Obras de La Gloriosa Santa Teresa de Jesus Tomo I
TERESA DE JESUS. 3B7 cribir los avisos que te doy, porque no se te olviden, pues quieres poner por escrito los de los hombres. 7 La víspera de San Sebastian , el primer ano que vine al Monasterio de la Encarnación á ser Priora, comenzando la salve, vi en la Silla Prioral á donde está puesta nuestra Señora, abaxarcon gran multitud de Angeles á la Madre de Dios, y ponerse allí*, á mi parecer no vi la Imagen entonces, sino esta Señora que digo. Parecióme se parecia algo á la Imagen que me dio la Condesa, aunque fue de presto el poderla determinar , por suspenderme luego mucho. Parecíanme en cima de las coronas de las sillas, y sobre los antepechos muchos Angeles, aunque no con forma corporal , que era visión intelectual. Estuve ansi toda la Salve, y dixome: Bien acertaste en ponerme aquí , yo estaré presente alas alabanzas que hicieren á mi Hijo, y se las presentaré. & Como una tarde se fuese mi Confesor con mu* cha priesa, llamado de otras ocupaciones que tenia mas necesarias, yo quedé un rato con pena , y tristeza , y como criatura de la tierra 110 me parece me tiene asida, dióme algún escrúpulo, temiendo 110 comenzase á perder esta libertad. Esto fue á la tarde , y a la mañana otro dia , respondióme nuestro Señora ello, y dixome, que no me maravillase, que ansi como los mortales desean compañía para comunicar sus contentos sensuales, ansi el alma desea (quandohay quien la entienda ) comunicar sus gozos y penas, y se entristece de no tener con quien. Como estuvo algún espacio conmigo , acordóseme que había dicho á mi Confesor , que pasaban de presto estas visiones, y dixome, que había diferencia desto á las imagi- Ccc z na-
388 VIDA DE LA SANTA MADRE nanas, y que no podía en las mercedes que nos hacia Ka-' hzr regla cierta*, porque unas veces convenia de una manera , otras de otra. ^ Un día después de comulgar, me parece clarísimamente se puso cabe mi nuestro Señor, y comenzóme á consolar con grandes regalos, y dlxome entre otras cosas: Vesme aquí hija, que yo soy , muestra tus manos*, y pareciamz que me las tomaba , y llegaba a su Costado, y dixo: Mira mis Llagas, no estás sin mí : pasa la brevedad de la vida. # En algunas cosas que me dixo entendí, que después que subió á los Cielos, nunca abaxó a la tierra, sino es en el Santísimo Sacramento , á comunicarse con nadie. Dixoms , que en resucitando habia visto a nuestra Señora , porque estaba ya con gran necesidad , que la pena la tenia tan traspasada , que aun no tornaba luego en sí para gozar de aquel gozo, y que habia estado mucho con ella , porque habia sido menester. 10 Una mañana , estando en Oración, tuve un gran arrobamiento , y pareciame que nuestro Señor me habia llevado el espíritu junto á su Padre, y dichole : Esta que me diste te doy, y pareciame que me llegaba á sí: Esto no es cosa imaginaria , sino con una certeza grande , y uoa delicadeza tan espiritual, que no se sabe decir, dixome algunas palabras, que no se me acuerdan , de hacerme mer- ^ No dice en esto ta Sania Madre, cónío algunos hárí éríténdldo , f éngañadose, que ent.onces bahía ahaxddo del Cielo Id Humanidad de Christo, para hablar con ella, lo que no había hecho con nadie después de su Ascensión. Porque cerno se vé, acababa de comulgar entonces-, y así en las especies dél Santísimo Sacraniento, tenia á Christó consigo , que le decía lo que ella aquí dice. Ni menos en decir que no ahax'o á la tierra Christt después que subió á los Cielos qitita que rio se haya mostrado k muchos sieraos suyos , / hablado con ellos ^ no ahaxando él y sino ele-oandoks á ellos sus entendimientos , / almas para que le viesen , y oyesen 3 como de San Estevan se escribe , / de San Pablo en los éetts de los Apóstoles.
- Page 380 and 381: TERESA DE JESUS. 3 37 Monasterios l
- Page 382 and 383: TERESA DE JESUS. ^ 3 5 P cosas dese
- Page 384 and 385: TERESA DE JESUS. 34* rir. Quedóme
- Page 386 and 387: TERESA DE JESUS. 343 ba bien, falta
- Page 388 and 389: TERESA DE JESUS. 345 rato sin poder
- Page 390 and 391: TERESA DE JESUS. 347 Magestad del H
- Page 392 and 393: TERESA DE JESUS. 34^ de tanta hermo
- Page 394 and 395: TERESA DE JESUS. 3S* triste tuerpo.
- Page 396 and 397: TERESA DE JESUS. 3 ? 3 porque eran
- Page 398 and 399: TERESA DE JESUS. 3 5 5 no le había
- Page 400 and 401: TERESA DE JESUS. 3 57 rio, y otras
- Page 402 and 403: TERESA DE JESUS. 3 S 9 ya sé no ha
- Page 404 and 405: TERESA DE JESUS. almas, que las nue
- Page 406 and 407: TERESA DE JESUS. 3^3 hubiera hecho,
- Page 408 and 409: I TERESA DE JESUS. |í| el pensamie
- Page 410 and 411: TERESA DE JESUS. 3¿7 en aquel arro
- Page 412 and 413: TERESA DE JESUS. 3¿9 C A P I T U L
- Page 414 and 415: TERESA DE JESUS. 371 cosa es andar
- Page 416 and 417: TERESA DE JESUS. 373 acaece en gran
- Page 418 and 419: T E R E S A . D E J E S U S . 375 m
- Page 420 and 421: TERESA DE JESUS. 377 que el verdade
- Page 422 and 423: TERESA DE JESUS. 37^ ni me parece l
- Page 424 and 425: TERESA DE JESUS. 3B1 ¿o, teniendo
- Page 426 and 427: TERESA DE JESUS. 383- EL MAESTRO FR
- Page 428 and 429: TERESA DE JESUS. 385 pasar la forma
- Page 432 and 433: TERESA DE JESUS. 3^ merced erati al
- Page 434 and 435: TERESA DE JESUS. 3 'é 1 aprovechar
- Page 436 and 437: TERESA DE JESUS. ligero por librar
- Page 439 and 440: jiontj- tter. cJiómínis uivictL D
- Page 441 and 442: 'ARGUMENTO GENERAL DESTE LIBRO. \St
- Page 443 and 444: 3 5>8 momo, por serlo tanto, por ve
- Page 445 and 446: 400 CAMINO siendo tales, quales yo
- Page 447 and 448: l^oz CAMINO Esposo j, él os ha de
- Page 449 and 450: 404 CAMINO tantico se atraviesa hab
- Page 451 and 452: 4o¿ CAMINO ra presto? Pues hacer m
- Page 453 and 454: 40S CAMINO que aun no creo entendé
- Page 455 and 456: 4io CAMINO gun servicio mayor, al q
- Page 457 and 458: 4i * CAMINO tan cuidadosas dello 3
- Page 459 and 460: 414- CAMINO do de enoj o. Y sí esc
- Page 461 and 462: 41^ CAMINO es gran cosa no estar ju
- Page 463 and 464: 4i 8 CAMINO mas que en otras. Y por
- Page 465 and 466: 420 CAMINO hace el daño. Hartas af
- Page 467 and 468: ±1% CAMINO pivede ser él se enga
- Page 469 and 470: • 4.2,4 CAMINO «0;iO» '«OOt«O
- Page 471 and 472: 42é CAMINO hacen ningún provecho,
- Page 473 and 474: 428 CAMINO íior ha InfuticTido ver
- Page 475 and 476: 43o CAMINO ansi aprovechan tatito 3
- Page 477 and 478: 43^ CAMINO bajo nuestro el Señor n
- Page 479 and 480: 434- CAMINO pues su Magestad lo suf
388 VIDA DE LA SANTA MADRE<br />
nanas, y que no podía en las merce<strong>de</strong>s que nos hacia Ka-'<br />
hzr regla cierta*, porque unas veces convenia <strong>de</strong> una manera<br />
, otras <strong>de</strong> otra.<br />
^ Un día <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> comulgar, me parece clarísimamente<br />
se puso cabe mi nuestro Señor, y comenzóme á consolar<br />
con gran<strong>de</strong>s regalos, y dlxome entre otras cosas: Vesme<br />
aquí hija, que yo soy , muestra tus manos*, y pareciamz<br />
que me las tomaba , y llegaba a su Costado, y dixo:<br />
Mira mis Llagas, no estás sin mí : pasa la brevedad <strong>de</strong><br />
la vida. # En algunas cosas que me dixo entendí, que<br />
<strong>de</strong>spués que subió á los Cielos, nunca abaxó a la tierra, sino<br />
es en el Santísimo Sacramento , á comunicarse con nadie.<br />
Dixoms , que en resucitando habia visto a nuestra Señora<br />
, porque estaba ya con gran necesidad , que la pena<br />
la tenia tan traspasada , que aun no tornaba luego en sí<br />
para gozar <strong>de</strong> aquel gozo, y que habia estado mucho con<br />
ella , porque habia sido menester.<br />
10 Una mañana , estando en Oración, tuve un gran<br />
arrobamiento , y pareciame que nuestro Señor me habia<br />
llevado el espíritu junto á su Padre, y dichole : Esta que<br />
me diste te doy, y pareciame que me llegaba á sí: Esto no<br />
es cosa imaginaria , sino con una certeza gran<strong>de</strong> , y uoa<br />
<strong>de</strong>lica<strong>de</strong>za tan espiritual, que no se sabe <strong>de</strong>cir, dixome<br />
algunas palabras, que no se me acuerdan , <strong>de</strong> hacerme<br />
mer-<br />
^ No dice en esto ta Sania Madre, cónío algunos hárí éríténdldo , f éngañadose, que<br />
ent.onces bahía ahaxddo <strong>de</strong>l Cielo Id Humanidad <strong>de</strong> Christo, para hablar con ella, lo que<br />
no había hecho con nadie <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> su Ascensión. Porque cerno se vé, acababa <strong>de</strong> comulgar<br />
entonces-, y así en las especies dél Santísimo Sacraniento, tenia á Christó consigo , que<br />
le <strong>de</strong>cía lo que ella aquí dice. Ni menos en <strong>de</strong>cir que no ahax'o á la tierra Christt<br />
<strong>de</strong>spués que subió á los Cielos qitita que rio se haya mostrado k muchos sieraos suyos , /<br />
hablado con ellos ^ no ahaxando él y sino ele-oandoks á ellos sus entendimientos , / almas<br />
para que le viesen , y oyesen 3 como <strong>de</strong> San Estevan se escribe , / <strong>de</strong> San Pablo en los<br />
éetts <strong>de</strong> los Apóstoles.