, que á Ministros que representan la persona de Christo nuestro Señor, y que hacen sus veces , se les debe, manifestándoles con toda claridad todo lo que nuestra Santa Madre les encarga , para que así el oficio de Médicos, de Jueces, y de Maestros, que ellos exercitan, cayendo sobre entera, cumplida, y verdadera relación, se haga con mucho provecho, así de las Comunidades, como de los particulares. Y se debe notar , que esta doctrina de nuestra Santa Madre es general para todos tiempos , y coyunturas, y para con todos los que propiamente fueren sus Prelados, y Visitadores, sin que para hacer esto se repare mucho en las particulares propiedades, y condiciones de cada uno, presuponiendo que no es menester para proceder desta manera con ellos , que sean en ciencia , y en experiencia otros Agustinos, ó Benardos. Muy bien Gerson a nuestro propósito, poniendo una tácita objeción , dixo en el Tratado de la Preparación de la Misa , en la Consideración tercera: Dicit aliquísexsimplicioribus: Utinamtalis mihi esset Abbas,aut Prioryqualis eratB.BernardusyCrederemfaciliter imperanti, Nunc verby dum Superioris metparvam sapientiam inspicioy non audeo meam consetentiam, & salutem SUA fidei táli pacto committere. Quisquís ita dicis, & sapis, dicipis, & erras, Non enim commiss is~ titejS salutem tuam in manibus hominisy quiaprudens estSpluri* mum literatusy aut devotas, sed quia tibi est secumdum regularem institutionem Prdpositus, & Prxlatusy quamobrem obediaSy si vis non ut hominiy sed ut Dea jubentiy sitamen non contra Deum: dirá alguno (dice Gerson) de los menos sabios: Ojalá yo tuviera un Prelado como San Bernardo, que fácilmente le creyera, y obedeciera. Pero si miro la corta sabiduría del que tengo, ape-
PROLOGO. 503 apenas me atrevo á entregarle el gobierno de mi conciencia, y a fiarmedel todo de el. Qualquiera que desta manera siente, y habla, yerra , y se engaña*, porque no se puso el Subdito en manos de otro hombre, fiado de su prudencia, de sus letras, y devoción, sino porque según la regular disposición , y el orden divino le fue dado por Prelado i por loqual le debe obedecer, y tratar, no como á hombre, sino como á Dios, que en él le manda, y lo gobierna todas las veces que no le manda lo contrario de lo que su Magestad tiene mandado. 6 Para haberse las Subditas entre sí como conviene en estas ocasiones de las Visitas, juntando el zelo, y la entereza con la piedad, y con la prudencia, y escusando algunos peligros, y inconvenientes , que en semejantes ocasiones se suelen ofrecer, hallarán vuestras Reverencias prudentísimos consejos, y documentos. Reciban vuestras Reverencias este antiguo, y nuevo beneficio de la que tantos han recibido, satisfechas, que aprovechándose del con cuidado, será (entre lo que nuestra Santa Madre escribió para su provecho) lo que mas generales, y comunes frutos causará en las Comunidades. Y en pago de la buena voluntad con que yo lo he hecho imprimir , solo pido, que al tiempo de las Visitas, en lugar de la Lección que vuestras Reverencias tienen cada dia, lo lean en Comunidad, para que en la memoria de todas se refresquen estas verdades, y consejos santos, tan provechosos, como prudentes, y tan seguros, quanto llenos de amor, y de deseo verdadero de su bien. Encomiéndenme vuestras Reverencias al Señor, el qual les de tanto de su espíritu, como deseo, MO-
- Page 465 and 466: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 451 y tr
- Page 467 and 468: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 453 los
- Page 469 and 470: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 4^ de Di
- Page 471 and 472: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 457 tud
- Page 473 and 474: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. ^9 Dios,
- Page 475 and 476: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 461 4 Ha
- Page 477 and 478: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 4^3 que
- Page 479 and 480: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 4^ mos i
- Page 481 and 482: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 4^7 nós
- Page 483 and 484: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 469 cale
- Page 485 and 486: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 471 el r
- Page 487 and 488: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 47 3 sie
- Page 489 and 490: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 47 5 á
- Page 491 and 492: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 477 que
- Page 493 and 494: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 475? ami
- Page 495 and 496: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 481 por
- Page 497 and 498: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 483 se c
- Page 499 and 500: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 485 favo
- Page 501 and 502: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 487 obra
- Page 503 and 504: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 48^ temp
- Page 505 and 506: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 491 Igle
- Page 507 and 508: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. 493 supi
- Page 509: DE LAS HERMANAS DESCALZAS. ansí an
- Page 513 and 514: 499 A LAS RELIGIOSAS DESCALZAS DEL
- Page 515: PROLOGO. 501 tos , y consejos dados
- Page 519: £axvum Odtlesá Jponso plantapwat
- Page 522 and 523: ¡06 MODO DE VISITAR Monasterios, p
- Page 524 and 525: 508 MODO DE VISITAR1 tanta necesida
- Page 526 and 527: MODO DE VISITAR: dará la discreci
- Page 528 and 529: tu MODO DE VISITAR: porta mucho. En
- Page 530 and 531: 514 MODO DE VISITAR. 18 En dar las
- Page 532 and 533: $16 MODO DE VISITAR y espírim de n
- Page 534 and 535: SiB MODO DE VISITAR sea menester, n
- Page 536 and 537: jio MODO DE VISITAR que traxcren ,
- Page 538 and 539: 5 2* MODO DE VISITAR. 38 No convien
- Page 540: ^4 MODO DE VISITAR ni se me acuerda
- Page 543 and 544: CONCEPTOS DEL AMOR DE DIOS ESCRITOS
- Page 545 and 546: PROLOGO í1? A LOS RELIGIOSOS^ Y RE
- Page 547 and 548: PROLOGO. $19 púa, su Confesor, y o
- Page 549 and 550: 53i CONCEPTOS DEL AMOR DE DIOS, SOB
- Page 551 and 552: DEL AMOR DE DIOS. 5 33 4 Pareceros
- Page 553 and 554: DEL AMOR DE DIOS. s 3 s con que nos
- Page 555 and 556: DEL AMOR DE DIOS. n? pósito y ydes
- Page 557 and 558: DEL AMOR DE DIOS. S39 CAPITULO 1L D
- Page 559 and 560: • DEL AMOR DE DIOS. 5^1 tro Seño
- Page 561 and 562: DEL AMOR DE DIOS. 543 do por muchas
- Page 563 and 564: DEL AWOR DE DIOS. 5 4$ 3ac de Hacer
- Page 565 and 566: DEL AMOR DE DIOS. 547 seria que ten
PROLOGO. 503<br />
apenas me atrevo á entregarle el gobierno <strong>de</strong> mi conciencia,<br />
y a fiarme<strong>de</strong>l todo <strong>de</strong> el. Qualquiera que <strong>de</strong>sta manera<br />
siente, y habla, yerra , y se engaña*, porque no se puso el<br />
Subdito en manos <strong>de</strong> otro hombre, fiado <strong>de</strong> su pru<strong>de</strong>ncia,<br />
<strong>de</strong> sus letras, y <strong>de</strong>voción, sino porque según la regular disposición<br />
, y el or<strong>de</strong>n divino le fue dado por Prelado i por<br />
loqual le <strong>de</strong>be obe<strong>de</strong>cer, y tratar, no como á hombre, sino<br />
como á Dios, que en él le manda, y lo gobierna todas las<br />
veces que no le manda lo contrario <strong>de</strong> lo que su Magestad<br />
tiene mandado.<br />
6 Para haberse las Subditas entre sí como conviene en<br />
estas ocasiones <strong>de</strong> las Visitas, juntando el zelo, y la entereza<br />
con la piedad, y con la pru<strong>de</strong>ncia, y escusando algunos<br />
peligros, y inconvenientes , que en semejantes ocasiones<br />
se suelen ofrecer, hallarán vuestras Reverencias pru<strong>de</strong>ntísimos<br />
consejos, y documentos. Reciban vuestras Reverencias<br />
este antiguo, y nuevo beneficio <strong>de</strong> la que tantos han<br />
recibido, satisfechas, que aprovechándose <strong>de</strong>l con cuidado,<br />
será (entre lo que nuestra <strong>Santa</strong> Madre escribió para su provecho)<br />
lo que mas generales, y comunes frutos causará en<br />
las Comunida<strong>de</strong>s. Y en pago <strong>de</strong> la buena voluntad con<br />
que yo lo he hecho imprimir , solo pido, que al tiempo <strong>de</strong><br />
las Visitas, en lugar <strong>de</strong> la Lección que vuestras Reverencias<br />
tienen cada dia, lo lean en Comunidad, para que en la memoria<br />
<strong>de</strong> todas se refresquen estas verda<strong>de</strong>s, y consejos<br />
santos, tan provechosos, como pru<strong>de</strong>ntes, y tan seguros,<br />
quanto llenos <strong>de</strong> amor, y <strong>de</strong> <strong>de</strong>seo verda<strong>de</strong>ro <strong>de</strong> su bien.<br />
Encomién<strong>de</strong>nme vuestras Reverencias al Señor, el qual<br />
les <strong>de</strong> tanto <strong>de</strong> su espíritu, como <strong>de</strong>seo,<br />
MO-