Obras Espírituales que encaminan a una alma, a la mas perfecta Unión con Dios, Primera Parte
OBRAS ESPIRITUALES, QJJ E ENCAMINAN A UNA ALMA, A LA MAS PERFECTA UNION CON DIOS, EN TRANSFORMACION DE AMOR. POR. EL EXTATICO, Y SUBLIME DOCTOR MYSTICO, EL BEATO PADRE SAN JUA PRIMER PADRE DE LA REFORMA DE Nueílra Señora del Carmen, y Compañero de la Seraphica Do&ora, y Madre Santa Terefa de JESUS en la Fundación de dicha Reforma. 9 POR CONSAGRADAS MANO DEL GLORIOSO, E INCLITO PATR1ARCHA SEÑOR SAN JOSEPH, AL REY SOBERANO DELA GLORIA ]ESU-CHRISTO NUESTRO REE)EMPTOR, IMPRESSION DECIMATEKCIA. CON LICEN^CTA En?am?lom: Por PASQUAL IBAnEZ ImpreíTor, aao de 1774.
- Page 2 and 3: P A -.CI f ¡ O - US) I - • i.
- Page 4 and 5: I I 1 • • .
- Page 6 and 7: en Pamplona á cinco de Noviembre d
- Page 8 and 9: JNTRCVVCCION > T ADVERTENCIA. corre
- Page 10 and 11: INTRODVCCION ADVERTENCIA. -DON THOM
- Page 12 and 13: INTROWCCION y T ADVERTENCIA, no he
- Page 14 and 15: JNTRODVCCJOtftY MVERTENCIst. Diosen
- Page 16 and 17: JNTR01DVCCI0N » t ADVERTENCIA. cua
- Page 18 and 19: i VIDA DE EL BEATO P. virginal para
- Page 20 and 21: 4 VIDA DE EL BEATO P. SAN ]UAM DE L
- Page 22 and 23: ^ VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE L
- Page 24 and 25: I VIDA DE EL BEATO P. SA N' JUAN DE
- Page 26 and 27: VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA
- Page 28 and 29: VioA DE EL BEATO P. SAN JÜAK DE LA
- Page 30 and 31: 14 Vii^A DE EL BEATO P. SAN JUAN DE
- Page 32 and 33: VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA
- Page 34 and 35: i8 VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA
- Page 36 and 37: 16 VIDA DEL BEATO K SAN JUAN DE LA
- Page 38 and 39: 2 2 VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE L
- Page 40 and 41: JjAz.enlo Conftjfor de la En~ carna
- Page 42 and 43: A v**-, 2¿ VIDA DEL BEATO P. SAN J
- Page 44 and 45: a8 VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA
- Page 46 and 47: 3° VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE L
- Page 48 and 49: 3^ VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA
- Page 50 and 51: Año J576. Cant. 1. Vbí Philon. 34
OBRAS<br />
ESPIRITUALES,<br />
QJJ E<br />
ENCAMINAN A UNA ALMA,<br />
A LA MAS PERFECTA UNION CON DIOS,<br />
EN<br />
TRANSFORMACION DE AMOR.<br />
POR. EL EXTATICO, Y SUBLIME<br />
DOCTOR MYSTICO,<br />
EL BEATO PADRE<br />
SAN JUA<br />
PRIMER PADRE DE LA REFORMA DE<br />
Nueílra Señora del Carmen, y Compañero de <strong>la</strong> Seraphica<br />
Do&ora, y Madre Santa Terefa de JESUS<br />
en <strong>la</strong> Fundación de dicha Reforma.<br />
9<br />
POR<br />
CONSAGRADAS<br />
MANO DEL GLORIOSO, E INCLITO<br />
PATR1ARCHA SEÑOR SAN JOSEPH,<br />
AL REY SOBERANO DELA GLORIA<br />
]ESU-CHRISTO NUESTRO<br />
REE)EMPTOR,<br />
IMPRESSION DECIMATEKCIA.<br />
CON LICEN^CTA<br />
En?am?lom: Por PASQUAL IBAnEZ ImpreíTor, aao de 1774.
P A -.CI f ¡ O<br />
-<br />
US)<br />
I<br />
-<br />
•<br />
i.<br />
•<br />
•<br />
-<br />
-<br />
- •<br />
•<br />
HC1 O M '
DEDICATORIA,<br />
REGI<br />
—IBawrii'iiuiainyiii —a<br />
A U T E M<br />
S^CULORUM IMMORTALI,<br />
INVISIBILI,<br />
I. Ad Tmotheum Cap. 1. 17.<br />
DIGNUS ES<br />
DOMI<br />
ACCIPERE LIBRUM5<br />
ET APER.IR.E SIGNACULA EIUS...<br />
& omnem creaturam, qux ia Coelo efl:, 8c fuper<br />
terram, & fub térra , & qux funt in mari,<br />
&í qux in eo.<br />
OMNES AUDIVI DICENTES:<br />
SEDENTI IN imONO, ET AGNO BENEDIC<br />
TO , & honor , & gloria 3 &: poteftas, ia<br />
fácu<strong>la</strong> fxculorum. Apocd. 5.<br />
JEgo Servus tuus%<br />
& Filius ancilU ^.Píalm.l I 5<br />
%
I<br />
I<br />
1<br />
•<br />
• .
JESUS, MARIA, Y JOSEPH.<br />
LICENCIA DE LA ORDEN.<br />
FRAY BUENAVENTURA DE SANTA<br />
Maria, Secretario de ñueftro Difinitorio General<br />
de Carmeliras Defcalzos, Certifico , y doy<br />
fee, <strong>que</strong> en Junta ordinaria 5 celebrada en eíle<br />
nuelftro Convento de Madrid á 16.de Febrero de<br />
í 772. en atención a<strong>la</strong> devoción del P. Fr. Antonio<br />
de San Joaquín, Religioíb de nu^ílra Sagrada<br />
Religión, y Conventual de efte dicho Convento,<br />
y á otros juftos motivos 5 fe le dio licencia para<br />
imprimir <strong>la</strong>s <strong>Obras</strong> de nueftro Padre San Juan de <strong>la</strong><br />
Cruz. Y para <strong>que</strong> <strong>con</strong>fie, lo firmé en eíte mifmo<br />
Convento á 22. de dicho mes, y año.<br />
Fr. Buenaventura de Sama Maria%<br />
Secretario.<br />
UCENCIA BEL ORDINARIO.<br />
T^TOS el Licenciado Don Fermin Ramón Pérez<br />
N dc Elizalde, Vifítador General de eñe Obispado<br />
de Pamplona, Proviíbr, y Vicario General<br />
interino de él, por el Iluílrifsiíno Señor Don Juati<br />
Lorenzo de Irigoyen , y Dutari Obiípo de dicho<br />
Obifpado, del Confejo de S. M, &c. Por <strong>la</strong>s prefentes<br />
, y por lo <strong>que</strong> á Nos toca /<strong>con</strong>cedemos licencia<br />
al Padre Fr. Antonio de San Joaquin, Religioíb<br />
Carmelita Defcalzo, para <strong>que</strong> fin incurrir<br />
en pena , ni Cenfura alg<strong>una</strong> pueda hacer reimprimir<br />
un tomo de <strong>la</strong>s <strong>Obras</strong> de San Juan de <strong>la</strong> Cruz.<br />
Atento nos <strong>con</strong>fta no <strong>con</strong>tiene cofa alg<strong>una</strong> <strong>con</strong>traria<br />
á nueílra Santa Fe, y buenas coítumbrcs. Dada<br />
en
en Pamplona á cinco de Noviembre dé mil fetecientos<br />
íetenta y dos.<br />
Licenciado Eli^alde,<br />
Yl<br />
Por mandado del Señor ProviloE<br />
D. Juanjofefb de N^a^. Vic.Sec.<br />
FEE DE ERRATAS.<br />
PAg. 6. col. I. Un. ai. tenia, lee temía : Pag. 11. col. SJ Un. 47. de Señora, lee <strong>la</strong><br />
Señora : Pag. 27. col I. Un. 55. 1, lee al : Pag. 45. col. 1. lin. 10. agri<strong>mas</strong>, le^<br />
<strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> : Pag. 111. col.i. Un. lo. as. Ice <strong>la</strong>s: Pag. 115. col. t. Un. 46. írd«, leecr^wf:<br />
Pag. 133. col. 1. lin. ir. ticr , lee tierra : Pag. 148. col. ». lin. 45. Eonfcjo, lee Con^<br />
fejo : Pag. 249. col. i.ñn. 47. lo, lee el I Pag. 152. col. íi Uo. 6. orro , lee otro : Pag.<br />
a6i. col. 3. Un. 41. bajo, lee bajos : Pag. »68. col. 2- lia. 41. enderedor, lee enderredor<br />
:Pag. 309. col. I. Hn. i. cenduferunt, lee ie?j
INTRODUCCION*<br />
Y ADVERTENCIA GENERAL A LA<br />
LECCION DE<br />
ESTOS LIBROS.<br />
•; , , Üg fiOi... -.' -i « il-:. lílj fi ¡<br />
^IOS PARTES PRINCIPALES SON LAS QUE<br />
forman un Maeílro Evangélico , digno de fcir<br />
l<strong>la</strong>mado grande en el Rcyno de los Ciclos; es<br />
á <strong>la</strong>ben exemplo , y doítóna : y ambas á dos fe<br />
hal<strong>la</strong>n <strong>con</strong> eminencia en el Venerable Autor do<br />
eftos libros, Nueftro Beato Padre San JUAH<br />
DE LA CRUZ, Primer Defcalzo Carmelita»'<br />
y compañero de Nueftra Gloriofa Madre Santa<br />
Tcrefa en <strong>la</strong> fundación de cí<strong>la</strong> Reforma. Y por-»<br />
<strong>que</strong> uno a y otro requifito coacurre también a.<br />
formar el debido <strong>con</strong>cepto de eftas <strong>Obras</strong> , para mayor veneración, y-<br />
fruto de fu leftura , ha parecido necef<strong>la</strong>rio informar al ledor, en el prin-*<br />
cipio de el<strong>la</strong>s , <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> noticia del Autor, y fus eferkos. A lo primero<br />
fatisface el dibujo , y Compendio del Beato Padre , <strong>que</strong> aquí va impreííb,<br />
donde fe delinea fu Vida. Santidad, y mi<strong>la</strong>gros » reprefentando <strong>la</strong> excelencia<br />
de efte iníigne Varón : para <strong>que</strong> <strong>la</strong> nobleza de tan gran Maeílro,<br />
<strong>que</strong> fuele íer el primer aliento del <strong>que</strong> aprende , incite á <strong>la</strong> ledura , y ve-:<br />
neracion de fus eferitos. De lo fegundo daremos brevemente razón en eíls<br />
diícurfo; moftrando algo del argumento , y dignidad de eftas <strong>Obras</strong> , y<br />
juntamente de <strong>la</strong> eftima grande <strong>que</strong> entre varones dodos, y efpirituales fe<br />
ha iiecho , y hace íiempre de el<strong>la</strong>s.<br />
Efcrivió pues efte Iluftr difsimo Doílor , y Padre Nueftro, para cn^<br />
feñamienro de <strong>alma</strong>s dadas á <strong>la</strong> Oración , no íin particu<strong>la</strong>r infpiracion de!<br />
Cielo , <strong>la</strong>s <strong>Obras</strong> efpirituales, <strong>que</strong> encierra efte volumen. Y aun<strong>que</strong> en <strong>la</strong><br />
alteza de fu dodrina , y eftiio fuperior de el<strong>la</strong>s , fe manifiefta bien haver<strong>la</strong>s<br />
eferito á <strong>la</strong> luz de <strong>mas</strong> <strong>que</strong> humana inteligencia i tampoco de <strong>la</strong> foio<br />
humánale faltó, para eferivir , noticia fuperior ; adquirida afsi en <strong>la</strong>efcue<strong>la</strong><br />
de <strong>la</strong> experiencia , como en <strong>la</strong> de <strong>la</strong>s letras , y lección Sagrada , futileza<br />
Elco<strong>la</strong>ftica , penetración Myftica , comprchmfion Moral , y todo genero<br />
de ciencia propria de los Santos , de <strong>que</strong> eftaba felizmente informado íii<br />
ingenio. Prevenido <strong>con</strong> efta ri<strong>que</strong>za de Sabiduría Divina , y humana , quando<br />
eícrivio eftos Libros , íin rebol ver o;ro alguno , <strong>mas</strong> <strong>que</strong> fencil<strong>la</strong>men-i<br />
te el Texto Sagrado ; y acudir á <strong>la</strong> interior au<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Oración ( de <strong>que</strong><br />
fon fus compañeros fieles teftigos ) tras<strong>la</strong>daba al papel los fentimientos, y<br />
dictámenes aprendidos en el<strong>la</strong>. Y afsi pudo , fin ojear de nuevo volúmenes,<br />
y efericos varios, infti<strong>la</strong>r , y como exprimir en los fu vos <strong>la</strong> dodrina de efpinru<br />
miS pUra j fana3y S5lida j qUe rs húh eri los j y padrcs di.<br />
<strong>la</strong> Igjefia : de cuyas flores , como abeja fo'icica , havia cogido el Celcfnal<br />
nocid . <strong>con</strong> <strong>que</strong> defpues fabricó fu fabrolilsimo pana!. An luvieron eftas<br />
Uoraj ocu'-as (viviendo el Beato Padre ) en manos de perfonas efpiricua*<br />
1« i y defpues de fu dichofo fallecimiento fe comenzaron a diyulgar , j<br />
cor*
JNTRCVVCCION > T ADVERTENCIA.<br />
correr por varias tierras , y Provincias , <strong>con</strong> tanto ap<strong>la</strong>uíb , y eílima^ quanto<br />
gdigro de viciarfe en <strong>la</strong> multiplicidad de manuicritos , donde fe vinieron<br />
finalmente á muti<strong>la</strong>r, y corromper. Cebado <strong>con</strong> todo eflb el gufto<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> experiencia del provecho , <strong>que</strong> <strong>la</strong> gente cfpiritual hal<strong>la</strong>ba en fu<br />
lectura , comenzaron á c<strong>la</strong>mar por fu imprefsion ; y era tan impaciente<br />
<strong>la</strong> inftancia , <strong>que</strong> á <strong>la</strong> Religión fe hacia en efte cafo , <strong>que</strong> amenazaban<br />
algunos , los imprimirían en fu nombre ; y otros indignados , ó agradé*<br />
cidos á efta detención » fe valieron de el<strong>la</strong> , para vender por fuyos fragmentos<br />
de eftos Libros. Huvo <strong>la</strong> Religión de aprefurar el paííb viendo el<br />
peligro ; y ajuftando > y examinando los <strong>mas</strong> fieles manuferitos , <strong>que</strong> por<br />
entonces fe hal<strong>la</strong>ron , facarlos a luz, como fe hizo el año de mil feifcientos<br />
y diez y ocho en Alcalá , y el íiguiente en Barcelona. Publicados<br />
, y efparcidos en brevifsimo tiempo por Efpaña , y otras Provincias<br />
eftos Libros , fe tradugeron , c imprimieron en varias lenguas, y efpccialmente<br />
en <strong>la</strong> italiana , en <strong>la</strong> qual falió añadido á los demás un libro <strong>que</strong> faltaba<br />
. del mifmo Autor. Sirvieron todas eftas imprefsiones , y diligencias<br />
no tanto de fatisfacer , quanto de aumentar el defeo de infinitos devotos,<br />
<strong>que</strong> pedian, y cada dia piden eftos libros. Y afsi viendo <strong>la</strong> falta <strong>que</strong> havia<br />
de ellos , y <strong>la</strong> ardiente devoción <strong>con</strong><strong>que</strong> en todas partes fe bukaban , fué<br />
necciurio acudir <strong>con</strong> <strong>la</strong> tercera imprelsion , <strong>que</strong> fe hizo en Madrid ano<br />
de 16.3 o. en <strong>la</strong> qual fe añadió un nuevo libro á los demás yá impreílbs en<br />
Efpaña, <strong>que</strong> es el de <strong>la</strong>s canciones <strong>que</strong> comienzan A donde te ej<strong>con</strong>dijle.<br />
Por <strong>la</strong> caufa , y motivo referido fe repitió <strong>la</strong> imprefsion de a<strong>que</strong>ftos<br />
libros año de 1635. ei1 Barcelona. El de 45. 71, y 79. tu Madrid. El de<br />
^3 . en Barcelona. El de 94. en Madrid. El de 700. en Barcelona. Y efta<br />
ultima (<strong>que</strong> es <strong>la</strong> 11. dé<strong>la</strong>s <strong>que</strong> al prefente tengo noticia fe han hecho en<br />
Efpaña ) en Sevil<strong>la</strong> en efte prefente año de 1702. La qual va mejorada<br />
en muchas cofas, á demás de <strong>la</strong> nobleza , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> por si manifiefta. Lo<br />
1. fe han enmendado inumerables yerros de mucha <strong>con</strong>íideracion , <strong>que</strong><br />
<strong>una</strong>s imprefsiones han ido añadiendo á otras; y aun<strong>que</strong> efta lleva algunos,<br />
fon pocos , de poca monta, y <strong>que</strong> no varian el feBtido. Lo 1. el libro de<br />
<strong>la</strong>s Canciones , <strong>que</strong> comienza Adonde te efeondijie fe ha ajuftado á fu propio<br />
original eferito por mano del mifmo Santo Dodor , y Padre nueftro:<br />
y por iníigne Reliquia venera, y <strong>con</strong>ferva nueftro Convento de Carmelitas<br />
Defcalzas de Jaén. Que por haverfe ocultado todo efte tiempo en áichp<br />
Convento, fin <strong>que</strong> tuvieííe noticia de él <strong>la</strong> Religión, ha corrido impreíTo dicho<br />
libro , no folo variada <strong>la</strong> difpoíicion , y orden de alg<strong>una</strong>s eftancias > ó<br />
Canciones , íino muti<strong>la</strong>do en muchas c<strong>la</strong>ufu<strong>la</strong>s , y parafos , <strong>que</strong> ahora fe<br />
han añadido , y van anotadas entre eftas dos fcñales»?-* Lo 3. entre <strong>la</strong>s<br />
Devotas Poeíias falen dos Glofas nuevamente. La <strong>una</strong> <strong>que</strong> comienza Sin<br />
drnmo , <strong>con</strong> arrima. Y <strong>la</strong> otra Voy toda <strong>la</strong> hermofura. Las quales , <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong>s demás , <strong>que</strong> hafta ahora han corrido en <strong>la</strong>s modernas imprefsiones , fe hal<strong>la</strong>n<br />
también de letra del mifmo Santo Padre <strong>con</strong> el yá citado original,<br />
<strong>que</strong> poíTeen <strong>la</strong>s Madres Carmelitas de Jaén. Lo 4. el Tratado de los Avifos<br />
, y fentencias , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s imprefsiones antecedentes no han paíTado<br />
de 100. (y aun en alg<strong>una</strong>s de el<strong>la</strong>s eftá íín el Prologo , é Introducción<br />
<strong>que</strong> les hizo, y compufo el mifmo Santo Dodor) en efta fe ha aumentado<br />
hafta en numero de 365. Muchas de el<strong>la</strong>s fe tomaron de un fragmento<br />
original de dicho Tratado, eferito de letra del mifmo Santo Padre:<br />
•
INTRODUCCION , T ^DVtRTENCI^Í.<br />
v como joya de mucho valor , y eílima tiene vincu<strong>la</strong>do <strong>la</strong> muy noble , y<br />
piado<strong>la</strong> íaflóilia de los Picdroias en <strong>la</strong> Ciudad de Anduxar. Las otras haíU<br />
cumplimienro de dicho numero fe han entrefacado de alg<strong>una</strong>s carcas, y de<br />
los quatfo Tratados principales <strong>que</strong> componen el<strong>la</strong>s obras, para mayor <strong>con</strong>--<br />
venien:ia , y utilidad de los Leftores. Si bienpara diftinguir<strong>la</strong>s de <strong>la</strong>s otras<br />
van el<strong>la</strong>s anotadas <strong>con</strong> <strong>una</strong> * Aun<strong>que</strong> fe debe adrertir , <strong>que</strong> el Santo<br />
Doctor infercó alg<strong>una</strong>s de <strong>la</strong>s primeras Sentencias en los otros Tratados <strong>que</strong><br />
compu.'b : por<strong>que</strong> venian á propolito de <strong>la</strong> materia <strong>que</strong> cratava. Lo quinto<br />
en eíta imprcísion van afsi mifmo añadidas ocho carcas á <strong>la</strong>s nueve <strong>que</strong><br />
hay en <strong>la</strong>s antecedentes. Y todas 17. <strong>la</strong>s trahe el Padre Fray Gerónimo<br />
de. San Jofeph en <strong>la</strong> hiftoria particu<strong>la</strong>r , <strong>que</strong> copiofamente , y <strong>con</strong> tanto<br />
acierto eícrivio del Santo Padre.<br />
Elle ha íido , ó piadofo ledor, el dlfcurfo de <strong>la</strong> publicación, V\m.-<br />
prefsion hafta ahora de eftas obras. Refta , para mejor noticia de el<strong>la</strong>s,,<br />
ciar<strong>la</strong> de fu argumento , y dignidad : para lo qual te remito á los apuntamientos<br />
, <strong>que</strong> para fu mayor inteligencia les hizo el muy Religiofo , y docto<br />
Padre Fray Diego de Jefus, celebrado en toda Efpaña <strong>con</strong> el renombre<br />
de SdahUnca., <strong>que</strong> van impreííbs á el fin de eílc volumen. Pero <strong>mas</strong>.<br />
fe deíbubrirá <strong>la</strong> dignidad de efta eferitura ,. íi ponemos los ojos en los muchos<br />
, é iníignes Varones <strong>que</strong> han hecho eílima de el<strong>la</strong>. De los quales daremos<br />
aquí noticia , haziendo un breve Catalogo de algunos a por<strong>que</strong> referirlos<br />
codos no es poíible.<br />
TESTIMONIOS DE VARIAS PERSONAS GRAVES EN APROBA*<br />
cion del Efpiricu , y dodrina del Beato Padre<br />
San Juan de <strong>la</strong> Cruz.<br />
• ' ú<br />
EL REVERENDO P^DRE FR^íT fV^4N EVANGELISTA EN LAS<br />
Informaciones hechas para <strong>la</strong> Canonización del Santo Padre.<br />
1 '\/rí-) ^c vi^do , y andado <strong>con</strong> nueílro Santo Padre Fray Juan de h<br />
X Cruz, por <strong>mas</strong> de nueve años en fu compañía : y doy fee, <strong>que</strong><br />
le vi clcrivir en Granada caíi todos los libros, <strong>que</strong> compufo, y ja<strong>mas</strong> para<br />
ello , ni para p<strong>la</strong>ticas , <strong>que</strong> hizo infinitas en publico * y en ios Capitules<br />
le vi abrí* libro alguno, ni tenia en <strong>la</strong> celda otro <strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> Biblia , y un<br />
Flos Sanclorum , ni tiempo para otro eíludio, <strong>que</strong> el de <strong>la</strong> Oración , en <strong>que</strong><br />
íiempre andava ocupado, y abforto < íi bien eí<strong>la</strong>va ya de antes muy verfado<br />
en letras Efco<strong>la</strong>ílicas, lección de Eferitura , y Santos } y <strong>con</strong> eílo verle<br />
eferivir cofas Myllicas , y oírle hab<strong>la</strong>r de <strong>Dios</strong> , y exponer lugares de Efentura<br />
, era cofa <strong>que</strong> alfombra va , por<strong>que</strong> no le pidieran lugar , <strong>que</strong> no lo<br />
dijera <strong>con</strong> muchas explicaciones, y en <strong>la</strong>s recreaciones alg<strong>una</strong>s vezes fe gaftava<br />
<strong>la</strong> hora, y mucho <strong>mas</strong> , en exponer lugares <strong>que</strong> le preguntaban. Sena<br />
nunca acabar tratar de eílo : por<strong>que</strong> no fe puede dec<strong>la</strong>rar el don tan<br />
<strong>con</strong>ocido de Sabiduría, <strong>que</strong> Nueílro Señor le havia comunicado , y <strong>la</strong> expenencia^<strong>que</strong><br />
él tenia de todas a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s altezas de Oración , y perfección<br />
<strong>que</strong> enfeñaba , como fe manifieí<strong>la</strong> en fus libros, <strong>que</strong> fe hecha bien de ver,<br />
<strong>que</strong> codo lo <strong>que</strong> aUi dize. es experiencia, y exercicio, <strong>que</strong> paíTaba por fu<br />
a<strong>una</strong>.<br />
VOtf
INTRODVCCION<br />
ADVERTENCIA.<br />
-DON THOMAS VE TAMAYO VE VARGAS CHRONISTA VE SV<br />
Magefiai» tratando de los Ejcritores tnfgnes del Reyno de Toledo.<br />
Z TRay Juan de <strong>la</strong> Cruz, ó de Yepes. Entre loí <strong>mas</strong> infignes 3 y pn-<br />
• ' meros lugares del Reyno de Toledo, fiempre fe ha <strong>con</strong>tado <strong>con</strong><br />
tazón <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> de Yepes; por<strong>que</strong> É íe mira a fu principio , juzgan los hombres<br />
do^os, <strong>que</strong> compite en antigüedad <strong>con</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> <strong>la</strong> tienen mayor > pue$<br />
hay quien fe perfuada <strong>que</strong> <strong>la</strong> dio el nombre ia antiquifsima lotfe de los Hebreos<br />
, ó Phenices, <strong>que</strong> celebran Joíue, Dioniíio, PUnio , Solino ; y otros,<br />
no fin fundamento , quieren <strong>que</strong> íea <strong>la</strong> <strong>que</strong> no lejos dcToiedo i<strong>la</strong>ma, Hy^<br />
fo T. Livio. Si <strong>la</strong> abundantilsima cofecha de todo genero de frutos en fu tierra<br />
, ning<strong>una</strong> fe 1c aventaja. El<strong>la</strong> ha muchas , fi fe cuentan los Varones iluftres<br />
en virtud , y letras <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> han falido. Entre los demás <strong>que</strong> han U*i<br />
rado ade<strong>la</strong>nte fu fama en fus miímos nombres, y <strong>la</strong> han iluftrado <strong>mas</strong> particu<strong>la</strong>rmente<br />
en fus eferitos, quien no <strong>con</strong>oce al Reverendifsimo , y Iluíbik<br />
fimo en Religión , dodi ina , y audoridad s Don Fr. Diego de Yepes , á<br />
quien <strong>la</strong> prudencia de Felipo lí. Rey Catholico faco de <strong>la</strong> graviísima Orden<br />
de San Gerónimo para fu Confcífor, y Confejero, y para Obifpo de Tarazona?<br />
ya cuya pijísima pluma le debe <strong>la</strong> celebración de los Triumphos de<br />
los Martyres de Ing<strong>la</strong>terra , y de <strong>la</strong> íinguiar Santidad de nueftra Ciudadana<br />
Santa Therefa ? Imitóle , como en <strong>la</strong> profefsion , en el zelo el Reverendo<br />
Padre Fray Rodrigo de Yepes, iluílrando no fo<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> memoria de algunos<br />
infignes Santos , de Elpaña , íino <strong>la</strong> de fus Reyes, y también Dicgq<br />
de Yepes Sacerdote de Toledo , trató <strong>la</strong>rgamente de <strong>la</strong>s obras de mifericordía,<br />
y otras virtudes, y traduxo en nucñra lengua á San AguíFin , y<br />
a Pablo Orofio. El Padre M. Fr. Antonio de Yepes no fue inferior á los de<strong>mas</strong><br />
en erudición, injenio, y trabajo j pues haviendo defde íu niñez ínf<strong>la</strong>madofe<br />
en el amor de los antiguos Padres de <strong>la</strong> grave, y Santa Religión<br />
de San Benito, <strong>que</strong> feguia, procuró <strong>con</strong> increíble cltudio, y diligencia incaníable<br />
, di<strong>la</strong>tar fus proezas para provecho de los venideros; como fe vé en<br />
los fíete tomos de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Chronica , á quien no podrá <strong>con</strong>traftar variedad<br />
de tiempo, ni de fuceílo; como otros , cuya fama ferá eterna.<br />
La éc todos vence íin <strong>con</strong>tradicion a<strong>que</strong>l Venerable Fray Juan , íli<br />
Iluftre pariente , <strong>que</strong> trocó el antiguo apellido de Yepes por el renombre<br />
de Cruz , quando íe entregó á otra <strong>mas</strong> admirable Familia , dejando por<br />
<strong>Dios</strong> <strong>la</strong> de fus Padres, y en compañía de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> verdadera Heroína, Celeftial<br />
Matrona , y Divina Pa<strong>la</strong>s, Santa Terefa de Jefas, pufo los fundamentos.<br />
Su Padre Gonzalo de Yepes, <strong>con</strong>fervó en el íobrenombre fu Patria,<br />
y linagej fu Madre Cathalina Alvarez, natural de Toledo, ambos de gente^<br />
honrrada , y limpia. El mayor de fus hermanos fue Francifco, <strong>que</strong> muro<br />
en Medina del Campo venerado por Santo i Luis faltó en ia niñez Fray<br />
Juan fue el menor, y defde fu tierna edad iluftró á Hontiveros , Vil<strong>la</strong> nov<br />
ble de <strong>la</strong> junfdicion de Avi<strong>la</strong>, como Santa Terefa á fu Ciudad , qual nuevo<br />
altro , <strong>que</strong> para provecho perpetuo de <strong>la</strong> tierra adornó al miimo Cielo,<br />
bu vida Santifsima excede á toda admiración ! otros disnamence <strong>la</strong> efctiveó<br />
aquí ro es jufto eftrccharia. Bafta decir de íu. efentos , <strong>que</strong><br />
havienoofe impreíío , y iluftrado varias veces , no foio fon de eftima entre
ÍNTROVVCCION , Y sfDVERTENCIsf*<br />
ere nofotros , fino <strong>que</strong> los cffcrangeros<br />
interpretación los <strong>que</strong> gozamos ion<br />
i •' . ^ . . "^r><br />
han honirado fus lenguas <strong>con</strong> ik<br />
/. Snhiia. del Monte Carmelo* III. Cántico Vlvlrto.<br />
II. Noche obfeura, - TV. L<strong>la</strong>ma de pintor viva,<br />
• - Mea v p . i yj • '-'-i '
INTROWCCION y T ADVERTENCIA,<br />
no he en<strong>con</strong>trado dodrina <strong>mas</strong> sólida , ni levantada, <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> eferivib<br />
el dichofo Santo Padre Fray Juan de <strong>la</strong> Cruz. Y <strong>que</strong> los <strong>que</strong> <strong>la</strong> leen, íienten<br />
en fu <strong>alma</strong> grande luz en el camino efpiritual : y yo aun<strong>que</strong> poco<br />
aprovechado , <strong>con</strong>fieíTo de mi, <strong>que</strong> Tiento ello quando los leo; y afsi mifmo<br />
íiento un graa calor , <strong>que</strong> me alienta al amor de <strong>Dios</strong> ; y por eflb<br />
los eñimo, y venero , y de ellos "me aprovecho para mi, y para encaminar<br />
al Cielo otras <strong>alma</strong>s <strong>que</strong> comunico, y para efto los hize tras<strong>la</strong>dar. Y<br />
entre otros papeles fuyos de efte lenguage , y Sabiduría CelcíHal , vinp<br />
á mis manos originalmente un montecillo de letra del Santo en el qual describe<br />
, como fubirá el <strong>alma</strong> á <strong>la</strong> perfección. El qual eftimé en mucho, por<br />
fer original proprio de efte Santo,y por lo <strong>que</strong> tiene de excelente doc*<br />
crina de efpiritu i y lo prefentc á <strong>la</strong> Señora Doña Terefa de Zuñiga , Du^<br />
i<strong>que</strong>fa de Arcos por un gran teforo. Y se <strong>que</strong> de los dichos libros andan<br />
muchos tras<strong>la</strong>dos : y yo he hecho tras<strong>la</strong>dar el dicho montecillo, y dadols<br />
í diverfas perfonas do£tas , y á otras <strong>que</strong> no lo fon,y todos le han eítiuaado,<br />
afsi por lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>tiene , como por <strong>la</strong> Santidad de fu Autor.<br />
•<br />
EL REVíRENVISSmo PADRE TRAT }VAN VONCE DE LEOM<br />
íctto* de Thcologia , de U Sagrada Religión de lot Mínimos de San FrancifdQ<br />
de Pau<strong>la</strong> , jy Confultor Calificador en el Confejo Real de <strong>la</strong><br />
Suprema, > y General Inquijicion.<br />
•<br />
4 TTE vifto <strong>la</strong>s <strong>Obras</strong> efpirituales compuertas por el Santo, y MyíH-<br />
JLX cO Do£lor el venerable Padre Fray Juan de <strong>la</strong> Cruz , primer<br />
Defcalzo de <strong>la</strong> Iluftrifsima Religión de Nueftra Señora del Carmen.<br />
De cuya obferrantifsima Reforma habló á <strong>la</strong> letra San Ambroíio, Sermón 83,<br />
diciendo : O h&reditas certé freciofa, in qua flus relinquitur , quam poptdeat,<br />
qui <strong>la</strong>rjntur, prxciofa p<strong>la</strong>ñe h
INTKOlDVCCIOtf, 7 ADVERTENCIA<br />
i» fohs homines virtus vim habet: felicifsimé in lihris hifce effuft vartetas,<br />
{¡r Amelos admiratione fparjerit , moveat vel ajlrantatutina, filios Dei itp<br />
jubilnmad libri voces /nborta c<strong>la</strong>ritudo. Enrri<strong>que</strong>ciendo los entcadiiaicncos<br />
de quien lee ellos Divinos eícritos, y inf<strong>la</strong>noando <strong>la</strong>s voluntades en el amor<br />
de Jcíu-Chrifto. Y aísi haviendo de ellos tenido noticia todos los <strong>que</strong> dcfcan<br />
feguir , y faber U verdadera unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : Afcenft fide ferfiftent<br />
eperibus veri luminis relucentes. Com© lo dijo á femejante intento el gloriofo<br />
Padre San Baíilio, orat. i.<br />
MVT REVERENDO PADRE PRESENTADO Fr. THOMAZ DAOIZ><br />
¿c&or de Theologia. , del Convento de Sdnto Thomks de Madrid , de U<br />
Orden de Predicadores^ Calificador de <strong>la</strong> General Inquijiaott.<br />
I T As obras efplritualcs » <strong>que</strong> <strong>encaminan</strong> <strong>una</strong> <strong>alma</strong> a <strong>la</strong> pcrfcÜ*<br />
1 j unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , por el Venerable Padre Fray Juan de <strong>la</strong> Cruz,<br />
primerDclcalzo Carmelita, y Padre de <strong>la</strong> Reforma de Nueftra Señora de!<br />
Carmen , <strong>con</strong>tienen docirina no íb<strong>la</strong>mcntc Santa , y muy Catholica , <strong>mas</strong><br />
de <strong>la</strong> grave, erudita , y provechofa <strong>que</strong> hay eferita 9 en materia de encaminar<br />
<strong>una</strong> <strong>alma</strong> á <strong>la</strong> perfeda unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Donde fe enfeña <strong>con</strong> mucha<br />
c<strong>la</strong>ridad , y altamente <strong>la</strong> purgación, y purificación de <strong>la</strong>s potencias fenfitivas,<br />
y intelcduales , y los medios <strong>que</strong> fe han de poner , para alcanzar , y venir<br />
a <strong>la</strong> perfefta unión , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. Y como <strong>la</strong> dodrina es tan alta,<br />
y extraordinaria , trahe algunos modos de hab<strong>la</strong>r , en los qual«s el leótor<br />
podia reparar; pero <strong>con</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>fe<strong>que</strong>ncia de <strong>la</strong> mifma dodrina fe dec<strong>la</strong>ra<br />
<strong>la</strong> íignificacion de los modos de hab<strong>la</strong>r f«gun <strong>la</strong> fraíis myíl:ica3 de fuerte,<br />
<strong>que</strong> fe hecha de ver fer <strong>la</strong> dicha dodrina Santa , y Gatholica , y muy<br />
<strong>con</strong>forme a <strong>la</strong> Theologia Efco<strong>la</strong>ftica.<br />
EL REVERENDISSIMO P. M. Fr. DIEGO DE EL CAMPO DE LAORden<br />
del Gloriofo Padre San Aguflin , Calificador de <strong>la</strong> General Inyuijicion,<br />
y Examinador del Ar^obifpado de Toledo.<br />
•<br />
^ T As Canciones del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> Jcfu-Chrifto Nucftro Señor , en <strong>que</strong><br />
j L c1 Rcligioíifsimo Padre Fr. Juan de <strong>la</strong> Cruz <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza de fu<br />
cfpiritu, quifo imprimir en el nueftro <strong>la</strong> comunicación <strong>con</strong> Nueftro Señor,<br />
es obra digna de tal Varón, y <strong>que</strong> bai<strong>la</strong>rá á calentar <strong>la</strong> frialdad de efte íiglo.<br />
EL DOCTOR DON FRANCISCO MIRAVETE > OTDOJt, Y DECANO<br />
de <strong>la</strong> Corte de el fuflicia de Aragón en Zarag^a } Varón de infigne efpiritu»<br />
letras ¡y piedad 3 en carta <strong>que</strong> eícrivio a <strong>una</strong>perfona Religiofa.<br />
7 A/rUchos años ha <strong>que</strong> en <strong>la</strong> pobreza de mis oraciones pido , y fu-<br />
1VJL plieo á Nueftro Señor, <strong>la</strong> exaltación en Orden á <strong>la</strong> Beatificación<br />
de fu grande amigo, y fiel CervoFr. Juan de <strong>la</strong> Cruz. Al qual no <strong>con</strong>od<br />
yo en vida, pero fus libros , <strong>que</strong> dejo eícritos , para tanto <strong>con</strong>fuelo , luz, y<br />
guia de períonas cfpimuales, llenos de Ccleftial dodrina, lo dan á <strong>con</strong>ocer<br />
a todo el mundo. Ellos delcubren c<strong>la</strong>ra, y abiertamente <strong>la</strong> Santidad de<br />
di T* fusexceIemes virtudes, do <strong>que</strong> alcanzo en efta vida mortal, medume<br />
<strong>la</strong> Oración, y exercicios de mortificación, y penitencia , <strong>la</strong> unión <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>
JNTRODVCCJOtftY MVERTENCIst.<br />
<strong>Dios</strong>en grado de trasformacion. Eftuvo abrafado en. amor Divino , fue Serafín<br />
en carne. Contienen los fuíodichos libros enfefianza maravillofa , de<br />
<strong>la</strong>s fendas, y caminos <strong>que</strong> nos llevan á <strong>con</strong>feguir eíra Divina unión , y<br />
transformación: manifeftando alsimifrao los embarazos , y tropiezos <strong>que</strong><br />
impiden , y eftoryan el alcanzar tan dichofo fin , y feliz puerto. A lo<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong> mi corto , y pobre juicio puedo colegir, mucha parte de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
dodrina fue infufa, y reve<strong>la</strong>da. De eitos libros entiendo han hecho mucha<br />
eftimacion pcríbnas dodas , y eípirituaies , dadas á oración. y recogimiento<br />
interior en efte Rcyn© ; y afsi muchos los han comprado , para aprovechar*<br />
íe en el camino de <strong>la</strong> perfección , <strong>con</strong> fu letra , y Celeftiaies documencp^<br />
y otros los bufean, y defean haver para el mifmo intento,<br />
INSIGNE VNIVBRSWsíD VE PÍLCALA*<br />
S TTStos libros del muy Venerable Padre Fr. Juan de <strong>la</strong> Cruz Príi<br />
JL^ mer Defcalzo Carmelita, qu« á petición del Revcrendifsimo Padre<br />
General de <strong>la</strong> Orden de los Carmelitas Defcalzos, el Señor Redor , y<br />
C<strong>la</strong>uftro de efta infígne Univeríidad de Alcalá, nos cometió, havemos vifto»<br />
y leído <strong>con</strong> gran diligencia , y cuydado. Y no folo no havemos hal<strong>la</strong>do cofa<br />
alg<strong>una</strong> <strong>con</strong>traría á Nueílra Santa Fe Catholica, ni á <strong>la</strong>s buenas coftumbres,<br />
ni á <strong>la</strong> doftrina de los Santos Padres ; antes toda <strong>la</strong> <strong>que</strong> en ellos íc <strong>con</strong>tic<br />
ne, nos parece muy útil, y pirovcchofa para el govierno de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s cfpirituales<br />
, y para el defengaño de el<strong>la</strong>s en materia de iluíiones <strong>que</strong> padecen<br />
haciendo demaíiado caudal de alg<strong>una</strong>s viíiones , 6 reve<strong>la</strong>ciones , <strong>con</strong> <strong>que</strong> a,<br />
si mif<strong>mas</strong>, y á otras fuelen hacer daño: para lo qual nos parece muy grande<br />
antidoto <strong>la</strong> doótrina <strong>que</strong> en eftos libros fe <strong>con</strong>tiene. Y verdaderamente<br />
qualquiera, <strong>que</strong> <strong>con</strong> atención los leyere , echará de ver, <strong>que</strong> el Autor los hizo<br />
cen particu<strong>la</strong>r efpiritu de <strong>Dios</strong>, y íingu<strong>la</strong>r favor fuyo , para dec<strong>la</strong>rar tan delgadamente<br />
<strong>la</strong> materia <strong>que</strong> trara,y explicar á propoíito de el<strong>la</strong> <strong>la</strong>s Authoridades<br />
de <strong>la</strong> Sagrada Ef^ritura. Y afsi por todas <strong>la</strong>s dichas caufas, y particu<strong>la</strong>rmen"<br />
te por íer <strong>la</strong> dodrina tan fegura, y tan á propoíito para ios Padres , <strong>que</strong><br />
hacen oficios de maeílros de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s efpirituales, nos parece, <strong>que</strong> fe deben<br />
tener <strong>con</strong>tinuamente de<strong>la</strong>nte de los ojos,<br />
£L ILVSTRISSIMO SEnOR DON FRANCISCO BB CONTRER^ÍS, DEL<br />
Confejo de Eftado de fu Magef<strong>la</strong>d Catholica, Prefidente del Supremo ? y Real<br />
dei Cafiil<strong>la</strong> 3 y Comendador mayor de León 3 en el Epitome <strong>que</strong> hi%p del LibrQ<br />
de <strong>la</strong> Subida del Monte Carmelo, compuefto por el Beato Padre<br />
San fuas de <strong>la</strong> Crux¿<br />
* T Legando á mis manos los admirables eferitos del Venerable Varón<br />
fray Juan de <strong>la</strong> Cruz, primer Padre de los Defcalzos Carmelitas<br />
»admirado de fu Celeftial dodrina, me pareció fer toda el<strong>la</strong> folido fuftento<br />
de perfedos. Y no fo<strong>la</strong>mente de los ya perfedos , fino también de<br />
los <strong>que</strong> procuran ferio : por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> $ aun los pe<strong>que</strong>nuelos , y recien engendrados<br />
en el efpiritu, bufean . y hal<strong>la</strong>n leche : por eftar <strong>mas</strong> llena de jugo<br />
elpmtual <strong>que</strong>de curiofidad , y afeyte vano. Son <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras del Autor vivas,<br />
y eficaces .lu dodrina <strong>la</strong>na. entera, provechofa : el orden, y difpolicion<br />
de el<strong>la</strong> <strong>con</strong>vemente i el cítilo facU, <strong>con</strong>fe<strong>que</strong>ntc , y muy acomodado á io mifpio
INTR01DVCCI0N ,<br />
Y ADVERTENCIA.<br />
mo<strong>que</strong> trata: finalmente fe hal<strong>la</strong>rá toda <strong>la</strong> obra tan llena de Celeftial Sabiduría<br />
, y erudición; <strong>que</strong> ora fe mire <strong>la</strong> doctrina Myílica , ora <strong>la</strong> propiedad<br />
del eftilo <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> trata , parece <strong>que</strong> fe ha dcfcubierto á <strong>la</strong> Iglelia , un<br />
nuevo ( efto es Efpañol) Dioniíio , <strong>que</strong> folo difiere del Areopagita en <strong>la</strong> mayor<br />
facilidad , y fuavidad del eftilo 3 <strong>con</strong> <strong>que</strong> le excede el nueñro. Conüderando<br />
yo , pues , todas eftas cofas a y defeando aprovecharme de <strong>la</strong> do&rina<br />
de tan gran Dodor, viéndo<strong>la</strong> efparcida, y di<strong>la</strong>tada en muchos libros<br />
fuyosdetermine hacer un breve epitome de toda el<strong>la</strong>: lo qual comencé, y en<br />
un poco de ocio , <strong>que</strong> tuve , hice , fegun mi po<strong>que</strong>dad, quanto al primer libro<br />
l<strong>la</strong>mado Subida del Monte Carmelo: aun<strong>que</strong> no tuve lugar de profeguir erj<br />
los demás. Hice empero efte Epitome en <strong>la</strong>tin, afsi por<strong>que</strong> efta lengua,<br />
por fer <strong>mas</strong> <strong>con</strong>cifa , es muy á propoíito para ello , como también por<strong>que</strong><br />
es <strong>mas</strong> general 9 y común; para <strong>que</strong> íi en algún tiempo , efte trabajueio<br />
nueftro fe deslizare de mi eferitorio , pueda aprovechar á muchos <strong>mas</strong>. Efts<br />
es mi fentimiento acerca de cftos libros, y de fu Autor , y efte es el intento<br />
de efte librillo.<br />
•<br />
El ILVBTRISSIMO SEnOR DON TRAY ANTONIO PEREZ > OBISPO<br />
de Vrgel, en ana carta qne eferivio a <strong>la</strong> Venerable Madre Ana de fefn»<br />
Fundadora de <strong>la</strong>s Carmelitas Dejcal^as en Francia , y F<strong>la</strong>ndes.<br />
io Emi:o á V. Rev. <strong>la</strong>s <strong>Obras</strong> de fu Ven. Padre , y Maeftro Fr. Juan<br />
J^\^ de <strong>la</strong> Cruz, <strong>que</strong> quifo revieíTe yo : íiendo por si mif<strong>mas</strong> tales»<br />
<strong>que</strong> ( á mi pobre entender ) toda eíía Sagrada Religión fe puede reveer en el<strong>la</strong>s,<br />
como en un efpejo c<strong>la</strong>rifsimo de toda fu perfección. Por<strong>que</strong> íi en el<strong>la</strong> fe pro*<br />
fef<strong>la</strong> tan eílrechamente <strong>la</strong> via purgativa , aqui fe propone de modo , <strong>que</strong> por<br />
eííb fu Tratado fe viene á intitu<strong>la</strong>r Noche e/cura, bien como en <strong>la</strong> qual fe<br />
pierde un hombre á si mifmo de vifta , hafta poder decir de si propio , á fit<br />
modo , lo <strong>que</strong> dijo San Pablo de Chrifto 1. Cor. $.8ci6.Et fmovimus sfecun-*<br />
dum carnemChriftumifediam non mvimus. Y íi le prorenu cu U vía Iléw<br />
minativa <strong>con</strong> gran refp<strong>la</strong>ndor , aqui refp<strong>la</strong>ndece tanto , <strong>que</strong> fe echa biende<br />
ver , íer ( como dijo San Pablo i.Cor. 2. &: 5. ) Non in Sapientia hominunt<br />
fed in virtute Dei. Hafta poder decir lo propio <strong>que</strong> el mifmo añadió all^&c.<br />
16. Nos fenfum Chrijli habemus. Y íi finalmente fe profeí<strong>la</strong> <strong>con</strong> tantas ven»<br />
tajas <strong>la</strong> via unitiva , aqui fe perficiona de fuerte <strong>que</strong> caíi fe llega á tocar también<br />
lo <strong>que</strong> dijo San Pablo 1. Cor. 6. 17. Quiadhderet Deo , ums Spiritus jic<br />
cum eo. Y afsi V. Rev. puede eftimar por co<strong>la</strong> del Cielo efteTeforo , y <strong>mas</strong><br />
<strong>con</strong> el egercicio de tan faludables documentos, en <strong>que</strong> ( á mi ver) refp<strong>la</strong>ndecia<br />
el <strong>que</strong> afsi los didava. Encomiéndeme V. Rev. en íus Oraciones á Nueftro<br />
Señor. Guarde Scc.<br />
EL ILVSTRISSIMO SEnOR DON Fr. AGVSTIN ANTOLINEZ , Pj£<br />
<strong>la</strong> Orden del Gloriofo San Agujlm, Ar^obifpo de Santiago.<br />
11 T7 L libro del Siervo de <strong>Dios</strong>, y Venerable Padre Fr. Juan de 1*<br />
I y Cruz ; enfeña <strong>la</strong> defnudcz del <strong>alma</strong> de todo lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>,<br />
y abnegación de si mifma , de <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> el Evangelio. Ponda en practica, da<strong>la</strong><br />
desleída , y aficiona á el<strong>la</strong>. Ufa por excelencia de <strong>la</strong> Sagrada Efcritura <strong>que</strong><br />
trahe á fu propoíito. Mucftra bien el efpiritu , y 14 dsl Ciclo , <strong>que</strong> tuvo<br />
S^**<br />
quan-
JNTR01DVCCI0N » t<br />
ADVERTENCIA.<br />
cuando cfcrlvlo; pudlcndo decir de fu doctrina <strong>con</strong> el Señor : ÍWM do&rifiM<br />
non eft mea , íéd ej»s qui mifit me Patris. Mi -dodrina no es mia, íino del Se-<br />
7' ñer i <strong>que</strong> me embió, y hablo en mi. Fue gran bien <strong>que</strong> íalieíTe á luz para <strong>la</strong>s<br />
* ' <strong>alma</strong>s <strong>que</strong> tratan de Oración 3 y Macífros <strong>que</strong> <strong>la</strong>s guian.<br />
IOS EMINENTISSIMOS SEnORES CARDENALES , TORRES, T DETí,<br />
en <strong>la</strong>s letras remijjortales , <strong>con</strong>cedidas en orden a <strong>la</strong> Canonización<br />
del Santo Padre.<br />
3i4 Y7 Scrivió libros de Theologia Myftica, llenos de Celeflial Sabiduría,<br />
JTj los quales andan divulgados en diverfos Reynos <strong>con</strong> tan íubiime,<br />
y admiraba eftilo , <strong>que</strong> juzgan todos , no fer ciencia adquirida <strong>con</strong> ingenio humano,<br />
íino reve<strong>la</strong>da , c infundida del Cielo. Es fu lección muy provechofa<br />
para difeernir <strong>la</strong>s Reve<strong>la</strong>ciones verdaderas de <strong>la</strong>s faifas, y esforzar <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />
en el camino , y vida de <strong>la</strong> perfección. Por lo qual los <strong>que</strong> leen ellos libros,<br />
comparan fu dodrina <strong>con</strong> <strong>la</strong> de San Dioniíio Areopagita.<br />
TESTIMONIO DEL DOCTISSIMO . Y MVY VENERABLE PADRE<br />
Maejiro Fr. fuan Bautij<strong>la</strong> de Lejana , <strong>que</strong> aprobó , y propufo a U Sagrada<br />
Congregación de Mitos el Emtnentifsimo Señor Cardenal Ginetti.<br />
13 T A reviíion de los Opufctilos del Siervo de <strong>Dios</strong> Juan de <strong>la</strong> Cruz,<br />
i ^ legun <strong>la</strong> forma de los nuevos Decretos ;pag. 54. $. Pmterea.<br />
Que me encomendó <strong>la</strong> Sagrada^Congregacion, fue remitida ai P. Fr. Júan Bautiíta<br />
Lezana, Carmelita , uno de los Confükores de efta Sagrada Congregación<br />
; por cuya Re<strong>la</strong>ción %, <strong>que</strong> prefento en eferito , <strong>con</strong>fta, <strong>que</strong> en dichos<br />
Opufcuios no fe hal<strong>la</strong> cofa <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> Fe, y buenas coftumbl-es, ni <strong>con</strong>tiene doctrina<br />
niK'va, ni peregrina, ni agena del-común fentir, y coftumbre de <strong>la</strong> ígleüa<br />
, íino antes <strong>mas</strong> , doctrina tan altamente fubÜme , <strong>que</strong> apenas fe podra<br />
íial<strong>la</strong>r otra <strong>mas</strong> levantada > íino es en los Códices Sagrados.<br />
&vm*&X¿IS GLORIOSA MADRE SANTA TERESA DE fESVS<br />
eferiviendo a U Venerable Ana de fefus , Priora del Convento de<br />
Carmelitas Defcalcas de Veas.<br />
14 T^N gracia me ha caído hija j^quan fin razón fe'qucja , pues tiene alia<br />
1 y á mi Padre Fr. Juan de <strong>la</strong> Cruz > <strong>que</strong> es un hombre Celeítial, y<br />
Divino. Pues yo le digo ^mi Hija-5 defpúes ^ue fe fue al<strong>la</strong>no he hal<strong>la</strong>do en<br />
toda Caftil<strong>la</strong> otro como el, ni <strong>que</strong> tanto afervore en el camino del Cielo. No<br />
creerá <strong>la</strong> foledad, <strong>que</strong> me caufa fu falta : miren» <strong>que</strong> es un gran teforo el <strong>que</strong><br />
tiene allá en eííe Sanro: y todas <strong>la</strong>s de eíTa Cafa traten, y comuni<strong>que</strong>n<br />
fus <strong>alma</strong>s , y verán quan aprovechadas eftán, y fe hal<strong>la</strong>rán muy ade<strong>la</strong>nte<br />
en todo lo <strong>que</strong> es efpiritu , y perfección : por<strong>que</strong> le ha dado el Señor<br />
para todo efto particu<strong>la</strong>r gracia.<br />
También folia decir <strong>la</strong> Santa : <strong>que</strong> el Padre Fr. Juan de <strong>la</strong> Cruz era <strong>una</strong><br />
de <strong>la</strong>s aUrus <strong>mas</strong> puras, y Santas , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> tenia en fu Igleíia : y <strong>que</strong> le<br />
Jiaviamfundido Nueftro Señor grandes teforos de luz , y fabiduria del Cielo.<br />
NUESTRA MADRE LA IGLESIA EN EL OFICIO DEL S. PADRE.<br />
15 r^Ué poderofo en obras , y pa<strong>la</strong>bras. Efcrivio libros de Myílica Theo-<br />
X l0Sia i y a jtúcio de todos verdaderamente admirables.<br />
COM-
COMPENDIO<br />
DE LA VIDA<br />
DEL BEATO PADRE<br />
SAN JUAN<br />
DE LA CRUZ.<br />
•<br />
POR EL PsíDRE TR^íY GERONIMO DE S*4N fOSEPH<br />
C^ÍRMELIT^Í DESCALZO.<br />
•<br />
P R O E M I O .<br />
jjUVO <strong>la</strong> Sagra-<br />
1 da Religión de<br />
el Carmen en<br />
fu primera formación,<br />
y nacimiento<br />
, como<br />
perfeóto<br />
parto , Madre,<br />
y Padre. La<br />
Madre ( ori^<br />
gen , y parte principal en el<strong>la</strong> eípirituai<br />
generación ) fue <strong>la</strong> Sacratifsima<br />
Virgen Maria Nueftra Señora , aun<strong>que</strong><br />
previfta folo entonces en <strong>una</strong><br />
pe<strong>que</strong>ña , y myfteriofa nube , donde<br />
<strong>la</strong> adoro , muchos ííglos antes de<br />
nacida , el gran Profeta, y Patriarca<br />
nueftro Elias : en cuyo honor inftituyó<br />
fu antigua , y Santa Religión. Por lo<br />
qual fue efta Celeftial Virgen <strong>la</strong> principal<br />
Autora } y Patrona de el<strong>la</strong> Orden<br />
; v como tal ( entonces en <strong>la</strong> ordenación<br />
Divina , y defpues en <strong>la</strong><br />
realidad de el fer ) fiempre fu efpecial<br />
amparo , abrigo , y fidelifsitna<br />
rare<strong>la</strong>. El Padie de efta jniima R^<br />
liglon fue el prodigloíb » y Sanriflimo<br />
Profeta Elias , ze<strong>la</strong>dor ardiente<br />
de <strong>la</strong> gloria de <strong>Dios</strong> j voz de fus<br />
oráculos, y oftentacion de fu poder,<br />
nacido en l<strong>la</strong><strong>mas</strong> , arrebatado en fuego<br />
, y refervado en amenifsimo lugar<br />
para detenía de <strong>la</strong> Igleíia en los<br />
pollreros dias. De tales Padres fus<br />
hija <strong>la</strong> iluftnfsima , y antiquifsima<br />
Familia de el Carmelo. A efte modo<br />
> en fu renovación , quando por<br />
medio de <strong>la</strong> Reforma de Defcalzos<br />
en Efpaña , vino efta mifma Orden á<br />
fer reengendrada -s y como formada<br />
fegunda vez , <strong>la</strong> proveyó afsi mifmo<br />
el Cielo para fu regeneración de Madre,<br />
y Padre. La Madre ( parte aquí<br />
también primera , y principal) fue <strong>la</strong><br />
efc<strong>la</strong>recida Virgen , y Santa Madre<br />
nueftra Terefa de Jefus , vivo , y<br />
perfedifsimo retrato de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Celeftial<br />
, y Verdadera Virgen Madre,<br />
<strong>que</strong> íin agraviar el virginal decoro,<br />
antes <strong>con</strong>fagrandolo , tuvo el f^r<br />
fecunda ; pues á imitación fuya <strong>con</strong>feryando<br />
Terefa un preciofo teforo<br />
A<br />
vii-
i VIDA DE EL BEATO P.<br />
virginal para fu Divino Eipoíb }-fuc<br />
juncamente Madre, efpiritual de inumerables<br />
hijos en Chriílo. El Padre<br />
de efta miíma reforma Carmelita}<br />
fue otro fegundo Elias , en cuyo eípiritu<br />
> como el primer Juan } y .<strong>con</strong><br />
lu nombre , vino al mundo, armado<br />
de ardiente zelo | rodeado de penitente<br />
aufteridad , y arrebatado defpues<br />
en l<strong>la</strong><strong>mas</strong> de Seráfico ardor a <strong>la</strong><br />
esfera de <strong>una</strong> perfección muy encumbrada.;<br />
Tal fue Nuefti'o Beato , y devotifsimo<br />
Padre San Juan de <strong>la</strong> Cruz,<br />
luftre j y primitivo honor de efta fu<br />
Reformada Familia , Maeftro , Guia,<br />
y Capitán de los Religiofos Defcalzos<br />
Carmelitas. Que aun<strong>que</strong> no ie<br />
puede negar , fino <strong>que</strong> también es<br />
hijo efpiritual, y el Primogénito de<br />
nueftra Madre Santa Tereía , pero<br />
esv juntamente Padre de los demás<br />
•Hermanos fuyos , por medio del<br />
cuydado de criarlos ya nacidos , y<br />
difppney íu aprovechamiento en <strong>la</strong><br />
vida efpiritual. Por<strong>que</strong> de <strong>la</strong> manera<br />
j ,<strong>que</strong> en <strong>la</strong> Sagrada Hiftoria el her-.<br />
mano 3 <strong>que</strong> cria á otro hermano fe<br />
l<strong>la</strong>ma Padre fuyo > como en Ner refpeto<br />
de Cis, y en Natán refpetp de<br />
Igaal <strong>con</strong>íidera el Máximo Dodor<br />
de <strong>la</strong> Igleíia San Gerónimo , expli-<br />
Tiier. in can(^0 e^ ticulo de Padre 3 <strong>que</strong> les da<br />
quátft. <strong>la</strong> Efcritura : afsi en eftgi nueftra Hif-<br />
Heb.fup. toria, y Reforma l<strong>la</strong>mamos <strong>con</strong> rarJifP
VTDA DE EL BEATO P. S<br />
ja Je el Obilpado , y no lexos de<br />
h Ciudad de Avi<strong>la</strong>. Sus Padres fe<br />
l<strong>la</strong>maroa Gonzalo de Yepes , rama<br />
noble dé<strong>la</strong> pro<strong>la</strong>pia , y Vil<strong>la</strong> de efte<br />
nombre , y Catalina Alvarcz , nacida<br />
de honeftos Padres en Toledo.<br />
Con ier Gonzalo de Yepes de tan<br />
honrado apellido , c<strong>la</strong>ra Familia , y<br />
bien emparentado, le hal<strong>la</strong>remos en<br />
Hn eí<strong>la</strong>do , muy humilde , y oficio<br />
de un pobre texedor. Que maravil<strong>la</strong><br />
? Si á Jofeph Eípoíb de <strong>la</strong> Madre<br />
de <strong>Dios</strong> , fu Padre putativo, y deícendiente<br />
de Real Cetro , le hal<strong>la</strong>mos<br />
<strong>con</strong> el cepillo en <strong>la</strong> mano ?<br />
Muerto el Padre de Gonzalo en fu<br />
Patria Yepes, le llevo uno de fus<br />
tios feg<strong>la</strong>res , á Toledo , donde fe<br />
criaba ocupado en <strong>la</strong> adminiftracion<br />
de fu hacienda. Con efta ocalion fe<br />
le ofrecía á Gonzalo <strong>la</strong> de ir alg<strong>una</strong>s<br />
veces á Medina del Campo : y haviendo<br />
de pal<strong>la</strong>r á el<strong>la</strong> por Hontiveros,<br />
pofaba en cafa de <strong>una</strong> honefta<br />
viuda de a<strong>que</strong>l Lugar. Tenia efta<br />
en fu compañiaá <strong>la</strong> virtuofa doncel<strong>la</strong><br />
Catalina Alvarez , <strong>que</strong> hallándo<strong>la</strong><br />
en Toledo huérfana , pobre ,<br />
honefta , y de buen parecer , fe apiadó<br />
de el<strong>la</strong> para criar<strong>la</strong> <strong>con</strong>ligo , como<br />
á hija. Viéndo<strong>la</strong> Gonzalo de<br />
Yepes , y pareciendole bien fu virtud<br />
, honeftidad , y recogimiento,<br />
eftiimndo efto por única , y riquiísima<br />
dote , íin hacer cafo de otra ri<strong>que</strong>za<br />
, ni refp<strong>la</strong>ndor mundano , trató<br />
de cafarfe <strong>con</strong> el<strong>la</strong>, y lo efeíluó<br />
en <strong>la</strong> mifma Vil<strong>la</strong>.<br />
En fabiendo los deudos <strong>la</strong> refolucion<br />
de Gonzalo , pueí<strong>la</strong> ya por<br />
cora , lo íintieron gravemente ,y como<br />
afrentados de<strong>que</strong> fe huviefle cafado<br />
tan deligualmente , y íin gufto<br />
, ni <strong>con</strong>fejo de ellos , lo aborrecieron.,<br />
y dexaron defamparado todos<br />
, íin <strong>que</strong>rerlo <strong>mas</strong> tratar , ni ver<br />
en fu prefencia. Arredrado el trifte<br />
mozo de los fuyos, fe acogió á <strong>Dios</strong><br />
(<strong>que</strong> eíle efecto cauían en fus üstn<br />
AM JUAN DE LA CRUZ. 5<br />
vos los defvios del mundo , ) y viendofe<br />
fin ocupación alg<strong>una</strong> , huvo de<br />
acomodarfe á <strong>la</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>bia, y exercitaba<br />
fu nuiger : y afsi aprendió<br />
á texer ledas , y buratos , teniendo<br />
por mejor ganar <strong>la</strong> comida en un<br />
honeílo , aun<strong>que</strong> humilde , y trabajólo<br />
exercicio , <strong>que</strong> bufcar<strong>la</strong> por<br />
otros medios menos trabajofos , y lícitos.<br />
En efte eftado , y Vil<strong>la</strong> les nacieron<br />
tres hijos. El primero , <strong>que</strong><br />
fe l<strong>la</strong>mó Francifco de Yepes , fue feg<strong>la</strong>r<br />
; y perfona de vida exemp<strong>la</strong>riííima<br />
, y alta oración , rega<strong>la</strong>do de<br />
Nueftro Señor en el<strong>la</strong> <strong>con</strong> mercedes<br />
muy extraordinarias ; fin <strong>que</strong><br />
para efto le eftorvaííe el eftado matrimonial<br />
: <strong>que</strong> quando fe toma , y<br />
vive en el folo para gloria de <strong>Dios</strong>»<br />
como efte íiervo fuyo , no impide<br />
fus altas comunicaciones , y regalos.<br />
Murió en Medina del Campo <strong>con</strong><br />
gran opinión de Santidad : havien*<br />
do Nueftro .Señor obrado por fu<br />
medio muchas maravil<strong>la</strong>s , de <strong>la</strong>s<br />
quales , y de fu vida prodígiofa fe<br />
imprimió poco defpues un libro<br />
muy devoto. El fegundo hijo , <strong>que</strong><br />
fe l<strong>la</strong>mó Luis , fe fue en tierna edad<br />
florida aun <strong>con</strong> <strong>la</strong> inocencia al Cielo<br />
, ganandofele á los demás por<br />
<strong>la</strong> mano. El tercero fué N. B, Padre<br />
San Juan de <strong>la</strong> Cruz, remate de<br />
tan dichofa generación , <strong>que</strong> <strong>con</strong> foló<br />
efte hijo fuera felicifsima , y fecundifsima.<br />
Fue toda efta Familia Bienaventurada<br />
: por<strong>que</strong> el Padre Gonzalo de<br />
Yepes , aun<strong>que</strong> vivió pocos años ,<br />
acabó loablemente el curfo de fu vida<br />
, amado de <strong>Dios</strong>, y de los hombres.<br />
La Madre enri<strong>que</strong>ció fu pobreza <strong>con</strong><br />
gran teforo de virtudes, por <strong>la</strong>s quales<br />
fue muy amada de Nueftra Madre<br />
Santa Therefa de Jefus : y afsi<br />
encargó á fus hijas <strong>la</strong>s Religiofas del<br />
Convento de Medina del Campo,<br />
<strong>la</strong> amparalfen en todo lo necelíarlo.<br />
Ai<br />
Y
4 VIDA DE EL BEATO P. SAN ]UAM DE LA CRUZ.<br />
Y haviendolo hecho afsi mientras vi- de fus tratos , y cambios,<br />
vio, moíbraron en fu mueite quanto<br />
Criábalos no <strong>con</strong> menor vigi<strong>la</strong>ncia,<br />
<strong>la</strong> eftimaban , enterrando fu cuer<br />
po entre <strong>la</strong>s Religiofas , y eftiman<br />
do el tener<strong>la</strong> en fu cafa como á pre<br />
cioía joya<br />
<strong>que</strong> pobreza , atenta á <strong>que</strong> fueílen<br />
buenos , ya <strong>que</strong> no les podia dar el<br />
fer ricos , defeando <strong>que</strong> por medio<br />
de <strong>una</strong> buena educación afpiraífen a<br />
Nació Nueftro Beato P. San Juan <strong>la</strong> verdadera ri<strong>que</strong>za de <strong>la</strong> virtud , fade<br />
<strong>la</strong> Cruz año de 1542,. governando cil de alcanzar á qualquier pobre el<br />
<strong>la</strong> Iglefia Paulo EL y reynando enEf- <strong>mas</strong> mendigo. Enfeñóles <strong>con</strong> cuidado<br />
paña el Emperador Carlos V. Puíie- los principios , y ámdamentos de nuef-^<br />
ronle en el Bautifmo, <strong>con</strong> feliz pre- tra Santa Fe , á invocar el nombre<br />
fagio , el nombre de Juan : ora por dulcifsimo de Jefus , á traer íiempre<br />
haver nacido en el dia de el Bautifta, en <strong>la</strong> boca el de Maria , á orar <strong>con</strong><br />
ó Evangelifta ; ora por alg<strong>una</strong> otra <strong>la</strong>s voces , y afedos de <strong>la</strong> Igleíia, á<br />
devoción , á honor de alguno de los reverenciar lo Sagrado , á temer á<br />
dos Santos. Parece fue ordenación <strong>Dios</strong> , a eftimar lo bueno , huir de<br />
Divina fe ignoraífe en qual de los dos lo malo , y aíicionarfe á todo linage<br />
dias nació nueftro Juan , ó á honor de de virtud , trabajando <strong>la</strong> buena Maqual<br />
de eftos dos Santos le l<strong>la</strong>maron dre mucho <strong>con</strong> fus hijos, por<strong>que</strong> en<br />
afsi, para <strong>que</strong> lo podamos referir á en- eftas primeras noticias , <strong>que</strong> pintan<br />
trambos : pues á entrambos pareció- <strong>la</strong> tab<strong>la</strong> rafa de el entendimiento , no<br />
en el nombre 3 y en <strong>la</strong> gracia íigni- fe mezc<strong>la</strong>fíe imprefsion de objeto meíicada<br />
por el: fiendo como el Bautif- nos <strong>con</strong>veniente al refto de <strong>la</strong> edad,<br />
ta , Principe , y dechado de Monges, fabiendo muy bien , <strong>que</strong> <strong>la</strong> vaíijá<br />
y como el Evangelifta , Myftico , y nueva <strong>con</strong>fetva por <strong>la</strong>rgo tiempo <strong>la</strong><br />
elevado Efcritor. Defde fu dichoíó fragrancia de el licor <strong>con</strong> <strong>que</strong> al prin-<br />
Nacimiento <strong>la</strong> Virgen Sacratifsima pu- cipio <strong>la</strong> ocuparon,<br />
fo en el fus piadofos ojos , eligien- Con <strong>la</strong> buena educación de <strong>la</strong> Madolé<br />
para íingu<strong>la</strong>r , y <strong>que</strong>rido hijo dre defcubrió luego el niño Juan, enfuyo<br />
, de <strong>que</strong> darán teftimomo los tre los demás hermanos , <strong>una</strong> parrepetidos<br />
favores , <strong>que</strong> efta Señora ticu<strong>la</strong>r , y como nativa inclinación<br />
le hizo en el difcurfo de fu vida, co- al bien , á <strong>la</strong> piedad , á <strong>la</strong> devoción,<br />
mo en <strong>la</strong> hiftoria de el<strong>la</strong> fe verá. y á todo exercicio , y afecto virtuo-<br />
Muerto fu Padre , <strong>que</strong>daron el, y fo. Era de fuyo tan manfo , humillos<br />
demás Hermanos fuyos muy ni- de , y compuefto , <strong>que</strong> defmentu<br />
ños , <strong>la</strong> Madre pobre 5 y fo<strong>la</strong> , def- fu fofsiego á fu edad; fu edad á fu<br />
amparados todos , <strong>mas</strong> por eftb mif- modeftia , feña<strong>la</strong>ndo ya en <strong>la</strong>s fiomo<br />
muy á cargo del amparo de res de a<strong>que</strong>llos tiernos años el fru-<br />
<strong>Dios</strong> , por cuya cuenta corren los to , <strong>que</strong> defpues havia de dar tan<br />
<strong>mas</strong> olvidados del mundo. Pade- fazonado á <strong>Dios</strong>, ¡bale fu Magefcia<br />
<strong>la</strong> honefta viuda mucha necefsi- tad defde entonces formando muy á<br />
dad , lin <strong>que</strong> baftaíTe á remediar<strong>la</strong> fu gufto , y pintando en fu <strong>alma</strong>,<br />
el trabajo de fus manos , nunca ocio- y cuerpo <strong>una</strong> hermoíifsima imagen de<br />
fas , por fer el Lugar corto , y def- alta perfección , <strong>la</strong> qual comenzaba<br />
acomodado para quien havia de va- defde aora á delinear <strong>con</strong> inclinadolerle,<br />
y comer de folo el<strong>la</strong>s. Por ef- ncs , y mueftras virmofas. También<br />
ta caufa pafso a Medma del Campo, <strong>la</strong> Virgen Sacratifsima comenzó def-<br />
Vil<strong>la</strong> muy crecida entonces , y abun- de efte tiempo á favorecerle , v á<br />
dame <strong>con</strong> <strong>la</strong> he<strong>que</strong>ncia , y ri<strong>que</strong>za oiidar de él <strong>con</strong> rega<strong>la</strong>dísi<strong>mas</strong> mueftras
tras de amor , de <strong>la</strong>s quales fue <strong>una</strong><br />
<strong>la</strong> iiguiente. Jugaba un dia el niño<br />
Juan ( dando* al tiempo , lo <strong>que</strong> pide<br />
el tiempo ) <strong>con</strong> otros de fu edad,<br />
junto á un eitan<strong>que</strong> , ó bai<strong>la</strong> profunda<br />
, y cenagoík , y era el juego<br />
rirar á lo hondo <strong>una</strong>s varil<strong>la</strong>s, y bolver<strong>la</strong>s<br />
á coger quando íalian fuera :<br />
<strong>que</strong>riendo pues el niño Juan coger<br />
<strong>la</strong> fuya , y a<strong>la</strong>rgando para eílo el<br />
cuerpo , <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>venia ,<br />
vencido de fu mifmo pefo dio <strong>con</strong>íígo<br />
en <strong>la</strong> balfa. Hundióle al punto<br />
, pero luego volvió á falir fobre<br />
el agua , como íi fuera <strong>la</strong> varil<strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
folia tirar , y foftenido íin hundirle,<br />
el<strong>la</strong>ba íin lefsion, ni turbación alg<strong>una</strong>.<br />
Moftrófele alli prefente , quien le<br />
hacia a<strong>que</strong>l beneficio , y librava de<br />
peligro tan grande , <strong>que</strong> era <strong>la</strong> Virgen<br />
Princefa de los Cielos , <strong>la</strong> qual<br />
añadiendo á eíte favor nuevo regalo<br />
, y eftendiendo <strong>la</strong> mano , pedia ai<br />
niño <strong>la</strong> fuya , como para facarle fuera.<br />
Mas el viéndo<strong>la</strong> tan hermofa, y<br />
limpia ( <strong>que</strong> hal<strong>la</strong> los niños re<strong>con</strong>ocen<br />
fu hermofura , y limpieza ) reufaba<br />
darfe<strong>la</strong> , por no eníuciar<strong>la</strong> <strong>con</strong> el<br />
cieno , <strong>que</strong> fe le havia pegado en lá<br />
hondura. Entretúvole , y entretuvofe<br />
un rato de el<strong>la</strong> fuerte a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Soberana<br />
Rcyna <strong>con</strong> el niño , repitiendo<br />
el<strong>la</strong> el mifmo favor , y él también<br />
<strong>la</strong> mifma corteíia, hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> llegó á <strong>la</strong><br />
balfa , ó el<strong>la</strong>n<strong>que</strong> , dicen <strong>que</strong> un <strong>la</strong>brador<br />
, por ventura feria Angel, íi<br />
ya no el gloriofo San Jofeph ( como lo<br />
moílraba <strong>la</strong> iníignia de <strong>una</strong> vara <strong>que</strong><br />
traia en <strong>la</strong> mano,) el qual a<strong>la</strong>rgándo<strong>la</strong><br />
fe <strong>la</strong> pufo al niño en <strong>la</strong>s fuyas,<br />
y aíido de el<strong>la</strong> , le facó á <strong>la</strong> oril<strong>la</strong><br />
libre , y fano , y fe fué. Bien verofnna<br />
parece , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong> Virgen<br />
Sacratifsima ocupada en facar al niño<br />
del p-ligro , ayuiaíTe á eí<strong>la</strong> obra<br />
no o:ra ra^nos digna perfona , qus<br />
íu bendito Efpolb. C¿iedó , haviendo<br />
aitdo el niño , may alegre , lin<br />
tunucioa alg<strong>una</strong> , ^ otra na/edad.<br />
VIDA DE ÉL BEATO P. SAN JUAM DE LA CRUZ. 5<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> el alborozo , <strong>que</strong> 1c havia<br />
caufado <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Señora<br />
tan Celeftial , y hermoí'a ! y deldc<br />
entonces <strong>que</strong>dó en fu <strong>alma</strong> tan imprefa<br />
, y íixa <strong>la</strong> devoción á <strong>la</strong> gloriofa<br />
Virgen , <strong>que</strong> ja<strong>mas</strong> <strong>la</strong> pudo olvidar<br />
, ni el regalo, y beneficio <strong>que</strong><br />
en eí<strong>la</strong> ocaíion le havia hecho ¡ y<br />
alsi fe enternecía mucho <strong>con</strong> <strong>la</strong> memoria<br />
de elle cafo , íiempre <strong>que</strong> fe<br />
acordaba de él , y particu<strong>la</strong>rmente<br />
quando paíTaba por el pueílo donde<br />
le havia fucedido. Parece vemos aqui<br />
al gran niño Moyfen en fu canaílü<strong>la</strong><br />
de juncos fobre el agua ( aun<strong>que</strong> el<br />
nueílro amparado de <strong>mas</strong> noble Princefa<br />
) refervada fu vida para Caudillo<br />
de un Pueblo de el Señor , á<br />
quien falido del Egipto de eíle íiglo,<br />
havia de guiar á <strong>la</strong> prometida tierra,<br />
del Cielo , por <strong>la</strong>s afperezas , y delierto<br />
de <strong>una</strong> retirada ,<br />
defcalzez.<br />
y penitente<br />
No le parecieron bien al Demo- A%9<br />
nio eílos felices principios dé<strong>la</strong> vida 1549.<br />
de Juan , y ya en ellos adivinaba<br />
el daño , <strong>que</strong> por medio de eíle íiervo<br />
de <strong>Dios</strong> le havia de venir. Muy<br />
de lexos fuele barruntar en los qué<br />
han de fer grandes Santos fu aventajada<br />
perfección , ora ello fea por- D.Tho. T,<br />
<strong>que</strong> en <strong>la</strong> compoíicion de los humo- M»11<br />
res , y calidades del cuerpo vea <strong>la</strong> u<br />
buena difpoíicion para <strong>la</strong> virtud, ora<br />
por<strong>que</strong> dandofe á los elegidos para<br />
extraordinaria , y fuperior Santidad,<br />
Angeles de guarda de excelencia, y<br />
dignidad fuperior , <strong>con</strong>ociendo él efta<br />
mayor excelencia dedos efpiritus<br />
foberanos , venga en fofpecha de lo<br />
<strong>que</strong> han de fer <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, de quien<br />
fon cuílodios , ó ya también , por<strong>que</strong><br />
en alg<strong>una</strong> otra providencia extraordinaria<br />
, qu3 vea ufa el Señor<br />
<strong>con</strong> ellos , defde <strong>que</strong> los cria en efte<br />
mundo , <strong>con</strong>jeture fer efcogldos<br />
para grandes Santos. Al fin, de qualquiera<br />
minera , qui ello fea, ó por<br />
natural <strong>con</strong>getura qu- lo alcance , ó<br />
por
^ VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ,<br />
por alg<strong>una</strong> particu<strong>la</strong>r ordenación Di- el difcurfo de fu vida , <strong>que</strong> era provina<br />
, <strong>que</strong> íe lo maniíiefte ; lo <strong>que</strong> curar en coda el<strong>la</strong> el Demonio travemos<br />
es , <strong>que</strong> luego defde los prin- garle , por medio de los trabajos , y<br />
cipios de <strong>la</strong> vida de un juílo , fue- perfecuciones <strong>con</strong> <strong>que</strong> lo afligió tanle<br />
<strong>con</strong> mayor fiu-ia , y rabia perfeguhios<br />
el Demonio. Viendo pues en el Bendito Padre havia de alcanzar<br />
tas veces , y el triunfo gloriólo, <strong>que</strong><br />
nueílro Bendito niño Juan complexión de el por medio de <strong>la</strong> mortificación,<br />
tan bien difpuefta , y acomodada para<br />
<strong>la</strong> virtud , tan Angu<strong>la</strong>r favor, y am<br />
p<strong>la</strong>ntándo<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Reformi del Car<br />
y Cruz , tomándo<strong>la</strong> por nombre , y<br />
paro de <strong>la</strong> Virgen , y <strong>una</strong> providencia<br />
tan efpecial de <strong>Dios</strong> para guardar Iba creciendo el niño Juan , <strong>mas</strong>^<br />
melo.<br />
fu vida, como <strong>la</strong> <strong>que</strong> havemos aora <strong>que</strong> en <strong>la</strong> edad , en <strong>la</strong> virtud , y para<br />
encaminarlo fu Madre al exercicio<br />
referido, y por ventura juntamente<br />
<strong>con</strong> efto algún muy fuperior Angel de el<strong>la</strong> en <strong>una</strong> honeí<strong>la</strong> vida , procuraba<br />
inclinarlo á <strong>que</strong> aprendieííe al<br />
de Guarda <strong>que</strong> le aíiftia íiempre , y<br />
<strong>que</strong> todo eftaba pronofticando <strong>una</strong> gún oficio de los ordinarios en el<br />
muy extraordinaria Santidad 3 <strong>con</strong> Pueblo, <strong>con</strong> <strong>que</strong> defpues pudieííe á<br />
<strong>que</strong> le havia de hacer guerra, y fer si, y a el<strong>la</strong> fuftentar. Pero aun<strong>que</strong> le<br />
bro , y horror de fus efpantos le de-<br />
Xaíle inútil , y fin brio para exercicios<br />
de virtud. Referia el Venerable<br />
Francifco de Yepes , Hermano de<br />
nueílro Juan , <strong>que</strong> íiendo ambos muy<br />
niños , y viniendo juntos en compañia<br />
de fu Madre de otro Lugar á<br />
Medina del Campo , antes de entrar<br />
en <strong>la</strong> Vil<strong>la</strong> , pal<strong>la</strong>ndo por cerca<br />
de <strong>una</strong> <strong>la</strong>g<strong>una</strong> , ( <strong>que</strong> por ventura era<br />
en <strong>la</strong> <strong>que</strong> fucedió lo <strong>que</strong> acabamos de<br />
<strong>con</strong>tar ) falió de el<strong>la</strong> un grande , y<br />
fiero monftruo , a manera de Ballena<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> boca abierta acometió<br />
al niño Juan para tragarle : pero<br />
el íin miedo , ni turbación, hizo <strong>la</strong><br />
feñal de <strong>la</strong> Cruz para defenderfe, y<br />
luego a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fiera viíion defapareeió.<br />
Quién enfeñó á efte ñiño á no<br />
temer tan horrenda figura , y á bur<strong>la</strong>r<br />
del Demonio , y arredrarle folo<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> Cruz, fino <strong>la</strong> protección,<br />
y amparo Divino , <strong>que</strong> ya entonces<br />
le rodeaba , y hazia fuperior á todo<br />
el Infierno ? Reprefentófe aqui<br />
lo <strong>que</strong> defpues havia de fuceder en<br />
fu capital enemigo , quifo atajar, íi<br />
pudiera , en los principios el daño,<br />
y deshonra <strong>que</strong> tenia , procurando<br />
quitar <strong>la</strong> vida á efte niño, ó amedrentarle<br />
de manera , <strong>que</strong> <strong>con</strong> el aílbm-<br />
probaban en algunos , y el procuraba<br />
aplicarfe á ellos , defeando aprenderlos<br />
, por obedecer , y fuftentar á<br />
fu Madre , <strong>con</strong> ninguno falia , ni<br />
aun moftraba maña, ni habilidad. Te-<br />
niale <strong>Dios</strong> guardado para empleo <strong>mas</strong><br />
alto , y aísi movió á <strong>la</strong> Madre , para<br />
<strong>que</strong> lo encaminaííe por <strong>la</strong>s letras^.<br />
Deíeabalo el<strong>la</strong> , <strong>mas</strong> viendofe ataja*<br />
da <strong>con</strong> <strong>la</strong> pobreza , no halló otro<br />
medio , fino acomodarlo en un Colegio<br />
de niños , <strong>que</strong> havia en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
Vil<strong>la</strong> , donde hijos de gente po*<br />
bre , y defamparados , fe criaban en<br />
virtud , y eran bien encaminados, e<br />
inftruidos en <strong>la</strong>s primeras letras. Aqui<br />
eftuvo Juan por algún tiempo acudiendo<br />
al eftudio , y á los demás<br />
exercicios de a<strong>que</strong>l Seminario , y efpecialmente<br />
a los de oración , y devoción<br />
, en <strong>que</strong> fué exemplo, y dechado<br />
á los demás- niños. Emplea-^<br />
bafe <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>r gufto , y afeito,<br />
en ayudar á Miílá , cafi toda <strong>la</strong> mañana<br />
, en el Convento de <strong>la</strong> Magdalena<br />
de Monjas Aguftinas , lo qual<br />
hacia <strong>con</strong> tal aífeo , y compoftura,<br />
<strong>que</strong> parece grangeaba en los <strong>que</strong><br />
oian <strong>la</strong>s Milfas nueva devoción, y reverencia<br />
al Sacrificio , y aficionaba á<br />
fre<strong>que</strong>ntarle , y á bendecir<br />
á <strong>Dios</strong>:<br />
bien
1554<br />
VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ,<br />
bien al revés de los inquietos hijos y deíeofode ayudar<strong>la</strong>, troco de bue-<br />
¿c Heii , de qtuen le eicnvCj y <strong>con</strong>dena<br />
lo <strong>con</strong>trallo. Por efto fe llevaba<br />
el muchacho los ojos ^ y corazones<br />
de todos , no lin particu<strong>la</strong>r adjmiryínq<br />
de los <strong>que</strong> atendiendo á fu<br />
moaellia , á fus pa<strong>la</strong>bras i obras 5 y<br />
acciones , advertían ya en el un anticipado<br />
feílb , y <strong>una</strong> madurez , y<br />
prudencia <strong>mas</strong> <strong>que</strong> de niíio.<br />
na gana el Coiegio por el Hofpitalj<br />
tamo <strong>con</strong> <strong>mas</strong> güilo , quanto elperaba<br />
tener aquí mayor aparejo para íervir<br />
a <strong>Dios</strong> y <strong>la</strong><br />
Virgen Nueílra Señora el amor grande<br />
La virtud es tan dueña de los co-<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> lo rega<strong>la</strong>ba. Havia en<br />
tazones humanos, <strong>que</strong> no ha menef- el patío de <strong>la</strong> cafa un pozo ím broter<br />
para grangearlos otro foborno cal ^ muy hondo ^ y abundante de¡<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> á el<strong>la</strong> mifma. Por íi es agua ^ y Juan > ó por<strong>que</strong> no eftaba<br />
amado, y eftimado el virtuofo j y de ello advertido j ó por<strong>que</strong> algurt<br />
lleva <strong>con</strong>íigo <strong>la</strong> recomendación <strong>mas</strong> otro muchacho jugando le empeliefpoderoía,<br />
para <strong>que</strong> le quieran bien, fe j ó por<strong>que</strong> el Demonio lo procu-<br />
No tenia efte niño Juan de Yepe$ rafle para quitarle <strong>la</strong> vida ( <strong>que</strong> es,lo<br />
otros valedores, ni prendas <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>mas</strong> verofimil) íin reparar en el peaficionar<br />
á quien le ve<strong>la</strong> j <strong>mas</strong> <strong>que</strong> ligro , cayó dentro de el pozo. Hafo<strong>la</strong><br />
fu virtud j <strong>la</strong> qual aunen los ni- vía gente <strong>que</strong> le vio caer ^ y áltenos<br />
tiene fuerza para llevar tras si rados <strong>con</strong> <strong>la</strong> repentina defgracia Í íin<br />
<strong>la</strong>s voluntades. Era pobrecito , y def- atender luego al remedio de facarls,<br />
amparado ; pero fu modeftia , com- faltos de <strong>con</strong>fejo 1 comenzaron á dar<br />
poiieion i aíleo , y cordura era tanta,<br />
<strong>que</strong> le hacían amable por extremo.<br />
Entre los <strong>que</strong> mucho íe aficionaron<br />
á el fue un Cavaliero principal j l<strong>la</strong>mado<br />
Alonfo Alvarcz de Toledo,<br />
perfona piaio<strong>la</strong> , y devota , á cuyo<br />
cargo eftaba <strong>la</strong> adminiftracion de un<br />
Hofpital General, <strong>que</strong> hay en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
Vil<strong>la</strong>, obra , y fabrica , <strong>que</strong> puede<br />
Competir <strong>con</strong> <strong>la</strong>s muy notables de<br />
Ciudades iníignes. Pareció á efte Ca-<br />
vallero, <strong>que</strong> Juan, mancebo ya de<br />
hafta doce , ó trece años ( <strong>que</strong> en<br />
grandes, y .<strong>con</strong>fufas voces ,. á cuyo<br />
a<strong>la</strong>rido fe <strong>con</strong>vocó <strong>la</strong> vecindad, y acudieron<br />
muchos á ver íi podrían remediarle.<br />
Llegaron <strong>la</strong>ftimados á <strong>la</strong><br />
boca del, pozo , mirando íí hal<strong>la</strong>ban<br />
modo , y efperanza de poderle facar:<br />
y quando cali defeonfiados , temieron<br />
, <strong>que</strong> ya eftaria ahogado, y hundido<br />
debaxo del agua le vieron<br />
vivo, y fentado fobre el<strong>la</strong> , y <strong>que</strong><br />
defde allí refpondia muy alegre , y<br />
fegiiro á <strong>la</strong>s voces , <strong>que</strong> le daban,<br />
Echáronle <strong>una</strong> foga , á <strong>la</strong> qual auancl<br />
eran <strong>mas</strong> <strong>que</strong> en otros veinte) po- dofe , y aíiendofe él mifmo , falió<br />
dría fervir allí á los pobres , y jun- bueno, y fano , iin leíbn , ni tur-<br />
Umente pal<strong>la</strong>r ade<strong>la</strong>nte en fus eftu- bacion alg<strong>una</strong>. Admuados de efta madios,<br />
y defpues <strong>con</strong> <strong>una</strong> Capel<strong>la</strong>nía, ravil<strong>la</strong> , le preguntaban, <strong>que</strong> como<br />
<strong>que</strong> el penfaba darle , ordenarfe de no fe havia hundido , y ahogado , y<br />
Mil<strong>la</strong>: y tomando á fu cargo el im- él <strong>con</strong> grande alegría , y fencilléz,<br />
mediato govíerno de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa , fer refpondia , <strong>que</strong> <strong>una</strong> Señora may her-<br />
Superintendente , y Capellán de el<strong>la</strong>, mofa (<strong>que</strong> íiempre creyó fer <strong>la</strong> Vir-<br />
Concertólo <strong>con</strong> fu Madre, <strong>que</strong> como gen Sacratísima) le havia recibido,<br />
pobre , qualquier comodidad, <strong>que</strong> á quando cayó , en fu manto , y 1«<br />
tu hijo fe oñecielTe , eílimaba por foftenia fobre el agua, hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> 1c<br />
grande, y el muchacho obediente. Tacaron de elU. Con ello creció de<br />
huc-<br />
f
I<br />
VIDA DE EL BEATO P. SA N' JUAN DE LA CRUZ.<br />
nuevo k admiración en los circunftantes.<br />
Y viendo <strong>la</strong> Vida tan mi<strong>la</strong>grofa<br />
, y prodigioía del muchacho,<br />
mirándole unos á otros , decian de<br />
efte niño "fuan , lo <strong>que</strong> fe dixo del<br />
otro Precurfor de Chrifto. Quién li<br />
peníais fera efte niño? Y <strong>con</strong> razón,<br />
por<strong>que</strong> lin duda andaba ya <strong>con</strong> el <strong>la</strong><br />
lH(, i. mano de el Señor piadoío , y poéé,<br />
derofo.<br />
En efte Hofpital comenzó á dar<br />
mayores mueftras de fu virtud , <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> ocaíion , <strong>que</strong> tenia de exercitar<strong>la</strong><br />
en acudir a los enfermos , á quien<br />
fervia <strong>con</strong> el amor , y puntualidad,<br />
<strong>que</strong> íi en cada uno de ellos viera doliente<br />
al mifmo <strong>Dios</strong>- No fe hurtaba<br />
en efte minifterio á defvelo alguno<br />
, al fueño íi muchas veces , ni<br />
le dolia fu canfancio , y trabajo , íino<br />
folo el de fus pobres enfermos, á los<br />
quales curaba , y rega<strong>la</strong>ba <strong>con</strong> diligencia<br />
, y ternura extraordinaria i<br />
AHi le comenzó Nueftro Señor á defcubrir<br />
<strong>la</strong>s ricas minas de <strong>la</strong> caridad,<br />
y el á enri<strong>que</strong>cerfe <strong>con</strong> el teforo de<br />
el<strong>la</strong> , en cuyo exerekio hal<strong>la</strong>ba el<br />
aumento de <strong>la</strong>s demás virtudes.Aprendió<br />
alli á compadecerfe de el pobre<br />
doliente , caído en <strong>una</strong> cama , cuyo<br />
único alivio , y <strong>con</strong>fuelo todo cuelga<br />
de quien cuida de él. Abrazabafe,<br />
para alibiarlos , <strong>con</strong> los f<strong>la</strong>cos > alentaba<br />
á los defcaécidos , tenia compañía<br />
á los folos , alegraba , y entretenia<br />
á los triftes', y acudía <strong>con</strong> fuma<br />
puntualidad , y vigi<strong>la</strong>ncia á <strong>la</strong>s<br />
necefsidades de todos , íin dar lugar<br />
á <strong>que</strong> en fu olvido , ódefcuido exercitaíle<br />
alguno <strong>la</strong> paciencia , para <strong>que</strong><br />
afsi <strong>la</strong> empleaíTe toda en fufrir los<br />
dolores , y pena de fu enfermedad.<br />
Haviendo cumplido <strong>con</strong> efta obligación<br />
, empleaba lo demás del tiempo<br />
en orar , y eftudiar , poniendo<br />
en uno , y otro tanto cuidado, <strong>que</strong><br />
ayudado de <strong>la</strong> Divina gracia , y de<br />
fu excelente ingenio , falló en poco<br />
tiempo muy aprovechado, afsi en <strong>la</strong><br />
oración , como en <strong>la</strong>s letras.<br />
Eftudio aqui <strong>la</strong> Gramática , y Retorica<br />
, y aprendió<strong>la</strong>s aventajadamente.<br />
Oyó defpues el Curfo de Arte^,<br />
y cdn no menos ventaja lo aprendió<br />
, penetrando lo <strong>mas</strong> fútil, y dificultofo<br />
de <strong>la</strong> Filofofia , y Metafiíica.<br />
Comenzó ya defde entonces á<br />
facar provecho de fu eftudio , valiéndole<br />
del <strong>con</strong>ocimiento de eftas<br />
ciencias , para el de <strong>Dios</strong> , y de si<br />
mifmo j <strong>que</strong> es el íin <strong>mas</strong> legitimo,<br />
y proprio del faber. La parte de<br />
Filofofia , <strong>que</strong> dec<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> naturaleza,<br />
y propriedad del <strong>alma</strong> , eftudió <strong>con</strong><br />
particu<strong>la</strong>r cuidado , procurando entender<br />
bien fus oficios , y efeoos en<br />
el cuerpo : <strong>la</strong>s potencias, órganos, y<br />
fentidos , por cuyo minifterio obra:<br />
el modo <strong>que</strong> tiene de entender en<br />
efte deftierro , <strong>con</strong> dependencia de<br />
<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , ó femejanzas feníibles,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> Filofofia en <strong>la</strong>s Efcue<strong>la</strong>s l<strong>la</strong>ma<br />
Fantaf<strong>mas</strong> : como pueden eftas, íiendo<br />
materiales , producir otras <strong>mas</strong><br />
nobles , y de naturaleza efpiritualí<br />
como el entendimiento <strong>con</strong>cibe <strong>una</strong>s<br />
obícuras , y pare otras c<strong>la</strong>ras , formando<br />
en el ado de entender <strong>una</strong> viva<br />
imagen de el objeto , y coíá entendida.<br />
Eftas , y otras femejantes<br />
futilezas filofoficas procuraba Juan penetrar<br />
, llevado <strong>mas</strong> <strong>que</strong> del gu£to<br />
, de <strong>la</strong> ayuda , <strong>que</strong> hal<strong>la</strong>ba en fu<br />
<strong>con</strong>ocimiento , para entender <strong>mas</strong> fácilmente<br />
el trato de oración , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, á <strong>que</strong> el era muy aficionado<br />
, y cuyo magifterio pende<br />
tanto de efta inteligencia. De el<strong>la</strong> fe<br />
aprovechó defpues mucho para <strong>la</strong> doctrina<br />
de cofas Myfticas , como fe<br />
manifiefta en fus admirables eferitos,<br />
donde ajuftado al rigor de <strong>la</strong>s verdades<br />
filofoficas , dec<strong>la</strong>ra <strong>con</strong> gran<br />
propriedad lo <strong>mas</strong> interior del <strong>alma</strong><br />
, y el delicado modo , <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />
tiene de obrar en <strong>la</strong> oración.<br />
No <strong>con</strong> menos cuidado fe entregaba<br />
el virtuofo mancebo al eftudi»<br />
de
VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
de <strong>la</strong> oración , <strong>que</strong> al de ías íetras.<br />
*f f"' Llevábale á efte <strong>la</strong> obediencia , y<br />
if^í natural , á a<strong>que</strong>l mayor, y <strong>mas</strong><br />
don , J loberano únpulfo , y un particu<strong>la</strong>r<br />
ftrxcr'j» gfajfoa, a fu exercicio. Era yá fu <strong>alma</strong><br />
gtres<br />
de prevenida de el Señor <strong>con</strong> bendiciones<br />
de dulcedumbre , <strong>con</strong> iuzes Di<br />
ftnitenvinas<br />
, y fentimientos Celeíliales, de<br />
los quales era em-ri<strong>que</strong>cido íiempre,<br />
<strong>que</strong> íe recogía á <strong>la</strong> oración , <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> puerta , y fuente de todos ellos<br />
bienes. A el<strong>la</strong> acudía como á <strong>una</strong><br />
Celeftial efcue<strong>la</strong> , donde el Maeftro<br />
Soberano le efc<strong>la</strong>recia el entendimiento<br />
, y aficionaba <strong>la</strong> voluntad para<br />
feguir lo eterno j defpreciar lo caduco<br />
, <strong>con</strong>ocer <strong>la</strong> hermofura de <strong>la</strong> virtud,<br />
y fealdad de el vicio. En el<strong>la</strong><br />
era enfeñado como havia de negar<br />
fu proprio <strong>que</strong>rer , y mortificar fus<br />
apetitos , defaíirfe de todo feníible<br />
afedo , y aílríe folo a <strong>la</strong>s aldabas de<br />
<strong>la</strong> Fe , en cuya iluílre obíturidad hal<strong>la</strong>ba<br />
unos refp<strong>la</strong>ndores foberanos. Eí^<br />
te era el fruto <strong>que</strong> Juan facaba de <strong>la</strong><br />
oración , y afsi acudía á el<strong>la</strong> <strong>con</strong> gufto,<br />
y <strong>con</strong> fre<strong>que</strong>ncia.<br />
El fruto de a<strong>que</strong>fte aprovechamiento<br />
, y aventajada perfección,<br />
<strong>que</strong> havemos dicho , manifeí<strong>la</strong>ron<br />
<strong>la</strong>s obras , <strong>que</strong> todas fueron de verdadera<br />
mortificación , y penitencia.<br />
Comenzó yá defde elte tiempo el<br />
valerofo mozo á caftigar fu carne,<br />
aun<strong>que</strong> inocente , y afligir<strong>la</strong> <strong>con</strong> ayunos<br />
, vigilias , y íilicíos. No <strong>con</strong>tento<br />
<strong>con</strong> el trabajo de entre día , y los<br />
ratos de Oración, <strong>que</strong> procuraba entonces<br />
tener : llegada <strong>la</strong> noche <strong>con</strong>tinuaba<br />
efte Santo exercicio defembarazado<br />
de los demás , y luchaba<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , y canfancio de fu<br />
cuerpo , hal<strong>la</strong> rendirlo , y dexarlo<br />
defpierto , y alentado , para perfeverar<br />
en <strong>la</strong>s vigilias. Pero quando<br />
alg<strong>una</strong> vez , oprimido de <strong>la</strong> neceffiW<br />
, fe permitía á <strong>la</strong> violencia , y<br />
tirania de el fueño , recompen<strong>la</strong>ba<br />
«Ite alivio <strong>con</strong> <strong>la</strong> defeomodidad de<br />
<strong>la</strong> cama , <strong>la</strong> qual era unos manojos<br />
de íarmíentos , donde <strong>mas</strong> fe<br />
<strong>que</strong>brantaban los huefos , <strong>que</strong> tomaban<br />
deícanío. Efta penitente coftumbre<br />
fe le <strong>con</strong>oció yá defde los líete<br />
años > edad , en <strong>que</strong> de ordinario<br />
amanece el ufo de <strong>la</strong> razón, <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
qual defde entonces fe entregó al Señor<br />
, y haciéndole Sacrificio de si,<br />
fe holgaba de padecer por él. Exercitaba<br />
defde aora prontamente <strong>la</strong> doctrina<br />
, <strong>que</strong> muchos años defpues nos<br />
enfeñó en fu primer libro de <strong>la</strong> Subida<br />
de el Monte Carmelo , donde<br />
mftruyendo al <strong>que</strong> quiere caminará<br />
<strong>la</strong> perfección , le dice : lo primero,<br />
trayga un ordinario cuidado , y afecto<br />
de imitar á Chrífto en todas <strong>la</strong>s<br />
cofas , <strong>con</strong>f ormando fe <strong>con</strong> fu vida,<br />
<strong>la</strong> qual debe <strong>con</strong>íiderar para faber<strong>la</strong><br />
imitar , y lia verle en todas <strong>la</strong>s cofas<br />
como fe huvíera el. Y afsi traía<br />
dentro de fu <strong>alma</strong> eltampada <strong>la</strong> Imagen<br />
de Chrillo Señor Nueftro, y en<br />
a<strong>que</strong>l Divino , y efc<strong>la</strong>recídifsimo ££><br />
pejo miraba , y componía todas fus<br />
acciones. De alli le nacía a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> tan<br />
rara , y modeffca compolicion exterior<br />
, cuya raíz el<strong>la</strong>ba en lo interior,<br />
donde todo eftaba íieinpre ordenado<br />
, y compueílo. En cada acción,<br />
y obra <strong>que</strong> hacia , fe preguntaba<br />
luego á si mifmo : li Chrifto Señor<br />
Nueftro hiciera lo <strong>que</strong> yo aora ha--<br />
go , y fe hal<strong>la</strong>ra en mi eftado , y<br />
reprefentára mi perfona , y oficio»<br />
como lo hiciera , como fe huvíera,<br />
y obrara en efta ocalion \ Cómo eA<br />
tudiára , li fuera como yo eftudiante<br />
, como arguyera , y difputára <strong>con</strong><br />
fus <strong>con</strong>difcipulos ? Dudára , y preguntara<br />
á fus Maeftros ? Cómoeftuviera<br />
en <strong>la</strong> Mil<strong>la</strong> , y Oración ? Como<br />
afsiftíera á los enfermos ? Y finalmente<br />
como hiciera lo <strong>que</strong> yo<br />
debo hacer en el eftado , <strong>que</strong> me<br />
hallo ? Sed vos Señor ( le decía) mi<br />
Maeftro , pues Ibis mi exemp<strong>la</strong>r, y<br />
mi dechado , y enfeñadme lo <strong>que</strong>
VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
debo hacer , para <strong>que</strong> fepa <strong>con</strong>formarme<br />
( quanto lo lufre <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za<br />
humana ) en mis acciones <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />
vueftras. De efta fuerte fe ofrecía el<br />
devoto mancebo á Chrifto Señor<br />
Nueílro j procurando ajuftar, y medir<br />
todas fus obras <strong>con</strong> efta Divina<br />
reg<strong>la</strong>. No <strong>con</strong> menor aliento fe <strong>con</strong>fagió<br />
al obfequio de <strong>la</strong> Sandísima<br />
Virgen : y obligado de los íingu<strong>la</strong>res<br />
favores , <strong>que</strong> havia recibido de<br />
fu piadofa mano , procuró defquitarlos<br />
<strong>con</strong> fus obras. Grecia por inftantes<br />
en fu devoción : rezaba fu<br />
Rofario , y Oficio menor de rodil<strong>la</strong>s,<br />
y gaftaba en fu prefencia <strong>la</strong>rgas horas.<br />
Tan temprano comienzan los<br />
Amadores de Jefu-Chrifto afaborearfe<br />
en <strong>la</strong> imitación de fus trabajos, y<br />
á rega<strong>la</strong>rfe <strong>con</strong> <strong>la</strong>s dulces memorias<br />
de fu Madre Sacratifsima.<br />
Al paílb <strong>que</strong> Juan defeaba <strong>con</strong>tentar<br />
al Señor , fe le comunicaba<br />
fu Mageftad, y llenaba de <strong>con</strong>fuelos<br />
, y teforos fu <strong>alma</strong> , y quantas<br />
mercedes <strong>Dios</strong> le hacia , tantas él<br />
lograba , <strong>con</strong> <strong>que</strong> volvía á difponerfe<br />
para recebir otras de nuevo. Mancebo<br />
era ya de veinte años (briofo<br />
ardor de <strong>la</strong> juventud } quando como<br />
íi fuera de dos , era íencillo , y como<br />
íi de cin<strong>que</strong>nta , cuerdo, y repofado.<br />
Jamás fe vio en él en todo<br />
el tercio de efta peligroía , quanto<br />
lozana edad , alguno de los acha<strong>que</strong>s<br />
proprios de el<strong>la</strong> , no libiandad,<br />
no defcompoíicion , no definan alguno.<br />
Evitaba compañías libianas, efcufaba<br />
entretenimientos no importantes<br />
, cercenaba falidas demaíiadas,<br />
y afsi le fobraba tiempo para todo<br />
virtuofo exercicio. Qué juegos le divertieron<br />
jamás de fus eftudios ? Qué<br />
bur<strong>la</strong>s , de fus veras ? Qué entretenimiento<br />
juvenil de fu madura ocupación?<br />
No le llevaban los ojos eípedaculos<br />
profanos , no <strong>la</strong> voluntad<br />
bienes caducos , ni de el mundo<br />
admitía <strong>mas</strong> <strong>que</strong> fu defprecio. La Efcue<strong>la</strong><br />
, <strong>la</strong> Igleíia, el Hofpital eran fu<br />
alternada havitacion : amigo íiempre<br />
de el recogimiento, y enemigo<br />
de <strong>la</strong> ocioíidad. Cordura en fus pa<strong>la</strong>bras<br />
, modeftia en el afpecto , íuavidad<br />
en fu trato le hacian dulcemente<br />
amable , y venerable. Bafta<br />
decir , <strong>que</strong> fe berificabaen él a<strong>que</strong>l<br />
digno Elogio de Tobias , <strong>que</strong> íiendo<br />
mozo en <strong>la</strong> edad , no fe le notaba<br />
mocedad alg<strong>una</strong> , y le <strong>con</strong>venia<br />
el nombre <strong>que</strong> los Monges antiguos<br />
dieron al Gran Macano Egipcio en<br />
fu juventud, l<strong>la</strong>mándole en lengua<br />
Griega Paidariogeron , <strong>que</strong> en <strong>la</strong><br />
nueftra quiere decir : Mozo-viejo.<br />
Tal era Juan, y tales no ya indicios<br />
, fino patentes mueftras daba de<br />
fu capacidad , y talento <strong>con</strong> <strong>que</strong> le<br />
havia prevenido , y adornado nueftro<br />
Señor para emprefas muy grandes.<br />
Suelen <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s de generofo,<br />
y grande efpiritu , moftrar muy de<br />
antemano en <strong>una</strong> como viciofa lozanía<br />
, <strong>la</strong> virtud , y talento de <strong>que</strong> fon<br />
capaces , y el fruto <strong>que</strong> bien cultiva- •<br />
das han de dar defpues. La de Juan<br />
defde el principio dio mueftras no<br />
viciofas , fino fazonadas ya de <strong>la</strong> capacidad<br />
<strong>que</strong> tenia para fer Maeftro,<br />
y dechado de <strong>una</strong> fubiime perfección<br />
, para inftituir<strong>la</strong> , o reftituir<strong>la</strong> , íi<br />
fuelle menefter , en alg<strong>una</strong> Congregación<br />
Religiofa: y afsi el Señor , <strong>que</strong><br />
para efto lo tenia efcogldo , quifo<br />
darfelo á entender <strong>con</strong> <strong>una</strong> muy rega<strong>la</strong>da<br />
, y maravillofa merced <strong>que</strong> le<br />
hizo en efta edad. Eftaba un día el<br />
devoto mancebo orando <strong>con</strong> el fervor<br />
, y devoción <strong>que</strong> folia , y roga-*<br />
ba <strong>con</strong> aníias al Señor fuelle férvido<br />
de encaminarle al eftado de vida<br />
, <strong>que</strong> <strong>mas</strong> le huvieíle de agradar,<br />
reíignando en el gufto , y beneplácito<br />
Divino toda fu voluntad, y poniendo<br />
en <strong>la</strong>s fegunísi<strong>mas</strong> manos de<br />
<strong>Dios</strong> (como dice el Pfalmifta ) fus<br />
tiempos , y fus fuertes.<br />
Oyó el Señor fu Oración , y acej><br />
tan-<br />
Hifl. 1<br />
de <strong>que</strong><br />
hav/a it<br />
ayudtt i<br />
fundarli<br />
Refomn<br />
del drmeto.<br />
D,<br />
Mg. cm<br />
tra Fauft,<br />
i. zz, (.<br />
70.<br />
16.
VIDA DE EL BEATÓ P. SÁH JOAN DE LA CRUZ. 11<br />
Ttrtu el<br />
H tbitode<br />
del Carmen.<br />
Lia-<br />
•»*fe Fr.<br />
"Jiun de<br />
Sáne<strong>la</strong><br />
M¿tbu.<br />
txnáo el facriheio , <strong>que</strong> le hacia,<br />
<strong>con</strong>íbloá fu íiefro , reípondiendo á<br />
fus defeos <strong>con</strong> efte oráculo Divino:<br />
Servirmehks (le dixo ) ert <strong>una</strong> Religión,<br />
cuja perfección antigua ayudaras le^<br />
vantar. Quedó fulpenlb el piadoíb<br />
mancebo <strong>con</strong> eí<strong>la</strong> noticia tan eftra-<br />
«a para el, quanto myíleriofa , y efcura.<br />
No fe le dixo <strong>mas</strong>, ni fe le dio<br />
por entonces mayor inteligencia de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> profetica reve<strong>la</strong>ción i <strong>que</strong><br />
no todas veces fe dec<strong>la</strong>ra quando fe<br />
VioA DE EL BEATO P. SAN JÜAK DE LA CRUZ.<br />
to de Nueíbra Señora de el Caítnen.<br />
Tomóle año de 15 63. á los z i. de<br />
fu edad , rari gozofo de efta buena<br />
fuerte , <strong>que</strong> pareciendole haver caí-<br />
A¿1. i* do íbbre él <strong>la</strong> de Matías , añadió<br />
26. fobre el nombre de Juan, el de efte<br />
Santo Apollol, dexando el de Tepes,<br />
aun<strong>que</strong> noble , y proprio de fu al-<br />
.cuña ! y l<strong>la</strong>mandofe de allí ade<strong>la</strong>nte<br />
Fray Juan de Santo Matia , apellido<br />
<strong>que</strong> defpues , mejorada otra vez <strong>la</strong><br />
inerte , le mejoró también, y trocó<br />
por el de <strong>la</strong> Cruz j como veremos<br />
ade<strong>la</strong>nte.<br />
chs^fér- Comenzó én eík nueva vida el<br />
vores del nuevo foldado de Chrifto á feguir<br />
Noviciado fu vandera , y a exercitar <strong>la</strong>s ar<strong>mas</strong><br />
deel Bea~ dc * ¿Úfa Religíofa , <strong>con</strong> tanto<br />
te rAUTe, v' y ' r • ' r J<br />
brío j eípintu > y tervor j <strong>que</strong> ad-<br />
.íniraba y aun <strong>con</strong>fundía fu exem-<br />
-pío a los <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe aventajaban en<br />
Religión ^ y virtud. Acudía á los<br />
A^os , y Exercicios de <strong>la</strong> Comuni«<br />
dad , y fe empleaba en ellos <strong>con</strong> el<br />
fofsíego j y dertreza <strong>que</strong> los muy<br />
.antiguos <strong>con</strong> el fervor , y puntualidad<br />
<strong>que</strong> los <strong>mas</strong> nuevos : y en qualquiera<br />
ocupación ) <strong>que</strong> fe le encomendaba<br />
i procedía tan religiofa, y<br />
cuerdamente > <strong>que</strong> folo en <strong>la</strong> mayor<br />
cqmpoíicion , y encogimiento pare-<br />
.cia Novicio. Apetecía íiempre los<br />
oficios <strong>mas</strong> humildes , procuraba <strong>la</strong>s<br />
ocupaciones <strong>mas</strong> trabajó<strong>la</strong>s > holgábale<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s obediencias <strong>mas</strong> apreta-<br />
.das f y por<strong>que</strong> á todos tenía por Su-<br />
.periores , y Maeftros, á todos obedecía<br />
, y fe rendía fácilmente , pero<br />
<strong>con</strong> mayor puntualidad , y per-<br />
. feccion al <strong>que</strong> le era feña<strong>la</strong>do por<br />
Maeftro , para <strong>que</strong> le inílruyeííe, y<br />
enfeñaíTe , por<strong>que</strong> á eñe, y ai Pre<strong>la</strong>do<br />
miraba como al mifmo <strong>Dios</strong>.<br />
En todo exercício de virtud refp<strong>la</strong>ndecíó<br />
nueftro Novicio Fray Juan,<br />
íin <strong>que</strong> huvieífe alg<strong>una</strong> tan rara , ó<br />
dificultó<strong>la</strong> , de <strong>que</strong> no diefife yá patentes<br />
mueilras. No es propria de<br />
Jos <strong>que</strong> comienzan el elbdo Religk><br />
fo 1 <strong>la</strong> prudencia , virtud, á quien ^<br />
engendran <strong>la</strong>s canas : ni tampoco ^¿J<br />
el zelo de Religión , nacido de el da San]<br />
arraigado amor á fu inílituto : lo qual ta, ^<br />
todo falta á un Novicio ; pero á <strong>la</strong><br />
gracia Divina quien le pufo leyes? Novic^<br />
El<strong>la</strong> hace , <strong>que</strong> comiencen los grandes<br />
Santos, por donde acaban otros,<br />
quando vienen á ferio. Vió nueítro<br />
Fray Juan á un Religíofo de fu Monafterio<br />
defeuidarfe de<strong>la</strong>nte de fegiares<br />
j en <strong>una</strong> falta , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
no era muy grave , defdecia de fu<br />
habito , íiendo folo el Novicio teftigo<br />
de el<strong>la</strong>. Parecióle , y <strong>con</strong> razón<br />
i á Fray Juan , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo cedía<br />
en defdoro del eftado , y <strong>que</strong><br />
corría peligro el honor de <strong>la</strong> Reiig;ion<br />
3 íi falta femejante fe repetia,-<br />
y <strong>que</strong>daba íin enmienda. Iluíirado<br />
interiormente <strong>la</strong> advirtió á fo<strong>la</strong>s al<br />
Relígioíb ¿ pofponíendo el encogí<br />
miento i ley propría de el Novicio,<br />
a <strong>la</strong> fraternal corrección , ley de <strong>Dios</strong><br />
enfeñada , y mandada en fu Evangelio.<br />
No íabemos el modo como<br />
le corrigió > folo fabemos , <strong>que</strong> el<br />
corregido <strong>que</strong>dó guflofo f y enmendado<br />
: <strong>con</strong> lo qual ganó Fray Juan<br />
á fu hermano , y <strong>una</strong> nueva eftímacion<br />
para <strong>con</strong> él. Tanto vale un<br />
difereto zelo aun en <strong>la</strong> boca de un<br />
Novicio. Defcubrió en eí<strong>la</strong> acción<br />
el caudal para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le havía efcogido<br />
de caudillo , Príncipe, y Capitán<br />
de fus hermanos. Que íi Moy- md' *<br />
fen , quando mató al Egipcio , Pe- uát t.ú<br />
dro , quando defembaynó <strong>la</strong> efpa- 5»<br />
da <strong>con</strong>tra Maleo ¡ Saulo , quando Jfoí' J'<br />
perííguió á los Chriftíanos , dieron<br />
mueílras <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l zelo anticipado,<br />
de el <strong>que</strong> tendrían para fer cabezas,<br />
Maeftros , y caudillos: por<strong>que</strong> no diremos<br />
lo inifmo de eíle tan zeloíój<br />
y difereto mozo.<br />
^<br />
Paí<strong>la</strong>do el año de <strong>la</strong> aprobación^ eneld'<br />
profefsó en <strong>la</strong> mUina cafa de Seño- vento ^<br />
ra Santa Ana de Medina , año de Mei%<br />
15(^4. en manos de el muy R. p. ,^4-<br />
Pro-
VIDA DE ÉL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
Provincial Fray Angel de Sa<strong>la</strong>zar, afiiHiendo<br />
fu antiguo Patrón Aloníb<br />
-Aivarez de Toledo. Coníervaíe haf-<br />
•ta oy el teílmiomo de íu profcísion,<br />
íirmado de mano de el Bcaro Padre<br />
en ei libro de <strong>la</strong>s profeísiones<br />
-de a<strong>que</strong>l Convento : y el miímo litro<br />
enquadernado por efta cauía cu-<br />
•riofa | y ricamente , 'y- refervado en<br />
tin -archivo hecho para efte fin <strong>con</strong><br />
gran decencia , y veneración \ por<br />
<strong>la</strong> <strong>que</strong> fe debe á tan preciofa joya.<br />
Afsi milmo fe venera en a<strong>que</strong>l Monailerio<br />
<strong>la</strong> celda en <strong>que</strong> moró el íier-"<br />
vo de <strong>Dios</strong> i <strong>con</strong>vertida en Grato-<br />
•rio j y Capil<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Igleíia. Con<br />
gran razón eíHma a<strong>que</strong>l Convento<br />
el<strong>la</strong>s dos memorias > preciándole haver<br />
tenido por hijo ai <strong>que</strong> vino á<br />
fer Padre de toda <strong>la</strong> Familia de Defcalzos<br />
Carmelitas. Pagóle el íiervo<br />
de <strong>Dios</strong> el beneficio ^ <strong>que</strong> alli havia<br />
recibido , <strong>con</strong> dexar a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa como<br />
fantificada <strong>con</strong> fu habitación , f<br />
<strong>con</strong> fu exemplo í pues defde entonces<br />
fe ha <strong>con</strong>fervado íiempre en<br />
el<strong>la</strong> <strong>una</strong> reformación muy exem-<br />
•piar.<br />
Viendofe ya hijo de <strong>la</strong> Religión,<br />
y de <strong>la</strong> Virgen Sancifsima , Patroíia<br />
, y Madre de el<strong>la</strong> } no fe hartaba<br />
de darle á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s debidas gracias<br />
por efte beneficio tan grande,<br />
el qual faben eftimar, como es razón<br />
, los <strong>que</strong> <strong>con</strong> verdadera luz de el<br />
Cielo <strong>con</strong>ocen quan bienaventurado<br />
es a<strong>que</strong>l á quien <strong>Dios</strong> efcoge , para<br />
<strong>que</strong> more en fu cafa : y quanta<br />
mayor felicidad es alcanzar á fer<br />
P/4Í.^8. en el<strong>la</strong> el <strong>mas</strong> abatido , pobre , y<br />
ll' humilde , <strong>que</strong> reynar en los pa<strong>la</strong>cios<br />
de los pecadores. Hi<strong>la</strong>ndo , pues,<br />
nueftro Juan <strong>con</strong> efte gozo , y defeando<br />
cada dia mejorarfe , y agradar<br />
<strong>mas</strong> á <strong>Dios</strong> s lo primero en <strong>que</strong><br />
pufo los ojos, fue en U Reg<strong>la</strong> de fu<br />
Orden , para faber<strong>la</strong> j y guardar<strong>la</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> mayor puntualidad, .y perfección,<br />
<strong>que</strong> 1c fuelle pofsible. HaÜQi<br />
<strong>que</strong> fu Religión , aun<strong>que</strong> profeí<strong>la</strong>ba<br />
<strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> dada por San - Alberto Patriarca<br />
de Jerufalen ; pero no ya en<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> primera forma, <strong>que</strong> <strong>la</strong> dio a<br />
los antiguos Carmelitas , ni en <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
poco defpues tuvo por <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración<br />
del Papa Inocencio IV. <strong>que</strong> <strong>la</strong> templo<br />
algo , aun<strong>que</strong> dexando<strong>la</strong> en el rigor,<br />
y forma de <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> primitiba, íino<br />
fegun <strong>la</strong> <strong>que</strong> - moderó, y mitigó el<br />
Papa Eugenio IV. dilpeníando en algunos<br />
de fus principales rigores , y<br />
obfervancias § y alterado muchas Carias<br />
de el<strong>la</strong>. Advertido pues de ello,<br />
y en<strong>con</strong>trando un dia <strong>con</strong> el texto<br />
de <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> primítiba , infpiróle el<br />
Cielo un generofo defeo de obfervar<strong>la</strong><br />
en todo fu rigor , quanto le<br />
fuelle pofsible , y íe le diefle licencia.<br />
Confultólo <strong>con</strong> fus Pre<strong>la</strong>dos ( íiií<br />
cuya bendición qualqüíer extraordinario<br />
fervor es peligro ) los quales<br />
viendo los devotos , y esforzados<br />
alientos de a<strong>que</strong>l mozo , no quiííeron<br />
extinguir el efpiritu de el Señor,<br />
<strong>que</strong> parece infundía en ¿ el tan altos<br />
penfamientos: y afsi le dieron licencia<br />
, para <strong>que</strong> ajuftado á <strong>la</strong> exterior<br />
vivienda de <strong>la</strong> Comunidad , íiguieíle,<br />
y exercitaífe en lo demás <strong>la</strong>s obfervancias<br />
primitivas.<br />
Con efta licencia Comenzó el Bea- ^nne los<br />
to Padre Fray Juan á entab<strong>la</strong>r, y XToTdifponer<br />
íu vida en tal forma , <strong>que</strong> favMcté<br />
íiendo en el habito , y exercicios' g^rda<br />
regu<strong>la</strong>res de Comunidad ig-ual , y c6tt, rt&f<br />
lemejante á todos , era ea <strong>la</strong> per- m¡tlvL<br />
feccion , y rigor de ellos lingu<strong>la</strong>rifíimo<br />
, y parecido á ninguno. Acudía<br />
3 como los demás , al Coro , al<br />
Refedorio , y a los otros actos comunes<br />
, pero en ellos fe havia <strong>con</strong><br />
tal deílreza , y edificación , <strong>que</strong> ,<br />
cumpliendo el <strong>con</strong> <strong>la</strong> obfervancia de<br />
<strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> primitiva , parecía no hacer<br />
cofa extraordinaria ims , <strong>que</strong> los<br />
otros Religiofos, difsimu<strong>la</strong>ndo quaiv<br />
to le era pofsible , <strong>la</strong> lingu<strong>la</strong>ndad<br />
d
14 Vii^A DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA CR.UZ.<br />
mu<strong>la</strong>cion fe abftenía ííempre de comer<br />
carne , y ay<strong>una</strong>ba defde <strong>la</strong><br />
Fieí<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Exaltación de <strong>la</strong> Cruz,<br />
<strong>que</strong> es a catorce de Septiembre, hafta<br />
<strong>la</strong> Pafqua de Refurreccion , co-<br />
. jmo manda <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong>, y en eftas dos<br />
obfervancias era muy eílraña <strong>la</strong> mortificación<br />
, <strong>que</strong> padecía , para <strong>la</strong><br />
qual huvo bien meneíler fu grande<br />
animo , y el ayuda <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
favorecía fus defeos S por<strong>que</strong> como<br />
todos los demás Religioibs de el Convento<br />
no guardaban tantos ayunos,<br />
y abíHnencia , por tener difpenfada<br />
<strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> en efta parte , no fe daba<br />
vianda a fu propolito , ni el tenia<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> prevenir, y bavia de comer<br />
<strong>con</strong> todos de comunidad , íin<br />
eíperar á remediarfe en <strong>la</strong> celda,<br />
<strong>que</strong> íiempre <strong>la</strong> tenia pobrifsima , y<br />
deíhuda de todo regalo , y provijion.<br />
Comia pan , y alg<strong>una</strong>s yervas,<br />
o cofa femejante , <strong>que</strong> acafo fe güifaba<br />
para los demás: y de efta manera<br />
pal<strong>la</strong>ba fu vida <strong>con</strong> mucha <strong>mas</strong><br />
abílinencia , y rigor , <strong>que</strong> le pedia<br />
<strong>la</strong> Reg<strong>la</strong>. Guardaba también el íilencio<br />
, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> manda , defde dichas<br />
Completas de <strong>la</strong> noche antece-<br />
-dente , hal<strong>la</strong> dicha Prima de el íiguiente<br />
dia : y en efte tiempo fe<br />
procuraba recoger luego á <strong>la</strong> celda,<br />
para evitar <strong>la</strong>s ocaílones de hab<strong>la</strong>r,<br />
íi no era obligado <strong>con</strong> forzofas ocupaciones<br />
, y mandatos de obediencia,<br />
<strong>que</strong> le detuvieífen fuera de el<strong>la</strong>.<br />
Trabajaba de manos el rato <strong>que</strong><br />
le fobraba , y fe entretenía en <strong>la</strong>brar<br />
Cruces de madera, difciplinas,<br />
cilicios, y otras tales cofas, <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
evitaba <strong>la</strong> ocioíidad , divertía , y recreaba<br />
el animo , y edificaba , y<br />
aprovechaba á fu efpiritu. Pero adonde<br />
principalmente pufo <strong>la</strong> mira , y<br />
el cuidado , fue en a<strong>que</strong>l Capitulo<br />
de Reg<strong>la</strong> ( fuftancia de nueftro Inftituto<br />
Carmelita ) en <strong>que</strong> fe manda<br />
orar dia , y noche recogidos en<br />
Ja celda , 6 cerca de el<strong>la</strong>. Efte exercicio<br />
Santo abrazó en fu <strong>alma</strong> , y lo<br />
aífentb en lo intimo de fu corazón,<br />
donde echó defde entonces tan ondas<br />
raices , <strong>que</strong> vino á producir foberanos<br />
frutos de altifsima <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, y aprovechamiento cfpiritual.<br />
Ni fe olvidó de <strong>la</strong> pobreza Santa<br />
i <strong>que</strong> encomienda <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> , no<br />
admitiendo en celda , cama, ó veítido<br />
cofa <strong>que</strong> no fuefte precifamente<br />
neceííana para el ufo de <strong>la</strong> vida<br />
humana , y obligación de eleftado:<br />
y afsi procuró <strong>la</strong> celda eftrecha, defacomodada<br />
, y pobre , y el habito<br />
corto , viejo , y remendado , y todo<br />
lo <strong>que</strong> tenia á ufo , era de efta<br />
manera fumamente edificativo, y<br />
<strong>que</strong> eftaba oliendo á pobreza , y humildad.<br />
Viendo los Pre<strong>la</strong>dos de <strong>la</strong> Orden<br />
el aventajado ingenio de el Siervo Jirheohde<br />
<strong>Dios</strong> Fray Juan , acompañado &iaenñ<br />
<strong>con</strong> tan fena<strong>la</strong>da virtud, el mifmo Um*'<br />
ano en <strong>que</strong> havia profeí<strong>la</strong>do le em- 156^<br />
biaron á oir el curió de Theologia<br />
en Sa<strong>la</strong>manca en el iníigne Colegio<br />
<strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Ciudad tienen Nucftros<br />
Padres Obfervantes , <strong>con</strong> <strong>la</strong> advocación<br />
( en a<strong>que</strong>l tiempo ) de el<br />
Gloriofo Apoftol San Andrés , aun<strong>que</strong><br />
oy fe hal<strong>la</strong> <strong>con</strong> el titulo de<br />
Santa Therefa Nueftra Madre. La<br />
vida <strong>que</strong> íiguió en Sa<strong>la</strong>manca no es<br />
menos admirable , <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> havia<br />
comenzado en Medina : no fe <strong>con</strong>tentaba<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s obligaciones de <strong>la</strong><br />
Reg<strong>la</strong> primitiva , ayuno , abftinencias,<br />
íilcncio , y Oración todo cali<br />
perpetuó ; fino <strong>que</strong> á efta carga anadia<br />
fobrecarga , y tal <strong>que</strong> folo el<strong>la</strong> Vf<br />
( quaíito <strong>mas</strong> junta <strong>con</strong> <strong>la</strong> dicha ) parecía<br />
de el todo intolerable. Moraba<br />
en <strong>una</strong> celdil<strong>la</strong> eftrecha , y efeura,<br />
aun<strong>que</strong> á el no fe lo parecía. Tenia<br />
efte retrete <strong>una</strong> ventanil<strong>la</strong> <strong>que</strong> caía<br />
á <strong>la</strong> Iglelia , azia el Santifsimo Sacramento<br />
, <strong>que</strong> eran para los ojos<br />
de íu viva Fe <strong>la</strong>s mejores, y <strong>mas</strong> apacibles<br />
vil<strong>la</strong>s de el mundo. Havia en<br />
el<br />
'
VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 15<br />
•<br />
el techo un agujero por donde apenas<br />
le entraba un eícaíb rayo de luz<br />
para eftudiar , y leer. La cama en ^<br />
<strong>que</strong> dormía era <strong>una</strong> arteía vieja,ó (fegun<br />
otros) un cuezo á manera de<br />
c<strong>una</strong> , donde <strong>la</strong> inocencia , y pureza<br />
infantil de el Bendito Fray Juan fe<br />
reclinaba un rato. Tenia en <strong>la</strong> cabezera<br />
c<strong>la</strong>vado un maderillo , <strong>que</strong><br />
hacia oficio de almohada , y allí íin<br />
colchón, ni abrigo , ni otra ropa,<br />
<strong>mas</strong> de <strong>la</strong> <strong>que</strong> tenia á cueftas, fe tendía<br />
veftido : y <strong>con</strong>íiderandoíe como<br />
recien nacido , y difunto en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
c<strong>una</strong> i y ataúd , ve<strong>la</strong>ba <strong>mas</strong> <strong>que</strong> dormía<br />
, en <strong>la</strong>s miícrias de <strong>la</strong> vida , y<br />
en <strong>la</strong> memoria de <strong>la</strong> muerte. Efta<br />
celda tan pobre , y edificativa en <strong>que</strong><br />
moro el Siervo de <strong>Dios</strong>, íe ha tenido<br />
íiempre en gran veneración : y<br />
oy viene á fer <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s Capil<strong>la</strong>s,<br />
ó Altares co<strong>la</strong>terales en <strong>la</strong> Igleíia<br />
de a<strong>que</strong>l Monafterio.<br />
Los cilicios <strong>con</strong> <strong>que</strong> maceraba , y<br />
mortificaba fu cuerpo , eran exquiíitos<br />
, y afperÜsimos. Traia de ordinario<br />
ceñida , á raiz de <strong>la</strong>s carnes <strong>una</strong><br />
cadena de hierro de púas muy agudas<br />
, y fobre el<strong>la</strong>s fe veília un jubón,<br />
y calzoncillos juftos de efparto menudamente<br />
anudados. Las difcipHnas<br />
<strong>que</strong> tomaba en efte tiempo eran<br />
tan ordinarias en <strong>la</strong> fre<strong>que</strong>ncia i<br />
quanto extraordinarias en el rigor,<br />
como lo moftraba <strong>la</strong> mucha fangre<br />
<strong>que</strong> derramaba en el<strong>la</strong>s , de <strong>que</strong> también<br />
daban teftimonio los ramales<br />
mifmos <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe heria : los quales<br />
muchas veces vieron teñidos en<br />
íangre fus compañeros , y Pre<strong>la</strong>dos.<br />
A todos los <strong>que</strong> eran teftigos de efte<br />
gran rigor , y afpereza de vida les poma<br />
admiración , y efpanto, y les era<br />
de gran edificación, y provecho ; pero<br />
á el no le daba toda el<strong>la</strong> tanta pena<br />
, quanto el entender <strong>que</strong> fe íabian<br />
fus mortificaciones , y penitencias,<br />
un poder<strong>la</strong>s encubrir de el todo á<br />
los ojos de fus mifmos compañeros.<br />
No era menos admirable fu Oración,<br />
<strong>que</strong> fu penitencia, <strong>que</strong> ambas a<strong>la</strong>s de<br />
<strong>la</strong> vida efpiritual batia igualmente<br />
vo<strong>la</strong>ndo á <strong>la</strong> cumbre de <strong>una</strong> muy fubida<br />
perfección. Era <strong>la</strong> Oración fu<br />
vida , fu manjar , y fuftento : el<strong>la</strong> era<br />
fu eftudio, y fu vigilia. Cumplía <strong>con</strong><br />
rigor de verdad a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> principal<br />
obligación de <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong>, de orar día,<br />
y noche , meditando en <strong>la</strong> Ley de el<br />
Señor , en quanto es dado á <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za<br />
hutnana.<br />
Parece <strong>que</strong> fe ha dicho algo de <strong>la</strong><br />
perfección , <strong>con</strong> <strong>que</strong> procedía nueftro<br />
Juan en el Colegio de Sa<strong>la</strong>manca<br />
<strong>con</strong> fu Oración , y penitencia: pero<br />
reftanos ver el modo <strong>que</strong> tuvo en<br />
juntar <strong>la</strong> vida Colegial, y Religiofa,<br />
en <strong>que</strong> íin duda refp<strong>la</strong>ndeció <strong>mas</strong> fu<br />
caudal, y virtud , y el grande aprovechamiento<br />
de fu <strong>alma</strong>. Difpenfaba<br />
el tiempo <strong>con</strong>forme <strong>la</strong>s ocupaciones<br />
lo pedían, dando el fuyo al<br />
eftudio , el íuyo á <strong>la</strong> Oración , y juntando<br />
ambos exercicios <strong>con</strong> tan bien<br />
ordenada correfpondencia , y alternado<br />
fruto , <strong>que</strong> íi eíludiaba para<br />
orar, merecía orando luz para el eftudio.<br />
No <strong>con</strong>fentia ufurpafe algo<br />
<strong>la</strong> efpecu<strong>la</strong>cion al afedo, ni el afeólo<br />
fu debido tiempo á <strong>la</strong> efpecu<strong>la</strong>cion:<br />
temple <strong>que</strong> debe obfervar el Religiofo<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivo , y eftudiante,<br />
íi quiere falir en uno , y en otro<br />
aprovechado : pues ni lin Oración<br />
obligará á <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> le dé luz para el<br />
eftudio , ni íin <strong>la</strong> de el eftudio fabra<br />
también difponerfe para obligar á<br />
<strong>Dios</strong> , y entender , y dec<strong>la</strong>rar á otros<br />
<strong>la</strong>s delicadas comunicaciones de fu<br />
trato. Y por<strong>que</strong> <strong>la</strong> virtud íiempre es<br />
<strong>la</strong> parte principal, y á <strong>que</strong> primeramente<br />
fe debe atender efpecialmente<br />
en los Colegios Religiofos, no le<br />
parecía jiacer agravio á <strong>la</strong>s letras, íi<br />
empleado en el<strong>la</strong>s el cuydado , y<br />
tiempo necelíário , fe daba , y entregaba<br />
<strong>mas</strong> á los exercicios de Oración<br />
, y de todo Uftage de virtud.<br />
Con
VIDA DE EL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
Con eí<strong>la</strong> advertencia , pues, acudía<br />
nueftro devoto Colegial á los<br />
exercicios de <strong>la</strong>s letras. Iba , y venia<br />
de <strong>la</strong>s efcue<strong>la</strong>s los ojos c<strong>la</strong>vados<br />
en <strong>la</strong> tierra , el corazón en el Cielo<br />
j edificando á todos <strong>con</strong> fu exterior<br />
compoftura. Aísiftia á <strong>la</strong>s Concluiiones<br />
, defendia<strong>la</strong>s , y arguia en<br />
el<strong>la</strong>s , no <strong>con</strong> fuerza de voces , íino<br />
de razones : no <strong>con</strong>tendiendo , íino<br />
difputando en feguimiento fiempre<br />
de <strong>la</strong> verdad , no de fu apafsiona-<br />
Áo parecer , 6 por falir ( como dicen<br />
) <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuya : y afsi quando <strong>la</strong><br />
ve<strong>la</strong> en <strong>la</strong> razón <strong>con</strong>traria, dexando<br />
luego <strong>la</strong>s ar<strong>mas</strong> } y cruzadas <strong>la</strong>s<br />
manos fe rendia á el<strong>la</strong> , reputando<br />
por vidoria propria el triunfo de <strong>la</strong><br />
verdad 3 adonde quiera <strong>que</strong> vencieffe.<br />
De aquí le nacía <strong>la</strong> quietud, y<br />
paz <strong>con</strong> <strong>que</strong> arguia , y <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
defpues <strong>que</strong>daba íiempre fereno. Aísi<br />
fe havia en el eíludio nueftro Reiigíofo<br />
Colegial : <strong>mas</strong> en <strong>la</strong> obfervancia<br />
, y rueda común de l@s actos<br />
regu<strong>la</strong>res <strong>con</strong> <strong>mas</strong> atento cuidado<br />
, como havemos referido. Salido<br />
de los exercicios efco<strong>la</strong>fcicos, fe reducía<br />
luego á <strong>la</strong> quietud de fu retiro<br />
, íin dexar empeñado el entendimiento<br />
en <strong>la</strong> difputa , ni pintada<br />
<strong>la</strong> memoria de diverías imágenes, cuyo<br />
defordenado bullicio defpues le<br />
perturbaíTen <strong>la</strong> Oración. De todo<br />
cfto fe venia á hacer un cumulo de<br />
obras cxemp<strong>la</strong>rifsi<strong>mas</strong> notablemente<br />
raras , y <strong>que</strong> apenas fuelen hal<strong>la</strong>rfe<br />
en un fugeto juntas. Por lo qual<br />
era de todos amado , y venerado,<br />
y efpecialmente en fu Religión , y<br />
Colegio , donde los mozos le miraban<br />
<strong>con</strong> refpeto , los ancianos <strong>con</strong><br />
eftima , los Pre<strong>la</strong>dos <strong>con</strong> amor : y<br />
todos generalmente <strong>con</strong> veneración<br />
tan grande , <strong>que</strong> fe rece<strong>la</strong>ban de hacer<br />
, ó decir cofa menos decente<br />
en fu preiencia. Y afsi refieren los<br />
Religiofos de a<strong>que</strong>l tiempo , <strong>que</strong><br />
guando algunos de ellos ei<strong>la</strong>ban recreandofe<br />
<strong>con</strong> algún defaogo en dn<br />
vertimientos , aun<strong>que</strong> lícitos , en<br />
viendo venir á Fray Juan fe mefuraban<br />
, y componían aun los <strong>mas</strong><br />
ancianos , hafta <strong>que</strong> el paííaífe : y<br />
íi acafo los cogía de improvifo, aun<strong>que</strong><br />
no les dixeífe pa<strong>la</strong>bra , fe hal<strong>la</strong>ban<br />
como avergonzados , y reprehendidos<br />
de <strong>la</strong> Celeílial modeftía<br />
de efte mozo.<br />
En eí<strong>la</strong> vida , y exercicios corrió<br />
^<br />
el Siervo de Díos hafta el año de t^<br />
i 5 6y. haviendo cumplido los tres Reufa u<br />
del curfo de Theologia, ylosveín- tyMé<br />
te y cinco de fu edad, íiendo tiem- ¿$^2<br />
po ya <strong>que</strong> fe ordenaííe de Miíía. okiisn-<br />
Reufabalo mucho el Beato Padre re- ci*u%<br />
<strong>con</strong>ociendo fu infuficiencia para tan<br />
alto minifterio. Coníideraba <strong>la</strong> grande<br />
Reverencia <strong>con</strong> <strong>que</strong> muchos de<br />
los Santos fe abfttmeron de tratar<br />
cofa tan alta. Un Gerónimo, y un<br />
Francifco : el uno , <strong>que</strong> ordenada<br />
no ofaba eXercitar el Sacerdocio: el<br />
otro , <strong>que</strong> nunca osó , ni le quifo<br />
recibir 5 no valiéndole fu humilde<br />
reíiftencía , fe huvo de rendir á <strong>la</strong><br />
ordenación de fus Pre<strong>la</strong>dos. Aviendofe<br />
ordenado le traxo Ja Obediencia<br />
al Convento de Señora Santa<br />
Ana de Medina del Campo ( cuyo<br />
hijo era ) para <strong>que</strong> allí cantaííe <strong>la</strong><br />
primera Miíía, y dieííe <strong>con</strong> efto <strong>con</strong>íuelo<br />
á fu Madre, y <strong>con</strong>ocidos. Para<br />
efte aílo fe aparejó el Devoto<br />
Miííacantano <strong>con</strong> <strong>la</strong>rgas vigilias de<br />
Oración , <strong>con</strong> fervientes defeos, <strong>con</strong><br />
profunda humildad , <strong>con</strong> Fe muy<br />
viva , y un encendido amor de<br />
<strong>Dios</strong>. Defeaba el Bendito Padre (JeP<br />
de <strong>que</strong> le amaneció <strong>la</strong> luz de <strong>la</strong> razón<br />
tener fu <strong>alma</strong> en<strong>la</strong>zada , y tan<br />
unida eftrechamente <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
en fu cuerpo mortal jamás reynaífe<br />
el pecado , ni manchaíTe <strong>la</strong> primera<br />
efto<strong>la</strong> , <strong>que</strong> en el Bautifmo viftió<br />
, y él por íingu<strong>la</strong>r favor, fiempre<br />
havia <strong>con</strong>fervado. A efte b<strong>la</strong>nco<br />
dirigía fus anlias , á efte fin iu#<br />
peti-
VIDA DHL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 17<br />
Es <strong>con</strong>firr/tado<br />
en<br />
yracia en<br />
)a primera<br />
Mijfa.<br />
Motivo<br />
<strong>que</strong> tuvo<br />
el 3. p.<br />
P» a ¡a<br />
peticiones , y teniendo de fu mano<br />
al Señor , quando en el Altar lo tenia<br />
en fus venerables manos , de<br />
luerre afervorizó <strong>la</strong> suplica, <strong>que</strong> mereció<br />
oir por refpuefta, embuelta, en<br />
<strong>una</strong> luz muy fútil en el centro de<br />
fu <strong>alma</strong> : To te <strong>con</strong>cedo lo <strong>que</strong> me<br />
pides. Quedó el Santo Sacerdote bañado<br />
en gozo , lleno de humildad,<br />
y de re<strong>con</strong>ocimiento á tan grande<br />
beneficio : por<strong>que</strong> juntamente íintió<br />
en fu <strong>alma</strong> <strong>una</strong> efpiritual renovación<br />
, y haverie el Señor <strong>con</strong>cedido<br />
<strong>una</strong> pureza tan feliz , <strong>que</strong> lo reftituyó<br />
á <strong>la</strong> inocencia de un niño de<br />
dos años , y <strong>con</strong>firmó en gracia , al<br />
modo <strong>que</strong> á los Sagrados Aportóles<br />
, para <strong>que</strong> jamás le Uegalíe á<br />
ofender <strong>con</strong> culpa grave. Todo lo<br />
qual demás de los Confeílores fuyos,<br />
<strong>que</strong> lo deponen , en premio del<br />
íiiencio , <strong>con</strong> <strong>que</strong> íiempre ocultó eíte<br />
, y femej antes favores , fe lo reveló<br />
fu Mageftad á <strong>la</strong>s Venerables<br />
Madres Ana Maria de Jefus, y Beatriz<br />
de San Miguel, <strong>la</strong>s quales <strong>con</strong><br />
toda efta c<strong>la</strong>ridad lo deponen <strong>con</strong><br />
juramento en fus dichos. De efta<br />
noticia no careció Nueftra Madre Santa<br />
Terefa de Jefus, quando ordinariamente<br />
repetía : Que el Padre<br />
Fray fuan de <strong>la</strong> Cru^ era <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s <strong>mas</strong> puras , y Santas, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
tenia en fu Iglesia , y <strong>que</strong> le havia<br />
infundí do grandes te foros de lu^} pu~<br />
re^a , y Sabiduría del Cielo , y<br />
<strong>que</strong> en fu opinión havia ftdo Santo toda<br />
fu vida.<br />
Etedo es de los dones, <strong>que</strong> nueftro<br />
Señor comunica el defeo de guardarlos.<br />
No fe dá el de <strong>la</strong> <strong>con</strong>firmación<br />
en gracia , para <strong>que</strong> fiada el<br />
<strong>alma</strong> en el , fe aventure á los peligros<br />
; antes fe inclina á bufear los<br />
medios <strong>mas</strong> feguros para <strong>con</strong>fervarfe<br />
en el<strong>la</strong>. Parecióle á Nueftro Beato<br />
Padre , <strong>que</strong> para no ofender ja<strong>mas</strong><br />
a <strong>Dios</strong> mortalmente , era<br />
aefter mucha abílr acción<br />
me-<br />
tamiento del figlo : yhavíendo de<br />
huir de el , ningún retiro juzgó <strong>mas</strong><br />
á propoíito , <strong>que</strong> el de <strong>la</strong> Cartuja,<br />
Religión Sandísima , y perfeólifsima,<br />
aparcada del trato de los hombres»<br />
V empleada en el trato , y comu-<br />
?É?cácion <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , tan lexos del<br />
figlo , <strong>que</strong> fus profeílóres parecen (y<br />
en <strong>la</strong> <strong>con</strong>verfacion , y trato lo fon<br />
ya ) Ciudadanos del Cielo. Por1<br />
donde fe ve <strong>la</strong> eftima grande , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> pufo en el corazón de nueftro<br />
Beato Padre de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> eftrecha , y<br />
Santa vida. Y cierto , <strong>que</strong> íí pudiera<br />
añadirfe á efta iluftrifsima Religión<br />
calificación alg<strong>una</strong> , <strong>mas</strong> de <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> por si tiene ( <strong>que</strong> es fumma, y<br />
fummamente debida á fu grandeza,)<br />
no fuera pe<strong>que</strong>ña <strong>la</strong> <strong>que</strong> le podia<br />
refultar del aféelo <strong>que</strong> tuvo á fu<br />
inftituto un tan gran Padre, y Maestro<br />
de perfección , Capitán , y guia<br />
de nueítra Reforma Defcalza.<br />
En elte tiempo andaba nueftra<br />
Madre Santa Terefa de Jefus difpo-*<br />
niendo como fe reformaíle fu Orden<br />
en los Religiofos , por algunos de'<br />
los mifmos <strong>que</strong> <strong>la</strong> havian profeííádo<br />
: ya <strong>que</strong> el<strong>la</strong> havia dado principio<br />
á fu reformación en <strong>la</strong>s Reiigiofas<br />
, y tenia fundado el primer Convento<br />
en Avi<strong>la</strong>. El primer penfamiento<br />
de <strong>que</strong> huvieííe Defcalzos<br />
Carmelitas , nació en, el generofo,<br />
y varonil pecho de <strong>la</strong> gloriofa Santa.<br />
Acudia , pues á <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong> Oración<br />
, y <strong>con</strong> inftancia <strong>con</strong>tinua, como<br />
otra Ra<strong>que</strong>l , le pedia hijos, ó<br />
Gen. 5<br />
morir : tales eran fus aníias por ver o.<br />
Religiofos Defcalzos de fu habito.<br />
Con efte penfamiento , y defeo, eftando<br />
en Medina del Campo , donde<br />
havia <strong>con</strong>cluido <strong>la</strong> fegunda fundación<br />
de Religioías , lo comunicó<br />
en fecreco <strong>con</strong> el Padre Prefentado<br />
Fray Antonio de Heredia , Prior de<br />
nueftros Padres obfervantes , el qual<br />
fe ofreció á defcal/aríe el primero:<br />
pero aun<strong>que</strong> i <strong>la</strong> Sama le agradé<br />
i* fu.
i8<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
fu buen propoíito j no del todo fatisfizo,<br />
reze<strong>la</strong>ndo no tendría fuerzas<br />
para tanto rigor j como en <strong>la</strong> Defcalzez<br />
fe profeíTaba.<br />
En eíle tiempo fe ofreció venir de<br />
Sa<strong>la</strong>manca ( donde ya fe havia buelto<br />
defpues de haver cantado Miíía»)<br />
el Beato Padre Fray Juan <strong>con</strong> intento<br />
de en llegando a Medina executar<br />
el propoíito , <strong>que</strong> tenia de pafíarfe<br />
á <strong>la</strong> Cartuja en el Pau<strong>la</strong>r de<br />
^egovia. Venia en compañia del<br />
Padre Maeftro Fray Pedro de Orozco<br />
j el qual fabiendo el intento de<br />
Í.a Santa , le dio <strong>la</strong>rga noticia del<br />
Beato P. F. Juan íin temor de exceder<br />
en <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción , ni <strong>que</strong> el gran<br />
<strong>con</strong>cepto <strong>que</strong> anticipaba del Bendito<br />
Padre difminuyelle á <strong>la</strong> experiencia<br />
fu grandeza. Alborozada <strong>con</strong><br />
tales nuevas <strong>la</strong> Santa , fe le aííentó<br />
e,n el corazón era elle el Religiofoj<br />
Math
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
fe <strong>la</strong> havia deparado, <strong>la</strong> juzgó muy<br />
<strong>con</strong>forme á fus defeos , <strong>que</strong> eran<br />
fundar <strong>con</strong> foledad , y pobreza en<br />
imitación de nueftros Padres antiguos.<br />
Partió á Medina , y dio á los<br />
dos Padres <strong>la</strong> nueva feliz de íu hal<strong>la</strong>zgo.<br />
Parecióles también , <strong>que</strong> refpondieron<br />
<strong>con</strong>_ alentado fervor , <strong>que</strong><br />
no folo en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa , pero en.<br />
<strong>una</strong> pocilga fe encerrarían guftofos.<br />
Viendo fu determinación en tanto<br />
<strong>que</strong> el P. F. Antonio renunciaba el<br />
oíicio 5 y daba <strong>que</strong>nta de fuPerfona<br />
al Provincial , fe partió á Valíadolid<br />
a fundar el quarto Convento de<br />
Monjas, llevando en fu compañia ai<br />
Santo Fray Juan.<br />
Procuró el Beato Padre aprovecharfe<br />
de <strong>la</strong> ocaíion <strong>que</strong> tenia en <strong>la</strong><br />
compañía de <strong>la</strong> Santa , y trato de<br />
<strong>la</strong>s Religiofas informandoíe bien de<br />
todo el modo de proceder fuyo en<br />
<strong>la</strong> Reforma. Como eftuvimos ( dize<br />
nueftra Bienaventurada Madre ) a.U<br />
gunos dias <strong>con</strong> oficiales para recoger<br />
<strong>la</strong> cafa 3 y íin c<strong>la</strong>ufura , havia<br />
lugar de informar al Padre F. Juan<br />
de toda nueftra manera de proceder<br />
, para <strong>que</strong> llevaíTe bien entendidas<br />
<strong>la</strong>s cofas, &c. De <strong>la</strong>s quales<br />
pa<strong>la</strong>bras mamfieftainente fe colige,<br />
<strong>que</strong> el Bearo Padre fue difcipulo, y<br />
como Novicio de <strong>la</strong> Santa en <strong>la</strong> vida<br />
defcalza , para <strong>que</strong> defpues fueffe<br />
Padre , Maeftro , y dechado de<br />
todos los demás , como lo fue. También<br />
fe colige , <strong>que</strong> a, el efeogió nueftro<br />
Señor , para <strong>la</strong> primicia de efta<br />
emprefa : pues ordenó , <strong>que</strong> á el comunicaiTe<br />
nueftra Santa Madre Fundadora<br />
<strong>la</strong>s primicias del efpiritu de<br />
<strong>la</strong> Reforma , <strong>que</strong> fu Mageftad havia<br />
en el<strong>la</strong> depoíitado , como en principio<br />
de toda <strong>la</strong> Congreo;acion Defcalza.<br />
Efte beneficio , <strong>que</strong> el B. P. recibía<br />
de <strong>la</strong> Santa , pagaba, y agradecía<br />
el , no folo <strong>con</strong> el raro exem-<br />
Pi0 ^ ÍMi vida , trato , y <strong>con</strong>verfacion<br />
del Cielo , íino también<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> doctrina , y magifterio efpiritlial<br />
<strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> ca<strong>la</strong> excrcitaba<br />
, aisi <strong>con</strong> <strong>la</strong> Santa Madre , como<br />
<strong>con</strong> fus hijas <strong>con</strong>feí<strong>la</strong>ndo<strong>la</strong>s a todas<br />
, y comunicando fus <strong>alma</strong>s: <strong>con</strong><br />
lo quaí comenzó defde entonces á<br />
fer juntamente hijo 3 y Padre efpiritual<br />
de nueftra Madre Santa Terefa<br />
, y el primer Confeííor, Padre,<br />
y Maeftro de efpiritu , <strong>que</strong> el<strong>la</strong>, y<br />
fus hijas tuvieron de fu Reforma de<br />
Defcaizos. Haviendofe negociado todas<br />
<strong>la</strong>s licencias para <strong>la</strong> fundación de<br />
los Religiofos, previno al Beato Padre<br />
para el<strong>la</strong> <strong>la</strong> Santa Fundadora,<br />
dándole un pobre ornamento , y recaudo<br />
para decir Miífa. También 1c<br />
dió el habito Reformado > <strong>que</strong> fe<br />
havia de veftir allá , coíido por manos<br />
de <strong>la</strong> mifma Santa , y de fus<br />
hijas. Con efta ri<strong>que</strong>za , y proviííion'<br />
, <strong>con</strong> eftas alhajas , y ajuar tomando<br />
por compañero uno de los<br />
oficiales <strong>que</strong> trabajaban en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
fundación , para <strong>que</strong> le ayudaífe á<br />
difponer <strong>la</strong> caía en forma de Monaf><br />
teño j fe preparaba para fu jornada<br />
el Santo Padre.<br />
Al deípedirfe de <strong>la</strong>s Religiofas, y<br />
tomar <strong>la</strong> Bendición de <strong>la</strong> Santa , de<strong>la</strong>nte<br />
de el<strong>la</strong>s le dixo : Madre , pues<br />
Vueftra Reverencia ha fido tan grande<br />
parte , para <strong>que</strong> yo emprendief*<br />
fe a<strong>que</strong>fta obra en fervicio de <strong>Dios</strong><br />
Nueftro Señor , pidale me de fu gracia<br />
, para <strong>que</strong> <strong>la</strong> comience en hon-^<br />
ra fuya , y <strong>que</strong> fobre el<strong>la</strong> , y fobre<br />
mi eche fu Santa Bendición. Vueftra<br />
Reverencia también me de <strong>la</strong> fuya<br />
i y juntamente <strong>con</strong> <strong>la</strong>s hermanas<br />
fe acuerde de encomendarme á<br />
<strong>la</strong> Divina Mageftad. Arraíaronfe de<br />
<strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> los ojos afsi á <strong>la</strong> Santa, como<br />
á fus hijas , viendo el fervor,<br />
y devoción del Santo Padre, y <strong>con</strong>líderando<br />
<strong>la</strong> grandeza de <strong>la</strong> obra ,<br />
<strong>que</strong> emprendía de tanta Gloria de<br />
<strong>Dios</strong> , y de fu Madre Santifsima,<br />
Qi<br />
le
16<br />
VIDA DEL BEATO K SAN JUAN DE LA CRUZ,<br />
le rcfpondib <strong>la</strong> Santa por todas: Vaya<br />
Vueíba Reverencia mi Padre en<br />
hora buena muy <strong>con</strong>fiado de <strong>que</strong> le<br />
ha de ayudar Nueftro Señor , pues<br />
comienza <strong>una</strong> obra de <strong>la</strong>s de mayor<br />
lervicio fuyo <strong>que</strong> fe le harán en<br />
muchos íiglos. La Bendición de <strong>Dios</strong><br />
le alcanzará muy <strong>la</strong>rga , y <strong>la</strong> de V.<br />
Rev. es jufto recibamos noíotras,<br />
como de Sacerdote del Señor , Padre<br />
eípiritual 3 y Coñfeííbr nueftro.<br />
Mis pobres Oraciones , y <strong>la</strong>s de<br />
Nuellras hermanas tendrá muy ciertas<br />
i quanto lo ferá el gozo > y el<br />
beneficio <strong>que</strong> recibiremos todas en el<br />
buen fuceílb de efta emprefa»<br />
Haviendo partido de Val<strong>la</strong>dolid<br />
B. Padre para exeCutar los intentos<br />
dé fu Reforma en Duruelo , luego<br />
qué defcubrió él íitio > regocijado<br />
<strong>con</strong> fu vifta grandemente , lo fallido<br />
<strong>con</strong> alegres Júbilos del corazón<br />
, como cercano ya á fu centro»<br />
Llegando á <strong>la</strong> pobre caíita ayudado<br />
del oficial <strong>que</strong> traía <strong>con</strong>íigo,<br />
<strong>la</strong> difpufo nueftro gran Arquitedo<br />
en <strong>la</strong> forma íiguiente. <strong>Primera</strong>mente<br />
hizo <strong>la</strong> Igleíia en un pobre portalejo<br />
<strong>que</strong> tenia <strong>la</strong> cafa 3 el qual eftaba<br />
reprefentando el de Bel¿n j én<br />
<strong>que</strong> nació Chrifto Señor Nuéitro.<br />
El adorno <strong>mas</strong> preciofo 3 <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> compufo eran <strong>una</strong>s Cruces de palo<br />
tofcas , hechas de ra<strong>mas</strong> de arboles<br />
j <strong>con</strong> otras tantas Ca<strong>la</strong>berasj<br />
<strong>que</strong> caufaban horror , y edificación.<br />
Formó el Coro en <strong>la</strong> pieza de un<br />
defvan , <strong>que</strong> tenia un texadillo á dos<br />
vertientes, tan baxo en los eftremos<br />
de el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> para entrar por el, era<br />
meneíkr arrodil<strong>la</strong>rfe. El ventanaje,<br />
y vidrieras de eíle Coro era un agujero<br />
del techo , <strong>que</strong> fe abria , y<br />
cerraba <strong>con</strong> <strong>una</strong> teja , no tan bien<br />
ajuftada ) <strong>que</strong> no dieíTe ( como también<br />
<strong>la</strong>s demás ) lugar franco á <strong>la</strong> luz,<br />
y aun á <strong>la</strong> efcarcha , lluvia , y nieve.<br />
A los dos <strong>la</strong>dos de él azia <strong>la</strong> parte<br />
de <strong>la</strong> Iglefia fabricó dos apartados<br />
, como Ermitil<strong>la</strong>s y ó celdil<strong>la</strong>s,<br />
tan angoftas , y baxas , qué folo<br />
admitían á fu morador tendido , ó<br />
arrodil<strong>la</strong>do > por<strong>que</strong> eftaban en el eftremo<br />
de <strong>la</strong> vertiente del defvan.<br />
Puío por cama en el<strong>la</strong>s un poco dé '<br />
heno > para <strong>que</strong> todo olieífe al portalico<br />
y Coro. En<br />
, un apofentillo baxo > fobre quien el<br />
Coro cargaba > formó el dormitorio<br />
del Convento <strong>con</strong> dos , ó tres<br />
celdil<strong>la</strong>s , aderezado <strong>con</strong> el mifmo<br />
adorno <strong>que</strong> <strong>la</strong>s demás. De <strong>la</strong> cozinil<strong>la</strong><br />
, <strong>que</strong> reftaba en <strong>la</strong> Cafa antigua<br />
hizo dos partes ¡, feña<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong> <strong>una</strong><br />
para cozina j y <strong>la</strong> otra para refeítorio.<br />
El ajuar j y menage de ambas<br />
oficinas era muy donoío i por<strong>que</strong> en<br />
el refectorio pufo por meía, un pedazo<br />
de tab<strong>la</strong> tofca , por valijas un<br />
cántaro <strong>que</strong>brado >, por tazas para<br />
beber unos cafcos de ca<strong>la</strong>baza. La<br />
cozina dexó aí<strong>la</strong>z prevenida <strong>con</strong> dos<br />
ol<strong>la</strong>s viejas, <strong>que</strong> havian de fervir los<br />
menos dias. Efte era finalmente el<br />
Monafterio todo, <strong>que</strong> formó , y difpufo<br />
nueftro Beato Padre. O edificio<br />
, íí no de funtuoíidad , lleno de<br />
lenguas ¡ <strong>que</strong> eftán predicando <strong>una</strong><br />
Evangélica , y perfedifsima pobreza!<br />
O edificio defprecio de los Pa<strong>la</strong>cios<br />
j y Alcázares fobervios del<br />
mundo i Eftas paredil<strong>la</strong>s viejas , <strong>que</strong><br />
apenas darán albergue á tres pobres<br />
defcalzos [ eftán haciendo bur<strong>la</strong> de<br />
<strong>la</strong>s torres , <strong>que</strong> levanta <strong>con</strong>tra el Cielo<br />
el ambición de Babilonia. No<br />
menos ponen moderación á los edificios
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
fkios monafticos j tan crecidos ya,<br />
y mageíluoíbs algunos , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> parecen<br />
Pa<strong>la</strong>cios de quien reyna, <strong>que</strong><br />
tugurios , o chozas ( qual debieran<br />
ferio ) de quien llora , proprio oficio<br />
del Monje.<br />
Haviendo paííado todo el día el<br />
Beato Padre en diiponer fu Monafterio<br />
y le cogió <strong>la</strong> noche tan olvidado<br />
de sí i <strong>que</strong> no haviendofe defayuñado<br />
todavía , embió al mozo al<br />
lugarilio á pedir alg<strong>una</strong> limofna. Dieronle<br />
algunos mendrugos, <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
pifaron ambos a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> noche muy<br />
alegres. A <strong>la</strong> mañana , <strong>que</strong> havia<br />
prevenido <strong>con</strong> Oración <strong>la</strong> mayor<br />
parte de <strong>la</strong> noche , fe fue á decir<br />
MiíTa, y poniendo fobre el Altar el<br />
nuevo habito, lo bendijo , y acabando<br />
<strong>la</strong> MiíTa fe lo viftió, íiendo fu materia<br />
, y forma <strong>la</strong> <strong>que</strong> aora ufan los<br />
Defcalzos : añadiendo el andar íin<br />
calcil<strong>la</strong>s , choclos , ni alpargatas, rti<br />
otro algún reparo en los pies : y<br />
afsi deíhudamente veftido , y recoleto<br />
, preíentó á los ojos del mundo<br />
<strong>la</strong> figura del primer Defcalzo<br />
Carmelita , y de los Reformados, el<br />
primero , y el mayor. Viéndole en<br />
efta humildad , y defnudez , y re<strong>con</strong>ociendo<br />
lo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> mudanza<br />
exterior le demandaba , puefto de<br />
rodil<strong>la</strong>s prefentó á <strong>Dios</strong> fu propofito,<br />
manifeífó fus defeos , invocó fu<br />
favor , y poniendo por fu interceffora<br />
á <strong>la</strong> Santifsima Virgen , pidió<br />
le dieífe fuerzas , valor , y perfeverancia<br />
, para <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> obra , <strong>que</strong><br />
no havia nacido de <strong>la</strong> carne, y fangre<br />
, fino de <strong>Dios</strong> , tuvieíTe de fu<br />
Mageftad el aumente , y cumplida<br />
perfección.<br />
De efta manera eftuvo nueftro fo-<br />
Ikario Juan en fu pobre chozue<strong>la</strong>,<br />
y foledad de Duruelo por efpacio<br />
de dos mefes , <strong>que</strong> fu compañero<br />
Fray Antonio fe tardó en venir. Los<br />
<strong>la</strong>bradores de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> al<strong>que</strong>ria, ó lugarejo<br />
eíUban atónitos viendo a fu<br />
nuevo Ermitaño <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> figura<br />
, y trage tan edilicativo , y peregrino.<br />
Mirábanle , y admirabanfe<br />
de él , y mucho <strong>mas</strong> quando llegaban<br />
á hab<strong>la</strong>rle , y le oían pa<strong>la</strong>bras<br />
tan del Cielo. Ibanfe tras él , y<br />
no fe hartaban de vér d nuevo<br />
Monaílerio <strong>con</strong> fu Igleíía , Coro , y<br />
campana. Acudían alli á encomendarle<br />
á <strong>Dios</strong> tocados de nueva luz,<br />
y <strong>con</strong>vertidos como en otros hombres<br />
, <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza de tan raro<br />
exemplo. Daban noticia de eñe gran<br />
teforo , <strong>que</strong> fe les havia venido a<br />
fu tierra, á los Pueblos comarcanos,<br />
y venia mucha gente de ellos. No<br />
havia otra cofa en b boca de todos<br />
a<strong>que</strong>llos <strong>la</strong>bradores fmo el Fray le<br />
Defcalzo , y en fus corazones admiración,<br />
y edificación de fu vida.<br />
Haviendofe ya defembarazado de<br />
fu oficio, y ocupaciones el P. F. Anto»<br />
no de Heredia , llegó á Duruelo , trayendo<br />
en fu compañía á un Hermano<br />
Corifta l<strong>la</strong>mado Fray Jofeph: y<br />
haviendo gal<strong>la</strong>do <strong>la</strong> noche en <strong>la</strong>rga<br />
, y fervorofa Oración , por <strong>la</strong><br />
mañana , <strong>que</strong> fue Domingo primero<br />
de Adviento año de 1568. á<br />
los z8. de Noviembre , defpues de<br />
decir Miíia los Sacerdotes <strong>con</strong> Angu<strong>la</strong>r<br />
devoción , hincados todos tres<br />
de rodil<strong>la</strong>s en prefencia del Santifíimo<br />
Sacramento <strong>con</strong> extraordinaria<br />
gozo , y alegría , bañados en dulces<br />
<strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> , renobaron fu profefíion<br />
, y renunciaron folemnemente<strong>la</strong><br />
Reg<strong>la</strong> mitigada , prometiendo á<br />
<strong>Dios</strong> Nueftro Señor , y a <strong>la</strong> Santifíima<br />
Virgen Maria del Monte Carmelo<br />
, al Reverendifsimo Padre General<br />
, de vivir <strong>con</strong>forme á <strong>la</strong> primitiva<br />
, íin mitigación hal<strong>la</strong> <strong>la</strong> muerte.<br />
Siguiendo <strong>la</strong> coílumbre , <strong>que</strong> nueftra<br />
Santa Madre havia introducido<br />
en <strong>la</strong>s Monjas de mudar los renombres<br />
de fus linages, y alcuñas , por<br />
enterrar <strong>con</strong> ellos todas <strong>la</strong>s memofias<br />
del ligio ? el Padre Fray Antpnio<br />
Am<br />
156^
2 2<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
ionio defde a<strong>que</strong>l dia fe l<strong>la</strong>mó de<br />
fefus. Nueíbro Beato P. F. Juan eligió<br />
U Cru^ , y el hermano Confía<br />
Fray Joleph fe apellidó de chriJioy<br />
haciendo entre los tres un chrijh<br />
fefus Crucificado. Poco defpues llegó<br />
el Padre Provincial Fray Alonfo González<br />
, y gozofo de ver a<strong>que</strong>l nuevo<br />
Belén , y Religiofo Portal de los<br />
Religiofos Carmelitas nombró por<br />
Vicario , y Prior del Convento al<br />
<strong>mas</strong> anciano de los tres , <strong>que</strong> era el<br />
Padre Fray Antonio. Por Suprior, y<br />
Maellro de Novicios á nueílro Beato<br />
Padre. Al Hermano Fray Jofeph<br />
para los oficios de <strong>la</strong> cafa. Hicieron<br />
luego entrambos Defcalzos fus ordenaciones<br />
Reiigiofas para difponer el<br />
modo de vida reformada , ajuftandofe<br />
en todo á <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> primitiva de<br />
<strong>la</strong> Orden.<br />
Nueftro Beato Padre Fray Juans<br />
a quien cupo <strong>la</strong> mejor parte de a<strong>que</strong>llos<br />
fervores primitivos , por fer el<br />
primero <strong>que</strong> fe defcalzó , y en quien<br />
<strong>Dios</strong> derramó <strong>la</strong>s primicias - del efpiritu<br />
, de <strong>que</strong> fe havia de. alimentar<br />
<strong>la</strong> Religión, íi antes como particu<strong>la</strong>r<br />
miraba á fu aprovechamiento, y<br />
edificación de los demás , aora teniéndolo<br />
por oficio , y obligación ,<br />
afsi eftendió fus buelos , <strong>que</strong> fin competencia<br />
todos le dieron <strong>la</strong> p<strong>alma</strong>.<br />
Ade<strong>la</strong>ntó fu penitencia haí<strong>la</strong> parecer<br />
verdugo de fu cuerpo : el jubón,<br />
y calzoncillos de efparto ya le parecian<br />
fuaves: <strong>la</strong>s difciplinas de fangre<br />
no fatisfacian fu fervor : los cilicios<br />
cobardes, íi no ta<strong>la</strong>draban fus miembros<br />
: <strong>la</strong> cama era un rincón del Coro<br />
i firviendole <strong>una</strong> piedra de almoada.<br />
A media noche afsillia á los<br />
maytines , y defpues fe <strong>que</strong>daba en<br />
Oración haí<strong>la</strong> venir <strong>la</strong> mañana ; eftaba<br />
en el<strong>la</strong> tan tranfporcado , <strong>que</strong><br />
haviendofe ca<strong>la</strong>do de <strong>la</strong> nieve , <strong>que</strong><br />
entraba por entre <strong>la</strong>s tejas , no <strong>la</strong>.<br />
fcntia al caer , y folia ( fegun efcribe<br />
nuefti-a Santa Madre) levantar-.<br />
fe a prima , fin haverlo reparado.<br />
No era mucho , por<strong>que</strong> el calor,<br />
<strong>que</strong> le daba <strong>la</strong> Oración , era fupenor<br />
al frió. Venida <strong>la</strong> mañana <strong>la</strong><br />
gal<strong>la</strong>ba en decir MiíTa , y en <strong>con</strong>feííar<br />
á los <strong>que</strong> venian de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
al<strong>que</strong>rías faltos de do£trina , y dQt,<br />
Maeílros.<br />
Iba el Santo ( <strong>que</strong> era el mayor}<br />
y el <strong>mas</strong> defocupado ) á los lugares<br />
circunvecinos á predicar á pie , y<br />
dexando el fruto en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, guardaba<br />
para fu cuerpo el dolor : pues<br />
canfado , y ayuno íe bolvia á fu Convento<br />
, diziendo á imitación de Chrifto<br />
Nueftro Redemptor : mi comida<br />
es hazer <strong>la</strong> voluntad de mi Padre,<br />
<strong>que</strong> me embió :, para <strong>que</strong> pérfido- loan' |<br />
ne <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s. Sucedió un dia, <strong>que</strong><br />
guardó efte fu eftilo , y haviendofe<br />
ya ido en acabando de predicar, le<br />
alcanzó el criado del Cura , <strong>que</strong><br />
le embiaba á l<strong>la</strong>mar , y efperaba <strong>con</strong><br />
buena mefa , y regalo : <strong>mas</strong> el Siervo<br />
de <strong>Dios</strong> 5 aun<strong>que</strong> agradeció <strong>la</strong><br />
caridad, no admitió el combite 5 y<br />
preguntado por el compañero <strong>la</strong> cau<strong>la</strong><br />
de tan eílraño defvio, refpondió:<br />
no quiero ( hermano ) <strong>que</strong> me paguen<br />
, ni agradezcan los hombres,<br />
lo <strong>que</strong> hago folo por <strong>Dios</strong>. Digna<br />
fentencia de Predicador tan Apofiolic©.<br />
Haviendo ya dado principio nueftro<br />
Beato Padre á <strong>la</strong> vida primitiva inftram<br />
en eftafoledad, íiendo, defpues de K r'^;<br />
nueftra Madre , y Santa Fundadora ZmTít<br />
Terefa , el principal Fundador de U &fm<br />
efta Reforma , <strong>la</strong> fue como Maef- ma'<br />
tro luyo , informando, y como verdadero<br />
Padre , criando á los pechos<br />
de fu Celeítial exemplo , y dodrina.<br />
Y afsi tuvo á fu <strong>que</strong>nta el inftruir<br />
los primeros noviciados de el<strong>la</strong>.<br />
Lo qual ordenó Nueftro Señor, para<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> Religión , <strong>que</strong> toda eítaba<br />
entonces cómo en femü<strong>la</strong> en<br />
a<strong>que</strong>llos pocos Religiofos , recibieflc<br />
<strong>la</strong> verdadera forma de fu primitiva
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 23<br />
tiva defcalzez , por boca , y enfenanza<br />
del Beato Padre , á quien<br />
fu Mageftad havia de ante mano comunicado<br />
<strong>la</strong>s primicias de efte efpiritu.<br />
Comenzó <strong>la</strong> execucion de eíte<br />
Magiíterio en Duruelo donde <strong>que</strong>dó<br />
<strong>con</strong> el govierno de <strong>la</strong> cafa , por<br />
ííufencia del Padre Fray Antonio.<br />
Bn eftaí ocaílon viendoíe foio, y dueño<br />
en todo el Beato Padre , fue cofa<br />
maravillofa como entabló el trato<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, el retiro , y mortificación,<br />
y lo demás perteneciente á <strong>la</strong> vida<br />
primitiva. Haviale dotado el Señor<br />
de tal magiílerio , difcrecion } y capacidad<br />
, <strong>que</strong> entonces <strong>con</strong> <strong>la</strong> voz,<br />
y defpues <strong>con</strong> <strong>la</strong> pluma , llenó fu Religión<br />
, y <strong>la</strong>s demás de Angeles <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivos.<br />
Su compoftura exterior<br />
nacida de <strong>la</strong> prefencia <strong>con</strong>tinua<br />
de <strong>Dios</strong>, caíi viíible á ios demás, fu<br />
íiiencio humilde , fu alegría modeíta,<br />
fu afabilidad caritativa , y cortés le<br />
grangeaban <strong>la</strong> común eftimacion.<br />
Atendiendo á lo <strong>mas</strong> proprio de fu<br />
oficio no era menos de notar <strong>la</strong> prudencia<br />
, temple , y apacibilidad <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> recibía los Novicios , y encaminaba<br />
en fu vocación. Penetraba<br />
primero <strong>la</strong>s fuerzas, y naturales, para<br />
medir <strong>con</strong> <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s el trabajo,<br />
y dirigir los otros , quitándoles los<br />
refabios , é inclinaciones , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
benian del ííglo : <strong>con</strong> <strong>que</strong> mortificadas<br />
<strong>la</strong>s pafsiones , y apetitos , <strong>que</strong>daba<br />
<strong>la</strong> tierra de fus corazones difpuefta<br />
para <strong>la</strong> femil<strong>la</strong> del Cielo.<br />
¿So Ofreciófe poco defpues <strong>la</strong> tras<strong>la</strong>-<br />
1570. cion de efte Convento de Duruelo<br />
al de Mancéra , <strong>que</strong> fue año de 1570.<br />
a 11. de Junio. Pafsó á el<strong>la</strong> nueftro<br />
Beato Padre <strong>con</strong> dos iníígnes Novicios<br />
<strong>que</strong> havia recibido en Duruelo.<br />
Hizoíe <strong>la</strong> tras<strong>la</strong>ción <strong>con</strong> mucha folemnidad<br />
, viniendo todos en Procefsion<br />
defde Duruelo á Mancéra,<br />
acompañados de algunos Religiofos<br />
de <strong>la</strong> obfervancia , <strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong>ron<br />
preleiues. Luego fe comenzó a efparcir<br />
<strong>la</strong> fama de los defcalzos por<br />
toda a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> tierra , <strong>con</strong> gran opinión<br />
de fu exempiar vida : y á el<strong>la</strong><br />
voz <strong>con</strong>currieron muchos de di verfas<br />
partes á pedir el habito. Creció<br />
en breve el numero de los Novicios,<br />
y recibieronfe algunos muy feña<strong>la</strong>dos<br />
, <strong>que</strong> defpues fueron efc<strong>la</strong>recidos<br />
varones en <strong>la</strong> Religión.<br />
Haviendo ya inftruido el Santo Padre<br />
los Noviciados de Duruelo , y<br />
Mancéra , fe partió mediado Odubre<br />
, á hazer lo mifmo en el de Paftrana<br />
<strong>con</strong> titulo de Vicario de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
cafa. Halló en el<strong>la</strong> un efcogido<br />
rebañuelo de catorce Novicios, <strong>que</strong><br />
en el primer año de fu fundación fe<br />
havian recibido todos excelentes , y<br />
de grandes efperanzas ; Los quales<br />
a un<strong>que</strong> muy fervorofos , y difpueftos<br />
á toda perfección , pero necefíitados<br />
de doctrina , por no haver te-"<br />
nido Maeftro de afsiento, ni á propoíito.<br />
Por lo qual el Santo Padre,<br />
como á quien tocaba <strong>la</strong> enfeñanza<br />
común de <strong>la</strong> Reforma, comenzó á<br />
inftruirlos de nuevo en <strong>la</strong>s obligaciones<br />
de el<strong>la</strong>. Luego fe echó de ver<br />
en el Noviciado , y en toda <strong>la</strong> cafa<br />
<strong>la</strong> eficacia de fu Magifterio : por<strong>que</strong><br />
andaban todos alegres, devotos , y<br />
alentados , y <strong>con</strong> <strong>una</strong> Santa competencia<br />
diligentes en el camino del<br />
Señor.<br />
No pudo durar mucho <strong>la</strong> afsiftencia<br />
de nueftro Beato Padre en<br />
Paftrana , por<strong>que</strong> haviendofe fundado<br />
en Alcalá en efte año de 1 j 71. un A"0 4*<br />
Colegio, <strong>que</strong> fue el primero , y de ^71''<br />
los <strong>mas</strong> iníignes de <strong>la</strong> Orden > fue<br />
feña<strong>la</strong>do en él por primer Redor,<br />
para <strong>que</strong> le dieíTe el temple debido<br />
á <strong>la</strong> virtud , y <strong>la</strong>s letras. Admiró á<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> floridifsima Univeríidad <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> fantidad de fu vida , y exemplo<br />
de fus Religiofos , <strong>que</strong> alentados de<br />
fu fervor , facaron colmados frutos.<br />
Era cofi maravillofa vér el orden,<br />
obfervancia , y fervor de a<strong>que</strong>l Cois-
JjAz.enlo<br />
Conftjfor<br />
de <strong>la</strong> En~<br />
carnación<br />
de Avi<strong>la</strong>.<br />
Año de<br />
1572.<br />
24<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN<br />
leglo , el trato , y fre<strong>que</strong>ncia de<br />
Oración < los ayunos , y vigilias, los<br />
alentados exerciclos de mortificación,<br />
y penitencia : de fuerte , <strong>que</strong> yendo<br />
poco defpues a vifoar a<strong>que</strong>l Convento<br />
el Padre Maeftro Fray Pedro<br />
Fernandez , ComiíTario Apoñolico,<br />
admirado íu compañero de tan gran<br />
rigor de vida , le pareció a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa<br />
<strong>mas</strong> Cárcel Religiofa de San Juan<br />
Climaco , <strong>que</strong> Colegio de eftudios.<br />
Y de tal manera eítampo nueftro<br />
Beato Padre en el corazón de a<strong>que</strong>llos<br />
primitivos Colegiales el amor á<br />
<strong>la</strong> virtud , prefiriéndole íiempre á el<br />
ciludió de <strong>la</strong>s letras , <strong>que</strong> por efta<br />
caufa <strong>que</strong>dó como en proverbio común<br />
repetido á cada paíló en nueílros<br />
Colegios: Religiofo , y eftudiante , y<br />
el Religiofo de<strong>la</strong>nte.<br />
Por Odubre del corriente , fue<br />
eleda nueftra Santa Madre por Priora<br />
del Convento de <strong>la</strong> Encarnación<br />
de Avi<strong>la</strong> j del Carmen de <strong>la</strong> Obfervancia<br />
: y <strong>con</strong>íiguió del Comifario<br />
Apoftolico <strong>que</strong> le embiaile por<br />
Confeiíor al Beato Padre Fray Juan<br />
de <strong>la</strong> Cruz, efperando de fu do£tri~<br />
na , y virtud , <strong>que</strong> dexaria a<strong>que</strong>l<br />
Convento como el<strong>la</strong> tenia los demás<br />
de fu Reforma. Partió el Santo Padre<br />
llevando por compañero al Padre<br />
Fray Germán de S. Matia , entrado<br />
ya el año de fetenta y dos.<br />
Llegados á Avi<strong>la</strong> hicieron afsiento<br />
en <strong>una</strong> caííta, <strong>que</strong> íe les íeñaló spara<br />
pofada junto al mifmo Monafterio<br />
de <strong>la</strong> Encarnación : y como quien<br />
afsienta allí fu Real, comenzó el Beato<br />
Padre fu <strong>con</strong>quifta , y batería para<br />
mejorar , y perficionar a<strong>que</strong>l Convento.<br />
Fueron fus principales ar<strong>mas</strong>,<br />
defpues de <strong>la</strong> <strong>con</strong>fianza en <strong>Dios</strong>, el<br />
exemplo , y <strong>la</strong> dodrina. Quanto a<br />
lo primero , moraba en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> pobre<br />
caíita apartado del bullicio de <strong>la</strong><br />
Ciudad , por eftar fuera de el<strong>la</strong> el<br />
Monafterio , como íi viviera en <strong>una</strong><br />
Ermita íbluario. El trato de fuper-<br />
JUAN DE LA CRUZ.<br />
fona era el mifmo <strong>que</strong> en Duruclo.<br />
En <strong>la</strong> comida era muy parco, y mortificado<br />
: y por<strong>que</strong> ello venia por<br />
mano de <strong>la</strong>s Religiofas, era notable<br />
<strong>la</strong> edificación , <strong>que</strong> les cauíaba ver<br />
<strong>que</strong> jamás reparaba en <strong>que</strong> fueíTe<br />
buena , ó ma<strong>la</strong> , poca , ó mucha,<br />
bien, ó mal guifada, ni fe acordafc<br />
de pedir<strong>la</strong> , quando fe olvidaban de<br />
dar<strong>la</strong>. Tratába<strong>la</strong>s íiempre <strong>con</strong> hu*<br />
milde gravedad, fereno, y modefto<br />
roftro, y <strong>una</strong> circunfpeccion en acciones<br />
, y pa<strong>la</strong>bras tan grande, <strong>que</strong><br />
por qualquiera parte <strong>que</strong> le miraban,<br />
les caufaba edificación. No les<br />
daba ni recibía regalos , ó dijedllos<br />
, aun<strong>que</strong> fuellen cofa muy poca<br />
, y al parecer devota : por<strong>que</strong><br />
echaba de ver , <strong>que</strong> en cí<strong>la</strong> materia<br />
de lo poco fe viene á lo mucho , y<br />
de lo efpíritual á lo fenfual. Abíleniafe<br />
también de moftrar <strong>mas</strong> eftima<br />
de <strong>una</strong> , <strong>que</strong> de otra , <strong>mas</strong> güilo de<br />
tratar <strong>con</strong> cí<strong>la</strong> , <strong>que</strong> <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>:<br />
por<strong>que</strong> no fueíTe caufa de inquietud,<br />
ó embidia en <strong>la</strong>s demás <strong>la</strong> particu<strong>la</strong>ridad<br />
<strong>con</strong> <strong>una</strong> fo<strong>la</strong>. A todas ayudaba<br />
, á todas <strong>con</strong>íb<strong>la</strong>ba , á todas<br />
moitraba un femb<strong>la</strong>nte , vaiiandolo<br />
fo<strong>la</strong>mente fegun <strong>la</strong> necefsidad de cada<br />
<strong>una</strong>.<br />
La dodrina ( arma fegunda <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong>quií<strong>la</strong>ba <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s de el<strong>la</strong>s<br />
Religiofas para <strong>Dios</strong>) no éramenos<br />
eficaz <strong>que</strong> fu vida : por<strong>que</strong> era <strong>la</strong><br />
mifma vida fuya , añadida <strong>la</strong> energía<br />
de <strong>la</strong> voz , pa<strong>la</strong>bras hijas de <strong>la</strong>s<br />
obras, dodrina nacida de <strong>la</strong> experiencia<br />
, y magiílerio todo lleno de<br />
vigor , y celcftkl Efpiritu. Refpondieron<br />
los eledos á <strong>la</strong>s cau<strong>la</strong>s , el<br />
fi-uto á <strong>la</strong>s diligencias , y el provecho<br />
grande , <strong>que</strong> dentro de breves días<br />
fe vio en <strong>la</strong>s Religiofas de eíle Convento<br />
, al gran cuydado , exemplo,<br />
y dodrina <strong>con</strong><strong>que</strong> el Beato Padre<br />
Fray Juan <strong>la</strong>s ayudaba. En comenzándo<strong>la</strong>s<br />
á tratar , comenzaron el<strong>la</strong>s<br />
á <strong>con</strong>ocer en el fu aventajada virtud
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 25<br />
tud , fu CeleíHal efplritu , fu rara<br />
perfección. Fue poco á poco prendiendo<br />
en el<strong>la</strong>s a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> viva l<strong>la</strong>ma,<br />
en <strong>que</strong> iban embueltas fus pa<strong>la</strong>bras,<br />
y <strong>que</strong> arrojaban fus obras , y en breve<br />
tiempo hizo tal efedo , <strong>que</strong> parecía<br />
arder todo a<strong>que</strong>l Convento en<br />
devoción.<br />
- Para <strong>mas</strong> acreditar <strong>la</strong> rara perfección<br />
, y virtud del Santo Padre en<br />
drden al mayor aprovechamiento de<br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , y glorificación de <strong>la</strong> Divina<br />
Mageftad , quifo el Señor deícubrir<br />
algunos de los dones <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
le havia enrrí<strong>que</strong>cido. Comenzando<br />
por el c|ue fe ordeña á hazer obras<br />
mi<strong>la</strong>grofas , fe experimentó en Doña<br />
María de Yera , Religiofa grave<br />
de a<strong>que</strong>l Convento , á <strong>la</strong> qual<br />
dio tan fubita , y mortal enfermedad<br />
, <strong>que</strong> antes <strong>que</strong> obraííen los remedios<br />
, <strong>la</strong> privó de los fentidos, y<br />
lo <strong>que</strong> también fe tuvo por cierto,<br />
de <strong>la</strong> vida. Las Monjas <strong>con</strong> el fuceíío<br />
atónitas , y def<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>das j l<strong>la</strong>maron<br />
al Santo Padre , y disfrazando<br />
entre el amor también filis <strong>que</strong>jas<br />
, le dixo <strong>una</strong> : Buena cuenta ha<br />
dado Vueftra Rev. Padre Nuefiro de<br />
fu hija , pues <strong>la</strong> ha dexado morir íin<br />
^ Sacramentos. Calió el Siervo de <strong>Dios</strong>,<br />
* y retirado al Coro , fe pufo en Oración<br />
como otro Elias , y haciendo<br />
mftancia á fu Mageftad, fue tan eficaz<br />
, <strong>que</strong> k Religiofa ya difunta , á<br />
vifta de muchas , <strong>que</strong> en fu celda<br />
<strong>la</strong> afsiftian , comenzó á mudar femb<strong>la</strong>nte,<br />
abrir los ojos , menear <strong>la</strong>s<br />
manos, y moftrar alientos de vida.<br />
Las Monjas alegres <strong>con</strong> <strong>la</strong> novedad,<br />
acudieron al Coro de tropel, á dar<br />
al Santo P. el avifo de <strong>la</strong> refurreccíon<br />
de <strong>la</strong> difunta: el qual íin turbación<br />
refpondió a <strong>la</strong> Religiofa , <strong>que</strong><br />
fe le havia <strong>que</strong>xado : kHija efia <strong>con</strong>tenta<br />
i Con <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>con</strong>firmó en lo<br />
q«e ya todas creían de <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
maravil<strong>la</strong> era efe¿Vo de fu Oración.<br />
Llego á U recién refucitada , y hallándo<strong>la</strong><br />
<strong>con</strong> muy entera vida , y<br />
muy en si , <strong>la</strong> fue difponiendo para<br />
<strong>Dios</strong>. Confefsó<strong>la</strong> de efpacio , dióle<br />
los demás Sacramentos , <strong>con</strong> los<br />
quales difpueffca , y prevenida, bolvió<br />
á entregar á fu Mageftad el cípiritu<br />
, <strong>que</strong> para fu mejor difpoíicion<br />
le havia preftado.<br />
Eftando pues <strong>una</strong> vez de el<strong>la</strong>s<br />
dia de <strong>la</strong> Santifsima Trinidad , hab<strong>la</strong>ndo<br />
á <strong>la</strong> reja de un locutorio ( <strong>que</strong><br />
oy por efta caufa fe venera) femado<br />
por <strong>la</strong> parte de á fuera , d en<br />
<strong>una</strong> fií<strong>la</strong> , y <strong>la</strong> Santa por <strong>la</strong> de adentro<br />
en un banco , comenzaron fu<br />
p<strong>la</strong>tica. Eran ambos iníignemente devotos<br />
de efte Sacrofanto Myfterio, y<br />
particu<strong>la</strong>rmente el Santo Padre, <strong>que</strong><br />
recibía fre<strong>que</strong>ntes , y altifsi<strong>mas</strong> iluftraciones<br />
acerca de el. Comcnzofe<br />
<strong>la</strong> p<strong>la</strong>tica, y en el<strong>la</strong> ( dando <strong>la</strong> Santa<br />
lugar al Siervo de <strong>Dios</strong> , como<br />
á Maeftro > y Padre efpiritual ) to-<<br />
mó el Santo Padre <strong>la</strong> mano en <strong>la</strong><br />
dec<strong>la</strong>ración de efte Myfterio. Abrió<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Celeftial boca , y tras<strong>la</strong>dando<br />
á los <strong>la</strong>bios parte de <strong>la</strong> luz , y<br />
aldfsima noticia <strong>que</strong> infundía <strong>Dios</strong><br />
en fu <strong>alma</strong> , comenzó á íígnlficar<br />
tan altamente <strong>la</strong> foberana profundidad<br />
de efte Myfterio , <strong>que</strong> parece<br />
<strong>que</strong>ría correr el ívelo á tan arcana<br />
Mageftad. Salían embueltas <strong>la</strong>s<br />
razones en pedazos de luz , y de<br />
fuego Divino , y era cada pa<strong>la</strong>bra<br />
<strong>una</strong> faeta. Fuelle engolfando en<br />
a<strong>que</strong>l ímmenfo Occeano , y encendiendo<br />
<strong>mas</strong>, y <strong>mas</strong> el corazón coa<br />
noticias , y luces tan altas , <strong>que</strong> fe<br />
iban excediendo <strong>una</strong>s á otras , hafta<br />
<strong>que</strong> finalmente no pudiendo ya fufrirlo<br />
<strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za humana , arrebatado<br />
el entendimiento de tan fubído<br />
objeto , fe defprendió de los fentidos.<br />
Qaifolo , como otras veces,<br />
impedir el humildifsimo varón , pero<br />
á fu refiftencia creció <strong>mas</strong> <strong>la</strong> fuerza<br />
de <strong>la</strong> imprefsion comunicada : y<br />
redundando fu influencia en <strong>la</strong>s po-<br />
D ten-
A v**-,<br />
2¿ VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
tencias inferiores , <strong>la</strong>s llevaba tras si.<br />
Aqui viendofe ya íin remedio, vencido<br />
de a<strong>que</strong>l poderofo Angel , <strong>con</strong><br />
quien luchaba interiormente , no pudiendo<br />
<strong>mas</strong> reíiftiríe , fe aíió fuertemente<br />
á <strong>la</strong> íil<strong>la</strong> donde eftaba fentado<br />
, para moderar íiquiera de efta<br />
fuerte <strong>la</strong> dulce tirania de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> elevación.<br />
¡Mas (ó grande ,7 poderofo<br />
<strong>Dios</strong>!) viófe en efte punto un efedo<br />
fobre manera maravillofo : por<strong>que</strong><br />
aíido como eí<strong>la</strong>ba á <strong>la</strong> íil<strong>la</strong>, dio <strong>con</strong>íigo<br />
j y <strong>con</strong> el<strong>la</strong> en el techo del locutorio<br />
, y fubiendo por el ayre en<br />
fu íil<strong>la</strong> 5 como en otro carro de fue-<br />
J a imitación de fu eran Padre<br />
Elias, parece <strong>que</strong>na alcender triunfante<br />
como el, ó fubir qual fuego á<br />
fu esfera, ó vo<strong>la</strong>r como Serafín á <strong>la</strong><br />
fuprema Gerarquia. La Santa 3 <strong>que</strong><br />
atenta á fus pa<strong>la</strong>bras , y femb<strong>la</strong>ntes,<br />
iba recibiendo en si los mifmos efectos<br />
, ora de oír al varón de <strong>Dios</strong> tan<br />
altas cofas , ora de verle tan admirablemente<br />
fufpenfo, lo <strong>que</strong>do el<strong>la</strong><br />
también en el mifmo puefto , y arrodil<strong>la</strong>da,<br />
fegun <strong>que</strong> folia eftarlo quando<br />
le 01a , y <strong>con</strong> femb<strong>la</strong>nte , y ademan<br />
como de quien le eftaba mirando<br />
, y venerando en a<strong>que</strong>l Divino efpiritu<br />
<strong>que</strong> moraba en fu <strong>alma</strong>. Efte<br />
efpectaculo tan prodigiofo de entrambos<br />
á dos afsi elevados , acertó á ver<br />
<strong>una</strong> Rcligiofa , l<strong>la</strong>mada Beatriz de<br />
Jeílis j <strong>que</strong> defpues fue Monja Defcalza,<br />
y murió íiendolo en el Convento<br />
de Ocaña , <strong>la</strong> qual entrando<br />
a dar un recado á nueftra Santa Madre<br />
, y abriendo el locutorio , pafmó<br />
viendo reprefentacion tan admirable<br />
, y peregrina , y otras Monjas,<br />
<strong>que</strong> avisó , y fueron teftigos de efte<br />
fabrofo eípedaculo. Preguntó defpues<br />
á <strong>la</strong> Santa <strong>la</strong> caufa de efte efecto<br />
, y fupo de fu mifma boca , <strong>que</strong><br />
havia tido el <strong>que</strong> havemos referido.<br />
¡Vea aora el mundo qual es <strong>la</strong> fuerza<br />
del Divino amor ! quan grande el<br />
<strong>que</strong> en a<strong>que</strong>llos íagrados pechos ardía<br />
! quan maravillofa <strong>la</strong> luz de efta<br />
antorcha de Juan , y quan Divino fu<br />
efpintu l pues hafta <strong>la</strong> carne de <strong>que</strong><br />
eftaba veftido , fe veftia de <strong>la</strong>s <strong>con</strong>-,<br />
diciones , y propriedades de él.<br />
En efte mifmo Convento fue donde<br />
nueftra S. Madre <strong>mas</strong> particu<strong>la</strong>rmente<br />
, <strong>que</strong> en otra parte alg<strong>una</strong> experimentó<br />
quan de ordinario andaba<br />
efte Celeftial varón fufpenfo en <strong>Dios</strong>,<br />
por<strong>que</strong> quantas vezes le hab<strong>la</strong>ba , le<br />
hal<strong>la</strong>ba tan embebido en oración, <strong>que</strong><br />
a pocos <strong>la</strong>nces fe le <strong>que</strong>daba abforto<br />
en medio de <strong>la</strong> p<strong>la</strong>tica. Por efto,<br />
decía <strong>la</strong> Santa : Que no fe podía hab<strong>la</strong>r<br />
de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el Padre Fray fuan,<br />
por<strong>que</strong> luego fe trafponia , o hacia<br />
trafponer , como a el<strong>la</strong> le acaeció en<br />
el cafo referido. Otra vez también le<br />
fucedió , <strong>que</strong> eftando <strong>con</strong> nueftra<br />
Santa Madre en el recibimiento de <strong>la</strong><br />
Encarnación, le dio un Ímpetu de;<br />
elevación tan fuerte , <strong>que</strong> <strong>que</strong>riéndolo<br />
difsimu<strong>la</strong>r , fe levantó de <strong>la</strong><br />
íil<strong>la</strong> en pie, y preguntándole nueftra<br />
Santa Madre íi a<strong>que</strong>llo era alg<strong>una</strong><br />
fufpeníion , refpondíó <strong>con</strong> humildad<br />
, y l<strong>la</strong>neza : Creo <strong>que</strong> si. En<br />
lo qual no se de <strong>que</strong> <strong>mas</strong> me maraville<br />
, íi de <strong>la</strong> fuerza , y perpetuidad<br />
de fu Oración , ü del recato<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> procuraba evitar fu exterior<br />
nota , o ya de <strong>la</strong> humildad <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
apenas <strong>con</strong>feífaba lo <strong>que</strong> era tan patente.<br />
Efte es el eftilo proprio de los<br />
Santos , y efta <strong>la</strong> modeftia <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
defeando encubrirfe , fe defeubren<br />
La tercera demoftracion <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
Nueftro Señor manifeftó quan agradable<br />
le era efte fu Siervo , fue <strong>una</strong><br />
aparición maravillofa , en <strong>que</strong> fe le<br />
moftró Chiifto crucificado <strong>la</strong>ftimoíamente.<br />
Eftaba orando el Venerable<br />
varón, y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ndo en los<br />
dolores , <strong>que</strong> fu Divina Mageíbd<br />
havia padecido en <strong>la</strong> Cruz , a<strong>que</strong>l<br />
Divino roftro afeado , fu <strong>la</strong>ftimera<br />
figura , y el defcoyuntamlenro de todo<br />
fu íagrado cuerpo : y abforco en<br />
<strong>la</strong>
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
^7<br />
]« <strong>con</strong>fideracion de eñe paíTo , <strong>que</strong><br />
.folia enternecerle <strong>la</strong>s encrañas j vio<br />
fubicamente de<strong>la</strong>nte de los ojos lo<br />
<strong>que</strong> íe le reprefentaba dentro de fu<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> como <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>do iiuftraba<br />
el entendimiento , y imaginado<br />
ennoblecía <strong>la</strong> imaginación : aisí<br />
vifto regaló el fentido de <strong>la</strong> vifta,<br />
para <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s potencias , cognofcitivas<br />
<strong>que</strong>daílen <strong>con</strong> eí<strong>la</strong> excelente<br />
viíion perficionadas, y todo el hombre<br />
interior, y exteriormente enrri<strong>que</strong>cido.<br />
Quedóle a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> figura tan<br />
impreí<strong>la</strong> , <strong>que</strong> defpues á fo<strong>la</strong>s tomando<br />
<strong>una</strong> pluma , <strong>la</strong> dibujó en un<br />
papel <strong>con</strong> fo<strong>la</strong>s <strong>una</strong>s lineas en <strong>la</strong> forma<br />
<strong>que</strong> aqui fe verá , advirtiendo<br />
<strong>que</strong> el Chnílo pe<strong>que</strong>ño , y derecho<br />
es el aparecido de bulto , el grande<br />
, y efeorzado es el dibuxo <strong>que</strong><br />
de el hizo el Santo Padre.<br />
Tres cofas, entre otras, fon dignas<br />
de ponderación en efte dibuxo.<br />
La primera , <strong>la</strong> poíicion en <strong>que</strong> fe<br />
le reprefentó Chrifto Señor Nueftro<br />
, y <strong>la</strong> <strong>que</strong> tenia el Venerable<br />
Varón quando le vio. La fegunda,<br />
el artificio del dibuxo. La tercera,<br />
<strong>la</strong> devoción <strong>que</strong> reprefenta , y caufa.<br />
Quanto á <strong>la</strong> poíicion , fupueílo<br />
<strong>que</strong> le dibuxo en <strong>la</strong> forma <strong>que</strong> íe le<br />
reprefentó, <strong>con</strong>fultadas <strong>la</strong>s reg<strong>la</strong>s de<br />
buena perfpediva , parece haverle<br />
vifto el Santo Padre eftando fuperior<br />
1 Crucifixo ( el qual fe apareció derecho<br />
perpendicuiarmente ) por el<br />
<strong>la</strong>do izquierdo , no en el paralelo<br />
de los brazos de <strong>la</strong> Cruz , íino <strong>mas</strong><br />
a fuera , y afsi pudo hacer á fu vifta<br />
a<strong>que</strong>l efeorzo. Y para <strong>que</strong> afsi<br />
le vieíTe , es fácil <strong>con</strong>íiderar, y creer<br />
eftaria el Siervo de <strong>Dios</strong> en alg<strong>una</strong><br />
ventana , ó trib<strong>una</strong> , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s<br />
Igleíias de Conventos fuele haver,<br />
al <strong>la</strong>do del Altar Mayor , en medio<br />
del qual fe <strong>con</strong>iídera haverle aparecido<br />
, buelto derechamente al pueblo.<br />
¿Mas por <strong>que</strong> afsi, y no buelto<br />
al miüno Santo Padre i Podnafe<br />
creer haver fido para reprefentar <strong>con</strong><br />
a<strong>que</strong>l efeorzo á fus ojos <strong>una</strong> figura<br />
<strong>mas</strong> <strong>la</strong>ftimofa , y defeoyuntada,<br />
de lo <strong>que</strong> pareciera derechamente.<br />
Acerca del artificio , quantos fiben<br />
de el en <strong>la</strong> pintura han admirado,<br />
<strong>que</strong> lo <strong>mas</strong> dificultofo de el<strong>la</strong> , <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> perfpediva en efeorzos, <strong>la</strong> huvieííe<br />
executado tan dieftra , y fácilmente<br />
, quien no huvieíle, y por<br />
muchos años exercitado el arte de<br />
pintar. Por<strong>que</strong> dibujar objeto aufente<br />
en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> forma , pide tan íingu<strong>la</strong>r<br />
defereza , <strong>que</strong> los mayores<br />
Maeílros de efta Arte , <strong>que</strong> le han<br />
vifto, tienen á particu<strong>la</strong>r mi<strong>la</strong>gro<br />
haver hecho efte Dibuxo, quien no<br />
fuelle muy exercitado , y dieftro<br />
Pintor : pues aun los <strong>que</strong> fon tenidos<br />
por tales , havemos vifto errar<br />
en <strong>la</strong>s copias , <strong>que</strong> han facado del<br />
original, teniéndole prefente. Quanta<br />
fea finalmente <strong>la</strong> devoción, <strong>que</strong><br />
efte Dibuxo reprefenta , y caufa, e!<br />
mifmo lo efta diciendo á quien atentamente<br />
lo <strong>con</strong>íidera : por<strong>que</strong> verdaderamente<br />
fe mueftra en el muy<br />
al vivo a<strong>que</strong>l afpedo de Chrifto crucificado<br />
, y muerto , y hace fu vifta<br />
en los corazones piadofos muchos<br />
maraviUofos efedos , <strong>que</strong> fo<br />
experimentan cada dia.<br />
Ya el refp<strong>la</strong>ndor de tan gran luz<br />
no cabia en tan corta esfera , como<br />
el Monafterio de <strong>la</strong> Encarnación 5 y<br />
por <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el Santo Padre procuraba<br />
encubrirlo , y recogerlo, fe trasluzia<br />
, y derramaba por toda <strong>la</strong> Ciudad.<br />
Corria en el<strong>la</strong> <strong>la</strong> voz del Defcalzo<br />
Carmelita , de un varón del<br />
Cielo , de un hombre Divino , cuya,<br />
vida , y doctrina eran mi<strong>la</strong>grofas.<br />
Comenzaron á comunicarle , y <strong>con</strong>ocerle<br />
: y aficionados á fu trato,<br />
quanto aprovechados <strong>con</strong> fu comunicación<br />
, acudían á el por <strong>con</strong>fejo,<br />
y remedio en fus necefsidades , como<br />
á oráculo , y refugio copiun. Tenia<br />
4on particu<strong>la</strong>r del Cielo para<br />
Di guiar
a8 VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
guiar <strong>alma</strong>s , para defembarazar efpiritus<br />
, para ferenar corazones : y<br />
como hay tantos necefsitados de efte<br />
remedio , eran muchos los <strong>que</strong> le bufeaban<br />
j y hal<strong>la</strong>ban en el. Diole á<br />
muchas perfonas fatigadas de efcrupulos<br />
, á otras atormentadas de me<strong>la</strong>ncolías<br />
, y a otras también , <strong>que</strong> engañadas<br />
•, b <strong>con</strong> ignorancia , 6 <strong>con</strong><br />
error havian perdido el verdadero<br />
camino del efpiritu. Enfeño el de <strong>la</strong><br />
comtemp<strong>la</strong>cion á muchas <strong>alma</strong>s , y en<br />
todas <strong>la</strong>s <strong>que</strong> le trataban era admirable<br />
el fruto <strong>que</strong> hazia. De efto participaron<br />
<strong>mas</strong> algunos Conventos de<br />
Religiofas , <strong>la</strong>s quales oyendo dezir<br />
lo mucho <strong>que</strong> <strong>con</strong> fu trato havian<br />
aprovechado <strong>la</strong>s de Ja Encarnación,<br />
procuraron <strong>con</strong> <strong>una</strong> Santa erabidia<br />
gozar también el<strong>la</strong>s de teforo tan<br />
grande. Import<strong>una</strong>do de fu devota<br />
inftancia , huvo de acudir a fu <strong>con</strong>füelo,<br />
á comunicar<strong>la</strong>s, <strong>con</strong>feííar<strong>la</strong>s, y<br />
hazerles p<strong>la</strong>ticas efpirltuales 3 de lo<br />
qual fe ve<strong>la</strong> prefto el fruto en fus<br />
<strong>alma</strong>s. ;<br />
No fue el menor beneficio , <strong>que</strong><br />
liizo á alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s muy perfeguidas<br />
, y aun poífeldas del Demonio,<br />
libi'ar<strong>la</strong>s de fus manos. Dio el Señor<br />
al Bendito Padre , entre otros gracíofos<br />
dones , luz particu<strong>la</strong>r para <strong>con</strong>ocer<br />
, y diieernir efpiritus , y un<br />
ííngu<strong>la</strong>r poderío íbbre los Demonios.<br />
De ambas gracias hal<strong>la</strong>remos en el<br />
difeurfo de fu vida muchos , y raros<br />
exemplos : pero los <strong>que</strong> en efta<br />
parte de el<strong>la</strong> fe nos ofrecen , fon<br />
muy extraordinarios : pues le merecieron<br />
el nombre de fegundo Baíilio.<br />
Havia en un Monaílerio de Avi<strong>la</strong><br />
<strong>una</strong> Relígiofa , á quien embidiando<br />
el Demonio ta perfección <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
vivía , comenzó a moíeftar<strong>la</strong> <strong>con</strong> efpiritu<br />
de b<strong>la</strong>sfemia , ingiriendo propoíiciones<br />
<strong>con</strong>tra <strong>la</strong> Fe , "y tentaciones<br />
<strong>con</strong>tra <strong>la</strong> caftidad , <strong>que</strong> havia<br />
profei<strong>la</strong>do. Comunicó<strong>la</strong>s <strong>con</strong> el Santo<br />
Padre , <strong>que</strong> <strong>con</strong>ociendo al autor<br />
de fu inquietud , le aplicaba á tlen><br />
po <strong>la</strong>s medicinas <strong>con</strong>venientes. Aun<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> paciente recibía fofsiego en<br />
íu prefencia , en aufentandofe bolvía<br />
el Demonio á fu porfia , y para<br />
enrredar<strong>la</strong> <strong>mas</strong> , tomába<strong>la</strong> figura<br />
del Santo Padre , y en el Confeífonario<br />
<strong>la</strong> inífaruia <strong>con</strong> dodrinas<br />
perniciofas. Solviendo el verdadero<br />
ConfeíTor , y enterado del arte de<br />
fu enemigo , procuró remediarlo,<br />
dándole por eferito lo <strong>que</strong> havia de<br />
hazer quando padecieífe femejantes<br />
tentaciones.<br />
No fe dio <strong>con</strong> efto el Demonio<br />
por vencido , antes ufando del mifmo<br />
ardid , eferibió otro papel, imitando<br />
<strong>la</strong> letra , y firma del Santo<br />
Padre : y en el le dezia, como por<br />
no poder efeufar cierto viaje le <strong>que</strong>ría<br />
dexar alg<strong>una</strong>s advertencias acerca<br />
de lo <strong>que</strong> antes ie havia enfeííado<br />
por eferito : por<strong>que</strong> <strong>con</strong>íiderandolo<br />
mejor , halló , <strong>que</strong> tenia doctrinas<br />
tan apretadas , <strong>que</strong> ía havian<br />
de caufar nuevos eferupuios , y en<br />
vez de quietar, turbarle <strong>mas</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>ciencia.<br />
Como <strong>la</strong> Religiofa <strong>con</strong>ocía<br />
<strong>la</strong> letra , y firma del Santo , gozaba<br />
de fu libertad , aun<strong>que</strong> eftrañó<br />
lo opuefto de fu doítrina. Bolviendo<br />
al Convento el Santo Padre, <strong>con</strong>oció<br />
el embeleco de Satanás , pi-.<br />
dio el villete, y aun<strong>que</strong> <strong>con</strong>oció fer<br />
<strong>la</strong> letra muy femejante á<strong>la</strong>íuya,no<br />
fus propoíiciones : <strong>con</strong> <strong>que</strong> defengañó<br />
á <strong>la</strong> Religiofa : y viendo <strong>la</strong> aflicción<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> , y aducías de<br />
fu enemino , valiendofe de-los exorcifmos<br />
de <strong>la</strong> Igleíia , y ar<strong>mas</strong> de fu<br />
Oración , <strong>con</strong>juró al Demonio , y<br />
le venció dexando á <strong>la</strong> Monja libre<br />
de fu tentación , y en ade<strong>la</strong>nte <strong>mas</strong><br />
cauta.<br />
Mayores circunftancias tuvo cí fuceííó<br />
íiguiente. En. otro Convento<br />
recibió el habito cierta donzel<strong>la</strong>, <strong>que</strong><br />
liendo de edad de feis anos , le le<br />
apareció el Demomo en figul-a corporal,
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
poral , y el<strong>la</strong> pagada de fu aparente<br />
bermoíura , le entregó todo íu afecto.<br />
Era de fu natural aguda, y muy<br />
fa<strong>la</strong>da en fus dichos. Vaiiendofe el<br />
Demonio de fu inclinación, le ofreció<br />
hazer<strong>la</strong><strong>mas</strong> doda,, y <strong>mas</strong> difcreta<br />
i <strong>que</strong> los varones <strong>mas</strong> íabios : y<br />
afsi lo cumplió , facandoie por <strong>con</strong>dición<br />
, <strong>que</strong> le havia de hazer <strong>una</strong> cedu<strong>la</strong><br />
firmada <strong>con</strong> fu fangre, de <strong>que</strong><br />
no havia de re<strong>con</strong>ocerá otro <strong>que</strong> á<br />
el por efpofo. O lobo infernal, hamhriento<br />
íiempre por fangre , y corazones<br />
humanos ! hizolo afsi <strong>la</strong> pobrecil<strong>la</strong><br />
j ayudándole el Demonio<br />
á picarfe <strong>con</strong> tal deftreza en <strong>una</strong> de<br />
<strong>la</strong>s arterias ( cuya fangre purifsima<br />
mana del corazón ) <strong>que</strong> íin recibir<br />
daño pudo facar <strong>la</strong> <strong>que</strong> era menefter<br />
para cfcribir <strong>la</strong> cédu<strong>la</strong> j <strong>que</strong> al fin le<br />
dio efcrita 5 y firmada de fu mano.<br />
Hecho efte pacto , y apoderado el<br />
infierno de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> miferable <strong>alma</strong>j<br />
<strong>la</strong> traftornó de fuerte ^ <strong>que</strong> llegó á<br />
aborrecer á <strong>Dios</strong> , y defeaba <strong>que</strong> otros<br />
le aborrecieffen , por hazer á fu nuevo<br />
galán a<strong>que</strong>l obfequío.<br />
Creciendo en edad) ó ya por<strong>que</strong><br />
no tenia en fu cafa comodidad para<br />
elegir otro eftado ) ó ya por<strong>que</strong> el<br />
Demonio por fu medio pretendía <strong>la</strong><br />
perveríion de otras <strong>alma</strong>s, entró en<br />
el Convento 5 donde <strong>la</strong> recibieron<br />
<strong>con</strong> gufto por el interés de fus gracias.<br />
Hab<strong>la</strong>ba todas lenguas , fabia<br />
todas <strong>la</strong>s. artes , y en <strong>la</strong>Theologia<br />
difcurria <strong>con</strong> tanta futileza \ <strong>que</strong> tenían<br />
fu ciencia por infufa. Mas como<br />
fiempre fe nota lo ííngu<strong>la</strong>r , y<br />
es fofpechofo lo <strong>que</strong> mucho fobre-<br />
£de i entre otros muchos entraron en<br />
cuidado los Pre<strong>la</strong>dos de . fu Orden<br />
para examinar lo <strong>que</strong> tantos celebraban.<br />
Defpues de hab<strong>la</strong>r Agimos Maeftios<br />
graves , y no dar fondo a <strong>la</strong> ma-<br />
«aáa , tuvieron noticia de nueftro<br />
Santo Padre , y U diferecion de efpmtus<br />
de <strong>que</strong> el Señor le havia dotad<br />
o , y te rogaron tuvieífe por bien<br />
de examinar el de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Religíofa.<br />
Efcusófe al principio 5 pero vencído<br />
de <strong>la</strong> inftancia , y corteíia j fe rindió.<br />
Seña<strong>la</strong>do el dia para hab<strong>la</strong>r<strong>la</strong> 3 fe<br />
preparó <strong>con</strong> fus ar<strong>mas</strong> ordinarias de<br />
Oración , penitencia j viva Fe en el<br />
Señor , y total defeonfianza de si<br />
mifmo. Llegó al Convento , y faliendo<br />
<strong>la</strong> Religiofa allocutorio, luego<br />
<strong>que</strong> fe vió en fu prefencia , no<br />
folo <strong>la</strong> Bachillera calló , y <strong>la</strong> sabia<br />
enmudeció > fino <strong>que</strong> comenzó á temb<strong>la</strong>r<br />
j por ver fe havia defeubierto<br />
fu enrredo.<br />
Con eftas mueílras, y luz fuperior<br />
i <strong>que</strong> afsiftia al Santo Padre,<br />
re<strong>con</strong>oció <strong>la</strong> caufa de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> enfermedad<br />
, y <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ró á fus Pre<strong>la</strong>dos,<br />
diziendo 1 como a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Monja eftaba<br />
engañada del Demonio , y era<br />
menefter <strong>con</strong>jurar<strong>la</strong> muchas vezes:<br />
por<strong>que</strong> tenia antigua poílefsion de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fuerza.<br />
Defpidiófe el Santo Padre , <strong>mas</strong><br />
los Pre<strong>la</strong>dos de <strong>la</strong> Religiofa 4 dándole<br />
todas fus vezes, le fuplicaron,<br />
<strong>que</strong> pues havia defeubierto <strong>la</strong> enfermedad<br />
, aplicaííe los remedios. Rindiéronle<br />
, no tanto los Superiores,<br />
como fu caridad , y peligro de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
<strong>alma</strong>. En el piimer <strong>con</strong>juro fe»<br />
certificó <strong>mas</strong> el cafo, por<strong>que</strong> <strong>la</strong> privó<br />
el Demonio del fentido 3 y el<br />
mifmo <strong>que</strong>dó mudo j íiendo antes<br />
hab<strong>la</strong>dor. Al fegundo le defató <strong>la</strong> lengua<br />
, y obligó i á <strong>que</strong> mal á fu pefar<br />
, dec<strong>la</strong>raíle el tiempo , el dañoj y<br />
caufas de haver engañado a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
<strong>alma</strong> , jj y quantos <strong>la</strong> poíTe<strong>la</strong>n entonces<br />
l A lo primero refpondió lo qus<br />
ya dexamos referido : como vaiiendofe<br />
de fus bachillerias defde los feis<br />
años cayó en fu trato , y lo <strong>con</strong>firmó<br />
<strong>con</strong> <strong>una</strong> cédu<strong>la</strong>, <strong>que</strong> le entregó<br />
firmada <strong>con</strong> fu fangre. A lo fegundo<br />
, <strong>que</strong> allí eftaban tres legiones<br />
de Demonios , y Lucifer era el<br />
principal de todos ellos. Mandó el<br />
Sicr-
3°<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
pobre muger fe deshaz<strong>la</strong> en <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
•, y eftaba a <strong>la</strong> puerta de <strong>la</strong> defefperacion,<br />
viendo, <strong>que</strong> quien le<br />
havia pintado a <strong>Dios</strong> tan ámorofo,<br />
aora fe lo volvía , y mudaba ( como<br />
dezia Job } en rigorofo , y<br />
cruel.<br />
No fe le encubrió al Santo Padre<br />
lo <strong>que</strong> paífaba en el Convento. Avi<strong>la</strong>do<br />
del Señor partió a el, y pidió<br />
por <strong>la</strong> Religiofa.^ Refpondió <strong>la</strong> tor-<br />
ñera, no <strong>la</strong> podía hab<strong>la</strong>r, por<strong>que</strong> ef—<br />
taba <strong>con</strong> el Padre Fray Juan de <strong>la</strong><br />
Cruz. ¿ Como puede fer eíTo (repli-<br />
co ) íi yo foy Fray Juan de <strong>la</strong> Cruz,<br />
y no ei <strong>que</strong> eílá en el locutorio i<br />
Entró en él el Santo Padre , y al<br />
punto <strong>que</strong> lo vio , fe defvaneció el<br />
Demonio , y halló a <strong>la</strong> Monja caíi<br />
defefperada. De efta acción fe válió<br />
Siervo de <strong>Dios</strong> á fuerza de <strong>con</strong>juros<br />
, <strong>que</strong> vmieííe , y aíiftieíTe allí<br />
Lucifer , ei qual fe prefentó luego,<br />
fegun fe vio en el afpedo , y pa<strong>la</strong>bras<br />
de <strong>la</strong> paciente : Por<strong>que</strong> fe pufo<br />
tan feroz , y terrible , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
Monjas huyeron de miedo , y quifo<br />
hazer lo mifmo el companero del<br />
Sanro Padre , fi él no fe lo impidiera<br />
, y le animara , diziendo no<br />
temieíTe", pues era Sacerdote del Seííor.<br />
Y fi el varón Santo no reprimiera<br />
a<strong>que</strong>l furiofo efplritu, parecía<br />
<strong>que</strong>rer defpedazar á los circunftantes<br />
, y <strong>con</strong> fobervifsímo orgullo repetia<br />
i i a. mí, Fraylecillo ? No tengo<br />
yo fiervos ? Sintiendo <strong>que</strong>lehuviefíe<br />
compelido á refponder al <strong>con</strong>juro.<br />
Proíiguió el Santo pareciendole<br />
poco todo el infierno <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> virtud<br />
del Señor, <strong>que</strong> le afsiíHa.<br />
La Adonja, á quien folo quando <strong>la</strong><br />
<strong>con</strong>juraban , fe privaba del ufo del<br />
fentido , quando volvió á él , y vió,<br />
<strong>que</strong> ya el Santo Padre fabia fu perdicion<br />
, fe <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ró <strong>mas</strong> defpacio.<br />
Tomando de aquí ocaíion el Santo,<br />
- ; el Santo para darle á <strong>con</strong>ocer <strong>con</strong><br />
<strong>mas</strong> facilidad , afsi el engaño, y f<strong>la</strong>-<br />
<strong>que</strong>za de fu enemigo , <strong>que</strong> huía de<br />
un pobre Frayle , como <strong>la</strong> piedad<br />
del Señor , <strong>que</strong> cuidaba fu remedio,<br />
quando el<strong>la</strong> menos le obligaba: <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> volvió en si , y dexó <strong>con</strong><br />
le fue a<strong>la</strong>gando <strong>la</strong> voluntad , y alum- <strong>mas</strong> animo , y <strong>con</strong>fuelo. Ya havian<br />
brando el entendimiento , <strong>que</strong> <strong>una</strong>, acudido al locutorio <strong>la</strong>s Monjas , y<br />
y otro tenia tan perturbados , y <strong>con</strong> en fu prefenda el Santo <strong>con</strong>juró á<br />
razones tan fervientes <strong>la</strong> acometió, los Demonios <strong>con</strong> animo tan fuperior<br />
, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe reíiftieron,<br />
tales <strong>con</strong>íideraciones le propufo de<br />
<strong>la</strong> miferícordia de <strong>Dios</strong>, de <strong>la</strong> dul-<br />
no folo les- obligó a <strong>con</strong>feííar , <strong>que</strong><br />
orden particu<strong>la</strong>r para hazer defefpe-<br />
rar a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>. <strong>alma</strong> , fino a quí<br />
fen de fu cuerpo , y <strong>la</strong> dexaíTen li-><br />
bre , y últimamente á <strong>que</strong> bolvieffen<br />
<strong>la</strong> cédu<strong>la</strong> , <strong>que</strong> les iiavia entregado.<br />
Todo lo hizieron á fu pefar.<br />
y á vifta de todas arrojó el enímigo<br />
<strong>la</strong> cédu<strong>la</strong> , <strong>que</strong> luego <strong>que</strong>mó el Santo<br />
Padre. Con lo qual <strong>la</strong> Religiofa<br />
<strong>que</strong>dó en el <strong>alma</strong> , y cuerpo libertada<br />
, y los Pre<strong>la</strong>dos, y Convento<br />
tan agradecidos , <strong>que</strong> le ac<strong>la</strong>maron<br />
por fegundo Bafilio : pues en <strong>la</strong> acción<br />
de obligar al Demonio á qufit<br />
bolviclfc <strong>la</strong> cédu<strong>la</strong> , fueron los dos<br />
zura de fu trato , de lo amorofo <strong>que</strong><br />
recibe á quien le l<strong>la</strong>ma, <strong>que</strong> comenzó<br />
<strong>la</strong> enferma á defpercar, y defear<br />
fu remedio. Bramó <strong>con</strong> efto el Demonio<br />
, y ufando de fus aftucias, tomó<br />
<strong>la</strong> forma del Santo , y de fu<br />
compañero , y llegando al torno dixo<br />
l <strong>la</strong> portera , l<strong>la</strong>maffe <strong>la</strong> Religio<strong>la</strong><br />
ai locutono. Eftando <strong>con</strong> el<strong>la</strong> el<br />
falfo ConfeíTor , como defdiziendofe<br />
de lo <strong>que</strong> antes le havia a<strong>con</strong>fejado<br />
, tanto le comenzó á exao-crar<br />
<strong>la</strong> gravedad de fus culpas , <strong>la</strong> impoísibilidad<br />
del perdón , el poder del<br />
Demonio para hazer<strong>la</strong> cumplir <strong>la</strong><br />
cédu<strong>la</strong> , <strong>que</strong> le havia dado , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
fu Principe los havia embiado <strong>con</strong><br />
fe-
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 31<br />
íemejantes. A otras muchas <strong>alma</strong>s<br />
facó el Santo Padre , <strong>con</strong> íuperior<br />
virtud , de entre <strong>la</strong>s uñas de elle<br />
rabioíb León, como dieítro , y valeroíb<br />
Paílor.<br />
No íbiamente a los Conventos,<br />
y perfonas Religiofas , fmo á los Seg<strong>la</strong>res<br />
también acudía el Santo Padre<br />
, y procuraba aprovechar , <strong>con</strong>fcííando<br />
, comunicando , y enfeñan-<br />
¿oles , <strong>con</strong> pocas pa<strong>la</strong>bras, <strong>con</strong> mucho<br />
exemplo , <strong>con</strong> rara modeftía ,<br />
<strong>con</strong> admirable modo, de donde fe<br />
feguia j no menos admirable fruto,<br />
como fe verá en algunos cafos , <strong>que</strong><br />
^qui referiremos. Havia en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
Ciudad <strong>una</strong> donzel<strong>la</strong> hermofa , y rica<br />
, y aun<strong>que</strong> bien nacida , menos<br />
bien difciplinada , y compuefta. Era<br />
<strong>con</strong> fu hermofura , y ga<strong>la</strong> <strong>la</strong>zo de<br />
muchas <strong>alma</strong>s perdidas , y común<br />
tirania de <strong>la</strong> vaga juventud , <strong>que</strong> adoraba<br />
a<strong>que</strong>l idolo. Alg<strong>una</strong>s perfonas<br />
de <strong>la</strong>s <strong>que</strong>, ó por fangre , o por amiftad<br />
, ce<strong>la</strong>ban fu honor, y defeaban<br />
moderar fu Ucenciofo defenfado, tomaron<br />
por acuerdo a<strong>con</strong>fejarle fe <strong>con</strong>feíTaíTe<br />
<strong>con</strong> el Defcalzo Carmelita ,<br />
pareclendoles <strong>que</strong> íbio efte medio<br />
era balbmte para componer<strong>la</strong>. Reíiftia<br />
el<strong>la</strong> eftos intentos, huyendo del<br />
Siervo de <strong>Dios</strong> , como también de<br />
fu remedio. Inftaron <strong>la</strong>s amigas (fina<br />
, y Santa amiftad ) para <strong>que</strong> le<br />
hab<strong>la</strong>íle íiqúiera alg<strong>una</strong> vez , como<br />
lo hazian otras muchas perfonas: por<strong>que</strong><br />
á un varón Santo no hay quien,<br />
b por devoción , b por curioíidad<br />
no le vea , y comuni<strong>que</strong>. Tanto<br />
pudieron los ruegos , y el buen zelo<br />
, de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> le perfuadian efto,<br />
<strong>que</strong> finalmente alcanzaron de el<strong>la</strong> no<br />
íbiamente , <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>íTe al Santo Padre<br />
„ fino también <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>feííaíTe<br />
<strong>con</strong> él. Llego , pues , un dia (no<br />
<strong>con</strong> poco temor) á los pies del Siervo<br />
de <strong>Dios</strong> , creyendo <strong>que</strong> de entre<br />
a<strong>que</strong>llos pies defcalzos , habito,<br />
hSura , y afpeclo , todo tan rígido<br />
, no havia de falir <strong>con</strong> vida, miedos<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> detenia el Demonio,<br />
y fuele detener á otras tales. Mas<br />
defengañofe muy prefto , por<strong>que</strong><br />
hallb luego en el Santo Padre <strong>una</strong><br />
acogida muy fuave , y un trato tan<br />
l<strong>la</strong>no , y fantamente apacible , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> fuma facilidad , y gufto fe <strong>con</strong>fefíb<br />
<strong>con</strong> él , y oyb , y recibió fus<br />
documentos, y do ¿trina. Quedo tan<br />
prendada de el<strong>la</strong> primera comunicación<br />
, <strong>que</strong> determino <strong>con</strong>tinuar<strong>la</strong>,<br />
como lo hizo , fre<strong>que</strong>ntando el <strong>con</strong>fefiarfe<br />
, y comunicarle muy de efpacio.<br />
Refultb de aquí <strong>una</strong> muy<br />
notable mudanza en fu vida. Dexb<br />
<strong>la</strong>s ga<strong>la</strong>s , y viffiofe de xerga , huyo<br />
los paí<strong>la</strong>tiempos, y encerrbfe entre<br />
quatro paredes , renundb los regalos<br />
, y abrazofe <strong>con</strong> <strong>la</strong> penitencia<br />
i recompénfando <strong>con</strong> el buen<br />
exemplo de <strong>la</strong> vida prefente el defperdicio<br />
de <strong>la</strong> paliada , y edificando<br />
aora lo <strong>que</strong> antes havia deftruído<br />
, hecha ya exemplo <strong>la</strong> <strong>que</strong> havia<br />
íido <strong>la</strong>zo en <strong>la</strong> Ciudad.Tal fue el efecto<br />
de fu <strong>con</strong>veríion , tal el <strong>que</strong> caufaron<br />
en el<strong>la</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de a<strong>que</strong>l<br />
varón del Cielo.<br />
Otra prefa <strong>que</strong> tenia <strong>mas</strong> entre<br />
<strong>la</strong>s <strong>una</strong>s le quitó nueftro Defcalzo al<br />
Demonio , y <strong>con</strong> el<strong>la</strong> un pecado muy<br />
efcandalofo > y publico á <strong>la</strong> Ciudad.<br />
Havia allí mlfmo <strong>una</strong> muger dedicada<br />
á <strong>Dios</strong> , ya no dedicada fino<br />
al Demonio , por<strong>que</strong> rompiendo <strong>la</strong><br />
Fé al Celeftial Efpofo , á quien eftaba<br />
<strong>con</strong> voto <strong>con</strong>fagrada, ofendía<br />
fu honor <strong>con</strong> fu facrilego , y <strong>con</strong>tinuado<br />
adulterio. Traxoia <strong>Dios</strong> píadoíilsimo<br />
á los pies de nueftro Santo<br />
Padre , el qual de tal manera<br />
fupo difponer<strong>la</strong> , y ab<strong>la</strong>ndar<strong>la</strong>, <strong>que</strong><br />
vino á <strong>con</strong>qulftar a<strong>que</strong>l corazón , y<br />
reftituirle á fu proprio dueño , y Efpofo<br />
Jefu Chrifto. Compungida <strong>la</strong><br />
muger , y bañada en amiigura de<br />
<strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> , abominb <strong>la</strong> maldad, aborreció<br />
el pecado , olvido el deleyte.
3^<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ,<br />
y negó <strong>la</strong> vifta , y aun <strong>la</strong> memoria<br />
a <strong>la</strong> ocaííon dando fatisfaccion al<br />
publico efcandalo , <strong>con</strong> <strong>la</strong> publica enmienda<br />
, y exemplo de fu vida. Sentido<br />
de eí<strong>la</strong> mudanza el facrilego<br />
cómplice i y reveftido de un furor<br />
diabolico , determinó tomar venganza<br />
de quien le havia eftorvado <strong>la</strong><br />
execucion de fus torpezas. Efperó<br />
<strong>una</strong> tarde al Siervo de <strong>Dios</strong> á <strong>la</strong><br />
puerta del Monafterio de <strong>la</strong> Encarnación<br />
, donde eftaba <strong>con</strong>feíTando a<br />
<strong>la</strong>s Religiofas 3 y al tiempo <strong>que</strong> falia<br />
de <strong>la</strong> Igleíia , para recogerle á fu<br />
liofpicio , embiílió <strong>con</strong> el) y <strong>con</strong> un<br />
palo le dio tantos golpes , y tales,<br />
<strong>que</strong> le derribó en tierra , <strong>que</strong>dando<br />
el Siervo de <strong>Dios</strong> muy maltratado,<br />
pero muy gozofo de haver padecido<br />
algo por Chriílo. Bien <strong>con</strong>oció<br />
el Santo Padre al malhechor, pero<br />
teniéndolo por muy gran bienhechor<br />
calló íiempre fu nombre , agradeciéndole<br />
en fus oraciones a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> buena<br />
obra, <strong>que</strong> le havía hecho , y pidiendo<br />
á imitación de Chrifto , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> le perdonaííe. Decia defpues,<br />
refiriendo efte cafo , <strong>que</strong> no havia<br />
fentido en fu vida mayor <strong>con</strong>faelo,<br />
<strong>que</strong> entonces , por fabcr , <strong>que</strong> padecía<br />
a<strong>que</strong>llo por amor de <strong>Dios</strong>, y por<br />
íacar <strong>una</strong> <strong>alma</strong> de pecado, cofa tan<br />
agradable á <strong>la</strong> Divina Mageí<strong>la</strong>d, y<br />
<strong>que</strong> afsi por efta caufa le havian ü±<br />
do á el tan dulces los palos , como<br />
á San Eftevan <strong>la</strong>s piedras. De efta<br />
manera nueftro Venerable Defcalzo<br />
reducía <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , componía <strong>la</strong>s coftumbres<br />
, y tenia edificada toda <strong>la</strong><br />
Ciudad.<br />
Pero <strong>la</strong> fobervia de a<strong>que</strong>l altivo<br />
cfpiiitü , cuya orgullofa cerviz havia<br />
el Varón de <strong>Dios</strong> ol<strong>la</strong>do tantas vezes<br />
, no podía fufrír , <strong>que</strong> un pobre<br />
Fraylecillo triunfeire de toda fu potencia<br />
, y <strong>que</strong>daífe íiempre fupeiior,<br />
y vitoriofo. Armófe , pues, de nueva<br />
rabia <strong>con</strong>tra él , y felicitado de<br />
íli embidia , efpoleado de fu afrci><br />
ta , y arrebatado de fu mifma furia<br />
infernal , comenzó como León á<br />
rodear al varón Santo , rugiendo por<br />
tragarle. Tentó, pues , el maldito<br />
efpirku <strong>la</strong> <strong>con</strong>ftancia del Santo Padre<br />
por <strong>la</strong> parte <strong>mas</strong> f<strong>la</strong>ca , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
carne , <strong>con</strong> uno de los enfayos <strong>mas</strong><br />
propriamente fuyos, <strong>que</strong> él pudiera<br />
inventar.<br />
Tenia (como fe ha dicho ) el Sier*<br />
vo de <strong>Dios</strong> fu morada en <strong>una</strong> caíita<br />
fuera de <strong>la</strong> Ciudad , aun<strong>que</strong> cerca del<br />
Convento , en parte folitaria. Efta-'<br />
ba el compañero aufente a<strong>que</strong>llos<br />
dias, y el Santo Padre folo. Recogido<br />
ya , pues, <strong>una</strong> noche muy tarde,<br />
y ocupado como folia en fu oración,<br />
vé de improvifo , <strong>que</strong> entra por <strong>la</strong><br />
celda <strong>una</strong> figura de muger , <strong>que</strong> íia<br />
darle lugar á prevenirfe , fe le pone<br />
de<strong>la</strong>nte.. Salteó el corazón del<br />
vigi<strong>la</strong>nte folitario un fubito temor,<br />
y aíTombrado de ver en a<strong>que</strong>l retrete<br />
, y á tal hora viíion femejante,<br />
juzgándo<strong>la</strong> por invención del Demonio,<br />
fe reparó <strong>con</strong>tra el<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />
ar<strong>mas</strong> de <strong>la</strong> Cruz , y <strong>con</strong>fianza en<br />
<strong>Dios</strong>, invocando el dulcifsimo nombre<br />
, á quien arrodil<strong>la</strong>do tiemb<strong>la</strong> el<br />
Infierno. Conoció <strong>la</strong> muger el temor<br />
del varón Santo, y antes <strong>que</strong> le abrieffe<br />
<strong>la</strong> boca , derramando el<strong>la</strong> de <strong>la</strong><br />
fuya quanto veneno havia prevenido<br />
en fu lengua <strong>la</strong> ferpiente infernal<br />
, fe anticipó, y le dixo : No foy<br />
(óJuan) como píen<strong>la</strong>s el Demonio,<br />
ni figura, ó viíion fantaftica. Muger<br />
foy verdadera , aun<strong>que</strong> perdida , y<br />
defdichada. Bien <strong>con</strong>oces á <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
tienes de<strong>la</strong>nte , pero no bien quanto<br />
<strong>la</strong> debes. La donzel<strong>la</strong> foy , <strong>que</strong><br />
tanto ha llega á tus pies , <strong>que</strong> oye<br />
tus documentos, venera tus pa<strong>la</strong>bras,<br />
eftima tu trato , y en trage , y nombre<br />
de virtuofa , y devota te comunica<br />
<strong>la</strong>s cofas de fu <strong>alma</strong> , íi bien<br />
<strong>la</strong> principal <strong>que</strong> hay en el<strong>la</strong> , te Ja<br />
he ze<strong>la</strong>do hafta efte punto. Ya no<br />
he podido reprimir tan vehemente<br />
afee-
VIDA DHL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 33<br />
afe&o , difsimu<strong>la</strong>do he , reíiílido he,<br />
heme detenido en el refpeto á tu virtud<br />
, en el decoro a mi honor 3 en<br />
los impoísibles á <strong>la</strong> efperanza : <strong>mas</strong><br />
ya <strong>la</strong> fuerza de mi pafsion me ha<br />
vencido j y rendido del todo , hafta<br />
hacerme falir de <strong>la</strong> caía de mi Padre<br />
, y llegar á efte lugar.<br />
Conoció el Vcnerab'e varón á <strong>la</strong><br />
donzel<strong>la</strong>, y tembló de vcríe en tan<br />
poderoíb peligro , haviendo de luchar<br />
no ya <strong>con</strong> fombras del Demonio<br />
, íino <strong>con</strong> verdadero objeto de<br />
fu mayor arma , y <strong>con</strong>tra fu mayor<br />
potencia , <strong>que</strong> es <strong>una</strong> muger hermoía,<br />
noble , rica , de buen nombre,<br />
y hal<strong>la</strong> entonces honefta , enveftida<br />
de un inmundo efpiritu , <strong>que</strong> fe<br />
disfraza en el<strong>la</strong>. Alzó á <strong>Dios</strong> los ojos,<br />
y el corazón el humilde Padre , colgándole<br />
de ios pechos de fu Divina<br />
providencia , fabiendo <strong>que</strong> nadie es<br />
<strong>con</strong>tinente, íi <strong>Dios</strong> no da el ferio,<br />
'Sxp. 1?. y <strong>que</strong> faltando fu mano , no hay<br />
l' <strong>con</strong>ftancia aun en los montes, y cedros<br />
<strong>mas</strong> robuftos. Tuvo en efta ocaíion<br />
propicio al Señor, ( <strong>que</strong> efte es<br />
el fruto de haveiie antes granjeado<br />
) y afsi pudo <strong>con</strong> fu ayuda falir<br />
vidoriofo de efta batal<strong>la</strong> , <strong>que</strong>dando<br />
no folo libre él del peligro , lino<br />
reducida también por fu medio<br />
<strong>la</strong> muger. Armado, pues , <strong>con</strong> <strong>una</strong><br />
valeroia <strong>con</strong>ftancia, y ardiente zelo<br />
de <strong>la</strong> gloria de <strong>Dios</strong> , y del provecho<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong>, comenzó á<br />
reducir<strong>la</strong>.<br />
Para lo qual fulminaba razones,y<br />
flechaba pa<strong>la</strong>bras , impelido del afecto<br />
interior el fervoroió Padre , defeando<br />
encender a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> en el<br />
amor de <strong>Dios</strong>. Para lo qual, < <strong>que</strong><br />
perfección, <strong>que</strong> atributo, <strong>que</strong> efe^o,<br />
<strong>que</strong> beneficio Divino , no le propufo<br />
, y reprefentó infinitamente<br />
amable ? Y defpwes de haver<strong>la</strong> atraído<br />
<strong>con</strong> lo dulce , y amorofo <strong>que</strong><br />
hj^y en <strong>Dios</strong> , rebolvió <strong>con</strong> lo tewihk<br />
de <strong>la</strong> Divina jufticia , para atemorizar<strong>la</strong><br />
<strong>con</strong> fu caftigo , en cuya<br />
ponderación no dexo ira, horror, ni<br />
l<strong>la</strong>ma.* <strong>que</strong> no fulminaíTe fobre aquél<br />
corazón , defmenuzandolo entre affombros.<br />
Temb<strong>la</strong>ron fin duda , al<br />
trueno , y mageftad de fu voz , no<br />
fo<strong>la</strong>mente <strong>la</strong> trille muger , <strong>que</strong> ya<br />
temía fe <strong>la</strong> tragaílc viva <strong>la</strong> tierra,<br />
lino también los Demonios, <strong>que</strong> venían<br />
armados <strong>con</strong> fu figura. Y afsi<br />
dexando<strong>la</strong> ellos del todo libre', pudo<br />
bolver en si , y bañada en <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
, y cubierta de fu antigua<br />
vergüenza fe arrojó á los pies del<br />
varón Santo , pidiéndole perdón ., y<br />
<strong>que</strong> fe le aicanzaííe de <strong>Dios</strong>, y re<strong>con</strong>cilialTe<br />
<strong>con</strong> él , dándole <strong>la</strong> penitencia<br />
<strong>que</strong> quilieíTe. Confoló<strong>la</strong> el piadofo<br />
Padre, y <strong>con</strong>firmándo<strong>la</strong> en fu<br />
ya buen propoíito , <strong>la</strong> defpidió , para<br />
<strong>que</strong> fe bolvieíle á fu cafa, fallendo<br />
de <strong>la</strong> del Siervo de <strong>Dios</strong> hecha<br />
un Angel , <strong>la</strong> <strong>que</strong> havia entrado poco<br />
antes un Demonio.<br />
Todo efto era añadir nueva rabia<br />
á los enemigos infernales, viendo<br />
, <strong>que</strong> fus venganzas fe bolvian<br />
en afrentas , y <strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> á fu<br />
<strong>con</strong>trario perféguian , <strong>mas</strong> le coronaban.<br />
Con todo ello no defíífran<br />
de fu intento , valiéndole de <strong>la</strong> licencia,<br />
<strong>que</strong> en <strong>la</strong> permifsion Divina<br />
hal<strong>la</strong>ban para maltratarle , y atormentarle<br />
el cuerpo. Hacíanlo muy<br />
de ordinario á <strong>la</strong>s noches <strong>con</strong> efpantos<br />
, viíiones , ahullidos , y golpes,<br />
<strong>que</strong> le daban , de los quales alcanzaba<br />
alg<strong>una</strong> vez parte al compañero<br />
: por<strong>que</strong> lo era de quien tanto<br />
aborrecían. Pero como de rodos eftos<br />
trances falieíTe el esforzado varon<br />
íiempre <strong>con</strong> ganancia , y ellos<br />
<strong>con</strong> perdida , bufearon ocaiion m. s<br />
fuerte , batal<strong>la</strong> <strong>mas</strong> fangrienta , en<br />
<strong>que</strong> triunfar , y vengarle de él. Armáronle<br />
<strong>una</strong> perfecucion terrible, <strong>una</strong><br />
prifsion , y cárcel apretadiis<strong>una</strong> < de<br />
<strong>la</strong> qual tuvo el varón de <strong>Dios</strong> avi-<br />
(b del Cielo mucho antes <strong>que</strong> fuca-<br />
E<br />
dief-
Año<br />
J576.<br />
Cant. 1.<br />
Vbí Philon.<br />
34<br />
VIDA DEL BEATO<br />
dieíT^ , y afsi lo dijo eftando en efte<br />
Monafteiío de <strong>la</strong> Encarnación de<br />
Avi<strong>la</strong> á <strong>una</strong> Religioia de el, pidiéndo<strong>la</strong><br />
le encomendaíTe á <strong>Dios</strong> para<br />
efte trance: y refpondiendo el<strong>la</strong>, ¿ <strong>que</strong><br />
como eí<strong>la</strong>ndo ran gal<strong>la</strong>do , f<strong>la</strong>co, y<br />
acabado de penitencias , havia de<br />
poder llevar <strong>mas</strong> carga de trabajos?<br />
Replicó el, diciendo , <strong>que</strong> no dudaíie<br />
de ello , por<strong>que</strong> íin falta feria<br />
afsi : como en hecho de verdad lo<br />
fue , fegun aora diremos.<br />
Llegando el año de mil, y quinientos<br />
, y fetenta , y feis, <strong>que</strong> cumplía<br />
cinco de fu reíidencia en Avi<strong>la</strong>,<br />
(fuera de alg<strong>una</strong>s breves aufencias,<br />
<strong>que</strong> hizo a Medina , y al Capitulo<br />
Provincial de Aimodovar ) le fucedió<br />
efte <strong>la</strong>nce tan prolixo , y <strong>que</strong> yo<br />
quiíiera efcufar , íino fuera el mayor<br />
efmalte > <strong>que</strong> en <strong>la</strong> diadema de fu Santidad<br />
eftá venerando <strong>la</strong>lgleíia : y por<br />
eílb nueftra Madre Santa Terefa hablo<br />
de efte fuceííb en muchas partes.<br />
Los hijos de mi Madre (decia<br />
<strong>la</strong> Efpofa Santa ) <strong>que</strong> eran fus hermanos<br />
, pelearon <strong>con</strong>tra mi ; pero<br />
fue guerra pacifica ( expone Filón<br />
Carpacio ) y nacida de rectas intenciones<br />
: aun<strong>que</strong> los efedos fueron de<br />
verdad amarguifsimos. Suponiendo,<br />
pues , <strong>la</strong> buena intención , y títulos<br />
<strong>que</strong> tcnian entonces los Pre<strong>la</strong>dos<br />
de <strong>la</strong> Obfervancia , y <strong>que</strong> prudentemente<br />
procedían el General , y<br />
Comií<strong>la</strong>rio , perfuadidos ( aun<strong>que</strong> no<br />
era afsi ) <strong>que</strong> los Defcalzos eran<br />
<strong>con</strong>tumaces , y reveldes , diré fo<strong>la</strong>mente<br />
lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>duce á <strong>la</strong> Santidad<br />
de nueftro Santo Padre : pues es<br />
honra de toda <strong>la</strong> Religión Carmelita<br />
, <strong>que</strong> fe manifiefte en publico.<br />
Fue el cafo , <strong>que</strong> <strong>con</strong>tinuando el<br />
oficio de ConfeíTor en el Convento<br />
de <strong>la</strong> Encarnación de Avi<strong>la</strong>, aun defpues<br />
de acabar fu Priorato Nueftra<br />
Madre Santa Terefa , y eftando yá<br />
en el fuyo de San Jofeph, llevando<br />
mal los Padres de <strong>la</strong> Obi<br />
erVanciai<br />
P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
<strong>que</strong> los Defcalzos culdaíTen del Monafterio<br />
, <strong>que</strong> les pertenecía , <strong>con</strong><br />
orden del Maeftro Fray Gcronymo<br />
Toftado , ComiíTario General , los<br />
procuraron echar de allí, y a los fines<br />
de efte año lo <strong>con</strong>íiguieron, y<br />
<strong>con</strong> efcandalo de <strong>la</strong> Ciudad ( dice <strong>la</strong><br />
Santa) los llevaron prefos, al Padre<br />
Fray Germán al Convento de <strong>la</strong><br />
Moraleja , y á Nueftro Santo Padre<br />
Fray Juan al de Toledo. El prefumir<br />
era zelo , y juftificacion en los<br />
Pre<strong>la</strong>dos , dio animo al Religiofo,<br />
<strong>que</strong> lo llevaba , y por el camino le<br />
trató <strong>con</strong> tan poca b<strong>la</strong>ndura , <strong>que</strong><br />
el mozo compadecido , le ofreció fu<br />
favor , y <strong>que</strong> le pondría en falvo.<br />
Repitió <strong>la</strong> oferta , llegando á <strong>una</strong><br />
venta , en <strong>que</strong> refiriendo al huefped<br />
lo <strong>que</strong> paliaba , los dos fe ofrecieron<br />
á efcaparle. No lo admitió el<br />
Santo Padre , por<strong>que</strong> teniendo fu<br />
grangeria en padecer , en <strong>la</strong> profecucion<br />
libró fu aumento. Entró en<br />
Toledo , prevenido de ferenidad, y<br />
paciencia , y cogió <strong>con</strong> abundancia<br />
fus frutos : por<strong>que</strong> intimándole los<br />
ordenes del Comií<strong>la</strong>rio General, y<br />
Acias del Capitulo , le recibieron<br />
como á Frayle fugitivo , y <strong>con</strong>tumaz<br />
, y de tal fueron fu trato , fus<br />
<strong>con</strong>fejos , fus reprehcníiones , fus<br />
amenazas : y baxando el Santo <strong>la</strong><br />
cabeza , todo lo recibió de <strong>la</strong> mano<br />
del Scnor , eftimando a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>con</strong>tradicción<br />
por beneficio. Muchos <strong>la</strong>nces<br />
pal<strong>la</strong>ron en <strong>que</strong> él defendió fu<br />
Defcalcez , deshizo todos los ardides<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> le acometieron, reíiftió fus<br />
golpes , y dexó fruílrados fus intentos.<br />
Lo qual viendo los Padres Obfervantes<br />
, y <strong>que</strong> no havia cfperan*<br />
za de reduzirleá fu obediencia, pareciendoles<br />
por otra parce , <strong>que</strong> fus<br />
efeuías , y refpueí<strong>la</strong>s no eran fuficientes,<br />
para dexar de obedecer , en<br />
lo <strong>que</strong> de parte del Vicario Qeneral<br />
Toftado fe le ordenaba , di<br />
dctermi'<br />
n«on de tratarle como á rcvelde, I<br />
ni
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN D£ LA CRUZ. 35<br />
incorregible , y aplicarle <strong>la</strong>s penas,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> fe íueie caíligar eíle delito<br />
en <strong>la</strong>s Religiones , donde es tenido<br />
por gravifsimo : y afsi le mandaron<br />
encarce<strong>la</strong>r , dar diícip linas , alpe ras<br />
repreheníiones , ayunos de pan, y<br />
agua , y otras penitencias riguroías,<br />
medios todos en fu intención de ellos<br />
para caftigarle , en <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong> , para<br />
llenarle de merecimientos, y coronas.<br />
La primera pena , <strong>con</strong> <strong>que</strong> comenzaron<br />
los Padres Obfervantes á<br />
caftigar <strong>la</strong> <strong>que</strong> ellos juzgaban inobediencia<br />
de fu Defcalzo prefo , fue.<br />
<strong>una</strong> eftrecha cárcel. Era efta <strong>una</strong><br />
celdil<strong>la</strong> de feis pies de ancho , y<br />
hal<strong>la</strong> diez de <strong>la</strong>rgo , íin ventana alg<strong>una</strong><br />
, ni otro refpiradero, <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />
«n refquicio , ó hendedura en lo alto<br />
de <strong>la</strong> pared de hafta tres dedos<br />
de ancho , por donde entraba tan<br />
efcafa <strong>la</strong> luz , <strong>que</strong> para rezar en el<br />
Breviario era meneííer fubirfe el Santo<br />
Padre en un banquillo , y efperar<br />
<strong>que</strong> reberveraííe cerca el rayo del<br />
Sol. No fe le havia procurado <strong>mas</strong><br />
luz á elle apofentiiio , por fervir de<br />
retrete á <strong>una</strong> fa<strong>la</strong> , donde encerraban<br />
lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>rían retirar de <strong>la</strong> vifta.<br />
Dieronle por cama <strong>una</strong>s tab<strong>la</strong>s,<br />
y dos mantil<strong>la</strong>s viejas. A <strong>la</strong> puerta<br />
de efta celdil<strong>la</strong> pulieron un candado<br />
, para <strong>que</strong> nadie pudieíTe verle,<br />
ni tratarle , íino folo el carcelero.<br />
Fortalecieron de nuevo <strong>la</strong> priíion, y<br />
echando otra l<strong>la</strong>ve á <strong>la</strong> fa<strong>la</strong> , dentro<br />
de <strong>la</strong> qual eftaba <strong>la</strong> celdil<strong>la</strong>, desearon<br />
<strong>la</strong> cárcel <strong>mas</strong> fegura, y al pre-<br />
&> <strong>mas</strong> apretado , y <strong>mas</strong> oculto.<br />
Baxabanle á <strong>la</strong>s noches al Refectorio<br />
, y defpues de <strong>la</strong> común refección<br />
de los Religiofos, le daban todos<br />
<strong>una</strong> difciplina , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s Religiones<br />
l<strong>la</strong>man circu<strong>la</strong>r: cfto es, en<br />
<strong>que</strong> toda <strong>la</strong> rueda de <strong>la</strong> Comunidad<br />
<strong>con</strong>curre al fuplicio , dándole cada<br />
uno fu azote, <strong>con</strong>forme á <strong>la</strong> difpoíidel<br />
Pre<strong>la</strong>do; caflágo de los <strong>mas</strong><br />
graves , y de <strong>mas</strong> infamia, <strong>que</strong> hay<br />
en <strong>la</strong> República Religiofa. El<strong>la</strong> diíciplina<br />
fe le daba al principio de fu<br />
pnlion cada noche , deípues de paliado<br />
algún tiempo tres dias en <strong>la</strong> femana<br />
, y <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte , folos los<br />
Viernes : y finalmente canfados ya<br />
de tanto azote , y de ver <strong>que</strong> no lo<br />
eftaba el <strong>que</strong> los padecía , vinieron<br />
á diferir <strong>mas</strong> efte a£lo. Pero el fue<br />
tan fuertemente repetido , <strong>que</strong> por<br />
gracia , y <strong>con</strong> verdad folia decir defpues<br />
el Santo Padre, <strong>que</strong> havia íido<br />
<strong>mas</strong> vezes azotado , y recibido en<br />
el<strong>la</strong>s <strong>mas</strong> azotes , <strong>que</strong> San Pablo.<br />
Bien teftificaban efte rigor <strong>la</strong>s cicatrices<br />
de los azotes, <strong>que</strong> defpues de<br />
muchos años duraban en <strong>la</strong>s doloridas<br />
efpaldas del paciente, donde en<br />
precifa ocaíion <strong>la</strong>s pudo ver un enfermero<br />
fuyo, á quien el Santo Padre<br />
compelido de fu inftancia huvo de<br />
manifeftar <strong>la</strong> caufa de el<strong>la</strong>s. La qual<br />
como fueífe principalmente <strong>la</strong> gloria<br />
de <strong>Dios</strong> , e imitación de Chrifto,<br />
podia <strong>con</strong> San Pablo decir , <strong>que</strong><br />
traía <strong>la</strong>s feñales de efte Señor en fu<br />
cuerpo.<br />
No era menor pena <strong>que</strong> los azotes<br />
, <strong>la</strong> comida. Mandábanle comer<br />
los dias <strong>que</strong> le azotaban , en el Refedorio<br />
pan, y agua en tierra, y de<br />
ordinario en fu celdil<strong>la</strong> : era el fuftento<br />
un poco de pan , y alg<strong>una</strong> fardina,<br />
ó cofa femejante <strong>que</strong> (obraba<br />
del Refectorio , fin <strong>que</strong> jamás fe le<br />
dieííe otro alivio , ni <strong>mas</strong> <strong>con</strong>io<strong>la</strong>da<br />
refección. La ropa <strong>que</strong> le pennitian<br />
para fu abrigo , era un habito<br />
viejo de Calzado , <strong>que</strong> en Avi<strong>la</strong> le<br />
viftieron por fuerza. La túnica interior<br />
de <strong>la</strong>na , <strong>que</strong> traía quando le<br />
prendieron , el<strong>la</strong> traxo íiempre íin<br />
defpegar<strong>la</strong> en nueve meíes de fus carnes.<br />
Por lo qual vino á criar tanta<br />
inmundicia de gufanillqs, <strong>que</strong> le era<br />
un nuevo , y penoiifsimo tormento,<br />
y de los <strong>que</strong> <strong>mas</strong> le afligieron en<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cárcel. Otras incomodidades<br />
Ei<br />
<strong>que</strong>
3¿<br />
VIDA DEL BEATO P<br />
qus <strong>la</strong> naturaleza padecía , tampoco<br />
hal<strong>la</strong>ban diípenfacion en <strong>la</strong> c<strong>la</strong>uílira,<br />
haciendo , <strong>que</strong> él a si miímo fe<br />
fuelle intolerable, y vinieíle á <strong>con</strong>-1<br />
fumirlo fu m¡.fma corrupción.<br />
A eíks apreturas fe anadia lo afpero<br />
de <strong>la</strong>s repreheníiones. < Vos (1^<br />
decía el Pre<strong>la</strong>do en el Refeaorio)<br />
haviades de fer el primero, <strong>que</strong> defhonrraífe<br />
<strong>la</strong> Orden de <strong>la</strong> Virgen <strong>con</strong><br />
un defatino tan grande , como Defcalzaros<br />
3 y hazer diferente habito,<br />
y poner difcordia entre los Religio-,<br />
ios , y dar <strong>que</strong> decir á todos los feg<strong>la</strong>res<br />
? Si <strong>que</strong>riades fer bueno, <strong>que</strong><br />
os faltaba en <strong>la</strong> obfervancia de <strong>la</strong><br />
Orden , donde fe crian tantos buenos<br />
, y Santos ? Pero vos ( Hipócrita<br />
) no bufcabades como fer Santo<br />
, íino como os tuvielícn por tal:<br />
no <strong>la</strong> edificación del Pueblo, íino fu<br />
ap<strong>la</strong>ufo , y vueílra eftima , defcalzandoos<br />
muy apriefa , para <strong>que</strong> os<br />
Hamaflen el primer Defcalzo , y os<br />
tuvieílen por Reformador de <strong>la</strong> Orden.<br />
't Mirad aora quien ? Qué San<br />
Angelo , ó San Alberto tomaba. <strong>la</strong><br />
emprcfa ? Sino un Frayiecillo defventurado,<br />
<strong>que</strong> apenas vale para portero<br />
de un Convento. ¿ Qué gentil<br />
Reformador ? Ea , Padres , vén aquí<br />
á fu Reformador , no hay íino obedecerle<br />
, y feguirle. Pero ya <strong>que</strong> vos,<br />
defventurado , <strong>que</strong>réis reformar á los<br />
otros , ferá bien , <strong>que</strong> os reformemos<br />
primero á vos. Aparejad eífas<br />
efpaldas , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s os efcribirémos<br />
<strong>la</strong> ley de <strong>la</strong> Reforma. Tras el<br />
Sermón andaba luego <strong>la</strong> difcíplina,<br />
azotándole crudamente el cuerpo, defpues<br />
de haverle difciplinado <strong>mas</strong> crudamente<br />
el <strong>alma</strong>.<br />
mero, TV Afirmaba deíPlies el Siervo de<br />
trajas, Dlos' ^ o<strong>la</strong> eftos oprobios <strong>con</strong> tany<br />
vijita' gozo, quanto re<strong>con</strong>ocimiento de fu<br />
¿ '•SeSn baxeza: y <strong>que</strong> le parecía <strong>que</strong>daban<br />
cortos en injuriarle , <strong>con</strong>forme b<br />
<strong>que</strong> él femia de si : y <strong>que</strong> <strong>con</strong> fer<br />
<strong>la</strong>s difciplinassqus le daban , tan ri-<br />
SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
gurofas, como <strong>que</strong>da dicho , defeaba<br />
por momentos UegaíTe <strong>la</strong> hora<br />
de recibir<strong>la</strong>s, y padecer a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> afrenta<br />
, y pena por <strong>Dios</strong>. Y <strong>que</strong> <strong>una</strong><br />
vez <strong>que</strong> fe olvidaron de baxarle al<br />
refedorio , para darle fu acoftumbrada<br />
penitencia , íe <strong>que</strong>xo al carcelero<br />
, diziendo : 5 <strong>que</strong> por <strong>que</strong> le havia<br />
privado de a<strong>que</strong>l tan grande<br />
bien , y regalo i Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> en<br />
el intento de defcalzarfe , yperfeve-;.<br />
rar en <strong>la</strong> Defcalcez , no peníaba haver<br />
ofendido a fu Religión , ni haver<br />
defobedecido á fus legítimos Superiores;<br />
pero re<strong>con</strong>ocía en si tantas<br />
imperfecciones , y faltas , <strong>que</strong><br />
por el<strong>la</strong>s creía tener bien merecido<br />
qualquier caftigo , y repreheníion:<br />
y afsi ni fe indignaba <strong>con</strong>tra ellos, ni<br />
los juzgaba por injuftos, y crueles,<br />
íino <strong>que</strong> re<strong>con</strong>ocía en fus manos <strong>la</strong><br />
de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> por a<strong>que</strong>l medio <strong>que</strong>ría<br />
caftigar fus culpas , y purificarle<br />
de íus imperfecciones, y darle ocaíiones<br />
de merecer. O<strong>la</strong>, y cal<strong>la</strong>ba,-<br />
íin refponder jamás pa<strong>la</strong>bra á quantas<br />
afrentas le decían: y como por<br />
otra parte perfeveraba <strong>con</strong> fereni--<br />
dad , y firmeza en fu intento , <strong>que</strong>brantando<br />
de efta manera <strong>la</strong> furia de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> indignación, le l<strong>la</strong>maban lima<br />
forda , agua manía, y máca<strong>la</strong>s<br />
cal<strong>la</strong>ndo , y otros tales nombres de<br />
afrenta , y vilipendio.<br />
Con otra manera de trabajo mayor<br />
<strong>que</strong> los dichos , atormentaban<br />
algunos Religiofos al Siervo de <strong>Dios</strong>,<br />
probando fu paciencia: por<strong>que</strong> de,<br />
propoíito fe <strong>con</strong>certaban , y en <strong>la</strong><br />
fa<strong>la</strong> donde eftaba <strong>la</strong> carceiíl<strong>la</strong> de<strong>la</strong>nte<br />
de fu puerta, de fuerte <strong>que</strong> lo pudieíle<br />
oír él, fe iban á tratar de los<br />
negocios , y pleytos <strong>que</strong> entonces<br />
havia <strong>con</strong> los Defcalzos. Referían<br />
allí lo <strong>que</strong> ellos defeaban fe executaíle<br />
, diciendo , <strong>que</strong> ya el Nuncio<br />
Fíhpo Sega, <strong>que</strong> poco dcfpues vino,<br />
los havia mandado prender, y <strong>que</strong><br />
del Viíitador Gracian , y de los de-^<br />
ñus
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. ?7<br />
<strong>mas</strong> , y aun de <strong>la</strong> mifma Madre<br />
Fundadora de <strong>la</strong>s Monjas Tcre<strong>la</strong> decía<br />
<strong>mas</strong> mal, <strong>que</strong> de Ludrero 3 y <strong>que</strong><br />
andaban memoriales <strong>con</strong>tra ellos,<br />
donde les imputaban co<strong>la</strong>s feifsi<strong>mas</strong>,<br />
y fe havia de hazer un cafhgo<br />
exemp<strong>la</strong>r en los tales , dexando fu<br />
D-ílcalcéz no folo extinguida , iino<br />
á1 ellos infamados para toda <strong>la</strong> vida,<br />
i Efta era <strong>la</strong> - cancel, eftas <strong>la</strong>s penas,<br />
y momíicaciones exteriores , <strong>que</strong> en<br />
el<strong>la</strong> padecía el Siervo de <strong>Dios</strong> ; <strong>mas</strong><br />
<strong>la</strong>. interior <strong>que</strong> de el<strong>la</strong>s refuitaba , y<br />
<strong>la</strong> aflicción de fu <strong>alma</strong> entre tantas<br />
anguítías íin duda era mayor. Retirófele<br />
el Señor , y dio lugar á <strong>que</strong><br />
experimentaííe lo <strong>que</strong> en ci obraba<br />
<strong>la</strong> gracia. Comenzó á deíleitip<strong>la</strong>rfe<br />
el interior, y de <strong>la</strong>s partes donde arrojaba<br />
el penfamienco , bolvia <strong>con</strong><br />
nuevas <strong>con</strong>gojas. Ver á <strong>la</strong>' Defcalcez<br />
en tal peligro , como le decían<br />
los Religioíbs, le daba mortal pena.<br />
Carecer de dezir Miíía , y acudir á<br />
fus hermanos, le lieria el corazón.<br />
Temer íi havia dado ocaíion a tantos<br />
efcandalos, le afligía el. <strong>alma</strong>. Y<br />
no hal<strong>la</strong>ndo en <strong>la</strong> oración el <strong>con</strong>horte<br />
<strong>que</strong> folia, fe hal<strong>la</strong>ba en <strong>la</strong> noche<br />
<strong>mas</strong> obfeara , <strong>que</strong> permite <strong>Dios</strong> á<br />
fus amigos. Aísi pal<strong>la</strong>ba el Santo.<br />
Afsi lo purificaba el Señor, para <strong>que</strong><br />
del crifol de el<strong>la</strong>s penas , y defamparos<br />
falieífe oro purifsimo , <strong>que</strong><br />
lucieífe en el aparador de fu Iglelía.<br />
Purificado afsi á tiempos, en otros<br />
bolvia a amanecerle <strong>la</strong> Aurora, y el<br />
Señor á <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>rle , moftrandole,<br />
quan de fu mano tenia <strong>la</strong> luz, aun<strong>que</strong><br />
el no <strong>la</strong> veía : y como á los<br />
<strong>que</strong> padecen por fu amor , fu Mageftad<br />
les fuaviza <strong>la</strong>s priíiones. Entre<br />
los muchos favores <strong>que</strong> ocultó,<br />
reíeria , <strong>que</strong> viendofe alg<strong>una</strong>s vezes<br />
afligido demás de <strong>la</strong> eftrechura de <strong>la</strong><br />
cárcel , <strong>con</strong> <strong>la</strong> falta de luz, <strong>que</strong> no<br />
le <strong>la</strong> daban de noche , el Señor fe<br />
<strong>la</strong> embiaba del Cielo. Experimentólo<br />
el carcelero <strong>una</strong> vez , en <strong>que</strong> llegando<br />
a re<strong>con</strong>ocer <strong>la</strong> cárcel <strong>la</strong> vio<br />
toda llena de luz , temiendo , <strong>que</strong><br />
al preío otros fe <strong>la</strong> huvieilen dado,<br />
u<strong>la</strong>ndo de l<strong>la</strong>ves faifas , fue á decirlo<br />
al Padre Prior. Acudió <strong>con</strong><br />
otros Religiofos , <strong>mas</strong> al tiempo de<br />
abrir <strong>la</strong> primera puerta , <strong>la</strong> luz defapareció<br />
i <strong>con</strong> <strong>que</strong> entrando dentro,<br />
y hallándolo todo á efeuras, fe bolvió<br />
, juzgando havia íido iluíion del<br />
carcelero. Mas no fue lino verdad,<br />
y obra de a<strong>que</strong>l Señor, <strong>que</strong> de <strong>la</strong>s<br />
tinieb<strong>la</strong>s faca luz para alumbrar , y<br />
alegrar á fus amigos. Afsi fe lo dixo<br />
fu Mageftad en otra ocaíion , en <strong>que</strong><br />
eí<strong>la</strong>ndo el Santo prefo , reprefentandole<br />
fu foledad , y <strong>que</strong>xandofe<br />
de <strong>que</strong> haviendole herido <strong>con</strong> el dardo<br />
de fu amor, fe le efeondia, fe<br />
vió cercado de <strong>una</strong> tan hermofa,y<br />
fuá ve c<strong>la</strong>ridad ,, <strong>que</strong> le llenó el <strong>alma</strong><br />
de gozo , y en medio de el<strong>la</strong> oyó<br />
al Señor, <strong>que</strong> le decia : ^qui ejlqy,<br />
fuan, no. te<strong>mas</strong> y <strong>que</strong> y o te libraré.<br />
- Confortado <strong>con</strong> efle favor, ya no<br />
temia <strong>la</strong> hambre , ni <strong>la</strong> fed , ni <strong>la</strong><br />
tribu<strong>la</strong>ción, teniendo á <strong>Dios</strong> á fu <strong>la</strong>do.<br />
Dióle efta voz nuevo aliento,<br />
animó fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , esforzó fu defmayo<br />
, y no <strong>que</strong>riendo perder <strong>la</strong>s<br />
luces , <strong>que</strong> el Señor le comunicaba,<br />
compufo en ef<strong>la</strong> cárcel a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s Divinas<br />
Canciones , <strong>que</strong> comienzan:<br />
i adonde te ef<strong>con</strong>dijle ? Las quales explicó<br />
defpues , y oy <strong>la</strong>s gozamos impreíías<br />
en fus CeleíHales efciitos. No<br />
menos tierna <strong>que</strong> el Hijo , fe le apareció<br />
fu Santiísima Madre ¿ y muchas<br />
vezes le <strong>con</strong>foló , y favoreció,<br />
de <strong>la</strong>s quales folo merecimos faber<br />
<strong>con</strong> íingu<strong>la</strong>ridad <strong>la</strong>s tres ulti<strong>mas</strong>. La<br />
primera fue, <strong>que</strong> entrando <strong>una</strong> vez<br />
el Piior <strong>con</strong> otros dos Religiofos en<br />
<strong>la</strong> cárcel, halló al Santo Padre hincado<br />
de rodil<strong>la</strong>s, y poítrado en oración<br />
, y tan debilitado <strong>con</strong> los malos<br />
tratamientos , <strong>que</strong> no pudiendo<br />
levantarle tan prefto , el Pre<strong>la</strong>do,<br />
preíumiendo era defateacion , le rc-<br />
pre-
38 VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
prehendíó fu defcuido. Pidió perdón gen dio <strong>la</strong> traza , <strong>que</strong> el executo ,<br />
d Santo Padre, y el Prior ya <strong>mas</strong> como nos dirá el íucello.<br />
temp<strong>la</strong>do , anadió : í en <strong>que</strong> pen- Para difponerlo <strong>con</strong> íuavidad t h*<br />
faba acra 3 <strong>que</strong> tan embebido eftaba? vía difpucíto el Señor g antes fe<br />
Acordábame ( refpondió el Santo,) mudaíle el carcelero, y fubftituyendo ,<br />
me mañana es día de UAjfumpcion por el, otro de mayor piedad, viende<br />
Nuefira Señora , y me <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>ria do <strong>la</strong> humildad , paciencia , y San«<br />
mucho el dezjr Mijfa. A <strong>que</strong> dixo el tidad del prefo, y <strong>que</strong> havia paíE-<br />
Prior <strong>con</strong> defabrimiento : no en mis do nueve mefes en a<strong>que</strong>l penoío cardias,<br />
y bolviendo<strong>la</strong>sefpaldas,lede- ce<strong>la</strong>ge, quando el<strong>la</strong>ba en fus ados<br />
xó. Bolvió el Santo fu corazón a <strong>la</strong> <strong>la</strong> Comunidad , folia facarle , á qua<br />
Santifsima Virgen, y pal<strong>la</strong>ndo a<strong>que</strong>- íiquiera por <strong>la</strong>s ventanas vieífe el<br />
lia noche , y el dia íiguiente ofre- Cielo. Salió , pues , <strong>una</strong> tarde , y-,<br />
ciendo en Sacrificio fus defeos , en- viendo <strong>la</strong> ventana , <strong>que</strong> caía al río,<br />
trando <strong>la</strong> noche fe le volvió en c<strong>la</strong>ro re<strong>con</strong>oció era <strong>la</strong> <strong>que</strong> Nueftra Señodia<br />
apareciendole <strong>la</strong> Sagrada Virgen, ra le feñaló. Trayendo<strong>la</strong> fixa en fu<br />
afsiftida de CeleíHales efquadras, y memoria , fe recogió á fu cárcel, y<br />
<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>ndo á fu devoto Capellán, le en tanto <strong>que</strong> el carcelero fue á traerdixo:<br />
Hijo , ten faaenctay <strong>que</strong>pref- le un jarro de agua , el Santo afloto<br />
fe acabaran efios trabajos , Jaldras xó <strong>la</strong>s armel<strong>la</strong>s del candado ,. <strong>que</strong><br />
¿e efta frifsion , dirás Mij/a 3 y te eran de tornillo , para <strong>que</strong> <strong>con</strong> mis<br />
<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>rcLs.<br />
facilidad pudieíle vencer <strong>la</strong> puerta.<br />
Dexóle el favor bañada de gozo Eftando a fo<strong>la</strong>s , fue dividiendo en<br />
el <strong>alma</strong>, y defpues de haverlo agrá- tiras <strong>la</strong>s dos mantil<strong>la</strong>s viejas , y ZUJ£<br />
decido , comenzó a difcurrir , como ciendo <strong>una</strong>s <strong>con</strong> otras , hizo <strong>la</strong> foga<br />
havia de falir de <strong>la</strong> priíion, pues ni por donde havia de baxar.<br />
tenia medios , ni fu ingenio ios del- El vencer <strong>la</strong> dificultad de <strong>la</strong> puer-;<br />
cubría. Mas feguro en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra , eí- ta fegunda , <strong>la</strong> facilitó el Señor, difperaba<br />
<strong>que</strong> le tacilitaria <strong>la</strong> execucion, poniendo , <strong>que</strong> en aqud<strong>la</strong> anccfa<strong>la</strong><br />
quien le havia dado el avifo. Suce- fe hofpedaíTen unos Reiigiofos huefdió<br />
afsi : por<strong>que</strong> un dia de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> pedes, <strong>que</strong> llegaron á deshora. Acofodava<br />
, fe le apareció Chriílo <strong>con</strong> taronfe , y en el tiempo <strong>que</strong> eftuviefu<br />
Santifsima Madre , y refpondien- ron p<strong>la</strong>ticando , nueftro prefo difdo<br />
á fus dudas, y dificultades, le di- poniendo lo <strong>que</strong> de fu parte depenxeron<br />
: Se anima/Je , <strong>que</strong> quien havia dia , previno <strong>la</strong>s mantas , y el canhecho<br />
<strong>que</strong> el Profeta Elifeo pajjaífe <strong>con</strong> dil , <strong>que</strong> el carcelero havia olvidado,<br />
<strong>la</strong> capa de Elias el fardan , le faca- viendo , <strong>que</strong> todo podía ayudar i<br />
na a el de fu prifwn fin dificultad fu libertad.. Quando íintió, qu- los<br />
alg<strong>una</strong>. Conhortado <strong>con</strong> efta viíion, huefpedes vencidos del camino y<br />
procuraba los medios : y para <strong>mas</strong> del calor eftaban dormidos , pidien-.<br />
aahtarlelos , <strong>la</strong> Santifsima Virgen fe do favor á <strong>la</strong> Virgen , oyó , <strong>que</strong> le<br />
le volvió a aparecer , y mandando, dezian en fu interior Dat S<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> executalTe , en efpintu le Con efte avifo , dando á <strong>la</strong> puc 11 ut<br />
moftro <strong>una</strong> ventana alta, <strong>que</strong> de <strong>una</strong> empellón , <strong>una</strong> de as umel l<br />
galena , ó corredor falia al Tajo, y y <strong>que</strong>dó ^ t pu«u1u ^<br />
le dixo <strong>que</strong> por allí fe dciprendieiTe deípertaron lo' tv<br />
íin temor , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> pondría fu ma- do , j quien i da a ^ iV^ 7<br />
no : v para <strong>la</strong> dificultad de romper El Sanco pX fe fofl^ DC0 §l'aC<strong>la</strong>s?<br />
<strong>la</strong>s cerraduras , <strong>la</strong> milma Sagrada Vu- también no oyendo mío y<br />
míen-
Cárcel,<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 3 9<br />
miendo feria algún accidente , volvieron<br />
á <strong>que</strong>daríe dormidos. Los teinores<br />
, y <strong>con</strong>fianzas, <strong>que</strong> defper-<br />
.taria elle primer cncuentio en el<br />
Siervo de <strong>Dios</strong> , peleando fu Fe <strong>con</strong><br />
fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , bien fe deja entender.<br />
Pero al fin venció fu <strong>con</strong>fianza , y<br />
<strong>con</strong> nuevo animo proííguió fu Cmpreíía.<br />
Quando le pareció <strong>que</strong> los Religiofos<br />
eftanan ya otra vez dormi-<br />
Año dos , cogiendo todas fus elca<strong>la</strong>s, y1<br />
I578' aparatos , falió de <strong>la</strong> cárcel 3 y paffando<br />
por entre los huefpedes , fe<br />
encaminó a <strong>la</strong> ventana. Tenia por<br />
antepecho un quartoncillo fuelto, y<br />
defencajado de los <strong>la</strong>drillos , y entre<br />
uno , y otro entró el cabo del<br />
-candil , y en el garfio afsió <strong>la</strong>s mantas.<br />
Fiando fu empeño de <strong>Dios</strong>, y<br />
de fu Santifsima Madre , fe fue defcolgando<br />
por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> foga tan débil.<br />
Quando fe le acabó , y re<strong>con</strong>oció,<br />
<strong>que</strong> le <strong>que</strong>daba caíi igual diftanciaá<br />
<strong>la</strong> <strong>que</strong> havia bajado , volvió á pedir<br />
nuevo favor , y lo íintió, pues<br />
dejandofe caer defde tan alto , y<br />
dando fobre <strong>una</strong>s peíias , le pareció<br />
havia caldo fobre mullidos colchones.<br />
Saliendo de eíle fufto , entró en<br />
otro , por<strong>que</strong> re<strong>con</strong>oció , <strong>que</strong> aun<br />
eftaba dentro de <strong>la</strong> cerca del mifmo<br />
Convento , y <strong>con</strong> mayor peligro<br />
encarce<strong>la</strong>do fuera de <strong>la</strong> cárcel.<br />
Pidió al Señor nuevas fuerzas, y trepando<br />
por <strong>una</strong> pared arriba , fe halló<br />
en otro cercado de un Convento<br />
de <strong>la</strong>s Monjas de <strong>la</strong> Concepción,<br />
<strong>que</strong> tenia por vecinas , fegun fe lo<br />
havia dicho el carcelero. Aqui creció<br />
fu <strong>con</strong>goja , y no hal<strong>la</strong>ndo falda<br />
á fu aflicción , volvió á <strong>Dios</strong> los<br />
ojos, yá <strong>la</strong> Santifsima Virgen el fufpiro<br />
, folicitando de ambos <strong>la</strong>s entrañas<br />
piadoíifsi<strong>mas</strong> , y poniendo en<br />
ellos toda fu <strong>con</strong>fianza, fin agraviaría<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> infidelidad de los <strong>que</strong> falidos<br />
de Egipto, fe <strong>que</strong>jaban de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> los havia defamparado en el de- %xoA*ia»<br />
íierto. Antes aqui esforzó el Santo u.<br />
Padre fu Fe , y arrojandofe todo en<br />
<strong>la</strong> Providencia Divina , efperó de<br />
el<strong>la</strong> el remedio, y <strong>con</strong>iecucion de<br />
fu libertad. Sabia <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no falta<br />
a fus pro mel<strong>la</strong>s , y <strong>que</strong> para <strong>que</strong> en<br />
<strong>la</strong> necefsidad fe <strong>con</strong>ozca fer fuyo el<br />
reparo , deja <strong>que</strong> llegue al ultimo<br />
trance el peligro : para <strong>que</strong> afsi desfalleciendo<br />
nueílras fuerzas , y rendida<br />
<strong>la</strong> efperanza de nuefrro f<strong>la</strong>co<br />
poder , fe tenga entonces <strong>la</strong> obra<br />
toda por Divina , quando ning<strong>una</strong><br />
cofa fe hal<strong>la</strong> en el<strong>la</strong> de humana.<br />
Tal fue <strong>la</strong> <strong>que</strong> fu Mageftad obró<br />
<strong>con</strong> fu Siervo en efte trance. Embióle<br />
<strong>una</strong> luz muy hermofa, rodeada<br />
de <strong>una</strong> refp<strong>la</strong>ndeciente nube , <strong>que</strong><br />
arrojaba rayos de fuavifsima c<strong>la</strong>ridad,<br />
ó ya fuelle columna de fuego, ó ya<br />
nube de luz , <strong>con</strong> <strong>que</strong> Nueftro Señor<br />
quifo guiar , y amparar á fu<br />
amado Ifrael. Pueíia de<strong>la</strong>nte de él,<br />
oyó <strong>una</strong> voz <strong>que</strong> falia de el<strong>la</strong> , y<br />
le dijo : Sigúeme. Confortado <strong>con</strong><br />
efte amparo , y aliento Divino,. fe<br />
fue tras <strong>la</strong> luz , y <strong>la</strong> íiguió hal<strong>la</strong> <strong>la</strong><br />
pared , <strong>que</strong> dijimos eí<strong>la</strong>r fobre el<br />
val<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> parte alta del corral.<br />
Llegado cerca de el<strong>la</strong> , íin ver quien,<br />
ni como , le tomaron, y fubieron,<br />
fobre <strong>la</strong> pared , <strong>que</strong> falia a <strong>la</strong> portería<br />
de <strong>la</strong>s Monjas , y a <strong>la</strong> calle,<br />
<strong>que</strong> va a <strong>la</strong> p<strong>la</strong>za de Zocodover, y<br />
alli defapareció <strong>la</strong> luz , dejándole<br />
tan deslumbrado , <strong>que</strong> dezia él defpues<br />
, <strong>que</strong> por dos , ó tres dias le<br />
havian <strong>que</strong>dado los ojos, como quien<br />
ha mirado el Sol en fu rueda. Hallófe<br />
folo , pero re<strong>con</strong>oció entonces,<br />
como otro Pedro , <strong>que</strong> el Angel del Aft. 12.<br />
Señor era quien le havia guiado , y 1 r*<br />
facado de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fegunda , y <strong>mas</strong><br />
fuerte prifsion : y al si dando á fu<br />
Mageftad tiernamente gracias , caminó<br />
por <strong>la</strong> pared ade<strong>la</strong>nte, en <strong>la</strong> qual<br />
halló fácil difpoiicion para bajar á <strong>la</strong><br />
calle, y ponerfe en falyo.<br />
Na
VÍDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRÜZ.<br />
No íabiendo donde encaminarfe,<br />
por no haver eftado nunca en Toledo<br />
, viendo abierta <strong>una</strong> caía principal,<br />
pafsó lo reí<strong>la</strong>nte de <strong>la</strong> noche en<br />
el zaguán , hafta <strong>que</strong> venido el día,<br />
lo encaminaron al Convento de <strong>la</strong>s<br />
Carmelitas Defcalzas , adonde llegó,<br />
quando eí<strong>la</strong>ban en Oración : Hamo<br />
al torno , y dijo a <strong>la</strong> Madre Leonor<br />
de Jefus , <strong>que</strong> era tornera : Hija<br />
, Fray fuan de <strong>la</strong> Cru^ foy , (¡ue<br />
ej<strong>la</strong> noche me he falido de <strong>la</strong> cárcel;,<br />
avife a <strong>la</strong> Madre Priora. Fue <strong>la</strong> Portera<br />
j aviso á <strong>la</strong> Priora , y el<strong>la</strong> á<br />
<strong>la</strong>s demás , <strong>que</strong> <strong>que</strong>daron admiradas<br />
, y gozó<strong>la</strong>s. En eí<strong>la</strong> ocaíion prevenida<br />
del Señor <strong>con</strong> un nuevo accidente<br />
<strong>una</strong> Religiofa enferma pedia<br />
á gran prieíía <strong>con</strong>fefsion. Con efto<br />
el Santo Padre pudo entrar , aun<strong>que</strong><br />
ya tan defcaecido , y fatigado,<br />
<strong>que</strong> fue neceí<strong>la</strong>rio darle un defayuno<br />
, para <strong>que</strong> volvieííe en si. Efta<br />
fue <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ve de <strong>la</strong>s providencias de<br />
efta noche : por<strong>que</strong> á poco efpacio<br />
llegaron algunos Padres de <strong>la</strong> Obfervancia<br />
, prevenidos de Alguaciles en<br />
bufca del prefo. Havieado regiftrado<br />
<strong>la</strong> ígleíía , Sacriftia , Confeiíbnario<br />
, y Locutorio, fe fueron def<strong>con</strong>fiados.<br />
Y á <strong>la</strong> tarde , en <strong>que</strong> el<br />
Santo Padre <strong>con</strong>fefso á <strong>la</strong> enferma,<br />
<strong>con</strong>foló á todas , y el<strong>la</strong>s le havian<br />
acomodado habito <strong>mas</strong> decente , fe<br />
falló á <strong>la</strong> Igleíia. La Priora ernbió<br />
á l<strong>la</strong>mar á Don Pedro González de<br />
Mendoza , Canónigo , y Teforero<br />
de <strong>la</strong> Santa Igleíia , y muy afeólo<br />
á <strong>la</strong> Defcalccz , á quien refiriendo<br />
el cafo , entró al Santo Padre en<br />
íu coche , y lo llevó á fu caíli, donado<br />
regaló algunos días, v deípues<br />
<strong>con</strong> buena guarda , y comodidad lo<br />
deípachó al Convento de Almodovar.<br />
Alegrifsima fue efta nueva pan<br />
toda <strong>la</strong> Defcalccz, en efpecial pan<br />
nueftra Madre Santa Terefa , <strong>que</strong><br />
tanto lo havia defeado , y <strong>mas</strong> quando<br />
fupieronpor menor providencias<br />
tan mi<strong>la</strong>groías. Celebráron<strong>la</strong> poco<br />
defpues todos los Pre<strong>la</strong>dos, <strong>que</strong> juntandofe<br />
á Capitulo dos metes deA<br />
pues en el mifmo Convento de Almodovar,<br />
dieron al Santo Padre el<br />
parabién , y á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s gracias, de<br />
<strong>que</strong> de <strong>la</strong> raíz del trabajo , <strong>que</strong> a<br />
todos havia íido tan amarga , facaííe<br />
frutos de tanto <strong>con</strong>fuelo. Embiando<br />
á Roma el Capitulo al Prior , <strong>que</strong><br />
era entonces del Calvario en Andalucia<br />
, lo eligieron por Vicario, afsi<br />
por retirarlo <strong>mas</strong> de <strong>la</strong>s <strong>con</strong>tradicciones<br />
de Caftil<strong>la</strong> , como por fer Convento<br />
de foledad , en <strong>que</strong> recreaba<br />
fu efpiritu. Llegandofe á defpedir el<br />
Religiofo feña<strong>la</strong>do , para el viage de<br />
Roma , le profetizó nueftro Santo<br />
Padre el defdichado fin de fu jornada<br />
díciendole : Vueftra Rev. Padre<br />
Fray Pedro va á Roma defcalzo , y<br />
volverá calzado : como de hecho de<br />
verdad volvió , á lo menos en el<br />
animo , pues deíiftiendo de <strong>la</strong> emprefa<br />
, <strong>que</strong> llevaba , y <strong>con</strong>formandofe<br />
<strong>con</strong> los Padres Obfervantes,<br />
aun<strong>que</strong> vino defcalzo , paífado algún<br />
tiempo , fe volvió á ellos , íi¿ndo<br />
caufa de efta mudanza <strong>la</strong> remifsion<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> en el viagc , y jornada comenzó<br />
á vivir , olvidando el rigor<br />
de fu Defcalccz, y el trato familiar,<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong> nueftro Señor en el<strong>la</strong> tenia,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> vino á dejar del todo Lj<br />
vida Reformada , y <strong>con</strong> el<strong>la</strong> un temerofo<br />
egemplo á los Religiofos defcuydados<br />
en fu inftituto , pues , el<br />
<strong>que</strong> en el retiro del yermo hizo maravil<strong>la</strong>s,<br />
y le vieron muchas veces'<br />
elevado en el ayre , defpues en <strong>la</strong><br />
demaíiada <strong>con</strong>veríacion del íiglo perdió<br />
todo el aprovechamiento pal<strong>la</strong>do,<br />
<strong>que</strong> no volvió ja<strong>mas</strong> á cobrar.<br />
Concluido el Capitulo fe partió<br />
el Santo Padre para fu ca<strong>la</strong> del Calvario<br />
s pero antes de llegar á el<strong>la</strong>,<br />
pafsó por <strong>la</strong> Vil<strong>la</strong> de Veas, donde<br />
uucftras Religiofas Defcalzas tenian<br />
ya
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 41<br />
^<br />
ya Convento. Fue recibido de <strong>la</strong><br />
Priora , <strong>que</strong> era <strong>la</strong> Venerable Ana<br />
de Jeíus , y de fus hijas , <strong>con</strong> lingu<strong>la</strong>r<br />
eftimacion , y gozo. Coníoió á<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s íiervas de <strong>Dios</strong>, y <strong>con</strong>íoloíe<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong>s el poco tiempo , <strong>que</strong> alli<br />
eftuvo <strong>con</strong> no menor iruto íliyo,<br />
<strong>que</strong> aprovechamiento de <strong>la</strong>s Religioías.<br />
Saboreándole en <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción de<br />
lo mucho <strong>que</strong> havia padecido > quifo<br />
<strong>la</strong> Priora , para fu eípiritual recreación<br />
, <strong>que</strong> <strong>una</strong> hermana le cantaíle<br />
eí<strong>la</strong> letril<strong>la</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> Pafqua antecedente<br />
havian hecho en loor de<br />
los trabajos.<br />
Quien no fahe de penas<br />
En ejle trijle valle de dolores y<br />
No fabe de buenas.<br />
Ni ha gufiado de amores.<br />
Pues penas es el trage de amadores.<br />
A ellos ecos , a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> bendita <strong>alma</strong><br />
, enamorada de los trabajos , y<br />
penas, de tal manera fe fufpendió,<br />
<strong>que</strong> comenzó á defamparar los fentidos<br />
: y aun<strong>que</strong> previniéndolo , hizo<br />
feñal á <strong>la</strong> Religlofa ( por no poder<br />
ya hab<strong>la</strong>r) para <strong>que</strong> ceííaííe , nada<br />
baftó: por<strong>que</strong> <strong>la</strong> moción fue tan<br />
eficaz , <strong>que</strong> afsiendoíe <strong>con</strong> ambas<br />
manos de <strong>la</strong> reja , para <strong>que</strong> el cuerpo<br />
no fe levantaííe en alto, afsido<br />
en e^a ^c qLi£dó en extaíi por efpacio<br />
de <strong>una</strong> hora : en <strong>la</strong> qual <strong>la</strong>s<br />
Religioías, hijas de Jerufalcn <strong>con</strong>juradas<br />
por el Divino Efpoíb de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
Celeftial <strong>alma</strong> , le guardaron el<br />
fueíio , hafta <strong>que</strong> el<strong>la</strong> quifo difpertar.<br />
Admiraron todas , tanto el efedo,<br />
como fu caufa : por<strong>que</strong> fufpenderfe<br />
el <strong>alma</strong> , quando <strong>Dios</strong> fe le defcubi*e<br />
, quando le reve<strong>la</strong> fus fecretos,<br />
quando le haze p<strong>la</strong>to de los bienes<br />
de <strong>la</strong> gloria , es ordinario; pero <strong>que</strong><br />
oyendo <strong>la</strong> voz de penas , y de trakajos<br />
, de cuyos ecos nueílro natural<br />
tanto fe afuíb , fe alboroce el<br />
«Ji'azon, y por alcanzarlos > el <strong>alma</strong><br />
fe eleve , y lleve tras si el cuerpo<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> agraba, fino es de efte<br />
iníigne amador de <strong>la</strong> Cruz Juan, ni<br />
lo havemos vifto , ni leido. A San<br />
Aguítin facó <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> <strong>la</strong> fuave melodía<br />
del canto , y voces de <strong>la</strong> Iglelia<br />
: á Saúl fuípendió el harpa de<br />
David : á Elifeo difponia <strong>la</strong> Muíica 4.^.5»<br />
para Profetizar: toda eí<strong>la</strong> armonía era<br />
de dulzura , y aun no arrebataba<br />
del todo á fus oyentes ; !pero <strong>con</strong>fonancia<br />
de trabajos, cuyo folo eco<br />
amarga los oídos , fufpender dulcemente<br />
<strong>una</strong> <strong>alma</strong> , gran fuerza es<br />
de amor al padecer. Seame licito<br />
( ó ledor ) exc<strong>la</strong>mar aqui <strong>con</strong> San<br />
Bernardo (hab<strong>la</strong>ndo del esfuerzo de<br />
San Andrcs) y preguntar, i Quién<br />
es efte , <strong>que</strong> al fonido de los trabajos<br />
fe alboroza i Es hombre? O<br />
por ventura Angel \ O alg<strong>una</strong> nueva<br />
criatura? Pues tan nuevos , y<br />
celeftiales fon fus fentimientos ? Pero<br />
hombre es lin duda , pafsible , y femejante<br />
á nofotros , <strong>que</strong> los mifmos<br />
trabajos padecidos, <strong>con</strong> cuya memo*<br />
ha fe alegra, lo demueftran.<br />
Defpedido de <strong>la</strong>s Religiofas de<br />
Veas j pafsó á fu nido, y amado retiro<br />
del Calvario , acogiendofe á él<br />
como á puerto feguro , libre de <strong>la</strong><br />
tormenta de fu cárcel , y de <strong>la</strong> furlofa<br />
tempeftad , <strong>que</strong> todavía eftaba<br />
padeciendo <strong>la</strong> Reforma. No fue<br />
por ventura mayor el gozo de los<br />
difcipulos , <strong>que</strong> recibieron á San Pablo<br />
huido de Damafco, <strong>que</strong> el <strong>que</strong><br />
los Religiofos del Calvario tuvieron.,<br />
viendo á fu Padre arraftrar <strong>la</strong>s cadenas<br />
de Toledo. Lo primero <strong>que</strong><br />
hizo en fu govierno , fue , ajultar<br />
<strong>con</strong> fu egemplo <strong>la</strong> dodrina , y <strong>con</strong><br />
fu dodnna , y egemplo , <strong>la</strong> vida<br />
folitaria de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Santa cafa. Son<br />
los eftrivos de <strong>la</strong> vida Heremitica <strong>la</strong><br />
penitencia , y oración ; fu adorno<br />
el lilencio; fu guarda el retiro ; fu<br />
emprefa propria <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
£u todo dto refp<strong>la</strong>ndeció maravillo^.
42<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
famente <strong>la</strong> perfección de nueftro gran<br />
íblttario , y <strong>la</strong> de toda a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> f amilia.<br />
La ordinaria comida de <strong>la</strong> Comunidad<br />
eran yervas íilveíbes crudas.<br />
Y por<strong>que</strong> no todas eran <strong>con</strong>ocidas<br />
, íervia de maeftrefa<strong>la</strong> un jumento<br />
j para hacerles <strong>la</strong> faiva ; y<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s elcogian , <strong>que</strong> él no defechaba<br />
; por lo qual le l<strong>la</strong>maban el<br />
<strong>con</strong>ocedor. No fe fabe s íi quando<br />
llegó Nueftro Santo Padre , eftaba<br />
ya algo temp<strong>la</strong>do efte rigor: lo cierto<br />
es , <strong>que</strong> en fu tiempo no fe uso;<br />
dábanle cocidas , y por faynete un<br />
poco de ajo ; y el caldo de mal color<br />
fervia de potage. Quando repartían<br />
un poco de ca<strong>la</strong>baza en lugar<br />
de <strong>la</strong>s yervas , faboreada <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
gotas de vinagre ( guardando el<br />
aceyté para <strong>la</strong>s Fieítas muy grandes<br />
) era regalo íingu<strong>la</strong>r. El fiiencio<br />
llegó a tanto punto ( por <strong>la</strong> eftima<br />
grande <strong>que</strong> de fu obfervancia infundió<br />
el Santo Padre en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s benditas<br />
<strong>alma</strong>s ) <strong>que</strong> les caufaba cierta<br />
manera de temor reverencial al<br />
abrir <strong>la</strong> boca para hab<strong>la</strong>r. Dejo <strong>la</strong>s<br />
difcipllnas , dejo los cilicios , dejo<br />
<strong>la</strong>s morcificaciones raras , y extraordinarias<br />
, tan increíbles al amor proprio<br />
, quanto egercitadas del Divino<br />
, <strong>que</strong> arde en los Siervos de <strong>Dios</strong>.<br />
Fundada fobre tan sólidos fundamentos<br />
, fe encumbraba á los Cielos <strong>la</strong><br />
perpetua oración i ya en el coro cantando<br />
, ya rezando en <strong>la</strong> Igleíia, ya<br />
juntando los dia^ <strong>con</strong> <strong>la</strong>s noches en<br />
<strong>con</strong>tinua meditación de <strong>la</strong> ley del<br />
Señor.<br />
De<strong>la</strong>nte de todos como Capitán,<br />
y guia iba el Pre<strong>la</strong>do i <strong>que</strong> como venia<br />
tan hecho al padecer, y curtido<br />
de los trabajos , todos los de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
afperifsima vida tenia por alivio.<br />
Como el efpiritu de pobreza, y de<br />
encogimiento,<strong>que</strong> allí halló p<strong>la</strong>ntado<br />
el Santo Padre , era tan <strong>con</strong>forme al<br />
<strong>que</strong> enfefió , y p<strong>la</strong>ntó en Duiuelo,<br />
<strong>con</strong> fu doaiina , y egemplo le hu.¿<br />
echar <strong>mas</strong> hondas raizes en el corazón<br />
de a<strong>que</strong>llos Reiigiofos : y afsi<br />
no <strong>con</strong>fentia , <strong>que</strong> aun padeciendo<br />
necefsidad , falielTen á pedir limofna<br />
por los lugares comarcanos. No<br />
tentaba á <strong>Dios</strong> el Reügioíifsimo Padre<br />
en efte grande olvido de lo temporal<br />
; antes folícitaba fu mifericordia<br />
<strong>con</strong> efta <strong>con</strong>íianza. Teniendo á<br />
a<strong>que</strong>llos fubditos por verdaderos hi-*<br />
jos de <strong>Dios</strong> , no hal<strong>la</strong>ba en fus paternales<br />
entrañas lugar , donde cupieíTe<br />
el olvido. En todas <strong>la</strong>s partes<br />
donde eftuvo dejó dodrina de<br />
efta virtud , y fentia mucho íi algunos<br />
Reiigiofos no <strong>la</strong> abrazaban <strong>con</strong><br />
todas veras. Decia <strong>que</strong> el def<strong>con</strong>fiado<br />
era parecido al infiel : y <strong>que</strong> rarifsi<strong>mas</strong><br />
veces fe menofcaba <strong>la</strong> efperanza<br />
íin menofcabo de <strong>la</strong> Fe. Acreditaba<br />
el Señor <strong>la</strong> enfeñanza , y efpiritu<br />
de fu gran Siervo no menos <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> demoftraciones mi<strong>la</strong>grofas. Faltó<br />
un dia el pan en el Convento para<br />
<strong>la</strong> Comunidad. Avifado de ello,<br />
íin turbarfe , ni afligirfe , mandó<br />
fuellen , como folian , á fu hora los<br />
Reiigiofos todos juntos al Refedorio.<br />
Hizo fe bufcaífe en <strong>la</strong> caía íiquiera<br />
un mendrugo de pan , y traído , fe<br />
bendixeron <strong>con</strong> él <strong>la</strong>s mefas, como<br />
íi eftuviera muy prevenida , y á punto<br />
<strong>la</strong> comida. Sentáronle luego todos<br />
, y hizóles <strong>una</strong> p<strong>la</strong>tica tan efpiritual<br />
en a<strong>la</strong>banza de <strong>la</strong> Santa pobreza<br />
, del mérito del padecer, de<br />
<strong>la</strong> <strong>con</strong>formidad <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> (fa<br />
comer bocado , fe levantaron de <strong>la</strong><br />
meía fatisfechos : y de tal manera<br />
encendió los corazones de fus Reiigiofos<br />
en el defeo de padecer por<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> tuvieron por particu<strong>la</strong>í<br />
mifericordia de fu Magertad <strong>la</strong> <strong>la</strong>lta<br />
de a<strong>que</strong>l dia : y haviendo dado fus<br />
acoftumbradas gracias , para <strong>que</strong> eftas<br />
correfpondieíTen a <strong>la</strong> bendición de<br />
<strong>la</strong>s mefas , fe fueron muy <strong>con</strong>tentos<br />
á fus celdas. Apenas fe huvieron<br />
recogido en el<strong>la</strong>s , quando á grande<br />
jprie-
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 43<br />
prieía l<strong>la</strong>maron a <strong>la</strong> portería. Salió a<br />
relponder el hermano Fray Brocardo<br />
de San Pedro 3 <strong>que</strong> era Portero,<br />
halló un hombre , <strong>que</strong> traía <strong>una</strong> carga<br />
de mantenimiento <strong>con</strong> <strong>una</strong> carta.<br />
Llevó<strong>la</strong> al P. Vicario ; á quien halló<br />
puerto en oración de<strong>la</strong>nte del<br />
Santifsimo Sacramento : abriendo <strong>la</strong><br />
carta comenzó á leer , y derramar<br />
<strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> <strong>con</strong> ternura grande , como<br />
afligido <strong>con</strong> <strong>la</strong> nueva de algún fuceíló<br />
trille. Admirado el Portero preguntó<br />
<strong>la</strong> caufa , y refpondió el Santo<br />
Padre : Lloro mi hermano , <strong>que</strong><br />
nos tenra <strong>Dios</strong> por tan f<strong>la</strong>cos , <strong>que</strong><br />
no podamos llevar mucho tiempo <strong>la</strong><br />
abflinencia , y afsi no <strong>la</strong> ha jiado de<br />
nofotros folo un dia 3 pues ya nos emhia<br />
<strong>que</strong> comer.<br />
Coníieíló <strong>que</strong> quiíiera detener aquí<br />
el corriente de <strong>la</strong> hííloria , y trafpaí<strong>la</strong>ndo<br />
fus leyes , ponderar eí<strong>la</strong>s<br />
<strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> : por<strong>que</strong> como el hermano<br />
Fray Brocardo , y ya <strong>mas</strong>, <strong>que</strong> el,<br />
admirado ( pues sé <strong>la</strong> caufa de el<strong>la</strong>s)<br />
me viene defeo de preguntar al Santo<br />
Padre , ¿ porqué Hora í Llora por<strong>que</strong><br />
le focorre <strong>Dios</strong> <strong>una</strong> necefsidad?<br />
Por<strong>que</strong> le faca de un aprieto ? Por<strong>que</strong><br />
le quita el padecer? Por<strong>que</strong> mueftra<br />
para <strong>con</strong> él fu tierna providencia<br />
? Por ello mifmo. Hanfe vifto <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
por caufa femejante? Lioran<br />
los mundanos <strong>la</strong> defgracia , ó mengua<br />
temporal : los buenos , el haver<br />
ofendido á <strong>Dios</strong> : los efpirituales<br />
, fus imperfecciones i los <strong>mas</strong><br />
perfectos, el no gozar , y ver <strong>la</strong><br />
hermofura Divina 5 j pero llorar , poíno<br />
tener <strong>que</strong> padecer ? Lagri<strong>mas</strong>,<br />
por<strong>que</strong> fe remedian penas ? Eíbraña<br />
manera de trifteza , y rara fuerza<br />
de amor Divino. 1 Que bien <strong>con</strong>ocía<br />
efte varón Santo el incomparable valor<br />
de los trabajos , pues fíente fu<br />
perdida , como <strong>la</strong> de un gran teforo<br />
! Llore pues el mundo lo <strong>que</strong><br />
quifiere , <strong>que</strong> á mi <strong>la</strong>s <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> de<br />
efte fuerte Amador de <strong>Dios</strong>, no folo<br />
me admiran , pero me animan<br />
á padecer por el miímo <strong>Dios</strong>.<br />
También , <strong>con</strong> otra maravillofa<br />
demoftracion , acreditó Nueftro Señor<br />
en efte tiempo <strong>la</strong> Santidad, y [<br />
perfeceion grande de fu Siervo, haciendo<br />
<strong>que</strong> el mifmo autor de <strong>la</strong><br />
mentira dijeífe en abono de él <strong>una</strong><br />
verdadera a<strong>la</strong>banza. Havia en <strong>la</strong> Vil<strong>la</strong><br />
de Iznatorafe un hombre endemoniado<br />
, á quien el enemigo maltrataba<br />
mucho , y en quien eí<strong>la</strong>ba<br />
muy encaftil<strong>la</strong>do , reíiftiendofe a <strong>la</strong>s<br />
diligencias de muchos exorcifmos.<br />
Pidieron al Santo Padre fuelle á remediar<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> necefsidad , y libertar<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> : y vencido de los piadofos<br />
ruegos , <strong>con</strong> <strong>que</strong> le importu^<br />
naron , falió át fu Convento á efta<br />
Vil<strong>la</strong> , <strong>que</strong> difta de él poco <strong>mas</strong> de<br />
<strong>una</strong> legua. Llegaron á vifta del trifte<br />
hombre , <strong>con</strong>oció luego el Demonio<br />
el azote , <strong>que</strong> le venia , y fabiendo<br />
quantas pi:das le havia w$*<br />
tado efte Siervo de <strong>Dios</strong> de <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s,<br />
no pudo difsimu<strong>la</strong>r fu temor : y afsi<br />
comenzó á <strong>que</strong>jarle diciendo: ya tenemos<br />
otro Baíiiio en <strong>la</strong> tierra , <strong>que</strong><br />
nos períiga. Voz , <strong>que</strong> en otras machas<br />
ocaíiones les compelió fecreta ,<br />
y fupeiior fuerza á pronunciar , manifeftando<br />
el poderlo grande, <strong>que</strong> el<br />
Señor havia <strong>con</strong>cedido á fu Siervo<br />
fobre todo el infierno. Conjuró pues<br />
al Demonio , y mandóle deíamparaíle<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> morada, obedeció luego<br />
, falió , y dexó al hombre libre , y<br />
fano. Quifo el enemigo vengarle de<br />
efta afrenta , y íalido del hombre endemoniado<br />
, enviftió en <strong>una</strong> muger<br />
, atizándo<strong>la</strong> para <strong>que</strong> provocaíle<br />
al varón Santo á mal propoíiio. Prevenida<br />
, y enfeñada de a<strong>que</strong>l fu ció efpiritu<br />
, al entrar en un Pueblo, fallóle<br />
a recibir combidandole <strong>con</strong> pofida<br />
, hab<strong>la</strong>ndo tales pa<strong>la</strong>bras, y <strong>con</strong><br />
tal defemboltura de acciones , <strong>que</strong><br />
parecía bien , inftruaiento de Satanás.<br />
Pero el Siervo de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>o-<br />
Fz<br />
cien-
44<br />
VIDA DEL BEATO P.<br />
dendo al <strong>que</strong> venia de el<strong>la</strong> revejido<br />
, <strong>la</strong> arrojó de si diciendo<strong>la</strong>, <strong>que</strong><br />
antes admitiría <strong>la</strong> compama de un<br />
Demonio , <strong>que</strong> <strong>la</strong> fuya , por<strong>que</strong> juzgaba<br />
^ y <strong>con</strong> razón , por <strong>mas</strong> cruel<br />
enemigo <strong>una</strong>muger deshonefta , <strong>que</strong><br />
á todo el infierno.<br />
No fue menor el crédito <strong>que</strong> el<br />
Siervo de <strong>Dios</strong> ganó en el Convento<br />
de <strong>la</strong>s Religioías de Veas : por<strong>que</strong><br />
demás de lo <strong>que</strong> <strong>la</strong> fama , pol<strong>la</strong><br />
boca de los Religiofos : , y feg<strong>la</strong>res<br />
publicaba , vieron en él obras de<br />
Varón celeftial , como fe ha dicho.<br />
Creció todo <strong>con</strong> un teíHmonio de<br />
nueñra Madre Santa Terefa. Haviafele<br />
<strong>que</strong>jado <strong>la</strong> Madre Priora Ana<br />
de Jefus de <strong>la</strong> íbiedad , <strong>que</strong> padecía<br />
en a<strong>que</strong>l lugar , por falta de<br />
Confeííor, <strong>que</strong> encaminaíle <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s fervorofas Reiigiofas , y<br />
refpondiole eftas pa<strong>la</strong>bras : En gracia<br />
me hct caído hija , quan fin ra-<br />
%on fe <strong>que</strong>ja , pues tiene alia a mi<br />
Padre Fray fuan de <strong>la</strong> Cru^^aue es<br />
trn hombre Celefital } y Divino. Pues<br />
yo le digo mi hija , <strong>que</strong> defpues <strong>que</strong><br />
fe fue alia no he hal<strong>la</strong>do en toda Caf<br />
til<strong>la</strong> otro como el , ni <strong>que</strong> tanto afervore<br />
en el camino del Cielo. No creerá<br />
ía Joledad , <strong>que</strong> me caufa fu falta:<br />
miren , <strong>que</strong> es un gran teforo el qué<br />
tienen alia en ejje Santo : y todas <strong>la</strong>s<br />
de ejfa cafa traten , y comuni<strong>que</strong>n fus<br />
<strong>alma</strong>s > y verán quan aprovechadas<br />
ef<strong>la</strong>n , y fe hal<strong>la</strong>ran muy ade<strong>la</strong>nte en<br />
todo lo <strong>que</strong> es efpiritu , y perfección:<br />
por<strong>que</strong> le ha dado el Señor para todo<br />
ejlo particu<strong>la</strong>r gracia. Confo<strong>la</strong>da <strong>con</strong><br />
elfo , y animada <strong>la</strong> Madre Ana, le<br />
efcribió , rogándole tomaífe á fu cargo<br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s de a<strong>que</strong>l Convento, y<br />
les fueíTe Maeftro eípiritual. Hizolo<br />
afsi , y todas <strong>la</strong>s femanas iba á <strong>con</strong>ferir<strong>la</strong>s<br />
a pie , no reparando en <strong>la</strong><br />
diftancía de <strong>una</strong> legua montuofa , <strong>que</strong><br />
defde el Calvario hay á Veas. A<br />
pocos <strong>la</strong>nces echaron de ver <strong>la</strong>s Reiigiofas<br />
de efte Convento el gran fru-<br />
SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
to , <strong>que</strong> en fus <strong>alma</strong>s caufaba <strong>la</strong> comunicación<br />
, y dodrina del Santo<br />
Padre : Por<strong>que</strong> como tierra bien difpuefta<br />
para qualquiera buena femilia<br />
, recibían, y lograban luego <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> en fus corazones fembraba el varon<br />
Santo de Oración, mortificación,<br />
y egercicio de virtudes.<br />
Aun no fueron íiere mefes los <strong>que</strong><br />
eftuvo el Santo Padre en cfte Convento<br />
del Calvario > por<strong>que</strong> ofreciendofe<br />
<strong>la</strong> fundación .del Colegio de<br />
Baeza , como él mifmo, antes <strong>que</strong><br />
fe trataílé de fundar , lo profetizó,<br />
y dijo á <strong>la</strong>s Monjas de Veas , le<br />
embiaron por Fundador > y como<br />
primer Redor , tomó <strong>la</strong> poTef ion,<br />
á los 14. de Junio de i575>. Tras<strong>la</strong>dó<br />
á elle Colegio el hermofo maridage<br />
de letras , y virtudes , <strong>que</strong><br />
havia aílentado en Alcalá , y <strong>con</strong><br />
tal perfección lucieron en él , <strong>que</strong> los<br />
mayores Dodores de <strong>la</strong>s Eícue<strong>la</strong>s,<br />
en los Pulpitos , y Cathedras lo ponían<br />
por egemplo á los Seg<strong>la</strong>res , y<br />
íierapre ha íido los ojos de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
Nobie República. De efta • perfección,<br />
y efpiritu <strong>que</strong> alli p<strong>la</strong>ntó nueftro<br />
Santo Padre nos dejó el<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />
un acreditado teíligode a<strong>que</strong>l tiempo<br />
¡j en efte Colegio (dice ) fe recibieron<br />
algunos Novicios, y no fue<br />
in<strong>con</strong>veniente , por<strong>que</strong> los Eífudiantes<br />
en Oración , íilencio, mortificación<br />
, y puntualidad , en todo excedían<br />
a los miímos Novicios; y afsi<br />
efte Colegio <strong>mas</strong> parecía cafa de<br />
Noviciado , y de Deíierto , <strong>que</strong> do<br />
Colegio , por<strong>que</strong> demás de íer todos<br />
los Religiofos unos Angeles, el<br />
Padre Redor , <strong>que</strong> era el Padre Fray<br />
Juan de <strong>la</strong> Cruz , <strong>con</strong> fus p<strong>la</strong>ticas<br />
de efpiritu trataba tan altamente de<br />
<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> traía los ánimos de los<br />
Religiofos fervorofos en los egercicios<br />
de <strong>la</strong>s virtudes , y gran puntualidad<br />
en <strong>la</strong> obfervancia regu<strong>la</strong>r»<br />
y paiticu<strong>la</strong>rmente encendidos en devoción<br />
, y amor de <strong>Dios</strong>. En fin en<br />
efta<br />
Afil<br />
m
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 45<br />
efía cafa fe vivia <strong>con</strong> <strong>la</strong> perfección,<br />
y Santidad <strong>que</strong> fe podia vivir en<br />
los yermos de Egypto.<br />
En efta Ciudad , y tiempo , lo calificó<br />
el Señor, iluílrandole <strong>con</strong> nuevas<br />
luces de fu Divinidad , y altiísimo<br />
<strong>con</strong>ocimiento de <strong>la</strong> Trinidad<br />
Jkadísima. Decía fu Miíía muchas<br />
veces por <strong>la</strong> gran devoción, <strong>que</strong> tenia<br />
á efte Soberano Myfteno , y regalo<br />
efpecial, <strong>que</strong> experimentaba en<br />
fu <strong>con</strong>íideracion. Preguntándole <strong>una</strong><br />
vez , i <strong>que</strong> por <strong>que</strong> hacia efto ?<br />
El 3 como encubriendo fu devoción,<br />
refpondio <strong>con</strong> gracia : digo Mil<strong>la</strong> de<br />
<strong>la</strong> Santifsima Trinidad, por<strong>que</strong> <strong>la</strong> tengo<br />
por el mayor Santo del Cielo. En<br />
otra ocaíion fe dec<strong>la</strong>ro <strong>mas</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />
Reiigiofas de Granada , diciendo: De<br />
tal manera comunica <strong>Dios</strong> a ejle pe*<br />
cacíor el Myjlerio de <strong>la</strong> Santifsima<br />
Trinidad , <strong>que</strong> Ji fu Mavej<strong>la</strong>d no effor^jra<br />
mi f<strong>la</strong><strong>que</strong>ra <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>r<br />
focorró del Cielo , fuera impofsible<br />
vivir. Bien experimentó efte íocor-<br />
¿"Q en otra o ;aííon , qúe haviendo<br />
dicho Miíía de <strong>la</strong> Santifsima Trinidad<br />
en el Convento de Veas, por<br />
mandado del Señor , para <strong>con</strong>fuclo<br />
de <strong>una</strong> Religiofa de allí , <strong>que</strong> mucho<br />
lo defeaba , al tiempo de <strong>con</strong>íagrar<br />
, fe le aparecieron <strong>la</strong>s tres Divinas<br />
Perfonas en <strong>una</strong> nube transparente<br />
, y tales dones le comunicaron,<br />
<strong>que</strong> refiriéndolos defpues á <strong>la</strong> dichaRcligiofa<br />
le dijo : O hija y y como le arrade^co<br />
haya fido ocafwn de <strong>que</strong> me<br />
mandaffe el Señor decir Mijja de <strong>la</strong><br />
Santifsima Trinidad | O<strong>que</strong> gloria, y<br />
<strong>que</strong> bienes gomaremos <strong>con</strong> fu vif<strong>la</strong>l<br />
Y encendiendofele el roftro como<br />
de un Serafín, por efpacio de media<br />
hora <strong>que</strong>dó arrobado , y defpidiendo<br />
refp<strong>la</strong>ndores fuavifsimos.<br />
No menos admiración le causó a<br />
cfta Religiofa , y á <strong>la</strong>s demás viéndole<br />
en otra ocaíion arrobado dos veces<br />
en <strong>una</strong> mifma p<strong>la</strong>tica , fin poderlo<br />
efeufar , por <strong>mas</strong> <strong>que</strong> lo <strong>que</strong>ra<br />
difsimu<strong>la</strong>r. Decía buelto del rapto:;<br />
han viílo <strong>que</strong> fueño me ha cargado?<br />
Pero <strong>la</strong>s Reiigiofas , <strong>que</strong> le veían<br />
en medio del curfo de fu fervorofa<br />
p<strong>la</strong>tica <strong>que</strong>darfe repentinamente elevado<br />
, <strong>con</strong>ocian bien <strong>que</strong> fueño era<br />
a<strong>que</strong>l, y echaban de ver, <strong>que</strong> quien<br />
d e tenia J a veloz corriente de efte<br />
Divino Jordán , era fuerza , y virtud<br />
muy fuperior , y <strong>que</strong> no era<br />
fueño del cuerpo , íino dulce íüfpeníion<br />
del <strong>alma</strong>. De eí<strong>la</strong> manera<br />
andaba íiempre abíbrto , y tranfportado<br />
en <strong>Dios</strong>. De aqui le nacía <strong>la</strong><br />
mayor , y <strong>mas</strong> ordinaria fufpeníion<br />
, <strong>que</strong> fentia en el Santo Sacrificio<br />
de <strong>la</strong> Miíía , pié<strong>la</strong>go de mifericordias<br />
, como lo mueftra un cafo<br />
harto notable. Celebraba en <strong>la</strong> Igleíia<br />
de fu Convento en Baeza , y haviendofe<br />
hecho gran fuerza para paffar<br />
ade<strong>la</strong>nte en <strong>la</strong> Mil<strong>la</strong> , forcejando<br />
<strong>con</strong>tra el Ímpetu del efpiritu , <strong>que</strong><br />
lo arrebataba , aun<strong>que</strong> pudo <strong>con</strong>fumir<br />
el cuerpo,y fangre de Chriílo<br />
Señor nueftro , le <strong>que</strong>dó <strong>con</strong> el Cáliz<br />
en <strong>la</strong> mano , y eíluvo enagenado<br />
por gran rato , íin moverle. Bol-*<br />
vió algo en si; pero tan fin memoria<br />
de lo <strong>que</strong> hacia, <strong>que</strong> quifo irle á <strong>la</strong><br />
Sacriftía íin acabar <strong>la</strong> Miíía. Atónitos<br />
los círcunftantcs, fe miraban unos<br />
á otros , y volvían <strong>con</strong> mayor atención<br />
á mirar al Santo Padre. En medio<br />
de efte íilencio <strong>una</strong> muger de<br />
gran fama de Santidad , l<strong>la</strong>mada <strong>la</strong><br />
Madre Peñue<strong>la</strong> , alzó entre <strong>la</strong> turba<br />
<strong>la</strong> voz , y dijo : l<strong>la</strong>men á los<br />
Angeles <strong>que</strong> acaben efta Mil<strong>la</strong>, <strong>que</strong><br />
folos ellos pueden profeguir<strong>la</strong> <strong>con</strong> tanta<br />
devoción , <strong>que</strong> efte Santo no eftá<br />
para ello. Avifados los Religiofos<br />
de lo <strong>que</strong> paíTaba , falió uno reveftido<br />
, y ayudándole á ¡o <strong>que</strong> le faltaba<br />
, le entró en <strong>la</strong> Sacriftía.<br />
Con <strong>la</strong> mifma devoción <strong>que</strong> decia<br />
Mil<strong>la</strong> , y veneraba los Myfterios<br />
de <strong>la</strong> Divinidad , celebraba también<br />
<strong>la</strong>s Fieftas , y folemnidades de <strong>la</strong><br />
Himu-
46<br />
VIDA DEL BEATO P.SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
Humanidad Sandísima de Chiifto>:y<br />
muy en particu<strong>la</strong>r fu dichoíb Nacimiento.<br />
No admitjapara eíloreprefentaciones<br />
muy prevenidas , y curió<strong>la</strong>s<br />
, aun<strong>que</strong> fueíTen de cofas espirituales<br />
( <strong>que</strong> <strong>la</strong>s profanas tan lejos<br />
eíhban de fus ñeí<strong>la</strong>s , quanto<br />
deben eí<strong>la</strong>rlo de toda Reiigiofa Comunidad<br />
) por<strong>que</strong> aun en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
echaba de ver , <strong>que</strong> <strong>la</strong> prevención<br />
daña á quien <strong>la</strong>s hace , <strong>la</strong> curioíidad<br />
a quien <strong>la</strong>s oye , y a unos, y<br />
á otros caufa <strong>mas</strong> diftraccion fecu<strong>la</strong>r<br />
, <strong>que</strong> devota , y Santa recreación<br />
, qual debe fer <strong>la</strong> Reiigiofa. Hizo<br />
<strong>una</strong> vez , <strong>que</strong> algunos Religiofos<br />
fe repartieííen por el c<strong>la</strong>uftro del<br />
Convento , en ciertas eftancias como<br />
melones : y <strong>que</strong> otros dos, acomodando<br />
el habito , íin aderezo fecu<strong>la</strong>r<br />
reprefentaíTen á <strong>la</strong> Sagrada Virgen<br />
, y á el Señor San Jofeph, <strong>que</strong><br />
iban pidiendo pofada en Belén. Qujen<br />
pedia <strong>la</strong> pofada para los huefpedes<br />
era el fervorofo Padre : y quando<br />
llegaba á uno de a<strong>que</strong>llos melones,<br />
viendo <strong>que</strong> eran defpedkias períbnas<br />
tan beneméritas , y j tintamente<br />
el Hijo de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> venia en <strong>la</strong>s<br />
entrañas de <strong>la</strong> Sagrada Virgen , era<br />
íingu<strong>la</strong>r fu eloqaencia en reprefentar<br />
los méritos de todos, en reprehender<br />
<strong>la</strong> dureza de los mefoneros,<br />
en <strong>que</strong>jarfe amoroíamente al Padre<br />
Eterno , por<strong>que</strong> tales cofas permitía<br />
, en <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>r á <strong>la</strong> Sagrada Virgen<br />
, y á fu Efpofo en trabajo tan<br />
grande : y acerca de eflo eran tan<br />
dulces , y tiernos los fentimientos de<br />
fus ponderaciones , <strong>que</strong> encendidos<br />
en <strong>una</strong> Santa , y alegre devoción los<br />
Religlofos , fe deshacían todos en <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
, y no havia corazón tan duro<br />
<strong>que</strong> no fe enterneciere.<br />
Al otro dia reprefentando al niño<br />
ya nacido , fe rega<strong>la</strong>ba <strong>con</strong> efta dulcifsima<br />
memoria. En <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s<br />
ocaliones le faiteó un tan impetuofo<br />
jubilo , <strong>que</strong> no pudiendo reprimirle,<br />
fe levantó , y fue ázia <strong>una</strong> mefa<br />
donde en eftos dias fe acoílumbra^<br />
ba tener un niño Jefus , á quien dirigir<br />
<strong>la</strong>s alegrías de a<strong>que</strong>l tiempo, y<br />
tomándole en brazos , comenzó á<br />
bay<strong>la</strong>r <strong>con</strong> un fervor tan grande , <strong>que</strong><br />
parecía haver falido de si: <strong>que</strong> para<br />
<strong>la</strong> modeftia , y fofsiego del varón<br />
Santo era cofa muy eílraña. En medio<br />
de eftos júbilos prorrumpió cantando<br />
el<strong>la</strong> coplita.<br />
-<br />
Mi dulce , y tierno fefus<br />
Si amores me han de matar y<br />
lAora tienen lugar.<br />
Qaedófe <strong>con</strong> efte afeito como<br />
fufpenlo , y abforto en <strong>la</strong> dulzura de<br />
a<strong>que</strong>l Mifterio , y amor de a<strong>que</strong>l Santo<br />
Niño , <strong>con</strong> el roílro alegre, y encendido<br />
, y tal <strong>que</strong> parecia arrojar<br />
l<strong>la</strong><strong>mas</strong> de fuego.<br />
Para ap<strong>la</strong>car efte Divino incendio,<br />
ó <strong>mas</strong> verdaderamente para aumentarlo<br />
, fe aprovechaba de otro medio<br />
muy propriodefu esforzado efpiritu<br />
, <strong>que</strong> es el enfayo del martirio<br />
: acto <strong>que</strong> el comenzó á introducir<br />
en efte Colegio de Baeza, para<br />
afervorizar á los Religiofos , y<br />
temp<strong>la</strong>r juntamente <strong>la</strong>s aníias , <strong>que</strong><br />
tema de padecer. Para efto folia en<br />
<strong>la</strong>s recreaciones tratar de <strong>la</strong> excelencia<br />
del Martirio. Quando los veia<br />
fervorofos , y bien difpueftos les decía<br />
: ora bien, por íi <strong>Dios</strong> nos quiíiefte<br />
Martyres de veras, probemos<br />
aora hacerlo íiquiera en reprefentacion<br />
, y enfayemonos para morir por<br />
el , quando fe ofrezca. Formaba luego<br />
fu en<strong>la</strong>yo , feña<strong>la</strong>ndo á cada uno<br />
<strong>la</strong> perfona <strong>que</strong> havia de reprefentar;<br />
a uno <strong>la</strong> del Tyrano, á otro <strong>la</strong> del<br />
acufador , a otro <strong>la</strong> del verdugo, y<br />
el efeogia <strong>la</strong> del Mártir para' animarlos<br />
<strong>con</strong> fu egemplo. Sabiendo<br />
quan aficionado era el Santo Padre<br />
a eftos enfayos , le combidó a ellos<br />
<strong>una</strong> vez el Maeltro de Novicio;, de<br />
<strong>la</strong>
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 47<br />
<strong>la</strong> Manchue<strong>la</strong> de Jaén. Nombraronfe<br />
oficiales , y hicieron <strong>la</strong>s ligaras<br />
de Mártires el Maeftro de Novicios,<br />
y el Sanco Padre , íiendo entonces<br />
Vicario Provincial de Andalucía. Fueron<br />
acufados de Chriílianos ante el<br />
Juez , el qual pueíto en fu Trib<strong>una</strong>l<br />
Ies tomó fu <strong>con</strong>fefsion i y haviendo<br />
<strong>con</strong>feífado <strong>con</strong> gran fervor <strong>la</strong><br />
. Fe de Jcfu-Chrifto , y deteftado toda<br />
otra Ley j y Seda , mandó el<br />
Juez , <strong>que</strong> les defnudaíTen <strong>la</strong>s efpaldas,<br />
y los amarraílen á dos naranjos<br />
de <strong>la</strong> huerta , y <strong>que</strong> allí fueííen azotados<br />
rigurofameme , hafta <strong>que</strong> arrepentidos<br />
dejaíTen de <strong>con</strong>feííar á<br />
Chrifto. Los verdugos egecutaron<br />
lo <strong>que</strong> el Juez mandó , como íi no<br />
fuera reprefentacion , ílno caftígo<br />
muy de veras. El fervor de nueítro-<br />
Santo Padre era tan grande , y tan<br />
encendido el defeo de padecer por<br />
Chrifto , <strong>que</strong> riendofe de los azotes,<br />
y baldonando a los verdugos de flojos,<br />
y cobardes , los incitaba , y<br />
aun valiendofe de <strong>la</strong> obediencia, los<br />
.mandaba apretaíTen <strong>la</strong> mano , y le<br />
hicieífen faltar , y correr <strong>la</strong> fangre<br />
por <strong>la</strong>s efpaldas , como al fin lo hicieron<br />
: <strong>con</strong> lo qual <strong>que</strong>dando él muy<br />
<strong>con</strong>tento , viendo ei Juez <strong>la</strong> perfeverancia<br />
, y alegría de los Marcyres,<br />
mandó di<strong>la</strong>tar fucaufa, y tormentos<br />
para otra ocaíion , <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe dió fin<br />
al enfayo.<br />
Mientras en Baeza defeaníaba en<br />
los brazos de Ra<strong>que</strong>l nueftro devotifíimo<br />
Contemp<strong>la</strong>tivo, fe alcanzó, de<br />
Gregorio XIII. Breve , en <strong>que</strong> fu Santidad<br />
erigió en Provincia diftinta de<br />
<strong>la</strong> Obfervancia , los iConventos de<br />
<strong>la</strong> Defcalcez. Para eftablecer efto fe<br />
Año )unt:o Capitulo en Alcalá de Henares<br />
'581. á los 4. de Marzo año 1581. Comenzando<br />
<strong>la</strong>s elecciones por losDifinidores<br />
entre los quatro <strong>que</strong> fe eligieron<br />
, cupo el tercer lugar á nueftro<br />
Santo Padre , y <strong>con</strong> efte oficio<br />
( <strong>con</strong>cluidas <strong>la</strong>s demás funciones del<br />
Capitulo ) volvió á Baeza a cumplir<br />
ei de Redor. Duro en el haíia ios<br />
14. de Junio , en <strong>que</strong> el Convento<br />
de Granada lo eligió Prior , y efta<br />
fue <strong>la</strong> primera vez <strong>que</strong> governó a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
ca<strong>la</strong>. Haviale precedido el muy<br />
docto, y venerable Padre Fray Aguftin<br />
de los Reyes , ( <strong>que</strong> fue fu primer<br />
Novicio , y difcipulo en Paítrana)<br />
y haviendole puefto el oro de<br />
fu obfervancia , nueftro Santo Padre<br />
fobrepufo los efmaltes : <strong>con</strong> <strong>que</strong> falló<br />
<strong>con</strong>fumada <strong>la</strong> <strong>la</strong>bor.<br />
De fu modo de govierno en efta<br />
cafa dicen todos los Religiofos, <strong>que</strong><br />
le <strong>con</strong>ocieron cofas de grande admiración<br />
: efpecialmente de <strong>la</strong> inviíible,<br />
y fecreta fuerza , <strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> tuvo<br />
efte fu Siervo para unir corazones<br />
entre si, y <strong>con</strong>íigo mifmo, para traerlos<br />
alentados , y fervorofos , para<br />
encenderlos en el Divino amor , para<br />
llenarlos de penfamientos Santos,<br />
y necefsitarlos á <strong>que</strong> voluntariamente<br />
abrazaílen <strong>la</strong> Cruz de Tefu-Chrifto.<br />
No daba voces, no reñia, no fs<br />
enojaba, no reprehendía <strong>con</strong> rigor,<br />
y falia <strong>con</strong> todo lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría; y no<br />
<strong>con</strong> efte , y a<strong>que</strong>l , íino <strong>con</strong> todos.<br />
De fuerte , <strong>que</strong> ei torcido , el tibio,<br />
y aun ei diieolo , en fu prefencia parecía<br />
Santo. Y íi fus pa<strong>la</strong>bras eran<br />
encendidas en el amor de <strong>Dios</strong>, fu<br />
compoftura , fu manfedumbre , fu<br />
quietud era <strong>una</strong> afqua , era <strong>una</strong> fecreta<br />
rcpreheníion , <strong>que</strong> á todos rendía.<br />
En los rin<strong>con</strong>es le temían , por<strong>que</strong><br />
le amaban , y all no ofaban<br />
defazonarle.<br />
Aun<strong>que</strong> en todos los Conventos<br />
donde ei Santo Padre eftuvo , y<br />
governó, dió íiempre grandes mueftras<br />
de fu eftremado retiro , y fegurifsima<br />
<strong>con</strong>fianza en <strong>la</strong> Divina providencia<br />
: pero en efte de Granada<br />
fueron <strong>mas</strong> notables los egemplos.<br />
Como vieflen los Religiofos lo poco<br />
<strong>que</strong> filia, y <strong>que</strong> vihtandole alg<strong>una</strong>s<br />
perfonas graves , no les volvía <strong>la</strong>s<br />
viíi-
4*<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
vifitas; no por menos cortes , fino<br />
por <strong>mas</strong> Religiolb, le períuadieron,<br />
4}ue faliefle alg<strong>una</strong> vez : por<strong>que</strong> lo<br />
echaban menos los feg<strong>la</strong>res. Rindióle<br />
el Santo á <strong>la</strong> import<strong>una</strong>ción, y<br />
determinó viíitar á los Señores Arzobifpo<br />
, y Preíidente. Comenzando<br />
por el ultimo , <strong>que</strong> le ca<strong>la</strong> <strong>mas</strong> cerca<br />
, y pidiéndole le perdonaíTe el no<br />
ha ver hecho antes lo <strong>que</strong> debia, le<br />
refpondió el Preíidente : Padre Prior<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong>remos a V.P. y A fus Fray-<br />
Ies en fus cafas , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s meftras:<br />
jor<strong>que</strong> <strong>con</strong> lo primero nos edifean^y<br />
<strong>con</strong> lo fegundo nos entretienen. El Re~<br />
Ugiofo retirado nos lleva el coraron,<br />
y el <strong>que</strong> fale por falir9m a nofotros<br />
edifica , ni para si gana crédito. No<br />
iiuvo menefter <strong>mas</strong> el Santo Prior,<br />
para <strong>que</strong> abreviando <strong>la</strong> p<strong>la</strong>tica ( fin<br />
paí<strong>la</strong>r á viíitar al Arzobiípo ) fe volvieíTe<br />
, diciendo á fu compañero:<br />
Padre <strong>con</strong>fundido nos ha eíte hombre<br />
, y toda <strong>la</strong> Orden quiíiera, <strong>que</strong><br />
Jhuviera oído lo <strong>que</strong> nos ha dicho,<br />
para <strong>que</strong> fe perfuadieran quan poco<br />
ganamos <strong>con</strong> efta impertinencia de<br />
•viíitas , <strong>que</strong> el Demonio quiere introducir<br />
entre nofotros <strong>con</strong> capa de<br />
necefsidad. Buelto ai Convento, refirió<br />
á fu Comunidad lo <strong>que</strong> le havia<br />
paííado , y les dijo : Padres mios,<br />
ningún teíligo <strong>mas</strong> fiel de lo <strong>que</strong><br />
quieren de nofotros los feg<strong>la</strong>res, <strong>que</strong><br />
ellos mifmos. No nos quieren Cortefanos,<br />
íino Santos : ni en fus cafas,<br />
íino en <strong>la</strong>s nueftras, encomendándolos<br />
a <strong>Dios</strong>.<br />
No haviendo cofa <strong>que</strong> comer en<br />
el Convento , pidió el Procurador<br />
al Santo Padre licencia , para buícarlo;<br />
a <strong>que</strong> refpondió: ^un tiene <strong>Dios</strong><br />
tiempo para proveernos 3 fm <strong>que</strong> tan<br />
preflo le acufemos <strong>la</strong> rebeldía. Ef<strong>la</strong><br />
noche avernos cenado , gracias a <strong>Dios</strong>,<br />
y quien hoy dio <strong>la</strong> cena, mañana dará<br />
<strong>la</strong> comida. Afsi fue : por<strong>que</strong> citando<br />
en Prima, llegó un hombre , y<br />
dijo al Portero : ¿<strong>que</strong> necefsidad hay<br />
en eí<strong>la</strong> SantaCafa?Que en toda <strong>la</strong>ño,<br />
che no me ha dejado dormir <strong>una</strong><br />
voz interior , <strong>que</strong> me decia : tu ef.<br />
tas rega<strong>la</strong>do , y <strong>con</strong> gran necefsidad<br />
los Frayles de los Martyres. Supo <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> el Convento tenia , dió <strong>una</strong> buena<br />
limofna , y los facó de fu aprie-,<br />
to. En otra ocaíion el ProcuradoK<br />
acudió al Santo Padre dos veces, á<br />
pedirle licencia para ir á bufear de<br />
comer. Dijóle el Santo Pre<strong>la</strong>do ¡ Válgame<br />
<strong>Dios</strong>, hijo , ¿y un dia <strong>que</strong> falta,<br />
no tendremos paciencia? Ande,<br />
déjelo, y vayaííé á fu celda á encomendar<br />
á <strong>Dios</strong> efta necefsidad. Mas<br />
fe tardaba el focorro , infló tercera<br />
vez , y el Santo fonrriendofe , y<br />
<strong>con</strong> mucha paz le dijo : Vaya, y vera<br />
<strong>que</strong> prefto le <strong>con</strong>funde el Señor por<br />
fu poca <strong>con</strong>fianza. Apenas havia falido<br />
el Procurador , quando en<strong>con</strong>tró<br />
al Re<strong>la</strong>tor Bravo <strong>con</strong> <strong>una</strong> <strong>con</strong>denación<br />
, <strong>que</strong> los Señores de <strong>la</strong><br />
Chancilleiia aplicaban al Convento<br />
de limofna , <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe volvió <strong>con</strong>fufo.<br />
No folo en <strong>la</strong>s ocafiones <strong>que</strong> havemos<br />
dicho , íino también en otras<br />
muchas refp<strong>la</strong>ndeció <strong>la</strong> perfección del<br />
Santo Padre , afsi en el egercicio de<br />
varias virtudes , como en <strong>la</strong> demoftracion<br />
de dones Soberanos , fegun<br />
veremos en los egemplos , <strong>que</strong> fe<br />
liguen. De fu ardiente caridad para<br />
<strong>con</strong> nueílro Señor era manifiefb<br />
indicio el refp<strong>la</strong>ndor , <strong>que</strong> quando<br />
hab<strong>la</strong>ba de el , fe ve<strong>la</strong> en fu roftro,<br />
donde tras<strong>la</strong>dado algo del fuego<br />
, <strong>que</strong> interiormente le abrafaba,<br />
arrojaba centel<strong>la</strong>s. Efpecialmente fe<br />
notó efto , no íin grande admiración<br />
, en <strong>una</strong> p<strong>la</strong>tica , <strong>que</strong> eftabá<br />
haciendo en el Convento de nueftros<br />
Religiofos, de<strong>la</strong>nte de <strong>la</strong> Imagen<br />
de un niño Jefus , ae cuyo pecho<br />
fahan muchos rayos, unos mayóles<br />
, y ot.ros menores . <strong>que</strong> fe<br />
terminaban en el Santo Padre, y de<br />
a en los oyentes : dando <strong>con</strong> efta<br />
fw
VIDA DHL BHATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 49<br />
fa Mageftad a entender , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />
de fu Siervo eran centel<strong>la</strong>s ialidas<br />
del pecho de <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
el<strong>la</strong>s comunicaba luz , y ardor á<br />
quien le o<strong>la</strong>. Diterentes eran eftas<br />
cadenas , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fingieron al<br />
otro Hercules , como <strong>que</strong> fal<strong>la</strong>n de<br />
fu boca , y prendían los oídos de<br />
los <strong>que</strong> le efeuchaban : <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo<br />
era tnaidad ••, y mentira; y efto fue<br />
ardor Divino , y verdad. No fue<br />
menos argumento de lo mifmo lo<br />
<strong>que</strong> teftiíica <strong>una</strong> Religiofa de a<strong>que</strong>l<br />
Convento de Granada. Viole un dia<br />
defde <strong>la</strong> reja de fu Coro arrodil<strong>la</strong>do<br />
, y poílrado por gran rato ante<br />
el Santifsimo Sacramento , de donde<br />
levantandofe <strong>con</strong> el roílro muy<br />
alegre , y encendido 3 le preguntó<br />
<strong>la</strong> Religiofa ( <strong>que</strong> era muy familiar<br />
hija fuya ) <strong>la</strong> caufa de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> tan<br />
alegre demoftracion. < No <strong>la</strong> he de tener<br />
( refpondió el Santo Padre ) haviendo<br />
yo adorado , y vifto á mi<br />
Señor í y pueí<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s manos juntas<br />
le decía : ; O hija , quan buen <strong>Dios</strong><br />
tenemos! Quan buen <strong>Dios</strong>! por efta<br />
caufa muchas perfonas do¿ías dijeron<br />
: <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l Religiofo era dado<br />
de <strong>Dios</strong> para grande utilidad de<br />
<strong>la</strong>s gentes: y <strong>que</strong> era <strong>la</strong> Fe en obra,<br />
y <strong>la</strong> dodrina de Chrifto en hecho.<br />
De eftos , y otros modos de hab<strong>la</strong>r<br />
ufaron perfonas gravifsi<strong>mas</strong> , para<br />
manifeí<strong>la</strong>r fu ardiente caridad , y el<br />
<strong>con</strong>cepto , <strong>que</strong> tenían formado del<br />
gran Padre. Pero donde efte amorfe<br />
manifeí<strong>la</strong>ba <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ra, y ciertamente<br />
, era en el <strong>que</strong> tenia al progimo<br />
, y en <strong>la</strong> caridad <strong>con</strong> <strong>que</strong> acudía<br />
al <strong>con</strong>fuelo de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong><br />
eftaban á fu cargo , y al remedio<br />
de fus necefsidades corporales , y efpecialmente<br />
de los enfermos , de<br />
quien tenia gran compafsion. Havia<br />
perdido uno de los <strong>que</strong> havia en fu<br />
Convento <strong>la</strong> gana del comer, y affiíliendolc<br />
el Santo Padre , le eftaba<br />
explorando el güilo , y refiriéndole<br />
varios manjares , para ver íí apetecería<br />
alguno , y aun<strong>que</strong> mandó traerlos<br />
<strong>que</strong> parecían <strong>mas</strong> á propoíito , no<br />
los pudo arroílrar. Compadecido entonces<br />
de fu enfermo , le dijo : pues<br />
hijo , yo quiero difponerle <strong>la</strong> comida<br />
, y darfe<strong>la</strong> de mi mano , yo le<br />
haré <strong>una</strong> falíil<strong>la</strong> , <strong>con</strong> <strong>que</strong> le fepa<br />
bien. Mandó aííar <strong>una</strong> pechuga de<br />
ave, y traída , tomó un poco de fal,<br />
y <strong>la</strong> echó en un p<strong>la</strong>to , deshaciéndo<strong>la</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>una</strong> poca de agua, y mojando<br />
<strong>la</strong> pechuga en efta falíil<strong>la</strong> , fe<br />
<strong>la</strong> dio él mifmo por fu mano á comer<br />
, diciendo : efto le ha de faber<br />
muy bien, y <strong>con</strong> ello ha de comer<br />
de buena gana : y fue afsi, <strong>que</strong><br />
lo comió <strong>con</strong> gufto , y le fupo muy<br />
bien : <strong>que</strong> no hay tal falíil<strong>la</strong> , ni<br />
medicina para un enfermo fubdito,<br />
como el cuidado , y caricia de fus<br />
Pre<strong>la</strong>do , en cuya folicitud libra <strong>Dios</strong><br />
muchas veces remedios mi<strong>la</strong>grofos,<br />
qual parece haver íido efte : ¿pues urx<br />
poco de fal , y agua por si folos<br />
como podían reftituir un gufto tarx<br />
eftragado , y perdido, íi á <strong>la</strong> falíil<strong>la</strong><br />
del Prior no añadiera <strong>Dios</strong> virtud<br />
particu<strong>la</strong>r?<br />
En otra ocaíion moftró también<br />
efte mifmo afedo , y regalo para<br />
<strong>con</strong> fus Religíoíós enfermos , muy<br />
como Padre de ellos. Eftuvo defauciado<br />
en el mifmo Convento de Granada<br />
un Hermano Lego , viéndole<br />
el Santo Padre <strong>con</strong> terribles bafeas,<br />
y <strong>con</strong>gojas , dijo al Medico , ¿ íi havia<br />
en <strong>la</strong> Medicina algún remedio<br />
para a<strong>que</strong>l enfermo ? Refpondióle,<br />
<strong>que</strong> para el reparo de <strong>la</strong> enfermedad<br />
no le havia : pero <strong>que</strong> para foffegar<br />
algo de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s bafeas, podría<br />
fer le hícieífe provecho <strong>una</strong> bebida,<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> era coftoia , por<strong>que</strong> le llevarían<br />
por el<strong>la</strong> muchos ducados. Hizo<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> recetalfe luego , y al punto<br />
embió por el<strong>la</strong> , y el mifmo fe <strong>la</strong><br />
dio , y afsiftió a muchos de los mcdicarneutos<br />
, <strong>que</strong> le hacían , para<br />
Q<br />
alen-
50<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
alentarle a <strong>que</strong> llevaíTe <strong>con</strong> paciencia<br />
fu trabajo : tal eftima hacia de<br />
<strong>la</strong> falud 3 b ceníuelo del <strong>mas</strong> pobrecito<br />
Religioíb. Y en verdad , <strong>que</strong><br />
no eftaba íbbrado el Convento , fk<br />
no muy necefsitado : pero al <strong>que</strong><br />
tiene caridad , no le eftrecha <strong>la</strong> pobreza<br />
, y como gafta de <strong>la</strong> bol<strong>la</strong><br />
de <strong>Dios</strong> , nunca le falta , como<br />
lo veremos en el fuceífo , <strong>que</strong> fe íigiie.<br />
Llego el año de 1584^ <strong>con</strong> el<br />
<strong>una</strong> gran efterilidad á toda Eípana.<br />
Padecían mucho los pobres, y compadecido<br />
de ellos el Santo Padre,<br />
aun<strong>que</strong> fu Convento fe fuftentaba de<br />
limofna , y entonces no podian hacer<strong>la</strong><br />
aun los ricos , el, enfanchando<br />
los fenos de <strong>la</strong> <strong>con</strong>fianza en <strong>Dios</strong>,<br />
y abriendo <strong>la</strong>s entrañas de fu gran<br />
candad para <strong>con</strong> los pobres , los focorrib<br />
<strong>con</strong> mucha <strong>la</strong>rgueza : afsí á<br />
los <strong>que</strong> acudían á <strong>la</strong> portería, como<br />
a otros muy necefsitados , por fer<br />
gente honrada en fus cafas. A efta<br />
<strong>con</strong>fianza en <strong>Dios</strong> , y <strong>la</strong>rgueza de<br />
caridad acudió nueftro Señor de manera<br />
, <strong>que</strong> por <strong>mas</strong> <strong>que</strong> daba, <strong>mas</strong><br />
le fobraba para dar. Y advirtieron<br />
los Religioíbs , <strong>que</strong> haviendo fuíkntado<br />
a<strong>que</strong>l año mucho numero de<br />
ellos en el Convento, y obrado gran<br />
parte de <strong>la</strong> fabrica de el, y tras efto<br />
íbeorrido <strong>con</strong> <strong>la</strong>rga mano tantas<br />
nccefsidades de pobres de <strong>la</strong> Ciudad<br />
, le fobrb trigo de a<strong>que</strong>l año,<br />
-quando vino <strong>la</strong> cofecha del íiguiente<br />
: lo qual parece no podiaferpor<br />
el camino ordinario , íi <strong>Dios</strong> extraordinariamente<br />
no favoreciera <strong>la</strong> piedad<br />
, y <strong>con</strong>fianza del Santo Padre,<br />
dejando en el<strong>la</strong> un gran egemplo, y<br />
documento á los Pre<strong>la</strong>dos Religioíbs<br />
, para <strong>que</strong> <strong>con</strong> liberal, y piadofa<br />
mano repartan <strong>con</strong> los pobres lo<br />
<strong>que</strong> á ellos también como á pobres<br />
da piadoía, y liberalmemc el Señor,<br />
y muchas veces por medio de los fieles<br />
á quien ellos focorren.<br />
No menos refp<strong>la</strong>ndecib el amor<br />
<strong>con</strong> los progimos de nueílro Santo<br />
Padre en <strong>la</strong> fuavidad , y prudencia<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> enderezaba <strong>la</strong>s torcidas inclinaciones<br />
de algunos de fus fubditos<br />
, y corregia fus defeftos. Reprehendib<br />
en cierta ocaíion á un Reli^<br />
giofo <strong>una</strong> falta en prefencia del Padre<br />
Fray Gerónimo de <strong>la</strong> Cruz, <strong>que</strong><br />
lo refiere : y <strong>con</strong> hab<strong>la</strong>rle el Santo<br />
Padre <strong>con</strong> fu acoílumbrada temp<strong>la</strong>nza<br />
, y modeftia , el reprehendido fe<br />
deílemplb , y fe encolerizo de fuerte<br />
, <strong>que</strong> refpondib al varón Santo<br />
<strong>con</strong> impaciencia , y defmefura pa<strong>la</strong>bras<br />
libres , y defeorcefes. < Qje feria<br />
bueno hicieíTe el Santo Pre<strong>la</strong>do<br />
entonces para <strong>con</strong>fundir <strong>la</strong> foberbia<br />
de fu fubdito , y enfrenar a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong><br />
, <strong>que</strong> fe iba defpeñando, y ganar<strong>la</strong><br />
fuavemente para <strong>Dios</strong>? Q^iitbfe<br />
<strong>la</strong> capil<strong>la</strong> , y poftrado en tierra,<br />
puefta <strong>la</strong> boca en el fuelo ( <strong>que</strong> es<br />
acción Religiofa , propria de culpados<br />
, <strong>que</strong> re<strong>con</strong>ocen fu culpa, quando<br />
fon reprehendidos ) eftuvo afsi<br />
oyendo <strong>la</strong> repreheníion de fu fubdito<br />
, en tanto <strong>que</strong> defeargb <strong>la</strong> furia:<br />
de fu impaciencia : <strong>que</strong> <strong>una</strong> vez apoderada<br />
<strong>la</strong> ira á efto llega. Quando<br />
huvo acabado de decir , fe levantó<br />
el íiervo de <strong>Dios</strong> , y befando fu mifmo<br />
Efcapu<strong>la</strong>rio ( <strong>que</strong> también es acto<br />
de humildad ) le dijo : fea por<br />
amor de <strong>Dios</strong> , y <strong>con</strong> efto fe fue,<br />
dejando á fu fubdko mucho <strong>mas</strong><br />
<strong>con</strong>fundido , y corregido , <strong>que</strong> ji le<br />
diera <strong>una</strong> muy agria repreheníion, yf|<br />
le caftigara <strong>con</strong> <strong>la</strong> pena <strong>mas</strong> fevera<br />
del mundo. De efta manera fe huvo<br />
el Santo Pre<strong>la</strong>do en efta acción,<br />
no por<strong>que</strong> le falulíe valor para liumil<strong>la</strong>r<br />
, quando eramenefier, a los<br />
altivos , y foberbios ; lino por<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> fu mucha prudencia , luz , y<br />
Santidad <strong>la</strong>bia dar a cada co<strong>la</strong> fu lugar<br />
, y tiempo , y efpcravle, quando<br />
era necclKuio. Y como <strong>con</strong>ocía<br />
los naturales , y aun fus ÍUUMOK<br />
<strong>con</strong>
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 51<br />
trada del Varón Santo , quanto de<br />
fu rara humildad , y caridad ardiente<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y <strong>con</strong> el progimo. a<br />
De donde íino de aqui pudo proceder<br />
tan raro , eficaz , y piadofo modo<br />
de corregir á los fubditos ? Qué<br />
otro principio pudo tener a<strong>que</strong>l encendido<br />
defeo de hacer Santos á todos<br />
? De qué árbol nadó a<strong>que</strong>l precioíifsimo<br />
fruto de renobar <strong>la</strong> Orden<br />
, y eftablecer <strong>la</strong> PvCg'a primitiva<br />
? Qué fuente pudo arrojar a<strong>que</strong>l<br />
impetuofo rio , <strong>que</strong> alegraba <strong>la</strong> Ciudad<br />
de <strong>Dios</strong> ? Verdaderamente mucito<br />
debemos á efte gran Padre por<br />
havernos engendrado en Chrifto, dando<br />
principio a <strong>la</strong> Reforma ; pero<br />
mucho <strong>mas</strong> por havernos reengendra-<br />
<strong>con</strong> luz particu<strong>la</strong>r del Cielo, y echa- obfervantes en toda <strong>la</strong> Deícaícez.<br />
ba de ver , <strong>que</strong> el de a<strong>que</strong>l ílibdi- Acompañó á <strong>la</strong> V. Madre Ana de<br />
to l en <strong>la</strong> ocaiion prefente , no ad- Jeius ¡ <strong>que</strong> venia por Pnom3 y á <strong>la</strong>s<br />
mitiria otra manera de mediema, le ciernas Rcligioías íeña<strong>la</strong>das para efta<br />
aplicó <strong>la</strong> <strong>mas</strong> <strong>con</strong>veniente á fu doien- fundación 5 haíta poner<strong>la</strong>s en Gracia<br />
, <strong>que</strong> fue un heroico ádo de humildad<br />
caritativa. Y afsi fe vio luego<br />
el efedo 1 por<strong>que</strong> <strong>con</strong>fundido el<br />
Religiofo <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l humilde efpectacub<br />
nada , <strong>que</strong> fue dia de San Sebaftian<br />
año de 1582. En todo el difeurfo<br />
de efte viage fue maravillofo el cuidado<br />
, y advertencia <strong>con</strong> <strong>que</strong> el San<br />
, y re<strong>con</strong>ocido de fu yerro, to Padre procedió , afsi en el tranada<br />
fe fue poco defpues <strong>con</strong> gran compunción<br />
, y arrepentimiento á echar<br />
á los píes de fu Pre<strong>la</strong>do , <strong>con</strong> fe (<strong>la</strong>ndo<br />
fu culpa , y dándole gracias por<br />
<strong>la</strong> efpera <strong>que</strong> havia tenido en fuñirle<br />
, para <strong>que</strong> no fe perdiera. Acto<br />
, y compañia de <strong>la</strong>s Religioías,<br />
como en el egemplo , y edificación<br />
de los feg<strong>la</strong>res. Iban el<strong>la</strong>s foias en<br />
un carro , y el Santo Padre, y fu<br />
compañero en jumentos. Llevando<br />
el tiempo , y horas repartidas para<br />
cion tan digna de <strong>la</strong> prudencia iluf- fus egercicios Religiofos , fe empleaban<br />
en el oficio Divino , oración<br />
mental , y íilencio <strong>con</strong> <strong>la</strong> puntualidad<br />
, y devoción, <strong>que</strong> íi eífuvieran<br />
muy quietos en fus cafas. Quando<br />
llegaban á <strong>la</strong>s pofadas , acomodaba<br />
luego el Santo Padre á fus Monjas<br />
<strong>con</strong> toda modeftia , y religión, don-<br />
de fe guardaba el retiro , y encer-<br />
ramiento pofsible. Confeí<strong>la</strong>ban, y co-<br />
mulgaban en los Lugares <strong>que</strong> havia<br />
comodidad para ello. Hadaies por el<br />
camino fus p<strong>la</strong>ticas efpirituales, tra-<br />
tando íiempre de <strong>Dios</strong> 5 pero <strong>con</strong><br />
tanta gracia , <strong>que</strong> juntamente le fer~<br />
via de divertimiento alegre: <strong>con</strong> lo<br />
qual a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s benditas Religioías fe<br />
hal<strong>la</strong>ron al cabo de fu viage tan re<br />
cogidas , y aprovechadas , como íi<br />
do <strong>con</strong> fu egemplo , <strong>con</strong> fu govier- huvieran venido dentro de un porno<br />
, <strong>con</strong> fu doefrina , y <strong>con</strong> fu ad- tatil Convento , embueltas en fus<br />
mirable modo de vida , de <strong>que</strong> <strong>que</strong>- mifmos egercicios , y obfervancias.<br />
do tanto en el Convento de Granada<br />
Tal fue el provecho <strong>que</strong> causó<br />
, <strong>que</strong> ha podido <strong>con</strong>fervar <strong>la</strong> cre<br />
cida opinión , <strong>que</strong> oy tiene en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
en el<strong>la</strong>s <strong>la</strong>. compañia del Santo Padrefección.<br />
Ciudad de obfervancia , y per<br />
No fue menor el <strong>que</strong> defpues obró<br />
en el<strong>la</strong>s fundado ya el Convento ><br />
0<br />
Entre los demás beneficios , <strong>que</strong><br />
acudiendo como Padre , y Maeílro<br />
a<br />
hizo<br />
efta Ciudad , y á toda ta Orden efpiritual fuyo á <strong>con</strong>felíar<strong>la</strong>s, <strong>con</strong>fotafia<br />
as , c inftrult<strong>la</strong>s en el camino ef-<br />
fue fer entre los varones , ta<br />
jf""^ Para ^ fe fLiric<strong>la</strong>^e pirkual, y trato de oración , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
Monafterio de nueftfas Religioías en breves dias fe hal<strong>la</strong>ron crecidas.<br />
de San Jofeph , uno de los muy y mejoradas ; experimentando coa<br />
Arto
-<br />
V1DA DEL BEATO P.<br />
el trato del Santo Padre maravillofos<br />
efeaos , no folo en el <strong>alma</strong>, fino<br />
también en el cuerpo : de cjue<br />
referiremos algunos particu<strong>la</strong>res fuceíTos.<br />
Llevando de eíle Convento<br />
de Granada <strong>la</strong>s Monjas á <strong>la</strong> fundación<br />
de Ma<strong>la</strong>ga , <strong>que</strong> también el Santo<br />
Padre efectuó , dio Maria de Chrifto<br />
tan peligrofa caída de <strong>la</strong> cavalgadura<br />
íbbre un peñafco , <strong>que</strong> todos<br />
creyeron <strong>la</strong> havia muerto. Eftuvo un<br />
rato íin fentido , y derramando de<br />
<strong>la</strong> cabeza mucha fangre : el Santo<br />
Padre pufo <strong>la</strong>s manos fobre <strong>la</strong> herida<br />
, limpióle <strong>con</strong> fu pañuelo <strong>la</strong> fangre<br />
, y lin otro beneficio fe levanto<br />
íana , y buena , y proíiguio fu viage.<br />
A Ifabel de <strong>la</strong> Encarnación dio<br />
tan mortal accidente , <strong>que</strong> ordeno<br />
el Medico <strong>la</strong> facramentaílen muy<br />
apriefa. L<strong>la</strong>maron al Santo Padre para<br />
<strong>que</strong> fe ios admlniftraíle. Al defpedirfe<br />
le dijo a <strong>la</strong> enferma el Evangelio<br />
de San Marcos, y llegando á<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : Super ¿egros manus<br />
Mm.16. impment , hene habehunt , fe <strong>la</strong>s<br />
pufo en <strong>la</strong> cabeza , <strong>con</strong> <strong>que</strong> de repente<br />
íintió <strong>la</strong> enferma uno como<br />
ílidor , y tal aliento , <strong>que</strong> otro día<br />
fe levanto de \x cama. A efta mifma<br />
Religiofa anuncio el Santo Padre<br />
unos trabajos , <strong>que</strong> le havían de fuceder<br />
, y <strong>la</strong> previno , y dio esfuerzo<br />
para ellos. Mariana de Jefus eftando<br />
<strong>con</strong> un gran trabajo interior,<br />
fe lo quitó el Santo Padre , <strong>con</strong> folo<br />
hacer <strong>que</strong> renobaífe en fus manos<br />
los tres votos de <strong>la</strong> profefsion. A<br />
<strong>la</strong> hermana Ana de Jefus acordó en<br />
<strong>la</strong> Confefsion <strong>una</strong> imperfección, <strong>que</strong><br />
havia hecho íiendo muchacha.<br />
Eftando para tomar el habito cierta<br />
doncel<strong>la</strong> , <strong>la</strong> tentó <strong>con</strong> tal violencia<br />
el Demonio , <strong>que</strong> inftantaneamente<br />
le mudó el corazón<br />
y<br />
en fu interior fe refolvió a no entrar<br />
en <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ufnra. Eí<strong>la</strong>ba prefente el<br />
Santo , y revelándole <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> turbación<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong>, y haíb adon-<br />
SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
„de tenia licencia de tentar<strong>la</strong> fu ene»<br />
migo , hizo inftancia para <strong>que</strong> íiquiera<br />
puíielTe los pies dentro de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ufura<br />
, y alli deliberaíTe lo <strong>que</strong> havia<br />
de fer , <strong>que</strong> el <strong>la</strong> facaria luego.<br />
Rindiófe <strong>la</strong> doncel<strong>la</strong> , aun<strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
mucha violencia , al ruego del Santo<br />
Padre , y apenas pufo los pies en <strong>la</strong><br />
c<strong>la</strong>ufura , quando como fi dejara <strong>la</strong><br />
tentación á <strong>la</strong> puerta , fe quietó, pidiendo<br />
<strong>con</strong> nuevas inftancias el habito.<br />
Defde fu Convento de Granada<br />
vió el Santo Padre , <strong>que</strong> en Carabaca<br />
eftaba apretadifsima <strong>la</strong> Madre<br />
Ana de San Alberto de unos eferupulos<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> atormentaban , determinó<br />
eferibir al Siervo de <strong>Dios</strong> , y<br />
quando ya eftaba para tomar <strong>la</strong> pluma<br />
, recibió <strong>una</strong> carta fuya , en <strong>que</strong><br />
le refpondia á <strong>la</strong>s dudas ^ <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría<br />
<strong>con</strong>fultarle , y daba remedio á<br />
fus aflicciones. Efcriben , y dicen <strong>la</strong>s<br />
Religiofas, <strong>que</strong> en efte Convento de<br />
Granada le <strong>con</strong>ocieron , y trataron<br />
cofas admirables á efte propoíito:<br />
afirmando , <strong>que</strong> parece les ve<strong>la</strong> fus<br />
corazones , y defde fu celda rep-iftraba<br />
quanto pal<strong>la</strong>ba en fus <strong>alma</strong>s, y<br />
en <strong>la</strong>s de <strong>la</strong>s aufentes <strong>que</strong> tenia á fu<br />
cargo. Y afsi andaban tan cuidadofas<br />
en todas fus acciones, <strong>que</strong> no fe<br />
oíaban defeuidar ni en un penfamiento,<br />
creyendo, <strong>que</strong> luego era patente<br />
á fu Maeftro.<br />
Eftas luces, y dones , <strong>que</strong> alumbraban<br />
ambos Conventos , fe derramaron<br />
á fuera , y muchas <strong>alma</strong>s<br />
afsi del íiglo • como de otras Religiones,<br />
también <strong>la</strong>s participaron,<br />
teniéndole por Maeftro Celeftial, y<br />
dado del Señor para utilidad de fus<br />
<strong>con</strong>ciencias. Entre <strong>la</strong>s muchas <strong>que</strong><br />
perficionó , y otras4 <strong>que</strong> facó de<br />
pecado, <strong>con</strong>íiguió iltiftres vidorias,<br />
echando al Demonio de los cuerpos<br />
, <strong>que</strong> ya tenia en poftefslon , como<br />
nos dirán eftos íucefos. Havia en<br />
Granada un hombre poííeido de un<br />
mal eípiríiu : haviendofe rcíiftido í<br />
mu
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 55<br />
muchos exorclímos , y oraciones1} l<strong>la</strong>maron<br />
al Santo Padre , y le pidieron<br />
fe encargaíTe de lu cura. Haviale<br />
dado el Señor luz para <strong>con</strong>ocer<br />
los Demonios , <strong>la</strong> licencia <strong>que</strong><br />
tenían de fu Mag eftad para atormentar<br />
los cuerpos, los medios <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
los havia de expeler > y <strong>con</strong>forme á<br />
eí<strong>la</strong>s noticias diíponia los <strong>con</strong>juros.<br />
En viendo á efte , <strong>con</strong>oció luego fer<br />
de <strong>la</strong> calidad de a<strong>que</strong>llos , de quien<br />
dijo el Salvador, <strong>que</strong> no eran expelidos<br />
, fino <strong>con</strong> oración , y ayuno : y<br />
afsi dejado ei <strong>con</strong>juro fe pufo en<br />
Oración , pidiendo á los prefentcs hicieííen<br />
lo mifmo. En viendo el Demonio<br />
en Oración al nuevo Elias<br />
<strong>con</strong>ira los Sacerdotes de Baal, <strong>con</strong>oció<br />
<strong>que</strong> lo havia de vencer : y ayrado<br />
<strong>con</strong>tra fu enemigo , vomitaba injurias<br />
, derramaba amenazas , y <strong>con</strong><br />
ahullidos procuraba divertirle de <strong>la</strong><br />
eficacia de fu Oración. O admirable<br />
fuerza de eíle Céleftial egerciciol O<br />
brazo de <strong>Dios</strong> poderofo , a quien<br />
no folo los Demonios , íino el Sol,<br />
y todos los Cielos obedecen i Contigo<br />
los f<strong>la</strong>quifsimos fon poderofosj<br />
íin ti los poderofos fon f<strong>la</strong>cos > y nadie<br />
fe fió de ti, <strong>que</strong> no falielle en<br />
todo aprovechado. Afsi fe echó de<br />
ver en efte cafo: por<strong>que</strong> <strong>con</strong>tinuando<br />
fu Oración el nuevo crucificado,<br />
al cabo de un buen rato fe levantó<br />
diciendo : Ta el Señor nos ha <strong>con</strong>cedido<br />
<strong>la</strong> victoria <strong>con</strong>tra eñe enemio-o.<br />
No hay <strong>que</strong> temer. Afsi fue , por<strong>que</strong><br />
mandándole <strong>con</strong> imperio <strong>que</strong> faliefíe,<br />
obedeció <strong>con</strong> admiración de los<br />
prefences.<br />
En <strong>la</strong> mifma Ciudad eftaba endemoniada<br />
<strong>una</strong> perfona principal , á<br />
quien por ruegos de otras fue á <strong>con</strong>jurar<br />
ei Santo Padre. En tanto <strong>que</strong><br />
hacia breve oración , hab<strong>la</strong>ba entre si'<br />
<strong>la</strong> endemoniada , y el Demonio dentro<br />
de a<strong>que</strong>l cuerpo decia : ¿ Que no<br />
pueda yo vencer a efie Fray!ecillo> Que<br />
no halle mi ajimia modo para hacerle<br />
caer i Que haviendo tantos años <strong>que</strong><br />
me perfijrue y y en varias partes^ aquí<br />
no me quiere dejar l Ei<strong>la</strong>ndo en el<br />
Monafterio de <strong>la</strong>s Religiofas , acudió<br />
otra muger endemoniada : mientras<br />
el Santo fe llegaba a el<strong>la</strong> , decia iji<br />
viene el jencqmta a perjeguirme : titulo<br />
<strong>que</strong> nueftra Madre Santa Terefa<br />
folia darle alg<strong>una</strong>s veces , para<br />
explicar en cuerpo pe<strong>que</strong>ño fu gran<br />
capacidad , y ciencia.<br />
Dejando otros cafos femé jantes<br />
folo uno añadiré , por lo qué tiene de<br />
enfeñanza. Saliendo un día á <strong>con</strong>fefíar<br />
á <strong>la</strong> Igleíia , por no eftar formados<br />
los <strong>con</strong>fefsionarios adentro, vio<br />
<strong>una</strong> perfona muy efpiritual , <strong>que</strong> eftaba<br />
en el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> en un rincón de <strong>la</strong><br />
Igleíia havia muchos Demonios <strong>con</strong><br />
apariencia de leones , oílos, efeuerzos<br />
, y otras fabandijas ponzoñofas,<br />
los quales fal<strong>la</strong>n á tentar á los <strong>que</strong><br />
eftaban orando <strong>con</strong> ía variedad de<br />
tentaciones , <strong>que</strong> reprefentaban fus<br />
figuras. Mas advirtió efta perfona,<br />
<strong>que</strong> quando el Santo levantaba , ó<br />
volvia los ojos acia ellos , todos<br />
atropel<strong>la</strong>ndo fe huían a efeonderfe<br />
en fu rincón : de <strong>que</strong> igualmente coligió<br />
, <strong>que</strong> en ning<strong>una</strong> parte eftá <strong>una</strong><br />
perfona libre de fus tentaciones, por<br />
lo qual en todas fe debe vivir <strong>con</strong> recelo<br />
: y <strong>que</strong> a el Santo Padre le dio<br />
el Señor gran Superioridad fobre los<br />
Demonios , pues tanto los atemorizaba<br />
fu vií<strong>la</strong>.<br />
El Demonio rabiofo no deííftia de<br />
fu intento , procurando vengarfe del<br />
Santo Padre : y ya <strong>que</strong> no podja<br />
vencerle en <strong>la</strong> caftidad , como havia<br />
pretendido en vano muchas veces<br />
, probó á defdorarle en el<strong>la</strong> <strong>con</strong><br />
un embufte propriamente fuyo. Saliendo<br />
el Santo Padre de fu cafa,,<br />
llegó <strong>una</strong> muger á él, y moílrandole<br />
un niño , <strong>que</strong> trahia en los brazos<br />
, le dijo : <strong>que</strong> pues era fuyo , 1c<br />
luftentalíé. Arrojó<strong>la</strong> de si el Siervo<br />
de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> fanta libertad } pero como
Mo<br />
54<br />
VIDA DEL BEATÓ P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
mo el<strong>la</strong> eftuvieíTe defvergonzadamente<br />
import<strong>una</strong> , viofe obligado a rcíponder.<br />
Preguntóle el Santo Padre<br />
tía. turbación alg<strong>una</strong> : ¿quien, dicen , es<br />
fu Madre ? Reípondió i <strong>una</strong> Señora<br />
principal, <strong>que</strong> tiene eftado de doncel<strong>la</strong>.<br />
Preguntó <strong>mas</strong> : < de donde ha<br />
venido efta Señora á Granada ? Y<br />
dijo : es natural de aqui, y en toda<br />
fu vida ha íalido de <strong>la</strong> Ciudad media<br />
legua. «Y de <strong>que</strong> edad es el niño?<br />
Reípondió <strong>la</strong> muger: de un año poco<br />
<strong>mas</strong> , ó menos. Entonces , <strong>con</strong><br />
gran donayre , y ferenidad dijo el<br />
Santo Padre : íin duda es hijo de<br />
gran mi<strong>la</strong>gro : por<strong>que</strong> yo no ha un<br />
axio <strong>que</strong> vine á Granada, y en toda<br />
mi vida he eftado otra vez en<br />
el<strong>la</strong> , ni llegado muchas leguas á <strong>la</strong><br />
redonda: <strong>con</strong> lo qual dejó <strong>con</strong>vencida<br />
<strong>la</strong> mentira , avergonzada <strong>la</strong> muger<br />
j fatisfechos los circunftantes 3 <strong>que</strong><br />
á los gritos de <strong>la</strong> muger havian <strong>con</strong>currido<br />
: y el Siervo de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong><br />
fu paz , y ferenidad acoftumbrada<br />
proíiguió fu camino.<br />
Eftaba todavía el Santo Padre en<br />
fu Priorato de Granada , en <strong>que</strong><br />
havia íido <strong>con</strong>firmado otros dos años<br />
( <strong>que</strong> entonces no duraban <strong>mas</strong> eftos<br />
oficios) quando fe celebró el tercer<br />
Capitulo de nueftra Reforma en<br />
<strong>la</strong> Ciudad de Lisboa á 11. de Mayo<br />
año de 1585. y huvo de acudir<br />
a el. Eligiófe por fegundo Provincial<br />
de <strong>la</strong> Reforma el gran Padre<br />
Fray Nicolás de Jefus Miria Doria,<br />
hijo de los Remedios de Sevil<strong>la</strong> : entre<br />
los quatro Difinidores nuevamente<br />
ele dos , cupo el fegundo lugar á<br />
nueíh-o Santo Padre : <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe fufpendieron<br />
<strong>la</strong>s demás acciones , hafta<br />
<strong>que</strong> vinieífe el nuevo Provincial,<br />
<strong>que</strong> eftaba en Genova. Llegado á<br />
Efpaña el mlfmo año , <strong>con</strong>tinuó en<br />
<strong>la</strong> Vil<strong>la</strong> de Paftrana el Capitulo comenzado<br />
en Lisboa. Determinando<br />
en el , <strong>que</strong> <strong>la</strong> Provincia Defcalza fe<br />
dividieífe en dlftritos , por eftar ya<br />
muy eftendida por Efpaña , juzgó el<br />
Provincial por <strong>con</strong>veniente admitir<br />
algunos coadjutores , por los quales<br />
fe comunicaífe <strong>con</strong> <strong>mas</strong> facilidad fu<br />
influencia. Por efta cauía, á los quatro<br />
Difinidores nombró el Capitulo<br />
por Vicarios Provinciales, feña<strong>la</strong>ndo<br />
á cada uno <strong>la</strong>s cafas de fu diftrito.<br />
Cupieronle al Santo Padre <strong>la</strong>s da<br />
nueftra Andalucía. El modo de fu<br />
govierno fue <strong>una</strong> idea de Pre<strong>la</strong>dos,<br />
- y viíitadores perfedos: por<strong>que</strong> obranri<br />
do primero <strong>que</strong> enfeñando , ni falto<br />
virtud alg<strong>una</strong> á fu egemplo , ni advertimiento<br />
cuerdo á fu enfeñanza.<br />
La caridad , <strong>la</strong> obediencia , <strong>la</strong> defnudez<br />
, <strong>la</strong> penitencia , y mortificación<br />
de fubdito lucieron <strong>mas</strong> íiendo<br />
Pre<strong>la</strong>do común.<br />
Comenzando por <strong>la</strong> humildad , en<br />
el<strong>la</strong> nos dejó muy ftngu<strong>la</strong>res egemplos.<br />
Diciendo un Religiofo de<strong>la</strong>nte<br />
de alg<strong>una</strong> gente , <strong>que</strong> el Santo<br />
Padre havia íido Prior en cierto Convento<br />
, el huyendo <strong>la</strong> eftimacion,<br />
reípondió : También en ejje mifmo fus<br />
cocinero. Hal<strong>la</strong>ndofe en Granada, por<br />
jufta cauía viíitó á un Provincial de<br />
cierta Orden, períona muy cercana en<br />
calidad á un Grande de Caftil<strong>la</strong> , y<br />
como el Santo Padre íignificaíle, <strong>que</strong><br />
fe hal<strong>la</strong>ba muy bien en el Convento<br />
de los Martyres , por fer caía de<br />
foledad , y retiro : dijo á efto el Provincial<br />
<strong>con</strong> mucha gal<strong>la</strong>rdía , y defenfado<br />
, y tono de chifte : V. P.<br />
debe de fer hijo de algún <strong>la</strong>brador,<br />
<strong>que</strong> tan amigo es del campo. Reípondió<br />
el Siervo de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> meíura,<br />
y roftro fereno : No foy , Padre Revereniifsimo<br />
, t¡mt0 com() $p ^ j¡m<br />
hijo de un pobre tejedorcito'. Eftabail<br />
algunos Religiofos preíentes, y oyendo<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fu humilde reípueíta, <strong>que</strong>daron<br />
paímados, mirandofe unos l<br />
otros , <strong>con</strong> harta <strong>con</strong>íulion del Provincial,<br />
<strong>que</strong> haviendo renunciado el<br />
mundo <strong>con</strong> humildad , en U Religan<br />
íc llenó de el , <strong>con</strong> íobervia. Y
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 55<br />
de tal manera templo fu vanidad,<br />
<strong>que</strong> deílie entonces <strong>que</strong>dó, <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>r<br />
afecto al Siervo de <strong>Dios</strong>, y afsi<br />
el } como todos los <strong>que</strong> Tupieron el<br />
cafo , dijeron : <strong>que</strong> <strong>con</strong> razón tenia<br />
a<strong>que</strong>l Frayle <strong>la</strong> opinión de San-<br />
to.<br />
A <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras correfpondian <strong>la</strong>s<br />
obras , <strong>que</strong> les daban eficacia. Era<br />
el primero <strong>que</strong> afsia <strong>la</strong> efeoba, ycftropajo<br />
para barrer, y fregar. Servia<br />
en el Refectorio , fubia á leer<br />
al pulpito , hacia <strong>la</strong>s ca<strong>mas</strong> á los enfermos<br />
: <strong>la</strong>vaba los pies á los huefpedes:<br />
cababa , íi era menefter, en<br />
<strong>la</strong> huerta <strong>con</strong> fus pocas fuerzas , para<br />
quitar el miedo á otros, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
tenian mayores : ayudaba á los Con-<br />
<strong>la</strong> Provincia , le llegó uno del Padre<br />
Provincial Fray Nicolás de Jefus Mana<br />
, para <strong>que</strong> fuelle á verfe <strong>con</strong> el<br />
en Madrid : y <strong>con</strong> fer tiempo de invierno<br />
muy Uuviofo , y eí<strong>la</strong>r cai<br />
gado de muchos acha<strong>que</strong>s , haviendo<br />
recibido el avifo ya de noche.<br />
fe partió el dia íiguiente al amanecer.<br />
Y á los Religiofos , <strong>que</strong> compadecidos<br />
le perfuadian efperaíTe á<br />
<strong>que</strong> el tiempo mejorara , por no<br />
ponerfe en peligro tan manifiefto de<br />
<strong>la</strong> vida , ó por lo menos de perder<br />
del todo <strong>la</strong> fal ud , refpondió <strong>una</strong><br />
fentencia digna de fu gran efpiritu:<br />
Mal podre yo (dijo ) amonej<strong>la</strong>r def-<br />
pues a los Religiofos <strong>la</strong> puntual abe-<br />
diencia, ft en mi no <strong>la</strong> ven puntualmente<br />
ejecutada.<br />
En <strong>la</strong> obfervancia regu<strong>la</strong>r , y caridad<br />
<strong>con</strong> los hijos era eílremadifsimo<br />
nueftro Santo Padre. En llegando<br />
á los Conventos, íin admitir re-<br />
galo de hofpedage , <strong>que</strong> no fueííb<br />
feííores , y Predicadores: hurtaba los<br />
oficios de trabajo á los Miniílros,<br />
como íi fuera uno de los Conventuales.<br />
Trataba á todos los Religiofos<br />
<strong>con</strong> mucha cortesía , igualdad, y<br />
l<strong>la</strong>neza , aun<strong>que</strong> fueííen Novicios,<br />
ó hermanos legos, y donados, oyendo<br />
fus razones , y tomando á veces<br />
fu <strong>con</strong>fejo , dejandofe enfeñar<br />
del <strong>que</strong> parecía <strong>mas</strong> deípreciado, ó<br />
ignorante. Y en todo era tan enemigo<br />
de hacer oftentacion de Pre<strong>la</strong>do,<br />
<strong>que</strong> ya <strong>que</strong> en a£tos forzofos havia<br />
de tomar fu lugar , y pueílo , en<br />
otros <strong>mas</strong> libres , qual era el de <strong>la</strong><br />
recreación , fe fentaba en el lugar<br />
<strong>mas</strong> defpreciado , y de ordinario en<br />
tierra. Era finalmente tan humilde,<br />
<strong>que</strong> fo<strong>la</strong> efta virtud podía rendir, y<br />
fazonar los ánimos de fus fubditos,<br />
para recibir , y adorar <strong>con</strong> fumo gufto<br />
fu govierno.<br />
Como <strong>la</strong> humildad fea madre de<br />
<strong>la</strong> rendida obediencia , no refp<strong>la</strong>ndeció<br />
menos en el<strong>la</strong> nueftro Padre,<br />
íiendo puntualifsimo en el cumplímiento<br />
de <strong>la</strong>s ordenes , <strong>que</strong> el Su-<br />
perlor le embiaba. Eltando en <strong>la</strong> fundación<br />
del Convento de Buja<strong>la</strong>nce,<br />
atendiendo á el<strong>la</strong> , y á otras muchas<br />
ocupaciones , y defpachos<br />
muy neceí<strong>la</strong>rio , fe entraba luego en<br />
<strong>la</strong> Comunidad , y andaba tan regu<strong>la</strong>r<br />
en fu perpetua rueda, como los<br />
demás Conventuales. Acudía á <strong>la</strong>s<br />
necefsidades del <strong>alma</strong> , y del cuer-<br />
po <strong>con</strong> fuma folicitud ; y reprehen-<br />
dia feveramente á los Pre<strong>la</strong>dos in-<br />
mediatos defeuidados en efto: mayor-<br />
mente quando fencia , <strong>que</strong> obliga-<br />
ban á comprar <strong>con</strong> adu<strong>la</strong>ción <strong>la</strong>juf-<br />
ticía de fu remedio. Procuraba def-<br />
embarazarfe de otras ocupaciones me<br />
nos importantes , y fe empleaba en<br />
comunicar á cada uno de los Reli-<br />
giofos , faber fus trabajos , defeon-<br />
fuelos, penas , encuentros, fruta de<br />
Comunidades : fus tentaciones , y<br />
pafsiones , y juntamente fu aprove-<br />
chamiento , y defmedro en <strong>la</strong> vir-<br />
tud. Y como tenia don tan grande<br />
del Señor en <strong>la</strong> enfeñanza efpiritual.<br />
y tan aíTentada opinión <strong>con</strong> todos,<br />
comunmente <strong>con</strong>feguia de ellos todo<br />
lo <strong>que</strong> intentaba. Era dulce , y<br />
;c¿to , fegun <strong>la</strong> <strong>con</strong>dición de <strong>Dios</strong>;
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
y afsi <strong>la</strong>s leyes <strong>que</strong> imponía no les<br />
caufaba temor , fino refpeto. Media<strong>la</strong>s<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s fuerzas , y efpiritus,<br />
y <strong>con</strong>ociendo lo <strong>que</strong> necefsitaban los<br />
fugetos, y <strong>la</strong>s Comunidades, <strong>la</strong>s dejaba<br />
alegres , pacificas , y fervorofas:<br />
dando gracias a <strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong><br />
les dio tal Pre<strong>la</strong>do.<br />
No menos <strong>que</strong> en los Conventos,<br />
fue nueftro Viíitador egemp<strong>la</strong>r en<br />
los caminos. Sabia , <strong>que</strong> el <strong>que</strong> fe<br />
aprovecha de ellos para facudir el<br />
pefo de <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> , no entiende <strong>la</strong><br />
obligación del Monge : <strong>que</strong> no permite<br />
ceíTar un punto de <strong>la</strong> obfervancia<br />
, <strong>con</strong>forme los tiempos , lugares<br />
, y necefsidades. Frayle en cafa,<br />
y feg<strong>la</strong>r en el camino , monftruo es<br />
de dos naturalezas opueftas. No admitió<br />
<strong>mas</strong> aparato , <strong>que</strong> a un jumentillo<br />
: por<strong>que</strong> fus fuerzas, gaftadas<br />
ya <strong>con</strong> los rigores , no le permitian<br />
andar á pie <strong>la</strong>rgas jornadas: y<br />
repartíalo <strong>con</strong> un hermano lego, <strong>que</strong><br />
regu<strong>la</strong>rmente llevaba por compañero<br />
: al qual a veces le mandaba fubir<br />
, y le fervia de mozo. Iba de<br />
• ordinario fentado , leyendo <strong>una</strong>s veces<br />
en ía Biblia , otras cantando<br />
Pfal mos , ó alg<strong>una</strong>s cop<strong>la</strong>s devotas<br />
para eftar íiempre en <strong>la</strong> prefencia del<br />
Señor. El <strong>mas</strong> ordinario egercicio<br />
era el filencio atento á <strong>Dios</strong>. Si hab<strong>la</strong>ba<br />
<strong>con</strong> el compañero , era para<br />
afervorizarlo , y alibiarle del trabajo<br />
del camino <strong>con</strong> provechofas , y<br />
fantas <strong>con</strong>íideraciones.Yendo <strong>una</strong> vez<br />
<strong>con</strong> el Hermano Fray Martin de <strong>la</strong><br />
Aííumpcion , le dijo : Hermano hagamos<br />
<strong>que</strong>ma <strong>que</strong> fomos Soldados de<br />
Chrifio , y <strong>que</strong> caminamos entre In~<br />
fieles , determinados de dar <strong>la</strong> vida<br />
for fu amor, j si aora falieffen alo-unos<br />
Moros , b Heredes a matarnos,<br />
y topando primero <strong>con</strong> vuejíra Caridad<br />
le diejfen muchos golpes , y pal0Si co_<br />
mo los llevar<strong>la</strong> ? Refpondio el Hermano<br />
, en paciencia, Padre nueftro,<br />
<strong>con</strong> el favor de <strong>Dios</strong>. El entonces<br />
<strong>con</strong> <strong>una</strong> Santa indignación le dijo:<br />
¿ Con efja tibiera lo dice , y no <strong>con</strong><br />
defeo de <strong>que</strong> lo hiciejfen pedamos p^<br />
Chrifto 'i Poco fervorofo es , poca anfia<br />
tiene de padecer , por quien tanto<br />
por nofotros padeció. Por el camino<br />
no llevaba viatico , ni prevención<br />
: fíabafe de <strong>la</strong> providencia Divina<br />
, y el<strong>la</strong> le proveía de <strong>la</strong> neceííario.<br />
En llegando á los mefones<br />
bufeaba el rincón <strong>mas</strong> fecreto para<br />
fu <strong>con</strong>tinuo egercicio de oración, y<br />
allí rezaba íiempre de rodil<strong>la</strong>s el Oficio<br />
Divino , y el menor de Nueftra<br />
Señora , y a el le llevaba el compañero<br />
lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>forme <strong>la</strong> Reg<strong>la</strong> hal<strong>la</strong>ba<br />
<strong>que</strong> comieífe. Tendía en el fuelo<br />
<strong>una</strong> mantil<strong>la</strong> vieja, <strong>que</strong> trahia fobre<br />
el jumento , y en el<strong>la</strong> fe recoftaba<br />
veftido el poco rato <strong>que</strong> dormía.<br />
En efte tiempo proííguió el Señor<br />
en el Santo Padre <strong>la</strong> gracia de<br />
hacer mi<strong>la</strong>gros , para <strong>mas</strong> acreditar<br />
fu Santidad , y govierno. Saliendo<br />
<strong>una</strong> vez de <strong>la</strong> Vil<strong>la</strong> de Porc<strong>una</strong> <strong>con</strong><br />
el dicho Hermano Fray Martin , y<br />
un Hermano Donado , l<strong>la</strong>mado Pedro<br />
de Santa María , en <strong>la</strong> cuefta<br />
<strong>que</strong> hay para bajar al no , el Hermano<br />
Donado tropezando en <strong>una</strong><br />
piedra , dio tan ma<strong>la</strong> caída, <strong>que</strong> fe<br />
tronchó <strong>una</strong> pierna. Tratando de <strong>la</strong><br />
cura , hal<strong>la</strong>ron tan hecha pedazos <strong>la</strong><br />
canil<strong>la</strong> , <strong>que</strong> fonaba como caña calcada.<br />
Tenía <strong>la</strong> pierna el hermano<br />
Fray Martin , y íiendo el Medico<br />
el Santo Provincial , no le aplicó<br />
<strong>mas</strong> remedio , <strong>que</strong> bañarle <strong>con</strong> fu<br />
faliva <strong>la</strong> canil<strong>la</strong> , y atándo<strong>la</strong> <strong>con</strong> eí<br />
pañuelo , le fubieron íóbre el jumentíllo<br />
, <strong>que</strong> para los tres llevaban , caminando<br />
los demás á pie , hafta llegar<br />
á <strong>la</strong> venta de los Vil<strong>la</strong>res. Pa-.<br />
rando en el<strong>la</strong> , dijo el Santo: signarde<br />
, Hermano , le apearemos, por<strong>que</strong><br />
no Je <strong>la</strong>jlime. Rcipondió : ¿<strong>que</strong> es <strong>la</strong>frimar<br />
, Padre nueílro ? Ya no me<br />
duele <strong>la</strong> pierna , y temando<strong>la</strong>, vió,<br />
<strong>que</strong>
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 57<br />
<strong>que</strong> eftaba fana. Saltó <strong>con</strong> alegría al<br />
1 uelo , hizo pruebas de fu firmeza,<br />
y íalud : y aun<strong>que</strong> los dos hermanos<br />
<strong>la</strong> ac<strong>la</strong>maron por cura mi<strong>la</strong>groía<br />
, el Santo Padre , por deslumbrarlos<br />
, les dijo : Callen ai , ¿ <strong>que</strong><br />
fahen ellos de mi<strong>la</strong>gros í Mas viendo<br />
<strong>que</strong> no baftaba , les apremió <strong>con</strong><br />
obediencia á <strong>que</strong> lo guardaílen en íilencio.<br />
Como era tan prevenido Toldado<br />
en <strong>la</strong> milicia de Chrifto nueftro gran<br />
Padre, nunca dejaba <strong>la</strong>s ar<strong>mas</strong> de<br />
fus rigores. Trail<strong>la</strong> á raíz de <strong>la</strong>s carnes<br />
a<strong>que</strong>llos fus ordinarios zaragüelles<br />
de efparto anudado, <strong>que</strong> folo mirarlos<br />
ponia grima. Viófelos un dia,<br />
fubiendo el Varón Santo á cavallo,<br />
fu compañero , y compadecido de<br />
<strong>que</strong> en el camino ufaíTe de cilicio<br />
tan rigurofo , le perfuadió fe los<br />
quitaífe ; pero el Varón de <strong>Dios</strong> refpondió<br />
: Hijo haf<strong>la</strong>nos ir a cavallo,<br />
<strong>que</strong> no ha de fer todo defcanfo. Traína<br />
ceñida al cuerpo <strong>una</strong> cadenil<strong>la</strong> de<br />
hierro <strong>con</strong> dos puntas en cada es<strong>la</strong>bón.<br />
Ef<strong>con</strong>dia<strong>la</strong> mucho , por<strong>que</strong> nadie<br />
<strong>la</strong> vieíTe; pero como havia de<br />
fer tan provechofo fu egemplo , quifo<br />
el Señor fueííe manifiello. Llegando<br />
un dia al Convento de Guadalcazar<br />
, le dio tan fuerte dolor de<br />
hijada , <strong>que</strong> caíi le privó del fentido<br />
; y el Medico le halló <strong>con</strong> tales<br />
accidentes , <strong>que</strong> dijo fer <strong>la</strong> enfermedad<br />
mortal , el Siervo de <strong>Dios</strong><br />
refpondió : No es llegada <strong>la</strong> hora de<br />
mi muerte , mucho padeceré en ej<strong>la</strong><br />
enfermedad , pero no moriré ; por<strong>que</strong><br />
aun no ejha acabada de <strong>la</strong>brar <strong>la</strong> piedra<br />
; y todo fucedió como lo dijo.<br />
Ordenáronle <strong>una</strong> unción <strong>con</strong>fidonada<br />
de aceytes á propoíito : y diófe<br />
tanta prieflá á hacer<strong>la</strong> el hermano<br />
Fray Martin , <strong>que</strong> no dió lugar al<br />
Santo Padre para efeonder <strong>la</strong> cadenil<strong>la</strong><br />
, y halló<strong>la</strong> tan afsida á <strong>la</strong>s car-<br />
NES 3 <strong>que</strong> por partes, haviendo el<strong>la</strong>s<br />
mecido i no rc vc^ Hizo diligencia,<br />
y <strong>con</strong> no pe<strong>que</strong>ño tormento del paciente<br />
, no pudiéndo<strong>la</strong> apartar , <strong>la</strong><br />
arrancó derramando mucha fangre ; y<br />
fupo de ci, <strong>que</strong> havia íiete años <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
trah<strong>la</strong> puefta. Mas íintió efto el humilde<br />
penitente , <strong>que</strong> <strong>la</strong> enfermedad»<br />
y viendofe ya deícubierto , mandó<br />
en obediencia al Hermano Fray Martin<br />
, <strong>que</strong> cal<strong>la</strong>íTe. Hizólo el afsi, y<br />
guardó <strong>la</strong> cadenil<strong>la</strong> para <strong>con</strong>fueló fuyo.<br />
Por fu refpeto obró el Señor<br />
por efta cadenil<strong>la</strong> un mi<strong>la</strong>gro íingu<strong>la</strong>r.<br />
Llegando el Hermano Fray Martin<br />
, y preliando!a ( años deípues )<br />
en Andujar á Diego de los Rios,<br />
perfona principal , y gran bienhechor<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa , <strong>la</strong> aplicó á un<br />
hijo fuyo, <strong>que</strong> eftaba ya defauciado<br />
de <strong>una</strong> mortal modorra , y calentura,<br />
y al punto cefsó <strong>una</strong> , y otra»<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> á otro dia fue al Convento<br />
á re<strong>con</strong>ocer á <strong>Dios</strong>, y al S. Padre<br />
el beneficio.<br />
Otra calentura , no inferior á <strong>la</strong><br />
paííada , curó el Santo Padre en efte<br />
tiempo <strong>con</strong> el <strong>con</strong>tado de un fombrero<br />
fuyo , y eficacia de fu voz.<br />
Venia de Granada para <strong>la</strong> Mancha<br />
de Jaén , y llegando á <strong>la</strong> venta ds<br />
Benalva , vió falir dos hombres <strong>con</strong><br />
efpadas definidas riñendo , y tirandofe<br />
muchas cuchil<strong>la</strong>das , ciegos de<br />
colera , y <strong>que</strong> el uno de ellos, <strong>que</strong><br />
eftaba ya herido en <strong>una</strong> mano, procuraba<br />
<strong>con</strong> mayor rabia <strong>la</strong> venganza<br />
, y matar al <strong>con</strong>trario. Diófe<br />
prieíía el Santo Padre , y quando<br />
llegó ya cerca de ellos, alzando <strong>la</strong><br />
voz <strong>con</strong> fuperior imperio , les dijo:<br />
En virtud de Jefu-Chriilo Nueftro<br />
Señor os mando , <strong>que</strong> no riñáis <strong>mas</strong>,<br />
y echando mano del fombrero <strong>que</strong><br />
llevaba , le arrojó en medio de los<br />
dos <strong>con</strong> tal efedo , <strong>que</strong> trocada <strong>la</strong><br />
colera ciega en un peregrino, y mifteriofo<br />
temor , fe <strong>que</strong>daron como<br />
p<strong>alma</strong>dos mirandofe el uno al otro.<br />
Apeóle del jumento , y hab<strong>la</strong>ndoles<br />
<strong>mas</strong> fuaYcmcnre , les periliadió, <strong>que</strong><br />
ti<br />
ele-
s<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
da <strong>la</strong> hundió. Levantando todos el<br />
a<strong>la</strong>rido , creyendo havia cogido al<br />
Santo Provincial , acudieron feg<strong>la</strong>-<br />
res , y Religiofos a defenterrarle, y<br />
alegre , y fereno le hal<strong>la</strong>ron en un<br />
rincón , íin recibir <strong>la</strong> menor Icfsioiv<br />
ni detrimento. Preguntándole <strong>la</strong> cau-'<br />
fa de tanta maravil<strong>la</strong> , reípondió:<br />
Havia tenido fuertes puntales ; por<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> de <strong>la</strong> capa b<strong>la</strong>nca ( afsi l<strong>la</strong>ma-<br />
ba á Nueftra Señora) mi<strong>la</strong>o-rofame^<br />
te le havia librado de a<strong>que</strong>l nefo-o.<br />
: Haviendo difpuefto lo mejor <strong>que</strong><br />
el tiempo dió lugar , <strong>la</strong>s cofas del<br />
Convento , dejándole muy acredi-<br />
tado , partió para Sevil<strong>la</strong> á viíitar , y<br />
Ha <strong>con</strong> grande admiración de los <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>r a<strong>que</strong>llos dos primitivos, <strong>que</strong><br />
prefentes. Salió también <strong>la</strong> cabalga tanto havian hecho , y padecido por<br />
dura , y íírviendole de efpue<strong>la</strong> fu el bien de <strong>la</strong> Reforma en los tiempos<br />
turbados. Recibiéronle como á<br />
caridad , á todo correr , cooió el<br />
camino hafta llegar á <strong>la</strong> venta. Halló<br />
en el<strong>la</strong> un paíTagero pal<strong>la</strong>do <strong>con</strong> bien <strong>que</strong> pofle<strong>la</strong>n , y como á<br />
Padre de todos , como á origen del<br />
Doc-<br />
dejado el enojo fueíTen amigos ¡j y<br />
acabólo <strong>con</strong> ellos tan cumplidamente<br />
, <strong>que</strong> no folo fe dieron <strong>la</strong>s manos<br />
de amií<strong>la</strong>d, <strong>mas</strong> también befandoíe<br />
los pies el uno al otro, íe pidieron<br />
perdón <strong>con</strong> humildad profunda<br />
} lo qual <strong>con</strong> razón tuvieron por<br />
mi<strong>la</strong>grofo los <strong>que</strong> eftaban en <strong>la</strong> venta<br />
: pues no es menos admirable detener<br />
<strong>una</strong> pafsion tan ciega , y <strong>con</strong>vertir<strong>la</strong><br />
en paz , <strong>que</strong> atajar <strong>una</strong> mortal<br />
calentura , apagar un furiofo incendio<br />
y ó volver atrás el Ímpetu de<br />
un arrebatado río.<br />
Caminando otra vez <strong>con</strong> el Hermano<br />
Pedro de <strong>la</strong> Madre de <strong>Dios</strong>,<br />
defde Vaena a Jaén , huvo de paffar<br />
el río , <strong>que</strong> eílá antes de <strong>la</strong>s<br />
ventas de Doña María. Venia tan<br />
lleno , <strong>que</strong> los arrieros no fe atrevían<br />
a vadear fu comente. Quífo hacfer<br />
lo mifmo el Santo Provincial Í<br />
pero alumbrado del Cielo , dijo al<br />
compañero fe <strong>que</strong>daííe para ir <strong>con</strong><br />
los demás paííageros , y él <strong>con</strong> el<br />
jnmentillo fe echó al agua. A poco<br />
trecho atraveífandofe á los pies de<br />
<strong>la</strong> cabalgadura <strong>una</strong>s tara<strong>mas</strong> , tropeto<br />
, y <strong>con</strong> el<strong>la</strong> el Santo Padre : el<br />
qual viendo fu peligro acudió á fu<br />
ordinario refugio > l<strong>la</strong>mó á <strong>la</strong> Santifsima<br />
Virgen , <strong>que</strong> apareciendofele<br />
tan prefta como afable, le afsió de<br />
<strong>la</strong>s puntas de <strong>la</strong> capa , y llevó fobre<br />
<strong>la</strong>s aguas hafta dejarlo en <strong>la</strong> orí-<br />
de el<strong>la</strong>s arrepentido efpiro.<br />
No fo!o en ade<strong>la</strong>ntar lo fundado,<br />
fino también en di<strong>la</strong>tarlo eftudio<br />
<strong>la</strong> providencia de Nueftro Santo Pa~<br />
dre : por lo qual en fu Provincia<br />
hizo alg<strong>una</strong>s f undaciones. La primera<br />
fue en Cordova , donde fundo<br />
el Convento de San Ro<strong>que</strong> á 18. de<br />
Mayo ano de fue <strong>con</strong>tal feliz<br />
pronoílico de lo <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>/<br />
nobilifsima Ciudad los Defcalzos havian<br />
de fervir a <strong>la</strong> Santifsima Vir-•<br />
g-en , <strong>que</strong> obro <strong>con</strong> fu Santo Provincial<br />
j y Fundador <strong>una</strong> íingu<strong>la</strong>r<br />
maravil<strong>la</strong>. Para edificar <strong>la</strong> Igieíia,<br />
comenzaron a derribar <strong>una</strong> pared<br />
vieja. Socabaron<strong>la</strong> tanto , <strong>que</strong> vino<br />
á caer fobre <strong>la</strong> celda en <strong>que</strong> citaba<br />
el Santo Padre , de manera <strong>que</strong> to-r.<br />
h^íned^5-5 1 HK dd t0r d¿ ^ P^ccicm/'D; cam^a<br />
hucfped le havia dado. Admu^ en- hizo un gran beneficio al Convento<br />
tonces <strong>la</strong> benignidad del Señor c<br />
de <strong>la</strong>s Monjas. Coníideró , <strong>que</strong> J.i<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> , y <strong>mas</strong> quando llegándole<br />
á <strong>con</strong>feíTar fnpo , <strong>que</strong> era Rc-<br />
calle <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man de <strong>la</strong> pjgeria, don<br />
dé entonces eftaban , ni era decente<br />
á fu honeftidad , ni <strong>con</strong>veniente<br />
Kgiofo profeiíó de cierta Orden , y<br />
entonces andaba Apoíhta. Difpufól<br />
para fu decencia. Buleóles <strong>la</strong> caíit<br />
Jo por efpacio de dos horas, y al fin<br />
buena , <strong>que</strong> aora tienen cu barrio , y<br />
íiiio<br />
Ana t
TIDA DHL BEATO P. SAH JUAN DE LA CRUZ. 19<br />
158^<br />
fiúo muy á propoíito , y dejando<strong>la</strong>s<br />
en el<strong>la</strong> , volvió para Cordova, para<br />
dar á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fundación cumplida<br />
íbrma, y afsiento.<br />
Por el mes de Septiembre del mifmo<br />
año fe <strong>con</strong>certó <strong>la</strong> fundación de<br />
nueíbas Religiofas en <strong>la</strong> Vil<strong>la</strong> de Madrid<br />
, y <strong>la</strong> fue á egecutar el Santo<br />
Padre. Salió de Granada <strong>con</strong> <strong>la</strong> Ven.<br />
Ana de Jefus , y otras dos Rcligiofas<br />
, y tomando de los Conventos<br />
de Ma<strong>la</strong>gon , y Toledo <strong>la</strong>s demás<br />
feña<strong>la</strong>das para <strong>la</strong> fundación, llegaron<br />
á Madrid <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>difsi<strong>mas</strong> í por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ticas del Santo Padre río íblo<br />
<strong>la</strong>s tenia recogidas , íino endiofadas.<br />
En el camino le fucedió <strong>una</strong><br />
íingu<strong>la</strong>r maravil<strong>la</strong>. Pal<strong>la</strong>ndo por vado<br />
el rio Guadiana j fe vieron <strong>la</strong>s<br />
Monjas en gran peligro , por llevar<br />
grande corriente i pero el Santo Padre<br />
, íiguiendo<strong>la</strong>s en fu jumentiilo,<br />
<strong>la</strong> pafsó tan íin el , <strong>que</strong> íirviendole<br />
el Rio de efcabel , iba fentado fobre<br />
<strong>la</strong>s aguas : en lo qual fe <strong>con</strong>firmaron<br />
<strong>la</strong>s Religlofas, quando lo<br />
vieron defpues falir enjuto. Luego<br />
<strong>que</strong> volvió el Santo Padre a fu Provincia<br />
por el mes de Odubrc, del<br />
mifmo ano , fe <strong>con</strong>certó en <strong>la</strong> Mancha<br />
Real, dos leguas de Jaén , <strong>una</strong><br />
fundación de Religiofos, <strong>que</strong> el Santo<br />
efe£tuó , hafta dejar<strong>la</strong> fentada, y<br />
<strong>con</strong>cluida. Con el mifmo orden del<br />
Difinitorio executó el año íiguiente<br />
<strong>la</strong> de Carabaca.<br />
Concluido fu oficio de Vicario<br />
Provincial en el Capitulo intermedio<br />
celebl'ado en Val<strong>la</strong>dolid efte mifmo<br />
año á 18. de Abril, entre <strong>la</strong>s demás<br />
elecciones cupo al Santo tercera vez<br />
el Convento de Granada , <strong>con</strong> mucho<br />
gozo de Religiofos , y feg<strong>la</strong>res<br />
, <strong>que</strong> experimentados en fu celeíHal<br />
magifterio , libraban en <strong>la</strong> <strong>con</strong>tinuación<br />
<strong>la</strong> mejoría de fus <strong>alma</strong>s.<br />
Venerábanle tanto , <strong>que</strong> hafta <strong>la</strong>s fobras<br />
de fu comida , los remiendos<br />
íte fu habito tcnian como por preciofas<br />
Reliquias. Efto fucedio muchas<br />
veces á <strong>la</strong>s Religiofas de Granada.<br />
Si alg<strong>una</strong> fe <strong>que</strong>daba á comer<br />
en el Convento , por falta de <strong>la</strong>lud<br />
, ó rigor del tiempo , <strong>con</strong> gran<br />
cuidado recogian los mendrugos, y<br />
fobras , y <strong>la</strong>s comian <strong>con</strong> tanta devoción<br />
, <strong>que</strong> libraban en el<strong>la</strong>s no folo<br />
<strong>la</strong> falud del cuerpo , íino también<br />
<strong>la</strong> del <strong>alma</strong>. Trahia á efta fazon<br />
el Santo Padre un habito muy<br />
viejo , y á inftancia de un hijo fuyo<br />
admitió otro <strong>mas</strong> razonable , y<br />
el Religiofo fe viftió el <strong>que</strong> el Santo<br />
Príor havia dejado , y el tenia<br />
por Reliquia. Al punto comenzó á<br />
defpedir de si tal fragrancia , <strong>que</strong><br />
llegaron á prefumir los demás, <strong>que</strong><br />
andaba cargado de olores, tan agenos<br />
de un Relígiofo. Efcusófe <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> verdad , y <strong>con</strong>firmaronfe en el<strong>la</strong>,<br />
quando quitandofelo el Religiofo, hal<strong>la</strong>ron<br />
<strong>que</strong> no era fuya <strong>la</strong> fragrancia<br />
, íino de el habito del Santo Padre.<br />
Iba el Señor perficionando á fu<br />
Siervo muy aprieífa , por<strong>que</strong> fe lo<br />
<strong>que</strong>ria llerar : y <strong>que</strong>riendo darle los<br />
últimos reto<strong>que</strong>s de perfección , y<br />
dejarnos eí<strong>la</strong> Imagen acabada de fu<br />
mano , le previno al fin de efte año,<br />
quatro antes del de fu muerte , infundiéndole<br />
<strong>una</strong>s infaciables aníias de<br />
padecer por fu amor : de <strong>la</strong>s quales<br />
foiicitado el fervorofo Padre , le pedia<br />
de <strong>con</strong>tinuo tres cofas. La u<br />
Que no le llevajfe de ej<strong>la</strong> vida jlendo<br />
Pre<strong>la</strong>do , jlno humilde fubdito3y<br />
ejercitado de fu Pre<strong>la</strong>do. La 2. Que<br />
le dicjje <strong>que</strong> padecer por fu amor. Y<br />
<strong>la</strong> 3. Que muriejfe abatido , donde no<br />
le <strong>con</strong>ociejfen. Para <strong>con</strong>feguir<strong>la</strong>s de fu<br />
Mageftad , fe valió de fu Oración,<br />
y también de <strong>la</strong>s agenas. Concediófe<strong>la</strong>s<br />
el Señor , como dirá lo reítante<br />
de fu vida.<br />
Un año folo duró en efte Priorato<br />
; por<strong>que</strong> haviendo alcanzado Breve<br />
del Papa Sixto Quinto , en <strong>que</strong><br />
á <strong>la</strong> Dcfcalcez <strong>la</strong> eregia en Congrc-
6o<br />
VIDA DLL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
gacion } y fus Partidos en Provincias<br />
, fe <strong>con</strong>vocó el primer Capitulo<br />
General en Madrid , para elegir<br />
Vicario General, y dilponer el govierno<br />
, fegun ordenaba el Pontífice.<br />
Para <strong>la</strong> elección de Vicario General,<br />
<strong>que</strong> cayó en el gran Padre Fray Nicolás<br />
de Jefus Mana Doria, fe eligieron<br />
antes feis Difinidores Coníiliarios<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> voto decifivo havian<br />
de refolver los negocios de <strong>la</strong><br />
Congregación , a cuyo Trib<strong>una</strong>l dieron<br />
nombre de Confulta. Entre los<br />
feis falió nueítro Santo Padre por<br />
Diiinidor, y Coníiliario primero. Defpues<br />
de fentar fu forma , para fu<br />
egecucion fcña<strong>la</strong>ron el Convento de<br />
Segovia. Atendiófe entre otras canias<br />
á <strong>que</strong> íiendo el Santo Padre el<br />
primero <strong>que</strong> difpufo, y deíde Granada<br />
facilitó <strong>la</strong> fundación de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
cafa, era juílo, <strong>que</strong> el le dieííb<br />
el complemento, por <strong>la</strong> veneración<br />
en <strong>que</strong> le tenian fus Fundadores Doña<br />
Ana de Peñaloía, y fu Hermano<br />
Don Luis de Mercado Oidor del<br />
Confejo Real. Aufente el Vic. Gen.<br />
en <strong>la</strong> viííta de <strong>la</strong> Congregación , <strong>que</strong>dó<br />
nueítro Santo Padre por Preíidente<br />
en <strong>la</strong> Confulta , y juntamente<br />
por Prior de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa , en <strong>la</strong><br />
qual á un tiempo atendía á muchas<br />
obligaciones: como Preíidente moftró<br />
fu prudencia, fu circunfpeccion,<br />
íu entereza , fu neutralidad , <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> íin refpetos , ni temores , íino<br />
llevando por norte a <strong>Dios</strong> , cuydó<br />
el aumento, y paz de fu Familia.<br />
Como Prior, demás de haver mudado<br />
el Convento á mejor íitio, y<br />
comenzado <strong>la</strong> obra, cuydó <strong>la</strong> dirección<br />
, alivio , y aprovechamiento cfpiritualde<br />
fus fubditos. Trabajaba en<br />
U obra, ayudando á los peones por<br />
fus proprias manos , como íi fuera<br />
uno de ellos, dejándonos efte egemplo<br />
de tanta humildad. Y hacíalo el<br />
Santo Padre <strong>con</strong> tanto güilo , <strong>que</strong><br />
era alivio de los demás obreros, afsi<br />
feg<strong>la</strong>res, como Religíofos. La vida,<br />
<strong>que</strong> aquí hizo fue muy <strong>con</strong>forme á<br />
íu acoilumbrada penitencia. Tenia<br />
por celda el hueco de <strong>una</strong> efcalera,<br />
en él fu tarima <strong>con</strong> dos mantas viejas<br />
, <strong>una</strong> tab<strong>la</strong> afida á <strong>la</strong> pared le fervía<br />
de mefa s Breviario , Biblia , <strong>una</strong><br />
Cruz de palo, y eftampa de papel<br />
eran todos los adornos de fu celda.<br />
Tal , y tan acomodada <strong>la</strong> efeogió,<br />
íiendo él Pre<strong>la</strong>do de <strong>la</strong> caía , <strong>con</strong><br />
egemplo bien <strong>con</strong>trario á los <strong>que</strong> en<br />
todo bufean fus comodidades. Sus<br />
vigilias eran tan <strong>la</strong>rgas , <strong>que</strong> admiraban<br />
los Religiofos , como podía<br />
fuftentar a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za <strong>con</strong> tdn poco<br />
fueño. Eranlo también , y muy<br />
rigurofas <strong>la</strong>s difciplinas. Y folian<br />
( compadecidos de tanto rigor ) los<br />
<strong>que</strong> le oían , llevar luz ázia el lugar<br />
donde eí<strong>la</strong>ba , para <strong>que</strong> deíiflieffe<br />
del egercicio. Eíle rigor le nacía<br />
de <strong>la</strong> atenta <strong>con</strong>íideracion de <strong>la</strong> Santífsima<br />
Pafsion de Chriílo , <strong>que</strong> no<br />
apartaba de fu <strong>alma</strong>. En memoria d'-<br />
<strong>la</strong> hiél, y vinagre <strong>que</strong> en <strong>la</strong> Cruz<br />
le dieron , fe defay<strong>una</strong>ba los Viernes<br />
<strong>con</strong> alg<strong>una</strong> cofa muy amarga, y*<br />
efpecialmente <strong>con</strong> ruda. En <strong>una</strong> Semana<br />
Santa le comunicó tanto el Señor<br />
del myfterio de fu Sagrada Paííion<br />
, <strong>que</strong> le <strong>que</strong>dó tra paífada el<br />
<strong>alma</strong>. Sus ojos eran fuentes de <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
: fu abftraccion tal <strong>que</strong> no<br />
eftaba para tratar <strong>con</strong> nadie. A los<br />
hijos , ó hijas muy aprovechados,<br />
<strong>que</strong> nó eran Sacerdotes, folia acónfejar<br />
<strong>que</strong> no comulgaífen el Viernes,<br />
por privarfe de los <strong>con</strong>fuelos de <strong>la</strong><br />
Sagrada Comunión i y <strong>que</strong> dedicaffen<br />
a<strong>que</strong>l día á folo padecer en amargura<br />
, como lo hace <strong>la</strong> Igleíia el<br />
Viernes Santo.<br />
Otro extaíis hal<strong>la</strong>mos de nucílro<br />
Saíuo Padre en Segovia en <strong>con</strong>rirmacion<br />
de los fentimíentos del primero<br />
, y muy inaravillofo. El<strong>la</strong>lu<br />
un día orando ante <strong>una</strong> Imagen da<br />
Chníto Señor Nuclho <strong>con</strong> L Cruz
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
6i<br />
a cueíhs: y bueko en si dé<strong>la</strong> fufpeníion<br />
, <strong>que</strong> le havia caufado a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>ftimo<strong>la</strong> figura, oyó <strong>una</strong> voz <strong>que</strong><br />
íaliendo de <strong>la</strong> miima Imagen le l<strong>la</strong>mó<br />
, y dijo : Fray fuan. Como el<br />
Santo Padre era tan efpiritual , y<br />
eftas hab<strong>la</strong>s, y reve<strong>la</strong>ciones feníibles<br />
<strong>la</strong>s cenia por loípechoías , no hizo<br />
cafo , hafta <strong>que</strong> repiciendoíe <strong>la</strong> voz<br />
feganda , y tercera vez , y íintiendo<br />
ya en fu <strong>alma</strong> los Íntimos efectos<br />
, <strong>que</strong> no fabe, ni puede <strong>con</strong>trahacer<br />
<strong>la</strong> criatura , refpondió , como<br />
otro Samuel : Señor mm ejloy. Dijole<br />
fu Magefhad : ¿ Que premio quieres<br />
por lo <strong>que</strong> por mi has hecho , y<br />
padecido t A <strong>que</strong> refpondió <strong>con</strong> igual<br />
valor, <strong>que</strong> ptcñcza.: Padecer , Señori<br />
y fer mencjpreciado por vos. ; O fuerte<br />
i y rara petición ¡ O pecho valerofo<br />
i ¿Quien oyó jamás á tal ofrecimiento<br />
, y promefa , femejante<br />
petición ? -Pide Moyfen ver <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra<br />
faz de <strong>Dios</strong>. La Samaritana el agua<br />
de vida eterna. Felipe <strong>que</strong> le mueftre<br />
al Padre. Las primeras lil<strong>la</strong>s Juan,<br />
y Diego. Pedro <strong>la</strong> gloria del Tabor.<br />
Pablo fer libre de un molefto efpixítu.<br />
El Angélico Thomás al mifmo<br />
Señor. Y nueftra glorió<strong>la</strong> Madre<br />
-Santa Terefa morir , o padecer ; pero<br />
nueftro Santo Padre <strong>con</strong> íingu<strong>la</strong>r,<br />
y valerofo efpiritu , ni pide gloria , ni<br />
bufca defcanfo , ni admite opción<br />
de trabajo , ó muerte , íino <strong>que</strong> reT<br />
fueltamente pide trabajos , y defprecios<br />
, y efto por premio de trabajos<br />
, y defprecios.<br />
No fueron aqui menos fervientes<br />
los egercicios de oración , <strong>que</strong> los<br />
de penitencia. Era tal , y tan <strong>con</strong>tinuo<br />
el trato <strong>que</strong> tenia <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> íin poderle divertir <strong>la</strong>s obras<br />
exteriores , andaba liempre abforco<br />
en lo interior , <strong>que</strong> era necel<strong>la</strong>rio,<br />
quando hab<strong>la</strong>ba <strong>con</strong> alguno , hacerfe<br />
mucha fuerza para atender al negocio<br />
, 6 ufar Je alg<strong>una</strong>s particu<strong>la</strong>res<br />
diligencias , para no del todo<br />
trafponerfe : como apretarfe fecrctamente<br />
el cilicio , ó cadena de <strong>que</strong><br />
andaba ceñido , picarfe <strong>con</strong> algún<br />
alfiler : y quando <strong>mas</strong> no podia, cer»<br />
rado el puño daba <strong>con</strong> los artejos<br />
de los dedos en <strong>la</strong> pared , hafta defol<strong>la</strong>rlos.<br />
; O efpiritu morador del<br />
Cielo , y anegado en <strong>Dios</strong> 1 ¿Quien<br />
huvo menefter tanto cuidado para<br />
atender á <strong>la</strong>s cofis Divinas, quanto<br />
efte Varón <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivo para advertir<br />
á <strong>la</strong>s humanas ? Solían preguntarle<br />
<strong>la</strong>s Monjas , no íin devota<br />
curioíidad , i <strong>que</strong> havia comido en<br />
fu cafa ? E import<strong>una</strong>do <strong>con</strong> l<strong>la</strong>neza<br />
muchas • veces , jamás fupo dar<br />
razón de lo <strong>que</strong> havia comido. Otras<br />
veces eftando <strong>con</strong> <strong>la</strong> Madre Priora9<br />
<strong>que</strong> era <strong>la</strong> Madre Maria de <strong>la</strong> Encarnación<br />
, muy fu hija , folia <strong>que</strong>darfe<br />
fufpenfo j y á cabo de rato le preguntaba<br />
i en <strong>que</strong> íbamos de nueftra<br />
p<strong>la</strong>tica 5 El<strong>la</strong> virtud , y gracia<br />
participaban también los <strong>que</strong> c trataban<br />
<strong>con</strong> el Santo Padre. Efpecialmente<br />
en <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ticas efpirituales era<br />
tanta <strong>la</strong> fuerza de fu efpiritu, y dulzura<br />
de fus pa<strong>la</strong>bras , <strong>que</strong> los tenía<br />
á todos fufpenfos , ó Tentados , o<br />
en pie , como <strong>la</strong> p<strong>la</strong>tica los cogia:<br />
y tan atentos á <strong>la</strong>s cofas altas, <strong>que</strong><br />
ninguno fe rebuli<strong>la</strong> , ni reparaba en<br />
como eftaba. Aun á los brutos ponía<br />
el Señor , para honra de fu Siervo<br />
, alg<strong>una</strong>s veces efta reverente<br />
fufpeníion. Havia en caía un perro<br />
grande , folia entraren el Refectorio<br />
á bufear de comer. Hizólo <strong>una</strong>,<br />
en ocaíion <strong>que</strong> el Santo Padre eftaba<br />
hab<strong>la</strong>ndo , y los Religiofos tan<br />
atentos, y colgados de fus pa<strong>la</strong>bras,<br />
como íiempre. El perro fe fentó, como<br />
fuelen fobre los pies , levantado<br />
el cuerpo fobre <strong>la</strong>s manos, y<br />
pueftos los ojos en el <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>ba,<br />
fe eftuvo quietifsimo hafta <strong>que</strong> acabó<br />
, <strong>que</strong> fe volvió á falir. Dió ello<br />
<strong>que</strong> peníar á los prefentcs, y lo notaron,<br />
en <strong>la</strong>s inlbmucioncs.<br />
Eftc
e% VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
pues no <strong>que</strong>ría perderle de vlfta. Coiv<br />
ferido el cafo entre los Religiofos,<br />
dijeron <strong>que</strong> lo imímo iiavia íucedi-<br />
do en Granada , y <strong>que</strong> adonde quiera<br />
<strong>que</strong> iba el Santo Padre, le feguia<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> miíteriofa paloma : <strong>que</strong> íirx<br />
duda era el Efpiritu Santo , <strong>que</strong><br />
tantas luces efparcia íiempre en fu <strong>alma</strong><br />
, en fu lengua 3 y en fu plu<br />
Eíb admirable íufpenfion del Santo<br />
Padre era <strong>mas</strong> <strong>la</strong>rga, y profunda<br />
quando folia retirarfe á <strong>una</strong> cuevecita<br />
y <strong>que</strong> halló muy á fu propoíico<br />
dentro del íitio de <strong>la</strong> huerta. Abrefe<br />
en <strong>la</strong> peña tajada de un rifco <strong>la</strong><br />
boca de <strong>una</strong> pe<strong>que</strong>ña <strong>con</strong>cabidad,<br />
donde apenas cabe un hombre recoftado.<br />
Nido parece de alg<strong>una</strong> Agui<strong>la</strong><br />
, y fuelo de nueftra Celeílial<br />
Agui<strong>la</strong> San Juan. AUi hurtado al bullicio<br />
del mundo , y ocupaciones del<br />
Convento 3 gozaba de fu amada foledad.<br />
Y muchas veces fe notó, <strong>que</strong><br />
le rodeaba un efquadron de pajarilíos<br />
, y haciendo Coro, ó fubíHtuyendo<br />
en fu apariencia los Angeles,<br />
le daban dulces muíicas, <strong>que</strong> en vez<br />
de divertir fu atención , fe <strong>la</strong> recogían<br />
<strong>mas</strong> , y dejaban trafpuefto en<br />
<strong>Dios</strong> por <strong>la</strong>rgo rato. Bajaba de aquí<br />
al Convento tan endiofado , y encendido<br />
el roftro , <strong>que</strong> parecía ar<br />
rojar l<strong>la</strong><strong>mas</strong> , y vibrar refp<strong>la</strong>ndores<br />
como otro Moyfen , del <strong>con</strong>forcio,<br />
y comunicación <strong>que</strong> havía tenido <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>. De alli también bajaba a<strong>que</strong>llos<br />
fentimientos Celeíliaies , y como<br />
tab<strong>la</strong>s de <strong>la</strong> Ley <strong>con</strong> <strong>que</strong> defpues<br />
en <strong>la</strong>s <strong>con</strong>fultas, , p<strong>la</strong>ticas , y<br />
govierno de fu Religión , y de rodas<br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> eftaban á fu cargo,<br />
daba diviniísimos <strong>con</strong>fejos , y<br />
preceptos.<br />
Por otra demoíbracion no menos<br />
admirable , <strong>que</strong> <strong>la</strong> paííada acreditó<br />
Nueftro Señor <strong>la</strong> fantidad de fu Siervo.<br />
Notaron afsi Religiofos , como<br />
leg<strong>la</strong>res , <strong>que</strong> los años <strong>que</strong> eftuvo<br />
en efta cafa , le afsiftia <strong>una</strong> paloma<br />
diftmta , y de mayor hermofura <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s demás , <strong>con</strong> el cuello dorado , y<br />
<strong>que</strong> parecía refp<strong>la</strong>ndecer <strong>con</strong> fus plu<strong>mas</strong><br />
: <strong>la</strong> qual, ni arrul<strong>la</strong>ba , ni hacia<br />
ruido , ni bajaba á comer , ni<br />
hacia compañía <strong>con</strong> otras , y íiempre<br />
eftaba fobre <strong>la</strong> celda del Santo<br />
Padre , ó cerca de el<strong>la</strong> donde <strong>la</strong><br />
pudiefle ver \ íignificandole fu amor.<br />
ma.<br />
Quien tan afsiftido fe hal<strong>la</strong>ba del<br />
Efpiritu de <strong>Dios</strong> , no es maravil<strong>la</strong><br />
fucile vifítado de los Ciudadanos de<br />
fu Corte 5 y afsi fucedió á Nueftro<br />
Santo Padre en efte tiempo en fu<br />
Convento de Segovía eftando <strong>con</strong> fu<br />
Venerable Hermano Francifco de Yepes<br />
: el quai haviendofele muerto todos<br />
los hijos <strong>que</strong> tenia , vino defv<br />
de Medina á coiifo<strong>la</strong>rfe <strong>con</strong> el Santo<br />
Padre. Puíieronfe ambos en oración.,<br />
y en el<strong>la</strong> fe le apareció fu Madre<br />
Catalina Alvarez gioriofa , y en fu<br />
compañía todos los hijos del Siervo<br />
de <strong>Dios</strong> Francifco de Yepes; tamblen<br />
glorioíós , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>que</strong>daron ambos<br />
<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>dos.'.<br />
Los <strong>que</strong> muy de ordinario tratan<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> familiaridad , lealtad,<br />
amor firme , y profunda humildad,,<br />
fuelen fer de fu Mage<strong>la</strong>d honrra-<br />
dos <strong>con</strong> <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ve dorada de fu pecho,<br />
<strong>que</strong> es el don de Profecía , y dif-<br />
crecion de efpiritus , en los quales<br />
fue admirable nueftro Santo Padre,<br />
como fe verá en los fucefos íkmientes.<br />
Harto de efto fe ha diclic» en<br />
otra parte : pero por<strong>que</strong> íin duda cre-<br />
ció mucho en efta Ciudad, y tlem-<br />
po ,; fue jufto notarlo aquí D. Juan<br />
Orozco de Cobarrubias \ Arcediano<br />
de Cuel<strong>la</strong>r en Segovía , andaba <strong>con</strong><br />
algunos barruntos , y efperanzas de<br />
<strong>que</strong> le havian de dar un Obifpado,<br />
y dando <strong>que</strong>nta de ello al Santo Padre<br />
<strong>con</strong> quien comunicaba <strong>la</strong>s cofas<br />
de fu <strong>alma</strong> , le refpondió , <strong>que</strong> de<br />
ning<strong>una</strong> manera le <strong>con</strong>venia : por<strong>que</strong><br />
íi lo aceptaba ferian muy grandes los<br />
tra-
VÍDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
trabajos , y peligros en <strong>que</strong> fe havia<br />
¿e ver. Dieronle defpues el Obiípado<br />
de Sargento , y aun<strong>que</strong> temió,<br />
aceptó , prevaleciendo el honor prefente<br />
al recelo futuro. Pafsó á Iralia<br />
, y viófe en tan hondo Pié<strong>la</strong>go<br />
de aflicciones, trabajos , y perfecuc-iones,<br />
<strong>que</strong> fe volvió como huyendo<br />
a. Eípaña.<br />
Acudía Francifco de Ureña , barbero<br />
del Convento , á hacer por fu<br />
devoción 5 y de limofna <strong>la</strong> rafura á<br />
los Religiofos, iba por el camino penfando<br />
entre si, <strong>que</strong> tenia necefsidad<br />
de un jubón. Haviendo acabado <strong>la</strong><br />
rafura HcsP el Padre Procurador de<br />
o<br />
<strong>la</strong> cafa , y le dio en fecreto un jubón<br />
de O<strong>la</strong>nda nuevo , y rehuíando<br />
el el recibirlo , le dijo: V. Mercedlo<br />
tome , por<strong>que</strong> nueílro Padre Prior<br />
Fray Juan de <strong>la</strong> Cruz me manda, qua<br />
fe lo de á V. Merced , y <strong>con</strong> efto té*<br />
forzó á tomarlo. Quedó el buen hombre<br />
maravil<strong>la</strong>do de <strong>que</strong> afsi le hu^<br />
vieíle penetrado el corazón el Santo<br />
Padre , y <strong>con</strong> tanta caridad focorrido.<br />
Dos Religiofos del Convento de<br />
Segovía havian tratado muy en fecreto<br />
de mudarfe á <strong>la</strong> Cartuja <strong>con</strong><br />
titulo de mayor perfección j <strong>la</strong>zo en<br />
<strong>que</strong> de ordinario hace caer el Demonio<br />
á los inquietos. L<strong>la</strong>mó el Santo<br />
Padre al uno de ellos , l<strong>la</strong>mado Fray<br />
Bernabé , defcubrióie el fecreto , y<br />
peligro á <strong>que</strong> fe exponían , perfuadióle<br />
huyeííé de a<strong>que</strong>l Religiofo , por<strong>que</strong><br />
eftaba tan apoderado el Demonio<br />
de el , <strong>que</strong> le vencer<strong>la</strong> , y defpeñaria.<br />
Retirófe <strong>con</strong> efto Fray Bernabé<br />
5 y el otro <strong>con</strong> <strong>la</strong> mudanza<br />
acabó miferamente. A otros dos Religiofos<br />
les dijo <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de„Chrif-<br />
5. to Señor Nueílro: gat quid coo-itatis<br />
ma<strong>la</strong> in cordihus vejlris \ Y <strong>que</strong>riendo<br />
ellos encubrir fu malicia , el Santo<br />
Padre les defembolvió fus corazon-s<br />
> y reprehendió el juicio falfo,<br />
<strong>que</strong> fecretamente havian hecho de<br />
un Religiofo. Eíbndo el Sanco Pa^<br />
^3<br />
dre en fu celda , le dio Nueílro Señor<br />
a entender <strong>una</strong> grande apretura<br />
en <strong>que</strong> eftaba <strong>una</strong> Reiigiofa de a<strong>que</strong>l<br />
Convento de Segovia , y al punto<br />
fue á facarle de el. Y no fabiendofe<strong>la</strong><br />
decir , por fer muy interior, le<br />
dec<strong>la</strong>ró todo lo <strong>que</strong> fenria , como<br />
íi lo viera <strong>con</strong> los ojos corporales.<br />
Otra Reiigiofa del mifmo Convento<br />
teftifica , <strong>que</strong> <strong>con</strong>feí<strong>la</strong>ndofe <strong>con</strong> el,<br />
haviendo acabado <strong>la</strong> Confefsion , le<br />
preguntó < íi tenia <strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>con</strong>feííar<br />
i Refpondióle , <strong>que</strong> no. Y replicóle<br />
; mirelo bien hija , y acuerdefe<br />
de efto , y efto. Quedó admirada<br />
: <strong>con</strong>oció fu olvido , y <strong>con</strong>fefso<br />
<strong>la</strong> falta. Muchos cafos femejantes<br />
a los dichos fe refieren , <strong>que</strong> le<br />
paífaron <strong>con</strong> perfonas no folo prefentes<br />
, íino auíentes , Religiofos, Religiofis<br />
, y íeg<strong>la</strong>res : avifandoles defde<br />
Segovia lo . <strong>que</strong> les importaba para<br />
fu remedio , ó para fu <strong>con</strong>fuelo:<br />
deshaciendo <strong>la</strong>s marañas , y <strong>la</strong>zos<br />
<strong>que</strong> el Demonio les armaba. De fuerte<br />
, <strong>que</strong> podemos decir haver íido<br />
un Lucero , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s de<br />
<strong>la</strong> vida a todos alumbraba , y á todos<br />
benenciaba.<br />
De otra manera harto maravillofa<br />
fo<strong>con</strong>ia el Santo Padre a <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s.<br />
Trajo Nueftro Señor a <strong>la</strong> Religión<br />
<strong>una</strong> muger noble en <strong>la</strong> flor de<br />
fus años. Sintió el Demonio mucho<br />
efta mudanza , por fer el fugeto<br />
muy a propoíito para cebo de fus <strong>la</strong>zos<br />
: y afsi le hacia notable guerra<br />
<strong>con</strong>tra los propofitos de <strong>la</strong> caftidad,<br />
para <strong>que</strong> no <strong>la</strong> profeííafle. Comunicába<strong>la</strong><br />
nueftro Santo Padre , y eftando<br />
el<strong>la</strong> abraíandofe como en un fuego<br />
infernal , en ponlendofc de<strong>la</strong>nte<br />
de el , fe le apagaba todo a<strong>que</strong>l incendio.<br />
En apartandofe de a<strong>que</strong>l varon<br />
caftifsimo , volvía <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma fenfual<br />
, y cruda batería del Demonio.<br />
No hal<strong>la</strong>ba otro remedio <strong>la</strong> trífte, íitiü<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>r como prefente al <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>
*4<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
<strong>con</strong> fo<strong>la</strong> fu prefencia <strong>la</strong> Tañaba. ; O<br />
jnaravülofa virtud , y eficacia de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> celeftial pureza del Santo Padre<br />
Fray Juan 1 Ceí<strong>la</strong>ba luego <strong>con</strong><br />
cfta repreíentacion toda otra reprefentacion<br />
menos limpia : y afsi en<br />
tpalquiera aprieto de efta guerra acudia<br />
á <strong>la</strong> memoria de a<strong>que</strong>l varón<br />
punfsímo. Fue cofa muy rara , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma fenfual de <strong>una</strong> muger hal<strong>la</strong>ífe<br />
defenfa á fu limpieza en <strong>la</strong> vifta<br />
, ó reprefentacion de un varón.<br />
Otro tanto le fucedio a un prebendado<br />
de <strong>la</strong> Catedral de Segovia : el<br />
qual por efto folia decir , ferie comunicado<br />
á efte varón Santo el privilegio<br />
<strong>que</strong> le fue <strong>con</strong>cedido a <strong>la</strong> Sagrada<br />
Virgen nueftra Señora, de <strong>que</strong><br />
pegaíle pureza <strong>con</strong> fu vifta.<br />
El nuevo govierno , <strong>que</strong> el Vicario<br />
General introdujo , reduciendo<br />
á <strong>una</strong> Confulta de feis Difinidores<br />
<strong>la</strong>s caufas graves } y aun menudas<br />
, afsi en Monjas, como en Fray-<br />
Ies , turbó gran parte de <strong>la</strong> familia,<br />
notándolo de nuevo , y extraordinario.<br />
Rebueltos los humores no pudieron<br />
dejar de cauíar en el cuerpo<br />
alteración , y cada parte folicitarfu<br />
remedio. Las Monjas <strong>mas</strong> feníibles,<br />
no pudiendo difsimu<strong>la</strong>r fus <strong>que</strong>jas,<br />
a<strong>con</strong>fejadas de algunos eftraños, <strong>con</strong><br />
buena intención , aun<strong>que</strong> no bien<br />
regu<strong>la</strong>da , <strong>con</strong>ííguieron Breve para<br />
huir<strong>la</strong> fugecion á <strong>la</strong> <strong>con</strong>íulta, y elegir<br />
un Comií<strong>la</strong>rio General, <strong>que</strong> independentemente<br />
de los demás Pre<strong>la</strong>dos<br />
, <strong>la</strong>s viíitaífe , y dirigieíTe.Defdijo<br />
el<strong>la</strong> novedad tanto al Vicario General<br />
, y i los demás Pre<strong>la</strong>dos, <strong>que</strong><br />
entre otras diligencias , hicieron dejación<br />
del govierno de <strong>la</strong>s Monjas en<br />
manos del Sumo Pontífice. El Santo<br />
Padre , ya <strong>con</strong> el amor <strong>que</strong> tenia á<br />
Santa Tercia , ya <strong>con</strong> el temor de<br />
<strong>que</strong> fe le fuellen de <strong>la</strong> Orden fus hijas<br />
, no le fufrió el corazón dejar<strong>la</strong>s<br />
en tanto riefgo. Abogó por el<strong>la</strong>s,<br />
y procuró difculpar<strong>la</strong>s. Con lo qual.<br />
y haverfe divulgado , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s Mon^<br />
jas <strong>que</strong>rían al Santo Padre por Co-.<br />
miífario para fu nueva dirección, fe,<br />
hizo fofpechofo al Capitulo , ypor<br />
ferio , quando á los feis de Junio<br />
del ano íiguiente de i 5 91. fe celebró<br />
en Madrid el General, en <strong>que</strong> acá- J91'<br />
baba el de primer Difinidor , le dejaron<br />
íin oficio, por cerrar <strong>la</strong> puerta<br />
a <strong>la</strong> efperanza de <strong>la</strong>s Monjas, por<br />
íi intentaban otra novedad en el go-:<br />
vierno. Efta en lo exterior , fue <strong>la</strong><br />
califa para dejar defocupado al Santo<br />
Padre > pero <strong>la</strong> interior fue el cumplirle<br />
el Señor <strong>la</strong> petición ,<strong>que</strong> le havía<br />
hecho tantas veces , de <strong>que</strong> no..<br />
murieíle íiendo Pre<strong>la</strong>do : y afsi lo<br />
re<strong>con</strong>oció el Santo Varón , pues, viendofe<br />
Éá oficio , y entendiendo, <strong>que</strong><br />
ya fu fin fe acercaba , procuró irfe<br />
á parte donde le cumplieííe <strong>la</strong>s otras<br />
dos peticiones de padecer <strong>mas</strong> por<br />
fu amor , y morir donde menos fueffe<br />
<strong>con</strong>ocido.<br />
Mucho lintíeron el Vicario Gene- -<br />
ral, y los demás Capitu<strong>la</strong>res lo mifmo<br />
<strong>que</strong> havian decretado, por<strong>que</strong> todos<br />
re<strong>con</strong>ocían al Santo Varón por<br />
inculpable en eftas , y otras materias<br />
3 por lo qual, no <strong>que</strong>riendo <strong>que</strong><br />
del mal <strong>con</strong>iejo de <strong>la</strong>s Monjas , el<br />
Santo Uevaífe el caftigo , le inf<strong>la</strong>ron<br />
mucho á <strong>que</strong> volvieíle á governar <strong>la</strong><br />
cafa de Segovia ; <strong>mas</strong> el Santo Padre<br />
eftaba tan <strong>con</strong>tento <strong>con</strong> fu retiro<br />
, <strong>que</strong> no folo del govierno , íino<br />
aun de Efpaña , donde era tan <strong>con</strong>ocido<br />
, <strong>que</strong>ria retirarfe 5 y afsi, ofreciendofe<br />
en efta ocalion pedir doce<br />
Reiigiofos para <strong>la</strong> Provincia de Indias<br />
, el fe ofreció á ir <strong>con</strong> mucho<br />
gufto. No fe efeduó el paífar por<br />
•Provincial ( como algunos intentaron)<br />
á <strong>la</strong>s Indias , por<strong>que</strong> lo l<strong>la</strong>maba el<br />
Señor á <strong>la</strong>s del Cielo. En tanto <strong>que</strong><br />
efto fe refolvia , le pidió el Vicario<br />
General , <strong>que</strong> fe UegaíTe á Segovia,<br />
defeofo de <strong>que</strong> , ó el fer fundación<br />
fuya , ó <strong>la</strong> infancia de lo^ fundadores.<br />
&
VIDA DHL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.
1<br />
66<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
foríofas , paíTando por encima del<br />
Santo , llegaban ya á <strong>la</strong>mer los farmientos<br />
de <strong>la</strong> barda , <strong>con</strong> <strong>que</strong> á poco<br />
efpacio perdieron al Sanco de viíta.<br />
Pafmaronfe los Religioíbs : <strong>mas</strong><br />
el Santo Padre , <strong>con</strong> <strong>la</strong> humildad<br />
luchando <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y <strong>con</strong> fu pación<br />
i <strong>con</strong>tra el infierno , <strong>con</strong>íiguió<br />
<strong>la</strong> vitioria , y fe comenzó á moftrar<br />
en dos maravil<strong>la</strong>s íingu<strong>la</strong>res. La<br />
primera , <strong>que</strong> emprendiendo el fuego<br />
en <strong>la</strong>s jaras , y farmientos , de<br />
<strong>que</strong> fe componía <strong>la</strong> cerca ( á femejanza<br />
de <strong>la</strong> zarza de Moyses ) no los<br />
<strong>que</strong>maba , ni ofendía. La fegunda,<br />
<strong>que</strong> defcaeciendo de fu preíuncion<br />
<strong>la</strong>s l<strong>la</strong><strong>mas</strong> , vieron al Santo Padre en<br />
medio de el<strong>la</strong>s elevado en el ayre<br />
cafí dos varas diñante de <strong>la</strong> tierra 3 y<br />
<strong>que</strong> pifándo<strong>la</strong>s como triunfador , poco<br />
á poco fe fue bajando , íin traíier<br />
lefsion en fu perfona , ni olor de<br />
fuego en fus hábitos ( como los tres<br />
niños en Babilonia , ) y fe vino muy<br />
fonrrofeado , y alegre azia los Religiofos.<br />
Fueronfe todos juntos á <strong>la</strong><br />
Igleíia , para dar gracias á fu Divina<br />
Mageftad por a<strong>que</strong>l tan grande beneficio.<br />
Hal<strong>la</strong>ron allí <strong>una</strong> íiebreeil<strong>la</strong>j<br />
<strong>que</strong> fe havia ido á guarecer del fuego<br />
: y huyendo de los demás Religiofos<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong>rían coger, fe<br />
fue á amparar del Santo Padre, y fe<br />
le metió por el habito. Dióle el Santo<br />
libertad : y andando otra vez los<br />
Religiofos tras el<strong>la</strong> , fe volvió tantas<br />
veces al mifmo amparo del Siervo<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fe tuvo por co<strong>la</strong><br />
notable , y mifteriofa: creyendo todos<br />
, <strong>que</strong>ria Nueftro Señor íignifícar<br />
<strong>con</strong> a<strong>que</strong>llo <strong>la</strong> inocencia de a<strong>que</strong>l bendito<br />
Varón ¡ y <strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>mente le<br />
re<strong>con</strong>ocía el fuego como a Elias, fino<br />
también los animales , como á Adán<br />
en fu primer eftado.<br />
Si apagó efte incendio , otro mayor<br />
encendió en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> nunca<br />
fe apagará <strong>con</strong> fus .Celeftiales efcritos.<br />
Dióles <strong>la</strong> ultima mano en efta<br />
foledad , y afsi es juíto <strong>que</strong> aquí<br />
demos fus noticias. Como el Santo<br />
Padre eftaba tan iluminado , y tenia<br />
tanta pradica de <strong>la</strong> Contemp<strong>la</strong>ción<br />
fobrenatural , le rogaron algunos de<br />
fus Frayles , y Monjas , fe <strong>la</strong> dieíTe •<br />
por efcrito , dejándoles fu efpiritu eri<br />
heréncia , para <strong>que</strong> no folo ellos, fino<br />
fus fuceííores en <strong>la</strong> Religión, gozaííen<br />
fu magifterio. Movido de eftas<br />
iní<strong>la</strong>ncias , compufo algunos libros<br />
, ó tratados. El primero intituló<br />
Subida del Monte Carmelo. Al fe-.<br />
gundo , Noche ohfcura : los quales<br />
comenzó á efcribir en el Monafierío.<br />
del Calvario. Al tercero , Cántico Efpiritual<br />
, <strong>que</strong> como arriba digimos,<br />
compufo en <strong>la</strong> carcelil<strong>la</strong> de Toledo:<br />
y comentó en nueftro Convento de<br />
Granada á petición de <strong>la</strong> Venerable<br />
Madre Ana de Jefus, Carmelita Defcalza<br />
: á quien lo dedica : como<br />
<strong>con</strong>fia del mifmo original efcrito de<br />
mano del mifmo Santo Padre , <strong>que</strong><br />
por iníigne Reliquia fe <strong>con</strong>ferva en<br />
el Convento de nueñras Religioías,<br />
Defcaízas de Jaén. Al quarto , L<strong>la</strong>^<br />
ma de
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
^7<br />
zar. De <strong>la</strong> eílima , y veneración de<br />
eítos eícrkos , fe dijo en <strong>la</strong> Introducción.<br />
Al mifmo tiempo <strong>que</strong> Nacíh'o Señor<br />
eftaba <strong>con</strong> mi<strong>la</strong>gros publicando<br />
á fu íiervo por Sanco , le andaba infamando<br />
<strong>la</strong> embidia por pecador.<br />
Siendo Provincial , huvo dos Predicadores<br />
, <strong>que</strong> tuvieron afsiento entre<br />
los mayores de Efpaoa, y ellos<br />
tomo el Señor por amiiees de fu corona.<br />
El primero fue el Padre ' Fray<br />
Diego Evangclifta , <strong>que</strong> fe mido de<br />
<strong>que</strong> el. Santo -Padre le luivielíe ido<br />
á <strong>la</strong> mano en <strong>la</strong>s demaííadas licencias<br />
, <strong>que</strong> por fu pulpito de todos<br />
celebrado , pretendia , le cobro tan<br />
errada , y fuerte opoíicion, <strong>que</strong> viendofe<br />
aora Difinidor General, <strong>con</strong> ocaíion<br />
de encomendarle el Ditinitorio,<br />
averiguaíTe en tres , o quatro Conventos<br />
del Andalucía algunos puntos<br />
acerca de un Religiofo , procuró eftender<br />
<strong>la</strong> comifsion , ( <strong>que</strong> no hay<br />
arroyo , aun<strong>que</strong> corra turbio , <strong>que</strong><br />
no anhele por di<strong>la</strong>tar <strong>mas</strong> fus margenes<br />
) y llevando comifsion para<br />
uno , hizo también información <strong>con</strong>tra<br />
el Santo Padre : y <strong>con</strong> tan ciego<br />
empeño , <strong>que</strong> examinó eaíi todos<br />
los Conventos de <strong>la</strong> Provincia.<br />
Si excedió en <strong>la</strong> comifsion , no fue<br />
menos en el modo , pues por defdorar<br />
al Santo Padre , hacia preguntas<br />
, tan indignas de fu Santidad<br />
, <strong>que</strong> luego fe <strong>con</strong>oció fu pon-<br />
2oña : tanto, <strong>que</strong> fe atrevió á decir,<br />
<strong>que</strong> havia de echar de <strong>la</strong> Orden al<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> fundó.<br />
Los Religiofos refiftieron , ac<strong>la</strong>mando<br />
al Padre común. Las Monjas<br />
, aun<strong>que</strong> digeron lo mifmo, como<br />
<strong>mas</strong> fencil<strong>la</strong>s, no creyendo, <strong>que</strong><br />
también <strong>la</strong> pafsion fuele vertirle de<br />
fayal , y anda <strong>con</strong> los pies defcalzos<br />
, no atendieron por entonces a<br />
<strong>la</strong> mucha del Viíítador ; aun<strong>que</strong> repararon<br />
, qUe el Secretario no eferibia<br />
puntualmente fus dichos; <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
torcidos, y efponjados del informante<br />
, juzgó , <strong>que</strong> baíiaban para <strong>una</strong><br />
riguroía penitencia. Concluida <strong>la</strong> información<br />
, <strong>la</strong> remitió al Vicario General<br />
, el qual indignado , arrojando<br />
<strong>la</strong> información en el Cuelo 9 dijo:<br />
AV el Víjítador tenia comifsion para<br />
entremeterfe en ejlo , m lo <strong>que</strong> aquí<br />
pretendió inquirir , cabe en el Padre<br />
Fray fuan de <strong>la</strong> Cruz^. Ha viendo caftigado<br />
<strong>la</strong> información <strong>con</strong> fu defprecio<br />
, dejó para el Capitulo el penitenciar<br />
al Viíkador. Murió poco antes<br />
del Capitulo nudlro Padre Fray<br />
Nicolás , y fucediendole nueílro Padre<br />
Fray Elias de San Martin, hizo<br />
cargo al Viíkador de fus exceílós, y<br />
lo penitenció : y para perpetuo olvido<br />
mandó <strong>que</strong>mar de<strong>la</strong>nte de si <strong>la</strong><br />
información , abominando , huvielle<br />
en <strong>la</strong> Religión , quien como otro<br />
Can , hijo de Noe , no ya defeubrieíle<br />
, íino fabricaífe defdoros <strong>con</strong>-<br />
tra fu Padre. Elle caíligo juzgaron<br />
por baftante los hombres , y viéndole<br />
ya mortificado , procuraron algunos<br />
patronos , <strong>que</strong> tenia en el Capitulo<br />
, lo eligieííen Provincial de <strong>la</strong><br />
Andalucía alta, por no enterrar hombre<br />
de tan buenos talentos. Con efto<br />
falló electo Provincial aun<strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
difplicencia de muchos , y tanta del<br />
Señor , <strong>que</strong> llegando <strong>la</strong> nueva á Granada<br />
, fe pufo en oración <strong>la</strong> muy<br />
Venerable Madre Beatriz de San Miguel<br />
, y <strong>que</strong>jandofe de <strong>que</strong> huvieffen<br />
de recibir como Padre de <strong>la</strong> Provincia<br />
, al <strong>que</strong> havia perfeguido al de<br />
<strong>la</strong> Religión, <strong>la</strong> <strong>con</strong>foió fu Mageftad,<br />
y dijo : No tengas pena, <strong>que</strong> no entrara,<br />
en Granada, fino muerto. VrcC*<br />
to fe experimentó , pues llegando<br />
á Alcalá <strong>la</strong> Real , le dio tan fuerte<br />
enfermedad , <strong>que</strong> en termino de<br />
dos dias lo defpachó , y muerto lo<br />
llevaron á enterrar á Granada. Afsi<br />
caftigo <strong>Dios</strong> á quien perdonáronlos<br />
hombres. De efta manera iba cumpliendo<br />
fu Mageftad <strong>la</strong> fegunda peli<br />
ticion<br />
Gená*,
68<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
ticion <strong>que</strong> le havia hecho de darle<br />
en <strong>que</strong> padecer por fu amor. Experimentólo<br />
en fu honrra, y quiíb <strong>que</strong><br />
fe dob<strong>la</strong>íTen <strong>la</strong>s pruebas <strong>con</strong> <strong>la</strong> ultima<br />
eniermedad , para darle el ga<strong>la</strong>rdón<br />
<strong>mas</strong> cumplido. Embióle <strong>una</strong>s<br />
calenturas , <strong>que</strong> le derribaron en <strong>la</strong><br />
cama , y originandofe de el<strong>la</strong>s <strong>una</strong><br />
grande inf<strong>la</strong>mación á <strong>la</strong> pierna derecha<br />
3 pufo á todos en cuidado. Inftaba<br />
el Prior fe fueífe al Colegio de<br />
Baeza , <strong>que</strong> havia fundado , por fer<br />
cafa <strong>mas</strong> llena , y el Padre Redor<br />
muy hijo fuyo , y no al Convento<br />
de Ubeda , nuevo , y mal acomodado<br />
, donde era Prior el otro celebre<br />
Predicador , y muy opuefto<br />
al Santo Padre. Mas como el defeaba<br />
padecer , y halló en Ubeda <strong>la</strong><br />
feria , eligió el ir á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafaj<br />
adonde havia de padecer <strong>mas</strong>, y era<br />
menos <strong>con</strong>ocido. Con el movimiento<br />
del camino creció <strong>la</strong> inf<strong>la</strong>mación,<br />
c iba <strong>con</strong> notable fatiga. Llegando<br />
á <strong>la</strong> puente del rio Guadalimar , le<br />
dijo el hermano <strong>que</strong> le acompañaba,<br />
a <strong>la</strong> fombra de efta puente podrá<br />
V. R. defcanfar un rato , y comer<br />
un bocado : Si defcanfare ( refpondió<br />
el enfermo ) por<strong>que</strong> llevo necefjidad<br />
, pero tratar de comer es efcufado<br />
, por<strong>que</strong> tengo total inapetencia.<br />
Replicó el hermano : 5 es pofslble <strong>que</strong><br />
nada apetece V. R. ? A <strong>que</strong> refpondió<br />
: So<strong>la</strong> <strong>una</strong> , <strong>que</strong> fon unos efparragos<br />
; pero en efe tiempo (era á fin<br />
de Septiembre) no espofsihle hal<strong>la</strong>rlos.<br />
Hi<strong>la</strong>ndo el compañero <strong>con</strong> efta<br />
aflicción , y mirando al rio , vieron<br />
los dos dentro de el <strong>una</strong> peñue<strong>la</strong>, y<br />
encima de el<strong>la</strong> un manojo de efparragos<br />
muy frefcos , facólos el<br />
Hermano , admirólos el Sanco Padre<br />
, y por mucho <strong>que</strong> procuró diffunu<strong>la</strong>r<br />
<strong>la</strong> novedad , no pudo negat<br />
havia íido mi<strong>la</strong>groía.<br />
Llegando á Ubeda , fue recibido<br />
del Prior <strong>con</strong> poco agrado , y <strong>con</strong><br />
mucho de los demás. Pero el camino<br />
de fuerte agravó <strong>la</strong> enfermedad,<br />
<strong>que</strong> el humor bajando á <strong>la</strong> pierna,<br />
á otro dia rebentó por cinco bocas,<br />
en forma de Cruz , dejando <strong>la</strong> mayor<br />
fobre el empeine del pie. De<br />
todas falia tanta materia , <strong>que</strong> llenaba<br />
<strong>la</strong>s efcudil<strong>la</strong>s, y cundiendo por<br />
todo el cuerpo , hizo en el bol<strong>la</strong>s<br />
de humor corrompido , particu<strong>la</strong>rmente<br />
en ambas pantorni<strong>la</strong>s. Efte accidente<br />
, y <strong>con</strong>tinua calentura , le<br />
caufaron tal f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , <strong>que</strong> no fe po~<br />
dia rodear en <strong>la</strong> cama , fino es afíiendofe<br />
de <strong>una</strong> íóga , como otro<br />
San Gerónimo , y ayudado de los<br />
enfermeros. A fu rigor excedía fu<br />
paciencia , y á todo , <strong>la</strong> <strong>que</strong> moftró<br />
en lo recio de fu cura. Abriéronle<br />
defde el empeyne del pie azia<br />
arriba , por <strong>la</strong> efpinil<strong>la</strong> , <strong>mas</strong> de <strong>una</strong><br />
quarta , de modo , <strong>que</strong> fe le defcubrió<br />
<strong>la</strong> canil<strong>la</strong> de <strong>la</strong> 'pierna , coa<br />
tal tolerancia en el enfermo , <strong>que</strong> admiró<br />
al Cirujano , á quien defpues<br />
dijo <strong>con</strong> alegre ferenidad : Si es menefer<br />
cortar <strong>mas</strong> , cortefe muy en hora<br />
buena , y hagafe <strong>la</strong> voluntad de<br />
mi Señor fefu-chnjh , <strong>que</strong> yo efloy<br />
difpuefto para lo <strong>que</strong> fu Maveftad<br />
mandare , y ordenare de mi.<br />
Solía decir quando le apretaban<br />
<strong>mas</strong> los dolores : Hac requies mea in<br />
Pf. H<br />
feculum fecult. Efta es mi quietud,<br />
y defeanfo para íiempre, <strong>que</strong> es un<br />
modo de íignifícar el defeo <strong>que</strong> tenia<br />
de padecer bien extraordinario,<br />
l<strong>la</strong>mando á los dolores fu defeanfo,<br />
y como bienaventuranza. Daba un<br />
dia gracias al Señor , por<strong>que</strong> le havia<br />
fembrado todo el cuerpo de l<strong>la</strong>gas<br />
, y efpecialmente por<strong>que</strong> en <strong>la</strong>scinco<br />
<strong>que</strong> tenia en folo el pie , havia<br />
<strong>que</strong>rido darle un recuerdo de <strong>la</strong>s<br />
luyas Sacratifsi<strong>mas</strong>.<br />
A efte dolor del cuerpo fe recreció<br />
á nueftrofegundo Job el defagrado<br />
del Prior , <strong>que</strong> como fu muger al<br />
primero , le entraba en el aliña <strong>la</strong>s<br />
amarguras: y pudo decir <strong>con</strong> David: rf-í!<br />
<strong>que</strong>
VIDA DHL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 69<br />
<strong>que</strong> ftbre <strong>la</strong> enfermedad , y liaras<br />
<strong>que</strong> le havia dado el Señor , añadieron<br />
otras de nuevo. Sus viíiias eran<br />
de Juez , fus pa<strong>la</strong>bras de apaísionado<br />
j y ÍLIS obras tan de miíe rabie,<br />
<strong>que</strong> no folo no le daba <strong>mas</strong> <strong>que</strong> un<br />
poco de camero , íino , <strong>que</strong> prohibía<br />
<strong>que</strong> de fuera le regaiaííen, diciendo<br />
, <strong>que</strong> baftaba ei tomar carne<br />
para <strong>la</strong> eníermedad , <strong>que</strong> tenia. Finalmente<br />
, por faber , <strong>que</strong> efta fe<strong>que</strong>dad<br />
<strong>la</strong> fentian , y ce ni tiraban los<br />
Religioíbs , mandó , <strong>que</strong> ninguno<br />
entraííe en fu celda , echando <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ve<br />
á fu rigor , y ei Santo al fufrimíento.<br />
Eítilo tan inhumano , y <strong>mas</strong><br />
en un Religiofo , y Pre<strong>la</strong>do, y <strong>con</strong><br />
Padre tan benemérito, no podia'nacer<br />
de fu natural ,. aun<strong>que</strong> eíluvieffe<br />
muy apafsionado , y ofendido :<br />
por<strong>que</strong> <strong>la</strong> compafsion es compañera<br />
de nueftra humanidad , y el fumo<br />
rigor es herencia de los brutos : y<br />
afsi me perfuado, <strong>que</strong> el Señor <strong>con</strong>cedió<br />
<strong>la</strong>rga poteftad al Demonio, para<br />
probar á nueftro Santo Job , y el<br />
viendofe <strong>con</strong> <strong>la</strong> Ucencia , tomó femejantes<br />
inílrumentos : y todos, en<br />
vez de vencer , hicieron <strong>mas</strong> iluftre<br />
<strong>la</strong> vi doria.<br />
Tal <strong>con</strong>formidad <strong>con</strong> <strong>la</strong> voluntad<br />
de <strong>Dios</strong> , tal fufrimiento en fus dolores<br />
, no pudieron eftar ocultos mucho<br />
tiempo :" publicáronlo Cirujanos,<br />
y Religiofos, y fu noticia defpertó<br />
á muchas perfonas devotas, para <strong>que</strong><br />
acudieílen al enfermo. Doña C<strong>la</strong>ra<br />
de Benavides , Señora principal, fe<br />
encargó de embiarle <strong>la</strong> comida.Otras<br />
embiaban hi<strong>la</strong>s , y lienzo , e Inés,<br />
y Catalina de Sa<strong>la</strong>zar, doncel<strong>la</strong>s virtuoías<br />
, tomaron <strong>la</strong>bar los paños , y<br />
vendas , teniendo cada <strong>una</strong> fu mayor<br />
alivio en fu trabajo. Ya los Religiofos<br />
havian hecho proprio al Santo<br />
Provincial Fray Antonio de Jefus<br />
, <strong>que</strong> vino a toda prieí<strong>la</strong>. Informado<br />
del diado de <strong>la</strong> enfermedad,<br />
y O<strong>que</strong>dad del Prior , deípues de<br />
haverle reñido afperamente , dijo:<br />
libran Padres , ejjas puertas , j¡>ar
7°<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
por<strong>que</strong> otra mejor me ha tenido ocufaao<br />
en ejle tiempo. Queriendo el Señor<br />
, <strong>que</strong> los Angeles <strong>la</strong> dieílen al<br />
<strong>que</strong> citaba ya de partida para cantar<br />
en fus coros, y <strong>con</strong> efta <strong>con</strong>fianza<br />
, anadió : Satiahor cum apparuerit<br />
l6, ¿torta tua. En ambos cafcs es mucho<br />
de notar , por <strong>una</strong> parte <strong>la</strong> apacibilidad<br />
, y agradecimiento del Santo<br />
Padre , <strong>que</strong> no íe atrevía á negar<br />
, lo <strong>que</strong> por darle güilo le pedían<br />
fus hijos , aun<strong>que</strong> no guftaííe<br />
el de ello , íiendo licito ; y por otra<br />
<strong>la</strong> gran fortaleza de fu animo tan<br />
entregado al padecer , <strong>que</strong> no podía<br />
fufrir cofa 5 <strong>que</strong> fe lo difminuyeiTe:<br />
y afsi por beber <strong>mas</strong> puro el cáliz,<br />
<strong>que</strong> le ofrecía el Señor , ó mandaba<br />
defpedir <strong>la</strong> muíica , ó abftraia los<br />
fentidos de el<strong>la</strong> , acogíendofe á <strong>la</strong><br />
Cruz de Chnfto, en <strong>la</strong> qual defeaba<br />
acabar , lin alivio alguno 3 a imitación<br />
fuya.<br />
Compadecidos, y edificados de el,<br />
todos los Religioíos entraban a fu<br />
celda á <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>r a<strong>que</strong>l retablo de<br />
dolores , <strong>con</strong>íiderandoie tendido , y<br />
lleno de l<strong>la</strong>gas en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cama <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> paciencia de otro Job , para cuya<br />
viva reprefentacion folo ( decían ) le<br />
faltaba <strong>la</strong> teja <strong>con</strong> <strong>que</strong> raer <strong>la</strong> podre.<br />
Pero el humiidilsuno Padre <strong>con</strong><br />
muy <strong>con</strong>trarío pe ni amiento no <strong>con</strong>fentía<br />
fe hicieífe cafo de fus males, y<br />
mucbxo menos, <strong>que</strong> fe hicieífe myfterio<br />
de lo <strong>que</strong> en ellos padecía : y<br />
como refpondiendo a lo <strong>que</strong> por<br />
ventura leía en los corazones de fus<br />
hijos , acordandofe muchas veces del<br />
egemplo de a<strong>que</strong>l gran Patriarca, y<br />
lok 2. repitiendo a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : Tef<strong>la</strong><br />
faniem radehat fedens in fierqmlinio,<br />
decía : a<strong>que</strong>llo íi <strong>que</strong> era padecer.<br />
Padres míos , arrojado en un mu<strong>la</strong>dar<br />
, raer <strong>con</strong> <strong>una</strong> teja <strong>la</strong> podre de<br />
fus l<strong>la</strong>gas: pero yo en vez de mu<strong>la</strong>dar<br />
, eíloy en <strong>una</strong> cama b<strong>la</strong>nda , y<br />
en lugar de <strong>la</strong> reja , me limpian <strong>la</strong>s<br />
l<strong>la</strong>gas <strong>con</strong> hi<strong>la</strong>s , y panos fuaves.<br />
¿Que tiene <strong>que</strong> ver ello, <strong>con</strong> a<strong>que</strong>llo<br />
? Nada es lo <strong>que</strong> padezco : muy<br />
b<strong>la</strong>nda es para <strong>con</strong>migo <strong>la</strong> mano del<br />
Señor : no fu mano, fino un dedo<br />
fuyo , y eíTe muy fuave , apenas ms<br />
ha tocado.<br />
Demás de <strong>la</strong> paciencia , <strong>que</strong> era<br />
el tefdmonio mayor de <strong>la</strong> Santidad<br />
de nueftro enfermo , fe comenzó a,<br />
manifeí<strong>la</strong>r, y á divulgar por <strong>la</strong> Ciudad<br />
<strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s maravil<strong>la</strong>s , <strong>que</strong><br />
Nueftro Señor obraba <strong>con</strong> el, y por<br />
fu medio. La primera , y muy notable<br />
éra<strong>la</strong> calidad de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> materia<br />
, <strong>que</strong> falía de fus l<strong>la</strong>gas : <strong>la</strong> qual<br />
<strong>con</strong> fer en tanta cantidad , <strong>que</strong> baftára<br />
(íí oliera mal) á inficionar todo<br />
el Convento ; olía tan bien , <strong>que</strong> antes<br />
caufaba alivio , y <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>cion , afsi<br />
el olor, como <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> : y era tal fu<br />
virtud , <strong>que</strong> <strong>con</strong> fer efedo de corrupción<br />
, tenía eficacia de fanar. El<br />
Hermano Fray Diego de Jefas, enfermero<br />
del Santo Padre depone eftas<br />
pa<strong>la</strong>bras : El dia <strong>que</strong> le abrieron<br />
<strong>la</strong> pierna y a <strong>que</strong> yo me hallé prcJente<br />
, recocieron en <strong>una</strong> porce<strong>la</strong>na La<br />
fangre, y materia <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> falta.<br />
La qual tomé yo en mis manos , y<br />
llegándo<strong>la</strong> a oler , dije : efia no es<br />
materia y bebí dos travos , y fe me<br />
quito un dolor de cabeza <strong>que</strong> padecía<br />
por a<strong>que</strong>llos días. Mas á pechos tomó<br />
fu devoción , aun<strong>que</strong> pareció<br />
goloíina , otro Religlofo , <strong>que</strong> en<strong>con</strong>trando<br />
<strong>una</strong> eícudii<strong>la</strong> llena de dichas<br />
materias , y pareciendole en el<br />
color fer alg<strong>una</strong> faifa de moftaza,<br />
y por el buen olor , <strong>que</strong> eftaba hecha<br />
<strong>con</strong> primor , comenzó a probar<strong>la</strong><br />
, hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> fin afeo fe <strong>la</strong> bebió<br />
toda <strong>la</strong>boreado del güilo.<br />
La experiencia de Inés, y Catalina<br />
de Sa<strong>la</strong>zar fubieron de punto h<br />
maravil<strong>la</strong>: <strong>la</strong>vaban <strong>la</strong>s bendas , y paños<br />
<strong>que</strong> fervian al Bendito Padre,<br />
y teilihearon , <strong>que</strong> trahian el<strong>la</strong>s bendas<br />
un olor Celeílial , <strong>que</strong> cra de<br />
íubidas flores , y fu taíto les daba<br />
un
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 71<br />
un interior <strong>con</strong>ílielo. Comprobófc efto<br />
en <strong>una</strong> ocaíion , en <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
ropa del Santo Padre , llevaron <strong>la</strong> de<br />
otro enfermo , y recibiéndo<strong>la</strong> Inés<br />
de Sa<strong>la</strong>zar , dijo á fu madre : ó el<br />
Padre Fray Juan de <strong>la</strong> Cruz tiene<br />
algún accidente mortal, ó <strong>con</strong> eíios<br />
paños vienen lo:, de otro enfermo.<br />
No fe engañó , por<strong>que</strong> volviendo el<br />
Hermano <strong>que</strong> los havia traído , dijo<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> ropa del Santo Padre<br />
venia <strong>la</strong> de otro Religiofo , <strong>la</strong>s<br />
quales por el olor fue fácil el apartar<strong>la</strong>s.<br />
A eftas maravil<strong>la</strong>s fucedió <strong>la</strong><br />
quarta , y no menos admirable 3 por<strong>que</strong><br />
bufcando <strong>la</strong>s Señoras, y Cavalleros<br />
lo <strong>que</strong> havian menefter en fus<br />
cafas de regalo , no lo hal<strong>la</strong>ban , <strong>mas</strong><br />
ü era en nombre , y para regalo<br />
del Santo Padre , al punto daban<br />
<strong>con</strong> ello. Que mayor maravil<strong>la</strong> 5 <strong>que</strong><br />
hacerfe <strong>Dios</strong> procurador , y preparar<br />
lo <strong>que</strong> havia de fervir á <strong>la</strong> enfermedad<br />
de fu amigo.<br />
Es preciofa en los ojos de <strong>Dios</strong><br />
<strong>la</strong> muerte de fus Santos; por<strong>que</strong> fue<br />
primero ante él muy preciofa fu vida<br />
, y de ordinario fe córrefponden<br />
vida , y muerte. La de nueítro Santo<br />
Padre fue precioíifsima en los ojos<br />
de <strong>Dios</strong> , á quien havia íido fu vida<br />
íiempre agradable , y afsi ahora<br />
<strong>la</strong> coronó <strong>con</strong> un dichofo fin. Havia<br />
como dos mefes , y medio <strong>que</strong><br />
eftaba enfermo , creciendo cada día<br />
el mal 3 y apretándole <strong>con</strong> eleftremo<br />
<strong>que</strong> <strong>que</strong>da dicho. Llegó de efta<br />
fuerte á <strong>la</strong> vifpera de <strong>la</strong> Purifsima<br />
Concepción de nueftra Señora , hete<br />
de Diciembre , dia Sábado, y aviíado<br />
en él por <strong>la</strong> Sacratiísima Virgen<br />
, <strong>que</strong> havia de morir en el íiguiente<br />
, preguntaba cada dia el <strong>que</strong><br />
era. Hallóle en uno de eftos el Medico<br />
tan de peligro , <strong>que</strong> dijo le<br />
dieflen luego el Viatico , por<strong>que</strong> moriría<br />
prefto , <strong>mas</strong> él refpondió, <strong>que</strong><br />
aun no era tiempo, y <strong>que</strong> avi<strong>la</strong>ría<br />
guando lo fuelle , y entre tanto comulgaría<br />
por devoción , como folia<br />
hacerlo en toda <strong>la</strong> enícrmedad a.<br />
fegundo dia : pero á <strong>la</strong>s nuevas. de<br />
fu muerte <strong>que</strong> le dió el Medico, reípondió<br />
muy alegre <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l verfo<br />
de David. Lztdtus fum in his , qu y no tengo alg<strong>una</strong>, cofa<br />
prupna , todo es de mi Pre<strong>la</strong>do,<br />
pidanjelo a él. Embióle entonces á<br />
l<strong>la</strong>mar , y <strong>con</strong> gran humildad como<br />
íi el Prior fuera el ofendido, le rogó<br />
le perdonaílé los cuidados, y peíadumbres<br />
<strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> enfermedad<br />
le havia dado ; y añadió , ruego<br />
á V. Reverencia por amor de<br />
<strong>Dios</strong> , me mande dar un habito de<br />
limofna para <strong>que</strong> me entierren <strong>con</strong><br />
él. Quedo el Prior tan compungido<br />
de <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras , y afecto humilde<br />
del Santo Padre , <strong>que</strong> derramando<br />
muchas <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> le <strong>con</strong>cedió 1Q<br />
<strong>que</strong> pedia.<br />
Viernes trece de Diciembre, día<br />
de Santa Lucía , preguntó <strong>que</strong> dia<br />
era , y como le reípondieflen <strong>que</strong><br />
Viernes , no preguntó <strong>mas</strong> por el<br />
dia , fino muy á menudo por <strong>la</strong> hora.<br />
A <strong>la</strong> <strong>una</strong> defpues de medio día,<br />
havíendo preguntado <strong>que</strong> hora era, y<br />
refpondidole <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>una</strong> , Ce dec<strong>la</strong>ró.<br />
ni.
«T ^<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
Utus mus prolonratus efl. Oyendo<br />
diciendo : e lo preguntado por<strong>que</strong><br />
gloria á mi <strong>Dios</strong> tengo de ir ef-<br />
tocar á <strong>la</strong>s diez <strong>una</strong> campana, y di- V<br />
ta noche á cantar Maytines al Cielo:<br />
ciendole era de un Convento de<br />
defde el<strong>la</strong> hora comenzó á recogerfe<br />
, y íuípenderíe <strong>mas</strong>. Tenia de dijo : jo también , por <strong>la</strong> bondad de<br />
Monjas , <strong>que</strong> tocaban á Maytines ,<br />
ordinario los ojos cerrados 3 y de en <strong>Dios</strong> , los ¡re a decir <strong>con</strong> <strong>la</strong> Virgen<br />
quando en quando los abria, poniéndolos<br />
en el cielo. Y hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el<strong>la</strong>, decía<br />
amoroíamente en un Crucifijo<br />
<strong>que</strong> tenia al <strong>la</strong>do. Entro á verle el<br />
Santo viejo Provincial Fray Antonio<br />
de Jefus , y hallándole muy <strong>con</strong>gojado<br />
le quiíb <strong>con</strong>íb<strong>la</strong>r, diciendo: <strong>que</strong><br />
fe alegraííe mucho , <strong>que</strong> ya fe llegaba<br />
el tiempo para gozar el premio<br />
de lo mucho <strong>que</strong> havia trabajado<br />
en fu compañía dando principio<br />
: Gracias os doy Reyna , y Seño<br />
ra mía por efie favor <strong>que</strong> me hacéis,<br />
en <strong>que</strong>rer , <strong>que</strong> [alga de efia vida.<br />
Sábado , <strong>que</strong> es vuefiro dia. Cercano<br />
ya a <strong>la</strong>s once, fe fentó en <strong>la</strong> cama<br />
, como íí eíluviera fano, y dijo:<br />
Bendito fea <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> ligero <strong>que</strong><br />
eftoy. Havia dicho á <strong>la</strong> Comunidad<br />
fe recogieíle , <strong>que</strong> él avifaria á fu<br />
á <strong>la</strong> Reforma , y vivido <strong>con</strong> los tiempo j y <strong>que</strong>dandofe <strong>con</strong> algunos<br />
fervores en fervicio de Nueftro Se-<br />
Reiigiofos , y devotos feg<strong>la</strong>res, les<br />
fjor , <strong>que</strong> todos ten'an <strong>con</strong>ocido. A pidió le ayudaíTen á bendecir, y a<strong>la</strong>lo<br />
dual tapandofe los oidos <strong>con</strong> am- bar al Señor.<br />
bas manos , como Divino Afpid á A <strong>la</strong>s once , y media , pidió le lía<strong>la</strong><br />
voz de a<strong>que</strong>l encanto , dijo <strong>con</strong> maííen a los Reiigiofos. Acudiendo<br />
voz c<strong>la</strong>morofa : No me acuerde ejfo todos , fe hincó el Provincial , y<br />
V. Reverencia , fino mis muchas cul~ los demás de rodil<strong>la</strong>s, y le fuplicap>as<br />
y y pecados j y <strong>que</strong> Jólo tengo pa~ ron ( como fus difcipuios á San Marra<br />
fatisfacer por ellos <strong>la</strong> Sangre , y tin) les echaíle fu bendición , pues<br />
merecimiento de fefu-Chrifto, en quien <strong>con</strong> fu aufencia dejaba tan def<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>meme<br />
<strong>con</strong>fio. Entró poco deípues fo<strong>la</strong>dos. Efcufabafe el Santo <strong>con</strong> fu<br />
otro Religiofo , l<strong>la</strong>mado Fray Aguf- humildad , pidiendo , fu P^ev. fe b<br />
tin de San Jofeph , ignorante de lo echaífe, pues era Pre<strong>la</strong>do de todos,<br />
<strong>que</strong> havia paí<strong>la</strong>do , y <strong>que</strong>riéndole Al fin fe rindió al ruego del Protambien<br />
<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>r , le dijo , <strong>que</strong><br />
preílo fe acabada a<strong>que</strong>l padecer, y<br />
le pagaría Nueftro Señor lo <strong>que</strong><br />
por él havia trabajado. Pero <strong>con</strong> el<br />
vincial y <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> de los prefcntes,<br />
y echando fu bendición en a<strong>que</strong>llos<br />
Religioíos á todos fus fucceífores<br />
, efperamos <strong>que</strong> fu mano ha de<br />
fer el moftrador de nueftras dichas,<br />
Pidió le leyeíTen algo del libro de<br />
los Cantares , de <strong>que</strong> el era muy<br />
devoto. Hicieronlo afsi , v ovendo<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s amorofas fentencii , enter-<br />
necido <strong>la</strong>s repetía , y dijo : ; O <strong>que</strong><br />
miímo brío , y humildad, arrojando<br />
de si a<strong>que</strong>l <strong>con</strong>fuelo , le refpondio<br />
: no me diga eífo Padre , <strong>que</strong><br />
le certifico , <strong>que</strong> no he hecho obra,<br />
<strong>que</strong> no me efte aora reprehendien<strong>con</strong><br />
lo qual fe volvió voivio a á fu<br />
cgercicio , y recogimiento interior.<br />
A <strong>la</strong>s cinco de <strong>la</strong> tarde recibió<strong>la</strong><br />
Extrema-Unción <strong>con</strong> gran ternura<br />
atendiendo á todas fus ceremonias'<br />
A <strong>la</strong>s nueve , haviendo preguntado,<br />
y <strong>la</strong>bido <strong>que</strong> hora era , exc<strong>la</strong>mó ,<br />
<strong>que</strong> aun me faltan tres horas , y af<strong>la</strong>.<br />
dio <strong>con</strong> humilde fentimiento ; imQm<br />
preció<strong>la</strong>s margaritas ! Poco antes de<br />
<strong>la</strong>s doce dió á un feg<strong>la</strong>r <strong>que</strong> eftaba<br />
allí cerca , muy fu devoto , el Chn¿<br />
to <strong>que</strong> tenia en <strong>la</strong>s manos, y metiendo<br />
ambos brazos debajo de <strong>la</strong><br />
ropa , el mifmo <strong>con</strong> mucho íófsiego,<br />
y aííeo fe compufo , y rodo<br />
?! cuerpo. Hecho lo q^l , volvió a
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 75<br />
pedir el Chrifto , y al darfelc quien<br />
le tenia , como le befaíTe por tuerza<br />
<strong>la</strong> mano , dijo el Siervo de <strong>Dios</strong>:<br />
No fe lo huviera dado , íi creyera<br />
<strong>que</strong> tan caro me havía de coítar.<br />
Era ya muy cerca de <strong>la</strong>s doce; y<br />
embebidos los Religiofos en ver<br />
a<strong>que</strong>l venerable eípedaculo de Santidad<br />
, fe olvidaban de acudir á <strong>la</strong><br />
campana 5 pero el Santo Padre hafta<br />
entonces zelofo de <strong>la</strong> obfervancia<br />
, lo acordó , diciendo : ya fe<br />
llega <strong>la</strong> hora de tañer á Maytines,<br />
vayan á <strong>la</strong> campana. Fue un hermano<br />
, y en efte medio volviendo<br />
á foííegarfe , y eí<strong>la</strong>ndo en profunda<br />
quietud , y fufpeníion , le rodeó fubitamente<br />
un globo grande de luz,<br />
como de un fuego muy refp<strong>la</strong>ndeciente<br />
, y hermofo , cuya c<strong>la</strong>ridad<br />
ofufeaba <strong>la</strong> de <strong>mas</strong> de veinte luces,<br />
<strong>que</strong> ardian en <strong>la</strong> celda : en medio<br />
de efta gran l<strong>la</strong>ma , <strong>que</strong> á modo de<br />
un Sol le cercaba en tomo, fe ve<strong>la</strong><br />
eftar como ardiendo en refp<strong>la</strong>ndores<br />
a<strong>que</strong>l abrafado Serafín , renaciendo<br />
allí", qual Fénix Divino , á mejor<br />
vida. A efta fazon ( dando <strong>la</strong>s doce<br />
de media noche , y fonando <strong>la</strong><br />
campana del Convento ) preguntó<br />
a <strong>que</strong> tañían , y refpondiendole, <strong>que</strong><br />
á Maytines , pafsó b<strong>la</strong>nda, y amoroíamente<br />
los ojos por todos los circunftantes<br />
, como defpidiendofe de<br />
ellos , y dijo : ^ál Cielo me voy a,<br />
decirlos. Y luego llegando fus benditos<br />
<strong>la</strong>bios á los pies del Crucifijo<br />
<strong>que</strong> tenia en <strong>la</strong>s manos , cerrando<br />
ojos , y boca fin alborotos, vifages,<br />
ni agonías , íino <strong>con</strong> <strong>una</strong> tranquilif-<br />
&na paz , y fofsiego de <strong>alma</strong> , y<br />
cuerpo entregó b<strong>la</strong>nda , y fuavemente<br />
fu efpiritu al Señor , diciendo:<br />
30.^. Jn manus tuas Domine commendo Jjñritum<br />
meum. Con <strong>que</strong> efpiró al principio<br />
del Sábado , el mifmo dia, y<br />
hora , <strong>que</strong> el havia dicho, <strong>que</strong> fue<br />
a catorce de Diciembre del año del<br />
SQW 4e ijyi, a.los quaxenu ? y<br />
nueve de fu edad , y veinte , y<br />
ocho de Religión , de los quales havia<br />
empleado los cinco primeros en<br />
<strong>la</strong> Obíervancia del Carmen Calzado<br />
, y los veinte , y tres últimos en<br />
fu Reforma.<br />
Era Nueftro Santo Padre de eftatura<br />
entre mediana , y pe<strong>que</strong>ña,<br />
bien trabado , y proporcionado el<br />
cuerpo , aun<strong>que</strong> f<strong>la</strong>co por <strong>la</strong> mucha,<br />
y rigurofa penitencia <strong>que</strong> hacia. El<br />
roftro de color trigueño , algo macilento<br />
, <strong>mas</strong> redondo <strong>que</strong> <strong>la</strong>rgo, calva<br />
venerable , <strong>con</strong> un poco de cabello<br />
de<strong>la</strong>nte. La frente ancha, y efpaciofa<br />
, los ojos negros <strong>con</strong> mirar<br />
fuave , cejas bien diftintas , y<br />
formadas , nariz igual , <strong>que</strong> tiraba<br />
un poco á aguileña , <strong>la</strong> boca, y <strong>la</strong>bios<br />
, <strong>con</strong> todo lo demás del roftro,<br />
y cuerpo , en debida proporción.<br />
Era todo fu afpeclo grave , apacible<br />
, y fobre manera modefto , en<br />
tanto grado , <strong>que</strong> foia fu prefencía<br />
componía á los <strong>que</strong> le miraban , y<br />
reprefentaba en el femb<strong>la</strong>nte <strong>una</strong><br />
cierta vislumbre de fobcrania celestial<br />
, <strong>que</strong> movia á venerarle , y<br />
amarle juntamente. Afsi acabó a<strong>que</strong>lgran<br />
Defcalzo : a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> dió principio<br />
á Nueftra Reforma : a<strong>que</strong>l Doctor<br />
Myftico por iluftracion del Cielo<br />
, y experiencia de Divinos favores<br />
: a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> encaminó inumerables<br />
ani<strong>mas</strong> .a <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> fii dodrina,<br />
y egemplo , y todavía encamina :<br />
a<strong>que</strong>l inmacu<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> vida , iluftrado<br />
del Ciclo, tremendo álos Demonios<br />
, amable á los Angeles , y<br />
ternifsimamente amado de Chrifto,<br />
y de fu Madre. Quedó fu roftro hermofo<br />
, y apacible , colorado , y encendido<br />
, y <strong>con</strong> <strong>una</strong> c<strong>la</strong>ridad , y<br />
b<strong>la</strong>ncura , á modo de refp'an lor, como<br />
el fuelle de fuyo algo moreno,<br />
y poco antes eíluvieíTe por <strong>la</strong> enfermedad<br />
desfigurado, y macilento. De<br />
donde creyeron , y lo dijeron a vo*<br />
Sty ktf circunftantes , luvtT muetto
74<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAH DE LA CRUZ.<br />
<strong>con</strong> algún ado fervoroíifsimo de amolde<br />
<strong>Dios</strong>. Sinciófe luego en acabando<br />
de efpirar <strong>una</strong> fuaviísima fragrancia<br />
, <strong>que</strong> defpedia el cuerpo de si,<br />
<strong>la</strong> qual Te eíparció por codo el Convenco<br />
, y los <strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong>ron prefentes<br />
íintieron en fus <strong>alma</strong>s un particu<strong>la</strong>r<br />
<strong>con</strong>fuelo , y alegría mezc<strong>la</strong>do<br />
de ternura , y devoción. Llegaron<br />
todos a befarle de rodil<strong>la</strong>s los píes,<br />
y manos, como de cuerpo Sanco, y<br />
á comar cada uno lo <strong>que</strong> podia de<br />
fus pobres vertidos , y ropa <strong>que</strong> le<br />
havia férvido.<br />
En comenzando a c<strong>la</strong>morear <strong>la</strong><br />
campana , fue cal el <strong>con</strong>curfo de<br />
gence <strong>que</strong> acudió á <strong>la</strong>s puercas , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> vfer <strong>la</strong> <strong>una</strong> de <strong>la</strong> noche en ciempo<br />
de invierno , y eftar lloviendo,<br />
fue neceííario abrir<strong>la</strong>s por no <strong>con</strong>trlñar<br />
á los muchos <strong>que</strong> acudieron.<br />
La devoción en ios íégiares vencía<br />
al cuidado de los Reügioíbs , y llegando<br />
á befarle <strong>la</strong>s manos , y los<br />
pies , a<strong>que</strong>l fe cenia por <strong>mas</strong> dichoib<br />
, <strong>que</strong> podia alcanzar a1gima Reliquia<br />
fuya. Entre los demás acudió<br />
un Carpintero > <strong>que</strong> fe decia Irue<strong>la</strong><br />
, <strong>que</strong> á grandes voces pedia le dejaííen<br />
ver al Sanco. Fue <strong>la</strong> ocaíion,<br />
<strong>que</strong> eftando acoftado <strong>con</strong> cierra muger<br />
agena , y dormiendo en fu deliro<br />
, llegaron á macarle perfonas intereííadas<br />
en <strong>la</strong> ofenfa, y al mifmo<br />
tiempo le defpercó, fin faber quien,<br />
y dijo , <strong>que</strong> fe puíieííe en cobro, <strong>que</strong><br />
el le ayudaria á librarfe de <strong>la</strong>s eípadas<br />
de fus <strong>con</strong>crarios , y <strong>que</strong> efta<br />
merced fe le hacia por incercefsion<br />
de un Religiofo, <strong>que</strong> acababa de morir<br />
en el Convento de los Carmelitas<br />
Defcalzos. Levancófe de prefto,<br />
y rompiendo por enere <strong>la</strong>s efpadas<br />
defnudas , fe efeapó , y falcando de <strong>la</strong><br />
cafa por <strong>una</strong> pared de cinco varas de<br />
alto , fin recibir daño alguno, llegó<br />
al Convence á dar <strong>la</strong>s gracias á fu<br />
bienhechor , y debiendo á fu imercefsion<br />
<strong>la</strong> vida , <strong>la</strong> mejoró en ade<strong>la</strong>nce<br />
: y acudia muy de ordinario á<br />
<strong>la</strong> fepulcura del Sanco Padre á encomendarfe<br />
á el , diciendo á codos los<br />
<strong>que</strong> le preguncaban <strong>la</strong> caufade fre,<br />
<strong>que</strong>ncar<strong>la</strong> : debo mucho á efte Santo.<br />
En lo qual parece podíamos de-^<br />
cir , <strong>que</strong> quifo <strong>Dios</strong> Nucílro Señor<br />
honrrar <strong>la</strong> muerte de fu Siervo, <strong>con</strong><br />
alg<strong>una</strong> manera de femejanza á <strong>la</strong> de<br />
fu Hijo Sacratifsimo : pues como á<br />
<strong>la</strong> de Chrifto Señor Nueftro fue <strong>con</strong>cedida<br />
<strong>la</strong> íalvacion del buen Ladroisj<br />
como por prenda , y principio de<br />
tantas <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> por virtud de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> muerte precioíifsima fe havian<br />
de falvar : afsi á <strong>la</strong> muerte de eíle<br />
fu verdadero retrato Juan fue <strong>con</strong>- "<br />
cedida <strong>la</strong> vida corporal, y efpiritual<br />
de a<strong>que</strong>l hombre como prenda , y<br />
principio de <strong>la</strong>s muchas , <strong>que</strong> por<br />
fu intercefsion , y medio havian de<br />
fer ayudadas, para <strong>que</strong> fe libraílen de<br />
<strong>la</strong> muerte corporal, y eterna.<br />
Luego <strong>que</strong> por <strong>la</strong> mañana fe divulgó<br />
<strong>mas</strong> <strong>la</strong> muerte del Santo Padre<br />
, acudió tanta gente , <strong>que</strong> no cab<strong>la</strong><br />
en <strong>la</strong> Igleíia , y porteria , pidiendo<br />
á voces, <strong>que</strong> los dejaíTen entrar<br />
adonde eíbba el cuerpo Santo,<br />
<strong>que</strong> afsi le l<strong>la</strong>maban todos, y llegados<br />
á el le trataban <strong>con</strong> tan gran<br />
veneración como íi eftuviera ya canonizado<br />
: tal era <strong>la</strong> eftlmacion de<br />
fu Santidad , <strong>que</strong> fin <strong>con</strong>ocerle, ni<br />
haverle jamás vifto , havia <strong>Dios</strong> infundido<br />
en fus <strong>alma</strong>s. Hedían <strong>con</strong><br />
gran inftancia les dieíTen aígo <strong>que</strong><br />
huvieífe tocado al Santo cuerpo, ó le<br />
huvieífe férvido en <strong>la</strong> enfermedad, y<br />
<strong>con</strong> qualquier cofa <strong>que</strong> les daban V<br />
aun<strong>que</strong> fueíTe un pañko de los <strong>que</strong><br />
havian eftado en fus l<strong>la</strong>gas 3 iban muy<br />
<strong>con</strong>tentos y jllntü <strong>con</strong> efto le beí¿<br />
ban de rodil<strong>la</strong>s los pies 5 y <strong>la</strong>s ina.<br />
nos , y le tocaban los rofarios, y hacían<br />
otras demoíh-aciones de eran<br />
venemcionLammabanfe mucho, d.<br />
<strong>que</strong> hav^ndo tenido en fu Ciudad<br />
ungían teioro , no 10 hUvidlca Cü,<br />
no-
VIDA DEL BEATO P.^ SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
entender fu voluntad , y quanto fe<br />
agradaba de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> piadofa reveren-<br />
cía : por<strong>que</strong> eftando el Lunes íiguien-<br />
te preparados todos para <strong>la</strong> difcipli-<br />
na de Comunidad , muertas ya <strong>la</strong>s<br />
luces , fe levanto <strong>una</strong> á modo de<br />
hacha tan fubita , y grande de <strong>la</strong><br />
fepultura , <strong>que</strong> ac<strong>la</strong>ró toda <strong>la</strong> Igleíia.<br />
El Padre Prior , y Religiofos,<br />
antes de advertir <strong>la</strong> fuente de donde<br />
falia , daban priefía defde <strong>la</strong> Capil<strong>la</strong><br />
mayor , <strong>que</strong> fe apagaíTe. Los <strong>que</strong><br />
eí<strong>la</strong>ban cerca de <strong>la</strong> fepultura , y <strong>la</strong><br />
vieron , <strong>que</strong>daron no folo admíra-<br />
dos , íino como pafmados de <strong>la</strong> no-<br />
vedad. Y afirmó el V. Padre Fray<br />
Francifco Indigno , <strong>que</strong> <strong>con</strong> el ref-<br />
p<strong>la</strong>ndor vio tan diftintamente <strong>la</strong>s fi~<br />
guras del Retablo , como íi en el<br />
diera un rayo de Sol. No advertí-<br />
dos del todo <strong>con</strong> efto los Religiofos,<br />
volvió á avifarles fegunda vez el Se-<br />
¿eis a <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> del difunto : por- ñor en otra ocaíion también de dif<strong>que</strong><br />
nueftro difunto fue Santo , y efia ciplína , por medio del Hermano<br />
fu <strong>alma</strong> en el cielo. Lo <strong>que</strong> os pido, Francifco , Donado de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Cafa.<br />
es , <strong>que</strong> procuréis imitarle , y el él Pusófe á tomar<strong>la</strong> fobre <strong>la</strong> fepultura,<br />
<strong>que</strong> nos alcance de <strong>Dios</strong> gracia, ÚTc. y <strong>que</strong>riendo azotarfe , íintió en el<br />
Acabado el Sermón , y Mil<strong>la</strong> , al brazo tanto impedimento , <strong>que</strong> no<br />
tiempo de llevar el Santo cuerpo á lo podía mover. Advertido interior<strong>la</strong><br />
fepultura , huvo entre los Religio- mente de <strong>la</strong> caufa , fe apartó, y pufos<br />
graves de otras Ordenes, <strong>una</strong> pia- do profeguir : y manífeftando á los<br />
doía <strong>con</strong>tienda fobre quien lohavia Religiofos defpucs el cafo , todosde<br />
llevar , <strong>que</strong>riendo cada uno te- <strong>que</strong>daron advertidos de <strong>la</strong> veneración<br />
ner parte en a<strong>que</strong>l oficio. Llevaron- <strong>que</strong> á a<strong>que</strong>l Santo lugar fe debía,<br />
le finalmente entre muchos, y ellos Bien lo <strong>con</strong>ocían los Señores Doña<br />
fniimos le metieron en U íepukura, Ana de Peñaloiá , y íU hermano Don<br />
nocido hafta entonces , y aora <strong>que</strong><br />
]0 comenzaban á <strong>con</strong>ocer , lo perdían.<br />
Acudieron ai Convento (íin haverlos<br />
combidado) aísi el Clero, Relio-iones<br />
, y Cavalleros, como de los<br />
demás-, tanta gente, <strong>que</strong> m cabía<br />
dentro , ni en <strong>la</strong>s calles circunvecinas.<br />
Sacáronle <strong>con</strong> mucho trabajo á<br />
<strong>la</strong> Igleíia , y aun<strong>que</strong> lo defendían los<br />
Religioíbs , no pudieron evitar, <strong>que</strong><br />
no le cortaíTen mucho de fus hábitos.<br />
Hallófe preíente el Padre Fray Domingo<br />
de Sotomayor , <strong>que</strong> por ver<br />
al Santo en Baeza cercado de refp<strong>la</strong>ndores<br />
, fe entro Religiofo Dominico<br />
, el qual llevado de fu devoción,<br />
poniendofe de rodil<strong>la</strong>s junto al feretro<br />
, cayo fobre el Santo cuerpo defmayado.<br />
Apartáronle de el, y buelto<br />
en sí , <strong>con</strong>fefso , <strong>que</strong> llegando á<br />
cortarle un dedo , el Santo retiró <strong>la</strong><br />
mano <strong>con</strong>fervando difunto fu humildad<br />
, y efto le causó a<strong>que</strong>l aííombro.<br />
Mejor negoció otro Religiofo Mínimo<br />
, <strong>que</strong> al befarle los pies le arrancó<br />
<strong>una</strong> uña <strong>con</strong> los dientes, y el<br />
Santo lo permitió , por<strong>que</strong> en <strong>con</strong>tentarfe<br />
<strong>con</strong> a<strong>que</strong>llo poco, defeubrió<br />
fu devoción , y modeftia. Celebrados<br />
los oficios , predicó el Dodor Bezerra<br />
, perfona grave , y doda, diciendo<br />
cofas maravillofas <strong>con</strong> el afeeto<br />
, y veneración <strong>que</strong> pudiera de<br />
ün Santo Canonizado , y <strong>con</strong>cluyó:<br />
ATo 0^ pido , como fe fuele, encomen-<br />
Cumpliendofc eftc día en nueftrodifunto<br />
, lo <strong>que</strong> havia dicho <strong>Dios</strong> por<br />
fu Profeta , <strong>que</strong> fon grandemente<br />
honrrados , y magnificados fus ami<br />
gos-<br />
Quedo tan Impreí<strong>la</strong> en los corazones<br />
<strong>la</strong> devoción al Siervo de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> todos , y en efpecial los feg<strong>la</strong>res<br />
, veneraron fu fepultura, <strong>que</strong> fue<br />
en <strong>la</strong> tierra , y fe recataban de pifar<strong>la</strong>.<br />
No afsi los Religiofos, por<strong>que</strong> tuc. 4«<br />
el Profeta en fu Patria no es tan recibido.<br />
Pero el Señor dio prefto á<br />
K.i<br />
Luis
7^<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CKÜZ.<br />
Luis de Mercado , Fundadores de<br />
nueftro Convento de Segovia , devotifsimos<br />
del Santo. Los quales valiendofe<br />
de fu devoción , y autoridad<br />
, facaron orden del Coníejo<br />
Real , y patente de <strong>la</strong> Religión, para<br />
tras<strong>la</strong>dar á Segovia el Santo cuerpo.<br />
A los nueve raefes embiaron por<br />
él <strong>con</strong> gran fecreto. Al tiempo de<br />
deícubnrle , íintieron <strong>una</strong> ceieílial<br />
fragrancia , y hallándole entero, frefco<br />
, y de tan buen afpedo como el<br />
primer dia , fobrecedieron por entonces<br />
, <strong>con</strong>tentos , <strong>con</strong> cortarle por<br />
mueftra uno de los tres dedos, <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> folia efcribir , <strong>que</strong> eftaban lucidos<br />
, y tranfparentes, y al punto <strong>que</strong><br />
lo cortaron j falió de <strong>la</strong> herida <strong>la</strong>ngre,<br />
comoíi cíluviera vivo.<br />
„ ^ El año íiguiente , paliados otros<br />
»55>3. nueve mefes, volvieron <strong>con</strong> los mifmos<br />
defpachos: defenterraronle á deshora<br />
, y hallándole entero , aun<strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> enjuto , un Alguacil de Corte<br />
lo acomodó en <strong>una</strong> maleta, para mayor<br />
difsimulo. En fu egecucion fucedieron<br />
alg<strong>una</strong>s maravil<strong>la</strong>s. La<strong>mas</strong><br />
notable fue , <strong>que</strong> antes de llegar á<br />
Martos , por donde iban el Alguacil<br />
, y fus compañeros, por defmentir<br />
<strong>la</strong>s efpias , de repente fe les apareció<br />
un hombre , <strong>que</strong> á grandes<br />
Voces les dijo : < Donde lleváis el<br />
cuerpo del Santo ? Dejadle donde ej<strong>la</strong>ha.<br />
Aun<strong>que</strong> causó pavor al Alguacil<br />
, pafsó ade<strong>la</strong>nte. Llegando á Madrid<br />
, lo depoíitaron en el Convento<br />
de nucíferas Religiofas ; donde al<br />
tiempo de defpachario á Segovia,<br />
Doña Ana de Peñalofa le hizo cortar<br />
un brazo , para traer por Reliquia<br />
, <strong>que</strong> oy poífeen <strong>la</strong>s Defcalzas<br />
de Medina del Campo.<br />
Llegado á Segovia el Santo cuerpo<br />
, hie recibido <strong>con</strong> grande regocijo<br />
, y <strong>con</strong>fuelo de toda <strong>la</strong> Ciudad.<br />
Colocáronle en <strong>la</strong> Capil<strong>la</strong> mayor cerrada<br />
<strong>la</strong> reja , para <strong>que</strong> fin llegar a<br />
él pudielíen verle. Daban defde alli<br />
á tocar Rofarios, Cruces, medal<strong>la</strong>s,<br />
pañuelos , y otras cofas , <strong>que</strong> hal<strong>la</strong>ban<br />
á mano , para guardar como<br />
Reliquia : y de efta manera duró por<br />
ocho días ( <strong>que</strong> eftuvo patente el<br />
bendito cuerpo) <strong>la</strong> fre<strong>que</strong>ncia- de efte<br />
<strong>con</strong>curfo á verle , y venerarle,<br />
fue tan grande un dia , <strong>que</strong> rompieron<br />
<strong>la</strong> reja de <strong>la</strong> Capil<strong>la</strong> mayor,<br />
para entrar dentro , íin poderlo eftorvar<br />
los Religiofos. Defendieron<br />
el cuerpo Santo , y para moderar<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> impetuofa devoción del Pueblo<br />
, les repartió el Prior un habito<br />
viejo del Santo Padre , <strong>que</strong> havia<br />
<strong>que</strong>dado en el Convento : y haí<strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>s yervas , y flores en <strong>que</strong> havia<br />
venido el Santo cuerpo , fe llevaron<br />
como Reliquias muy preció<strong>la</strong>s:<br />
de <strong>la</strong>s quales yo he vifto, y fe <strong>con</strong>fervan<br />
oy alg<strong>una</strong>s ojas de <strong>la</strong>urel tan<br />
verdes , frefcas, y fuaves , como fi<br />
ahora <strong>la</strong>s acabaran de cortar del ar-1<br />
bol.<br />
Luego <strong>que</strong> en Ubeda fe fupo el<br />
piadofo robo , lo íinnó tanto <strong>la</strong> Ciudad<br />
, <strong>que</strong> feñaiando en fu Cabildo<br />
Procuradores, los embió á Roma,<br />
para <strong>que</strong> fe le reftituyelFe , eftimandole<br />
por fu mayor teforo. El Papa<br />
Clemente Oítavo admirando <strong>la</strong> piadofa<br />
competencia , á los 15. de<br />
Odubrede 1596. defpachó un Breve<br />
en <strong>que</strong> mandó fe reñituyeíFe el<br />
Cuerpo á Ubeda. Los Pre<strong>la</strong>dos por<br />
efcufar competencias entre tan iluftres<br />
Ciudades , procuraron <strong>con</strong>certar<strong>la</strong>s<br />
> y <strong>que</strong> Ubeda fe <strong>con</strong>tentalic<br />
<strong>con</strong> <strong>una</strong> pierna , demás de <strong>la</strong> otra<br />
<strong>que</strong> tema , y un bra2o > y s ^<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> cabeza , y cuerpo deíhoncado<br />
, ( partición bien deíigual ) y huvo<br />
de fugetarfe á <strong>la</strong> fuerza , por ef-<br />
*r a Te" u ltlgÍ0S- En <strong>una</strong> ' Y otra<br />
Ciudad fe han edificado dos Capil<strong>la</strong>s<br />
fumptuo<strong>la</strong>s, y fon fre<strong>que</strong>ntadas dC<br />
<strong>la</strong> devoción de los Fieles.<br />
ti<br />
Todo<br />
_i<br />
lo<br />
i<br />
referirln<br />
ere nao haíta<br />
l^a<br />
aquí nos<br />
4á c<strong>la</strong>ramente á entender , quant»<br />
guf-
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 77<br />
géfta Nueftro Señor honrreinos , y<br />
veneremos á efte fu Siervo 3 temendo<br />
<strong>la</strong> debida eftima de fu rara , y<br />
admirable Santidad > como de perfona<br />
<strong>que</strong> goza en el Cíelo de lugar<br />
muy aventajado , y eminente. A <strong>que</strong><br />
añadiremos alg<strong>una</strong>s apariciones, <strong>que</strong><br />
hizo el Santo Padre , y otras demonííraciones<br />
miiagrofas en mayor<br />
prueba , y <strong>con</strong>íirmacion de efta verdad.<br />
Acabando de eípirar , fue a viíitar<br />
á fu bienhechora Dona C<strong>la</strong>ra<br />
de Benavides , dándole <strong>la</strong>s gracias<br />
de <strong>la</strong> caridad <strong>que</strong> le havia hecho.<br />
De alli pafsó á cafa de Luiía de <strong>la</strong><br />
Torre , muger de aprobada virtud,<br />
<strong>la</strong> qual , al mifmo tiempo <strong>que</strong> el<br />
Santo efpiró , fue arrebatada en eípiritu<br />
, y vio en <strong>la</strong> Igleíia de nueftro<br />
Convento de Ubeda un Religiofo<br />
<strong>con</strong> el roftro muy refp<strong>la</strong>ndeciente<br />
, y hermofo , el qual puefto<br />
de rodil<strong>la</strong>s , y levantados los ojos<br />
al Cielo , fuftentaba í'obre fus ombros<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa , é Igleíia : y le dijeron<br />
, era el Padre Fray fuan de <strong>la</strong><br />
Cru^ , por cuya intercefsion fe <strong>la</strong>brarían<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cafa , e Igleíia , y fe<br />
<strong>con</strong>fervanan , como lo ha mofeado<br />
el tiempo. La mifma noche , o poco<br />
defpues apareció en Segovia á Beatriz<br />
del Sacramento , tullida en <strong>la</strong><br />
cama , y cercada de dolores , <strong>que</strong><br />
el Santo Padre antes le profetizó.<br />
Eftando en fu mayor <strong>con</strong>goja fe le<br />
apareció lleno de refp<strong>la</strong>ndor , y hermofura,<br />
<strong>con</strong> el habito de fu Religión<br />
, chapeado de joyas de oro, y<br />
fembrado de eftrel<strong>la</strong>s, <strong>con</strong> <strong>una</strong> hermoíífsima<br />
corona en <strong>la</strong> cabeza. Alentó<strong>la</strong><br />
á padecer puramente por <strong>Dios</strong>,<br />
y en premio de <strong>la</strong> fineza <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
havia padecido , <strong>la</strong> dejó del todo<br />
fana. En Ubeda , haviendo Juan de<br />
Vera cegado de un ojo, por haver-<br />
«c herido en él un cohete , fe encomendó<br />
al Santo Padre , y aplto<br />
da <strong>una</strong> ReliqL1¡a fuya , <strong>que</strong>dó íano.<br />
inlpitadó interiormente , <strong>que</strong> fuelle<br />
á dar <strong>la</strong>s gracias á <strong>Dios</strong> , y al Santo<br />
Padre a <strong>la</strong> Igleíia de fu Convento<br />
, y dejándolo de hacer por el<br />
temor <strong>que</strong> le pulieron de <strong>que</strong> ofenderia<br />
<strong>la</strong> luz ai ojo recien fano , volvió<br />
a cegar , y entonces acudiendo<br />
al Santo Padre fe le apareció , y dijo<br />
: hicieíle a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> diligencia de ir a<br />
<strong>la</strong> Igleíia , <strong>la</strong> qual hecha , <strong>que</strong>dó coa<br />
entera , y períeda vifta.<br />
En nueftro Convento de Andujar<br />
fe le apareció al hermano Fray<br />
Martin de <strong>la</strong> Aílumpcion , fu antiguo<br />
compañero , y le dijo : Hermana<br />
, vaya '& nuejlro Padre Provincial^<br />
y digale , <strong>que</strong> Nuejlro Señor le pa~<br />
jrara <strong>con</strong> bienes eternos <strong>la</strong> honrra <strong>que</strong><br />
hace k los huejfos de los Santos : pe~<br />
ro <strong>que</strong> mire <strong>que</strong> en el c<strong>la</strong>ujlrico de Baehay<br />
cinco cuerpos de Santos , de<br />
los qualcs el Padre VicereBor Fray<br />
fuan de fefus Maria fe fue derecho<br />
al délo , <strong>que</strong> los fa<strong>que</strong> 3 y ponga e/t<br />
decente lugar. Segunda vez fe apareció<br />
el Santo Padre á dicho Religiofo<br />
, y le dijo : Hermano eferiva<br />
a, nuejlro Padre Provincial , <strong>que</strong> le<br />
ejloy agradecida , el haver Jacado<br />
a<strong>que</strong>llos hueffos 3y pueflolos en decente<br />
lugar. El Hermano fe encogió , y<br />
defaparecido el Santo , fe refolvió en<br />
no eferivir. De alli á tres dias fe le<br />
volvió á aparecer <strong>con</strong> un roftro fevero<br />
( haviendole antes aparecido rifueño<br />
, y apacible ) y le dijo : íHermano<br />
, por qué no ha hecho lo <strong>que</strong> le<br />
dije í hágalo. El Hermano turbado dijo<br />
al Santo : Padre Nuejlro y icomo<br />
tengo yo de eferivir a. nuejlro Padre<br />
Provincial ef<strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> me tendrá<br />
por novelero: y <strong>que</strong> sé yo f V.<br />
R. es Nuejlro Padre , o es encano del<br />
¡Oemomoi El Santo le refpondió : m<br />
es ejlo del Demonio : y facando debajo<br />
del Efcapu<strong>la</strong>río el Santo <strong>una</strong><br />
Cruz , <strong>la</strong> besó, y fe <strong>la</strong> dio al Hermano<br />
, y al tiempo del defaparecer<br />
havia alli <strong>una</strong> pintura de Chrifto cruciíicado<br />
, y le liizo <strong>una</strong> grande iiv<br />
clina-
7^<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE, EA CRUZ.<br />
cUnadon , y defapareció. Efta Cruz<br />
vino a parar l manos del dicho Padiv<br />
Provincial , l<strong>la</strong>mado Fray Juan<br />
. de Jcíus María , <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>fcrvó toda<br />
íu vida , <strong>con</strong> gran veneración,<br />
obrando Nueftro Señor por fu medio<br />
efeoos maravillólos. Y examinando<br />
al Hermano Fray Martin, íbbre<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra , E/criva a nueftro<br />
Padre Provincial, refpondió : <strong>que</strong><br />
afsi lo havia dicho el Satito : Lo<br />
qual es de notar , para <strong>la</strong> veneración<br />
<strong>que</strong> fe debe á los Pre<strong>la</strong>dos: pues<br />
un Santo ya giorioío á un morador<br />
de <strong>la</strong> tierra , por fer Pre<strong>la</strong>do eh fu.<br />
Orden, le l<strong>la</strong>mó de nueftro Padre.<br />
Por los años de KÍO/. fucedio<br />
otra muy notable en Ubeda. Una tarde<br />
de Mayo fe armó fobre <strong>la</strong> Ciudad<br />
tal tempeftad , y nub<strong>la</strong>do, <strong>que</strong><br />
por<strong>que</strong> dias antes otro femejante havia<br />
afo<strong>la</strong>do los términos circunvecinos<br />
, temieron lo mifmo en Ube-v<br />
da. Acudieron , unos á <strong>la</strong>s plegarias,<br />
y <strong>con</strong>juros , otros a <strong>la</strong>s Imágenes de<br />
íli devoción , y muchos á nueítro<br />
Convento á pedir ai Santo ap<strong>la</strong>caffe<br />
<strong>la</strong> ira del Señor , <strong>que</strong> ve<strong>la</strong>n en<br />
tantos truenos , relámpagos, y piedras<br />
defcom<strong>una</strong>les , <strong>que</strong>de quando<br />
en quando caían. Duró el nub<strong>la</strong>do<br />
hafta <strong>la</strong>s diez de <strong>la</strong> noche ; y <strong>que</strong>riendo<br />
el Señor , <strong>que</strong> <strong>con</strong>ocieílc <strong>la</strong><br />
Ciudad el Protedor <strong>que</strong> tenia , defcubrió<br />
a <strong>la</strong> luz de los relámpagos <strong>la</strong><br />
figura del Santo <strong>con</strong> fu Habito de<br />
Carmelita Defcalzo , <strong>que</strong> luchando<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s nubes , en breve <strong>la</strong>s deshizo<br />
, fin daño de <strong>la</strong> Ciudad , <strong>que</strong><br />
agradecida a fu protección , le tiene<br />
por fu principal Abogado.<br />
Siendo los mi<strong>la</strong>gros <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s cofas<br />
por <strong>que</strong> <strong>mas</strong> honrra el JPueblo<br />
Chnftiano á los varones Santos: para<br />
<strong>que</strong> á los defeos de fus deshonrras<br />
( <strong>que</strong> fueron de los mayores <strong>que</strong> tuvo<br />
Nueftro Santo Padre ) fe íiguieffen<br />
fu<strong>mas</strong> honrras ; le iluftró <strong>Dios</strong><br />
no folo en fu vida , y gloiiofo tranfito<br />
(como havemos vifto) de tantos<br />
, y tan grandes mi<strong>la</strong>gros } ím0<br />
defpues de fu dichofa muerte, como<br />
veremos ahora, diciendo algunos de<br />
los <strong>mas</strong> excelentes : por<strong>que</strong> para re.t<br />
ferirlos todos era menefter un libro<br />
entero. En nueftro Convento de Ma<strong>la</strong>ga<br />
eftuvo Mencia de San Luis diez<br />
años <strong>con</strong> tan recia perleíia , <strong>que</strong><br />
ni fe pudo levantar , ni aísiftir á <strong>la</strong><br />
Comunidad en tanto tiempo. El año<br />
de lío8. entrandoá viíitar <strong>la</strong> c<strong>la</strong>nfura<br />
el Padre Provincial Fray Bernardo<br />
de <strong>la</strong> Concepción , y compadeciendofe<br />
de <strong>la</strong> enferma , facó un<br />
dedo del Santo Padre , <strong>que</strong> trahia<br />
<strong>con</strong>íigo , y alentando fu Fe <strong>con</strong> decirle<br />
, <strong>con</strong>íiaíle en <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> por<br />
medio de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Santa Reliquia le<br />
havia de dar falud , fe <strong>la</strong> aplicó á<br />
<strong>la</strong> cabeza. Al mifmo inf<strong>la</strong>nte íintió<br />
<strong>la</strong> Religiofa en todo fu cuerpo tan<br />
extraordinaria mutación, <strong>que</strong> fe halló<br />
fana del todo , y <strong>con</strong> falud tan<br />
<strong>perfecta</strong> , <strong>que</strong> fe quifo levantar luego<br />
de <strong>la</strong> cama , y arrojarfe á todos<br />
ios rigores de <strong>la</strong> Comunidad, <strong>con</strong> admiración,<br />
afsi del Provincial, como<br />
de <strong>la</strong>s Religiofas.<br />
Fi<strong>la</strong>ndo en Ubeda Luis Nuñez,<br />
Notario de <strong>la</strong>s informaciones <strong>que</strong> fe<br />
feadan para <strong>la</strong> Canonización del Santo<br />
Padre , y efperando á <strong>que</strong> vinieffe<br />
á comer Doña Luifa Ve<strong>la</strong> fufobrina<br />
, <strong>la</strong> hal<strong>la</strong>ron en fu apofento,<br />
fin juicio , y como muerta. Avifaron<br />
á tres Médicos , y dec<strong>la</strong>raron<br />
fer fu mal apoplegia s perleíia , y<br />
alferecía , tres enemigos capitales, <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>tra fu vida fe havian <strong>con</strong>jurado.<br />
Aplicaron remedios de ligaduras, garrotes<br />
, y vemoGis fajadas 5 pero a<br />
ninguno volvió , <strong>con</strong> <strong>la</strong>s quales experiencias<br />
s y viéndo<strong>la</strong> fria, y yer-<br />
.ta , bueltos los ojos , y caíi íín refpiracion<br />
? fc defpidieron los Médicos.<br />
i>u t10 » <strong>con</strong>fiado en <strong>la</strong> Santidad<br />
del Santo Padre , <strong>que</strong> en fus ¡nformacioncs<br />
re<strong>con</strong>ocía, embió á pedir<br />
fu
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 79<br />
fu íanto pie , y apenas fe lo aplicaron<br />
al pecho , quando <strong>la</strong> enferma<br />
volvió a fus femidos , y acuerdo , y á<br />
todos fus miembros trios el calor.<br />
Mas por<strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> havia alcanzado<br />
por oraciones agenas <strong>la</strong> falud , <strong>la</strong> <strong>con</strong>liguielTe<br />
cumplida por <strong>la</strong>s proprias,<br />
dilpufo el Señor , <strong>que</strong> fo<strong>la</strong> <strong>la</strong> boca<br />
le <strong>que</strong>daífe tan cerrada, y tan apretados<br />
los dientes , <strong>que</strong> por diligencias<br />
<strong>que</strong> hicieron , no los pudieron<br />
apartar, ni el<strong>la</strong> paíTar <strong>mas</strong> comida<br />
de <strong>la</strong> <strong>que</strong> por entre fus junturas podía<br />
pal<strong>la</strong>r , <strong>que</strong> era muy poca. Advertida<br />
del Autor <strong>que</strong> le havia comenzado<br />
á dar falud , fuplicaba al<br />
Santo <strong>que</strong> fe <strong>la</strong> dieííe cumplida.<br />
Coníiguiólo al quinto dia , en <strong>que</strong><br />
volviéndole á aplicar el pie del Santo<br />
fe le quitó el impedimento de<br />
<strong>la</strong> lengua , y <strong>la</strong> eftrenó <strong>con</strong> decir:<br />
No eran vanar mis ejperan^as en vos,<br />
mi Santo Padre Fray fuan : bien fabia<br />
yo me havias de dar falud. ^4 vos doy<br />
Las gracias for <strong>la</strong> merced. Hizofe<strong>la</strong><br />
tan cumplida, <strong>que</strong> no folo le abrió<br />
<strong>la</strong> boca , y .volvió el hab<strong>la</strong> , íino,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s fajaduras profundas de <strong>la</strong>s<br />
ventofas , y otras l<strong>la</strong>gas , <strong>que</strong> tenia<br />
en los <strong>la</strong>bios llenos de fangre , al<br />
punto fe cerraron , y defaparecieron.<br />
Eftos dos mi<strong>la</strong>gros aprobó <strong>la</strong> Sagrada<br />
Congregación de Ritos, y por<br />
cíTo fe han puefto en primer lugar,<br />
y no defmerecen fu aprobación los<br />
ííguientes.<br />
El año de 16 ij. gozó igual favor<br />
Doña Juana Godinez de Sandoval,<br />
íiendo de 16. años le dio de<br />
repente tan recia calentura , y freneíi,<br />
<strong>que</strong> ' perdió los fentidos , y el<br />
juicio, en <strong>que</strong> duró cinco días. No<br />
aprovechando <strong>la</strong>s medicinas , defeonfiando<br />
los. Médicos , <strong>la</strong> dejaron por<br />
muerta. Llegando á efta fazon, dos<br />
Religiofos <strong>con</strong> el pie del Santo Padre<br />
> y aplicándolo al pecho de <strong>la</strong><br />
enferma , de repente fe movió , y<br />
abrazandofe <strong>con</strong> <strong>la</strong> Santa Reliquia,<br />
y <strong>que</strong>dandofe en íilcncio por un rato<br />
, dijo defpues, <strong>que</strong> al ponerle el<br />
fanto pie ,fe le havian abierto los fentidos<br />
, y le digeron fin faber quien:<br />
Qus por méritos del ¿anto Padre le<br />
daban <strong>la</strong> mejoria. Fue tan preíta, <strong>que</strong><br />
fentandofe en <strong>la</strong> cama , comenzó á<br />
decir á voces : Ta efioy buena , <strong>que</strong><br />
mi Santo Padre Fray fuan de <strong>la</strong> Cru^<br />
me ha fañado. Pidió <strong>que</strong> le dieílen<br />
fus vellidos , y como <strong>con</strong> <strong>la</strong> gran<br />
turbación <strong>la</strong>s criadas fe detuvíeííen,<br />
el<strong>la</strong> fe aplicó un manteo , y <strong>con</strong> el<br />
fe comenzó á paílear por <strong>la</strong> fa<strong>la</strong>. Y<br />
viendo á fus Padres tan obligados,<br />
les facó licencia para fer Carmelita<br />
Defcalza , por pagar á <strong>Dios</strong> , y al<br />
Santo Padre el beneficio , l<strong>la</strong>mandofe<br />
por reverencia fuya en <strong>la</strong> Religión<br />
Juana de <strong>la</strong> Cruz. No fue menor<br />
el <strong>que</strong> Nueílro Señor obró <strong>con</strong><br />
un hijo de Don Francifco de Narvaez<br />
, l<strong>la</strong>mado Rodrigo , de edad de<br />
veinte mefes: el qual haviendo caldo<br />
de un corredor muy alto, y eftrel<strong>la</strong>ndofe<br />
en <strong>la</strong>s lofas de un eftan<strong>que</strong><br />
, echaba por boca , narices , y<br />
oídos fangre , y algo de los feílbs.<br />
Agonizando ya el niño , íin efperanza<br />
de vida, le aplicaron á <strong>la</strong> cabeza<br />
<strong>la</strong> Reliquia del Santo Padre, y<br />
á fu to<strong>que</strong> (; ó rara , y Divina virtud<br />
!) cefsó luego <strong>la</strong> fangre x <strong>con</strong>fortófe<br />
<strong>la</strong> cabeza, <strong>con</strong>folidaronfe los<br />
huellos, y todo el cuerpo del niño<br />
fe reparó de fuerte, <strong>que</strong> dentro de dos<br />
dias defmentia ya <strong>con</strong> <strong>la</strong> falud prefente<br />
<strong>la</strong> defgracia pal<strong>la</strong>da.<br />
Entre los mi<strong>la</strong>gros <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
Nueílro Señor ha honrrado á nueftro<br />
Santo Padre , y manifeftado fu exceleíite<br />
Santidad , fon muy de notar<br />
<strong>la</strong>s apariciones <strong>que</strong> ha hecho en Reliquias<br />
de fu carne : donde <strong>con</strong> fingu<strong>la</strong>rifsimo<br />
, y perfeverante prodigio,<br />
no vifto , ni leído hafta ahora de otro<br />
Santo , fe aparece inumerables veces.<br />
En-
l0 VIDA DHL BEATO P.<br />
Entre <strong>la</strong>s quales merece el primer lugar<br />
<strong>la</strong> de Medma del Campo , aísi<br />
por fer <strong>la</strong> primera de eíle genero,<br />
como por <strong>la</strong> gran calificación del mi<strong>la</strong>gro<br />
3 hecha el año de 1615. por<br />
ei íluííriísimo Señor Don Vigil de<br />
Quiñones Obifpo de Val<strong>la</strong>dolid 3 en<br />
juicio <strong>con</strong>rradidorlo , criando Fifcal,<br />
y <strong>con</strong> <strong>la</strong>s demás circuní<strong>la</strong>ncias <strong>que</strong> el<br />
Derecho pide , y hecha <strong>una</strong> grande<br />
junta de Theologos ¡ Juriítas, y Médicos<br />
, entre los quales <strong>con</strong>curneron<br />
tres de <strong>la</strong> Cámara del Señor Rey<br />
Don Felipe Tercero. Y <strong>con</strong>viniendo<br />
todos fer obra mi<strong>la</strong>grofa , lo pronuncio<br />
por Sentencia Jurídica , y embio<br />
los papeles á <strong>la</strong> Santidad de Paulo V.<br />
Para dar noticia de efte mi<strong>la</strong>gro es<br />
menefter tomar <strong>la</strong> corriente deíde fus<br />
principios.<br />
Hacia <strong>Dios</strong> Nueftrol Señor al Venerable<br />
Francifco de Yepes muchas<br />
mercedes 3 y miferkord<strong>la</strong>s 3 <strong>con</strong> apariciones<br />
fuyas 3 y de muchos Santos.<br />
Sintió por muchos días en fu<br />
corazón un ardiente defeo de verá<br />
Fu hermano , y apareclendofele Nueftro<br />
Señor un difi, le dijo : ¿ Señor<br />
como me enfeñaís otros Cortefanos<br />
del Cielo, no me harías merced de<br />
enfuñarme á mi <strong>que</strong>rido hermano?<br />
Dixole fu Mageftad j Que íiempre<br />
<strong>que</strong> vieíTe <strong>la</strong> carne de fu hermano,<br />
<strong>que</strong> tenía en el Relicario , le vería<br />
también á él, Defapareció <strong>con</strong> eílo<br />
Chriílo Nueñro Señor , y el Bendito<br />
Varón <strong>con</strong> Fe firme , y efperanza<br />
cierta de ver cumplidas <strong>la</strong>s promefílis<br />
de fu <strong>Dios</strong>, tomó el Relicario<br />
en <strong>la</strong> mano , y al punto vi© á<br />
fu hermano de <strong>la</strong> mífma manera <strong>que</strong><br />
quando vivía , aun<strong>que</strong> el roftro <strong>con</strong><br />
mucha mayor hermofura. Vio en el<br />
miímo pedacito de carne á <strong>la</strong> Virgen<br />
Sacratifsima Nueftra Señora veftida<br />
<strong>con</strong> el habito del Carmen , <strong>con</strong><br />
el Niño Jefus en fus brazos , echado<br />
el bracito izquierdo fobre el cue-<br />
SAN JUAN DE LA CP.ÜZ.<br />
lio de fu Madre , eftendiendo d<br />
cuerpeeito , y el otro brazo haí¿<br />
<strong>que</strong> llegaba á poner <strong>la</strong> mano dere^<br />
cha fobre <strong>la</strong> cabeza del Santo Padre.<br />
Diófele á entender en efta viíion<br />
(<strong>la</strong> qual fucedió el<strong>la</strong> primera vez día<br />
de <strong>la</strong> Epiphania del año de 155)4.)<br />
<strong>la</strong> fuma , y fervoró<strong>la</strong> devoción <strong>que</strong><br />
nueílro Santo Padre havia tenido<br />
toda fu vida , <strong>con</strong> el Hijo , y <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> Madre.<br />
Dio cuenta de efte cafo al Padre<br />
Chriftoval Caro , de <strong>la</strong> Sagrada Compañía<br />
de Jefus, hombre ¡rdodo , y<br />
verdaderamente Apoftolíco , <strong>que</strong> entonces<br />
era fu Confellor j tomó <strong>la</strong> Reliquia<br />
en <strong>que</strong> tales cofas fe aparecían<br />
, y puefto de rodil<strong>la</strong>s <strong>con</strong> mucha<br />
devoción , vio en el<strong>la</strong> <strong>una</strong> admirable<br />
aparición de <strong>que</strong> <strong>que</strong>dó fumamente<br />
admirado : <strong>que</strong>dólo mucho<br />
<strong>mas</strong> quando l<strong>la</strong>mando muchas<br />
perfonas de todas edades, y diciendo<br />
les veneraíTen a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Santa Reliquia,<br />
íin decirles nada de apariciones, o<strong>la</strong><br />
decir á unos veían en el<strong>la</strong> á Chrífto<br />
Nueftro Redemptor Crucificado:<br />
otros al Santo Padre hincado de rodil<strong>la</strong>s<br />
de<strong>la</strong>nte de un Crucifijo , cubierto<br />
el roftro <strong>con</strong> <strong>una</strong> nube , y lo<br />
demás del cuerpo defeubíeno : y<br />
otros otras cofas femejantes, y muchos<br />
no ve<strong>la</strong>n nada: de lo qual <strong>con</strong>-,<br />
cluyó el dodo ConfelTor fer efte un<br />
alto Sacramento digno de fer venerado<br />
: y <strong>que</strong> en el moftrarfe <strong>Dios</strong><br />
de tan diferentes maneras , tendría<br />
efeondidos fecretos, cuyos efedos fe<br />
egecutarian en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s de los <strong>que</strong><br />
ve<strong>la</strong>n eftas maravil<strong>la</strong>s.<br />
Son díferentífsínios los modos <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> tiene en eftas apariciones. Chrífto<br />
Nueftro Redemptor fe mueftra<br />
<strong>una</strong>s veces como Niño en los brazos<br />
de fu Santífsima Madre : otras<br />
deínudico en los brazos del Santo<br />
Padre <strong>que</strong> hincaao dc U)cU||as lc ^<br />
ta befando los precíofos pies: otras<br />
fen-
VIDA DLL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ. 81<br />
Tentado el Niño en <strong>una</strong> nube <strong>con</strong><br />
<strong>una</strong> corona de oro en <strong>la</strong> mano, <strong>que</strong><br />
fe le va á poner en <strong>la</strong> cabeza al<br />
Sanco Padre , otras femado el Niño<br />
en el brazo izquierdo del Sanco Padre<br />
, y el <strong>con</strong> el derecho abrazando<br />
al preciólo Nino. Aparece aísiinifmo"<br />
en <strong>la</strong>s tales Reliquias <strong>la</strong> Ima<br />
gen de Nueítro Salvador , de <strong>la</strong><br />
edad , <strong>que</strong> era fu Magcíhd quando<br />
murió. Unos le han vifto arrimado<br />
un codo fobre un nfeo : otros muy<br />
hermofo , y refpiandeciente: y otros<br />
en diferentes palios de fu Sagrada<br />
Pafsion. Otras veces fe ve al Efpiiitu<br />
Sanco en figura de Paloma cercado<br />
de resp<strong>la</strong>ndores , <strong>la</strong> Cuítodiadel<br />
Santiísimo Sacramento , muchos Angeles<br />
, y Serafines , á nueftros Padres<br />
San Elias , y Santa Terefa de<br />
Jefus , San Juan Bautií<strong>la</strong>, San Pe- ,<br />
dro Apoftol , Sanca Cathalina Martyr<br />
j San Francifco de Afsis , San<br />
Francifco Xavier en el modo <strong>que</strong> lo<br />
pintan levantando los ojos al Cielo,<br />
y á otros inumerables Santos. Nunca<br />
ja<strong>mas</strong> fe vio en el<strong>la</strong>s Reliquias cofa<br />
<strong>que</strong> no fueííé Santa : y fon los<br />
realces del pincel , qae parece , tan<br />
finos <strong>que</strong> han afirmado Pintores , á<br />
quien <strong>Dios</strong> ha <strong>que</strong>rido <strong>que</strong> lo vean,<br />
<strong>que</strong> es impofsiblc <strong>con</strong> los colores <strong>que</strong><br />
ellos ufan , retratarlo <strong>con</strong> <strong>la</strong> fineza<br />
<strong>que</strong> allí aparece : por<strong>que</strong> los colores<br />
de <strong>que</strong> ellos ufan , por finos <strong>que</strong><br />
ellos fean , fon de tierra , y eitos<br />
<strong>que</strong> aparecen fon del Cielo.<br />
Los mi<strong>la</strong>gros , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> Nueftro<br />
Señor ha obrado por medio de el<strong>la</strong>s<br />
apariciones , fon muy íingu<strong>la</strong>res : efpecialmente<br />
mudando los corazones<br />
á vida muy egemp<strong>la</strong>r, como fe vera<br />
en los fuceílbs íiguientes. En <strong>la</strong><br />
Ciudad de Ca<strong>la</strong>tayud , fue un Religiofo<br />
de nueílra Orden s l<strong>la</strong>mado<br />
fray Juan Bautií<strong>la</strong> , á predicar á <strong>la</strong>s<br />
mugeres de <strong>la</strong> cafa publica, <strong>que</strong> eran<br />
tlcs > y tan pertinaces, <strong>que</strong> <strong>con</strong> haverles<br />
predicado <strong>la</strong> Quarcfma todos<br />
los Predicadores de <strong>la</strong> Ciudad , no<br />
havian hecho efedo en el<strong>la</strong>s. Haviendo<br />
comenzado fu íermon , le<br />
oyeron por eípacio de media hora<br />
<strong>con</strong> gran defembokura , y poca vergüenza.<br />
Viendo <strong>la</strong> obílinacion de <strong>la</strong>s<br />
mugeres , les dijo : no pretendía de<br />
el<strong>la</strong>s fe <strong>con</strong>virdellen , lino folo <strong>que</strong><br />
adoraílén <strong>una</strong> Reliquia de Nueítro<br />
Santo Padre , <strong>que</strong> el traíña <strong>con</strong>íigo.<br />
Vinieron en el partido , diciendo,<br />
cjue eran Chriílianas, y trahian Rofaiios<br />
, <strong>que</strong> íi <strong>la</strong> adorarían. Llego<br />
<strong>una</strong> , y empezó á mirar <strong>la</strong> Reliquia<br />
<strong>con</strong> & grande — — atención > y á demudarfele<br />
el roftro , y ponerfe b<strong>la</strong>nca como<br />
un papel. Dijó<strong>la</strong> el Padre, ¿ <strong>que</strong><br />
tenia , <strong>que</strong> afsi fe havia demudado?<br />
Refpondió , <strong>que</strong> veía <strong>una</strong> muger llorando<br />
amargamente , y junto á si<br />
un Chriílo , y <strong>una</strong> ca<strong>la</strong>vera , <strong>que</strong><br />
fin duda era <strong>la</strong> Magdalena , <strong>que</strong> lloraba<br />
fus pecados , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> los <strong>que</strong>na<br />
llorar también. Llegó <strong>la</strong> fegunda<br />
, y fucedió lo miímo. La tercera<br />
no <strong>que</strong>ría llegar , y aun<strong>que</strong> defpues<br />
<strong>con</strong> grandes ruegos llego , no<br />
vio nada , y fe <strong>que</strong>dó en fu obílinacion.<br />
( Secretos juicios de <strong>Dios</strong>)<br />
fue tan eficaz <strong>la</strong> <strong>con</strong>veríion de el<strong>la</strong>s<br />
dos mugeres , <strong>que</strong> el dia íiguiente<br />
en <strong>la</strong> Igleíia mayor, de<strong>la</strong>nte de toda<br />
<strong>la</strong> Ciudad <strong>con</strong>feííaron fu ma<strong>la</strong> vida<br />
, y fu dichofa ventura en el<strong>la</strong> mi<strong>la</strong>grofa<br />
<strong>con</strong>veríion.<br />
Tenia el Padre Fray Pedro de <strong>la</strong><br />
Madre de <strong>Dios</strong> , Difinidor General<br />
de nueílra Orden , perfona <strong>que</strong> fue<br />
muy egemp<strong>la</strong>r , <strong>una</strong> Reliquia de<br />
nueílro Sanco Padre , y como oyeffe<br />
decir caneas apariciones, como en<br />
fus Reliquias fe veían , herido del<br />
temor de <strong>Dios</strong> , rece<strong>la</strong>ba <strong>que</strong> <strong>la</strong> poca<br />
pureza de fu <strong>con</strong>ciencia era <strong>la</strong><br />
cau<strong>la</strong> de no ver nada. Llevado de<br />
eílo , y de algunos efcrupulos <strong>que</strong><br />
padecía , repetía los examenes de<br />
L <strong>con</strong>-
8i<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN<br />
<strong>con</strong>ciencia , y también <strong>la</strong>s <strong>con</strong>fcfíiones<br />
; procuraba decir Mií<strong>la</strong> ^ <strong>con</strong><br />
mucha devoción, y luego ibaá mirar<br />
fu Reliquia , pero nunca veía<br />
nada. Sucedió (andando entre eftas<br />
<strong>con</strong>gojas ) <strong>que</strong> llegó á hacer noche<br />
á Alcalá <strong>la</strong> Real. Servia por moza<br />
del meíbn <strong>una</strong> Turca > <strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>maba<br />
Fatima, a quien ning<strong>una</strong>s perfuaíiones<br />
havían podido hacer Chnftiana.<br />
Recogido el Reiigiofo á fu<br />
apoíento , íintib infpiracion de eníeñar<br />
á <strong>la</strong> Turca <strong>la</strong> Reliquia. Por <strong>la</strong><br />
mañana madrugó : facó fu Relicario,<br />
y le dijo : Fatima , mira <strong>que</strong> linda<br />
cofa : llegó el<strong>la</strong> <strong>con</strong> curioíidad de<br />
ver el Relicario , y apenas le huvo<br />
tomado en <strong>la</strong>s manos , quando empezó<br />
á voces á decir : luida Señora,<br />
hermofo Niño , y fue corriendo á<br />
otra compañera fuya efc<strong>la</strong>va , <strong>que</strong><br />
era Chníciana , dictendo<strong>la</strong> mlrafle<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Señora , y a<strong>que</strong>l Niño. La<br />
otra vió lo miímo , y le dijo , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> Señora era <strong>la</strong> Virgen Santifsima<br />
Maria , y el Niño fu Hijo preciofo.<br />
La Turca fe <strong>con</strong>virtió, y inftruida<br />
en <strong>la</strong> Fe^fe bautizó , y el Padre<br />
<strong>que</strong>dó <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>do, y a<strong>la</strong>bando á <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> hace <strong>la</strong>s maravil<strong>la</strong>s <strong>con</strong> los Turcos<br />
, quando <strong>con</strong>viene , y no guita<br />
<strong>que</strong> los Chriftianos fe <strong>la</strong>s pidan,<br />
quando no fon neceí<strong>la</strong>rias-<br />
En <strong>la</strong> Ciudad de Burgos <strong>una</strong> Religiofa<br />
, cuyo nombre , y Religión<br />
por <strong>la</strong> decencia fe cal<strong>la</strong> , mirando<br />
<strong>una</strong> Reliquia de Nueftro Santo Padre<br />
, vió en el<strong>la</strong> <strong>una</strong> figura de Chrifto<br />
Nueftro Redcmptor. Con <strong>la</strong> cunoíidad<br />
, y atrevimiento mugeril, tomó<br />
un alfi!er , y picó en <strong>la</strong> parte <strong>que</strong><br />
le le repreíentaba <strong>la</strong> figura de Chrifto<br />
: apenas huvo picado , quando falto<br />
<strong>la</strong> fangre , de lo qual el<strong>la</strong> <strong>que</strong>dó<br />
tan <strong>con</strong>fufa , y admirada , quanto antes<br />
havia eftado de atrevida. Pero<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es rico en miíericordias<br />
Ja abno por eftc medio los ojos, pajUAN<br />
DE LA CRUZ.<br />
ra <strong>que</strong> hicieíTe <strong>una</strong> vida muy egcm,<br />
piar.<br />
Muchos fon los mi<strong>la</strong>gros, <strong>que</strong> fe<br />
pudieran referir , hechos por eftas<br />
íantas Reliquias , <strong>que</strong> fe omiten,<br />
por no a<strong>la</strong>rgar demaíiado a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> hiftoria<br />
. <strong>con</strong>cluyendo <strong>con</strong> uno , en <strong>que</strong><br />
fe prueba quanto ze<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> veneración<br />
de <strong>la</strong>s Reliquias de elle Santo<br />
Padre , el qual eftá aprobado en<br />
el proceíTo de <strong>la</strong> Canonización de<br />
nueílra Madre Santa Terefa, y fue<br />
afsi. En el Convento de <strong>la</strong>s Carme-,<br />
litas Defcalzas de Granada , un dia<br />
defpues de pueílo el Sol vió<strong>la</strong>Ma-.<br />
dre María de San Pablo falir un refp<strong>la</strong>ndor<br />
, y rayo de luz de <strong>una</strong> Imagen<br />
de nueílra Santa Madre , <strong>que</strong><br />
havia en <strong>una</strong> Ermita de <strong>la</strong> huerta.<br />
Admirada de ello , reparó á donde<br />
fe terminaba el rayo , y halló <strong>que</strong><br />
en un papelito , en el qual citaba<br />
embuelta <strong>una</strong> Reliquia de nueítro<br />
Santo Padre , <strong>que</strong> le le havia caído<br />
alli á <strong>una</strong> Relígiofa, como fe fi><br />
po defpues : alzóle , y <strong>con</strong> eíto cefsó<br />
<strong>la</strong> iuz. En lo qual fe defeubre <strong>la</strong><br />
miíteriofa Providencia de <strong>Dios</strong> para<br />
<strong>con</strong> los fuyos, <strong>que</strong> no quiere <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> <strong>mas</strong> mínima parte de íu cuerpo<br />
perezca, ni eíte íin <strong>la</strong> debida vene-^<br />
ración.<br />
Tal vida , tales virtudes, tal enfeñanza<br />
, y mi<strong>la</strong>gros , mudamente<br />
lo publicaban por Santo , y por ral<br />
lo moítró el Cielo , como havemos<br />
referido. Reítaba , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> en si<br />
era tan cierto , lo dec<strong>la</strong>rafíe Ja Igleíia.<br />
Para eíte efedo el ano de 1616.<br />
<strong>con</strong> precepto de los Superiores , íe<br />
comenzaron á hacer en <strong>la</strong> Religión<br />
<strong>la</strong>s primeras informaciones, en donde<br />
fucedió , lo <strong>que</strong> yo tengo por<br />
uno de fus mayores mi<strong>la</strong>gros' Llegando<br />
á preguntar a un Religiofo del<br />
Convento de Granada , digeíTe í<br />
<strong>que</strong> fabia de nueftro Santo Padre, refpondió<br />
<strong>con</strong> defayrc : ; del Padre Fray<br />
Juan<br />
0'
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
Juan de <strong>la</strong> Cruz , <strong>que</strong> hay <strong>que</strong> deeir<br />
? ; Cafo eftapendo i Ai pronunciar<br />
<strong>la</strong> ultima íüaba , íe le <strong>que</strong>do <strong>la</strong><br />
lengua mmobil , no pudiendo articu<strong>la</strong>r<br />
<strong>mas</strong> pa<strong>la</strong>bra , por<strong>que</strong> fu culpa<br />
le dejo mudo del todo. Era <strong>Dios</strong> el<br />
folicitador de efta cauía , y quifo,<br />
<strong>que</strong> como <strong>la</strong> duda de Thomás íirvio<br />
á fu Refurreccion , afsi <strong>la</strong> incredulidad<br />
de eíte defdichado ayudaíTe' al<br />
crédito de fu Siervo. Duró <strong>una</strong> hora<br />
en fu caíligo , <strong>con</strong> aflbmbro de<br />
los demás , y re<strong>con</strong>ociendo fu califa<br />
, fe poítro , lloro, pidió perdón<br />
al Santo , y lo alcanzó , para <strong>que</strong><br />
deponiendo fu errada opinión, publicaífe<br />
defpues fus a<strong>la</strong>banzas.<br />
Las fegundas informaciones hicieron<br />
los Señores Ordinarios de Ubeda<br />
, Baeza , Jaén , Ma<strong>la</strong>ga , Granada<br />
, Segovia , Medina del Campo,<br />
y Sa<strong>la</strong>manca , <strong>con</strong> prefentacion de<br />
telHgos leg<strong>la</strong>res , Eccleíiafticos , y<br />
Rellgiofos. Hal<strong>la</strong>ndo en el<strong>la</strong>s bai<strong>la</strong>nte<br />
fundamento , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man Fumo,<br />
para fu Canonización , el año de<br />
j!w de i6¿7- fe <strong>con</strong>cedieron remiíloriales, y<br />
J565' rotulo para <strong>la</strong>s terceras , cometidas<br />
á los Ordinarios de Jaén , Granada,<br />
Ma<strong>la</strong>ga , Segovia, y Val<strong>la</strong>dolid, donde<br />
<strong>con</strong> gran alborozo fe hicieron, y<br />
remitieron á Roma. Sufpendiófe el<br />
ver<strong>la</strong>s , hafta cumplir los cin<strong>que</strong>nta<br />
años , <strong>que</strong> ordenó <strong>la</strong> Santidad de Urbano<br />
VíII. Defpues fe avivó <strong>la</strong> califa<br />
, <strong>mas</strong> como <strong>la</strong> de <strong>la</strong> Canonización<br />
iba de efpacio , y fe mira <strong>con</strong> tanta<br />
circunfpeccion , duró hafta <strong>la</strong> Santidad<br />
de Alejandro VIL y Clemente<br />
IX. <strong>que</strong> aprobaron <strong>la</strong> Santidad de<br />
fu vida , alteza de fu doctrina , fus<br />
virtudes heroicas , afsi Theologales,<br />
como Morales ; hafta <strong>que</strong> paliando<br />
á Roma por Procurador General el<br />
Reverendifsimo Padre Fray Juan de<br />
<strong>la</strong> Concepción , hermano del Señor<br />
Du<strong>que</strong> de Bejar , añadiendo á fu noble^<br />
íu cuidado , y á <strong>la</strong> devoción<br />
del Santo Padre fu diligencia , dio<br />
complemento a fu cauía. Probado el<br />
articulo de íus mi<strong>la</strong>gros, propufo <strong>la</strong><br />
Sacra Congregación á nueítro S. Padre<br />
Clemente X. Que feg^ur amenté fe<br />
podia proceder a <strong>la</strong> Canonf^acion det<br />
Siervo de <strong>Dios</strong> fuan de <strong>la</strong><br />
Cruz¿, y<br />
<strong>con</strong> <strong>mas</strong> feo-uridad en el Ínterin, <strong>con</strong>ceder<br />
<strong>que</strong> Je nombrafje Beato , y <strong>que</strong><br />
en cada ano el dia de fu feli^ tranfito<br />
fe pudiejfe re^ar , y decir<br />
Mijfa.<br />
de Confejjor no Pontifce en todo el<br />
Orden Carmelitano. Oyó fu Santidad<br />
<strong>la</strong> propueí<strong>la</strong> , y haviendolo encomendado<br />
al Señor por efpacio de once<br />
dias , á los 6. de Odubre de<br />
1674. mandó fe publicaííe el Decreto<br />
de fu Beatificación, como de hecho<br />
fe hizo. Recibiófe <strong>con</strong> tanto<br />
ap<strong>la</strong>ufo , <strong>que</strong> valiendofe de el nueítro<br />
Procurador General , dentro del mes<br />
íiguiente alcanzó nuevo indulto para<br />
<strong>la</strong> exteníion del Rezo , y á los<br />
zi. de Noviembre del mifmo año<br />
<strong>con</strong>cedió fu Santidad , <strong>que</strong> en Hontiveros<br />
, donde nació , en Ubeda,<br />
donde murió , y en Segovia, donda<br />
efta <strong>la</strong> mayor parte del Cuerpo Santo<br />
, todos los Sacerdotes Secu<strong>la</strong>res,,<br />
y Regu<strong>la</strong>res puedan rezar fu oficio,<br />
y decir Mif<strong>la</strong> de Santo Confeílór, y<br />
en <strong>la</strong>s demás partes folos ios Sacerdotes<br />
<strong>que</strong> acudieren á nueftras Igleíias.<br />
Muy del gufto del Señor fue efta<br />
dec<strong>la</strong>ración , y honrra <strong>que</strong> hizo<br />
<strong>la</strong> Igleíia á Nueftro Santo Padre ,<br />
pues al tiempo de fu publicación repitió<br />
nuevos mi<strong>la</strong>gros , de los quales<br />
folo referiré uno , de <strong>que</strong> hay jurídica<br />
información. En el Convento<br />
de nueftras Monjas de <strong>la</strong> Ciudad de<br />
Barí , en el Reyno de Ñapóles, eftaba<br />
<strong>una</strong> Religioíá paralitica doce<br />
años havia , y tan impedida en <strong>una</strong><br />
cama , <strong>que</strong> no podía menear ninguno<br />
de fus miembros , ni pies , ni cabez*<br />
, fino fo<strong>la</strong>mente <strong>una</strong> mano, de<br />
Li ma-
«4<br />
VIDA DEL BEATO P. SAN JUAN DE LA CRUZ.<br />
manera , <strong>que</strong> todo efte tiempo le<br />
daban de comer por mano agena.<br />
Quando llego el Decreto de <strong>la</strong> Beatificación<br />
de nueítro Santo Padre., afligida<br />
<strong>la</strong> Religioía de no poder celebrar<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s demás tan felicifsima<br />
nueva , íe encomendó muy de veras<br />
al Santo Padre , y pidió , <strong>que</strong><br />
le tocaflen <strong>una</strong> Reliquia <strong>que</strong> tenian,<br />
y fue <strong>con</strong> tanta Fe , <strong>que</strong> luego <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> tocaron , k levantó de <strong>la</strong> cama3<br />
y fue <strong>con</strong> <strong>la</strong>s demás Religiofas á cantar<br />
el Te Deum <strong>la</strong>udamus al Coro,<br />
aun<strong>que</strong> arrimada á <strong>una</strong> Religioía, y<br />
le cantaron por dos títulos, <strong>con</strong> muy<br />
íingu<strong>la</strong>r alegría. Con ello damos fin<br />
á <strong>la</strong> admirable vida de efte excelente<br />
Varón , y Santo Padre nueftro<br />
; fugetando todo lo dicho en<br />
el<strong>la</strong> , á <strong>la</strong> corrección de <strong>la</strong> Santa Madre<br />
Iglefia Romana.<br />
1<br />
;? A„<br />
su
SUBIDA<br />
DEL MONTE CARMELO<br />
P O R E L B E A T O P A D R E<br />
fUAN DE LA CRUZ<br />
A R G U M E N T O .<br />
UU'WfcL Mí'il ODA <strong>la</strong> dodrina, <strong>que</strong> entiendo tratar en efta SUBIDA<br />
&^M. M\\ del MONTE CARMELO , efta incluida en <strong>la</strong>s<br />
I figuientes CANCIONES: y en el<strong>la</strong>s fe <strong>con</strong>tiene el<br />
i modo de íubir hafta <strong>la</strong> cumbre de eí , <strong>que</strong> es el<br />
ij alto eí<strong>la</strong>do de <strong>la</strong> PERFECCION , <strong>que</strong> aqui l<strong>la</strong>mamos<br />
UNION DEL ALMA CON DIOS. Y por<strong>que</strong><br />
tiene de ir fundado fobre el<strong>la</strong>s lo <strong>que</strong> digere<br />
, <strong>la</strong>s lié <strong>que</strong>rido poner aqui juntas 3 para qus<br />
I fe entienda , y vea junta toda <strong>la</strong> fuftancia de lo<br />
' <strong>que</strong> fe ha de efcribir. Aun<strong>que</strong> al tiempo de <strong>la</strong> de<strong>con</strong>vendrá<br />
poner cada CANCION de por si, y ni <strong>mas</strong> 3 ni me-<br />
ciar ación<br />
nos los<br />
Verfos de cada <strong>una</strong>, fegun lo pidiere <strong>la</strong> materia, y dec<strong>la</strong>ración.<br />
CANCIONES , EN QVE C^NT^4 EL ALMA LA DICHOSA VEN*<br />
tma ^ qm tuvo en pajjar por <strong>la</strong> obfcura Noche de <strong>la</strong> Fe en defmde^y j)Hr~<br />
gacion juya k <strong>la</strong> unión del Amado.<br />
I.TJiV <strong>una</strong> Noche obfcura<br />
¡Con anjias en amores inf<strong>la</strong>mada,<br />
O di chafa ventura l<br />
Salí fin fer notada,<br />
íftando ya mi cafa, foffegada.<br />
Z A ohfcuras , y ferura<br />
3?or <strong>la</strong> fecreta efca<strong>la</strong> disfra%ada9<br />
O dichofa ventura !<br />
A obfcuras , en pe<strong>la</strong>da,<br />
Ejiando ya mi cafa, foffegada,<br />
3 En <strong>la</strong> Noche dichofa<br />
En fecreto , <strong>que</strong> nadie me ve<strong>la</strong>,<br />
Ni yo miraba cofa.<br />
Sin otra lu^ , ni guia.<br />
Sino <strong>la</strong> <strong>que</strong> en el coraron ardía.<br />
4 A<strong>que</strong>j<strong>la</strong> me guiaba<br />
Mas cierto , <strong>que</strong> <strong>la</strong> lu^ de medio diat<br />
A donde me efperaba.<br />
Quien yo bien me fabia,<br />
parte , donde nadie pareció<br />
5 O Noche , <strong>que</strong> guiajle,<br />
O Noche amable <strong>mas</strong>, <strong>que</strong> el alboraddf<br />
O Noche , <strong>que</strong> juntajie<br />
Amado <strong>con</strong> Amada,<br />
Amada en el Amado , tranformada),<br />
6 En mi pecho florido.<br />
Que entero para el folo fe guardaba^<br />
Aili <strong>que</strong>do dormido,<br />
Y yo le rega<strong>la</strong>ba,<br />
T el ventalle de cedros ayrc daba,<br />
7 El ayre del almena,<br />
Quando ya fus cabellos efparcia ><br />
Con fu mano ferena<br />
En mi cuello heria,<br />
T todos mis fentidos fufpendia,<br />
8 Quédeme ,y olvídeme.<br />
El rojlro recline fobre el Amado,<br />
Cefso todo , y dexeme,<br />
Dexando mi cuidado,<br />
Entre Uf azjicenas olvidado.<br />
PRO-
té<br />
PROLOGO<br />
PARA haver de dec<strong>la</strong>rar , y dar<br />
a encender eí<strong>la</strong> Noche obfcura<br />
, por <strong>la</strong> qual paíTa el <strong>alma</strong> , para<br />
llegar á <strong>la</strong> Divina luz de <strong>la</strong> unión<br />
perfed<strong>la</strong> de amor de <strong>Dios</strong> ( qual fe<br />
puede en eí<strong>la</strong> vida ) era menefter<br />
otra mayor experiencia , y luz de<br />
ciencia , <strong>que</strong> <strong>la</strong> mía. Por<strong>que</strong> ion<br />
tantas [ y tan profundas <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s,<br />
y trabajos , alsi efpirituales , como<br />
corporales , <strong>que</strong> fuelen pal<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s dichofas<br />
<strong>alma</strong>s para poder llegar á.elte<br />
citado de perfección i <strong>que</strong> ni bafta<br />
ciencia humana , para íaberio entender<br />
i ni experiencia , para decirlo<br />
: por<strong>que</strong> íblo el <strong>que</strong> por el<strong>la</strong> paffa<br />
, lo fabrá fentir , <strong>mas</strong> no decirlo.<br />
Y por tanto , para tratar algo<br />
de efta Noche obfcura , no me fiaré<br />
, ni de experiencia , ni de ciencia<br />
i por<strong>que</strong> lo uno, y lo otro puede<br />
faltar , y engañar 3 fino de <strong>la</strong> Divina<br />
Efcntura 3 por <strong>la</strong> qual íi nos<br />
guiamos , no podemos errar ; pues<br />
el, <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> hab<strong>la</strong> es el Eípiritu<br />
Santo. No obí<strong>la</strong>nte, <strong>que</strong> me ayudaré<br />
de <strong>la</strong>s dos cofas , de ciencia , y<br />
experiencia , <strong>que</strong> digo. Y íi yo en<br />
algo errare por no entenderlo bien,<br />
no es mi intención aparcarme del<br />
fano fentido , y doctrina de <strong>la</strong> Santa<br />
Madre Igleíia Catholica. Por<strong>que</strong><br />
en tal cafo, totalmente me reíigno,<br />
y fugeto , no íblo á fu luz , y mandato<br />
, fino á qualquiera , <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
mejor razón de ello ¡uzeare.<br />
Tí i ' P<br />
i ara lo qual me ha movido no<br />
<strong>la</strong> pofsibilidad , <strong>que</strong> veo en mi para<br />
cofa tan alta , y ardua , fm@ ia<br />
<strong>con</strong>fianza , <strong>que</strong> en el Señor tengo,<br />
<strong>que</strong> ayudará á decir algo , por ¡á<br />
mucha necefsidad , <strong>que</strong> tienen mil<br />
chas <strong>alma</strong>s : <strong>la</strong>s quales comenzando<br />
el camino de <strong>la</strong> v rtud , y <strong>que</strong>riéndo<strong>la</strong>s<br />
Nueíh-o Señor poner en eí<strong>la</strong><br />
Noche obfcura , para <strong>que</strong> por el<strong>la</strong><br />
paíTen á <strong>la</strong> divina unión , el<strong>la</strong>s no<br />
pal<strong>la</strong>n ade<strong>la</strong>nte J á veces por no<br />
<strong>que</strong>rer entrar, ó dejarfe entrar en<br />
el<strong>la</strong> ; y á veces por no entender , y<br />
faltar <strong>la</strong>s guias idóneas , y diellras,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s lleven haí<strong>la</strong> <strong>la</strong> cumbre. Y<br />
afsi es <strong>la</strong>íHma ver muchas <strong>alma</strong>s ] a<br />
quien <strong>Dios</strong> da talento , y favor para<br />
pal<strong>la</strong>r ade<strong>la</strong>nte , ( <strong>que</strong> íi qulíieífen<br />
animarfe, llegarían á efte aleo citado<br />
) <strong>que</strong>darle en un bajo modo de<br />
tracar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , por no <strong>que</strong>rer, 6<br />
no faber , b no <strong>la</strong>s encaminar , y<br />
enfeñar á defviarfe de a<strong>que</strong>llos principios.<br />
Y ya <strong>que</strong> en fin Nueíbro Señor<br />
<strong>la</strong>s favorezca tanto, <strong>que</strong> fin cito,<br />
y fin eííbtro <strong>la</strong>s haga pal<strong>la</strong>r , llegan<br />
muy <strong>mas</strong> tarde , y <strong>con</strong> <strong>mas</strong> trabajo<br />
, y menos merecimiento; pomo<br />
haverfe el<strong>la</strong>s acomodado á <strong>Dios</strong>, dejándole<br />
poner en el puro , y cierto<br />
camino de <strong>la</strong> unión. Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong><br />
es verdad , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
lleva , puede llevar<strong>la</strong>s íin el<strong>la</strong>s ayudas<br />
: <strong>con</strong> codo eííb no dejandofe<br />
el<strong>la</strong>s llevar , caminan menos, reíiftiendo<br />
a quien <strong>la</strong>s lleva, y no merecen<br />
tanto , por<strong>que</strong> no aplican <strong>la</strong><br />
voluntad , y en eííb mifmo padecen<br />
<strong>mas</strong>. Que hay <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> en<br />
vez de dejarfe á <strong>Dios</strong>, y ayudarfe,<br />
antes eílorvan á <strong>Dios</strong>, por fu indift<br />
creto obrar , b repugnar , hechos<br />
femejanres á los niños, <strong>que</strong> <strong>que</strong>riendo<br />
fus madres llevarlos en brazos,<br />
ellos van pateando , y llorando , porfiando<br />
por ir por fu pie , para <strong>que</strong><br />
no fe pueda andar nada , y íi fe anduviere<br />
, fea alpaífo del niño. Y afsi<br />
para efte íáberfe dejar llevar de D.os,<br />
quando fu Mageftad los quiere paliar<br />
ade<strong>la</strong>nte , afsi á los principiantes<br />
, como á los aprovechados, <strong>con</strong><br />
fu ayuda daremos doCferina , y avifos,<br />
para <strong>que</strong> lepan entender , 6 á lómenos<br />
dejarfe llevar de <strong>Dios</strong>. Porqué
P R O L O G O . 87<br />
Gen- H*<br />
7-<br />
prokimi fui, C^c. jít^üe ita divifit eos<br />
Vominus. Por lo qual es recia , y trabajofa<br />
cofa en tales ocaíiones no entenderfe<br />
un <strong>alma</strong> , ni hal<strong>la</strong>r quien<br />
<strong>la</strong> entienda. Por<strong>que</strong> a<strong>con</strong>tecerá, <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> lleve <strong>Dios</strong> por un altifsimo camino<br />
de obfcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y fe<strong>que</strong>dad<br />
, en <strong>que</strong> á el<strong>la</strong> le parece,<br />
<strong>que</strong> va perdida ; y <strong>que</strong> eftando afsí<br />
llena de obfcuridad , trabajos, y aprietos<br />
, y tentaciones , encuentre quien<br />
<strong>la</strong> diga lo <strong>que</strong> á Job fus <strong>con</strong>foiadores<br />
: Que es me<strong>la</strong>ncolía, y def<strong>con</strong>jW.<br />
4.<br />
algunos ConfeíTores, y <strong>la</strong>dres efpiikuaks<br />
, por no tener luz , y experiencia<br />
de eílos caminos , antes<br />
lueien impedir , y hacer daño áíemejantes<br />
<strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> ayudar<strong>la</strong>s,<br />
hechos femejantes á los edificadores<br />
de Babilonia , <strong>que</strong> haviendo de adminiftrar<br />
un material <strong>con</strong>veniente,<br />
daban otro muy diferente, por no entender<br />
ellos <strong>la</strong> lengua , y aísi no fe<br />
hacia nada : Vemté igiMr , de/cendamus,<br />
&<br />
<strong>con</strong>fundamos ibi linguam eo~<br />
ruMy ut non a-udiat unufquif<strong>que</strong> vocem<br />
fuelo , ó <strong>con</strong>dición; y <strong>que</strong> podrá fer<br />
alg<strong>una</strong> malicia oculta luya , y <strong>que</strong><br />
por eííb <strong>la</strong> ha dejado <strong>Dios</strong> afsi : y<br />
luego fuelen juzgar , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong><br />
debe fer , ó haver lido muy ma<strong>la</strong><br />
, pues tales cofas paíían por el<strong>la</strong>.<br />
Y también havrá quien <strong>la</strong> diga , <strong>que</strong><br />
buelve atrás, pues no hal<strong>la</strong> gufto, ni<br />
<strong>con</strong>fuelo, como antes en <strong>la</strong>s cofas de<br />
<strong>Dios</strong>. Y afsi dob<strong>la</strong>n el trabajo á <strong>la</strong><br />
pobre <strong>alma</strong> j por<strong>que</strong> acaecerá, <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> mayor pena , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> íienta, fea<br />
del <strong>con</strong>ocimiento de fu propria miferia<br />
, en <strong>que</strong> le parezca <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> luz del dia, <strong>que</strong> eftá llena<br />
de males , y pecados, por<strong>que</strong> fe<br />
lo da <strong>Dios</strong> afsi á entender en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
noche de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , como<br />
ade<strong>la</strong>nte diremos. Y como hal<strong>la</strong> quien<br />
<strong>con</strong>forme <strong>con</strong> fu parecer , diciendo<br />
, <strong>que</strong> lera por fu culpa , crece<br />
ia pena , y el aprieto del <strong>alma</strong> íin<br />
termino , y fueie lk^r á ^ ^<br />
morir. Y no <strong>con</strong>téntandofe <strong>con</strong> e£to<br />
, peníándo los tales Coníellbres,<br />
<strong>que</strong> procederá de pecados , hacen á<br />
<strong>la</strong>s tales <strong>alma</strong>s rebolver fus vidas, y<br />
<strong>que</strong> hagan muchas <strong>con</strong>fefsiones generales<br />
, y crucmcan<strong>la</strong>s de nuevo; no<br />
entendiendo , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l por ventura<br />
no es tiempo de eííb , ni de effotro<br />
, íino de dejar<strong>la</strong>s afsi en <strong>la</strong> purgación<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s tiene , <strong>con</strong>lo<strong>la</strong>ndo<strong>la</strong>s<br />
, y animándo<strong>la</strong>s á <strong>que</strong><br />
quieran a<strong>que</strong>llo , hafta <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
quiera ; por<strong>que</strong> hafta entonces por<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> ellos hagan , y ellos digan,<br />
no hay remedio. De efto hemos de<br />
tratar ade<strong>la</strong>nte <strong>con</strong> el favor divino,<br />
y de como fe ha de haver el <strong>alma</strong><br />
entonces , y el Confeílbr <strong>con</strong> el<strong>la</strong>,<br />
y <strong>que</strong> indicio havrá , para <strong>con</strong>ocer,<br />
ii a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> es <strong>la</strong> purgación del <strong>alma</strong>,<br />
y íi lo es , íi es del fentido , ó del<br />
efpiritu ( lo qual es <strong>la</strong> Noche obfcura<br />
, <strong>que</strong> decimos ) y como fe podrá<br />
<strong>con</strong>ocer , íi es me<strong>la</strong>ncolía, ó otra<br />
imperfección acerca del fentido , 6<br />
del efpiritu. Por<strong>que</strong> podrá también<br />
haver alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> penfarán<br />
el<strong>la</strong>s , ó fus Confeílbres , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s»<br />
lleva <strong>Dios</strong> por efte camino de U<br />
Noche obfcura de <strong>la</strong> purgación efpiritual<br />
, y no ferá por ventura íino<br />
alg<strong>una</strong> imperfección de <strong>la</strong>s dichas: y<br />
por<strong>que</strong> hay también muchas <strong>alma</strong>s,<br />
<strong>que</strong> pienfan no tienen oración, y tienen<br />
mucha : y otras por el <strong>con</strong>trario<br />
, <strong>que</strong> peníándo tienen mucha, es<br />
poco <strong>mas</strong> <strong>que</strong> nada.<br />
Hay otras , <strong>que</strong> es <strong>la</strong>ftima lo <strong>que</strong><br />
trabajan , y fe fatigan , y buelven<br />
atrás : por<strong>que</strong> ponen el fruto del aprovechar<br />
en lo <strong>que</strong> no aprovecha , íino<br />
antes eftorva : y otras, <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
defeanfo , y quietud van aprovechan-'<br />
do mucho. Hay otras , <strong>que</strong> <strong>con</strong> los<br />
mifmos regalos , y mercedes , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> les hace para caminar ade<strong>la</strong>nte<br />
, fe embarazan , y eftorvan en<br />
efte camino. En el qual á los Ccgiádotes<br />
de el , acaecen muchas cofas<br />
de
ss P R O L O G O .<br />
de gozos , penas , efpemnzas, y dolores<br />
: unos <strong>que</strong> proceden de dpiiku<br />
de perfección , otros de imperfección<br />
; de todo lo qual <strong>con</strong> el favor<br />
Divino procuraremos decir algo,<br />
para <strong>que</strong> cada uno , <strong>que</strong> eílo leyere,<br />
en alg<strong>una</strong> manera eche de ver el<br />
camino <strong>que</strong> lleva, y el <strong>que</strong> le <strong>con</strong>viene<br />
llevar, íi pretende fubir á <strong>la</strong><br />
cumbre de efte Monte.<br />
Y por qaanto efta dodrina es de<br />
<strong>la</strong> Noche obfeura , por donde el aliña<br />
ha de ir á <strong>Dios</strong> ; no fe maraville<br />
el Letor , íi le pareciere algo<br />
obfeura. Lo qual entiendo yo , <strong>que</strong><br />
ferá al principio , <strong>que</strong> <strong>la</strong> comenzare<br />
á leer , <strong>mas</strong> , como paííe ade<strong>la</strong>nte<br />
, irá entendiendo mejor lo primero<br />
5 por<strong>que</strong> <strong>con</strong> lo uno fe va dec<strong>la</strong>rando<br />
lo otro. Y íí lo leyere <strong>la</strong> fegunda<br />
vez , entiendo , le parecerá<br />
<strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro , y <strong>la</strong> dodrina <strong>mas</strong> fegura.<br />
Y íi alg<strong>una</strong>s perfonas <strong>con</strong> efta<br />
letura no fe hal<strong>la</strong>ren bien , hacerlo<br />
á mi poco faber 3 y bajo eftilo;<br />
por<strong>que</strong> <strong>la</strong> materia de fuyo buena es,<br />
y harto neccííaria. Pero parecenic,<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> fe efcnbiera <strong>mas</strong> acabada<br />
, y <strong>perfecta</strong>mente de lo <strong>que</strong> aqui<br />
irá, no fuera apetecida de muchos;<br />
por<strong>que</strong> aqui no fe eferibirán cofas<br />
muy morales , y fabrofas para los<br />
efpirituales , <strong>que</strong> guftan de ir pol<strong>la</strong>s<br />
<strong>que</strong> fon dulces á <strong>Dios</strong> J íino doctrina<br />
fuftancial , y sólida , afsi para<br />
los unos , como para los otros , íi<br />
quiíieren paííar á <strong>la</strong> defnudez de efpirku<br />
, <strong>que</strong> aqui fe eferive. Ni aun<br />
mi principal intento es hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong><br />
todos , íino <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s perfonas de<br />
nueílra Sagrada Religión de los primitivos<br />
del Monte Carmelo , afsi<br />
Frayles, como Monjas; por havermelo<br />
ellos pedido; á quien <strong>Dios</strong> hace<br />
merced de meter en <strong>la</strong> fenda de<br />
efte Monte ; los quales , como ya<br />
eftán bien defnudos de <strong>la</strong>s cofas temporales<br />
de efte íiglo , entenderán mejor<br />
efta dodrina de <strong>la</strong> defnudez de<br />
efpiritu.<br />
•<br />
•<br />
LIBRO
LIBRO PRIMERO<br />
DEL MONTE CARMELO^<br />
£N QUE SE TRATA , QUE SEA NOCHE ESCURA , Yj<br />
quan neccííaria fea , paííar por el<strong>la</strong> a <strong>la</strong> Divina Union :<br />
y en particu<strong>la</strong>r trata de <strong>la</strong> Noche eícura del fentido,<br />
apetito , y de los danos <strong>que</strong> hacen en el <strong>alma</strong>.<br />
C A P I T U L O<br />
h<br />
PONE LA PRIMERA CANCION. DICE DOS DIFERENdas<br />
3 <strong>que</strong> hay de Noches, for<strong>que</strong> fdffm los efprimales [egun<br />
<strong>la</strong>s des partes del hombre juperior , jy inferior,<br />
y dec<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> Canción.<br />
CANCION PRIMERA.<br />
E<br />
N <strong>una</strong> Noche efeúra<br />
Con anfias en amores inf<strong>la</strong>mada,<br />
O dichofa ventura*.<br />
Sali jin fer<br />
notada,<br />
Efrando ya mi cafa foffegada.<br />
N efta primera<br />
Canción<br />
canta el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> dichofa<br />
ruerte?y ventura<br />
, <strong>que</strong><br />
tuvo en falir<br />
de todas <strong>la</strong>s<br />
cofas , y de<br />
los apetitos,<br />
y imperfecciones , <strong>que</strong> hay en <strong>la</strong><br />
parte fenfitiva del hombre , por el<br />
deforden , <strong>que</strong> tiene de <strong>la</strong> razón,<br />
i ara cuya inteligencia es de faber,<br />
<strong>que</strong> para <strong>que</strong> <strong>una</strong> <strong>alma</strong> llegue al eftado<br />
de <strong>la</strong> perfección , ordinariamente<br />
ha de paíTar por dos maneras<br />
prmcipales de Noches , <strong>que</strong> los efpintuales<br />
l<strong>la</strong>man purgaciones , ó purificaciones<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> aquí lía-»<br />
mamos Noches : por quanto el <strong>alma</strong><br />
j afsi en <strong>la</strong> <strong>una</strong> , como en <strong>la</strong><br />
otra , camina como de noche á efcuras.<br />
La primera Noche, ó purgación<br />
es de <strong>la</strong> parte fenfitiva del <strong>alma</strong><br />
, de <strong>la</strong> qual fe tratará en <strong>la</strong> prefente<br />
Canción, y en <strong>la</strong> primera parte<br />
de efte Libro. La fegunda, es de<br />
<strong>la</strong> parte efpiritual , de quien hab<strong>la</strong><br />
<strong>la</strong> fegunda Canción , <strong>que</strong> fe íigue><br />
y de efta también trataremos en <strong>la</strong><br />
fegunda parte , quanto á lo a¿tivo><br />
por<strong>que</strong> quanto á lo pafsivo , ferá <strong>la</strong><br />
tercera, y quarta parte.<br />
Dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción»<br />
QUiere pues en fuma decir el <strong>alma</strong><br />
en ejja Canción : Que fa-<br />
*• lio (facando<strong>la</strong> <strong>Dios</strong>) folo por<br />
amor de el , inf<strong>la</strong>mada en fu amor<br />
en <strong>una</strong> Noche efeura , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
privación , y purgación de todos fus<br />
apetitos feníitivos , acerca de todas<br />
l^s cofas exteriores del mundo, y de<br />
M ' 1*5»
SUBIDA DEL MONTE CARMELO.<br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> eran deleytables a fu carne,<br />
y también de los güilos de fu voluntad.<br />
Todo lo qual fe hace en efta<br />
purgación del ícutido : y por eíTo<br />
dice , <strong>que</strong> falló , eftando ya íu caía<br />
foíTegada , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> parte feníitiva<br />
, íollegados ya, y dormidos todos<br />
fus apetitos en el<strong>la</strong> , y el<strong>la</strong> a<br />
ellos. Por<strong>que</strong> no fe fale de <strong>la</strong>s penas<br />
, y anguil<strong>la</strong>s de los retretes<br />
de los apetitos , hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> eílén<br />
amortiguados , y dormidos. Y eílo<br />
dice <strong>que</strong> le fue dichofa ventura , Salir<br />
fin fer notada : eílo es , íin <strong>que</strong><br />
ningún apetito de fu carne , ni de<br />
otra cofa fe lo pudieílen eílorvar. Y<br />
también , por<strong>que</strong> falió de Noche,<br />
<strong>que</strong> es privándo<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> de todos ellos,<br />
lo qual era noche para el<strong>la</strong>. Yeí<strong>la</strong><br />
fue dichofa ventura meter<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> en<br />
el<strong>la</strong> Noche , de donde £e íígue tanto<br />
bien , en <strong>la</strong> qual no atinará el<strong>la</strong><br />
bien á entrar ••>por<strong>que</strong> no atina uno<br />
por si folo á vaciarfe de todos los<br />
apetitos , para ir á <strong>Dios</strong>. El<strong>la</strong> es en<br />
fuma <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong> Canción, y<br />
ahora havremos de ir por el<strong>la</strong> efcribiendo<br />
fobre cada verfo , y dec<strong>la</strong>-s<br />
rando lo <strong>que</strong> pertenece á nueílro propoíito.<br />
CAPITULO n.<br />
'DECLM^Í , QVE NOCHE EScura<br />
fea efia , por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> dice<br />
haver paffado a <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>.<br />
Dice <strong>la</strong>s caufas de el<strong>la</strong>.<br />
EN UNA NOCHE ESCURA.<br />
POrtres caufas podemos decir,<br />
<strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>ma Noche eíle traníito<br />
, <strong>que</strong> hace el <strong>alma</strong> á <strong>la</strong> unión de<br />
Uios. La primera, por parte del termino<br />
de donde el <strong>alma</strong> fale , por<strong>que</strong><br />
ha de i,- careciendo el apetito del<br />
güilo de todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s del mundo<br />
<strong>que</strong> políeia en negación de el<strong>la</strong>s 5 U<br />
qual es como Noche para todos ta<br />
LIB. I. CAP. II.<br />
apetitos , y fentidos del hombre. La<br />
íegunda , por parte del medio, 6 ca~<br />
mino por donde ha de ir el <strong>alma</strong> a<br />
el<strong>la</strong> unión , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe , <strong>la</strong> qL1|<br />
es efcura para el entendimiento como<br />
Noche. La tercera , de parte<br />
del termino á donde va, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>:<br />
el qual por fer incompreheníible, y<br />
infinitamente excedente fe puede también<br />
decir efcura Noche para el 2L<br />
ma en eí<strong>la</strong> vida, por <strong>la</strong>s quales tres'<br />
Noches ha de paffar el <strong>alma</strong> , para<br />
venir á <strong>la</strong> Divina unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
El<strong>la</strong>s fe figuraron en el libro del Santo<br />
Tobías en <strong>la</strong>s tres Noches , <strong>que</strong><br />
el Angel mandó á Tobías el mancebo<br />
, <strong>que</strong> paíTaíTen antes <strong>que</strong> fe juntafle<br />
en uno <strong>con</strong> <strong>la</strong> Eípoiá: Tu au~<br />
tem cum acceperis eam , ingrejjus cuhiculum<br />
, per tres dies <strong>con</strong>tinens ejlo<br />
ab ea. En <strong>la</strong> primera le mandó, <strong>que</strong><br />
<strong>que</strong>maííe el corazón del pez en el<br />
fuego , <strong>que</strong> íignifica el corazón aficionado<br />
, y pegado á <strong>la</strong>s cofas del<br />
mundo : el qual para comenzar á ir<br />
á <strong>Dios</strong> , fe ha de <strong>que</strong>mar , y purificar<br />
de . todo lo <strong>que</strong> es criatura éa<br />
el fuego del amor de <strong>Dios</strong>. Y en<br />
eí<strong>la</strong> purgación ahuyenta al Demonio,<br />
<strong>que</strong> tiene poder en el <strong>alma</strong> poraíimiento<br />
á los güilos de <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s temporales<br />
, y corporales.<br />
En <strong>la</strong> fegunda noche le dijo, <strong>que</strong><br />
feria admitido en <strong>la</strong> compañía de los<br />
Santos Patriarcas , <strong>que</strong> fon los Padres<br />
de <strong>la</strong> Fe. Por<strong>que</strong> paf<strong>la</strong>ndo por <strong>la</strong> primera<br />
Noche , <strong>que</strong> es privarfe de todos<br />
los objetos de los fentidos, luego<br />
entra el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> íegunda Noche<br />
, <strong>que</strong>dandofe fo<strong>la</strong> en defnuda Fe,<br />
y rigiendofe folo por el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> es cofa<br />
<strong>que</strong> no cae en fentido.<br />
En <strong>la</strong> tercera Noche le dijo el<br />
Angel, <strong>que</strong> <strong>con</strong>feguiria <strong>la</strong> bendición,<br />
<strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> , el qual mediante <strong>la</strong> Iegunda<br />
Noche , <strong>que</strong> es Fe , fe va<br />
comunicando al <strong>alma</strong> tan Iccrera , Y<br />
intimamente , <strong>que</strong> es otra Noche para<br />
el<strong>la</strong> » eu unco <strong>que</strong> Ce va hacich*<br />
do
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP, III.<br />
9i<br />
¿o cfci comunicación muy <strong>mas</strong> efaua<br />
, cpe eílbtras , como luego diremos.<br />
Y palFada efta tercera Noche<br />
, <strong>que</strong> es acabarfe de hacer efta<br />
comunicación de <strong>Dios</strong> en el efpiritu<br />
, <strong>que</strong> fe hace ordinariamente en<br />
gran tinieb<strong>la</strong> del <strong>alma</strong> , luego íe ligue<br />
<strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>la</strong> Efpoía, <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> íabiduria de <strong>Dios</strong>. Como también<br />
el Angel dijo á Tobías , <strong>que</strong> paliada<br />
<strong>la</strong> tercera Noche , fe juiKaria <strong>con</strong><br />
fu Efpofa <strong>con</strong> temor del Señor ; el<br />
qual quando efta perfecto , lo efta<br />
también el amor de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es<br />
quando fe hace <strong>la</strong> transformación por<br />
amor del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Y para<br />
<strong>que</strong> mejor lo entendamos , iremos<br />
tratando de cada <strong>una</strong> de eftas caufas<br />
de por sí. Y advertirfe ha , <strong>que</strong><br />
eftas tres Noches todas fon <strong>una</strong> Noche<br />
, <strong>que</strong> tiene tres partes. Por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> primera, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> del fentidOj fe<br />
compara á <strong>la</strong> prima Noche, <strong>que</strong> es<br />
quando fe acaba de carecer del objeto<br />
de <strong>la</strong>s cofas. La fegunda , <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> Fe , fe compara á <strong>la</strong> media<br />
noche , <strong>que</strong> totalmente es efcura.<br />
Y <strong>la</strong> tercera , al defpedimienro, <strong>que</strong><br />
es <strong>Dios</strong>, <strong>la</strong> qual es ya inmediata á<br />
<strong>la</strong> luz del dia.<br />
CAPITULO<br />
•<br />
III.<br />
COMIENZA TRATAR DE LA<br />
frimera caufa de efta Noche , <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> privación del apetito en todas<br />
<strong>la</strong>s cojas.<br />
LLamamos aquí Noche á <strong>la</strong> privación<br />
del gufto en el apetito<br />
de todas <strong>la</strong>s cofas. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
<strong>la</strong> Noche no es otra cofa , lino privación<br />
de <strong>la</strong> luz , y por el <strong>con</strong>íiguiente<br />
de todos los objetos, <strong>que</strong> fe<br />
pueden ver mediante el<strong>la</strong> , por lo<br />
qual fe <strong>que</strong>da <strong>la</strong> potencia viíiva á efcuras<br />
, y fm naL|tl . afsj tani|3Íen fe<br />
puede decir <strong>la</strong> mortificación del ape-<br />
Wo Noche para cUlmi. Porgue pri^<br />
vandofe el<strong>la</strong> del gufto del apetito en<br />
todas <strong>la</strong>s cofas , es <strong>que</strong>darfe como a<br />
efeuras } y ün nada. Por<strong>que</strong> , afsi<br />
como <strong>la</strong> potencia viíiva fe ceba mediante<br />
<strong>la</strong> luz , y apacienta en los<br />
objetos , <strong>que</strong> le pueden ver , y apagada<br />
<strong>la</strong> luz celia efto j afsi el <strong>alma</strong><br />
mediante el apetito fe apacienta, y<br />
ceba de todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> fegun<br />
fus potencias fe pueden guftar ; el<br />
qual mortificado , deja ei <strong>alma</strong> de<br />
auacentarfe en el gufto de todas <strong>la</strong>s<br />
cofas ; y afsi fe <strong>que</strong>da fegun el apetito<br />
á efeuras , y íin nada. Pongamos<br />
egemplo en todas <strong>la</strong>s potencias.<br />
Privando el <strong>alma</strong> fu apetito en el gufto<br />
de todo lo <strong>que</strong> al fentido del oído<br />
puede deleytar , fegun efta potencia<br />
fe <strong>que</strong>da el <strong>alma</strong> á efeuras,<br />
y íin nada. Y privandofe del gufto<br />
de todo , lo <strong>que</strong> al fentido de <strong>la</strong> viC~<br />
ta puede agradar, también fegun efta<br />
potencia fe <strong>que</strong>da el <strong>alma</strong> á efeuras<br />
, y íin liada. Y lo mifmo fe<br />
puede decir de los demás fentidos.<br />
De manera 5 <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> hu*<br />
viere negado , y defpedido de si el,<br />
gufto de todas <strong>la</strong>s cofas, mortificaqdo<br />
fu apetito en el<strong>la</strong>s, podremos decir<br />
, <strong>que</strong> efta como de Noche á e&<br />
curas ; lo qual no es otra cofa, íino<br />
un vacio en el<strong>la</strong> de todas <strong>la</strong>s coías.<br />
La cau<strong>la</strong> de efto es , por<strong>que</strong>, coma<br />
dicen los Filofofos , luego <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
infunde el <strong>alma</strong> en el cuerpo , efta<br />
como <strong>una</strong> tab<strong>la</strong> rafa , en <strong>que</strong> no efta<br />
pintado nada : y íi no es lo <strong>que</strong><br />
por los fentidos va <strong>con</strong>ociendo , de<br />
otra parte naturalmente no fe le comunica<br />
nada. Y afsi entre tanto, <strong>que</strong><br />
efta en el cuerpo , efta como el <strong>que</strong><br />
efta en <strong>una</strong> cárcel efcura , <strong>que</strong> no<br />
fabe nada , fino lo <strong>que</strong> fe puede alcanzar<br />
a ver por <strong>la</strong>s ventanas de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
cárcel 5 y li por allí no viellc,<br />
por otra parte no veria nada. Afsi<br />
el <strong>alma</strong> , lino es lo <strong>que</strong> por los fentidos<br />
fe le comunica , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s<br />
YCata.rus de fu cárcel , natLí.ralmin-.
SUBIDA DHL MONTE CARMELO. EIB. I. CAP. IV.<br />
te por otra vía nada alcánzaiia. Donde<br />
i íi lo <strong>que</strong> puede recibir por Jos<br />
íentidos j el<strong>la</strong> lo deíecha , y niega;<br />
bien podremos decir j <strong>que</strong> fe <strong>que</strong>da<br />
corno á eícuras > y vacia : pues<br />
fegun parece por lo dicho , natural^<br />
mente no le puede entrar luz por<br />
otras lumbreras. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es<br />
verdad > <strong>que</strong> no puede dejar de oh:,<br />
y ver i oler i guftar i y fentir; pero<br />
caíi no le hace <strong>mas</strong> al cafo , ni<br />
le embaraza <strong>mas</strong> al <strong>alma</strong>, íi lo niega<br />
, y defecha , <strong>que</strong> íi no lo vieffe<br />
, y oycífe. Como también el <strong>que</strong><br />
quiere cerrar los ojos , <strong>que</strong>dará tan<br />
á efcuras 3 como el ciego <strong>que</strong> no<br />
tiene potencia para ver. Y á eíle<br />
propoíito hablo David , diciendo i<br />
Pauper fum ego > & 0 íaboribus a<br />
16. 7' iuventute mea. Yo foy pobre , y en<br />
trabajos defde mi juventud. Y l<strong>la</strong>mafe<br />
pobre s aun<strong>que</strong> eftá c<strong>la</strong>ro, <strong>que</strong><br />
era rico > por<strong>que</strong> no tenia en <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas<br />
fu voluntad 5 y afsi era tanto<br />
, como íi realmente fuera pobre.<br />
Mas antes , íi fuera realmente pobre<br />
, y de voluntad no lo fuera, no<br />
era de verdad pobre ; pues el <strong>alma</strong><br />
eftaba rica , y llena en el apetito. Y<br />
por efto l<strong>la</strong>mamos á efta defnudez<br />
Noche para el <strong>alma</strong> , por<strong>que</strong> no tratamos<br />
aqui del carecer de <strong>la</strong>s cofas,<br />
<strong>que</strong> eííb no defnuda al <strong>alma</strong>, íi tiene<br />
apetito de el<strong>la</strong>s , íino de <strong>la</strong> defnudez<br />
del apetito , y gufto de el<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> deja al <strong>alma</strong> libre, y<br />
vacia , aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s tenga ; por<strong>que</strong><br />
no ocupan al <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s cofas de efte<br />
mundo , ni <strong>la</strong> dañan , pues no entran<br />
en el<strong>la</strong> , fino <strong>la</strong> voluntad, y apera<br />
de el<strong>la</strong>s '' ^ mora11 en el<strong>la</strong>-<br />
Efta primera manera de Noche pertenece<br />
al <strong>alma</strong> fegun <strong>la</strong> parte feníitiva.<br />
Aora digamos como <strong>la</strong> <strong>con</strong>viene<br />
falir de fu cafa en efta Noche<br />
efcura del fentido<br />
para ir<br />
«nion de <strong>Dios</strong>.<br />
CAPITULO<br />
IV.<br />
al <strong>alma</strong> paffar de veras por ef<strong>la</strong> Afoche<br />
efcura del fentido , <strong>que</strong> es U<br />
mortificación del apetito , pa<strong>la</strong><br />
ra caminar a<br />
de <strong>Dios</strong>.<br />
unión<br />
LA caufa por<strong>que</strong> le es neceíTarío<br />
al <strong>alma</strong> ( para llegar á <strong>la</strong> Divina<br />
umon de <strong>Dios</strong>) pal<strong>la</strong>r eí<strong>la</strong> noche efcura<br />
de mortificación de apetitos, y<br />
negación de los güilos en todas <strong>la</strong>s<br />
cofas, es , por<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s aficiones<br />
, <strong>que</strong> tiene en <strong>la</strong>s criaturas, fon<br />
de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> , como puras tinieb<strong>la</strong>s<br />
, de <strong>la</strong>s quales eftando el <strong>alma</strong><br />
veítida , no tiene capacidad , para<br />
fer iluftrada , y poífeida en <strong>la</strong> pura, y<br />
fencil<strong>la</strong> luz de <strong>Dios</strong>,. íi primero no<br />
<strong>la</strong>s defecha de si; por<strong>que</strong> no puede<br />
<strong>con</strong>venir <strong>la</strong> luz <strong>con</strong> <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s; pues<br />
como dice San Juan : Las tinieb<strong>la</strong>s<br />
no pudieron recibir <strong>la</strong> luz : Et lux<br />
im. 1<br />
in tenebris lucet , Que <strong>con</strong>veniencia fe po- I4*<br />
drá hal<strong>la</strong>r entre <strong>la</strong> luz , y <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s<br />
? De aqui es, <strong>que</strong> en el <strong>alma</strong><br />
no puede aííentar <strong>la</strong> luz de <strong>la</strong> Divina<br />
unión , íi primero no íe ahuyentan<br />
<strong>la</strong>s aficiones de el<strong>la</strong>. Y para<br />
<strong>que</strong> probemos mejor lo dicho, es de<br />
íaber , <strong>que</strong> <strong>la</strong> afición , y afsimientoj,<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> tiene á <strong>la</strong> criatura,<br />
igua<strong>la</strong> á <strong>la</strong> mifina <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> criatura<br />
; y quanto mayor es <strong>la</strong> afición,<br />
tanto <strong>mas</strong> <strong>la</strong> ¡gua<strong>la</strong> , y hace i emejante<br />
: por<strong>que</strong> el amor hace feine-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. L CAP. IV. 95<br />
janza entre lo <strong>que</strong> ama , y lo <strong>que</strong><br />
eS amado : Que por eíTo dijo David<br />
, hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> los <strong>que</strong> ponían<br />
fu corazón ert los Ídolos: Símiles illis<br />
ff. 11^. fiant qui faciunt ea : & omnes qui<br />
».'8. <strong>con</strong>fidunt tn m. Sean íemejantes á<br />
ellos , los <strong>que</strong> ponen fu afición en<br />
ellos. Y aísi , el <strong>que</strong> ama criatura,<br />
tan bajo íe <strong>que</strong>da como a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> criatura<br />
, y en alg<strong>una</strong> manera <strong>mas</strong> bajo<br />
: or<strong>que</strong> el amor no folo igua<strong>la</strong><br />
j <strong>mas</strong> aun íugeta al amante á lo<br />
<strong>que</strong> ama- Y de aqui es , <strong>que</strong> por<br />
el miímo cafo <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ama algo<br />
fuera de <strong>Dios</strong> , fe hace incapaz<br />
de <strong>la</strong> pura unión de <strong>Dios</strong>, y de fu<br />
transformación. Por<strong>que</strong> mucho menos<br />
es capaz <strong>la</strong> bajeza de <strong>la</strong> criatura<br />
de <strong>la</strong> alteza del Criador , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s de <strong>la</strong> luz. Por<strong>que</strong> todas<br />
<strong>la</strong>s cofas de <strong>la</strong> tierra , y del Cielo<br />
comparadas <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fon nada, como<br />
dice Jeremías : *Afpexi terram,<br />
lerm. 4. &* ecce vacua erat s & mhil y &*<br />
v,2$' cáelos , & non erat lux in eis. Miré<br />
<strong>la</strong> tierra , y eftaba vacia , y el<strong>la</strong><br />
nada era ; y á los Cielos , y vi,<br />
<strong>que</strong> no tenían luz. En decir , <strong>que</strong><br />
vio <strong>la</strong> tierra vacía , da á entender,<br />
<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s criaturas de el<strong>la</strong> nada<br />
eran, y <strong>que</strong> <strong>la</strong> tierra también era<br />
nada. Y en decir , <strong>que</strong> miróá los<br />
Cielos , y no vio luz en ellos , es<br />
decir , <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s lumbreras del<br />
Cielo , comparadas <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , fon<br />
puras tinieb<strong>la</strong>s. De fuerte , <strong>que</strong> todas<br />
<strong>la</strong>s criaturas en efta manera nada<br />
fon , y <strong>la</strong>s aficiones de el<strong>la</strong>s menos<br />
<strong>que</strong> nada podemos decir , <strong>que</strong><br />
fon ; pues fon impedimento , y privación<br />
de <strong>la</strong> transformación en <strong>Dios</strong>.<br />
Afsi como <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s nada fon, y<br />
menos <strong>que</strong> nada , pues fon privación<br />
de <strong>la</strong> luz. Y afsi como no comprehende<br />
á <strong>la</strong> luz el <strong>que</strong> tiene tinieb<strong>la</strong>s<br />
, afsi no podrá comprehender<br />
a <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> tiene afición<br />
en criatura. De <strong>la</strong> qual hafta <strong>que</strong> fe,<br />
purgue, ni acá le podrá polléer por<br />
transformación pura de amor , ni<br />
allá por c<strong>la</strong>ra vifsion , y para mayor<br />
c<strong>la</strong>ridad hablemos <strong>mas</strong> en particu<strong>la</strong>r.<br />
De manera , <strong>que</strong> todo el fer de<br />
<strong>la</strong>s criaturas , comparado <strong>con</strong> el infinito<br />
fer de <strong>Dios</strong>, nada es. Y por<br />
tanto el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> en él pone fu<br />
afición, nada es también de<strong>la</strong>nte de<br />
él, y menos <strong>que</strong> nada ; pues como<br />
havemos dicho , el amor hace igualdad<br />
, y femejanza , y aun pone <strong>mas</strong><br />
bajo al <strong>que</strong> ama. Y por tanto en<br />
ning<strong>una</strong> manera podrá eí<strong>la</strong> <strong>alma</strong><br />
unirfe <strong>con</strong> el infinito fer de <strong>Dios</strong>:<br />
pues lo <strong>que</strong> no -es, ao puede <strong>con</strong>venir<br />
<strong>con</strong> lo <strong>que</strong> es. Ytoda<strong>la</strong>hermofura<br />
de <strong>la</strong>s criaturas, comparada<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> infinita hermofura de <strong>Dios</strong>, fuma<br />
fealdad es , fegun dice Salomón<br />
en los Proverbios : Fal<strong>la</strong>x rratia^Úr* ^o, '^1*<br />
vana eft fulcritudo. Engañofa es <strong>la</strong><br />
belleza , y vana <strong>la</strong> hermofura. Y<br />
afsi el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> eftá aficionada á<br />
<strong>la</strong> hermofura de qualquier criatura,<br />
de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> tiene fu parte de<br />
fealdad. Y por tanto , no podrá efta<br />
<strong>alma</strong> transformarfe en <strong>la</strong> hermofura<br />
, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> fealdad<br />
no alcanza á <strong>la</strong> hermofura. Y<br />
toda <strong>la</strong> gracia , y donayre de <strong>la</strong>s<br />
criaturas , comparada <strong>con</strong> <strong>la</strong> gracia<br />
de <strong>Dios</strong> , es fuma defgracia, y fumo<br />
deíábrimiento. Y por eííb el <strong>alma</strong><br />
, <strong>que</strong> fe prenda de <strong>la</strong>s gracias,<br />
y donayres de <strong>la</strong>s criaturas, es defgraciada,<br />
y defabrida de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong>;<br />
y afsi no puede fer capaz de <strong>la</strong> infinita<br />
gracia , y belleza de él: por<strong>que</strong><br />
lo defgracíado dií<strong>la</strong> mucho de<br />
lo <strong>que</strong> infinitamente es graciofo. Y<br />
toda <strong>la</strong> infinita bondad de <strong>la</strong>s criaturas<br />
del mundo , comparada <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
infinita bondad de <strong>Dios</strong> , <strong>mas</strong> parece<br />
malicia , <strong>que</strong> bondad : Nemo ho- uic. 18, ]<br />
ms , nift folus Deus. Por<strong>que</strong> nada l9*<br />
hay bueno , fino folo <strong>Dios</strong>. Y por<br />
tanto el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> pone fu cora-<br />
Z911 en los bienes del mundo , es<br />
nu->
94<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. IV.<br />
ma<strong>la</strong> de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong>. Y afsi como<br />
<strong>la</strong> malicia no comprehende á <strong>la</strong> bondad<br />
, afsi cfta tal <strong>alma</strong> no podrá<br />
unirfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en perfeda unión,<br />
el qüal es ílima bondad. Y toda <strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>biduria del mundo , y habilidad<br />
humana , comparada <strong>con</strong> <strong>la</strong> fabidulia<br />
de <strong>Dios</strong> infinita , es pura, y ílima<br />
ignorancia , fegun á los Conntíúói<br />
eferive San Pablo , diciendo:<br />
j. Cor, i<br />
Sapientia enim huius mundi Jtultitid<br />
tft apud Deum. La fabiduria de efte<br />
mundo 3 de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> es necedad.<br />
Por tanto toda <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> hiciere<br />
cafo de todo fu faber , y habilidad<br />
, para venir á unirfe <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
Sabiduría de <strong>Dios</strong> , fumamente es<br />
ignorante de<strong>la</strong>nte de el , y <strong>que</strong>dará<br />
muy lejos de el<strong>la</strong> ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> ignorancia<br />
no fabe , <strong>que</strong> cofa es fabiduria.<br />
Y de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> a<strong>que</strong>llos,<br />
<strong>que</strong> fe tienen por de algún faber,<br />
fon muy ignorantes. De quien dice<br />
Jid 'Rom. iM mifmo Apoftol : Vicentes enim fe<br />
22.<br />
I. Cor. i<br />
efje furientes , fiulti facfi funt. Teniendofe<br />
ellos por fabios , fe hicieron<br />
necios. Y folo a<strong>que</strong>llos ván teniendo<br />
fabiduria de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> como<br />
niños , y ignorantes, deponiendo<br />
fu faber , andan <strong>con</strong> amor en fu<br />
fervicio. La qual manera de fabiduria<br />
enfefió también San Pablo , diciendo<br />
: Nemo fe feduedt : ft qitfs videtur<br />
inter vosfipiens ejfe in hoc feculo<br />
, jlultus fíat j ut fit fapiens. Sapientia<br />
enim huius mundi ftulti tía ejl<br />
apud Deum. Si á alguno le parece,<br />
<strong>que</strong> es íabio entre vofotros, hagafe<br />
ignorante , para íer fabio : por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> íábiduria de eñe mundo acerca de<br />
<strong>Dios</strong> es locura. De manera, <strong>que</strong> para<br />
venir el <strong>alma</strong> á unirfe <strong>con</strong> <strong>la</strong> fabiduria<br />
de <strong>Dios</strong> , antes ha de ir por<br />
ignorancia , <strong>que</strong> por íaber. Y todo<br />
el feñorio , y libertad del mundo<br />
comparado <strong>con</strong> <strong>la</strong> libertad , y fefi0<br />
rio del éfpiritu de <strong>Dios</strong> , es fum,<br />
femdumbre , y anguftia , y cautiverio.<br />
Por tanto el <strong>alma</strong> , qLle fe<br />
enamora de mayorías , o ó ae de otros<br />
tales oficios , y de <strong>la</strong>s libertades de<br />
fu apetito , de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> es tenida<br />
, y tratada , no como hijo [%¡<br />
bre , fino como perfona baja, can.<br />
tiva de fus pafsiones , por no haver<br />
<strong>que</strong>rido el tomar íü fanta doctrina<br />
, <strong>que</strong> enfeña , <strong>que</strong> el <strong>que</strong> qun<br />
íicrc fer mayor , fea el menor. Y por<br />
tanto no podrá efta <strong>alma</strong> llegar á <strong>la</strong><br />
real libertad de éfpiritu , <strong>que</strong> fe alcanza<br />
en efta divina unión : por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> fervidumbre ning<strong>una</strong> parte puede<br />
tener <strong>con</strong> <strong>la</strong> libertad , <strong>la</strong> qual no<br />
puede morar en corazón fugeto a<br />
<strong>que</strong>reres , por fer efte córazon cautivo<br />
> fino en el libre , <strong>que</strong> es corazón<br />
de hijo. Efta es <strong>la</strong> caufa , por<strong>que</strong><br />
Sara dijo á fu marido Abrahán,<br />
<strong>que</strong> echafíe fuera de cafa <strong>la</strong> efc<strong>la</strong>va,<br />
y á fu hijo , diciendo : Que no havia<br />
de fer heredero el hijo de <strong>la</strong> efc<strong>la</strong>va<br />
<strong>con</strong> el de <strong>la</strong> libre : Eijce ancilLam Gw.^<br />
hanc , flium eius , non enim erit 10*<br />
hieres flius ancillce cum flio meo<br />
tfaac. Y todos los deleytes , y <strong>la</strong>bores<br />
de <strong>la</strong> voluntad en todas <strong>la</strong>s cofas<br />
del mundo , comparados <strong>con</strong> los<br />
deleytes, y fabores, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>, fon<br />
fuma pena, tormento, y amargura.<br />
Y afsi el <strong>que</strong> pone fu corazón en<br />
ellos, es tenido de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> por<br />
digno de pena , tormento , y amargura<br />
, y no podrá venir á los<br />
deleytes del abrazo de <strong>la</strong> unión dé<br />
<strong>Dios</strong>. Y todas <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas , y gloria<br />
de todo lo criado comparado <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> ri<strong>que</strong>za , <strong>que</strong> es Diqs, es fuma<br />
pobreza , y miferia. Y aísi el <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> ama el poíTeer eílo , es fumamente<br />
pobre , y mifcrable de<strong>la</strong>nte de<br />
<strong>Dios</strong> , y por ello no podrá llegar al<br />
dichofo eftado de <strong>la</strong> ri<strong>que</strong>za , y gloria<br />
, <strong>que</strong> es el de <strong>la</strong> transformación<br />
en él i por quanto lo mifcrable, y<br />
pobre fumamente difta de lo <strong>que</strong> es<br />
fumamente rico , y gloriofo. Y por<br />
tanto <strong>la</strong> fabiduria Divina doliendoití<br />
de eftos tales , <strong>que</strong> fe hacen feos,<br />
bajos,
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LTB. í. CAP. IV. 95<br />
bajos, miferables, y pobres, por amar do lo fon ; díceles , <strong>que</strong> adviertan,<br />
ellos eftó hermoío , aleo , y rico , al <strong>que</strong> ion mejores <strong>la</strong>s íuyas. Por<strong>que</strong><br />
plr¿cer del mundo , les hace <strong>una</strong> ex- ei fruto , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> hal<strong>la</strong>rán , ies<br />
c<strong>la</strong>macion en los Proverbios , dicien- ferá mejor i <strong>que</strong> el oro, y <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
8 g do : O vtri, ad vos damito , & vox piedras preció<strong>la</strong>s J y lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> en<br />
'*& 1 ' mea ad fltos hominum. IntelUrite, <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s engendra , mejor <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
parvult , afimam , inficientes, p<strong>la</strong>ta efeogida , <strong>que</strong> ellos amanj en<br />
ammadvertite. Endite qmmam de re- <strong>la</strong> qual fe entiende todo genero de<br />
hus ma gloria , opes fuper- tener.<br />
U , & ittftuid. Melior efl enimjructus<br />
mcus auro \ & <strong>la</strong>pide pretiofo ¿úk CAPITULO V.<br />
genimina mea argento elecío. In vijs<br />
wMitix. ambuloy in medio femitarum ^ PROSIGVB LO DICHO , MOSmdicij<br />
, ut ditem diligentes me ,
ifff. 14.<br />
35-<br />
96 SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 1. CAP. V.<br />
cion en <strong>Dios</strong>. Que por eflb Chr ifto<br />
Nucílro Señor eníenandonos eíle<br />
camino , dijo por San Lucas: Qui non<br />
renuntiat ómnibus , quiñ pofsidet, non<br />
potejl , meus ejje ^dijcipulus. El <strong>que</strong><br />
no renuncia todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> voluntad poííee , no puede<br />
fer mi diícipulo. Y efto efta c<strong>la</strong>ro;<br />
por<strong>que</strong> <strong>la</strong> doótrina , <strong>que</strong> el Hijo de<br />
<strong>Dios</strong> vino á enfeñar al mundo , fue<br />
el menofprecio de todas <strong>la</strong>s cofas,<br />
para poder recibir el precio del Efpiritu<br />
de <strong>Dios</strong> en si. Pues en tanto<br />
<strong>que</strong> de el<strong>la</strong>s no fe deshiciere el<br />
de todos los manjares. Por lo qual,<br />
aun teniendo ellos los bocados en }a<br />
boca , defeendio , como dice Da^<br />
vid , <strong>la</strong> ira de <strong>Dios</strong> íbbre ellos, echan^<br />
do fuego del Cielo , y abrafando<br />
muchos mil<strong>la</strong>res de ellos. ~¿dhuc ef~<br />
cj eorum erant in ore ipforum ,<br />
ira. Dei afcendit fuper eos , & occidit<br />
pingues eorum , & eleflos ijl<br />
rael impedivit : teniendo por cofa<br />
indigna , <strong>que</strong> tuvieííen ellos apetito<br />
de otro manjar , dandofeles el manjar<br />
del Cielo. O íi íupieííen los Ef-.<br />
pirituales 9 <strong>que</strong> bienes pierden , y<br />
abundancia de Efpiritu, por no <strong>que</strong>-<br />
rer ellos acabar de levantar el ape-<br />
tito de niñerias : y como hal<strong>la</strong>rían<br />
<strong>alma</strong> , no tiene capacidad , para<br />
poder recibir el Efpiritu de <strong>Dios</strong> en<br />
pura transformación. De efto teñemos<br />
figura en el libro del Exodo, en efte fencillo manjar del Efpiridonde<br />
fe lee, <strong>que</strong> no dio <strong>la</strong> Magef- tu el gufto de todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s , íi<br />
tad de <strong>Dios</strong> el manjar del Cielo, ellos no quiíieílen guftar<strong>la</strong>s! <strong>mas</strong> por<strong>que</strong><br />
era el Maná : Ecce ego pluam <strong>que</strong> no quieren hacerlo , no le guftxod.<br />
16. Dobis panem de CoeLo, á los hijos de tan. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> caufa, <strong>que</strong> eftos no<br />
4» Ifrael, hafta <strong>que</strong> les faltó <strong>la</strong> harina, recibían el gufto de todos los man<strong>que</strong><br />
ellos havian traído de Egypto. jares , <strong>que</strong> havia en el Maná, era.<br />
Dando por efto á entender, <strong>que</strong> primero<br />
<strong>con</strong>viene renunciar todas <strong>la</strong>s<br />
por<strong>que</strong> ellos no recogían el apetito<br />
á folo el. De manera , <strong>que</strong> no dejaban<br />
de hal<strong>la</strong>r en el Maná todo el<br />
cofas ; por<strong>que</strong> efte manjar de Angeles<br />
no es, ni fe da al pa<strong>la</strong>dar , <strong>que</strong><br />
gufto , y fortaleza , <strong>que</strong> ellos pudieran<br />
<strong>que</strong>rer , por<strong>que</strong> el Maná no<br />
quiere tomar fabor en el de los<br />
hombres. Y no fo<strong>la</strong>mente fe hace incapaz<br />
del Efpiritu Divino el <strong>alma</strong>,<br />
lo tuvieííe ; fino por<strong>que</strong> ellos <strong>que</strong>rían<br />
otra cofa. El qué quiere amar<br />
<strong>que</strong> fe apacienta, y detiene en otros<br />
otra cofa <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , fin duda es tener<br />
en poco á <strong>Dios</strong> s pues pone en<br />
eftraños guftos, <strong>mas</strong> aun enojan mucho<br />
á <strong>la</strong> Mageftad Divina , los <strong>que</strong><br />
<strong>una</strong> ba<strong>la</strong>nza <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , lo <strong>que</strong> fumamente<br />
difta de él , como eftá re<br />
pretendiendo el manjar de Efpiritu,<br />
no fe <strong>con</strong>tentan <strong>con</strong> folo <strong>Dios</strong> , íino<br />
ferido. Ya fe <strong>la</strong>be bien por experiencia<br />
, <strong>que</strong> quando <strong>la</strong> voluntad fe<br />
<strong>que</strong> quieren entremeter el apetito,<br />
y afición de otras cofas. Lo qual<br />
aficiona á <strong>una</strong> cofa , <strong>la</strong> tiene en<br />
también fe echa de ver en <strong>la</strong> mifma<br />
Efcritura , donde fe dice :<br />
<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> á otra qualquicra , aun<br />
iQuis<br />
Sum.<br />
4.<br />
<strong>que</strong> fea mucho mejor , <strong>que</strong> el<strong>la</strong>, íi<br />
¿ab<br />
11. it nobis ad vefcendum carnes>. Qno. no gufta tanto de <strong>la</strong> otra. Y li'de<br />
no fe <strong>con</strong>tentando ellos <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<br />
<strong>una</strong> y de otra quiere guftar, á <strong>la</strong><br />
manjar tan fencillo , apetecieron, y<br />
<strong>que</strong> es <strong>mas</strong> principal ha de hacer<br />
pidieron manjar de carne. Y <strong>que</strong><br />
agravio por fuerza , por <strong>la</strong> injufta<br />
Nueftro Señor fe enojo gravemente,<br />
igualdad , qüe hace entre el<strong>la</strong>s Y<br />
<strong>que</strong> quifieífen ellos entremeter un<br />
como no hay coí^ , qUe fc<br />
manjar tan bajo , y tofeo , <strong>con</strong> un<br />
<strong>que</strong> re pueda<br />
manjar tan alto , y fencillo ; <strong>que</strong>,<br />
«WlM <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , agravio 1c Le el<br />
aun<strong>que</strong> lo era , tenia en si el fabor tTí¿ ^"C„ Ctm ami ""a co<strong>la</strong>. 4
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. V.<br />
es afsl, i <strong>que</strong> íem (i h amaíTe<br />
to<br />
<strong>que</strong> á <strong>Dios</strong>?<br />
<strong>mas</strong><br />
Kfto también es lo <strong>que</strong> fe denota<br />
en el miímo libro del Exodo,<br />
quando mandó <strong>Dios</strong>a Moyfen, <strong>que</strong><br />
íubieííe al monte á hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> él, y<br />
íxod. 34' le mandó <strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>mente ílibieíTe<br />
5- el folo , dejando abajo los hijos de<br />
lírael , pero <strong>que</strong> ni aun <strong>la</strong>s beftias<br />
pacieíTen á vifta del monte : Stabif<strong>que</strong><br />
mecum fuper verticem montis:<br />
nullus afcendat tecum , nec videatur<br />
qmff iam per totum montem : boves<br />
quo<strong>que</strong> , & oves non pafcantur e<strong>con</strong>tra.<br />
Dando por efto á entender al<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> el <strong>que</strong> huviere de íubir<br />
á ^fte monte de <strong>la</strong> perfección, .á comunicar<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , no folo ha de<br />
renunciar todas <strong>la</strong>s cofas , <strong>mas</strong> también<br />
los apetitos , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s beftias<br />
, no <strong>la</strong>s ha de dejar apacentar<br />
a vifta de efte monte ; efto es , en<br />
otras cofas , <strong>que</strong> no fon <strong>Dios</strong> puramente<br />
: en el qual todo apetito ceffa<br />
, efto es , en el eftado de <strong>la</strong> perfección.<br />
Y afsi es msnefter, <strong>que</strong> el<br />
camino , y fubida fea un ordinario<br />
cuidado de hacerlos ceífar ; y tanto<br />
<strong>mas</strong> prefto llegara el <strong>alma</strong> , quanto<br />
<strong>mas</strong> prieífa en efto fe diere. Mas<br />
hafta <strong>que</strong> ceífen , no hay llegar, aun<strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> virtudes egercite , por<strong>que</strong><br />
le falta el <strong>con</strong>feguir<strong>la</strong>s <strong>con</strong> perfección<br />
: <strong>la</strong> qual <strong>con</strong>íifte en tener el<br />
<strong>alma</strong> vacia , defnuda , y purificada<br />
de todo apetito. De lo qual tenemos<br />
figura bien al vivo en el Geneíis,<br />
donde fe lee , <strong>que</strong> , <strong>que</strong>riendo<br />
el Patriarca Jacob fubir al monte<br />
Betel , á edificar allí á <strong>Dios</strong> un<br />
Su,<br />
i. ?5<br />
Altar , en <strong>que</strong> le ofrecieíTe facrificio<br />
, primero mandó á toda fu gente<br />
tres cofas : La primera , <strong>que</strong> arrojaíTen<br />
de si todos los Diofes efttaños.<br />
La fegunda , <strong>que</strong> fe purificaflena<br />
^ tocm , <strong>que</strong> mudaíTen fus<br />
veíhduras : W> vero , <strong>con</strong>vocata<br />
omm domo fu*^ mt . ^7c/>, ^<br />
leños<br />
fui in medio vejirifunt,
% SÜBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. %¿ CAP. VI.<br />
da el <strong>alma</strong> , quan vacía <strong>la</strong> quiere<br />
<strong>Dios</strong> de todas <strong>la</strong>s cofas , para <strong>que</strong><br />
fea digno Alear donde efte fu Magei<strong>la</strong>d.<br />
En el qual tampoco permitia<br />
, ni <strong>que</strong> huvielTe fuego ageno ni<br />
<strong>que</strong> faltaíTe jamás el propio : ^íneptif<strong>que</strong><br />
Nadal? , & ^biud filtj ^aron<br />
thurihulis , impofuerunt t^nem , &*<br />
Levtt, 10.<br />
incenfum defuper , oferentes coram Domino<br />
ignem aLienum , (juod eis prfeep-<br />
i.<br />
tum non erat, eoreffnf<strong>que</strong> ignis a, Domino<br />
deboravit eos , mortui funt<br />
coram Domino. Tanto , <strong>que</strong> , por<br />
<strong>que</strong> Nadab , y Abiud, <strong>que</strong> eran los<br />
hijos del Sumo Sacerdote Aaron}ofre-<br />
CAPITULO<br />
VI.<br />
DICE DOS éM®& PRINCIPALES,<br />
<strong>que</strong> caufan los apetitos en el <strong>alma</strong>, el<br />
uno privativo , y el otro pafiúvo.<br />
Pruébalo <strong>con</strong> autoridades<br />
de <strong>la</strong> Efcritura.<br />
Y<br />
Para <strong>que</strong> <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ra, y abundantemente<br />
fe entienda lo dicho<br />
, ferá bueno decir aqui, como<br />
eftos apetitos caufan en el <strong>alma</strong> dos<br />
daños principales : el uno es , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> privan del efpiritu de <strong>Dios</strong> J y el<br />
cieron fuego ageno en fu Altar, eno otro es , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> , en quien viven<br />
jado de ello lós mato allí luego de<strong>la</strong>nte<br />
, <strong>la</strong> canfan , atormentan ,efcu-<br />
del mifmo Altar, Para <strong>que</strong> entendamos<br />
recen , enfucian , y enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cen, fe-<br />
, <strong>que</strong> en el <strong>alma</strong> , ni ha gun a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> dice Jeremías: Dúo<br />
de faltar amor de <strong>Dios</strong> , para fer enim ma<strong>la</strong> fecit Populus meus : me<br />
digno Altar , ni tampoco fe ha de dereíi<strong>que</strong>runt fontem aqu^ viv? , &*<br />
mezc<strong>la</strong>r otro amor ageno. No <strong>con</strong>- foderunt fibi cifte<strong>mas</strong> , cijiernas difíiente<br />
<strong>Dios</strong> á otra cofa morar <strong>con</strong>- fipatas , qug <strong>con</strong>tinere non vaíent<br />
íigo en uno. De donde fe lee en el aquas. Dos males hizo mi Pueblo:<br />
libro primero de los Reyes, <strong>que</strong> me- dejáronme á mi, <strong>que</strong> foy fuente de<br />
tiendo los Filifteos el Arca del Tef- agua viva, y cabaron para si ciftertamento<br />
en el Templo , donde efta- ñas rotas , <strong>que</strong> no pueden tener en<br />
ba fu idolo , amanecía el ídolo cada si <strong>la</strong>s aguas. Los quales dos males<br />
mañana arrojado en el fuelo, y á <strong>la</strong> en un acto de apetico fe caufan. Por-'<br />
ultima hecho pedazos. Solo a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> c<strong>la</strong>ro eftá , <strong>que</strong> <strong>que</strong> por<br />
el mifmo<br />
apetito <strong>con</strong>fíente , y quiere <strong>que</strong> haya<br />
, donde el eftá , <strong>que</strong> es de guar<br />
cafo , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe aficiona á <strong>una</strong><br />
cofa , <strong>que</strong> cae debajo de nombre de1<br />
dar <strong>la</strong> Ley de <strong>Dios</strong> perfedamente,<br />
criatura , quanto a<strong>que</strong>l apetito tiene<br />
y llevar <strong>la</strong> Cruz de Chrifto fobre si.<br />
de <strong>mas</strong> entidad en el <strong>alma</strong> , tanto<br />
Y afsi no fe dice en <strong>la</strong> Efcritura Diel<strong>la</strong><br />
tiene menos de capacidad para<br />
ZxoL 16. vÍna > q112 mandaííe <strong>Dios</strong> poner en<br />
35-<br />
Deut. 51.<br />
26.<br />
TSum. 17,<br />
10.<br />
— , .ra Aica vwtuaucia, verdadera, <strong>que</strong> aue<br />
<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> afsimiento á alg<strong>una</strong> cofa ?<br />
tanto , afsi como en <strong>la</strong> generación<br />
natural no fe puede introdacir <strong>una</strong><br />
for-<br />
<strong>Dios</strong>. Pues ( como digimos en elCael<br />
Arca , donde eftaba el Maná, otra pitulo quarco ) no pueden caber dos<br />
- , ímo el hbrode <strong>la</strong> Ley. Tol- <strong>con</strong>trarios eri un fugeto ; y afición<br />
lite librum iflum , & pofiite eum in<br />
de <strong>Dios</strong> , y afición de criatura <strong>con</strong>trarios<br />
fon , y afsi no caben en uno.<br />
<strong>la</strong>tere arc§ foederis Domini De i veftri.<br />
Y <strong>la</strong> vara de Moyfen, <strong>que</strong> íigmfica<br />
<strong>la</strong> Cruz : Refer virgam ciaron<br />
i Por<strong>que</strong> <strong>que</strong> tiene <strong>que</strong> ver criatura<br />
<strong>con</strong> Criador ? fenfual <strong>con</strong> efpirítual?<br />
tn tahernaculum Teftimonij. Por<strong>que</strong><br />
viíible <strong>con</strong> inviíible ? temporal <strong>con</strong><br />
el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> otra cofa no pretendiere<br />
, ííno guardar perfedamente<br />
eterno ? manjar celeílial , puro , efpirítual<br />
, <strong>con</strong> el manjar del fentido<br />
^ ^ t ^ Al^ " ^ C r a z fiable ? deínudez de Chrifto<br />
tendrá en si el verdadero Maná ,<br />
es <strong>Dios</strong>.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. VI. 99<br />
forma i fin <strong>que</strong> primero fe expe<strong>la</strong> íiempre eftá def<strong>con</strong>tento , y4efabi><br />
del fyásé <strong>la</strong> forma <strong>con</strong>traria , <strong>que</strong> do , como el <strong>que</strong> tiene hambre;<br />
precede 5 <strong>la</strong> qual eftando es impedi- i pues <strong>que</strong> tiene <strong>que</strong> ver <strong>la</strong> hammcnto<br />
á<br />
mentó a<br />
<strong>la</strong><br />
ia<br />
otra<br />
uua poi<strong>que</strong><br />
tienen <strong>la</strong>s dos entre si; afsi en<br />
por <strong>la</strong> <strong>con</strong>trariedad, bre , <strong>que</strong> ponen todas <strong>la</strong>s criaturas<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> hartura , <strong>que</strong> cau<strong>la</strong> el Eípiritu<br />
de <strong>Dios</strong> ? Por eííb no puede entrar<br />
eí<strong>la</strong> hartura de <strong>Dios</strong> en el ak<br />
tanto , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe fugeta al efpintu<br />
feníible , y animal , no puede<br />
entrar en el<strong>la</strong> el efpiritu puro efpirimal<br />
ma , íino fe echa primero de el<strong>la</strong><br />
Que por eííb dijo Nueftro eí<strong>la</strong> hambre del apetito : pues, coma<br />
Salvador por San Matheo s Non efi mo eftá dicho j¡ no pueden morar<br />
honum ¡uniere panem filiorum , & dos <strong>con</strong>trarios en un fugeto , <strong>que</strong><br />
mlttere canihus. No es cofa corive- fon hambre , y hartura. Por lo diniente<br />
tomar el pan de los hijos, y cho fe verá , quanto <strong>mas</strong> es , en<br />
darlo á los perros. Y en otra parte: cierta manera , lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace en<br />
Nolite daré fanóium canihus. No <strong>que</strong>- limpiar , y purgar un <strong>alma</strong> de efrais<br />
MMth.<br />
dar lo Santo á los perros. En tas <strong>con</strong>trariedades 4; <strong>que</strong> en criar<strong>la</strong> de<br />
7.6. <strong>la</strong>s quales autoridades compara Nuef- nada. Por<strong>que</strong> eftas <strong>con</strong>trariedades de<br />
tro Señor á los <strong>que</strong> negando todoá apetitos , y afedos <strong>con</strong>trarios, <strong>mas</strong><br />
los apetitos de <strong>la</strong>s criaturas , fe dif- par ece , <strong>que</strong> eftorvan á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
ponen para recibir el Efpiritu de <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> nada ; por<strong>que</strong> efta no refifteáfn<br />
puramente , á los hijos de <strong>Dios</strong> 5 y Mageftad , y el apetito de criatura,<br />
á los <strong>que</strong> quieren cebar fu apetito si, Y efto bafte acerca del primeí<br />
en <strong>la</strong>s criaturas , á los perros. Por- daño principal, <strong>que</strong> hacen al <strong>alma</strong><br />
<strong>que</strong> á los hijos es dado comer <strong>con</strong> los apetitos, <strong>que</strong> es reíiftir al efpiritu<br />
lu Padre en <strong>la</strong> mefa , y de fu pía- de <strong>Dios</strong>, por quanto arriba eftá ya<br />
to , <strong>que</strong> es apacentarfe de fu efpi- dicho mucho de ello,<br />
ritu , y á los canes <strong>la</strong>s migajas, <strong>que</strong> Ahora digamos del fegundo efec^<br />
caen de <strong>la</strong> mefa. En lo qual es de to , <strong>que</strong> hacen en el<strong>la</strong>, el qual es<br />
íabcr , <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s criaturas ion mi- de muchas maneras. Por<strong>que</strong> los ape^<br />
gajas , <strong>que</strong> cayeron de <strong>la</strong> mefa de titos canfan el <strong>alma</strong> , <strong>la</strong> atormentan.<br />
<strong>Dios</strong>. Y afsi juftamente es l<strong>la</strong>mado efcurecen , y enfucian , y enf<strong>la</strong><strong>que</strong>^<br />
can , el <strong>que</strong> anda apacentandofe en cen. De <strong>la</strong>s quales cinco cofas ire<strong>la</strong>s<br />
criaturas , y por eííb fe les qui- mos diciendo en particu<strong>la</strong>r. Qua nto<br />
ta el pan de los hijos , pues no fe á lo primero , c<strong>la</strong>ro eftá , <strong>que</strong> los<br />
quieren levantar de <strong>la</strong>s migajas de apetitos canfan , y fatigan al <strong>alma</strong>;<br />
<strong>la</strong>s criaturas á <strong>la</strong> mefa del Efpiritu por<strong>que</strong> fon , como unos hijuelos inincreado<br />
de fu Padre. Y por eííb quietos , y de mal <strong>con</strong>tento , <strong>que</strong><br />
juftamente , como perros, íiempre íiempre eftán pidiendo á fu Madre<br />
andan hambreando , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s mi- uno , y otro , y nunca fe <strong>con</strong>tentan,<br />
gajas <strong>mas</strong> firven de avivar el apeti- Y afí>i como fe canfa , y fatiga el<br />
to , <strong>que</strong> de fatisfacer <strong>la</strong> hambre. Y <strong>que</strong> caba por codicia del teforo, afsi<br />
P/i 58. ^e e^os ¿ice David : Famem paiten- fe canfa , y fatiga el <strong>alma</strong>, por <strong>con</strong>ij.Ó-<br />
16. tur , ut canes , & circmhunt Civi- feguir lo <strong>que</strong> fus apetitos le pidem<br />
tótem. Si vero non fuerint faturad, y aun<strong>que</strong> lo <strong>con</strong>íiga , en fin íiempre<br />
f" nwmurahunt. Que padecerán fe cania , por<strong>que</strong> nunca fe fatisfáhambre<br />
, como perros , y rodearán ce \ y al cabo fon cifternas rotas<br />
a Ciudad , y como no fe vean har- a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s , en <strong>que</strong> caba , <strong>que</strong> no puetos<br />
, murmurarán. Por<strong>que</strong> efta es <strong>la</strong> den tener agua , para fatisfacer <strong>la</strong><br />
propiedad del <strong>que</strong> tiene apetitos, <strong>que</strong> fed. Y afsi dice Ifaiai: Lajjns adhuQ<br />
NA<br />
fltfy<br />
15. j6-
lob. lo<br />
21.<br />
100<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB; I. CAP. VL<br />
Jfai.jj.<br />
20.<br />
lerem. 2.<br />
24.<br />
jfai. 19. fuit , & anima eius vacua ejl. Def-<br />
8• pues de caníado , y fatigado , todavía<br />
tiene íed , y eftá <strong>la</strong> apetito<br />
vacio. Y caníaíe , y, fatigaíe el <strong>alma</strong>'<br />
} <strong>que</strong>. tiene apetitos ; por<strong>que</strong> es<br />
como el enfermo de calentura , <strong>que</strong><br />
no le hal<strong>la</strong> bien , hafta <strong>que</strong> fe le<br />
quite <strong>la</strong> fiebre , y cada rato le crece<br />
<strong>la</strong> íed. Por<strong>que</strong> . como fe dice en<br />
el libro de Job : Cum fatiatus fuerit<br />
i arttahitur , ¿ftuahit , & omms<br />
dolor irruet fufer eum. .Quando nuviere<br />
fatisfechofe el apetito , <strong>que</strong>dará<br />
<strong>mas</strong> apretado , y grabado ; creció<br />
en fu <strong>alma</strong> el calor del apetito,<br />
y afsi caerá fobre^él todo dolor. Y<br />
canfafe 3 yafligefe el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fus<br />
apearos ., por<strong>que</strong> es herida, movida,<br />
y turbada de ellos , como el agua<br />
de los vientos , y de eíía mifma<br />
manera <strong>la</strong> alborotan , fin dejar<strong>la</strong> fúfegar<br />
en un lugar , ni en <strong>una</strong> cofa.<br />
Y de <strong>la</strong>s tales <strong>alma</strong>s dice lía<strong>la</strong>s: Impii<br />
autem quafi mare fervens , quod<br />
quiefcere non poteft. El corazón del<br />
malo es , como el mar quando hierve<br />
5 y es malo el <strong>que</strong> no vence fus<br />
apetitos. Y canfafe , y fatiga fe el aliña<br />
, <strong>que</strong> defea cumplirlos : por<strong>que</strong><br />
es como el <strong>que</strong> teniendo hambre,'<br />
-abre <strong>la</strong> boca , para hartarfe de viento<br />
, y en lugar de hartarfe , fe feca<br />
<strong>mas</strong> , por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l no- es fu manjar.<br />
Y afsi dice de <strong>la</strong> tal <strong>alma</strong> Jeremías<br />
: In defiderlo anima fux, at~<br />
traxit ventum amoris fui. En el apetito<br />
de fu voluntad atrajo á si el<br />
viento de fu afición. Y <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte<br />
dice , para dar á entender <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad<br />
, en <strong>que</strong> cita tal <strong>alma</strong> <strong>que</strong>da<br />
, dándole avifo : Prohibe pedem<br />
inem tb. tuum k nuditate , & «urtur tuum *<br />
fid. Aparta tu pie (\i\o es , cu<br />
penfamienro ) de <strong>la</strong> defnudez j y tu<br />
• garganta de <strong>la</strong> fed , ( efto es, tu voluntad<br />
del cumplimiento del apetito<br />
<strong>que</strong> caufa <strong>mas</strong> fe<strong>que</strong>dad, ) y afsi como<br />
le cania , y fatiga el vano en<br />
el día de fu efperanza ¡ quando le<br />
filió fu <strong>la</strong>nce en vacio , afsi fe catv<br />
fa el <strong>alma</strong> , y fatiga <strong>con</strong> todos ills<br />
apetitos i y cumplimento de ellos,,<br />
pues todos <strong>la</strong> caufan mayor vacio, y<br />
hambre , por<strong>que</strong> como comunmeru<br />
te dicen : el apetito es como el fuego<br />
, <strong>que</strong> echándole lefia , crece ; y<br />
luego , <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>fume , por fuerza<br />
ha de desfallecer. Y aun el apetito<br />
es de peor <strong>con</strong>dición en efta<br />
parte : por<strong>que</strong> el fuego, acabandolele<br />
<strong>la</strong> leña , deferece ; <strong>mas</strong> el apetito<br />
no deferece en a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> fe<br />
aumentó , quando fe pufo por obrai<br />
aun<strong>que</strong> fe acaba <strong>la</strong> materia 5 ííno <strong>que</strong><br />
en lugar de deferecer , como el fuego<br />
, quando fe le acaba <strong>la</strong> fuya;el<br />
desfallece en fatiga , por<strong>que</strong> <strong>que</strong>do<br />
crecida <strong>la</strong> hambre , y difminuido el<br />
manjar. Y de eíle hab<strong>la</strong> Ifaias , diciendo<br />
: Declinavit ad dextram,<br />
efuriet , & comedet ad finijham,
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIE. I, CAP. VIL 101<br />
61. IÍ5<br />
P/.Iiy.<br />
12.<br />
H 1(5.<br />
16,<br />
18. 7.<br />
afllcren a manera dd <strong>que</strong> eí<strong>la</strong> en tor- de tormento , y anguftia, Y de <strong>la</strong><br />
meneo de cordeles amarrado á algn- manera , <strong>que</strong> es atormentado el <strong>que</strong><br />
^ de <strong>la</strong> qual haíta <strong>que</strong> fe cae en manos de fus enemigos , afsi<br />
libre , no deícania. Y de ellos dice es atormenrada, y aíiigida el <strong>alma</strong>,<br />
David: funes peccatorum- arcumplexi <strong>que</strong> fe deja llevar de fus apetitos,<br />
íunt me. Los cordeles de ITUS ;peGa- De lo qual hay figura en a<strong>que</strong>l fuerdos<br />
, <strong>que</strong> ion los apetitos , en cierre- te Sanion , <strong>que</strong> antes lo era tanto,<br />
dor me han apretado. Y de <strong>la</strong> mif- y Ubre , Juez de Ifracl, <strong>que</strong> , cama<br />
manera , <strong>que</strong> fe atormenta , y yendo en poder de fus enemigos,<br />
aflige el <strong>que</strong> defnudo fe acuefta fo- le quitaron <strong>la</strong> fortaleza , Je facaron<br />
bre efp<strong>mas</strong> , y puntas: afsi fe ator- los ojos , y le ataron á moler en<br />
menta el <strong>alma</strong>, y aflige, quando fe <strong>una</strong> mue<strong>la</strong> , donde afaz le atormenacueí<strong>la</strong><br />
íbbre fus apetitos.- Por<strong>que</strong>, a taron, y afligieron , y afsi acaece al<br />
manera de efpinas , hieren , <strong>la</strong>ftiman, <strong>alma</strong> , donde eílos enemigos de apeaíren,y<br />
dejan dolor. Y de ellos di- titos viven , y vencen; <strong>que</strong> lo price<br />
también David : Circumdederunt me mero , <strong>que</strong> hacen 3 es enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cerficut<br />
upes : & exarferunt ficut ignis. <strong>la</strong> , y cegar<strong>la</strong> , como luego diréin<br />
fp 'mis. Rodearonfe de mi , como mos ; y luego <strong>la</strong> afligen , y atorabejas<br />
punzándome <strong>con</strong> aguijones, y mentan , atándo<strong>la</strong> á <strong>la</strong> mue<strong>la</strong> de <strong>la</strong><br />
encendiendofe <strong>con</strong>tra mi , como el <strong>con</strong>cupiiccncia ; y los <strong>la</strong>zos, <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
fuego en eípinas. Por<strong>que</strong> en los ape- eílá aíída , fon fus mifmos apetitos^<br />
titos, <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s efp<strong>mas</strong> crece ei Por lo qual haviendo <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>ftima á<br />
fuego de <strong>la</strong> anguftia , y del tor- eílos, <strong>que</strong> <strong>con</strong> tanto trabajo , y tan<br />
mentó. Y afsi como aflige , y ator- á coi<strong>la</strong> luya andan á fatisfacer <strong>la</strong> fed,<br />
menta el ganan al buey debajo del y hambre del apetito en <strong>la</strong>s criaarado<br />
, <strong>con</strong> codicia de <strong>la</strong> mies , <strong>que</strong> turas , les dice por Ifaias : Omnes<br />
efpera : afsiia <strong>con</strong>cupifcencia aflige al fitientes , venite ad aquas , & qui<br />
<strong>alma</strong> debajo del apetito, por <strong>con</strong>fe- non haberis argentum , properate, emiguir<br />
lo <strong>que</strong> quiere. Lo qual fe echa te , & comedite : venite , emite ahf~ 1.<br />
de ver bien en el apetito , <strong>que</strong> tenia <strong>que</strong> argento , & ahf<strong>que</strong> ul<strong>la</strong> com-<br />
Dalida de faber , en <strong>que</strong> tenia tan- mutatione vinum, & <strong>la</strong>c. iQuare apis,<br />
fuerza Sanfon : <strong>que</strong> dice <strong>la</strong> Efcrítu* penditis argentum non in panihus, &<br />
ra , <strong>que</strong> <strong>la</strong> fatigaba , y atormenta- <strong>la</strong>borem vejírum non in faturitate><br />
ba tanto , <strong>que</strong> <strong>la</strong> hizo desfallecer, ^áudhe, audientes me : & comedídiciendo<br />
: Dejecit anima eius 3 &ad te honum, & deleftahitur in crafsimoYtem<br />
uf<strong>que</strong> <strong>la</strong>jfata efi. • tudine anima ve jira. Todos los <strong>que</strong><br />
El apetito tanto <strong>mas</strong> tormento es tenéis fed , y apetito , venid á <strong>la</strong>s<br />
para el <strong>alma</strong> , quanto el es <strong>mas</strong> in- aguas , y todos los <strong>que</strong> tenéis p<strong>la</strong>cen<br />
fo. De manera , <strong>que</strong> tanto hay de ta de propria voluntad , dad os pritormento<br />
, quanto hay de apetito: fa , comprad de mi , y comed, vey<br />
tantos <strong>mas</strong> tormentos tiene , quan- nid , y comprad de mi vino , y letos<br />
<strong>mas</strong> apetitos <strong>la</strong> poíTeen : por<strong>que</strong> che , <strong>que</strong> es paz , y dulzura efpirííe<br />
cumple en <strong>la</strong> tal <strong>alma</strong> , aun en tual, iin p<strong>la</strong>ta de propria voluntad,<br />
efta vida, lo <strong>que</strong> fe dice en el Apo- y iin darme por ello true<strong>que</strong> algucalipfi<br />
por el<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : Quantum no de trabajo, como dais por vuefg^nficavit<br />
fe } ^ in ¿eiia]s fu¡t. tros apCtitos< ¿púr ^ <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ta dc<br />
tantton date illi tormentum , /«c- vueílra propria voluntad por lo <strong>que</strong><br />
Tanto , quanto fe quilo enGil- no es pan i ello es : del Efpiritu Di-<br />
> y cumpiii: fus apetitos » le dad vino; y ponéis trabajo deYVieftrQjs<br />
ape-
ii. i8.<br />
5-<br />
-11<br />
Pf- 39.<br />
1 5«<br />
ios<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. VIII.<br />
apetitos en lo <strong>que</strong> no os puede haP- dades me compre<br />
irehendieron , y no<br />
' Venid , oyéndome á mi3 yco- pude tener poder para Y en<br />
tar<br />
eíTo miímo, <strong>que</strong> fe efcurece fegun<br />
mereis el bien, <strong>que</strong> defeais, y de<br />
el entendimiento , fe entorpece fe~<br />
leytarfe ha en grotfura vueftra <strong>alma</strong>.<br />
gun <strong>la</strong> voluntad , y fegun <strong>la</strong> memoria<br />
fe enrrudece , y defordena en<br />
Efte venir á <strong>la</strong> groílura , es falir de<br />
rodos los guftos de criatura: por<strong>que</strong><br />
fu debida operación. Por<strong>que</strong> , como<br />
<strong>la</strong> criatura atormenta , y el Éfpiritu<br />
dítes potencias en fus operaciones<br />
de <strong>Dios</strong> recrea. Y afsi nos l<strong>la</strong>ma él<br />
por San Matheo , diciendo i Venite dependen del entendimiento , eftanad<br />
me omnes, qui <strong>la</strong>horatis , & one- do el impedido , c<strong>la</strong>ro eftá , <strong>que</strong><br />
rati efiis ,
Tf- 57<br />
9-<br />
SUBIDA DÉL MONTE CARMELO. LIB. í. CAP. VIII. 103<br />
y de si mifmo , nunca le aprove-<br />
chara <strong>mas</strong> quanto hiciere , <strong>que</strong> aprovecha<br />
<strong>la</strong> femii<strong>la</strong> , <strong>que</strong> fe derrama<br />
en <strong>la</strong> tierra no rompida. Y aísi no<br />
fe quitara <strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong> , y rudeza del<br />
<strong>alma</strong> , hafta <strong>que</strong> los apetitos fe apaguen.<br />
Por<strong>que</strong> fon como <strong>la</strong>s cataratas<br />
, 6 cómo das motas , en el ojo,<br />
<strong>que</strong> impiden <strong>la</strong> vifta , háfta <strong>que</strong> fe<br />
echen fuera. Y afsi echando de ver<br />
David <strong>la</strong> ceguera de eftos , y quan<br />
impedidas tienen fus <strong>alma</strong>s de <strong>la</strong> da-<br />
ridad de <strong>la</strong> verdad por fus apetitos,<br />
y quanto <strong>Dios</strong> fe enoja <strong>con</strong> ellos, di-<br />
ce hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> eftos tales : jp^*'t/"" p/áto,<br />
57-<br />
bafe <strong>la</strong> potencia viíiva en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>, quam intelligerent ffint? vejlrf rham- IQ,<br />
<strong>que</strong> eftá entrepuefta ^ y no ve <strong>la</strong> mm : ficut vwentes , fie m ira ahotra<br />
; y como el apetito fe le pone forhet eos. Efto es : antes <strong>que</strong> vueíú\<br />
<strong>alma</strong> entonces tan cerca , y tana tras efpinas , <strong>que</strong> fon vueftros apetitos<br />
<strong>la</strong> vifta , tropieza en efta luz primera<br />
, fe endurezcan , y crezcan, ha-<br />
, y cebafe < en el<strong>la</strong> , y afsi no <strong>la</strong> ciendofe de tiernas efpinas efpefa cambronera<br />
deja ver fu luz de c<strong>la</strong>ro entendimiento<br />
, y eftorvando <strong>la</strong> vifta de<br />
, ni <strong>la</strong> verá , hafta <strong>que</strong> fe quite <strong>Dios</strong> ; como á los vivientes fe les<br />
de en medio el encandiiamiento del corta el hilo de <strong>la</strong> vida muchas veces<br />
apetito. Por lo qual es harto de llorar<br />
en medio del difeurfo de el<strong>la</strong>,<br />
<strong>la</strong> ignorancia de algunos, <strong>que</strong> fe afsi los forberá <strong>Dios</strong> en fu ira. Por-<br />
en <strong>la</strong> Hoya. Poco le íirven los ojos<br />
á Ja manpoííl<strong>la</strong> i pues <strong>que</strong> el apetito<br />
de <strong>la</strong> hermoÍLira de <strong>la</strong> luz <strong>la</strong> lleva<br />
encandi<strong>la</strong>da á <strong>la</strong> hoguera. Y afsi<br />
podemos-deciL- } qiie el <strong>que</strong> fe ceba<br />
del apetito , es como pez encandi<strong>la</strong>do<br />
j al qual a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> luz antes le<br />
íirve de tinieb<strong>la</strong>s , para <strong>que</strong> no vea<br />
los daños , <strong>que</strong> los peleadores le<br />
aparejan- Lo qual da muy bien á enténder<br />
David , diciendo de los fe<br />
mejantes : Superceádtt ignis > &* non<br />
viderunt Solem. Sobrevínoles el fuego<br />
, y no vieron el Sol. Por<strong>que</strong> el<br />
apetito es , como el fuego , <strong>que</strong> calienta<br />
<strong>con</strong> fu calor , y encandi<strong>la</strong> <strong>con</strong><br />
fu luz. Y eííb hace el apetito en el<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> enciénde<strong>la</strong> <strong>con</strong>cupifeencia<br />
, y encandi<strong>la</strong> al entendimiento,<br />
de manera , <strong>que</strong> no pueda ver fu<br />
luz. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> caüfa del encandi<strong>la</strong>miento<br />
es , <strong>que</strong> como ponen otra<br />
luz diferente de<strong>la</strong>nte de <strong>la</strong> vifta, ce-<br />
Por<strong>que</strong> aísi , como es neceí<strong>la</strong>ria a <strong>la</strong><br />
tierra <strong>la</strong> <strong>la</strong>bor , para <strong>que</strong> lleve fruto<br />
, y íin el<strong>la</strong> no lleva íino ma<strong>la</strong>s<br />
yervas : aísi es neceí<strong>la</strong>ria <strong>la</strong> mortiticacion<br />
de ios apetitos , para <strong>que</strong><br />
haya provecho en el <strong>alma</strong>. Sin <strong>la</strong><br />
qual ófo decir , <strong>que</strong> para ir ade<strong>la</strong>nte<br />
en perfección , y noticia de <strong>Dios</strong>,<br />
cargan de defordenadas penitencias, <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos , cuyos apetitos viven<br />
y de otros muchos deíbrdenados en el <strong>alma</strong> , y eftorvan el <strong>con</strong>ociegercicios<br />
, digo voluntarios, ponien- miento de <strong>Dios</strong> , los forberá él en<br />
do en ellos íu <strong>con</strong>fianza , y penfan- fu ira > ó en <strong>la</strong> otra vida <strong>con</strong> <strong>la</strong> pe<strong>que</strong><br />
do<br />
foios ellos , íin <strong>la</strong> mortifi- na , y purgación del Purgatorio , 6<br />
cacion de fus apetitos en <strong>la</strong>s demás en efta <strong>con</strong> penas , y trabajos , <strong>que</strong><br />
^Uel CraNo en efto , aprovecharían ra no <strong>con</strong>ocerle : y ac<strong>la</strong>randofe <strong>la</strong><br />
^ as en U<strong>la</strong> mes ^ ^ pür todos ios<br />
vifta del entendimiento , fe repare<br />
denu s eg^-cteios en muchos aíios. el cftirago , <strong>que</strong> los apetitos havian<br />
cofas , han de fer fuficientes , para<br />
venir á. <strong>la</strong> uníon de <strong>la</strong> Sabiduría Divina.<br />
Y no es afsi , íi <strong>con</strong> diligencia<br />
ellos no procuran negar eftos fus ape-<br />
ÍTí' Los ^1'11" 5 11 t:uvieír-a CL,yde<br />
poner fiquiera <strong>la</strong> mitad de<br />
para defaíirlos de los apetitos les embia<br />
, o por medio de <strong>la</strong> mortificación<br />
de los mifmos apetitos. Para <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
efto fe quite de enmedío de <strong>Dios</strong>,y<br />
de nofotros <strong>la</strong> luz faifa de apetito,<br />
<strong>que</strong> nos encandi<strong>la</strong>ba , y impedia, pa<br />
«ta*
5. Reg.<br />
II. 4.<br />
104<br />
SUBIDA DEL ÍVÍONTE CARMELO. LIB. I. CAP. VIH.<br />
dejado. ; O fi fupieíTen los hombres, cofecha. ¿Pues <strong>que</strong> feii , íi fe añade<br />
quanto bien de luz Divina los de. apetito .netito a á nueftra natural t.mchhi<br />
íino lo <strong>que</strong> , <strong>la</strong>mentándole , dij^.<br />
Ifaias , hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> los <strong>que</strong> aman,<br />
feguir ellos fus apetitos: Po'pavimus,<br />
ficut cocci parietem , & quafi ahf<strong>que</strong> ^1'<br />
ocdis attreóiavimm : impegimits meridie<br />
, quafi i» tenehris. Palpado hemos<br />
<strong>la</strong> pared, como íi fuéramos ciegos<br />
, y anduvimos atentando como<br />
en tinieb<strong>la</strong>s : y llego á tanto nueftra<br />
ceguera , <strong>que</strong> en el medio dia<br />
atol<strong>la</strong>mos , como íi fuera en ofcuridad.<br />
Por<strong>que</strong> efto tiene el <strong>que</strong> eftá<br />
ciego del apetito, <strong>que</strong> pueílo en me-<br />
dio de <strong>la</strong> verdad , y de lo <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>viene , no lo echa de ver, <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> íi eftuviera en efeuras tinieb<strong>la</strong>s,<br />
priva efta ceguera 3 <strong>que</strong> caufan fus<br />
apecitos , y aficiones , y en quantos<br />
males , y daños los hacen ir cayendo<br />
cada dia , en tanto <strong>que</strong> no los<br />
mortifican ! Por<strong>que</strong> no hay fiarle de<br />
buen entendimiento , ni dones,<strong>que</strong><br />
tengan recibidos de <strong>Dios</strong>, para penfar<br />
, <strong>que</strong> íi hay afición , ó apetito<br />
, dejara de cegar , y eícurecer,<br />
y hacer caer poco a poco en peor.<br />
¡Por<strong>que</strong> quien digera , <strong>que</strong> un varón<br />
tan acabado en fabiduria , y lleno de<br />
los dones de <strong>Dios</strong> , como era Salomón<br />
, havia de venir á tanta cegüera<br />
, y torpeza de voluntad, <strong>que</strong><br />
hicieíTe altares á tantos ídolos , y los<br />
adoraííe , íiendo ya viejo ! Y folo<br />
para efto baftó <strong>la</strong> afición , <strong>que</strong> tenia<br />
á <strong>la</strong>s mugeres , y no tener cuidado<br />
de negar a los apetitos , y deleytes<br />
de fu corazón. Por<strong>que</strong> el mifmo dice<br />
de si en el Eccleliaftes: Que no<br />
negó á fu corazón lo <strong>que</strong> le pidió:<br />
Omni a , quf dejideraberunt oculi mei,<br />
tecle f.i. non negavi eis :nec prohibui cor menm,<br />
I0« qmn omni volúntate frueretur. Y pudo<br />
tanto efte arrojarfe a fus apeti-<br />
10«^<br />
11.<br />
CAPITULO<br />
IX,<br />
DE COMO LOS APETITOS ENSVdan<br />
al <strong>alma</strong>. Pruébalo por compara*<br />
dones, y autoridades de <strong>la</strong> Sagrada<br />
Efcritura.<br />
E<br />
L quarte daño , <strong>que</strong> hacen los<br />
apetitos al <strong>alma</strong> , es , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
eníucian , y manchan íegun lo <strong>que</strong><br />
enfeña el Ecleíiaftico , diciendo: Qm,¿¿^<br />
tos ^ <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> al<br />
principio tenia recato , por no ha- tetlgerit picem inquinabitur ab ea. El 1.<br />
verlos negado, poco á poco le fue- <strong>que</strong> tocare á <strong>la</strong> pez , enfuciarfe ha,<br />
ron cegando , y efeureciendo el en- de el<strong>la</strong> : y entonces toca uno <strong>la</strong> pez,<br />
tendimiento , hafta venir á apagar quando en alg<strong>una</strong> criatura cumple<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> gran luz de fabiduria , <strong>que</strong> el apetito de fu voluntad. En <strong>la</strong> qual<br />
<strong>Dios</strong> le hávia dado : de manera, <strong>que</strong> autoridad es de notar , <strong>que</strong> el íabío<br />
a <strong>la</strong> vejez dejó á <strong>Dios</strong>. ;Y íi en efte compara <strong>la</strong>s criaturas á <strong>la</strong> pez:porpudieron<br />
tanto , <strong>que</strong> tenia tanta no- <strong>que</strong> <strong>mas</strong> diferencia hay entre <strong>la</strong> ex-,<br />
ticia de <strong>la</strong> diftancia , <strong>que</strong> hay entre celencia , <strong>que</strong> puede tener el <strong>alma</strong>,<br />
el bien , y el mal : qué no podrán y todo lo mejor de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> hay<br />
<strong>con</strong>tra nueftra ^rudeza los apetitos no del c<strong>la</strong>ro diamante , ó fino oro * <strong>la</strong><br />
mortiheados ? Pues como dijo el Señor<br />
al Profeta Joñas de los Ninivitas<br />
: í^tt nefeiunt quid fit ínter dex-<br />
• teram , & fmtjlram fuam. No fabemos<br />
lo <strong>que</strong> hay entre <strong>la</strong> dieftra, y<br />
<strong>la</strong> íinieftra. Por<strong>que</strong> á cada paífo tenemos<br />
lo malo por bueno, y lo bueno<br />
por malo : y efto ss de nueftra<br />
pez, Y afsi como el oro , ó diamante<br />
, íi fe puíieííe caliente fobre<br />
<strong>la</strong> pez , <strong>que</strong>dar<strong>la</strong> de el<strong>la</strong> feo , y untado<br />
; por quanto el calor <strong>la</strong> regaló<br />
, y trujo : afsi el <strong>alma</strong> en el calor<br />
de fu apetito , <strong>que</strong> tiene á alg<strong>una</strong><br />
criatura , <strong>la</strong>ca inmundicia, y mancha<br />
de el eu si. Y <strong>mas</strong> diterencu<br />
hay<br />
'
SUBIDA DEL MONTE CARMELO<br />
LIB. I. CAP. IX. 105<br />
Thren. 4.<br />
7. J8.<br />
hay entre el <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong>s demás<br />
criaturas corporales , <strong>que</strong> entre muy<br />
c<strong>la</strong>ro licor , y un cieno muy fucip.<br />
De donde aísi como fe eníuciara el<br />
taUcor , íi le juntaran <strong>con</strong> el cieno<br />
: de el<strong>la</strong> miíma manera fe en<strong>la</strong>cia<br />
el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fe aííe á <strong>la</strong> criarura<br />
por afición : pues en el<strong>la</strong> fe hace<br />
fu femejante. Y de <strong>la</strong> manera,<br />
<strong>que</strong> pararían los rafgos de tizne á un<br />
rpftrp muy hermofo , y acabado i de<br />
el<strong>la</strong> mlfma manera afean , y enfucian<br />
los apetitos deíbrdenados al <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> los tiene ; <strong>la</strong> qual en si es <strong>una</strong><br />
hennoíifsima acabada imagen de <strong>Dios</strong>.<br />
Por lo qual , llorando Jeremías el<br />
eftrago de fealdad, <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s defordenadas<br />
aficiones caufan en el<strong>la</strong>, cuenta<br />
primero fu hermofura , y luego<br />
fu fealdad , diciendo : Candidíores<br />
Na-%ar$i eius nive , nitidiores <strong>la</strong>cle,<br />
rubi<strong>con</strong>diores 'uh.<br />
ehore antiquo ,<br />
Japphiro<br />
pulchnores. Denigrara eji Juper carbones<br />
facies eorum ,<br />
non funt cojrniti<br />
in p<strong>la</strong>teis. Sus cabellos ( es á íaber<br />
del <strong>alma</strong> ) fon <strong>mas</strong> levantados<br />
en b<strong>la</strong>ncura , <strong>que</strong> <strong>la</strong> nieve, y <strong>mas</strong><br />
refp<strong>la</strong>ndecientes , <strong>que</strong> <strong>la</strong> leche , y<br />
<strong>mas</strong> bermejos , <strong>que</strong> el marfil antiguo<br />
, y <strong>mas</strong> hermofos , <strong>que</strong> el Zafiro.<br />
La faz de ellos fe ha ennegrecido<br />
fobre los carbones , y no fon<br />
<strong>con</strong>ocidos en <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas. Por los cabellos<br />
entendemos aquí los afeftos, y<br />
penfamientos del <strong>alma</strong> : los quales,<br />
compaeftos en lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> les ordeno<br />
, <strong>que</strong> es en el mifmo , fon <strong>mas</strong><br />
b<strong>la</strong>ncos, <strong>que</strong> <strong>la</strong> nieve , <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ros,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> leche , <strong>mas</strong> rubicundos, <strong>que</strong><br />
el antiguo marfil , y hermofos fobre<br />
el Zafiro. Por <strong>la</strong>s quales quatro cofas<br />
le entiende toda manera de hermofura<br />
, y excelencia de toda criatura<br />
corporal , fobre <strong>la</strong>s quales es<br />
el <strong>alma</strong> , y fos operaciones , <strong>que</strong> fon<br />
os Nazareos , ó cabellos dichos 5 los<br />
quales defordenados , y puertos en<br />
0 ^e Plos no los ordenó, efto es,<br />
empleados en <strong>la</strong>s criaturas, dicejetemías<br />
, <strong>que</strong> fu faz <strong>que</strong>da , y fe pone<br />
<strong>mas</strong> negra , <strong>que</strong> los carbones. Que<br />
todo elle mal , y <strong>mas</strong> hacen en <strong>la</strong><br />
hermofura del <strong>alma</strong> los defordenados<br />
apetitos. Tanto , <strong>que</strong> íi huvieííemós<br />
de hab<strong>la</strong>r de propoíito de <strong>la</strong> fea , y<br />
lucia figura , <strong>que</strong> pueden poner los<br />
apetitos al <strong>alma</strong>, no hal<strong>la</strong>ríamos cofa<br />
por llena de te<strong>la</strong>rañas , y fabandijas<br />
, <strong>que</strong> efte , ni fealdad , á <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> pudieílemos comparar. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
es verdad , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> defordenada<br />
, quanto á fu fuftancia natural<br />
eí<strong>la</strong> tan <strong>perfecta</strong> , como <strong>Dios</strong> <strong>la</strong><br />
crio ; pero quanto al fer de razón<br />
eftá fea , fucia , y efeura , y <strong>con</strong><br />
todos los males , <strong>que</strong> aquí fe van refiriendo<br />
, y muchos <strong>mas</strong>. Tanto, <strong>que</strong><br />
aun folo un apetito defordenado (como<br />
defpues diremos) aun<strong>que</strong> no fea<br />
de materia de pecado mortal, enfu^<br />
cía , y afea al <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong> indifpone<br />
, para <strong>que</strong> no pueda <strong>con</strong>venir <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> en <strong>perfecta</strong> unión , hafta <strong>que</strong><br />
de el fe purifi<strong>que</strong>. ; Qual íerá pues<br />
<strong>la</strong> fealdad de <strong>la</strong> <strong>que</strong> del todo eftá<br />
defordenada en fus propias pafsiones<br />
, y entregada á fus apetitos, y<br />
quan alejada eitará de <strong>la</strong> pureza de<br />
<strong>Dios</strong> I No íe puede explicar <strong>con</strong> pa<strong>la</strong>bras<br />
, ni aun percebirfe <strong>con</strong> el entendimiento<br />
<strong>la</strong> variedad de inmundicia<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> variedad de apetitos<br />
caufa en el <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> , íi fe pudieíle<br />
decir , y dar á entender, feria<br />
cofa admirable , y también de.<br />
harta compafsion , ver como cada<br />
apetito , <strong>con</strong>forme a. fu calidad , y<br />
intenííon hace fu raya , y afsiento<br />
de inmundicia , y fealdad en el <strong>alma</strong><br />
, y cada uno de fu manera. Por*<br />
<strong>que</strong> afsi como el <strong>alma</strong> del Jufto en<br />
<strong>una</strong> fo<strong>la</strong> perfección , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> rectitud<br />
del <strong>alma</strong> , tiene inumcrables<br />
dones riquifsimos , y muchas virtudes<br />
hermoíifsi<strong>mas</strong>, cada <strong>una</strong> gracioía<br />
, y diferente fegun <strong>la</strong> multitud, y<br />
diferencia de los afeftos amorofos,<br />
<strong>que</strong> ha tenido en <strong>Dios</strong> ; afsi el <strong>alma</strong><br />
O<br />
def-
Iz,ech.%.<br />
10.<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. IX.<br />
en el fegundo apofento'llorando al<br />
<strong>Dios</strong> Adonis , ion los apetitos , <strong>que</strong><br />
eífean en <strong>la</strong> fegunda potencia del al*<br />
ma , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> voluntad : los qua.<br />
les eftán , como llorando 3 en quanto<br />
codician a<strong>que</strong>llo , a <strong>que</strong> eíta aficionada<br />
<strong>la</strong> voluntad ; <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s fabandijas<br />
ya pintadas en el entendimiento.<br />
Y los varones , <strong>que</strong> efta-<br />
deíbrdenada , fegun <strong>la</strong> variedad de<br />
fus apetitos en <strong>la</strong>s criaturas , tiene en<br />
si variedad miferable de inmundicias,<br />
y bajezas 3 tai quai en el<strong>la</strong> <strong>la</strong> pintan<br />
los dichos apetitos. Efta variedad de<br />
inmundicias eftá bien figurada en Ezequiel<br />
, donde fe efcribe, <strong>que</strong> moftró<br />
<strong>Dios</strong> á efte Profeta en lo interior del<br />
Templo pintadas enderredor de <strong>la</strong>s<br />
paredes todas <strong>la</strong>s femejanzas de fabandijas<br />
, <strong>que</strong> arraftran por <strong>la</strong> tierra<br />
* y allí toda <strong>la</strong> abominación de animales<br />
inmundos. £f ingrej/us vidi, O*<br />
écce omnis fimilitudo reptilium 3 &<br />
animal íum , abominar i o , & univer-<br />
ban en el tercer apoíento , fon Us<br />
imaginaciones , y fantaíias de <strong>la</strong>s<br />
criaturas 3 <strong>que</strong> guarda 9 y rebuelve<br />
en ¿i <strong>la</strong> tercera potencia del aima><br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> memoria. Las quales, fe<br />
dice , <strong>que</strong> eftán bueltas <strong>la</strong>s efpaldas<br />
fa ido<strong>la</strong> domus ifrdel depitta erant <strong>con</strong>tra el Templo 5 por<strong>que</strong> ya, quanin<br />
pariete in circuito per totum. Y do fegun eftas potencias abrazo el alentonces<br />
dijo <strong>Dios</strong> á Ezequiel: Hi- ma alg<strong>una</strong> cofa de <strong>la</strong> tierra acabada,<br />
jo del hombre , ¿ no has vifto <strong>la</strong>s y perfedamente , bien fe puede decir<br />
abominaciones , <strong>que</strong> hacen eftos cada<br />
, <strong>que</strong> tiene <strong>la</strong>s efpaldas <strong>con</strong>tra el<br />
uno en lo fecreto de fu retrete? Tempio de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> reda<br />
Y mandóle <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> entraíTe <strong>mas</strong><br />
adentro , y veria mayores abominaciones.<br />
Y dice , <strong>que</strong> vio allí <strong>la</strong>s mugeres<br />
fentadas llorando al <strong>Dios</strong> de<br />
los amores Adonis : Et ecce ibi mu~<br />
N«w. 14. Ueres p<strong>la</strong>ñientes ^idonidem. Y man-<br />
razón del <strong>alma</strong> , <strong>la</strong> qual no admite<br />
en si cofa de criatura <strong>con</strong>tra <strong>Dios</strong>.<br />
Y para entender algo de efte feo<br />
deforden del <strong>alma</strong> en fus apetitos, bafte<br />
por ahora lo dicho. Por<strong>que</strong>, íi huvieílemos<br />
de tratar en particu<strong>la</strong>r del<br />
dándole <strong>Dios</strong> entrar <strong>mas</strong> adentro, y impedimento , <strong>que</strong> para efta unión<br />
<strong>que</strong> ver<strong>la</strong> aun mayores abominado- caufan en el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s imperfecciones,<br />
nes , dice , <strong>que</strong> vio allí veinte y cin- y fu variedad , y el <strong>que</strong> hacen los<br />
có viejos , <strong>que</strong> tenian bueltas <strong>la</strong>s ef- pecados veniales, <strong>que</strong> es mucho mapaldas<br />
<strong>con</strong>tra el Templo : Et intro- yor , <strong>que</strong> el de <strong>la</strong>s imperfecciones,<br />
Hum.16.<br />
duxit me in atrium do<strong>mas</strong> Domini in- y fu mucha variedad : y también <strong>la</strong><br />
terius: & ecce in ofiio templi Domi- fealdad , <strong>que</strong> caufan los apetitos de<br />
ni inter vefiihulum , altare, quafi pecado mortal , <strong>que</strong> es total fealdad<br />
virinti quinqué viri dorfa hahentes del <strong>alma</strong> , y fu mucha variedad, fe-<br />
<strong>con</strong>tra temphm Domini. Las diferencias<br />
de fabandijas , y animales inmundos<br />
, <strong>que</strong> eftaban pintados en el<br />
primer retrete del Templo , fon<br />
penfamientos , y <strong>con</strong>cepciones, <strong>que</strong><br />
el entendimiento hace de <strong>la</strong>s cofas<br />
bajas de <strong>la</strong> tierra , y de todas <strong>la</strong>s<br />
criaturas ; <strong>la</strong>s quales , como fon tan<br />
<strong>con</strong>trarias á <strong>la</strong>s fempiternas , enfucian<br />
el templo del <strong>alma</strong> 5 y el<strong>la</strong> <strong>con</strong><br />
el<strong>la</strong>s embaraza fu entendimiento, <strong>que</strong><br />
fes el primer apofento del <strong>alma</strong>. Las<br />
mugercs , <strong>que</strong> eftaban <strong>mas</strong> ademu)<br />
ña nunca acabar. Lo <strong>que</strong> digo , y<br />
hace al cafo á nueftro propoííco, es,<br />
<strong>que</strong> qualquier apetito , aun<strong>que</strong> fea<br />
de <strong>la</strong> <strong>mas</strong> minima imperfección,<br />
efcureqe , y impide <strong>la</strong> <strong>perfecta</strong><br />
unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>.<br />
V<br />
4*<br />
V<br />
V<br />
GA-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. X. 107<br />
Fortitudinem meam ad te cuflodiam. 5^'<br />
4. 49- rienda á fus apetitos , diciendo : £/- <strong>que</strong> hacen <strong>con</strong> fu madre ios hijue-<br />
•fafus es ficut aqua, non cr efees. Der- los de <strong>la</strong> vivora , <strong>que</strong>, quandovan<br />
C A P I T U L O X Yo guardare mi fortaleza para ti.<br />
Ello es, recogiendo <strong>la</strong> fuerza de mis<br />
j)B COMO LOS E T I T O S<br />
afeólos folo á ti. Y enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cen <strong>la</strong> virtud<br />
del <strong>alma</strong> los apetitos , por<strong>que</strong><br />
entibian , y enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cen al <strong>alma</strong> en <strong>la</strong><br />
virtud. Pruébalo por comparaciones,<br />
y autoridades de <strong>la</strong> Sagrada<br />
Efcritura.<br />
fon en el<strong>la</strong> como los virgultos, y renuevos<br />
, <strong>que</strong> nacen en derredor del<br />
árbol : y le llevan <strong>la</strong> virtud , para<br />
<strong>que</strong> no lleve tanto fruto. Y de el<strong>la</strong>s<br />
O quinto j en <strong>que</strong> dañan los apetitos<br />
<strong>alma</strong>s dice el Señor : V£ autem fr&g- Mattb,<br />
ai ima^ es , <strong>que</strong> <strong>la</strong> enti- nantibus , 0* nutrientilms in illis die- 24. 19.<br />
to, y enf<strong>la</strong><strong>que</strong>cen, para <strong>que</strong> no ten- bus. Hay de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>llos dias<br />
ga fuerza para feguir <strong>la</strong> virtud , y eíluvieren preñadas ^ y de <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
perfeverar en el<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong>, por <strong>la</strong> mil- criaren. La qual preñez , y cna enoja<br />
cau<strong>la</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> fuerza del apetito tiende por los apetitos, <strong>que</strong> , íi no fe<br />
fe reparte , <strong>que</strong>da menos fuerte , <strong>que</strong> atajan , íiempre irán quitando <strong>mas</strong><br />
íi eíluviera entero en <strong>una</strong> cofa fo<strong>la</strong>j virtud al <strong>alma</strong> , y crecerán para mal<br />
y quanto en <strong>mas</strong> cofas fe .reparte, de el<strong>la</strong>, como los renuevos en e<strong>la</strong>rtanto<br />
menos es para cada <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s, bol. Por lo qual Nueílro Señor nos tUtXU<br />
Que por ello dicen los Eilofofos, a<strong>con</strong>feja , diciendo: Sint lumbiveflri 55,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> virtud unida e§ <strong>mas</strong> fuerte, fr&cintU. Tened ceñidos vueftros lo<strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong> mifma , íi fe derrama. Y mos, <strong>que</strong> íignifican aquí los apetitos,<br />
por tanto eílá c<strong>la</strong>ro, qui íi el ape- Los quaies fon también , como <strong>la</strong>s faatito<br />
de <strong>la</strong> voluntad fe derrama en guijue<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> ellán chupando <strong>la</strong> fanotra<br />
cofa fuera de <strong>la</strong> virtud , ha de gre de <strong>la</strong>s venas : por<strong>que</strong> afsi <strong>la</strong>s 11a<strong>que</strong>dar<br />
muy f<strong>la</strong>co para <strong>la</strong> virtud. Y mó el Sabio, diciendo : Sanguifugz<br />
afsi el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> tiene <strong>la</strong> voluntad du
,o8 SUBIDA DEL MONTE CARMÉLO. LIB. I. CAP. XI.<br />
.Si<br />
miíma : quan feca para <strong>con</strong> los progimos<br />
} y quan pe<strong>la</strong>da , y pe rezo-<br />
impofsible. Y eftos no impiden de<br />
ficarlos del todo en el<strong>la</strong> vida , es<br />
<strong>la</strong> para <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> manera , <strong>que</strong> no fe pueda llegar ^<br />
no hay mal humor , <strong>que</strong> tan agrabado<br />
, y pefado ponga á un enfer<br />
como digo, no eftén mortificados;<br />
<strong>la</strong> divina unión., aun<strong>que</strong> del todo,<br />
mo para caminar , ni tan lleno de <strong>que</strong> bien los puede tener el natu^<br />
hafuo para comer, quanto el apetito<br />
de criaturas hace al <strong>alma</strong> pefada, piritu racional „ muy libre de ellos.<br />
ral, y eftar el <strong>alma</strong>, fegun el eí-<br />
y tñfte para feguir <strong>la</strong> virtud. Y afsi Por<strong>que</strong> aun acaecerá á veces , <strong>que</strong><br />
ordinariamente , <strong>la</strong> caufa, por<strong>que</strong> muchas<br />
<strong>alma</strong>s no tienen diligencia , y ga<br />
tud en <strong>la</strong> voluntad , y <strong>que</strong> aílual-<br />
efté el <strong>alma</strong> en alta unión de
SUBIDA DÉL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. XI.<br />
10^<br />
virtiendo. Y digo <strong>con</strong>ocidamente ,<br />
por<strong>que</strong> Üñ advertirlo , 6 encenderlo,<br />
dím íer en fu mano enteramente,<br />
bien caerá en imperfecciones , y pecados<br />
veniales , y en los apetitos naturales<br />
ya dichos. Que de eftos tales<br />
pecados no tan voluntarios eftá efcrito<br />
, <strong>que</strong> el Jufto caerá íiete veces<br />
en el dia , y fe levantará : Scpties<br />
eíle <strong>una</strong> ave afsida á un hilo delgado<br />
, <strong>que</strong> á un grudlo i por<strong>que</strong>, aun<strong>que</strong><br />
fea delgado , aíida fe eftará á<br />
el en tanto , <strong>que</strong> no le <strong>que</strong>brare para<br />
vo<strong>la</strong>r. Verdad es , <strong>que</strong> el delga-<br />
do es <strong>mas</strong> fácil de <strong>que</strong>brar ; pero<br />
por fácil <strong>que</strong> es , íi no lo quiebra.<br />
no vo<strong>la</strong>ra. Y afsi es el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
tiene afsimiento á alg<strong>una</strong> cofa, <strong>que</strong><br />
cnim cadet juflus , &* refurget. Mas por <strong>mas</strong> virtudes , <strong>que</strong> tenga , no<br />
frnerb ^e ^os aPe^tos voluntarios , y enteja<br />
i6. ramente advertidos, aun<strong>que</strong> fean de unión. Por<strong>que</strong> apetito , y aíimien-<br />
llegará á <strong>la</strong> libertad de <strong>la</strong> Divina<br />
cofas mini<strong>mas</strong> , como fe ha dicho. to del <strong>alma</strong> tiene <strong>la</strong> propiedad, <strong>que</strong>.<br />
qualquiera , <strong>que</strong> no fe venza, bafta dicen , tiene <strong>la</strong> Remora <strong>con</strong> <strong>la</strong>napara<br />
impedir. Digo no mortificado ve , <strong>que</strong> <strong>con</strong> fer un pez muy pe*<br />
el tal habito : por<strong>que</strong> algunos aftos <strong>que</strong>ño , íi acierta á pegarfe á <strong>la</strong> naá<br />
veces de diferentes cofas, aun no ve , <strong>la</strong> tiene tan <strong>que</strong>da , <strong>que</strong> no 1*<br />
hacen tanto , por no fer habito de- deja navegar. Y afsi es <strong>la</strong>ftima ver<br />
terminado. Aun<strong>que</strong> también eftos ha alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s , como <strong>una</strong>s ricas naos<br />
de venir ano los haver : por<strong>que</strong> tam-<br />
cargadas de ri<strong>que</strong>zas de obras , y<br />
bien proceden de habitual imperfección.<br />
Pero algunos hábitos de voluntarias<br />
imperfecciones , en <strong>que</strong> nunca<br />
acaban de vencerfe, no fo<strong>la</strong>mente<br />
impiden <strong>la</strong> Divina unión , pero<br />
egercicios efpirituales , virtudes , y<br />
mercedes , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> les hace, y por<br />
no tener animo , para acabar <strong>con</strong> algún<br />
guftillo , afsimiento , ó afición<br />
(<strong>que</strong> todo es uno ) nunca pueden lie-<br />
el ir ade<strong>la</strong>nte en <strong>la</strong> perfección. Eftas gar al pumo de <strong>la</strong> unión perfeda,<br />
imperfecciones habituales fon: como <strong>que</strong> no eftaba en <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> en dar<br />
<strong>una</strong> coftumbre de hab<strong>la</strong>r mucho, un un buen buelo , y acabar de <strong>que</strong>aíimientillo<br />
á alg<strong>una</strong> cofa , <strong>que</strong> nun- brar a<strong>que</strong>l hilo de afsimiento, o quica<br />
acaba de <strong>que</strong>rer vencer , afsi co- tar a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Remora del apetito. Ciermo<br />
á perfona , veftido , libro , cel- to es mucho de fentir , <strong>que</strong> haya<br />
da , tal manera de comida, y otras <strong>Dios</strong> echóles <strong>que</strong>brar otros cordeles<br />
<strong>con</strong>verfaciones , y guftillos en <strong>que</strong>- <strong>mas</strong> grueílos de aficiones de pecados,<br />
rer guftar de <strong>la</strong>s cofas , faber, y oír, y vanidades ; y por no defaíirfe de<br />
y otras femejantes. Qualquiera de <strong>una</strong> niñeria , <strong>que</strong> les dejo <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
eftas imperfecciones , en <strong>que</strong> tenga vencieíFen por amor de él, <strong>que</strong> no<br />
el <strong>alma</strong> afimiento , y habito, es tan- es <strong>mas</strong> <strong>que</strong> un hilo , dejen de ir adeto<br />
daño , para poder crecer , y ir <strong>la</strong>nte , y llegar á tanto bien. Y lo<br />
ade<strong>la</strong>nte en <strong>la</strong> virtud: <strong>que</strong> íi cayef- peor es , <strong>que</strong> por a<strong>que</strong>l afsimiento,<br />
fe cada dia en otras muchas imper- no folo no van ade<strong>la</strong>nte ; íino <strong>que</strong><br />
íecciones , aun<strong>que</strong> fueíTen mayores, en materia de perfección buelven<br />
<strong>que</strong> no proceden de ordinaria cof- atrás , perdiendo algo de lo <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
tumbre de alg<strong>una</strong> ma<strong>la</strong> propiedad, tanto trabajo havian ganado. Por<strong>que</strong><br />
no le impedirían tanto , quanto te- ya fe fabe , <strong>que</strong> en efte camino efner<br />
el <strong>alma</strong> aíimiento á alg<strong>una</strong> coía. piritual el no ir ade<strong>la</strong>nte venciendo,<br />
Ar<strong>que</strong>en tanto <strong>que</strong> le tuviere , ef- es volver atrás; y el no ir ganando,<br />
cu<strong>la</strong>do es , <strong>que</strong> pueda llegar á <strong>la</strong> es ir perdiendo. Que eífo quifo<br />
per eccion , aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> cofa fea muy nueftro Señor darnos á entender ,<br />
aiimnu. Por<strong>que</strong> ¿<strong>que</strong> fe me da , <strong>que</strong> guando dijo : El <strong>que</strong> <strong>con</strong>migo no<br />
alie-
SUBIDA DLL MONTE CARMELO. LIB. L CAP. XI.<br />
MAtth.<br />
12.<br />
J9' í.<br />
allega , deiTama: Quj non <strong>con</strong>gregat<br />
mecum j Jfar»it¿ El <strong>que</strong> no tiene cuixiado<br />
de remediar el vaíb por un pe<strong>que</strong>ño<br />
reíquick) , <strong>que</strong> tenga , bai<strong>la</strong><br />
para <strong>que</strong> íe venga á falir todo el licor<br />
¡ <strong>que</strong> efta dentro. Como el Ecleíiaftico<br />
nos lo enfeño, diciendo: Q**<br />
fpernit módica , pau<strong>la</strong>tim decidet. El<br />
<strong>que</strong> defprecia <strong>la</strong>s cofas pe<strong>que</strong>ñas, poco<br />
a poco ira cayendo en <strong>la</strong>s grandes.<br />
Por<strong>que</strong> como el miímo dice s de<br />
íb<strong>la</strong> <strong>una</strong> centel<strong>la</strong> fe aumenta el fuego.<br />
Y afsi <strong>una</strong> imperfección bai<strong>la</strong>,<br />
para traer otra , y a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s otras. Y<br />
afsi caíí nunca fe verá en <strong>una</strong> <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> es negligente en vencer un apetito<br />
, <strong>que</strong> no tenga otros muchos,<br />
<strong>que</strong> nacen de <strong>la</strong> mifma f<strong>la</strong><strong>que</strong>za, y<br />
imperfección , <strong>que</strong> tiene en a<strong>que</strong>l.<br />
Y ya havemos viílo muchas perfonas<br />
, á quien <strong>Dios</strong> hacia merced de<br />
llevar muy ade<strong>la</strong>nte en gran defaíimiento<br />
, y libertad ; y por folo comenzar<br />
á tomar un afimiendllo de<br />
afición , focolor de bien , de <strong>con</strong>verfacion<br />
, y amií<strong>la</strong>d , irfeles por<br />
allí vaciando el Efpiritu , y güilo de<br />
<strong>Dios</strong> j y fanta foledad , y caer de<br />
<strong>la</strong> alegría , y entereza de los egercicios<br />
efpirituales , y no parar haí<strong>la</strong><br />
perderlo todo, y eílo por<strong>que</strong> no atajjaron<br />
a<strong>que</strong>l principio de güilo, y apetito<br />
fenfitivo , guardandofe en foledad<br />
para <strong>Dios</strong>.<br />
En eíle camino íiempre fe ha de<br />
caminar para llegar. Lo qual es ir<br />
íiempre quitando <strong>que</strong>reres , no fuftentandolos<br />
: y fi no fe acaban todos<br />
de quitar , no fe acaba de llegar.<br />
Por<strong>que</strong> afsi como el madero no<br />
fe transforma en el fuego por un folo<br />
grado de calor , <strong>que</strong> falte en fu<br />
difpoíicion ; afsi no fe transformará<br />
el <strong>alma</strong> en <strong>Dios</strong> perfedamente poruña<br />
-imperfección , <strong>que</strong> tenga , como<br />
defpues fe dirá en <strong>la</strong> Noche de<br />
<strong>la</strong> Fe. El <strong>alma</strong> no tiene <strong>mas</strong> de <strong>una</strong><br />
voluntad , y eílá , íi fe empica ,6<br />
embaraza en algo , no <strong>que</strong>da Ubre,<br />
fo<strong>la</strong> , y pura , como fe requiere<br />
para <strong>la</strong> divina transformación.<br />
entera<br />
De lo dicho tenemos figura en el libro<br />
de los Jueces , donde fe dice :<br />
Que vino el Angel á los hijos de<br />
Ifrael, y les dijo : Que por<strong>que</strong> no<br />
havian acabado <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> gente<br />
<strong>con</strong>traria 5 íino <strong>que</strong> antes fe havian<br />
<strong>con</strong>federado <strong>con</strong> algunos de ellos, <strong>que</strong><br />
por eilb fe los havia de dejar entre<br />
ellos , por enemigos , para <strong>que</strong> les<br />
fueífen ocaííon de caída , y de perdición<br />
: Quamobrem nolui delere eos<br />
Mh,;<br />
a facie veftra , ut haheatis hojles, &* .<br />
Vij eorum fint vobis in ruinam. Y<br />
juftamente hace <strong>Dios</strong> eilo <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s , <strong>con</strong> <strong>la</strong>s quales , haviendo<strong>la</strong>s<br />
el facado del Egipto del mundo<br />
, y muertoles los gigantes de fus<br />
pecados , y acabado <strong>la</strong> multitud de<br />
fus enemigos , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s ocaliones<br />
, <strong>que</strong> en el mundo tenían, folo<br />
por<strong>que</strong> ellos entraran <strong>con</strong> <strong>mas</strong> libertad<br />
en ei<strong>la</strong> tierra de Promiision de<br />
<strong>la</strong> divina unión , viéndolos , <strong>que</strong> todavía<br />
traban amií<strong>la</strong>d , y hacen alianza<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> gente menuda de imperfecciones<br />
, no acabándo<strong>la</strong>s de mortificar<br />
, viviendo en defcuido, y'flojedad<br />
j fe enoja fu Mageí<strong>la</strong>d , y los<br />
deja ir cayendo en fus apetitos de<br />
mal en peor.<br />
También en el libro de Jofue tenemos<br />
figura de, lo dicho , quando<br />
le mandó <strong>Dios</strong> al tiempo ¿ <strong>que</strong> havía<br />
de comenzar á poifeer <strong>la</strong> tierra<br />
de Promifsion , <strong>que</strong> en <strong>la</strong> Ciudad<br />
de Jericb de tal manera deílruyefíe<br />
quanto en el<strong>la</strong> havia , <strong>que</strong> no dejafle<br />
cofa en el<strong>la</strong> viva, defde el hombre<br />
haí<strong>la</strong> <strong>la</strong> muger , y dcfde el niño<br />
hal<strong>la</strong> el viejo , y todos los animales<br />
, y <strong>que</strong> de todos los defpojos<br />
no tomaíí¿n , ni codiciaílen nada.<br />
Para <strong>que</strong> entendamos , <strong>que</strong> , para<br />
entrar en efta Divina unión , ha de<br />
morir todo lo <strong>que</strong> vive en el <strong>alma</strong>,<br />
poco , y mucho , chico, y grande:<br />
y el<strong>la</strong> ha de <strong>que</strong>dar fin codicias de<br />
todo<br />
ii.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. XII. 111<br />
¡.id Cor<br />
7. z9-<br />
todo ello , y tan defaíída, como íí<br />
el<strong>la</strong> no fuelle para ello , ni elio para<br />
el<strong>la</strong>. Lo qual nos enfeña San Pablo<br />
efcnbiendo á los Corintios, diciendo<br />
: Boc ña<strong>que</strong> dko , fratres:<br />
tempus breve eft : reliquum efi , ut<br />
' & qui hahent uxores , tanquam non<br />
hahentes fint : & qui flent tanquam<br />
non fíentes : & qui gaudent , tanquam<br />
non gaudentes : & qui emunty<br />
tanquam non pofsidentes: & qui utuntur<br />
hoc mundo , tanquam non utantur.<br />
Lo <strong>que</strong> os digo , hermanos, es: <strong>que</strong><br />
el tiempo es breve: lo <strong>que</strong> refta, y<br />
<strong>con</strong>viene , es , <strong>que</strong> los <strong>que</strong> tienen<br />
imigeres , fean como íi no <strong>la</strong>s tuvieííen<br />
: y los <strong>que</strong> lloran por <strong>la</strong>s cofas<br />
de efte mundo , como íi no 11oraííen<br />
: y ios <strong>que</strong> fe huelgan, como<br />
ímo fe holgaran : y los <strong>que</strong> compran<br />
, como íi no poííeyeíícn: y los<br />
<strong>que</strong> ufan de efte mundo , como íí<br />
no le ufaííen. Lo qual dice el Apoftol<br />
j enfeñandonos , quan defaíida<br />
nos <strong>con</strong>viene tener el <strong>alma</strong>, para ir<br />
á <strong>Dios</strong>.<br />
CAPITULO<br />
XII:<br />
RESPONDE ^4 Lsí OTR^4 PREgunta<br />
, dec<strong>la</strong>rando , quales Jean los<br />
apetitos, <strong>que</strong> baj<strong>la</strong>n para caufar<br />
en el <strong>alma</strong> los danos<br />
ya dichos.<br />
MUcho pudiéramos a<strong>la</strong>rgarnos<br />
en efta materia de <strong>la</strong> noche<br />
del fentido , fegun lo mucho , <strong>que</strong><br />
hay <strong>que</strong> decir de los daños , <strong>que</strong><br />
caufan los apetitos , no folo en <strong>la</strong>s<br />
maneras dichas , íino otras muchas.<br />
Pero i para lo <strong>que</strong> hace á nueftro<br />
propofito , lo dicho bafta ; por<strong>que</strong><br />
parece , <strong>que</strong>da dado á entender, como<br />
fe l<strong>la</strong>ma Noche <strong>la</strong> mortificación<br />
de ellos , y quanto <strong>con</strong>venga entrar<br />
efta Noche , para ir á <strong>Dios</strong>. Solo<br />
lo <strong>que</strong> fe ofrece , antes <strong>que</strong> tra^<br />
tei^s dql modo de emui: ^ ^<br />
para <strong>con</strong>cluir <strong>con</strong> efta parte , es <strong>una</strong><br />
duda , <strong>que</strong> podría ocurrir al Letor<br />
íbbre lo dicho. Y es lo primero : ¿ íi<br />
bafta qualquicr apetito para obrar, y<br />
caufar en el <strong>alma</strong> los dos males, poíitivo-,<br />
y privativo j ya dec<strong>la</strong>rados?<br />
Lo fegundo : < íi bafta qualquier<br />
apetito por minimo , <strong>que</strong> fea, y de<br />
qualquier efpecie , á caufar todos eftos<br />
cinco daños juntos ? O íi fo<strong>la</strong>mente<br />
caufan unos uno , y<br />
otros otro : unos tormento, y otros<br />
canfancio , otros tiniebia i Scc. A lo<br />
qual refpondiendo : digo lo primero,<br />
<strong>que</strong> íi hab<strong>la</strong>mos del daño privativo,<br />
<strong>que</strong> es privar al <strong>alma</strong> de <strong>Dios</strong>, fo<strong>la</strong>mente<br />
los apetitos voluntarios, <strong>que</strong><br />
fon de materia de pecado mortal,<br />
pueden , y hacen efto : por<strong>que</strong> ellos<br />
privan en efta vida al <strong>alma</strong> de <strong>la</strong><br />
gracia , y en <strong>la</strong> otra de <strong>la</strong> gloria,<br />
<strong>que</strong> es poííeer á <strong>Dios</strong>. A lo fegundo<br />
digo : <strong>que</strong> afsi eftos , <strong>que</strong> ion de<br />
materia de pecado mortal, como los<br />
voluntarios de materia de pecado<br />
venial , y los <strong>que</strong> fon de materia de<br />
imperfección , cada uno de ellos bafta<br />
para caufar en el <strong>alma</strong> todos eftos<br />
daños poíitivos : los quales, aun<strong>que</strong><br />
en cierta manera fon privativos,<br />
l<strong>la</strong>márnoslos aqui poíitivos , por<strong>que</strong><br />
refponden á <strong>la</strong> <strong>con</strong>veríion á <strong>la</strong> criatura<br />
: afsi como el privativo refponde<br />
á <strong>la</strong> averíion de <strong>Dios</strong>. Pero hay<br />
efta diferencia , <strong>que</strong> los apetitos de<br />
pecado mortal cauían total ceguera,<br />
tormento , inmundicia , y f<strong>la</strong><strong>que</strong>za,<br />
&c. Mas los otros de pecado venial,<br />
ó <strong>con</strong>ocida imperfección no caufan<br />
eftos males en a<strong>que</strong>l total, y <strong>con</strong>fumado<br />
grado , pues no privan de <strong>la</strong><br />
gracia , <strong>con</strong> <strong>la</strong> qual privación anda<br />
junta <strong>la</strong> pofléfsion de ellos ; por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> muerte de el<strong>la</strong> es vida de ellos.<br />
Pero cauían algo de eftos males,<br />
aun<strong>que</strong> remifamente , fegun <strong>la</strong> tibieza<br />
, y remifsion , <strong>que</strong> en el <strong>alma</strong><br />
caufan. De manera, <strong>que</strong> a<strong>que</strong><strong>la</strong>pe-^<br />
tito , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> <strong>la</strong> entibiare , ma*<br />
abun-
ir<br />
SUBIDA DHL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. xir.<br />
caufará tormento,<br />
Pero es de<br />
apetito<br />
abundantemente<br />
ceguera 3 y no pureza<br />
notar , <strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> cada<br />
caufa todos eílos males , <strong>que</strong> aquí<br />
l<strong>la</strong>mamos poíitivos , unos hay, <strong>que</strong><br />
principal , y derechamente cauian<br />
unos , y otros otros , y los demás<br />
por el <strong>con</strong>íiguiente. Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong><br />
es verdad , <strong>que</strong> un apetito fenfual<br />
califa todos eílos males ; pero<br />
principal , y propiamente enfucia <strong>alma</strong><br />
, y cuerpo. Y aun<strong>que</strong> un apetito<br />
de avaricia también ios caufa todos,<br />
principal, y derechamente cauía<br />
aflicción. Y aun<strong>que</strong> un apetito de<br />
vanagloria , ni <strong>mas</strong> 3 ni menos, los<br />
•caufa todos , principal , y derechamente<br />
caufa tinieb<strong>la</strong>s 3 y ceguera. Y<br />
aun<strong>que</strong> un apetito de gu<strong>la</strong> los caufa<br />
todos , principalmente caufa tibieza<br />
en <strong>la</strong> virtud : y afsi de los<br />
demás. Y <strong>la</strong> caufa , por<strong>que</strong> qualquier<br />
acto de apetito voluntario produce<br />
en el <strong>alma</strong> todos eílos efectos<br />
juntos j es por <strong>la</strong> <strong>con</strong>trariedad, <strong>que</strong><br />
derechamente tiene <strong>con</strong> los actos de<br />
virtud , <strong>que</strong> producen en el <strong>alma</strong> ios<br />
efeítos <strong>con</strong>traríos. Por<strong>que</strong> afsí como<br />
un ado de virtud produce , y cria<br />
en el <strong>alma</strong> juntamente fuavidad, paz,<br />
y <strong>con</strong>fuelo , luz , limpieza , y fortaleza<br />
; afsi un apetito defordcnado<br />
caufa tormento , fatiga , y canfancio<br />
, ceguera , y f<strong>la</strong><strong>que</strong>za. Las virtudes<br />
crecen en el egercicio de <strong>una</strong>;<br />
y en fu manera los vicios crecen en<br />
uno , y los efedos de ellos en el <strong>alma</strong>.<br />
Y aun<strong>que</strong> todos eílos males no<br />
fe echan de ver al tiempo, <strong>que</strong> fe<br />
cumple el apetito 5 por<strong>que</strong> el güilo<br />
de él entonces no da lugar , pero<br />
delpues bien fe fiemen fus malos dejos.<br />
Por<strong>que</strong> el apetito , quando fe<br />
egecuta , es dulce , y pal-ece bueno;<br />
pero deípues fe fíente fu amargo<br />
eíe£lo : lo qual podrá bien juzgar e!<br />
<strong>que</strong> fe deja llevar de ellos. Aun<strong>que</strong><br />
no ignoro , <strong>que</strong> haya algunos ya tan<br />
^egos , y infenfibles , <strong>que</strong> no lo<br />
fienten ; por<strong>que</strong> como no andan en<br />
<strong>Dios</strong> , no echan de ver lo <strong>que</strong> les<br />
impide á <strong>Dios</strong>.<br />
De los demás apetitos naturales,<br />
<strong>que</strong> no fon voluntarios , y de los<br />
peníamientos , <strong>que</strong> no paíían de pri,<br />
jneros movimientos , y de otras tentaciones<br />
no <strong>con</strong>fentidas no trato aqui;<br />
por<strong>que</strong> eílos ningún mal de los dichos<br />
caufan en el <strong>alma</strong>. Que , aun<strong>que</strong><br />
á <strong>la</strong> perfona, por quien paíTan,<br />
le hagan parecer , <strong>que</strong> <strong>la</strong> pafsion , y<br />
turbación (<strong>que</strong> entonces le caufan)<br />
<strong>la</strong> enfucian , y ciegan ; no es afsi,<br />
antes ocaíionalmente le caufan los<br />
provechos <strong>con</strong>trarios. Por<strong>que</strong> en tanto<br />
, <strong>que</strong> los reíifte , gana fortaieza,<br />
pureza, luz , y <strong>con</strong>fuelo, y muchos<br />
otros bienes. Según lo qual dijo<br />
Nueílro Señor á San Pablo : Virtm<br />
in injirmitate ferjicitur. Que <strong>la</strong> " virtud<br />
fe perficioná en <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za.Mas<br />
los voluntarios, todos los dichos, y<br />
<strong>mas</strong> males caufm. Y por eííb el<br />
principal cuidado , <strong>que</strong> tienen los<br />
Maeílros efpirituales, es , mortificar<br />
luego á fus difcipulos de qualquier<br />
apetito , haciendoloi <strong>que</strong>dar en vacio<br />
de lo <strong>que</strong> apetecían , por dejarlos<br />
libres de tanta miferia.<br />
CAPITULO<br />
XIII.<br />
ü£ L^í MANERA. , r MODO,<br />
<strong>que</strong> ha de tener el <strong>alma</strong> , para entrar<br />
en eJJa Noche del fentidoy<br />
por Fe.<br />
REfta ahora dar algunos avifos,<br />
para poder entrar en eí<strong>la</strong> Noche<br />
del fentido. Para lo qual es de<br />
faber , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ordinariamente<br />
entra en cfta Noche feníitiva en dos<br />
maneras: La <strong>una</strong> es activa, y <strong>la</strong> otra<br />
es pafsiva. Activa es lo <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
puede hacer , y hace de fu parte,<br />
para entrar en el<strong>la</strong>, ayudada de <strong>la</strong><br />
gracia , de <strong>la</strong> qual trataremos ahora<br />
en los avilbs íiguicntes. Y pafsiva
SUBIDA DEL MONTE CARMELO.<br />
L1B. h CAP. XIII.<br />
es en <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no hace nada,<br />
como de fuyo , 6 por fu induílriai<br />
iino <strong>Dios</strong> lo obra en el<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>mas</strong><br />
parcicLi<strong>la</strong>res auxilios , y el<strong>la</strong> fe ha,<br />
como paciente , <strong>con</strong>íintiendo libre-<br />
^ience. De <strong>la</strong> qual diremos en <strong>la</strong><br />
Jsíoche efcura , quando trataremos<br />
de los principiantes Y por<strong>que</strong> alli<br />
<strong>con</strong> el fiwor Divino havremos de ,<br />
dar muchos avifos a los tales fegun<br />
jas muchas imperfecciones, <strong>que</strong> Hielen<br />
tener en elle camino , no me<br />
a<strong>la</strong>rgare aqui en dar muchos. Y también<br />
, por no fer tan propio deefte<br />
lugar darlos J pues de prefente<br />
folo trataremos de <strong>la</strong>s caufas, por<strong>que</strong><br />
fe l<strong>la</strong>ma Noche efte traníito , y qual<br />
fea el<strong>la</strong> , y quantas fus partes. Pero<br />
, por<strong>que</strong> parece <strong>que</strong>daba muy corto<br />
, y no de tanto provecho, no dar<br />
luego algún remedio , 6 avifo , para<br />
egercitar efta Noche de apetitos,<br />
he <strong>que</strong>rido poner aqui el modo breiVe<br />
, <strong>que</strong> fe íigue : y lo mifmo hare<br />
al fin de cada <strong>una</strong> de eííbtras dos<br />
partes , ó caufas de efta Noche , de<br />
<strong>que</strong> luego mediante el Señor tenga<br />
de tratar.<br />
Eftos avifos , <strong>que</strong> aquí fe ííguen<br />
íde vencer los apetitos , aun<strong>que</strong> fon<br />
breves , y pocos; yo entiendo, <strong>que</strong><br />
fon tan provechofos , y eficaces, como<br />
compendiofos: de manera , <strong>que</strong><br />
el <strong>que</strong> de veras fe quiíiere egercitar<br />
en ellos , no le harán falta otros<br />
ningunos 5 antes eftos los abrazan todos.<br />
Lo primero : trayga un ordinario<br />
cuidado , y afedo de imitar á Chriíto<br />
en todas <strong>la</strong>s cofas , <strong>con</strong>formandoíe<br />
<strong>con</strong> fu vida , <strong>la</strong> qual debe <strong>con</strong>siderar<br />
, para faber<strong>la</strong> imitar , y haverfe<br />
en todas <strong>la</strong>s cofis , como fe<br />
«uviera el.<br />
Lo fegundo: para poder bien hac^<br />
ello, qualquier gufto , <strong>que</strong> le le<br />
^ciere á los ícntidos j ¿mo n0<br />
lea pui.amentc para ^ ^ y<br />
os' fenuncielo , y <strong>que</strong>defe vacio<br />
de el por amor de Jefíi Chrifto<br />
: el qual en efta vida no tuvo<br />
otro güito , ni le quilo, <strong>que</strong> hacer<br />
<strong>la</strong> voluntad de fu Padre , lo qual<br />
l<strong>la</strong>maba el íu comida , y manjar.<br />
Pongo egemplo : Si fe le ofreciere<br />
gufto en oír cofas , <strong>que</strong> no importan<br />
para el férvido de <strong>Dios</strong> , ni <strong>la</strong>s<br />
quiera guftar , ni <strong>la</strong>s quiera oír. Y<br />
íi le diere gufto mirar cofas , <strong>que</strong><br />
no le lleven <strong>mas</strong> á <strong>Dios</strong> , ni quiera<br />
el gufto , ni mirar <strong>la</strong>s tales cofas.<br />
Y íi en hab<strong>la</strong>r , ó en otra qualquier<br />
cofa fe le ofreciere , haga lo mifmo.<br />
Y en todos los fentidos ni <strong>mas</strong>,<br />
ni menos , en quanto ló pudiere efcufar<br />
buenamente i por<strong>que</strong> íi no pudiere<br />
, bafta , <strong>que</strong> no quiera guftar<br />
de ello , aun<strong>que</strong> eftas cofas paífen<br />
por el. Y de efta manera ha de procurar<br />
dejar luego mortificados , y<br />
vacíos de a<strong>que</strong>l gufto á los fentidos<br />
, como á efeuras. Y <strong>con</strong> efte<br />
cuidado en breve aprovechará mucho.<br />
Y para mortificar , y apaciguar<br />
<strong>la</strong>s quatro pafsiones naturales , <strong>que</strong><br />
fon Gozo , Efperanza , Temor, y<br />
Dolor , de cuya <strong>con</strong>cordia , y pacificación<br />
falen eftos, y los demás bienes<br />
, es total remedio lo <strong>que</strong> fe íigue,<br />
y de gran merecimiento , y caufa de<br />
grandes virtudes.<br />
Procure íiempre inclinarfe , no a<br />
lo <strong>mas</strong> fácil , fino á lo <strong>mas</strong> dificultofo.<br />
No á lo <strong>mas</strong> fabrofo , fino á lo <strong>mas</strong><br />
defabrido.<br />
No á lo <strong>mas</strong> guftofo; fino á lo <strong>que</strong><br />
no da gufto.<br />
No á lo <strong>que</strong> es <strong>con</strong>fuelo; fino antes<br />
al def<strong>con</strong>fuelo.<br />
No á lo <strong>que</strong> es defeanfo } fino a<br />
lo trabajofo.<br />
No á lo <strong>mas</strong> > fino á lo menos.<br />
No á lo <strong>mas</strong><br />
fino á lo<br />
ciado.<br />
mus<br />
alto ,<br />
bajo<br />
y preciofo»<br />
, y defpre-<br />
No
"4<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. I. CAP. XIII.<br />
No á lo <strong>que</strong> es <strong>que</strong>rer alg«; fino fu dcfpreclo, y procurará ¿ <strong>que</strong> los<br />
á no <strong>que</strong>rer nada.<br />
otros lo hagan.<br />
No á andar bufeando lo mejor de<br />
Lo tercero : procurará penfar bajamente<br />
de si en fu defprecio , y<br />
<strong>la</strong>s cofas; lino lo peor, y defear entrar<br />
en toda defnudez , y vacio , y feará , <strong>que</strong> los demás lo hagan.<br />
pobreza por Chrifto , de todo quanto<br />
hay en el mundo. Y eftas obras reg<strong>la</strong>s <strong>con</strong>viene poner aqui a<strong>que</strong>llos<br />
En<strong>con</strong>cluíion de eftos avífos , y<br />
<strong>con</strong>viene <strong>la</strong>s abraze de corazón , y verfos , <strong>que</strong> fe efcriven en <strong>la</strong> figura<br />
del monte , <strong>que</strong> eílá al princi--<br />
procure al<strong>la</strong>nar <strong>la</strong> voluntad en el<strong>la</strong>s.<br />
Por<strong>que</strong> , íi de corazón <strong>la</strong>s obra, pío de efte libro , les quales fon dotrina<br />
muy en breve vendrá á hal<strong>la</strong>r en<br />
el<strong>la</strong>s gran deleyte , y <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>cion,<br />
obrando ordenada , y diferetamente.<br />
Lo <strong>que</strong> eftá dicho , bien egercitado,<br />
bai<strong>la</strong> para entrar en <strong>la</strong> Noche<br />
para fubir á el , <strong>que</strong> es lo al<br />
to de <strong>la</strong> unión. Por<strong>que</strong>, aun<strong>que</strong> es<br />
verdad , <strong>que</strong> fu fentencia hab<strong>la</strong> también<br />
de lo efpiritual , y interior;<br />
también hab<strong>la</strong> del efpiritu de imperfección<br />
fegun lo feníible , y exte<br />
feníitiva. Pero para mayor rior , como fe puede ver en los dos<br />
abundancia diremos otra manera de caminos , <strong>que</strong> eftán en los <strong>la</strong>dos de<br />
cgercicio , <strong>que</strong> enfeña á mortificar Ja fenda dé perfección. Y afsi fede<br />
veras el apetito de <strong>la</strong> honrra , de gun eíle fentido los entenderemos<br />
<strong>que</strong> fe originan otros muchos. aqui , <strong>con</strong>viene á faber : fegun lo<br />
Lo primero : procurará obrar en feníible : los quales defpues en <strong>la</strong><br />
fu defprecio , y defeará , <strong>que</strong> los fegunda parte de efta Noche íe<br />
Otros lo hagan. ' • han de entender fegun lo efpi-<br />
Lo fegundo : procurará hab<strong>la</strong>r en ritual.<br />
DICE PUES ASSI.<br />
3<br />
4<br />
Tard guj<strong>la</strong>rlo todo;<br />
no quieras tener gujlo en nada.<br />
Para venir a faber lo todo',<br />
no quieras faber algo en nada.<br />
Para venir a pojfeerlo todo;<br />
no quieras poffeer algo en nada.<br />
Para venir a ferio todoi<br />
no quieras fer algo en nada.<br />
•<br />
5<br />
6<br />
i<br />
Para venir a lo <strong>que</strong> no pujiasi<br />
has de ir , por donde no o-ufias.<br />
Para venir a lo <strong>que</strong> no faíesi<br />
has de ir , por donde no fabes.<br />
Para venir a lo <strong>que</strong> no pojfeesi<br />
has de ir , por donde no pojfees.<br />
Para venir a lo <strong>que</strong> no eres»<br />
has de ir , por donde no eres.<br />
Modo para no impedir al todo.<br />
i Ovando reparas en algo;<br />
dejas de arrojarte al todo:<br />
1 lorclue avenir del todo al todohas<br />
de negarte del ttdo en todo<br />
3 Tquandolo vengas todo a tener i<br />
has de tenerlo fm nada <strong>que</strong>rer:<br />
4 Por<strong>que</strong> fi quieres tener algo en todoi<br />
no tienes puro en <strong>Dios</strong> tu teford.<br />
En
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 1. CAP. XIV.<br />
En efta dcíhudcz hal<strong>la</strong> el cfpidtu<br />
fu quietud, y defcaníb : por<strong>que</strong>,<br />
no codiciando nada, nádale fatiga azia<br />
arriba, y nada le oprime ázia abajo<br />
: por<strong>que</strong> eílá en el centro de fu<br />
humildad } pues <strong>que</strong> , quando algo<br />
codicia, en eíTo mifmo fe fatiga.<br />
• .<br />
CAPITULO<br />
XIV.<br />
QVB SE VECLM^A EL SEgundo<br />
verfo de <strong>la</strong> fobredicha<br />
Canción.<br />
Con anftas en amores inf<strong>la</strong>mada.<br />
YA <strong>que</strong> havemos dec<strong>la</strong>rado el<br />
primer verfo de efta Canción,<br />
<strong>que</strong> trata de <strong>la</strong> Noche feníitiva , dando<br />
á entender, <strong>que</strong> Noche fea efta<br />
del fentido-, y por<strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>ma Noche<br />
: y también haviendo dado el orden<br />
, y modo , <strong>que</strong> • fe ha de tener,<br />
para entrar en el<strong>la</strong> activamente,<br />
íiguefe ahora por fu orden tratar de<br />
Jas propiedades , y efedos de el<strong>la</strong>,<br />
<strong>que</strong> fon admirables , los quales fe<br />
<strong>con</strong>tienen en los íiguientes verfos de<br />
<strong>la</strong> dicha Canción , <strong>que</strong> apuntaré brevemente<br />
, como en el prologo lo<br />
prometí , y paíTaré luego al fegundo<br />
libro , <strong>que</strong> trata de <strong>la</strong> otra parte<br />
de efta Noche, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> efpiritual.<br />
Dice pues el <strong>alma</strong> : Con anfias en<br />
amores inf<strong>la</strong>mada. Pafsó , y falló en<br />
efta Noche efcura del fentido á <strong>la</strong><br />
unión del amado. Por<strong>que</strong> , para<br />
vencer todos los apetitos, y negar los<br />
guftos de todas <strong>la</strong>s cofas , <strong>con</strong> cuyo<br />
amor , y afición fe fuele inf<strong>la</strong>mar<br />
<strong>la</strong> voluntad , para gozar de<br />
el<strong>la</strong>s, era menefter otra iríí<strong>la</strong>mácion<br />
m.yor de otro mejor amor , <strong>que</strong> es<br />
el de íu efpoíb , para <strong>que</strong> teniendo<br />
fu güilo , y tuerza en el , huvieíTc<br />
valor , y <strong>con</strong>ftancia , para<br />
defechar fácilmente , y negar todos<br />
los otros. Y no fo<strong>la</strong>mente era menefter<br />
, para vencer <strong>la</strong> fuerza de<br />
los apetitos feníitivos, tener amor de<br />
fu efpoíb : lino eftar inf<strong>la</strong>mada de<br />
amor , y <strong>con</strong> anfias. Por<strong>que</strong> acaece,<br />
y afsi es , <strong>que</strong> <strong>la</strong> íenfualidad <strong>con</strong><br />
tantas aníias de apetito es movida,<br />
y atraída á <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s feníitivas , <strong>que</strong><br />
íi <strong>la</strong> parte efpiritual no efta inf<strong>la</strong>mada<br />
<strong>con</strong> otras aníias mayores de lo<br />
<strong>que</strong> es efpiritual; no podrá vencer<br />
el jugo natural , y feníib'e; ni entrar<br />
en efta Noche del fentido ; ni<br />
tendrá animo , para <strong>que</strong>darfe á efcuras<br />
de todas <strong>la</strong>s cofas , privandofe<br />
del apetito de todas el<strong>la</strong>s.<br />
Y como, y de quantas manera<br />
fean eítas aníias de amor , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s tienen á los principie s de efte<br />
camino de unión , y <strong>la</strong>s diligenciasi<br />
y invenciones , <strong>que</strong> hacen, para fa-<br />
Kr de fu cafa , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> propia<br />
voluntad en <strong>la</strong> Noche de <strong>la</strong> mortificación<br />
de fus fentidos , y quan fáciles<br />
, y aun dulces les hacen parecer<br />
eftas aníias del Eípofo los trabajos<br />
, y peligros de efta Noche,<br />
ni es de efte lugar, ni fe puede decir.<br />
Por<strong>que</strong> es mejor para tenerlo,<br />
y <strong>con</strong>íiderarlo , <strong>que</strong> para efchbirlo:<br />
y afsi paíTaremos á dec<strong>la</strong>rar los de<strong>mas</strong><br />
verfos en el íiguiente Capitulo.<br />
V V V V V V V<br />
V V *** V v v<br />
-V -fc<br />
* * * * * *• *<br />
* * K<br />
* * **<br />
-fc<br />
CA
ii6<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 1. CAP. XV.<br />
CAPITULO<br />
XV.<br />
EN QVE DECL^R^Í LOS VE~<br />
<strong>mas</strong> verfos de <strong>la</strong> dicha<br />
Canción.<br />
O dichofa ventura:<br />
Salí fin fer notada,<br />
Efiando ya mi cafa foffegada.<br />
TOma<br />
por metáfora el mifero<br />
eftado del cautiverio , del<br />
qual el <strong>que</strong> fe libra , lo tiene por<br />
JDichofa ventura, íiu <strong>que</strong> fe lo impida<br />
alguno de los prííioneros. Por<strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> deípues del pecado original<br />
, verdaderamente eftá , como<br />
cautiva , en efte cuerpo mortal, fugeta<br />
á <strong>la</strong>s pafsiones, y apetitos naturales.<br />
Del cerco , y fugecion de los<br />
FIN DEL LIBRO PRIMERO.<br />
quales, tiene el<strong>la</strong> por Dichofa ventur^<br />
haver íalido , fin íer notada. Efto esfin<br />
fer impedida de ninguno de ellos,<br />
ni comprehendida. Por<strong>que</strong> para efto<br />
<strong>la</strong> aprovecho el falir en <strong>la</strong> Noche ef<br />
cura y <strong>que</strong> es en <strong>la</strong> privación de todos<br />
los guftos, y mortificación de todos<br />
los apetitos, como ha vemos dicho.<br />
Y efto Erando ya fu cafa foffe^<br />
gada. Conviene á faber: <strong>la</strong> parte fenlitiva,<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> cafa de todos los<br />
apetitos y foíTegada ya por el vencimiento<br />
, y adormecimiento de todos<br />
ellos. Por<strong>que</strong> > hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> los apetitos<br />
fe adormezcan por <strong>la</strong> mortificación<br />
en <strong>la</strong> fenfualidad , y <strong>la</strong> mifma<br />
fenfualidad efte ya mortificada de<br />
ellos , de manera , <strong>que</strong> no fea ya<br />
<strong>con</strong>traria al efpiritu } no fale el <strong>alma</strong><br />
a <strong>la</strong> verdadera libertad, para gozarde<br />
<strong>la</strong> unión de fu amado.<br />
LIBRO
LIBRO<br />
SEGUNDO<br />
ii7<br />
A<br />
E LA SUB<br />
DEL MONTE CARMELO.<br />
TRATA DEL MEDIO PROXIMO PARA LLEgar<br />
a <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe : y de <strong>la</strong> fecunda<br />
Noche del Eípiricu , <strong>con</strong>tenida en <strong>la</strong><br />
fcgunda Canción.<br />
CANCION SEGUNDA. eíTo fe l<strong>la</strong>ma aquí Efca<strong>la</strong> , y fecreta:<br />
efcuras y y fegura.<br />
por<strong>que</strong> todos los grados , y articu-<br />
J>or La fecreta efca<strong>la</strong> disfrazada, los, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> tiene, fon fecretos ,y<br />
O dichofa ventura I<br />
*A efcuras , y en pe<strong>la</strong>da,<br />
Ej<strong>la</strong>ndo ya mi cafa foffegada.<br />
ef<strong>con</strong>didos á todo fentido , y encendimiento.<br />
Y afsi fe <strong>que</strong>da el<strong>la</strong> á efcuras<br />
de toda lumbre natural de fentido<br />
CAPITULO I. , y entendimiento , faliendo de<br />
todo limite natural, y racional, para<br />
fubir por eíta Divina efca<strong>la</strong> de <strong>la</strong><br />
£» <strong>que</strong> fe dec<strong>la</strong>ra ef<strong>la</strong> Canción. Fe , <strong>que</strong> efca<strong>la</strong> , y penetra hafta lo<br />
profundo de <strong>Dios</strong>. Por lo qual dicei<br />
N eftafegun- <strong>que</strong> iba Disfrazada , por<strong>que</strong> llevada<br />
Canción ba el trage , y termino natural mudado<br />
canta el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> dichofa<br />
en Divino , fubiendo por Fe.<br />
Y afsí era caufa efte disfraz de no<br />
ventura , fer <strong>con</strong>ocida , ni detenida de lo<br />
<strong>que</strong> tuvo en temporal , ni de lo racional, ni del<br />
defnudar el Demonio. Por<strong>que</strong> ning<strong>una</strong> de eftas<br />
efpiritu de to- cofas <strong>la</strong> puede dañar , mientras cadas<br />
<strong>la</strong>s im- mina en efta viva Fe. Y no íblo<br />
perfecciones eííb , íino <strong>que</strong> va el <strong>alma</strong> tsan ef<strong>con</strong>cfpirituales,<br />
y apetitos de propiedad dida , encubierta , y agcna de toen<br />
lo efpiritual: Lo qual le fue muy dos los engaños del Demonio , <strong>que</strong><br />
mayor ventura , por <strong>la</strong> mayor di- verdaderamente camina (como tamncultad<br />
, <strong>que</strong> hay en foííegar efta bien aquí dice) ^ efcuras,y en<br />
cafa de <strong>la</strong> parte efpiritual, y poder <strong>la</strong>da , es a Caber , para el Demo-<br />
4 J.<br />
entrar en efta efcuridad interior, <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> eípiritual defnudez de todas <strong>la</strong>s<br />
cofas , afsi fenfuales , como efpiíituales<br />
, folo eftribando en viva Fe,<br />
( <strong>que</strong> de efta voy hab<strong>la</strong>ndo de ordinario,<br />
por<strong>que</strong> trato <strong>con</strong> perfonas,<br />
<strong>que</strong> camLn i <strong>la</strong> perfección,) y fu-<br />
Send» WI ol<strong>la</strong> i Dio.. Que por<br />
nio , al qual <strong>la</strong> luz de <strong>la</strong> Fe le es<br />
<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> tinieb<strong>la</strong>s. Y afsi el <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> por el<strong>la</strong> camina , podemos decir<br />
, <strong>que</strong> en ze<strong>la</strong>da , y encubierta<br />
al Demonio camina , como ade<strong>la</strong>nte<br />
fe dirá <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro. Por ello dice.<br />
<strong>que</strong> falib : ¿']
1<br />
f t$ SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. I.<br />
puede caminal por <strong>la</strong> efcui-idacl de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>rando por extenfo en eíle libro<br />
Fe , tomándo<strong>la</strong> por guia , faliendo el en el qual pido al devoto Letor aten<br />
de todas <strong>la</strong>s fantaíias naturales , y clon benévo<strong>la</strong> : por<strong>que</strong> en el fe l<strong>la</strong>a<br />
razones efpirituales , camina muy al de decir cofas bien importantes pa,<br />
feguio. Y afsi dice, <strong>que</strong> también falló<br />
por efta Noche eípiritual: Efiando<br />
ja fu cafa fojfegada. Es á faber, <strong>la</strong><br />
parte racional 3 y erpiritual. De <strong>la</strong><br />
qual quando el <strong>alma</strong> llega á <strong>la</strong> unión<br />
ra el verdadero efpiritu. Y aun<strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong>s fon algo efeuras , de tal nia^<br />
ñera fe abre camino de <strong>una</strong>s para<br />
otras , <strong>que</strong> entiendo , fe entenderá<br />
muy bien.<br />
de <strong>Dios</strong> , tiene íoííegadas fus potencias<br />
naturales , y los Ímpetus, y auparte<br />
efpiritual<br />
íías feníibles en <strong>la</strong><br />
CAPITULO II.<br />
Que por eífo no dice, <strong>que</strong> falló aqui EN QVE SE COMIENZA ¿i<br />
<strong>con</strong> aníias , como en <strong>la</strong> primera No- tratar de <strong>la</strong> fecunda parte , o caufa<br />
che del fentido. Por<strong>que</strong>, para ir en<br />
<strong>la</strong> Noche del fentido , y defnudarfe<br />
de lo fenlible , eran menefter aníias<br />
de amor feníible , para acabarde<br />
íalir. Pero, para acabar de foííegar<br />
<strong>la</strong> caía del efpiritu , folo fe requiere<br />
afirmación de <strong>la</strong>s potencias,<br />
y de todos los güilos, y apetitos efpirituales<br />
en pura Fe. Lo qual hecho<br />
, fe junta el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> el amado<br />
en <strong>una</strong> unión de fencillez, y pureza<br />
, amor, y íemejanza,<br />
Y es de faber , <strong>que</strong> <strong>la</strong> primera<br />
Canción , hab<strong>la</strong>ndo de <strong>la</strong> parte feníitiva<br />
, dice , <strong>que</strong> falió en Noche efenra<br />
: y aqui hab<strong>la</strong>ndo de <strong>la</strong> eípiritual<br />
, dice , <strong>que</strong> falió ^4 efeuras, por<br />
fer mayor <strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong> de <strong>la</strong> parte efpiritual<br />
: afsi como <strong>la</strong> efeuridad es<br />
de efia Noche, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe. Prueba<br />
por dos rabones , <strong>que</strong> es <strong>mas</strong><br />
efeúra , <strong>que</strong> <strong>la</strong> primera<br />
, y <strong>que</strong> <strong>la</strong> tercera.<br />
vIguefe ahora tratar de <strong>la</strong> fegunparte<br />
de efta Noche , <strong>que</strong> es<br />
S<br />
<strong>la</strong> Fe , <strong>la</strong> qual es el admirable,medio<br />
, <strong>que</strong> decíamos , para ir al termino<br />
, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>. El qual decíamos<br />
, <strong>que</strong> era también para el <strong>alma</strong><br />
naturalmente tercera cauía, ó parte<br />
de efta Noche. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Fe , qus<br />
es el medio , es comparada á <strong>la</strong> media<br />
Noche. Y afsi podemos decir,<br />
<strong>que</strong> para el <strong>alma</strong> es <strong>mas</strong> efeura, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
primera, y en cierta manera , qu?<br />
<strong>la</strong> tercera: por<strong>que</strong> <strong>la</strong> primera, <strong>que</strong><br />
mayor tinieb<strong>la</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> de <strong>la</strong> No- es <strong>la</strong> del fentido, es comparada á <strong>la</strong><br />
che : por<strong>que</strong> por eícura <strong>que</strong> <strong>una</strong> No- prima Noche , <strong>que</strong> es quando celia<br />
che fea todavía fe ve algo; pero <strong>la</strong> vifta de todo objefto feníible, y<br />
en <strong>la</strong> efeuridad no fe vé nada. Y no efta tan remota de <strong>la</strong> luz , como<br />
afsi en <strong>la</strong> Noche del fentido todavia<br />
<strong>que</strong>da alg<strong>una</strong> luz ; por<strong>que</strong> <strong>que</strong>da el<br />
entendimiento y razón , <strong>que</strong> no fe<br />
ciega. Pero efta Noche efpiritual, <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> Fe , todo lo priva, afsi en entendimiento<br />
, como en fentido. Y<br />
por eílo dice el <strong>alma</strong> en efta , <strong>que</strong><br />
iba *A efeuras , y fegttra. Lo qual<br />
no dijo en <strong>la</strong> otra. Por<strong>que</strong> , quando<br />
menos el <strong>alma</strong> obra <strong>con</strong> habilidad<br />
propia , va <strong>mas</strong> fegura , pues va<br />
<strong>mas</strong> en <strong>la</strong> Fe. Y efto fe uá bien de-<br />
<strong>la</strong> media Noche. Y <strong>la</strong> tercera parte,<br />
<strong>que</strong> es el ( ante luccm) <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong><br />
efta ya próximo a <strong>la</strong> luz . del día,<br />
no es tan efeura , como <strong>la</strong> media noche<br />
, pues ya efta immediata a <strong>la</strong><br />
iluftracion , y información de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ridad<br />
del dia , y efta es comparada<br />
a <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es verdad,<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es para el <strong>alma</strong> tan efeura<br />
Noche, como <strong>la</strong> Fe , hab<strong>la</strong>ndo naturalmente<br />
; pero por<strong>que</strong> , acabadas<br />
ya<br />
eftas tres partes de Noche , <strong>que</strong> pa<br />
ra
SUBIDA DEX MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. III.<br />
el <strong>alma</strong> lo fon naturalmente , <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> círa cxcefsiva luz , <strong>que</strong> fe<br />
]ia rá iluftrando fobrenatutalmente le da de Fe , es efeura tmieb<strong>la</strong>, por-<br />
„ pi riVo de fu Divina luz, y <strong>con</strong> <strong>que</strong> lo <strong>mas</strong> priva , y vence a lo mecen<br />
ei w/Y- . K'.tÁ u i„w. J^I c«l «,M<br />
modo <strong>mas</strong> alto , íupenor , y experimentado<br />
, lo qual es el principio va otras qualelquiera ItYces , de ma<br />
nos : afsi como <strong>la</strong> luz t del Sol pri<br />
de <strong>la</strong> <strong>perfecta</strong> unión , <strong>que</strong> fe íigue, nera , <strong>que</strong> no parezcan luces, quando<br />
el<strong>la</strong> luce , y vence nueftra po<br />
paífada h tercera Noche , y afsi fe<br />
puede decir , <strong>que</strong> es menos efeura: tencia viíiva. Afsi <strong>que</strong> antes <strong>la</strong> ciega<br />
Es también <strong>mas</strong> efeura , <strong>que</strong> <strong>la</strong> primera<br />
: por<strong>que</strong> efta pertenece á <strong>la</strong> , y priva de <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> , <strong>que</strong> fe le<br />
di , por quanto fu luz es muy defproporcionada<br />
, y excefsiva á <strong>la</strong> po<br />
parte inferior del hombre , <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> feníítiva , y por <strong>con</strong>íiguiente <strong>mas</strong> tencia viíiva : Afsi <strong>la</strong> luz de <strong>la</strong> Fe<br />
exterior : y efta fegunda de <strong>la</strong> Fe por fu gran exceííb , y por el mopertenece<br />
á <strong>la</strong> parte fuperior del hom- do , <strong>que</strong> tiene <strong>Dios</strong> en comunicar<strong>la</strong>,<br />
bre , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> racional , y por <strong>con</strong>- excede <strong>la</strong> de nueftro entendimientoi<br />
íiguiente <strong>mas</strong> interior ^ y efeura: por- <strong>la</strong> qual folo fe eílíende de íuyoá<strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> priva de <strong>la</strong> luz racional , ó ciencia natural 5 aun<strong>que</strong> tiene potenpor<br />
mejor decir , <strong>la</strong> ciega : y afsi es cia obediencial para lo fobrenatural,<br />
bien comparada á <strong>la</strong> media noche , quando nueftro Señor <strong>la</strong> quiíiere po<strong>que</strong><br />
es lo <strong>mas</strong> adentro , y <strong>mas</strong> ef- ner en a£to fobrenatural. De donde<br />
curo de el<strong>la</strong>.<br />
ning<strong>una</strong> cofa de fuyo puede faber.<br />
Pues efta fegunda parte de Fe, ha- íino por via natural , <strong>que</strong> comienvemos<br />
ahora de probar , como es za por los fentidos : para lo qual ha<br />
Noche para el efpiritu i afsi como de tener <strong>la</strong>s fantaf<strong>mas</strong> , y fentidos<br />
<strong>la</strong> primera lo es para el fentido. Y de los objeítos en si , ó en fus feluego<br />
también diremos los <strong>con</strong>trarios, mejanzas ; y dé otra manera no :<br />
<strong>que</strong> tiene , y como fe ha de difpo- por<strong>que</strong> , como dicen los Fiíofofos:<br />
ner el <strong>alma</strong> adivamente , para en- objetto , &* potentia paritur »otrar<br />
en el<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> de lo pafsivo, titia. Del objeto prefente , y de <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace en el<strong>la</strong>, para<br />
meter<strong>la</strong> en el<strong>la</strong> , diremos en fu<br />
lugar, <strong>que</strong> entiendo ferá en el tercero<br />
libro.<br />
L<br />
C A P I T U L O m.<br />
T>E COMO 1^4 FE ES NOCHE EStura<br />
para el <strong>alma</strong>. Pruébalo por rabones<br />
, y autoridades de <strong>la</strong> Sagrada<br />
Efcritura.<br />
potencia nace en el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> noticia.<br />
De donde , li á uno le dígeííen cofas<br />
, <strong>que</strong> el nunca alcanzó á <strong>con</strong>ocer<br />
, ni ja<strong>mas</strong> vio femejanza de el<strong>la</strong>s,<br />
en ning<strong>una</strong> manera le <strong>que</strong>daría <strong>mas</strong><br />
luz de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> íi no fe <strong>la</strong>s huvieran<br />
dicho. Pongo egemplo: Si á<br />
uno le digeílen , <strong>que</strong> en cierta Is<strong>la</strong><br />
hay un animal , <strong>que</strong> él nunca vio,<br />
íi no le dicen alg<strong>una</strong> femejanza de<br />
a<strong>que</strong>l animal , <strong>que</strong> el haya vifto en<br />
otros , no le <strong>que</strong>dara <strong>mas</strong> noticia,<br />
ni figura de a<strong>que</strong>l animal , <strong>que</strong> an-<br />
tes , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> le eften diciendo<br />
de él. Y por otro egemplo <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>-<br />
ro fe entenderá mejor: Si i uno, <strong>que</strong><br />
nació ciego , el qual no vio color<br />
alguno , le eftuvieífcn diciendo, co-<br />
mo es el color b<strong>la</strong>nco , ó el ama-<br />
nllo ; aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> 1« digeílen , no<br />
ca<br />
A Fe , dicen los Theologos, <strong>que</strong><br />
es un habito del <strong>alma</strong> cierto,<br />
y eícuro. Y <strong>la</strong> razón de fer habito<br />
cicuro es , por<strong>que</strong> hace creer verades<br />
reve<strong>la</strong>das por el mifmo <strong>Dios</strong>,<br />
^qualesíon fobre toda luz natutendinV<br />
eXCedcn todo hLllmno eniento.<br />
De aqui es, <strong>que</strong> para
120<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. m.<br />
entender<strong>la</strong> <strong>mas</strong> afsi , <strong>que</strong> aísi: por<strong>que</strong><br />
nunca vio los tales colores , m<br />
íus femejanzás , para poder juzgar<br />
de ellos ; fo<strong>la</strong>mente le <strong>que</strong>daría el<br />
nombre de ellos , por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo<br />
pudo percebir por el oído , <strong>mas</strong> <strong>la</strong><br />
forma , y figura no , por<strong>que</strong> nunca<br />
<strong>la</strong> vio. A efte modo ( aun<strong>que</strong><br />
no femé jante en todo ) es <strong>la</strong> Fe para<br />
<strong>con</strong> el <strong>alma</strong> : <strong>que</strong> nos dice cofas<br />
, <strong>que</strong> nunca vimos , ni entendimos<br />
antes en si , ni en femejanzás<br />
fuyas , <strong>que</strong> íln reve<strong>la</strong>ción nos pudieran<br />
llevar á fu <strong>con</strong>ocimiento. Y afsi<br />
de el<strong>la</strong>s no tenemos luz de ciencia<br />
natural ; pues á ningún fentido es<br />
proporcionado lo <strong>que</strong> nos dice ; pero<br />
fabemoslo por el oído, creyendo<br />
lo <strong>que</strong> nos enfeña, fugetando, y cegando<br />
nueítra luz natural. Por<strong>que</strong><br />
como dice San Pablo : Ergo Fides ex<br />
Rem. lo. auditu , auditus autem per verbum<br />
17. chrifii. La Fe no es ciencia 3 <strong>que</strong><br />
entra por ningún fentido, íino folo<br />
€s <strong>con</strong>fentimiento del <strong>alma</strong> de lo<br />
<strong>que</strong> entra por el oído. Y aun <strong>la</strong> Fe<br />
excede mucho <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> dan á<br />
entender los egcmplos dichos. Por<strong>que</strong><br />
no fo<strong>la</strong>mente no hace evidencia<br />
, ó ciencia ; íino ( como havemos<br />
dicho ) excede , y fobrepuja<br />
otras qualefquier noticias , y ciencia,<br />
para <strong>que</strong> puedan bien juzgar de el<strong>la</strong><br />
en <strong>perfecta</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. Otras<br />
ciencias <strong>con</strong> <strong>la</strong> luz del entendimiento<br />
fe alcanzan 5 <strong>mas</strong> efta de <strong>la</strong> Fe<br />
íin <strong>la</strong> luz del entendimiento fe alcanca<br />
, negándo<strong>la</strong> por <strong>la</strong> Fe ; y <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
luz propia fe pierde. Por lo qual<br />
dijo Ifaias : Si non credideritis, non<br />
ifai. 7.9. intclligetis. Si no creyeredes , no<br />
jaxM 7c. entenderéis : Luego c<strong>la</strong>ro efta , <strong>que</strong><br />
interfr. ^a es NOC{ie efeura para el <strong>alma</strong><br />
, y de efta manera <strong>la</strong> da luz : y<br />
quanto <strong>mas</strong> le efeurece i tanta <strong>mas</strong><br />
luz <strong>la</strong> da de si. Por<strong>que</strong> , cegando ,<br />
da luz , fegun el dicho de lía<strong>la</strong>s:<br />
Si no creyeredes , efto es , os cegaredes<br />
3 no entenderéis. Efto es:<br />
no tendréis luz , y <strong>con</strong>ocimiento IE,<br />
vantado , y fobrcnatural. Y afsi fe<br />
figura <strong>la</strong> Fe por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> nube,<br />
dividía á los hijos de Ifrael, y ^ ^<br />
Egipcios al punto de entrar en el<br />
mar Bermejo , de quien dice <strong>la</strong> Sagrada<br />
Efcritura : Brat nubes tenebrosa<br />
, & illuminans nottem. Que era<br />
nube tenebrofa , y alumbradora de<br />
<strong>la</strong> noche. Admirable cofa es , <strong>que</strong><br />
liendo tenebrofa , alumbraífe <strong>la</strong> NCN<br />
che , para dar á entender , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
Fe , <strong>que</strong> es nube efeura , y teñebrofa<br />
para el <strong>alma</strong> ( <strong>la</strong> qual es también<br />
Noche , pues en prefencia de<br />
<strong>la</strong> Fe , de fu luz natural <strong>que</strong>da privada<br />
, y ciega) <strong>con</strong> fu tinieb<strong>la</strong> alumbra<br />
, y da luz á <strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong> del <strong>alma</strong><br />
, para <strong>que</strong> afsi fucífe femejaiv<br />
te el Maeftro al difcipulo. Por<strong>que</strong><br />
el hombre, <strong>que</strong> efta en tinieb<strong>la</strong>, no<br />
podia <strong>con</strong>venientemente fer alumbrado<br />
, íino por otra tinieb<strong>la</strong> , fegim<br />
nos lo enfeña el Pfalmifta , diciendo:<br />
el dia rebofa , y refpira pa<strong>la</strong>bra al<br />
dia , y <strong>la</strong> Noche mueftra ciencia á <strong>la</strong><br />
Noche. Dies diei eruó<strong>la</strong>t verbum :<br />
nox nocíi indicar fcientiam. Efto es: P/.lt^l<br />
el dia , <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong> bienaventuranza<br />
, dónde ya es de dia á los<br />
bienaventurados Angeles , y <strong>alma</strong>s,;<br />
<strong>que</strong> ya fon dia , les comunica , y<br />
defeubre fu Divina pa<strong>la</strong>bra , <strong>que</strong> es<br />
fu hijo , para <strong>que</strong> le fepan , y 1c<br />
gocen. Y <strong>la</strong> Noche , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe<br />
en <strong>la</strong> Igleíia militante , donde aun<br />
es de Noche , mueftra ciencia a <strong>la</strong><br />
Igleíia , y por el <strong>con</strong>íiguiente a qualquiera<br />
<strong>alma</strong> , <strong>la</strong> qual es Noche Í<br />
pues aun no goza de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra fabiduria<br />
beatifica , y en prefencia de<br />
<strong>la</strong> Fe efta ciega de fu luz natural.<br />
De manera , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> de aquí<br />
fe ha de facar , es, <strong>que</strong> <strong>la</strong> Fe, <strong>que</strong><br />
es Noche efeura , dá luz al <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> efta á efeuras , y fe verifica lo<br />
<strong>que</strong> también dice David en otro<br />
Píalmo : Et nox illuminatio mea in ?ft $<br />
deliciis meis. La Noche fem mi ilu- M'<br />
mi-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. L1B. IL CAP. IV. 121<br />
mlnaclon en mis deleytes. Lo quaí<br />
es tanto como decir i en los deleytes<br />
de mi puta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y<br />
unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>la</strong> Noche de <strong>la</strong> Fe<br />
ferá mi guia. Dando á entender,<br />
xjue el <strong>alma</strong> ha de eftar en tinieb<strong>la</strong><br />
-para tener luz , y poder andar efpQ<br />
camino.<br />
CAPITULO<br />
IV.<br />
TX.M'^ BN GE
jJehreer.<br />
II. 6.<br />
1/4.64.4.<br />
l.4d Cor.<br />
29.<br />
122<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO.<br />
¿ere enim oportet acce<br />
dmtem ad Deum,<br />
rua ejh Quiere decir : al <strong>que</strong> fe ha<br />
de ir allegando , y uniendo a Dxos,<br />
<strong>con</strong>vienele , <strong>que</strong> crea fu fer. Como<br />
íi digera : el <strong>que</strong> fe ha de venir, a.<br />
juntar en <strong>una</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , no<br />
ha de ir entendiendo ni arnmandofe<br />
al güito , fentido , ó imaginación.,<br />
íino creyendo <strong>la</strong> perfección<br />
del Divino- fer , <strong>que</strong> no cae en entendimiento<br />
, apetito ú ni imaginación<br />
s ni otro algún,, fentido , ni, en<br />
efta vida fe puede Caber, como es;,<br />
antes en el<strong>la</strong> en lo <strong>mas</strong> alto , <strong>que</strong><br />
fe puede fentir , entender , y ;guA<br />
tar de <strong>Dios</strong> , difta infinitamente de<br />
lo <strong>que</strong> el es , y del poffeerle puramente.<br />
Y afsi dijo lía<strong>la</strong>s : OcuLus,<br />
non vidit<br />
Veus ,-.abf<strong>que</strong> te , qu&<br />
preeparafti e.xpechintibus te. Y San-<br />
Pablo : Oculus non vidit , necaurisj<br />
audivit ^ nec in cor homlnis afcenclit,<br />
LIB. II. CAP. IV.<br />
defaíir , y defnudar de todo dio.<br />
Por<strong>que</strong> j como decimos , á lo q-<br />
va , es fobre todo ello , aun<strong>que</strong> lea.<br />
lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> puede faber y gufcaii<br />
y afsi fobre todo fe . ha de pal<strong>la</strong>r c[<br />
no faber. Por tanto Qn cfte camino<br />
el dejar fu camino A es entrar<br />
en camino ; ó por mejor dcGir: paffar<br />
al termino , y dejar fu modo,<br />
es entrar en lo <strong>que</strong> no. tiene' modo,<br />
<strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
á efte ei<strong>la</strong>do llega., ya no tiene mo^<br />
dos , ni maneras , ni fe alie , ni<br />
puede aísir á ellos. Digo-modos ¡<br />
entender , m de guftar , jai de fentir<br />
, aun<strong>que</strong> en si encierre'todos los<br />
modos ; al modo del. <strong>que</strong> no tiene<br />
nada , <strong>que</strong> lo tiene todo. Por<strong>que</strong>,<br />
teniendo ánimo de p^ííaf de fu limitado<br />
natural interior , y exteriormente<br />
, entra íin limite en lo fobrenatural<br />
, <strong>que</strong> no tiene modo alguno<br />
teniendo <strong>con</strong> eminen.ii tolos<br />
qu& pr-íeparavit Deus iis , qm diligunt<br />
illum. Que Ip <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> tiene<br />
los modos. De donde el venir aquí,<br />
aparejado para los <strong>que</strong> le aman, ni<br />
es falir de-allí , faliendo de si muy<br />
ojo jamás lo vio , j^i pido ¡lo^oyo,,<br />
lejos :. de eíío bajo para efto del to-;<br />
ni cayo en corazón , ni penfamiento<br />
de hombre. Pues como quiera,<br />
do alto. Por tanto , trafponiendofeá<br />
todo lo <strong>que</strong> efpirituai , y tempot<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> pretenda unirfe . por.<br />
ra-lpiente . puede faber i y entender,<br />
gracia perfe£bmente en e;fta vida; <strong>con</strong><br />
a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> por gloria ha de eftar<br />
unida en <strong>la</strong> otra ; lo qual , co-s<br />
ha de defear el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> todo defeo<br />
venir á a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> en efta vida<br />
no puede faber , m caer en fu<br />
mo aqui dice San Pablo , no vio<br />
ojo , ni oyó oído , ni cayó en corazón<br />
de hombre en carne ; c<strong>la</strong>ro <strong>que</strong> efpirituai , y fenfualinence guf-<br />
corazón. Y dejando atrás todo lo<br />
cftá s <strong>que</strong> , para venir á unirfe en ta , y fíente , y puede guftar , y<br />
efta vida <strong>con</strong> ello por gracia , y amor fentir en efta vida ; ha de defear <strong>con</strong><br />
perfeítamente , ha de fer á efeúras<br />
de todo , quanto puede entrar por<br />
todo defeo venir á a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> excede<br />
todo fentimiento , y «uftp, Y<br />
el ojo , y fe puede recibir <strong>con</strong> el para <strong>que</strong>dar libre , y vacia "para ello,<br />
oído i y imaginar <strong>con</strong> <strong>la</strong> fantaíia , y en ning<strong>una</strong> manera ha de hacer prefa<br />
en quanto recibiere en fu <strong>alma</strong><br />
comprehender <strong>con</strong> el corazón, <strong>que</strong><br />
aquí íignifica el <strong>alma</strong>. Y afsi grandemente<br />
fe eftorva el <strong>alma</strong> , para<br />
vemr á efte alto eftado de unión ,<br />
quando.fe aíTe á algún entender, fentir<br />
, ó imaginar , ó parecer , ó voluntad<br />
, ó modo.fuyo, ó qualquieefpirituai<br />
, ó feníidvamente ( como<br />
luego diremos , quando trataremos<br />
efto en particu<strong>la</strong>r ) teniéndolo todo<br />
por mucho menos. Por<strong>que</strong> quanto<br />
<strong>mas</strong> pienfi, <strong>que</strong> es a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong><br />
entiende , gulhi, y imagina : y quanto<br />
13 ocra -co<strong>la</strong> j no ¿ j ^ ^ ^<br />
<strong>mas</strong> lo eftiman , ahora fea efpí-<br />
3<br />
\ íitual, ahora no , tanto <strong>mas</strong> quita del<br />
1 üpn
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. U. CAP. IY. »2J<br />
19»<br />
fuprcmo bien , y <strong>mas</strong> fe retarda de tulo infraefcrito como de parenteíisA<br />
11: y quamo menos píenfa , <strong>que</strong> pues luego havemos de bolver á tra*<br />
ir ;s a todo lo <strong>que</strong> puede tener, por <strong>mas</strong> tar en particu<strong>la</strong>r de <strong>la</strong>s tres poten^<br />
<strong>que</strong> ello íea, refpedo del fumo bien,<br />
tanto <strong>mas</strong> pone en él, y le eftima,<br />
y por el <strong>con</strong>íiguiente tanto <strong>mas</strong> fe<br />
cías del <strong>alma</strong> , refpedo de <strong>la</strong>s tres<br />
virtudes Theologales, acerca de efta<br />
fegunda Noche efpiritual.<br />
llega a él. Y de eí<strong>la</strong> manera á efeuras<br />
grandemente fe acerca el <strong>alma</strong><br />
a <strong>la</strong> unión por medio de <strong>la</strong> Fé} <strong>que</strong><br />
CAPITULO V.<br />
también es efeura , y <strong>con</strong> todo <strong>la</strong> da MN QVE DECLARA> QVE COSA,<br />
admirable luz <strong>la</strong> mifma Fé. Cierto,<br />
<strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong> quiíieíle ver , <strong>mas</strong><br />
preílo fe efeureceria cerca de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> el <strong>que</strong> abre los ojos á mirar el<br />
gran reíp<strong>la</strong>ndor en el Sol. Por tan<br />
fea unión, del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
Pone <strong>una</strong>, comparación.<br />
to en elle camino , cegandofe en<br />
fus potencias , ha de ver luz fe-<br />
gun lo <strong>que</strong> nueftro Salvador dice en<br />
el Evangelio de efta manera : In iudicium<br />
ego in hunc mundum veni: uc<br />
POr lo <strong>que</strong> atrás <strong>que</strong>da dicho, en<br />
alg<strong>una</strong> manera fe podrá entender<br />
, <strong>que</strong> fea lo <strong>que</strong> aquí entendemos<br />
por unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
y por eílb fe entenderá aqui mejor lo<br />
<strong>que</strong> digeremos de el<strong>la</strong>. Y no es aho-<br />
ra nueftro intento dec<strong>la</strong>rar en par-<br />
124<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. V.<br />
mos l<strong>la</strong>mar de orden natural) /íempre<br />
<strong>la</strong> hay entre <strong>Dios</strong> , y todas <strong>la</strong>s<br />
criaturas, fegun <strong>la</strong> qual les eíU <strong>con</strong>- )<br />
íervando el íer j <strong>que</strong> tienen ; de manera<br />
, <strong>que</strong> íi de el<strong>la</strong>s en efte modo<br />
faltaííe , luego fe aniqui<strong>la</strong>rían , y dejarian<br />
de fer. Y afsi, quando hab<strong>la</strong>remos<br />
de <strong>la</strong> unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
no hab<strong>la</strong>mos de efta prefencia fuftancial<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> íiempre hay<br />
en todas <strong>la</strong>s criaturas ; íino de ><br />
unión, y transformación del <strong>alma</strong> <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> por amor , <strong>que</strong> folo fe ^ace<br />
quando viene á haver femejanza de<br />
amor: y por tanto efta fe l<strong>la</strong>mará<br />
unión de femejanza > afsí como a<strong>que</strong>-<br />
11a unión eíTencial , 6 fuftancial ; y<br />
pre <strong>la</strong> comunica el íbbrenatuml. Por_<br />
<strong>que</strong> elle no fe comunica íino pcu.-<br />
amor, y gracia , en <strong>la</strong> qual no todas<br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s eílán i y <strong>la</strong>s <strong>que</strong>eftái^no<br />
en igual grado : por<strong>que</strong> <strong>una</strong>s eítán<br />
en <strong>mas</strong> , otras en menos grado de.<br />
amor. De donde a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> aí-ma fe co-.<br />
munica a <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> averia<br />
tajada eftá en amor : lo qual es te-<br />
ner <strong>mas</strong> <strong>con</strong>forme fu voluntad <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>. Y <strong>la</strong> <strong>que</strong> totalmente le.<br />
tiene <strong>con</strong>forme , y íemejante , totaU.<br />
mente eftá unida , y transformada<br />
en <strong>Dios</strong> fobrenaturalmente. Por lo<br />
qual, fegun ya <strong>que</strong>da dado á enten-<br />
der , quanto <strong>una</strong> <strong>alma</strong> eftá <strong>mas</strong> veftida<br />
de criatura ,y habilidad de el<strong>la</strong>,-<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> naturah efta fobrenatural; <strong>la</strong>. fegun el afedo , y habito , tanto<br />
qual es , quando <strong>la</strong>s dos volunta- menos difpoíicion tiene para <strong>la</strong> tal<br />
des , <strong>con</strong>viene á faber , <strong>la</strong> del al- unión : pues no da total lugar á<br />
ma , y <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong> , eftán en uno <strong>con</strong>- <strong>Dios</strong> , para <strong>que</strong> <strong>la</strong> transforme en lo<br />
formes, no hayiendo en <strong>la</strong> <strong>una</strong> co- fobrenatural. De manera , <strong>que</strong> el alfa<br />
, <strong>que</strong> repugne á <strong>la</strong> otra. Y afsi ma ha menefter defnudaríe de eftas<br />
quando el <strong>alma</strong> quitare de si totalmente<br />
lo <strong>que</strong> repugna , y no <strong>con</strong>turales<br />
, para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fe le.<br />
<strong>con</strong>trariedades , y deiemejanzas naforma<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> voluntad divina , <strong>que</strong>dará<br />
transformada en <strong>Dios</strong> por amor. naturaleza , fe le comuni<strong>que</strong> fobre<br />
eftá comunicando naturalmente por<br />
Efto no folo fe entiende lo <strong>que</strong> re-- naturalmente por gracia. Y efto es;<br />
pugna fegun el ado sj íino también lo <strong>que</strong> quifo dar á. entender S. Juan,-<br />
fegun el habito , de manera , <strong>que</strong> no quando dijo : Qui non ex fammni- lW'<br />
folo los ados voluntarios de imper-' bus y ñe<strong>que</strong> ex volúntate camis , ne~ 1,1<br />
feccion le han de faltar , <strong>mas</strong> tam- <strong>que</strong> ex volúntate viri , fed ex Deo<br />
bien los habitóse Y por<strong>que</strong> toda cria- nati funt. Como íi digcra : dio potura<br />
, y todas <strong>la</strong>s acciones , y habUi- der ¡ para <strong>que</strong> puedan^fer hijos dfr<br />
dades de el<strong>la</strong> no llegan á io <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> , efto es : fe puedan transfor-<br />
<strong>Dios</strong>, por eíTo fe ha de defnudar ef mar en <strong>Dios</strong> , fo<strong>la</strong>mente á a<strong>que</strong>llos,<br />
<strong>alma</strong> de toda criatura , acciones, y <strong>que</strong> no de <strong>la</strong>s fangres , efto es: no<br />
habilidades fuyas: <strong>con</strong>viene á faber: de <strong>la</strong>s complexiones , y compoíiciones<br />
naturales fon nacidos , ni tam<br />
de fu entender, guftar, y fentir, para<br />
<strong>que</strong> echando todo lo <strong>que</strong> es difsimúk<br />
, y def<strong>con</strong>forme á <strong>Dios</strong> , venga<br />
poco de <strong>la</strong> voluntad de <strong>la</strong> carne, efto<br />
es : de<strong>la</strong>lvedrio de <strong>la</strong> habilidad,<br />
á recibir femejanza de <strong>Dios</strong> 5 no <strong>que</strong>dando<br />
en el<strong>la</strong> cofa , <strong>que</strong> no fea vo<br />
y capacidad natural , ni menos de<br />
<strong>la</strong> voluntad del varón. En lo qual<br />
luntad de <strong>Dios</strong> , y afsi fe transforme<br />
en el. De donde aun<strong>que</strong> es ver<br />
fe incluye todo modo , y manera;<br />
de arbitrar , y comprcliender <strong>con</strong><br />
dad , <strong>que</strong> como hemos dicho , c§&<br />
<strong>Dios</strong> íiempre en el <strong>alma</strong> dándo<strong>la</strong>, y ninauno de" efto"s ' '¡^T<br />
<strong>con</strong>lervando<strong>la</strong> el fer natural de e <strong>la</strong> h bsTe ' \ ? * ? r •<br />
<strong>con</strong> fu nrpfpnr;-, r ^ az Dlos en toc<strong>la</strong> ncrlccc on; m<br />
l.prclencu . uo empero A t a no i jos ^ fon ^ ^ ^<br />
ef-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. V. 125<br />
cfto es : á los <strong>que</strong> renaciendo por<br />
gracia , muriendo primero á todo<br />
io <strong>que</strong> es hombre viejo , fe levantan<br />
fobre si á lo fobrenatural, recibiendo<br />
de <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> tal renacencia, y<br />
filiación i <strong>que</strong> es fobre todo lo <strong>que</strong><br />
fe puede peníar. Por<strong>que</strong>: como el<br />
mifmo San Juan dice en otra parte:<br />
Kifi quis renatus fuerit ex aqua, &i<br />
Sfirim Santto 3 non foteft imroire in<br />
Imn.^'remum Vei. Quiere decir : el <strong>que</strong><br />
no renaciere en el Efpiñtu Santo, no<br />
s podrá vér efte Reyno de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
es el eftado de perfección : y renacer<br />
en el Elpiritu Santo en efta vida<br />
perfe6tamente , es eftar <strong>una</strong> <strong>alma</strong><br />
íimiiima á <strong>Dios</strong> en pureza , íin<br />
tener en si. alg<strong>una</strong> mezc<strong>la</strong> de imperfección<br />
, y afsi fe puede hacer pura<br />
transformación por participación<br />
de unión , aun<strong>que</strong> no eífencialmente.<br />
Y para <strong>que</strong> fe entienda mejor loÜ<br />
uno , y lo otro , pongamos <strong>una</strong><br />
comparación í Eftá el rayo del Sol<br />
dando en <strong>una</strong> vidriera , íi <strong>la</strong> vidriera<br />
tiene algunos velos de manchas,<br />
b nieb<strong>la</strong>s , no <strong>la</strong> podrá efdarecer<br />
<strong>con</strong> fu luz , ni transformar<strong>la</strong> totalmente<br />
, como íí eftuviera fencil<strong>la</strong>, y<br />
limpia de todas a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s manchas; antes<br />
tanto menos <strong>la</strong> efc<strong>la</strong>rece , quanto<br />
el<strong>la</strong> eftuviere menos defnuda de<br />
a<strong>que</strong>llos velos , y manchas , y no<br />
<strong>que</strong>dará por el rayo , fino por el<strong>la</strong>:<br />
tanto , <strong>que</strong> íi el<strong>la</strong> eftuviere pura, y<br />
limpia del todo , de tal manera <strong>la</strong><br />
cfc<strong>la</strong>recerá , y transformará el rayo,'<br />
<strong>que</strong> parezca al mifmo rayo , y dirá<br />
<strong>la</strong> mifma luz : aun<strong>que</strong> á <strong>la</strong> verdad<br />
todavía <strong>la</strong> vidriera , aun<strong>que</strong> fe<br />
parezca al mifmo rayo , tiene fu<br />
naturaleza diftinta del miíino rayo:<br />
X podemos decir , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vidriera<br />
es rayo , ó luz por participación.<br />
Afsi el <strong>alma</strong> es como efta vi-<br />
««^Ja , en <strong>la</strong> qual íiempre eftá envütiendo<br />
, 6 por mejor decir , eftá<br />
n ^ morindo -ef<strong>la</strong> Divnu iwz del<br />
fcr de <strong>Dios</strong> por naturaleza , como<br />
havemos dicho. En dando pues lugar<br />
el <strong>alma</strong> ( <strong>que</strong> es quitar de si todo<br />
velo j y mancha de criatura , lo<br />
qual <strong>con</strong>íille en tener <strong>la</strong> voluntad<br />
unida <strong>con</strong> <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong> perfedamente<br />
: por<strong>que</strong> el amar es obrar en defpojarle<br />
, y deíhudarfe por <strong>Dios</strong> de<br />
todo lo <strong>que</strong> no es él) luego <strong>que</strong>da<br />
efc<strong>la</strong>recida , y transformada en <strong>Dios</strong>.<br />
Por<strong>que</strong> le comunica el fu fer fobrenatural<br />
3 de tal manera , <strong>que</strong> parece<br />
al mifmo <strong>Dios</strong> , y tiene lo <strong>que</strong><br />
tiene el mifmo <strong>Dios</strong> : y fe hace tai<br />
unión , quando <strong>Dios</strong> hace al <strong>alma</strong><br />
efta merced foberana , <strong>que</strong> codas <strong>la</strong>s<br />
cofas de <strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> fon <strong>una</strong><br />
en transformación participante : y el<br />
<strong>alma</strong> <strong>mas</strong> parece <strong>Dios</strong> a <strong>que</strong> <strong>alma</strong>, y<br />
aun es <strong>Dios</strong> por participación; aun<strong>que</strong><br />
es verdad , <strong>que</strong> fu fer natural<br />
fe le tiene tan diftinto del de <strong>Dios</strong>,<br />
como antes , aun<strong>que</strong> efta transformada<br />
: como también <strong>la</strong> vidriera 1c<br />
tiene diftinto del rayo , eftando de<br />
él c<strong>la</strong>rificada. De aqui <strong>que</strong>da ahora<br />
<strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> <strong>la</strong> diípoíicion para<br />
efta unión ( como decíamos) no<br />
es el entender del <strong>alma</strong> , ni guftar,<br />
ni fentir , ni imaginar a lo natural<br />
de <strong>Dios</strong> , ni otra qualquiera cofa;<br />
fino <strong>la</strong> pureza , y amor, <strong>que</strong> es reíignacion<br />
<strong>perfecta</strong> , y defnudez total<br />
folo por <strong>Dios</strong>. Y como no puede<br />
haver perfefita transformación , íi<br />
no hay <strong>perfecta</strong> pureza , fegun <strong>la</strong><br />
pureza ferá <strong>la</strong> iluftración , iluminación<br />
, y unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong><br />
en <strong>mas</strong> , ó menos > aun<strong>que</strong> no ferá<br />
<strong>perfecta</strong> del todo ( como digo ) íi<br />
del todo no efta limpia , y c<strong>la</strong>ra.<br />
Lo qual también fe entenderá por<br />
efta comparación : Efta <strong>una</strong> imagen<br />
muy perfeda <strong>con</strong> muy fubidos primores<br />
, y delicados , y fuciles efmaltes<br />
, y algunos can primos, <strong>que</strong><br />
no fe pueden bien acabar de determinar<br />
por fu delicadeza , y excelencia.<br />
A efta imagen , el <strong>que</strong> tuviere
lr otros menos : pero todos ven<br />
á <strong>Dios</strong> , y todos eftán <strong>con</strong>tentos, y<br />
fatisfechos : por<strong>que</strong> tienen fatisfecha<br />
fu capacidad fegun el mayor, ó meñor<br />
merecimiento. De donde , aun<strong>que</strong><br />
acá en efta vida hallemos alg<strong>una</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s <strong>con</strong> igual fofsiego, y paz<br />
cn fu eftado de perfección , y cada<br />
<strong>una</strong> efté fatisfecha , <strong>con</strong> todo eíllb<br />
podrá <strong>la</strong> <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s eftar levantada<br />
muchos grados <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> Ja otra<br />
en efta unión , y eftar igualmente<br />
fatisfechas cada <strong>una</strong> fegun fu difpoíicion<br />
, y el <strong>con</strong>ocimiento , <strong>que</strong> de<br />
<strong>Dios</strong> tiene. Pero <strong>la</strong> <strong>que</strong> no JJega á<br />
tanta pureza , como parece , <strong>que</strong><br />
piden <strong>la</strong>s iluftraciones , y vocaciones<br />
de <strong>Dios</strong> , nunca llega á <strong>la</strong> verdad^<br />
ra paz 3 . y fatisfaccion : pues no ha<br />
llegado atener <strong>la</strong> defnudez, y vacio<br />
en fus potencias , qual fe requiere<br />
para <strong>la</strong> fencil<strong>la</strong> unión.<br />
V<br />
V<br />
V<br />
v<br />
V<br />
un<br />
CAPITULO<br />
VI.<br />
TA^fT^COMO LASTRES VIRTVdes<br />
Teologales fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> han de<br />
poner en perfección <strong>la</strong>s tres potencias<br />
del <strong>alma</strong> : y como en el<strong>la</strong>s hacen vacio<br />
, y tinieb<strong>la</strong> <strong>la</strong>s dichas virtudes.<br />
Dec<strong>la</strong>ranfe al propofito dos ^utorida*<br />
des , <strong>una</strong> de San Lucas , y<br />
otra de ifaias.<br />
vid<br />
ios en efta<br />
a por el entender , ni por el goni<br />
por el imaginar , ni por<br />
zar<br />
otro qualquier fentido j lino folo por<br />
Fe fegun el Entendimiento. Por <strong>la</strong><br />
Efperanza , <strong>que</strong> fe puede atribuirá<br />
<strong>la</strong> memoria (aun<strong>que</strong> el<strong>la</strong> efté en <strong>la</strong><br />
voluntad) quanto al vacio , y olvi^
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. VI.<br />
127<br />
Hedreor.<br />
n. i.<br />
íam.<br />
14,<br />
<strong>que</strong> caufa de qualquiera otra Lucas : Qut non renuntidt ómnibus,<br />
cofa caduca , y temporai, guardándole<br />
qud¡ pofsidet , nonpotejl meus ejje dtf- ^<br />
roda el <strong>alma</strong> para el fumo bien, cipulus. El <strong>que</strong> no renuncia. todas<br />
<strong>que</strong> eípera. Y por amor legun <strong>la</strong> <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> poííee <strong>con</strong> <strong>la</strong> voluntad<br />
voluntad. Las quales tres vutudes<br />
, no puede fer mi difcipulo. Y<br />
todas hacen ( como ha vemos dicho) afsi todas eí<strong>la</strong>s virtudes ponen a<strong>la</strong>ivacio<br />
en <strong>la</strong>s potencias : La Fe en el ma en efcuridad , y vacio de, todas<br />
entendimienio vacio , y efcuridad de <strong>la</strong>s cofas. Y aqui debemos notar<br />
encender. La Efperanza hace vacio a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> parábo<strong>la</strong> , <strong>que</strong> nucirro Reen<br />
<strong>la</strong> Memoria de toda poíTefsion. Y dentor dice por San Lucas : Que el l*e, 11«<br />
<strong>la</strong> Caridad vacio en <strong>la</strong> Voluntad, y amigo havia de ir á <strong>la</strong> media Noche 5*<br />
defnudez de todo afe£to , y gozo de á pedir los tres panes , los quales patodo<br />
lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> nes íigniíican eftas tres virtudes : y<br />
Fe ya vemos , <strong>que</strong> nos dice lo <strong>que</strong> dijo , <strong>que</strong> á <strong>la</strong> media Noche los peno<br />
fe puede entender <strong>con</strong> el Enten- clia , para dar á entender , <strong>que</strong> el<br />
dimiento fegun fu razón , y luz nar <strong>alma</strong> á efeuras fegun fus potencias<br />
tural. Por lo qual dice San Pablo de ha de difponerfe para Ja perfección<br />
el<strong>la</strong> : ¿M autem fides fperandarum de eftas tres virtudes , yeneftaNofubj<strong>la</strong>ntia<br />
rerum. Suí<strong>la</strong>ncia. dé <strong>la</strong>s co.- che fe ha ,de períicionar en el<strong>la</strong>s. En<br />
fas , <strong>que</strong> fe efperan. Y aun<strong>que</strong> el el Capitulo" fexto de Ifaias leemos,<br />
entendimiento <strong>con</strong> firmeza , y cer- <strong>que</strong> los dps Serafines , <strong>que</strong> elle Profeta<br />
teza <strong>con</strong>íienta en el<strong>la</strong>s , no fon eo-^<br />
vio á los Jados de <strong>Dios</strong> , cada<br />
fas , <strong>que</strong> al Entendimiento fe le defT uno <strong>con</strong> feis. a<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> <strong>con</strong> Jas dos<br />
cubren : por<strong>que</strong> íi fe Je defcubrieffen<br />
cubrían fus pies : <strong>que</strong> fignificaba ce<br />
, no feria Fe. La qual, aun<strong>que</strong> gar , y apagar Jos afectos, de <strong>la</strong> vo<br />
hace cierto al Entendimiento , no le luntad acerca de todas <strong>la</strong>s cofas para<br />
hace c<strong>la</strong>ro , fino efeuró. Pues de <strong>la</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : y <strong>con</strong> <strong>la</strong>s, dos cubrían<br />
.eíperanza no hay , duda., íino <strong>que</strong> fu roíbro : <strong>que</strong> íignificaba <strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong><br />
también á <strong>la</strong> memoria Jja pone en del entendimiento de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong>,<br />
vacio , y tiniebJa de lo de acá , y y <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong>s otras dos vo<strong>la</strong>ban<br />
de lo de allá. Por<strong>que</strong> Ja efperanza Seraphim fiabantfuper illud: [ex aU ifó' 6.2»<br />
ííempre es de lo <strong>que</strong> no fe poíleej uní , & fex a<strong>la</strong> alteri : duabus vepor<strong>que</strong><br />
íi fe poíTcyeííe, ya no feria Idhant facicm eius , & duabus ve~<br />
efperanza. De donde San Pablo dice<br />
<strong>la</strong>hant pedes eius , & duabus vo<strong>la</strong>-<br />
: Spes autem , qua videtur , non bant. Para dar á entender el buelo<br />
efi fpes : ¿ nam quod videt quis, quid de <strong>la</strong> efperanza á <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> no<br />
fperat ? La Efperanza , <strong>que</strong> fe ve, no fe pófleen , levantada fobre todo lo<br />
es Efperanza ; por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> uno <strong>que</strong> fe puede poíleer fuera de <strong>Dios</strong>,<br />
ve ( eño es) lo pólice , i como lo A eftas tres virtudes pues havemos<br />
efpera ? Luego también hace vacio de inducir <strong>la</strong>s tres potencias del alefta<br />
virtud : pues es de lo <strong>que</strong> no ma : informando al entendimiento<br />
fe tiene ; y no de lo <strong>que</strong> fe tiene, <strong>con</strong> <strong>la</strong> Fe , defnudando <strong>la</strong> memoria<br />
La Caridad<br />
, ni <strong>mas</strong> , m menos de toda poíTefsion , y informando á<br />
<strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong> <strong>la</strong> Caridad „ defnudando<strong>la</strong>s,<br />
y poniéndo<strong>la</strong>s á efeuras d(?<br />
todo lo <strong>que</strong> no fuere eftas tres virtudes.<br />
Y cfta es <strong>la</strong> Noche efpirítual,<br />
<strong>que</strong> arriba l<strong>la</strong>mamos activa: pores<br />
de fu<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> hace lo <strong>que</strong><br />
par-<br />
hace vacio en <strong>la</strong> Voluntad de todas<br />
<strong>la</strong>s coíás , pues nos obliga á amar<br />
a <strong>Dios</strong> fobre todas el<strong>la</strong>s. Lo qual<br />
*o puede fer fino aparcando el afec-<br />
& e todas , para ponerlo entero en<br />
i0s- De donde dice Chriílo por San
I2l<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. VIL<br />
parte , para entrar en el<strong>la</strong>. Y afsi como<br />
en <strong>la</strong> Noche feníitiva dimos modo<br />
de vaciar <strong>la</strong>s potencias feníitivas<br />
de fus objetos feníibles fegufl el apetito<br />
, para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> falieíTe de<br />
fu termino al medio , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe:<br />
afsi en efta Noche efpintual daremos<br />
( <strong>con</strong> el favor Divino ) modo, como<br />
<strong>la</strong>s potencias efpirituales fe vacien, y<br />
purifi<strong>que</strong>n de todo lo <strong>que</strong> no es<br />
<strong>Dios</strong> 5 y fe <strong>que</strong>den puertas en <strong>la</strong> efcuridad<br />
de eftas tres virtudes , <strong>que</strong><br />
fon el medio , y difpoíicion para <strong>la</strong><br />
unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. En <strong>la</strong> qual<br />
ihanera fe hal<strong>la</strong> toda feguridad <strong>con</strong>tra<br />
<strong>la</strong>s aftucias del Demonio , y <strong>con</strong>tra<br />
<strong>la</strong> aftucia del amor propio , y fus<br />
ramos , <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> futilifsimamente<br />
fuele engañar , y impedir el<br />
camino á los efpirituales, por no faber<br />
ellos defnudarfe , governandofe<br />
fegun eftas tres virtudes > y afsi nunca<br />
acaban de dar en <strong>la</strong> fuftancia, y<br />
pureza del bien efpiritual , ni van<br />
por tan derecho , y breve camino,<br />
como podian ir. Pero hafe de tener<br />
advertencia , <strong>que</strong> ahora efpecialmente<br />
voy hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> los <strong>que</strong> han<br />
comenzado á entrar en eftado de<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. Por<strong>que</strong> <strong>con</strong> los principiantes<br />
algo <strong>mas</strong> anchamente fe ha<br />
de tratar efto , como diremos , quando<br />
trataremos de <strong>la</strong>s propiedades<br />
de ellos.<br />
CAPITULO<br />
VIL<br />
QVE VICE QV^ÍN ^ÍNGOST^A<br />
es<br />
<strong>la</strong> finia , <strong>que</strong> guia a <strong>la</strong> vida , y<br />
quan de/nudos > y defembayabados <strong>con</strong>viene<br />
, <strong>que</strong> efién los <strong>que</strong> han de caminar<br />
por el<strong>la</strong>. Y comienza k hab<strong>la</strong>r<br />
de <strong>la</strong> defnude^ del entendimiento.<br />
PAra haver ahora de tratar de <strong>la</strong><br />
deínudez , y pure2a de <strong>la</strong>s tres<br />
potencias del <strong>alma</strong> , era neceífario<br />
otro mayor faber , y é^irku, <strong>que</strong><br />
el mió , <strong>con</strong> <strong>que</strong> pudieíTc bien, dar<br />
á entender á los eipirituales , quan<br />
angofto fea efte camino , <strong>que</strong> dijo<br />
nueftro Salvador , <strong>que</strong> gu<strong>la</strong> á <strong>la</strong> vida<br />
: para <strong>que</strong> perfuadidos en efto,<br />
no fe maravil<strong>la</strong>fíen del vacio, y defnudez<br />
, en <strong>que</strong> en efta Noche havemos<br />
de dejar <strong>la</strong>s potencias del <strong>alma</strong>.<br />
Para lo qual fe deben notar<br />
<strong>con</strong> advertencia <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras, <strong>que</strong> por<br />
San Mateo Nueftro Señor dijo : <strong>la</strong>s<br />
quales ahora dec<strong>la</strong>raremos de efta<br />
Noche efeura , y levantado camino<br />
de perfección. Es á faber : Quam<br />
angujia porta , &* ar£<strong>la</strong> via ejl, qu#<br />
ducit ad vitam : &* pauci funt, qui<br />
invenimt eam i Quan angofta es <strong>la</strong><br />
puerta , y eftrecho el camino, <strong>que</strong><br />
guia á <strong>la</strong> vida : y pocos fon los <strong>que</strong><br />
le hal<strong>la</strong>n i Donde es mucho de notar<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> ponderación , y encarecimiento<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong>tiene a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> partícu<strong>la</strong><br />
Quam. Por<strong>que</strong> es , como íi<br />
digera : De verdad es mucho angofta<br />
, <strong>mas</strong> <strong>que</strong> penfais. Y también es<br />
de notar , <strong>que</strong> primero dice , <strong>que</strong><br />
es angofta <strong>la</strong> puerta. Para dar á entender<br />
, <strong>que</strong> , par'a entrar el <strong>alma</strong><br />
por efta puerta de Chrifto , <strong>que</strong> es<br />
el principio del camino ¡ primero fe<br />
ha de angoftar , y defnudar <strong>la</strong> voluntad<br />
en todas <strong>la</strong>s cofas fenfuales,<br />
y temporales , amando á <strong>Dios</strong> fobre<br />
todas el<strong>la</strong>s. Lo qual pertenece á <strong>la</strong><br />
Noche del fentido , <strong>que</strong> havemos dicho.<br />
Y luego dice : Que es eftrecho<br />
el camino , <strong>con</strong>viene á faber,<br />
de <strong>la</strong> perfección. Para dar á entender<br />
, <strong>que</strong> para ir por el camino de<br />
perfección , no folo ha de entrar<br />
por <strong>la</strong> puerta angofta , vaciandofe<br />
de lo feníítivo , <strong>mas</strong> también fe ha<br />
de def apropiar , eftrechandofe<br />
defembarazandofe puramente en<br />
<strong>que</strong> es parte del efpiritu. Y afsi<br />
y<br />
ib<br />
lo<br />
<strong>que</strong> dice de <strong>la</strong> puerta angofta , podemos<br />
referir á <strong>la</strong> parte feníitiva del<br />
hombre : y lo <strong>que</strong> dice del camino<br />
eftrecho , podemos encender de <strong>la</strong><br />
efpi-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. VIL<br />
efpiritual , ó racioní al : Y en lo<strong>que</strong><br />
dice : Qy.e Pocos fon los ^ le ha'<br />
lian , fe debe notar <strong>la</strong> cau<strong>la</strong> <strong>que</strong> es,<br />
por<strong>que</strong> pocos hay , <strong>que</strong> lepan , y<br />
quieran enerar en el<strong>la</strong> fuma delnudez<br />
, y vacio de efpiritu. Por<strong>que</strong> efta<br />
fenda del alto monte de perfección<br />
, como quiera <strong>que</strong> el<strong>la</strong> vaya ázia<br />
arriba , y fea angoíta , tales viadores<br />
requiere , <strong>que</strong> ni lleven carga,<br />
<strong>que</strong> les haga pefo quanto á lo inferior<br />
, ni. cofa , <strong>que</strong> les haga embarazo<br />
quanto a lo fuperior. Qtie pues<br />
es trato , en <strong>que</strong> folo <strong>Dios</strong> fe hulea<br />
, y fe grangea , folo <strong>Dios</strong> es el<br />
<strong>que</strong> fe ha de bufear , y grangear.<br />
De donde fe ve c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> no folo<br />
de todo lo <strong>que</strong> es de parte de<br />
<strong>la</strong>s criaturas ha de ir el <strong>alma</strong> defembarazada<br />
; <strong>mas</strong> también de todo<br />
lo <strong>que</strong> es efpiritu ha de caminar defapropiada<br />
, y aniqui<strong>la</strong>da. Y afsi inftruyendonos<br />
, y induciéndonos nueftro<br />
Salvador en eñe camino , dijo<br />
por San Marcos a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> tan admirable<br />
dodrina , no fe íi diga , tanto<br />
menos egercitada de los efpírituales,<br />
quanto les es <strong>mas</strong> neceíTaria: <strong>la</strong> qual<br />
por ferio tanto , y tan á nuettro<br />
propoíito , referiré aqui, y dec<strong>la</strong>raré<br />
fegun el germano , y efpiritual<br />
fentido de el<strong>la</strong>. Dice pues aísi : Si<br />
quis vult me fequi , deneret femetip-<br />
Mstc.S.fum : & tol<strong>la</strong>t crucemfuam,
130<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. VIL<br />
no Tolo <strong>que</strong>rer carecer<br />
ds eíTo , y ck<br />
eílburo por <strong>Dios</strong> 5 fino inclinarle á q uerer<br />
, y efeoger por Chrifto todo lo<br />
<strong>mas</strong> dvíabndo , ahora de <strong>Dios</strong> , ahora<br />
del mundo : y ello es amor de<br />
cftiivar en el , el qual grandemcn<br />
te lo aligera , y facilita. De donde<br />
nueího Señor dijo por San Mateo:<br />
iH&tm enim meum fuave efi , & onus<br />
meum leve. Mi yugo es fuave , y<br />
mi carga liviana , <strong>la</strong> qual es <strong>la</strong> Cruz.<br />
DÍ ;0 quien pudieíTe dar á entender. Por<strong>que</strong>" íi el hombre fe determina<br />
haña d¿nde quiere <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> llegue á íugetarfe , y llevar efta Cruz, qLle<br />
eí<strong>la</strong> neg;acion 1 El<strong>la</strong> cierto ha de ler, es un determinarle de veras , a <strong>que</strong>como<br />
<strong>una</strong> muerte , y aniqui<strong>la</strong>ción rer hal<strong>la</strong>r , llevar trabajo en todas<br />
temporal , natural , y eípimual en <strong>la</strong>s cofas por <strong>Dios</strong> } en todas el<strong>la</strong>s<br />
todo ^ en <strong>la</strong> eíHmacion de <strong>la</strong> volun- hal<strong>la</strong>rá grande almo , y íuavidad,<br />
tad , en <strong>la</strong> qual fe hal<strong>la</strong> toda ganan- para andar efte camino afsi defnudo<br />
cia.'Yerto es lo <strong>que</strong> quifo decir nuef- de todo, íin <strong>que</strong>rer hada. Empero<br />
tro Salvador, <strong>que</strong> el <strong>que</strong> quiíiere fal- íi pretende tener algo <strong>con</strong> alg<strong>una</strong><br />
var fu <strong>alma</strong>, eífe <strong>la</strong> perderá. Es á propiedad , ahora de <strong>Dios</strong> , ahor¿|<br />
<strong>la</strong>ber : el <strong>que</strong> quiíiere poííeer algo, de otra cofa , no va defnudo, ni neó<br />
bufcarlo para si, eííe lo perderá: gado en todo : y afsi no cabrá, ni<br />
y el <strong>que</strong> perdiere fu <strong>alma</strong> por mi, eííe podrá fubir por efta fenda angofta.<br />
<strong>la</strong> ganará. Efto es : el <strong>que</strong> renun- Querría yo perfuadir á los efpirituaciare<br />
por Chrifto todo lo <strong>que</strong> puede les, como efte camino de <strong>Dios</strong> no<br />
apetecer fu voluntad , y guítar , efeo- <strong>con</strong>íifte en multiplicidad de <strong>con</strong>íidegiendo<br />
lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe parece á. <strong>la</strong> Cruz raciones , ni modos , ni guftos, aun-<br />
(io qual el mifmo Señor por San <strong>que</strong> efto fea neceífario á los princi-<br />
Juan l<strong>la</strong>ma aborrecer fu <strong>alma</strong> ,) eííe p<strong>la</strong>ntes; fino en <strong>una</strong> fo<strong>la</strong> cofa necefloan.<br />
ii. ^a ganará : Qui odit antmam fuam. Y íária , <strong>que</strong> es faberfe negar de veras,<br />
a5-<br />
eílb enfeñó lu Mageí<strong>la</strong>d á a<strong>que</strong>llos fegun lo interior, y exterior , dandos<br />
Difcipulos , <strong>que</strong> le iban á pedir dofe al padecer por Chrifto , y anídieftra<br />
, y íinieftra : quando no dan- qui<strong>la</strong>rfe en todo. Por<strong>que</strong> , egtírcirandoles<br />
ning<strong>una</strong> falida á <strong>la</strong> gloria, <strong>que</strong> dofe en eílb , todo eííbtuo , y <strong>mas</strong><br />
Matth, fu demanda pedia , les ofreció el Ca- <strong>que</strong> ello fe obra , y íe hal<strong>la</strong> aquí. Y<br />
20. zi.<br />
liz, <strong>que</strong> él havia de beber , como íi de efte egercicio hay falta , <strong>que</strong><br />
cofa <strong>mas</strong> preció<strong>la</strong>, y <strong>mas</strong> fegura en es el total , y <strong>la</strong> raiz de <strong>la</strong>s virtucfta<br />
tierra , <strong>que</strong> el gozar. Efte Cáliz des , todas eífotras maneras es andar<br />
es morir á fu naturaleza, defnudaii'<br />
do<strong>la</strong> , para <strong>que</strong> pueda caminar por<br />
efta angofta fenda en todo lo <strong>que</strong><br />
le puede pertenecer fegun el fentido,<br />
como havemos dicho , y fegun el ef-<br />
P '<br />
en<br />
imu , como añora diremos j <strong>que</strong> es,<br />
n fu entender , en fu gozar , y fu<br />
fentir. De manera , <strong>que</strong> no folo <strong>que</strong>de<br />
deíápropiada en lo uno, y en lo<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMEL©. LIB. II. (SAP. VIL<br />
X31<br />
UAtth. .<br />
80,<br />
ítoutb.<br />
7i. u.<br />
no le tendría por bueno,<br />
y por<strong>que</strong> he dicho, <strong>que</strong> Chriílo<br />
es el camino , y <strong>que</strong> eíle camino es<br />
naorir á nucíb-a naturaleza en íeníitivo<br />
, y efpiritual : quiero dar á entender<br />
, como fea eito á egemplo de<br />
Chrifto : por<strong>que</strong> el es nucí tro egemplo,<br />
y luz. Quanto á lo primero,<br />
cierto eílá, <strong>que</strong> el murió quanto á lo<br />
feníitivo eípiritualmente en fu vida,<br />
y naturalmente en fu muerte. Pues<br />
como el dijo i en <strong>la</strong> vida no tuyo<br />
donde reclinar fu cabeza s Ftltus aé*<br />
hominis non habet ubi caput redi"<br />
net. Y en <strong>la</strong> muerte lo tuvo menos.<br />
Quanto a lo fegundo i cierto eftá, <strong>que</strong><br />
al punto de <strong>la</strong> muerte <strong>que</strong>do también<br />
defamparado , y como aniqui<strong>la</strong>do<br />
en el <strong>alma</strong>, dejándole el Padre<br />
íin <strong>con</strong>fuelo en intima fe<strong>que</strong>dad. Pof<br />
lo qual c<strong>la</strong>mo en <strong>la</strong> Cruz: iDeus meuss<br />
Deus meus y vt quid dereliquijli met<br />
<strong>Dios</strong> mió j <strong>Dios</strong> mió , por<strong>que</strong> me has<br />
defamparado 5 Lo qual fue el mayor<br />
; defamparo feníidvamente , <strong>que</strong> havia<br />
tenido en fu vida. Y afsi entonces hi--<br />
20 <strong>la</strong> mayor obra , <strong>que</strong> en toda fu<br />
vida <strong>con</strong> mi<strong>la</strong>gros s y maravil<strong>la</strong>s ha^<br />
via hecho , <strong>que</strong> fue re<strong>con</strong>ciliar , y<br />
unir al genero humano por gracia <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>. Y efto fue al tiempo , y punto<br />
5 <strong>que</strong> eíle Señor eftuvo <strong>mas</strong> aniqui<strong>la</strong>do<br />
en todo. Conviene á faber,<br />
acerca de <strong>la</strong> reputación de los hombres<br />
: por<strong>que</strong> como le ve<strong>la</strong>n morir<br />
en un madero , antes hacían bur<strong>la</strong><br />
de el , <strong>que</strong> le eftimaban en algo.<br />
Y acerca de <strong>la</strong> naturaleza : pues en<br />
el<strong>la</strong> , en cierto modo, fe aniqui<strong>la</strong>ba<br />
muriendo. Y acerca del amparo , y<br />
<strong>con</strong>fuelo del Padre : pues en a<strong>que</strong>l<br />
tiempo le defamparo , por<strong>que</strong> puramente<br />
pagaíTe <strong>la</strong> deuda , y unieíTe<br />
al hombre <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong>dando afsi<br />
aniqui<strong>la</strong>do , y como refuélto en nada.<br />
De donde David dice de el : M ni-<br />
^mreda^sfum nefeivi. Para<br />
eatienda el buen efpiritual el,<br />
teUQ dü U puerta , y del camino<br />
Chriílo , para uniríe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y fepa<br />
, <strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> fe aniqui<strong>la</strong>re por<br />
<strong>Dios</strong> , fegun eí<strong>la</strong>s dos partes fcnlitiva,<br />
y efpiritual, tanto <strong>mas</strong> íe une<br />
a <strong>Dios</strong>, y tanto mayor obra hace.<br />
Y quando viniere a <strong>que</strong>dar reí'uelto<br />
en nada , <strong>que</strong> feiá en <strong>la</strong> fuma humildad<br />
, <strong>que</strong>dará hecha <strong>la</strong> unión entre<br />
el <strong>alma</strong> 5 y <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es el mayor,<br />
y nías alto eí<strong>la</strong>do , á <strong>que</strong> en eí<strong>la</strong> vida<br />
fe pu ede llegar. No <strong>con</strong>íiíte pues<br />
en recreaciones, ni güilos , ni fencimientos<br />
efpirituales > íino en <strong>una</strong><br />
viva muerte de Cruz íeníitiva , y eCpiritual,<br />
interior , y exterior. No me<br />
quiero a<strong>la</strong>rgar a hab<strong>la</strong>r <strong>mas</strong> en efto,<br />
aun<strong>que</strong> no quiíiera acabar de tratar<br />
de ello, por<strong>que</strong> veo es muy poco<br />
<strong>con</strong>ocido Jefu Chriílo de los <strong>que</strong> fe<br />
tienen por fus amigos : pues los yernos<br />
andar bufeando en el fus güilos<br />
y <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>ciones , amandofe much^<br />
á si mifmos: <strong>mas</strong> no fus amarguras,<br />
y muertes , amándole mucho á él.<br />
De eílos hablo , <strong>que</strong> fe tienen por fus<br />
amigos : <strong>que</strong> eífotros, <strong>que</strong> viven alia<br />
á lo lejos, apartados de él, grahdes<br />
letrados, y potentes , y los demás,<br />
<strong>que</strong> viven allá <strong>con</strong> el mundo en el<br />
cuidado de fus preteníiones, y mayorías<br />
j <strong>que</strong> podemos decir, <strong>que</strong> no <strong>con</strong>ocen<br />
á Chriílo j cuyo fin , por bueno<br />
<strong>que</strong> fea , ferá harto amargo : no<br />
hace mención eí<strong>la</strong> letra 3 pero hacerfe<br />
ha el día del juicio : por<strong>que</strong> á ellos<br />
les <strong>con</strong>venia primero hab<strong>la</strong>r eí<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />
de <strong>Dios</strong>4 como gente > <strong>que</strong><br />
él pufo por b<strong>la</strong>nco de el<strong>la</strong>s fegun <strong>la</strong>s<br />
letras,y <strong>mas</strong> alto eí<strong>la</strong>do. Pero hablemos<br />
ahora <strong>con</strong> el entendimiento del<br />
efpiritual 5 y particu<strong>la</strong>rmente de a<strong>que</strong>l,<br />
á quien <strong>Dios</strong> ha hecho merced de<br />
poner en eí<strong>la</strong>do de Contemp<strong>la</strong>ción<br />
(por<strong>que</strong> , como he dicho , ahora voy<br />
particu<strong>la</strong>rmente <strong>con</strong> eílos ) y digamos,<br />
como fe ha de enderezar á <strong>Dios</strong> en<br />
Fé , y purgar de co<strong>la</strong>s <strong>con</strong>trarias, cinendoíe<br />
, para entrar por eí<strong>la</strong> fenda,<br />
angoí<strong>la</strong> de efeura Contemp<strong>la</strong>ción.
15-<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. VIII.<br />
CAPITULO<br />
VIII.<br />
TR^dT^A EN GENERAL , COMO<br />
nino-<strong>una</strong> criatura , ni alo-<strong>una</strong>, noticia.<br />
qufpuede caer en el entendimiento , le<br />
puede fervir de próximo medio pa<strong>la</strong><br />
Divina unión<br />
ra.<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
ANtes <strong>que</strong> tratemos del propio,<br />
y acomodado medio para <strong>la</strong><br />
anión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe , <strong>con</strong>viene<br />
, <strong>que</strong> probemos, como ning<strong>una</strong><br />
cofa criada , ni penfada puede fervir<br />
al entendimiento de propio medio<br />
para unirfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : y como<br />
todo lo <strong>que</strong> el entendimiento puede<br />
alcanzar, antes le íirve de impedimento<br />
, <strong>que</strong> de medio , ü á ello fe<br />
quiíieíle afsir. Y ahora en efte Capitulo<br />
probaremos eílo en general , y<br />
defpues iremos hab<strong>la</strong>ndo en particu<strong>la</strong>r<br />
defcendiendo por todas <strong>la</strong>s noticias<br />
, <strong>que</strong> el entendimiento puede recibir<br />
de parte de qualquier fentido interior,<br />
y exterior : y los in<strong>con</strong>venientes<br />
, y daños , <strong>que</strong> puede recibir<br />
<strong>con</strong> todas eftas noticias para no ir ade<strong>la</strong>nte<br />
afsido al propio medio , <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> Fe.<br />
Es pues de fabei-j<strong>que</strong>, fegun reg<strong>la</strong><br />
de Filofofia , todos los medios<br />
han de fer proporcionados al fin , teniendo<br />
alg<strong>una</strong> <strong>con</strong>veniencia , y femejanza<br />
<strong>con</strong> el, tal qual baña para<br />
<strong>que</strong> por el<strong>la</strong> fe pueda <strong>con</strong>feguir el<br />
fin , <strong>que</strong> fe pretende. Pongo egemplo<br />
: Quiere uno llegar á <strong>una</strong> Ciudad<br />
, necelíariamente ha de ir por<br />
el camino , <strong>que</strong> es el medio , <strong>que</strong><br />
lleva a <strong>la</strong> mifma Ciudad. También:<br />
hale de unir , y juntar ei f-<br />
<strong>con</strong> el madero , es neceíTario , <strong>que</strong> el<br />
calor , <strong>que</strong> es el medio , difponga al<br />
madero <strong>con</strong> tantos grados de calor,<br />
<strong>que</strong> tenga gran femejanza , y pro'<br />
porción <strong>con</strong> el fuego. De donde fí<br />
quiíielíen difponer al madero coa<br />
otro medio , <strong>que</strong> el propio , q'-ii e<br />
el calor, afsi. como <strong>con</strong> ayre ^ aglia.<br />
ó tierra , feria impoísibic , qj¿ ej<br />
madero fe pudieíle unir <strong>con</strong> el luego<br />
: Afsi pues , para <strong>que</strong> el entendimiento<br />
fe venga en eí<strong>la</strong> vida á<br />
unir <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fegun <strong>que</strong> en eÜafe<br />
puede , necef<strong>la</strong>riamente ha de tomar<br />
a<strong>que</strong>l medio , <strong>que</strong> junta <strong>con</strong> el,<br />
y tiene <strong>con</strong> el próxima femejanza. En<br />
lo qualhavemos de advertir , <strong>que</strong> entre<br />
todas <strong>la</strong>s criaturas fuperiores, y inferiores<br />
, ning<strong>una</strong> hay , <strong>que</strong> próximamente<br />
junte <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, ni tenga femejanza<br />
<strong>con</strong> fu fer. Por<strong>que</strong>, aun<strong>que</strong><br />
es verdad, <strong>que</strong> todas el<strong>la</strong>s tienen (como<br />
dicen los Theologos ) cierta re<strong>la</strong>ción<br />
á <strong>Dios</strong> , y raftro de el, <strong>una</strong>s<br />
<strong>mas</strong>, y otras menos , fegun fu <strong>mas</strong>,<br />
ó menos principal fer } de <strong>Dios</strong> á<br />
el<strong>la</strong>s ningún reípedo hay , ni femejanza<br />
eííencial : antes <strong>la</strong> diftancia ,<br />
<strong>que</strong> hay entre fu divino fer , y el<br />
de el<strong>la</strong>s , es infinita , y por eflb es<br />
impofsible , <strong>que</strong> el entendimiento<br />
pueda dar perfedamente en <strong>Dios</strong> por<br />
medios 4e <strong>la</strong>s criaturas, ahora fean<br />
celeftiales , ahora terrenas; por quanto<br />
no hay proporción de femejanza.<br />
Y afsi hib<strong>la</strong>ndo David de <strong>la</strong>s celeftiales<br />
, dice : Non efi fimilis tui in<br />
Diis , Domine. No hay íernejanre á<br />
ti en los Diofes, Señor. L<strong>la</strong>mando<br />
Diofes á los Santos Angeles, y <strong>alma</strong>s<br />
fantas. Y en otra parte dice:<br />
Deus , in fantlo via tua : wms Deus<br />
magms , ¡icut Deus nojler i <strong>Dios</strong>, tu<br />
camino efta en lo fanto : ¿ Qué <strong>Dios</strong><br />
grande hay , como nueftro <strong>Dios</strong> ?<br />
Chorno fi digera : el camino para<br />
venir a ti, <strong>Dios</strong>, es camino fanto,<br />
(ello es) pureza de Fe ; Por<strong>que</strong> <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> havrá tan grande ? es á fiber:<br />
i <strong>que</strong> Santo tan levantado en gloria,<br />
y <strong>que</strong> Angel tan levantado en fer,<br />
íera tan grande , <strong>que</strong> fea camino<br />
proporcionado , y bai<strong>la</strong>nte, para venir<br />
á ti í Y hab<strong>la</strong>ndo el mifmo Proteta<br />
juntamente de <strong>la</strong>s cofas terrenas<br />
70.14'
pfjlm.<br />
'0.<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. VIII. »33<br />
v celeft<strong>la</strong>lcs , dice : Quoniam<br />
ñas<br />
excelfus Dominus , & humil<strong>la</strong> refpich<br />
: O" alta<br />
a lowjrc cognofcit. Alio<br />
es el Señor , y tí&á <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s bajas,<br />
y <strong>la</strong>s cofas altas <strong>con</strong>oce defdc lejos.<br />
Como íi digera : Siendo airo en fu<br />
fer , ve íer muy bajo el íer de <strong>la</strong>s<br />
cofas de <strong>la</strong> tierra , comparado <strong>con</strong><br />
fu ako fer : y <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s alcas , <strong>que</strong><br />
fon <strong>la</strong>s criaturas celeftiales , vee<strong>la</strong>s,<br />
y <strong>con</strong>oce ei<strong>la</strong>r de fu fer muy lejos.<br />
Luego todas <strong>la</strong>s criaturas no pueden<br />
fervir de proporcionado medio<br />
, para dar perfedamente en<br />
<strong>Dios</strong>.<br />
Ni <strong>mas</strong> , ni menos , todo lo <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> imaginación puede imaginar, y el<br />
entendimiento entender en efta vida<br />
, no es j ni puede fer medio<br />
próximo para <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />
íi hab<strong>la</strong>mos naturalmente 3 como<br />
quiera <strong>que</strong> el entendimiento no<br />
puede entender cofa , ííno lo <strong>que</strong> cabe<br />
, y eftá debajo de <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>, y<br />
fantaíias de <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> por los<br />
fentidos corporales fe reciben ; <strong>la</strong>s<br />
quales , ( como havemos ya dicho )<br />
no pueden fervir de medio , ni fe<br />
puede aprovechar de <strong>la</strong> inteligencia<br />
natural. Pues íi hab<strong>la</strong>mos de <strong>la</strong> fobrenatural<br />
( fegun fe puede en efra<br />
vida ) no tiene el eatendimiento diípoíicioíi<br />
, ni capacidad en <strong>la</strong> cárcel<br />
del euerpo , para recibir noticia c<strong>la</strong>ra<br />
de <strong>Dios</strong>. Porqive el<strong>la</strong> noticia no<br />
es de cite eftado , <strong>que</strong> , b ha de<br />
morir , b no <strong>la</strong> ha de recibir. Que<br />
por eííb dijo <strong>Dios</strong> á Moyfen : Ncm<br />
enim videbit me homo , & vivet. No<br />
me verá hombre , <strong>que</strong> pueda <strong>que</strong>dar<br />
vivo. Por lo qual San Juan dice<br />
: Bcum nemo vidit unquam. A<br />
»8. <strong>Dios</strong> ninguno jamás le vio. Y San<br />
Cor . Pablo <strong>con</strong> Ifáias dice : Oculm non vidit<br />
:-9.<br />
^.64. J nec auris audivit , nec in cor<br />
4-<br />
nrnints a/htndh.. Ni le vio ojo, ni<br />
hon K0Í 0 ' nÍ CayÓ en Com2on de<br />
wmxe. Y efta es <strong>la</strong> cau<strong>la</strong>, por<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>íiderar , eftando <strong>Dios</strong> prefente.<br />
Por<strong>que</strong> <strong>con</strong>ocía , <strong>que</strong> no havia de<br />
poder <strong>con</strong>íiderar fu entendimicnro de<br />
<strong>Dios</strong> , como <strong>con</strong>venia : aun<strong>que</strong> nacía<br />
efto del alto fentimiento , <strong>que</strong><br />
de <strong>Dios</strong> tenia. Y de Elias nucíiro<br />
Padre fe dice , <strong>que</strong> en el monte fe<br />
cubrió el roílro en <strong>la</strong> prefencia de<br />
<strong>Dios</strong> : <strong>que</strong> íignifica cegar el entendimiento<br />
, no fe atreviendo á meter<br />
mano tan baja en cofa tan alta:<br />
viendo c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> qualquiera cofa,<br />
<strong>que</strong> Confiderára , y particu<strong>la</strong>rmente<br />
entendiera , era muy diftinta, y diflimil<br />
á <strong>Dios</strong>. Por tanto ning<strong>una</strong> noticia<br />
, ni apreheníion de efte mortal<br />
eftado le puede fervir de medio tan<br />
próximo para <strong>la</strong> alta unión de amor<br />
de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> puede<br />
entender el entendimiento, guftar<br />
<strong>la</strong> voluntad , y fabricar <strong>la</strong> imaginación<br />
, es muy difsimil , y defproporcionado<br />
(como eílá dicho ) á<br />
<strong>Dios</strong>. Lo qual todo' lo dio á entender<br />
admirablemente el Profeta Ifaias,<br />
diciendo : < Cui ergo fimilem fecijlis<br />
J* EeS'<br />
JDeum l
Haruc.<br />
3- 23-<br />
I34<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. VIII.<br />
ginaclones , <strong>que</strong> puede fingir, y fabricar<br />
, bien propiamente íe puede<br />
decir , fon , como Jarainas de p<strong>la</strong>ta.<br />
Y aísi es , como h digera: Ni<br />
el entendimiento <strong>con</strong> fus inteligencias<br />
podrá entender cofa íemejante á<br />
el : ni <strong>la</strong> voluntad podrá guíiar deley<br />
te , y fuavidad , <strong>que</strong> íe, parezca<br />
á <strong>la</strong> <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> : ni <strong>la</strong> memoria<br />
pondrá en <strong>la</strong> imaginación noticias, ni<br />
imágenes, <strong>que</strong> le reprefenten : luego<br />
c<strong>la</strong>ro eftá , <strong>que</strong> al entendimiento<br />
ning<strong>una</strong> de eítas noticias le pueden<br />
inmediatamente encaminar á<br />
-<strong>Dios</strong> : y <strong>que</strong> para llegar á el, antes<br />
ha de ir no entendiendo , <strong>que</strong> <strong>que</strong>riendo<br />
entender : y antes cegandofe<br />
, y poniendofe en tinie'o<strong>la</strong> , <strong>que</strong><br />
abriendo los ojos , para llegar <strong>mas</strong><br />
al Divino rayo. Y de aqui es j <strong>que</strong><br />
á <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , por <strong>la</strong> qual el<br />
entendimiento fe iluílra de <strong>Dios</strong>, l<strong>la</strong>man<br />
Tlieologia MiíHca , <strong>que</strong> quiere<br />
decir fabiduria de <strong>Dios</strong> fecreta : por<strong>que</strong><br />
es fecreta al miímo Entendimiento<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> recibe. San Díoniíio <strong>la</strong><br />
l<strong>la</strong>ma rayo de tinieb<strong>la</strong>. Del qual dice<br />
el Profeta Baruc x Viam autem fa~<br />
f ientiü nejeiertmt 3 ñe<strong>que</strong> commemorati<br />
funt[emitas eius. No hay quien<br />
fepa el camino de el<strong>la</strong> , ni quien pueda<br />
penfar <strong>la</strong>s fendas de el<strong>la</strong> : luego<br />
c<strong>la</strong>ro eftá , <strong>que</strong> el entendimiento fe<br />
ha de cegar á todas <strong>la</strong>s fendas, <strong>que</strong><br />
el puede alcanzar , para unirfe <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>. El Filofofo Ariftoteles dice,<br />
<strong>que</strong> de <strong>la</strong> manera, <strong>que</strong> los ojos del<br />
murcié<strong>la</strong>go fe han <strong>con</strong> el Sol, el qual<br />
totalmente le hace tinieb<strong>la</strong>s , afsi<br />
nueftro entendimiento fe ha á lo<strong>que</strong><br />
es <strong>mas</strong> luz en <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> totalmente<br />
nos es tinieb<strong>la</strong>. Y dice <strong>mas</strong>, <strong>que</strong><br />
quanto <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong> fon en si<br />
<strong>mas</strong> altas, y <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ras , fon para<br />
nofotros <strong>mas</strong> ignotas , y efeuras. Lo<br />
qual también afirma el Apoílol diciendo<br />
: Lo<strong>que</strong> es alto de <strong>Dios</strong>, es<br />
de los hombres menos íábido. Y no<br />
acabaríamos á efte paífo de traer autoridades<br />
, y razones , para pi-obar,<br />
como no hay efcalera , <strong>con</strong> <strong>que</strong> el<br />
entendimiento pueda llegar á eíre alto<br />
Señor entre todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s criadas<br />
, y <strong>que</strong> pueden caer en el entendimiento<br />
5 antes es neceííario faber,<br />
<strong>que</strong> li el entendimiento fe qui,<br />
íieile aprovechar de todas eftas cofas<br />
, 6 de alg<strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s , como de<br />
medio próximo para tal unión , no<br />
folo le ferian impedimento , pero<br />
aun le podrían fer ocaíion de hartos<br />
errores , y engaños , en <strong>la</strong> fubida de<br />
eíte monte.<br />
CAPITULO<br />
IX.<br />
•<br />
DE COMO LA IB ES EL PROXI*<br />
mo , y proporcionado medio al entendimiento<br />
, para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> pueda lie-*<br />
gar a <strong>la</strong> Divina unión de amor.<br />
Pruébalo<br />
<strong>con</strong> autoridades , y ji~<br />
guras de <strong>la</strong> Divina<br />
Efcritura.<br />
DE lo dicho fe colige, <strong>que</strong> , pa-*<br />
ra <strong>que</strong> el entendimiento elle<br />
dapuefto para el<strong>la</strong> Divina unión, ha<br />
de <strong>que</strong>dar limpio , y vacio de todo<br />
lo <strong>que</strong> puede caer en fentido ; y defocupado<br />
de tocio lo <strong>que</strong> puede caer<br />
<strong>con</strong> c<strong>la</strong>ridad en el entendimiento ú*?<br />
timamente foífegado , y acal<strong>la</strong>do,<br />
pueílo en Fe : <strong>la</strong> qual fo<strong>la</strong> es el<br />
próximo , y proporcionado medio,<br />
para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe <strong>una</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>:<br />
pues no hay otra diferencia, íino fer<br />
vifto <strong>Dios</strong> , ó creido. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
<strong>Dios</strong> es infinito , afsi el<strong>la</strong> nos le<br />
propone infinito : y afsi como es<br />
trino , y uno , le propone trino, y<br />
uno. Y afsi por elle foio medio fe<br />
manifiefta <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> en Divina<br />
luz , <strong>que</strong> excede todo entendimiento.<br />
Y por tanto , quanta <strong>mas</strong> Fe<br />
el <strong>alma</strong> tiene , <strong>mas</strong> unida eftá <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>. Que eííb es lo <strong>que</strong> quifo decir<br />
San Pablo en <strong>la</strong> autoridad , qttí<br />
arriba eligimos , diciendo : Al qtW 4-<br />
fe
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LíB. Hí CAP. IX.<br />
M5<br />
...6,<br />
rfrbn<br />
17-10*<br />
9.<br />
12.<br />
fe ha de juntar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, <strong>con</strong>vicnele<br />
j crea : efto es: <strong>que</strong> vaya<br />
por Fe caminando á él , lo qual ha<br />
de íer ei entendimiento ciego , y á<br />
eícuras íblo en Fe : por<strong>que</strong> debajo<br />
de el<strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong> fe junta <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> ei<br />
entendimiento , y debajo de elia eítá<br />
<strong>Dios</strong> eí<strong>con</strong>dido i íegun lo <strong>que</strong> dice<br />
David por el<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : Et calio-o<br />
fub pedibus eius.<br />
Et afcendh fupr<br />
cherttbim , &* vo<strong>la</strong>vit :<br />
Juper pennas ventorum. Et pofuit<br />
voíavit<br />
tenebras<br />
<strong>la</strong>tibulum fuum , in circuí tu<br />
eius tabernaculum eius : tenebrofa acjua,<br />
in nubibus aeris. La eícuridad pufo<br />
debajo de fus pies. Y ílibió fobre los<br />
Querubines , y voló fobre <strong>la</strong>s plu<strong>mas</strong><br />
del viento. Y pufo por efeondrijo<br />
<strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s : enderredor de él<br />
pufo fu tabernáculo , <strong>que</strong> es el agua<br />
tenebrofa entre <strong>la</strong>s nubes del ayre.<br />
En lo <strong>que</strong> dice , <strong>que</strong> pufo efeuridad<br />
debajo de fus pies , y <strong>que</strong> <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s<br />
tomó por efeondrijo , y <strong>que</strong><br />
Al tabernáculo enderredor de él es<br />
el agua tenebrofa 3 fe denóta<strong>la</strong> efeuridad<br />
de <strong>la</strong> Fe , en <strong>que</strong> él eftá<br />
encerrado. Y en decir , <strong>que</strong> fubió<br />
fobre los Querubines 3 y voló fobre<br />
<strong>la</strong>s plu<strong>mas</strong> de los vientos , fe hade<br />
entender , como bue<strong>la</strong> fobre todo entendimiento.<br />
Por<strong>que</strong> Querubines quie-<br />
*e decir : inteligentes , ó Contemp<strong>la</strong>ntes.<br />
Y <strong>la</strong>s plu<strong>mas</strong> de los vientos<br />
fignifican <strong>la</strong>s fútiles, y levantadas<br />
noticias , y <strong>con</strong>ceptos de los efpiritus<br />
, fobre todas <strong>la</strong>s quales es fu<br />
íer , al qual ninguno puede de fuyo<br />
alcanzar. En figura de lo qual leemos<br />
en <strong>la</strong> Efcritura, <strong>que</strong> acabando<br />
Salómón de edificar el Templo, bajó<br />
<strong>Dios</strong> en tinieb<strong>la</strong> ¡ y hinchió el<br />
Templo de manera , <strong>que</strong> no podian<br />
ver los hijos de Ifrael : y entonces<br />
hablo Salomón , y dijo : Vominus<br />
dJXlt , m habitaret in nébu<strong>la</strong>. El<br />
Senor<br />
ha prometido , <strong>que</strong> lia de morar<br />
en tinieb<strong>la</strong>. También á Moyfen<br />
en el -<br />
monte fe; 1c aparecía en tinieb<strong>la</strong><br />
, en <strong>que</strong> eítaba <strong>Dios</strong> encubierto.<br />
Y todas <strong>la</strong>s veces , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fe comunicaba<br />
mucho , parce<strong>la</strong> en timebia.<br />
Como es de ver en Job , donde<br />
dice <strong>la</strong> Efcritura , <strong>que</strong> habló <strong>Dios</strong><br />
<strong>con</strong> él defde el ayre efeuro: Mefpondens<br />
autem Job de turbine, dixit: Las<br />
quales tinieb<strong>la</strong>s todas íignifican <strong>la</strong> efeuridad<br />
de <strong>la</strong> Fé , en <strong>que</strong> eftá encubierta<br />
<strong>la</strong> Divinidad , comunicandofe<br />
ai <strong>alma</strong>. La qual ferá acabada,<br />
quando , como dice San Pablo : Cum<br />
autem venerit , quod perfeóium ejt,<br />
evacuabitur , cjuod ex parte ejl: Se<br />
acabará lo <strong>que</strong> es imperfecto , <strong>que</strong><br />
es efta tinieb<strong>la</strong> de Fé , y viniere lo<br />
<strong>que</strong> es perfecto , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> divina<br />
luz. De lo qual tenemos figura en<br />
<strong>la</strong> milicia de Gedeon ? donde todos<br />
los foldados , fe dice , <strong>que</strong> tenian <strong>la</strong>s<br />
luces en <strong>la</strong>s manos , y no <strong>la</strong>s ve<strong>la</strong>n:<br />
por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s tenian efeondidas en los<br />
vafos , los quales <strong>que</strong>brados , luego<br />
apareció <strong>la</strong> luz : Dedit tubas in maní<br />
bus eorum , <strong>la</strong>jrenaf<strong>que</strong> vacuas, ac<br />
<strong>la</strong>mpades in medio <strong>la</strong>genarum. Afsi <strong>la</strong><br />
Fé , <strong>que</strong> es figurada por a<strong>que</strong>llos<br />
vafos , <strong>con</strong>tiene en si <strong>la</strong> Divina luz,<br />
efto es : <strong>la</strong> verdad de lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
es en si : <strong>la</strong> qual acabada , y <strong>que</strong>brada<br />
por <strong>la</strong> quiebra , y fin de efta<br />
vida mortal , luego aparecerá <strong>la</strong> luz,<br />
y gloria de <strong>la</strong> Divinidad. Luego c<strong>la</strong>ro<br />
eftá , <strong>que</strong> para venir el <strong>alma</strong> en<br />
efta vida á umrfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y comunicar<br />
inmediatamente <strong>con</strong> el, <strong>que</strong><br />
tiene necefsidad de unirfe <strong>con</strong> <strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong><br />
, en <strong>que</strong> dijo Salomón , <strong>que</strong><br />
havia prometido <strong>Dios</strong> de morar: y<br />
de ponerfe junto al ayre tenebrofo,<br />
en <strong>que</strong> fue férvido reve<strong>la</strong>r fus fecretos<br />
á Job : y tomar en <strong>la</strong>s manos á<br />
eícuras <strong>la</strong>s urnas de Gedeon , para tener<br />
en fus manos ( efto es, en <strong>la</strong>s<br />
obras de fu voluntad ) <strong>la</strong> luz , qu*<br />
es <strong>la</strong> unión de amor : aun<strong>que</strong> á efcuras<br />
en Fé , para <strong>que</strong> luego , <strong>que</strong>brándole<br />
los vafos de efta vida , fe<br />
vea <strong>Dios</strong> cara á cara en gloria. Refu<br />
Job. 58.<br />
i. &c,<br />
40. i. j<br />
i.¡id Cor.<br />
15. 10.<br />
ludk, fé<br />
16,
,.á SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IT. CAP. X,<br />
Mpucs aora dec<strong>la</strong>rar en particu<strong>la</strong>r de cibe , otras por via de los femtídos<br />
rod.s <strong>la</strong>s inteligencias , y aprehen- corporales interiores , en <strong>que</strong> ic com~<br />
¿iones, <strong>que</strong> puede recibir el enten- prehende todo o <strong>que</strong> <strong>la</strong> imagina,<br />
dimiento , el impedimento , y daño, cion puede aprehender 3 fingir . y fa,<br />
oue pueden hacer en efte camino de bricar. Las eípintuales ion también<br />
n • y como fe ha de haver el <strong>alma</strong> en dos maneras 5 <strong>una</strong> es diíbra, y<br />
en el<strong>la</strong>s, para <strong>que</strong> antes le íean pro- particu<strong>la</strong>r ; y otra es <strong>con</strong>f uía , y ^<br />
vechoías , <strong>que</strong> dañofas 3 aísi <strong>la</strong>s<strong>que</strong> cura , y general. En <strong>la</strong> diftinta, y<br />
fon de parte de los fentidos, como particu<strong>la</strong>r entran quatro maneras de<br />
ías <strong>que</strong> fon del efpiritu<br />
apreheníiones particu<strong>la</strong>res , <strong>que</strong> fe<br />
comunican al eípiritu , no median,<br />
CAPITUL O X. te algún fentido. corporal , y fon:<br />
Viííones } Reve<strong>la</strong>ciones, Locuciones,<br />
&N QVE H^ÍCE DISTINCION DE<br />
todas Las afrehenfwnes , y inteligencias<br />
3 <strong>que</strong> pmden caer en el<br />
entendimiento.<br />
y Sentimientos efpirituales. La inteligencia<br />
efeura 3 y general eftá en<br />
<strong>una</strong> fo<strong>la</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción,<br />
<strong>que</strong> fe da en Fe. En efta havemos<br />
de poner al <strong>alma</strong>, encaminándo<strong>la</strong> á<br />
PAra haver de tratar en particu- el<strong>la</strong> por todas eílbtras , comenzan<strong>la</strong>r<br />
del provecho 3 y daño, <strong>que</strong> do por <strong>la</strong>s primeras , y defnudanpueden<br />
hacer al <strong>alma</strong> , acerca de do<strong>la</strong> de el<strong>la</strong>s.<br />
elle medio , <strong>que</strong> havemos dicho , de<br />
Fe para <strong>la</strong> divina unión , <strong>la</strong>s noticias<br />
CAPITULO XI,<br />
, y apreheníiones del entendi<br />
miento , es neceífario , poner aquí B£Z IMPEDIMENTO 3 T DMü,<br />
<strong>una</strong> diftincion de codas <strong>la</strong>s aprehen- <strong>que</strong> puede haver en <strong>la</strong>s aprehensiones<br />
íiones , afsi naturales , como fobre- del entendimiento por via de lo <strong>que</strong><br />
naturales, <strong>que</strong> puede secibir , para fobrenaturalmente fe reprefenta a los<br />
<strong>que</strong> luego por fu orden <strong>mas</strong> diítin Jentidos corporales exteriores : y<br />
tamente vamos enderezando en el<strong>la</strong>s como el <strong>alma</strong> fe ha de<br />
al entendimient© en <strong>la</strong> Noche , y efcuridad<br />
de <strong>la</strong> Fe : lo qual fe<br />
haver en el<strong>la</strong>s.<br />
hará<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> brevedad , <strong>que</strong> pudiéremos.<br />
Es pues de faber, <strong>que</strong> por dos vias<br />
puede el entendimiento recibir noticias<br />
, y inteligencias : <strong>la</strong> <strong>una</strong> es<br />
natural, y <strong>la</strong> otra fobrenatural. La<br />
natural es todo a<strong>que</strong>llo, <strong>que</strong> el entendimiento<br />
puede entender , ahora<br />
por via de los fentidos corporales,<br />
ahora defpues de ellos por si nnf-<br />
- ;<br />
LAS primeras noticias , <strong>que</strong> havemos<br />
dicho en el precedente Capitulo<br />
, fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> pertenecen al entendimiento<br />
por via natural. De ks^<br />
quales, por<strong>que</strong> eñá tratado en el Primero<br />
Libro , donde encaminamos al<br />
<strong>alma</strong> en <strong>la</strong> Noche del fentido , no<br />
hab<strong>la</strong>remos aquí pa<strong>la</strong>bra : por<strong>que</strong> allí<br />
dimos doctrina - <strong>con</strong>grua para el <strong>alma</strong><br />
So " a^e fe ' V ^ ^ ^ de el<strong>la</strong>s- P^anto lo <strong>que</strong> ha-<br />
, <strong>que</strong> fe da al entendumenco fo- vemos de tratar en el nrcíente CIDÍbi?<br />
fu capacidad , y habilidad natu- tulo , ferá de preiente toaptí<br />
ral. De el<strong>la</strong>s noticias fobrenaturales<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s noticias , y<br />
<strong>una</strong>s fon corporales; otras fon efpirituales.<br />
Las corporales fon en dos necen al entendimiento fobrenatural<br />
aprehenfiones t <strong>que</strong> fo<strong>la</strong>mente perte<br />
maneras : <strong>una</strong>s , <strong>que</strong> por via de los mente por via de los fentidos corporales<br />
exteriores , <strong>que</strong> fon Ver,<br />
fentidos corporales exteriores <strong>la</strong>s rc-<br />
Ou , Guftar, Oler 3 y Tocar. Ate*
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IL CAP. XL<br />
M7<br />
todos los opales faelen acae- ÜátámWké de <strong>la</strong> razón. Por<strong>que</strong> tan<br />
ca los ElpintLialcs repreíentacio- ignorante es el íentido corporal de<br />
cer á<br />
<strong>la</strong>s cofas erpiricuales , como un jumento<br />
de <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s racionales. Y aí'sí<br />
nes, y objetos , íobrenaturalmente<br />
reprefentados, y propucilos. Por<strong>que</strong><br />
yerra mucho el <strong>que</strong> <strong>la</strong>s tales co<strong>la</strong>s<br />
acerca de <strong>la</strong>/ viíta le le fuelen reprefentar<br />
figuras, y perfonages de <strong>la</strong><br />
eilima , y fe pone en gran peligro de<br />
íer engañado i y por lo menos cendra<br />
en §1 un gran impedimento , pa<br />
otra vida de algunos Santos , y de<br />
Angeles buenos , y malos , y alg<strong>una</strong>s<br />
luces , y refp<strong>la</strong>ndores extraordira<br />
ir á lo eípiritual. Por<strong>que</strong> todas<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas corporales , ( como<br />
narios. Y <strong>con</strong> los oídos oír alg<strong>una</strong>s<br />
havemos dicho , ) no tienen proporción<br />
alg<strong>una</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong>s efpirítuales.<br />
pa<strong>la</strong>bras extraordinarias , ahora dichas<br />
por eíTas perfonas , <strong>que</strong> vení<br />
Y aísi liempre fe ha de temer , <strong>la</strong>s<br />
ahora lín ver, quien <strong>la</strong>s dice. En el<br />
olfato íienten á veces olores fuavif- tales cofas <strong>mas</strong> fer de parte del Definios<br />
feníiblemente , ám faber de monío , <strong>que</strong> de <strong>Dios</strong>: por<strong>que</strong> el Dedonde<br />
proceden. También en el guf- monio en lo <strong>mas</strong> exterior 5 y corpoto<br />
acaece fentir . muy fuave fabon ral tiene <strong>mas</strong> mano } y <strong>mas</strong> facily<br />
en el tado fu manera de gozo,, mente puede engañar en efto , <strong>que</strong><br />
y fuavidad á veces tal, <strong>que</strong> parece, e.n lo <strong>que</strong> es <strong>mas</strong> interior. Y eítos<br />
<strong>que</strong> rodas <strong>la</strong>s medu<strong>la</strong>s , y hueiros go- objetos, y for<strong>mas</strong> corporales , quanzan,<br />
y florecen , y fe bañan en el<strong>la</strong>: to en si fon <strong>mas</strong> exteriores , tanto<br />
qual fuele fer <strong>la</strong> <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man Unción menos provecho hacen al interior, y<br />
del Efpirku, <strong>que</strong> procede de el á los al efpintu j por <strong>la</strong> mucha dií<strong>la</strong>ncia , y<br />
miembros de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s fencil<strong>la</strong>s. Y poca proporción , <strong>que</strong> hay entre lo<br />
efte gufto del fentido fuele fuceder corporal, y efpiritual. Por<strong>que</strong>, aunen<br />
los Efpirítuales, por<strong>que</strong> del afee- <strong>que</strong> de el<strong>la</strong>s fe comuni<strong>que</strong> algún efto<br />
, y devoción del Efpiritu fcníible<br />
les procede <strong>mas</strong> , ó menos á cada<br />
uno en fu manera. Y es de faber,<br />
<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> todas eííotras cofas pue-<br />
den acaecer en los fentidos corporales<br />
por via de <strong>Dios</strong> s nunca fe han de<br />
aíTegurar en el<strong>la</strong>s , ni <strong>la</strong>s han de admitir<br />
; antes totalmente han de huir<br />
de el<strong>la</strong>s, íin <strong>que</strong>rer examinar , íi fon<br />
buenas , o ma<strong>la</strong>s. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
fon <strong>mas</strong> exteriores , y corporales: afsi<br />
tanto menos cierto es , fer de <strong>Dios</strong>,<br />
Por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> propio le es á <strong>Dios</strong> comunicarfe<br />
al Efpiritu , en lo qual<br />
hay <strong>mas</strong> feguridad , y provecho patz<br />
M <strong>alma</strong> 5 <strong>que</strong> al fentido , en <strong>que</strong><br />
ordinariamente hay mucho peligro,<br />
y engaño : por quanto en el<strong>la</strong>s fe hace<br />
el fentido corporal juez , y ellin^dor<br />
de <strong>la</strong>s cofis efpirítuales , pen<strong>la</strong>ndo<br />
, <strong>que</strong> fon afsi , como el lo íiente<br />
' hendo el<strong>la</strong>s tan deferentes , coíri<br />
cuerpo del .<strong>alma</strong> , y como <strong>la</strong><br />
piritu , como fe comunica íiempre,<br />
<strong>que</strong> fon de <strong>Dios</strong>; es mucho menos,<br />
<strong>que</strong> íi <strong>la</strong>s mif<strong>mas</strong> cofas fueran <strong>mas</strong><br />
efpirítuales , y interiores. Y afsi fon<br />
<strong>mas</strong> fáciles j y ocaíionadas, para criar<br />
error , prefuncion , y vanidad en el<br />
<strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong>, como fon tan palpa-<br />
bles, y materiales , mueven mucho<br />
al fentido , y parecele al juicio del<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es <strong>mas</strong>, por fer <strong>mas</strong> fen-<br />
íible , y vafe tras de ello , éefairw<br />
parando <strong>la</strong> guia fegura de <strong>la</strong> Fe, pen-r<br />
fando , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> luz es <strong>la</strong> guia , y<br />
medio de fu preteníion , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
unión de <strong>Dios</strong> 5 y pierde <strong>mas</strong> de lo<br />
perfeíto del camino , y medio , <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> Fe; quanto <strong>mas</strong> cafo hace de<br />
<strong>la</strong>s tales cofas. Y demás de efto , como<br />
ve el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> le fuceden tales<br />
co<strong>la</strong>s extraordinarias , y muchas<br />
veces fe le ingiere fecretamente cierta<br />
opinión de si , de <strong>que</strong> es algo<br />
de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> , lo qual es <strong>con</strong>tra <strong>la</strong><br />
S<br />
humil-
1<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. XI.<br />
hamlldad ! También el Demonio fabe<br />
muy bien ingenr en el <strong>alma</strong> %<br />
tisfaccion oculta de si , y a veces bien<br />
manihefta i y por eíTo pone el muchas<br />
veces ellos objetos en ios ícntidos,<br />
moftrando a <strong>la</strong> viña figuras de<br />
Santos, y refp<strong>la</strong>ndores hermolifsimos:<br />
y pa<strong>la</strong>bras í los oídos, harto difsi-<br />
y piinclpalmente , <strong>que</strong> en el CLiei-p0><br />
Como también <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon de pai-[e<br />
del Demonio ( fin <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> }as<br />
quiera) caufan en el<strong>la</strong> alboroto , 6 fe,<br />
<strong>que</strong>dad , vanidad , ó prefuncion eri<br />
el Eípiritu. Aun<strong>que</strong> el as no fon de<br />
tanta eficaaa en el mal ; como <strong>la</strong>s<br />
de <strong>Dios</strong> en el bien : por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s del<br />
mir<strong>la</strong>das y olores muy fuaves , y Demonio <strong>que</strong>danfe muy en prime,<br />
dulzuras 'á <strong>la</strong> boca , y en el tado ros movimientos, y no puede afcq<br />
deleyte j para <strong>que</strong> engoloíinandolos ver a <strong>la</strong> voluntad a <strong>mas</strong>, h el<strong>la</strong> no<br />
por aliii* los induzca en muchos ma- quiere , y <strong>la</strong> inquietud , <strong>que</strong> trahen,<br />
C • no dura mucho, íi el poco recato<br />
Por tanto fiempre fe han de def- del <strong>alma</strong>, y no tener animo , no dá<br />
echar <strong>la</strong>s tales reprefentaciones , y caufa á <strong>que</strong> dure. Mas <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon<br />
fentimientos. Por<strong>que</strong> , dado cafo, <strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> penetran intimamente el a<strong>la</strong>lgunos<br />
fean de <strong>Dios</strong> , no por eífo fe ma , y dejan fu efedo de excitación,<br />
le hace agravio, ni fe deja de reci- y deleyte vencedor, <strong>que</strong> <strong>la</strong> facilita,<br />
bir el efedo , y fruto , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> y difpone para el libre, y amorofo<br />
quiere hacer por ellos al <strong>alma</strong>, por- <strong>con</strong>fentimtento del bien. Pero , aun<strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong> los defeche, y no los quiera. ; <strong>que</strong> fean de <strong>Dios</strong> , íi el <strong>alma</strong> repa-<br />
La razón de efto es : por<strong>que</strong> <strong>la</strong> ví^ ra macho en eftos fentimientos , 6 viíion<br />
corporal , 6 fentimiento en alguno<br />
íiones exteriores, y trata de <strong>que</strong>reimo<br />
de los otros fentidos, alsi colos<br />
admitir, hay feis in<strong>con</strong>venientes.<br />
también en otra qualquiera comunicación<br />
El primero : <strong>que</strong> fe le va difmi-<br />
de <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> interiores , íi nuyendo <strong>la</strong> perfección de regirfe por<br />
es de <strong>Dios</strong> , en elle mifmo punto, Fe. Por<strong>que</strong> mucho <strong>la</strong> derogan <strong>la</strong>s<br />
<strong>que</strong> parece , hace fu primer efedo cofas , <strong>que</strong> fe experiméntan <strong>con</strong> los<br />
fentidos. Pues <strong>la</strong> Fe ( como havemos<br />
dicho) es fobre todo fentido. Y alsi<br />
apartafe del medio de <strong>la</strong> unión de<br />
<strong>Dios</strong>, no cerrando los ojos del<br />
al<br />
ma á rodas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s de los fentidos.<br />
Lo fegundo ; <strong>que</strong> fon impedimento<br />
para el Efpiritu , íi no fe niegan.<br />
Por<strong>que</strong> fe detiene el <strong>alma</strong> en el<strong>la</strong>s, y<br />
no bue<strong>la</strong> á lo inviíible. De donde<br />
<strong>una</strong> de <strong>la</strong>s caufas, <strong>que</strong> dio el Señor<br />
á fus Difcipulos, por<strong>que</strong> les <strong>con</strong>venia<br />
, <strong>que</strong> el fe fueífc , para <strong>que</strong> vimeíle<br />
el Efpiritu Santo , era ello. Afsi<br />
como tampoco dejó á Maria Magdalena<br />
, <strong>que</strong> UegaíTe á fus pies, def<br />
pues de refucitado i por<strong>que</strong> fe fundalíen<br />
<strong>mas</strong> en Fe.<br />
( Lo árcelo : <strong>que</strong> va el <strong>alma</strong> teniendo<br />
propiedades en <strong>la</strong>s tale$ cofas<br />
, y no camina a <strong>la</strong> verdadera<br />
reíignacion , y defnudez de Wfó'&é<br />
Lo<br />
en el efpiritu , íin dar lugar á <strong>que</strong> el<br />
<strong>alma</strong> tenga tiempo de deliberación<br />
en <strong>que</strong>rerlo , ó no <strong>que</strong>rerlo. Por<strong>que</strong><br />
afsi como <strong>Dios</strong> comienza en a<strong>que</strong>lias<br />
cofas fobrenaturalmente íin diligencia<br />
bai<strong>la</strong>nte , ni habilidad del <strong>alma</strong><br />
: afsi íin diligencia , y habilidad<br />
de el<strong>la</strong> hace <strong>Dios</strong> el efedo , <strong>que</strong> quiere<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s tales cofas en el<strong>la</strong> : por<strong>que</strong><br />
es cofa , <strong>que</strong> fe hace , y obra pafsivamente<br />
en el efpirku íin libre <strong>con</strong>fentimiento<br />
: y afsi no <strong>con</strong>fiíle en<br />
<strong>que</strong>rer , ó no <strong>que</strong>rer , para <strong>que</strong> fea, ó<br />
deje de fer. Afsi como , íi á uno le<br />
echaíTen fuego , eftando defnudo,<br />
poco aprovechar<strong>la</strong> no <strong>que</strong>rer <strong>que</strong>marfe<br />
: por<strong>que</strong> el fuego por fuerza<br />
havia de hacer fu efedo. Y afsi fon<br />
<strong>la</strong>s vifiones , y reprefentaciones buenas<br />
: <strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no quiera<br />
hacen fu efedo en el <strong>alma</strong>, primer^
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XI.<br />
Lo quarco : <strong>que</strong> va perdiendo el<br />
efcao de el<strong>la</strong>s , y efpiimi <strong>que</strong> cauí'm<br />
en lo interior : por<strong>que</strong> pone los<br />
ojos en lo feníual de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> es<br />
lo menos principal. Y afsi no recibe<br />
tan copiofaraente el efpiriuij <strong>que</strong><br />
cauían : el qual íe imprime, y <strong>con</strong>ferva<br />
<strong>mas</strong> , negando codo lo leníible,<br />
<strong>que</strong> es muy diferente del puro<br />
eípiritu.<br />
Lo quinto : <strong>que</strong> va perdiendo <strong>la</strong>s<br />
jnercedes de <strong>Dios</strong> : por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s toma<br />
<strong>con</strong> propiedad , y no fe aprovecha<br />
bien de el<strong>la</strong>s. Y tomar<strong>la</strong>s <strong>con</strong> propiedad<br />
, y no aprovecharfe de el<strong>la</strong>s,<br />
es el raiímo <strong>que</strong>rer<strong>la</strong>s tomar , y detenerfe<br />
en el<strong>la</strong>s : y <strong>Dios</strong> no fe <strong>la</strong>s<br />
da para efto : ni fácilmente fe ha de<br />
determinar el <strong>alma</strong> á creer, <strong>que</strong> fon<br />
de <strong>Dios</strong>.<br />
Lo fexto : <strong>que</strong> en <strong>que</strong>rer<strong>la</strong>s admitir<br />
3 abre puerta al Demonio, para<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> engañe en otras femejantes<br />
, <strong>la</strong>s quales fabe el muy bien<br />
difsimuiar , y disfrazar, de manera?<br />
<strong>que</strong> parezcan á <strong>la</strong>s buenas. Pues puede<br />
, como dice el Apoftol, transfigurarfe<br />
en Angel de luz I Ipfe enim<br />
UiCoi. Satanás tyamfio-urat fe in ^Ano-elum<br />
^ Lucís. De lo qual trataremos deipues<br />
, mediante el favor Divino, en<br />
el libro tercero en el Capitulo de <strong>la</strong><br />
gu<strong>la</strong> efpiritual.<br />
Por tanto le <strong>con</strong>viene al <strong>alma</strong> defechar<strong>la</strong>s<br />
á ojos cerrados , fean de<br />
quien fueren. Por<strong>que</strong> íi no lo hicieffe<br />
, tanto lugar daría a <strong>la</strong>s del Demonio<br />
, y á el tanta mano ,- <strong>que</strong><br />
no folo a buelta de <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s recibiría<br />
<strong>la</strong>s otras , <strong>mas</strong> de tal manera<br />
podrían ir multiplicandofe <strong>la</strong>s del Demonio<br />
, y ceíTando <strong>la</strong>s de parte de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> todo fe vendría á <strong>que</strong>dar<br />
en Demonio , y nada de <strong>Dios</strong>,<br />
como ha acaecido á muchas <strong>alma</strong>s<br />
mcautas , y de poco faber. Las<br />
Apocal.<br />
J40<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. XI.<br />
tiene : fíete cabezas , <strong>con</strong>trarias a eftos<br />
liete grados de amor , <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />
quales <strong>con</strong>tra cada uno hace guerra,<br />
y <strong>con</strong> cada <strong>una</strong> pelea <strong>con</strong>tra el <strong>alma</strong><br />
en cada <strong>una</strong> de eftas maníiones,<br />
en <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> eí<strong>la</strong> egercitando , y<br />
ganando cada grado de amor de<br />
<strong>Dios</strong>. Que íin duda , íi fielmente<br />
peleare en cada uno, y venciere, merecerá<br />
pal<strong>la</strong>r de grado en grado , o<br />
de maníion en maníion , hafta llegar<br />
á <strong>la</strong> ultima , dejando cortadas<br />
á <strong>la</strong> beftia fus fíete cabezas, <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> hacia <strong>la</strong> guerra furiofa : tanto, <strong>que</strong><br />
dice allí San Juan , <strong>que</strong> le fue dado<br />
, <strong>que</strong> peleaííe <strong>con</strong>tra los Santos,<br />
y los pudieííe vencer , poniendo<br />
<strong>con</strong>tra cada uno de eílos grados ar<strong>mas</strong><br />
, y municiones bai<strong>la</strong>ntes : Et<br />
eji datum illi bellum faceré cum Sdnc-<br />
15« 7« tis , & vincere eos. Y afsi es mucho<br />
de doler , <strong>que</strong> muchos, entrando<br />
en efta batal<strong>la</strong> de vida efpiritual<br />
<strong>con</strong>tra <strong>la</strong> beftia , aun no fean para<br />
cortar <strong>la</strong> primera cabeza , negando<br />
<strong>la</strong>s cofas fenfuales del mundo. Y ya<br />
<strong>que</strong> algunos acaben <strong>con</strong>íígo , y fe<br />
<strong>la</strong> corten , no le cortan <strong>la</strong> fegunda,<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong>s viíiones del fentido , de<br />
<strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo. Pero lo <strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> duele es , <strong>que</strong> algunos, haviendo<br />
cortado , no folo <strong>la</strong> primera , y<br />
fegunda , fino también <strong>la</strong> tercera cabeza<br />
, <strong>que</strong> es acerca de los fentidos<br />
interiores , paííando de eftado de Meditación<br />
, y aun <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte , al<br />
tiempo de entrar en lo puro del Efpiritu<br />
los vence efta beftia , y buelve<br />
á levantarfe <strong>con</strong>tra ellos, y á refucitar<br />
hafta <strong>la</strong> primera cabeza , y<br />
hacenfe <strong>la</strong>s poftrimenas de ellos peores<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s primerias en fu recaída<br />
, tomando otros íiete efpiritus <strong>con</strong><br />
LUC.<br />
26.<br />
11. figo peores , <strong>que</strong> el. Ha pues el Efpiritual<br />
de negar todas <strong>la</strong>s apreheníiones<br />
<strong>con</strong> los deleytes corporales<br />
<strong>que</strong> caen en los fentidos exteriores!<br />
fi quiere cortar <strong>la</strong> primera, y fegwn!<br />
da cabeza a eí<strong>la</strong> beftia , entrando en<br />
el primero , y fegundo apofcnto de<br />
amor en viva Fe , no <strong>que</strong>riendo (j^<br />
cer prefa , ni embarazarle <strong>con</strong> lo <strong>que</strong><br />
fe les da á los fentidos: por quanto<br />
es lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> impide á eí<strong>la</strong> Noche<br />
efpiritual de Fe.<br />
Luego c<strong>la</strong>ro eí<strong>la</strong> , <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s viíiones<br />
, y apreheníiones feníitivas n0<br />
pueden fer medio para <strong>la</strong> Divina<br />
unión : pues <strong>que</strong> ning<strong>una</strong> proporción<br />
tienen <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : y <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s<br />
caufas , por<strong>que</strong> no <strong>que</strong>ria Chriílo,<br />
<strong>que</strong> le tocafíe Maria Magdalena, y<br />
lo tuviera por mejor, y <strong>mas</strong> perfedo<br />
en el Apoílol Santo Thomás,<br />
era ello. Y afsi el Demonio güi<strong>la</strong><br />
mucho , quando un <strong>alma</strong> quiíiere admitir<br />
reve<strong>la</strong>ciones , y <strong>la</strong> vé inclinada<br />
á el<strong>la</strong>s : por<strong>que</strong> tiene él entonces<br />
mucha ocaíion , para ingerir errores<br />
, y derogar -en lo <strong>que</strong> pudiere<br />
á <strong>la</strong> Fe : por<strong>que</strong> (como he dicho)<br />
grande rudeza fe pone en el <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s quiere , y aun á veces hartas<br />
tentaciones , y impertinencias.<br />
Heme a<strong>la</strong>rgado algo en el<strong>la</strong>s apreheníiones<br />
exteriores , para dar alg<strong>una</strong><br />
<strong>mas</strong> luz para <strong>la</strong>s demás, <strong>que</strong> havemos<br />
de tratar luego. Pero havia<br />
tanto , <strong>que</strong> decir en eí<strong>la</strong> parre, <strong>que</strong><br />
fuera nunca acabar : y entiendo, quq<br />
he abreviado demaíiado , íb!o <strong>con</strong><br />
decir , <strong>que</strong> fe tenga cuidado de nunca<br />
<strong>la</strong>s admitir ; lino fueífe alg<strong>una</strong>s en<br />
algún cafo raro , y muy examinado<br />
de perfona dofta , efpintual, y experimentada<br />
; y entonces no <strong>con</strong><br />
na de ello.<br />
V<br />
5*.- ^<br />
V<br />
V
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LTB. II. CAP. XIL 141<br />
CAPITULO<br />
XII.<br />
BX QVE SE TRATsí DE L^S<br />
prehensiones imaginarias , y<br />
naturales.<br />
Vice, <strong>que</strong> coja fean : y<br />
como no pueden fer proporcionado<br />
prueba,<br />
medio<br />
, pa'i'd ttegar * Ia unl0rí de <strong>Dios</strong>:<br />
y el daño <strong>que</strong> hace , no faher<br />
defafirfe de el<strong>la</strong>s a fu<br />
tiempo.<br />
hafta <strong>que</strong> ceíle fu operación en el<strong>la</strong>s,<br />
por quanto no pueden ícr propio<br />
medio , y próximo para <strong>la</strong> tai<br />
unión.<br />
Es pues de faber , <strong>que</strong> los fentidos<br />
, de <strong>que</strong> aqui particu<strong>la</strong>rmente<br />
hab<strong>la</strong>mos , ion dos : corporales, y<br />
interiores , <strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>man imaginación<br />
, y fantaíia , los quales ordenadamente<br />
íirven el uno al otro:<br />
por<strong>que</strong> en el uno hay algo de difcurío<br />
, aun<strong>que</strong> imperfeólo, y imperfetamente<br />
, y el otro forma <strong>la</strong> imagen<br />
, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> imaginación , y para<br />
nueftro propoíito Ip mifmo es tratar<br />
del uno , <strong>que</strong> del otro. Por lo<br />
qual , quando no los nombraremos<br />
entrambos , tengafe por entendido,<br />
<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> del uno digeremos , fe<br />
entiende del otro también , y <strong>que</strong><br />
hab<strong>la</strong>mos indiferentemente de entram-<br />
bos. De aqui pues es , <strong>que</strong> todo lo<br />
<strong>que</strong> eílos fentidos pueden fentir , y<br />
fabricar , fe l<strong>la</strong>man imaginaciones, y<br />
fantaíias , <strong>que</strong> fon for<strong>mas</strong>, <strong>que</strong> coit<br />
imagen , y figura de cuerpo fe re*<br />
prefentan á eílos fentidos. Las qua-<br />
les pueden fer en dos maneras: <strong>una</strong>s<br />
fobrenaturales , <strong>que</strong> fin obra de eftos<br />
fentidos fe pueden reprefentar, y re<br />
prefentan á ellos pafsivamente , <strong>la</strong>s<br />
quales l<strong>la</strong>mamos viíiones imaginarias<br />
por via fobrenatural , de <strong>que</strong> have-<br />
mos de hab<strong>la</strong>r defpues. Otras fon na<br />
turales , <strong>que</strong> por fu operación adir<br />
vamente puede fabricar en si debajo<br />
ANtes <strong>que</strong> tratemos de <strong>la</strong>s viíiones<br />
imaginarias, <strong>que</strong> fobrenaturalmente<br />
fueien ocurrir al fentido<br />
interior , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> imaginativa<br />
, y fantaíia , <strong>con</strong>viene aquí tratar<br />
( para <strong>que</strong> procedamos <strong>con</strong> orden<br />
) de <strong>la</strong>s Apreheníiones naturales<br />
del miímo íentido interior corporal<br />
, para <strong>que</strong> vamos procediendo<br />
de lo menos á lo <strong>mas</strong>: y de lo <strong>mas</strong><br />
exterior hafta lo <strong>mas</strong> interior, y hafta<br />
llegar al intimo recogimiento, donde<br />
fe une el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>: y eííe<br />
mifmo orden havemos feguido hafta<br />
aqui. Por<strong>que</strong> primero tratamos de<br />
defnudar al Alma de <strong>la</strong>s apreheníiones<br />
naturales de los objetos exteriores<br />
: y por el <strong>con</strong>íiguiente de <strong>la</strong>s<br />
fuerzas naturales de los apetitos, lo<br />
qual fue en el primero Libro , donde<br />
hab<strong>la</strong>mos de <strong>la</strong> Noche del fentido<br />
: y luego comenzamos á deíhudar<strong>la</strong><br />
en particu<strong>la</strong>r de <strong>la</strong>s apreheníiones<br />
exteriores fobrenaturales , <strong>que</strong><br />
acaecen á los fentidos exteriores, de for<strong>mas</strong> figuras y imágenes. Y<br />
( fegun <strong>que</strong> acabamos de decir en el afsi á el<strong>la</strong>s dos potencias pertenece<br />
Capitulo pal<strong>la</strong>do ) para encaminar al fervir a <strong>la</strong> Meditación , <strong>que</strong> es aóto<br />
<strong>alma</strong> á <strong>la</strong> Noche del Efpiritu en efte difcuríivo por medio de imágenes,<br />
fegundo Libro. Ahora lo <strong>que</strong> pri- for<strong>mas</strong> , y figuras fabricadas , y formero<br />
ocurre es el fentido corporal madas por los dichos fentidos : afsi<br />
interior , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> imaginación , y como imaginar a Chrifto crucificado,<br />
rantaíia : de lo qual también havemos<br />
de vaciar todas <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y<br />
apreheníiones imaginarias , <strong>que</strong> naturalmente<br />
en el pueden caber , y<br />
r ,<br />
ptobai- , como es impoísible<br />
<strong>que</strong><br />
¥ <strong>alma</strong> IW<br />
-gue a <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>,<br />
o en <strong>la</strong> coh lumna, ó a <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> grande<br />
mageftad en un Trono , ó imaginar<br />
, y <strong>con</strong>liderar <strong>la</strong> gloria, como<br />
<strong>una</strong> hermolifsitna luz , y otras qualefquiera<br />
coías femejantes, ahora humanas<br />
, ahora divinas, <strong>que</strong> pueden<br />
caer
£4¿<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XII.<br />
caer en <strong>la</strong> imaginativa. Todas <strong>la</strong>s mino , y eíhnaa del repofo efpiriquales<br />
imaginaciones , y aprehen- cual : pero ha de íer de manera,<br />
íiones fe han de venir á vaciar del <strong>que</strong> paífen por ellos , y no fe eft^<br />
o-iedandole á efeuras fegun íiempre en ellos. Por<strong>que</strong> de .effa ma<strong>alma</strong><br />
,<br />
nera nunca llegarían al termino, el<br />
efte fentido , para llegar a <strong>la</strong> Divina<br />
unión , por quanto no pueden te<br />
qual no es , como los medios remostos<br />
, ni tiene <strong>que</strong> ver <strong>con</strong> ellos. Afsi<br />
ner alg<strong>una</strong> proporción de medio próximo<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : tampoco como <strong>la</strong>s<br />
como <strong>la</strong>s gradas de <strong>la</strong> efeaiera no<br />
tienen <strong>que</strong> ver <strong>con</strong> el termino , y<br />
corporales , <strong>que</strong> íirven de objetos<br />
eftancia de <strong>la</strong> fubida , para <strong>la</strong> qual<br />
á los cinco fentidos exteriores. La<br />
fon medios , y íí el <strong>que</strong> fube no<br />
razón de efto es , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> imaginativa<br />
no puede fabricar | ni imagi<br />
fueíTe dejando atrás <strong>la</strong>s gradas, hafta<br />
<strong>que</strong> no dejaífe ning<strong>una</strong> , y fe quiíieífe<br />
eftar en alg<strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s, nunnar<br />
cofas alg<strong>una</strong>s fuera de <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> los fentidos exteriores ha experimentado,<br />
( es á faber ) vifto <strong>con</strong><br />
ca llegar<strong>la</strong> , ni fubiria á <strong>la</strong> l<strong>la</strong>na, y<br />
los ojos, oído <strong>con</strong> los oídos, 8¿C. 6<br />
apacible eftancia del termino. Por<br />
quando mucho componer femejanzas lo qual el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> huviere de llegar<br />
en efta vida á <strong>la</strong> unión de a<strong>que</strong>l<br />
de eftas cofas viftas , oídas , ó fentidas<br />
, <strong>que</strong> no fuben á mayor excelencia<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> recibió por los grados de <strong>con</strong>íideraciones , for<strong>mas</strong>,<br />
fumo defeanfo , y bien , por todos<br />
fentidos dichos. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> imagine<br />
y noticias ha de pal<strong>la</strong>r : pues nin<br />
pa<strong>la</strong>cios de per<strong>la</strong>s , y montes g<strong>una</strong> femejanza , ni proporción tie<br />
de oro , por<strong>que</strong> ha vifto oro , y per<strong>la</strong>s<br />
; en <strong>la</strong> verdad no es <strong>mas</strong> todo<br />
a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> eílencia de un poco<br />
de oro , ó de <strong>una</strong> per<strong>la</strong> , aun<strong>que</strong><br />
nen en el termino , á <strong>que</strong> <strong>encaminan</strong><br />
, <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>. Y afsi dijo San<br />
Pablo en los Ados de los Apollóles<br />
: Non dehemus ¿ejlimare 3 amo,<br />
en <strong>la</strong> imaginación tenga el orden, y amt argento , aut <strong>la</strong>pdi fculpturá artis<br />
i7'<br />
traza de compoftura. Y como <strong>la</strong>s cofas<br />
criadas (como ya he dicho ) no<br />
pueden tener alg<strong>una</strong> proporción <strong>con</strong><br />
, & cogitatioms hominis , DhU<br />
num ejje Jtmile.. No debemos eftimar<br />
, ni tener por femejante lo Divino<br />
al oro , ó á <strong>la</strong> p ata ó á <strong>la</strong><br />
el fer de <strong>Dios</strong> , íiguefe , <strong>que</strong> todo<br />
lo <strong>que</strong> fe imaginare á femejanza de piedra figurada por el arte , 6 á lo<br />
el<strong>la</strong>s , no puede fervir de medio <strong>que</strong> el hombre puede fabricar <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
próximo para <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> el. De imaginación. De donde yerran mucho<br />
algunos efpiritualcs, <strong>que</strong> havien-<br />
donde los <strong>que</strong> imaginan á <strong>Dios</strong> debajo<br />
de alg<strong>una</strong>s figuras de eftas, o dofe egercitado en llegarle á <strong>Dios</strong><br />
como un gran fuego , ó refp<strong>la</strong>ndor,<br />
por imágenes , for<strong>mas</strong> , y meditaciones<br />
, qual <strong>con</strong>venia á principian<br />
o otras qualefquiera for<strong>mas</strong>, y pienfan<br />
<strong>que</strong> algo de a<strong>que</strong>llo ferá femejante<br />
á él , harto lejos van de él.<br />
tes , <strong>que</strong>riéndolos <strong>Dios</strong> recoger á bienes<br />
<strong>mas</strong> efpiritualcs interiores , v inviíibles<br />
, quitándoles ya el gufto, y<br />
Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> á los principiantes fea<br />
neceífario eftas <strong>con</strong>íideraciones, y for<strong>mas</strong><br />
, y modos de meditaciones, pa<br />
jugo de <strong>la</strong> meditación difcuríiva, ellos<br />
no acaban , ni fe atreven , ni fahen<br />
defatírfe de a<strong>que</strong>llos modos palra<br />
ir enamorando , y cebando al <strong>alma</strong><br />
por el fentido ( como defpues<br />
pables , á <strong>que</strong> eftán acoftumbradosj<br />
diremos ) y afsi les íirven de medios<br />
remotos , para unirfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
y afsi todavia trabajan por tenerlos,<br />
por los quales ordinariamente han de<br />
<strong>que</strong>riendo ir por fu <strong>con</strong>lideracion, y<br />
paf<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , para llegar al ter<br />
meditación de for<strong>mas</strong> , como antes,<br />
penfando ., <strong>que</strong> íiempre havia de fer<br />
alsi.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IT. CAP. XII.<br />
J43<br />
da : y afsi no fe dejan quietar , ííno<br />
procuran <strong>con</strong>íidcrar , y diíciinir. De<br />
donde viene , <strong>que</strong> le hinchen de fe<strong>que</strong>dad<br />
, y trabajo , por íacar el jugo<br />
,' <strong>que</strong> por alíi no han de facas.<br />
Antes les podemos decir , <strong>que</strong> mien-<br />
tras <strong>mas</strong> ye<strong>la</strong>, <strong>mas</strong> aprieta: por<strong>que</strong>,<br />
quanto <strong>mas</strong> poríiaren de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> ma<br />
n¿ra , fe hal<strong>la</strong>rán peor , pues <strong>mas</strong> fa-<br />
can al <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> paz efpiritual; y es<br />
dejar lo <strong>mas</strong> por lo menos , y defandar<br />
lo andado , <strong>que</strong>rer volver k<br />
hacer lo <strong>que</strong> eftá hecho. A eftos tales<br />
fe les ha de decir , <strong>que</strong> aprendan<br />
á eftarfe <strong>con</strong> atención , y ad-<br />
vertencia amorofa en <strong>Dios</strong>, en a<strong>que</strong>-<br />
Ha quietud , y <strong>que</strong> no fe den nada<br />
por <strong>la</strong> imaginación , ni por <strong>la</strong> obra<br />
de el<strong>la</strong> : pues aqui ( como decimos)<br />
defeanfan <strong>la</strong>s potencias , y no obran,<br />
íino en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> íimple , y fuave<br />
advertencia amorofa > y íi alg<strong>una</strong>s<br />
veces obran <strong>mas</strong> , no es <strong>con</strong> fuerza,<br />
ni muy procurado difeurfo, íino <strong>con</strong><br />
fuavidad de amor , <strong>mas</strong> movidas de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> de <strong>la</strong> mifma habilidad<br />
del <strong>alma</strong> , como ade<strong>la</strong>nte fe dec<strong>la</strong>rará<br />
<strong>mas</strong> á lo c<strong>la</strong>ro. Ahora baile efto<br />
, para dar á entender , como es<br />
neceífario á los <strong>que</strong> pretenden pal<strong>la</strong>r<br />
ade<strong>la</strong>nte , faberíe defatar de todos<br />
eílbs modos , y obras de imaginación<br />
en el tiempo , y fazon, <strong>que</strong> lo<br />
pide el aprovechamiento del eftado,<br />
<strong>que</strong> llevan. Y para <strong>que</strong> fe entienda<br />
, quando , y á <strong>que</strong> tiempo ha<br />
de fer , diremos en el capitulo<br />
guíente alg<strong>una</strong>s feñales , <strong>que</strong> ha de<br />
ver en si el Efpiritual , para enten-<br />
der por el<strong>la</strong>s <strong>la</strong> fazon , y tiempo,<br />
en <strong>que</strong> libremente puede ufar de|<br />
termino dicho , y dejar de caminar<br />
por el difeurfo del<br />
entendimiento, y obra<br />
de <strong>la</strong> imagma-<br />
cion.<br />
afs¡. En lo qual trabajan ya mucho,<br />
v hal<strong>la</strong>n muy poco jugo , ó nada:<br />
antes fe les aumenta , y crece <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad<br />
i fatiga , y inquietud del<br />
<strong>alma</strong> , quanto <strong>mas</strong> trabajan por<br />
a<strong>que</strong>l jugo primero , el quai es ya<br />
eícuíado^ poder hal<strong>la</strong>r en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
manera primera fe por<strong>que</strong> ya no gufta<br />
el <strong>alma</strong> de a<strong>que</strong>l manjar ( como<br />
/<strong>la</strong>vemos dicho ) tan feníible , íino<br />
de. otro <strong>mas</strong> delicado interior, y menos<br />
feníible , <strong>que</strong> no <strong>con</strong>íifte en trabajar<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> imaginación , íino en<br />
repofar el <strong>alma</strong> , y dejar<strong>la</strong> eftar <strong>con</strong><br />
fu quietud , lo qual es <strong>mas</strong> efpiri<br />
rual. Por<strong>que</strong> .quanto el <strong>alma</strong> íe pone<br />
<strong>mas</strong> en efpiritu , <strong>mas</strong> ceí<strong>la</strong> en<br />
obra de <strong>la</strong>s potencias en objedos<br />
par ticuiares por<strong>que</strong> fe pone el<strong>la</strong> en<br />
un folo ado general y puro., y<br />
afsi ceífan de obrar <strong>la</strong>s potencias del<br />
modo , <strong>que</strong> caminaban para a<strong>que</strong>llo<br />
, donde el <strong>alma</strong> llegó. Aísi como<br />
ceíían , y paran los pies , acabando<br />
fu jornada : por<strong>que</strong> íi todo<br />
fueííe andar , nunca havria llegar; y<br />
íi todo fueífe medios , i donde , ó<br />
quando fe gozarían los fines, y términos<br />
? Por lo qual es <strong>la</strong>ftima ver.<br />
<strong>que</strong> , <strong>que</strong>riendo fu <strong>alma</strong> eftar en efta<br />
paz , y defeanfo de quietud interior<br />
, donde fe llena de paz, y refección<br />
de <strong>Dios</strong> , ellos <strong>la</strong> defaíbíiegan<br />
, y íacan á fuera á lo <strong>mas</strong> exterior<br />
, y <strong>la</strong> quieren volver , á <strong>que</strong><br />
ande lo andado , y <strong>que</strong> deje el fin,<br />
y termino , en <strong>que</strong> ya repofa , por<br />
los medios , <strong>que</strong> encaminaban á el,<br />
<strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s <strong>con</strong>íideraciones. Lo qual<br />
no acaece fin grande defgana , y repugnancia<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fe quiíie-<br />
W eftar en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> paz , como en<br />
propio puefto : bien afsi como el<br />
<strong>que</strong> llegó <strong>con</strong> trabajo á donde defcanfa<br />
, <strong>que</strong> , íi le hacen volver al<br />
trabajo , íicnte pena. Y como ellos<br />
RO íaben el mifterio de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> novedad<br />
, dales imaginación<br />
<strong>que</strong> es<br />
citarle QC1O1OS<br />
y no haciendo na-<br />
CAPI-
H4<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. TI. CAP. XIII.<br />
CAPITULO XIIL<br />
La fegunda es , quando ve , qLle<br />
no le da ning<strong>una</strong> gana de poner ia<br />
VONENSE LAS SEn^LES » QVE<br />
dicha imaginación , ni el fentido en<br />
ha de <strong>con</strong>ocer en si el Efpiritual, para<br />
comentar a defnudar el entendí*<br />
otras cofas particu<strong>la</strong>res exteriores, ni<br />
interiores. No digo , <strong>que</strong> no vaya,<br />
miento de <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> imaginarias<br />
j y dijcurfos de<br />
y venga , (<strong>que</strong> cfta aun en mucho<br />
recogimiento fuele andar fuelta ) íino<br />
meditación.<br />
<strong>que</strong> no guíle el <strong>alma</strong> de poner<strong>la</strong> de<br />
propoíito en otras cofas.<br />
Y<br />
Por<strong>que</strong> eí<strong>la</strong> doctrina no <strong>que</strong>de<br />
<strong>con</strong>fuía , <strong>con</strong>vendrá en efte <strong>alma</strong> gufta de eftarfe á fo<strong>la</strong>s <strong>con</strong><br />
La tercera , y <strong>mas</strong> cierta es, íi el<br />
Capitulo dar á entender, á <strong>que</strong> tiempo<br />
, y fazon <strong>con</strong>vendrá , <strong>que</strong> el Ef<strong>la</strong>r<br />
<strong>con</strong>íideracion en paz interior,<br />
atención amorofa á <strong>Dios</strong> íin particupiritual<br />
deje <strong>la</strong> obra del difcuríivo quietud , y defeanfo íin ados, ni<br />
meditar por <strong>la</strong>s dichas imaginaciones, egercicios de <strong>la</strong>s potencias , memoria<br />
, entendimiento , y voluntad,<br />
for<strong>mas</strong> , y figuras : por<strong>que</strong> no fe<br />
dejen antes , ó defpues <strong>que</strong> lo pide á lo menos diícuríivos , <strong>que</strong> es ir<br />
el efpiritu. Queafsi como <strong>con</strong>viene de uno en otro : íino folo <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
dejar<strong>la</strong>s á fu tiempo , para ir á <strong>Dios</strong>, noticia , y advertencia general , y<br />
por<strong>que</strong> no impidan : afsi también es amorofa, <strong>que</strong> decimos, íin particu<strong>la</strong>r<br />
inteligencia de otra cofa.<br />
neceífario , no dejar <strong>la</strong> dicha meditación<br />
antes de tiempo , para no vol- Eftas tres feíiales ha de ver en A<br />
ver atrás: Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> no íir- juntas por lo menos el efpiritual,. payen<br />
<strong>la</strong>s aprehenííones de eftas po- ra atreverfe feguramente á dejar el<br />
tenc<strong>la</strong>s para medio próximo de unión eftado de meditación , y entrar en el<br />
á los aprovechados ; todavía íirven de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y del efpiritu.<br />
de medios remotos á los principian- Y no bai<strong>la</strong> tener <strong>la</strong> primera fok , íin.<br />
tes , para difponer , y habituar el <strong>la</strong> fegunda i por<strong>que</strong> podría fer, <strong>que</strong><br />
efpiritu á lo efpiritual por el fenti- el no poder ya imaginar, ni meditar<br />
do , y para vaciar de camino todas en <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong> , como anees,<br />
<strong>la</strong>s otras for<strong>mas</strong> , y imágenes bajas fueífe por fu diítraccion, y poca ditemporales<br />
, y fecu<strong>la</strong>res , y natura- ligencia % para lo qual ha de ver en<br />
les. Para lo qual diremos aquí algu- si también <strong>la</strong> fegunda , <strong>que</strong> es no<br />
ñas feñales , y mueftras, <strong>que</strong> ha de tener gana , ni apetito de peníar en<br />
ver en si el Efpiritual , en <strong>que</strong> co- otras cofas eftrañas : Por<strong>que</strong> , quannozca<br />
, íi <strong>con</strong>vendrá dejar<strong>la</strong>s, ó no do procede de diftraccíon , ó tibieen<br />
a<strong>que</strong>l tiempo : <strong>la</strong>s quales fon za el no poder fijar <strong>la</strong> imaginación,<br />
ttf*<br />
y fentido en <strong>la</strong>s coías de <strong>Dios</strong>,lue-<br />
La primera es, ver en si, <strong>que</strong> ya go tiene apetito , y gana de ponerno<br />
puede meditar, ni obrar <strong>con</strong> <strong>la</strong> <strong>la</strong> en otras cofas diferentes y moimagmacion,<br />
ni gufta de ello , como tivo de irfe de allí Ni tammeo bafen<br />
To n^f ^^r ta ver en s* ^ P^era , v fegunda<br />
en lo <strong>que</strong> folia hjar el fentido , y íkcar<br />
jugo. Pero en tanto <strong>que</strong> le ha<br />
feaal , íi no ve juntamente <strong>la</strong> tercera<br />
: Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> fe vea , <strong>que</strong><br />
l<strong>la</strong>re , y pudiere difeurrir en <strong>la</strong> meditación<br />
, no <strong>la</strong> ha de dejar ; Uno<br />
no puede difeurrir , ni penfir en <strong>la</strong>s<br />
cofas de <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> tampoco le<br />
fuere , quando fu <strong>alma</strong> fe puliere<br />
en <strong>la</strong> paz , <strong>que</strong> fe dirá en <strong>la</strong> tercera<br />
feñal.<br />
de gana de peníar en <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon diferentes<br />
, podría proceder de me<strong>la</strong>ncolía<br />
, o de otro algún jugo de humor
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XIV. «45<br />
mor puefto en el celebro , o cora^<br />
zon , qLie íuelcn cauíar en el fenci-<br />
¿o ¿arta empapamiento , y íiiípenfion<br />
, q^e ^ hacen no peníar en<br />
nada, ni <strong>que</strong>rer, ni tener gana de<br />
peníarlo j lino de el<strong>la</strong>r-fe -en a<strong>que</strong>l<br />
embeie<strong>la</strong>miento íabrofo. Contra lo<br />
qual ha de tener <strong>la</strong> tercera , <strong>que</strong> es<br />
noticia , y atención amorofa en paz,<br />
como havemos dicho. Aun<strong>que</strong> es<br />
verdad , <strong>que</strong> á ios principios , <strong>que</strong><br />
comienza efte eftado , caíi no fe<br />
echa de ver efta noticia amorofa: y<br />
es por dos cofas : <strong>la</strong> <strong>una</strong> , por<strong>que</strong><br />
a los principios fuele fer efta noticia<br />
amorofa muy fútil , y delicada , y<br />
caíi infeníible : y <strong>la</strong> otra , por<strong>que</strong><br />
haviendo eftado el <strong>alma</strong> habituada al<br />
otro egerciclo de <strong>la</strong> meditación, <strong>que</strong><br />
es <strong>mas</strong> feníibie , no echa de ver, ni<br />
caíi íiente efta otra novedad infeníible<br />
, <strong>que</strong> es ya pura de efpiritu.<br />
Mayormente quando , por no lo entender<br />
el<strong>la</strong> , no fe deja foííegar en<br />
ello , procurando lo otro <strong>mas</strong> feníibie<br />
• cqn lo qual , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />
abundante fea <strong>la</strong> paz interior amo<br />
rofa<br />
no fe da lugar á fentir<strong>la</strong> y<br />
gozar<strong>la</strong>. Pero quanto <strong>mas</strong> fe fuere<br />
habilitando <strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> en dejarfe<br />
foííegar , irá íiempre creciendo en<br />
el<strong>la</strong> , y íinriendo <strong>mas</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> noticia<br />
amorofa general de <strong>Dios</strong> , de<br />
<strong>que</strong> gufta el<strong>la</strong> <strong>mas</strong> <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s cofas<br />
: por<strong>que</strong> le caufa paz , defcanfo<br />
, fabor , y deleyte íin trabajo. Y<br />
por<strong>que</strong> lo dicho <strong>que</strong>de <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro, diremos<br />
en el Capitulo íiguiente <strong>la</strong>s<br />
canias , y razones, por donde parezcan<br />
necefíarias <strong>la</strong>s dichas<br />
tres feñales, para encaminar<br />
el efpiritu.<br />
CAPITULO<br />
XIV.<br />
PRVEB^Í LA CONVENIENCIA DE<br />
ejias feñales , dando ra%on de <strong>la</strong> ne~<br />
cejsidad de lo dicho en el<strong>la</strong>s<br />
para ade<strong>la</strong>nte.<br />
A'<br />
Cerca de <strong>la</strong> primera fenal, <strong>que</strong><br />
decimos , es de íaber , <strong>que</strong> á.<br />
el efplrituai ( para entrar en <strong>la</strong> vida<br />
del efpiritu , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tiva<br />
) de dejar <strong>la</strong> via imaginaria,<br />
y de meditación feníibie , quando ya<br />
no gufta de el<strong>la</strong> , ni puede difeurrir<br />
, es por dos cofas , <strong>que</strong> caíi fe<br />
encierran en <strong>una</strong>. La primera, por<strong>que</strong><br />
en cierta manera fe le ha dado<br />
ya al <strong>alma</strong> todo el bien efplrituai<br />
, <strong>que</strong> havia de hal<strong>la</strong>r en <strong>la</strong>s cofas<br />
de <strong>Dios</strong> por via de meditación,<br />
y difeurfo : cuyo indicio es el no<br />
poder ya meditrar , ni difeurrir, como<br />
folia , y no hal<strong>la</strong>r en ello jugo,<br />
ni gufto de nuevo , como antesj por<strong>que</strong><br />
no havia corrido antes de efto<br />
hafta el efpiritu , <strong>que</strong> alli para el havia<br />
: <strong>que</strong> da ordinario rodas <strong>la</strong>s veces<br />
, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> recibe algún bien<br />
efpiritual de nuevo , le recibe guftando<br />
á lo menos en el eípifitu, en<br />
a<strong>que</strong>l modo por donde le recibe , y<br />
le hace provecho ; y íino por maravil<strong>la</strong><br />
<strong>la</strong> aprovecha. Por<strong>que</strong> es al<br />
modo , <strong>que</strong> dicen los FÜofofos , <strong>que</strong>:<br />
Quod fapit , nutrit. Lo <strong>que</strong> dá fabor,<br />
cria , y engorda. Por lo qual dijo<br />
Job : íNunqmd... poterit comedí infulfum<br />
, quod non efl fale <strong>con</strong>ditum > Por<br />
ventura podrafe comer lo defabrido,<br />
<strong>que</strong> no efta guiíado <strong>con</strong> fal ? Efta<br />
es <strong>la</strong> caufa de no poder <strong>con</strong>liderar,<br />
ni difeurrir como antes el poco <strong>la</strong>bor<br />
, <strong>que</strong> hal<strong>la</strong> el efplntu en elioi<br />
y el poco provecho.<br />
La (egunda : por<strong>que</strong> ya el <strong>alma</strong><br />
en efte tiempo tiene el efpiritu de<br />
a meditación en <strong>la</strong>ftaiuia, y habito.<br />
1 ore lúe el íin de <strong>la</strong> meditación ^ y<br />
T<br />
di^<br />
6' ^
146<br />
SUBIDA DHL MONTE CARMELO. LlBAl. CAP. XIV.<br />
eftando recibiendo <strong>la</strong> kche <strong>que</strong> ya<br />
tiene en el pecho allegada , y junta<br />
, fe le quitan , y le hacen, <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> diligencia de fu eftrujar , y<br />
manofear <strong>la</strong> buelva d <strong>que</strong>rer juntar,,<br />
y facar. O como el <strong>que</strong> , havienda<br />
quitado <strong>la</strong> corteza , eft:\ guftando<br />
de <strong>la</strong> íuftancia , íi fe <strong>la</strong> hicieíTcn dejar<br />
, para <strong>que</strong> vdviefle á quitar <strong>la</strong><br />
mifma corteza , <strong>que</strong> ya eftaba quitada<br />
: <strong>que</strong> no hal<strong>la</strong>ria corteza, y de-<br />
dífeurfo en <strong>la</strong>s cofas de Díoy es facat<br />
alg<strong>una</strong> noticia , y amor de <strong>Dios</strong>;<br />
jaría de guftar <strong>la</strong> fuííancia, <strong>que</strong> ya<br />
tenia entre <strong>la</strong>s manos , íiendo ca<br />
y cada vez , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong>, <strong>la</strong> faca,<br />
eílo- feinejante al <strong>que</strong> deja <strong>la</strong> puefa,<br />
es un acto : y afsi como muchos actos<br />
tiene. Y afsi hacen inuclios, <strong>que</strong><br />
<strong>que</strong><br />
en qualquiera. cofa vienen á en<br />
comienzan á. entrar en efte eíbdo:<br />
gendrar habito en el <strong>alma</strong>.afsunu- <strong>que</strong>. peníando qne todo el negóchos<br />
ados de eftas, noticias, amoro- do eílá. en ir difcumendo,, y entcnfas<br />
y <strong>que</strong> et <strong>alma</strong> ha ido facando en cÜendo part cu<strong>la</strong>ndades por imageveces<br />
y vienen por el ufo á <strong>con</strong>ti- nes , y for<strong>mas</strong> „ <strong>que</strong> fon <strong>la</strong> cortea<br />
nuarfe tanto , <strong>que</strong> fe hace habito en del efpiritu ; como no <strong>la</strong>s haiWa<br />
el<strong>la</strong> Lo quai <strong>Dios</strong> también fuele ha- a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> quietud amorofa , y fuftancer<br />
fin medio de eílos a£tosdeme- cial , en <strong>que</strong> fe quiere eftar fu aiditacíon<br />
( á lo menos íín haver pre- ma , donde no entienden Co£j cíacedido<br />
muchos ) poniéndo<strong>la</strong>s luego ra ; pienfan , <strong>que</strong> fe van perdiendo,,<br />
en <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. Y afsi lo <strong>que</strong> el al- y <strong>que</strong> pierden tiempo y budven i<br />
ma antes iba facando en veces por<br />
fu trabajo de meditar en noticias<br />
bufear <strong>la</strong> corteza de IU imagen , y<br />
difeurfo y lo qual no- hal<strong>la</strong>n , por<strong>que</strong><br />
particu<strong>la</strong>res , ya por el ufo fe ha he- eftá ya. quitada. : y afsi no gozan <strong>la</strong><br />
cho en el<strong>la</strong> habito y fuítancia de fuftancia , ni hal<strong>la</strong>n meditación , y<br />
<strong>una</strong> noticia amorofa general, no dif- turbanfe á si mifmos , penfando,<strong>que</strong><br />
tinta ni particu<strong>la</strong>r , como antes, buelven atrás , y <strong>que</strong> fe pierden. Y<br />
Por lo qual , en poniendofe en ora- a <strong>la</strong> verdad íi hacen , aun<strong>que</strong> no cocion<br />
, ya , como quien tiene alie- mo ellos pienfan,. por<strong>que</strong> fe pierden; ,<br />
gada el agua , bebe íin trabajo en a los propios fenridos , y á <strong>la</strong> púd<br />
fuavidad , íin fer neceííario' facar<strong>la</strong> mera manera de fentir y entenpor<br />
los arcaduces de <strong>la</strong>s pal<strong>la</strong>das <strong>con</strong>- der : lo qual es íríe ganando al efíideraciones<br />
for<strong>mas</strong> ,. y figuras. De piritu , <strong>que</strong> fe les va dando. En el<br />
manera, <strong>que</strong> luego , en poniendofe qual quanto ellos van menos entende<strong>la</strong>nte<br />
de <strong>Dios</strong> , fe pone en afto diendo , van entrando <strong>mas</strong> en <strong>la</strong><br />
de noticia <strong>con</strong>fufa * amorofa , pacifica<br />
,' y follegada ¿; en <strong>que</strong> eñá el<br />
Noche del efpiritu ,. de <strong>que</strong> en eílá<br />
Libro tratamos ,. por donde han de<br />
<strong>alma</strong> bebiendo fabiduria ,. amor , y paíTar, para, unirfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fobre rodo<br />
fabor. Y" efta es <strong>la</strong> cauía por<strong>que</strong><br />
faber..<br />
el <strong>alma</strong> fíente mucho^ trabajo, y íin Acerca de <strong>la</strong> fegunda feñal poca<br />
fabor , quando r eftando- en eílefo- hay <strong>que</strong> decir : por<strong>que</strong> ya fe ve, qu<br />
íiego , <strong>la</strong> quieren hacer meditar , y<br />
trabajar en particu<strong>la</strong>res noticias. Por<strong>que</strong><br />
le acaece , como al niño , <strong>que</strong><br />
de necefsidad no ha de'guftar el <strong>alma</strong><br />
á efte tierapa de otras imaginaciones,<br />
diferentes,, <strong>que</strong> fon del mundo<br />
: pues de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon <strong>mas</strong>cónformes<br />
como fon <strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong> (como<br />
decimos) no güi<strong>la</strong> por <strong>la</strong>s califas<br />
ya dichas. So<strong>la</strong>mente ( como arriba<br />
<strong>que</strong>da notado ) fuele en eíle recogimiento<br />
<strong>la</strong> imaginativa de fu/O'<br />
ir , y venir , y variar , <strong>mas</strong> no <strong>con</strong><br />
gufto , y voluntad del <strong>alma</strong> 5 ante;»<br />
en efto fíente pena , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> inquieta<br />
<strong>la</strong> paz , y íabor.<br />
Y <strong>que</strong> <strong>la</strong> tercera fefíal fea <strong>con</strong>venien-
SUBIDA DEL MONTE CAR.M XO. LIB. II. CAP. XIV.<br />
" neceííkía , para poder de<br />
mente , / -- . - -<br />
jar <strong>la</strong> dicha meditación , <strong>la</strong> qual es<br />
Ja noticia , y advertencia general, y<br />
amoroía en <strong>Dios</strong> , _ tampoco ^ entiendo<br />
era neceí<strong>la</strong>rio decir aquí nada:<br />
por -quanto ya en <strong>la</strong> primera <strong>que</strong>do<br />
alero dado á entender , y defpoes hemos<br />
de tratar de propoíito de el<strong>la</strong>,<br />
quando hablemos de eíta noticia general<br />
, y Confuía en fu lugar, <strong>que</strong><br />
ferá defpues de todas <strong>la</strong>s aprehensiones<br />
particu<strong>la</strong>res del entendimien-.<br />
to. Pero diremos aora folo <strong>una</strong> razón<br />
, <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe vea c<strong>la</strong>ro , como<br />
en cafo <strong>que</strong> el <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivo haya<br />
de dejar <strong>la</strong> vía de meditación , le es<br />
neceííaria efta advertencia , ó noticia<br />
amorofa en general de <strong>Dios</strong>: y es,<br />
por<strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong> entonces, no tuvieíle<br />
efta noticia , o afsiftencia en<br />
<strong>Dios</strong> , feguiriafe , <strong>que</strong> no haría nada<br />
, ni tendría nada el <strong>alma</strong> por<strong>que</strong><br />
dejando <strong>la</strong> meditación, mediante<br />
<strong>la</strong> qual obra el <strong>alma</strong> difeurriendo<br />
, mediante <strong>la</strong>s potencias feníitivas<br />
, y faltándole también <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> noticia general<br />
( <strong>que</strong> decimos ) en <strong>la</strong> qual tiene<br />
el <strong>alma</strong> aduadas fus potencias efpirituales<br />
, <strong>que</strong> fon memoria , en<br />
I47<br />
tendimiento , y voluntad , unidas<br />
ya en efta noticia , como obrada, y<br />
recibida en el<strong>la</strong>s , faltariale neceí<strong>la</strong>riamente<br />
todo egercicio acerca de<br />
<strong>Dios</strong> : como quiera <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no<br />
pueda obrar , ni recibir , ó durar<br />
en lo obrado , íino es por vía de<br />
eftas dos maneras de potencias fenfitivas<br />
, y efpirituales. Por<strong>que</strong> mediante<br />
<strong>la</strong>s potencias fenfitivas, ( como<br />
havemos dicho ) puede el<strong>la</strong> difeurrir<br />
, bufear , y obrar <strong>la</strong>s noticias<br />
de los objetos : y mediante <strong>la</strong>s potencias<br />
efpirituales puede gozarfe en<br />
el objeto de <strong>la</strong>s noticias ya recibidas<br />
en eftas potencias , fin <strong>que</strong> obren<br />
ya el<strong>la</strong>s <strong>con</strong> trabajo , inquiíicion, 6<br />
dtfcurfo Y aísi <strong>la</strong> diferencia , <strong>que</strong><br />
del egercicio , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> hace<br />
acerca de <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s, y de <strong>la</strong>s otras,<br />
es <strong>la</strong> <strong>que</strong> hay entre ir obrando , y<br />
gozar de <strong>la</strong> obra hecha : o <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
hay entre ir recibiendo , y aprovechandoíe<br />
ya de lo reabido : ó <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
hay entre el trabajo de ir caminando<br />
, y el defeanfo, <strong>que</strong> hay en el<br />
termino , qué es también como eftar<br />
euiiando <strong>la</strong> comida , 6 eí<strong>la</strong>r comiendo<strong>la</strong><br />
, ó guftando<strong>la</strong> ya guifada.<br />
Y íi en alg<strong>una</strong> manera de egercicio,<br />
ahora fea acerca del obrar <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />
potencias feníitivas en <strong>la</strong> meditación,<br />
y difeurfo ; ahora acerca de lo ya<br />
recibido , y obrado en <strong>la</strong>. <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, y noticia fencil<strong>la</strong> , <strong>que</strong> fe<br />
ha dicho , no eftuvieíTe el <strong>alma</strong> empleada<br />
eftando ocioía de <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s, y<br />
de <strong>la</strong>s otras, no havia de donde, n'^<br />
por donde fe pudieíle decir, <strong>que</strong> eftaba<br />
el <strong>alma</strong> ocupada. Es pues luego<br />
neceííaria efta noticia , para haver<br />
de dejar <strong>la</strong> vía de meditación , y<br />
difeuríb.<br />
Pero <strong>con</strong>viene aquí faber , <strong>que</strong><br />
efta noticia general , de <strong>que</strong> vamos<br />
hab<strong>la</strong>ndo , es á veces tan fútil , y<br />
delicada , mayormente quando el<strong>la</strong><br />
es <strong>mas</strong> pura , fencil<strong>la</strong> , y' perfeda,<br />
y <strong>mas</strong> efpiritual , y interior, <strong>que</strong> el<br />
<strong>alma</strong> , aun<strong>que</strong> efta empleada en el<strong>la</strong>,,<br />
no <strong>la</strong> echa de ver , .ni <strong>la</strong> fíente. -Y<br />
efto acaece <strong>mas</strong> , como decimos,<br />
quando el<strong>la</strong> es en si <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ra, pura<br />
, y fencil<strong>la</strong> > y entonces lo es,<br />
quando el<strong>la</strong> embifte en el <strong>alma</strong> <strong>mas</strong><br />
limpia , y agena de otras inteligencias<br />
, y noticias particu<strong>la</strong>res , en <strong>que</strong><br />
podia hacer prefa el entendimiento,<br />
ó fentido : <strong>la</strong> qual , por carecer de<br />
eftas , <strong>que</strong> fon acerca de <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
el entendimiento , y fentido tiene<br />
habilidad , y coftumbre de egerci-.<br />
tarfe , no <strong>la</strong>s fíente , por quanto le<br />
faltan fus acoftumbrados fenlibles. Y<br />
efta es <strong>la</strong> cania , por donde, eftando<br />
el<strong>la</strong> <strong>mas</strong> pura , <strong>perfecta</strong>, y feir<br />
cil<strong>la</strong> , menos <strong>la</strong> fíente el entendimiento<br />
, y <strong>mas</strong> efeura le parece. Y<br />
Ti<br />
afsi
I48<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO* LIE. IL €AP. XIV.<br />
afsl por el <strong>con</strong>trario , quando efta fobrcnataral , <strong>que</strong> vamos diciendo,<br />
nouaa es menos pura , y íimpíe , cmbifte tan pura , y fenal<strong>la</strong>mente,<br />
<strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ra , y de <strong>mas</strong> tomo le pa- y tan deínuda el<strong>la</strong> , y age na de torece<br />
al entendimiento , por eítar das <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> inteligibles <strong>que</strong> fon<br />
el<strong>la</strong> veftida , ó mezc<strong>la</strong>da, ó embuelta objetos proporcionados de. enten^<br />
en alg<strong>una</strong>s for<strong>mas</strong> inteligibles en dimiento , <strong>que</strong> el no <strong>la</strong>s tente , ni<br />
<strong>que</strong> puede tropezar <strong>mas</strong> el entendí- echa de ver. Antes a veces (<strong>que</strong> es}<br />
miento. ' quando el<strong>la</strong> es <strong>mas</strong> pura) hace ti.<br />
Lo qual fe entenderá bien por efta nieb<strong>la</strong>: por<strong>que</strong> le enagena de fus<br />
comparación : Si <strong>con</strong>íideramos en, el acoftumbradas luces , de for<strong>mas</strong> , y<br />
rayo del Sol , <strong>que</strong> entra por <strong>la</strong> ven- fantaíias , y entonces fíentele bien,<br />
tana , vemos , <strong>que</strong> quanto el ayre y echafe de ver <strong>la</strong> timeb<strong>la</strong>.<br />
efíá <strong>mas</strong> pob<strong>la</strong>do de átomos, y mo- Otras veces también efta Divina<br />
tas , mucho <strong>mas</strong> palpable , feníibley luz embifte <strong>con</strong> tanta fuerza en el<br />
y c<strong>la</strong>ro le parece al fentido de <strong>la</strong> <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> ni fíente tinieb<strong>la</strong>, ni r®<br />
vifta : y eftá c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> entonces para en luz , ni le parece aprehende<br />
el rayo eftá menos puro r y menos nada , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> fepa , de acá , ni de<br />
c<strong>la</strong>ro , fencillo , y perfedo , pues allá ; y por tanto fe <strong>que</strong>da el <strong>alma</strong><br />
eftá embuelto en tantas motas , y á veces , como en un olvido granatomos.<br />
Y también vemos, <strong>que</strong>^uan- de , <strong>que</strong> ni fupo donde eftaba , ni<br />
do él eftá <strong>mas</strong> puro 5 y limpio de <strong>que</strong> fe hávia hecho , ni le pacecii<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s motas , y átomos , menos haver paííádo por el<strong>la</strong> tiempo. De<br />
palpable 3 menos puro le parece al donde puede acaecer , y afsi es , <strong>que</strong><br />
ojo material: y quanto <strong>mas</strong> limpio fe paíTan muchas horas en efteolvieftá<br />
, tanto <strong>mas</strong> efcuro , y menos do , y al <strong>alma</strong> , quando buelve en<br />
apreheníible le parece. Y íi de el to- si , no le parezca un momento. Y <strong>la</strong><br />
do el rayo eftiivieífe puro , y limpio caufa de efte olvido es<strong>la</strong>Dureza^y<br />
de todos los átomos, y motas, hafta fencillez , <strong>que</strong> havemos dicho , de<br />
los <strong>mas</strong> fútiles polvicos , del todo efta noticia. La qual, ocupando al<br />
parecería imperceptible el dicho ra- <strong>alma</strong> , afsi como el<strong>la</strong> es limpia , y<br />
yo al ojo : por<strong>que</strong> el ojo no hal<strong>la</strong> pura, afsi <strong>la</strong> pone fencil<strong>la</strong> , limpia,<br />
efpecies, en <strong>que</strong> reparar: <strong>que</strong> <strong>la</strong> luz y pura de todas <strong>la</strong>s apreheníioncs, y<br />
fencil<strong>la</strong> , y pura no es tan ' propia- for<strong>mas</strong> de los fentidos, y de <strong>la</strong> me^<br />
mente objeto de <strong>la</strong> vifta , como moria, por donde el <strong>alma</strong> obraba<br />
medio , <strong>con</strong> <strong>que</strong> ve lo vifible : y antes , y afsi <strong>la</strong> deja en olvido, y fin<br />
afsi íi fálraran los vifibles, en <strong>que</strong> el reparar en diferencias de tiempo. De<br />
rayo , ó <strong>la</strong> luz hagan reflexión , no donde ai <strong>alma</strong> efta oración , aun<strong>que</strong><br />
fe percibiera. De donde , fi entrañe (como he dicho ) dure mucho , le<br />
el rayo por^ <strong>una</strong> ventana , y falieíTe parece brevifsima : por<strong>que</strong> ha eftado<br />
por otra, fin topar en alg<strong>una</strong> cofa, en inteligencia pura , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> ora<strong>que</strong><br />
toviefle cuerpo , no parece fe cion breve , de qmen fe dice , <strong>que</strong><br />
vena nada ; y <strong>con</strong> todo ello el rayo penetra los Cielos , por<strong>que</strong> no íiene<br />
tana en si <strong>mas</strong> puro, y <strong>mas</strong> l,m- te , 6 repara en tiempo. Y penetra<br />
cofa's co<strong>la</strong>s tmñTt' vilibJes, le veía ^ , y íentia ^ <strong>mas</strong>- dc da l0S 1 CÍe,OS ' Par<strong>que</strong> el Ílma efta uni-<br />
da en inteligencia celeftial. Y afsi<br />
c<strong>la</strong>ro. De <strong>la</strong> mifma manera acaece ~^«^ce cua efta noticia deia al <strong>alma</strong> quando<br />
acerca de <strong>la</strong> luz efp rkual en <strong>la</strong> < J .<br />
ta del <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> eVT¿t¿¿i^Z F . cn Javd- Trecuerda, T ^ ^ <strong>con</strong> ^ los efeét > S<br />
to , en el qual efta noticia v u^ T J r ^ ^ dh loS linaefl*<br />
i , y luz hacer, <strong>que</strong> fon levantamiento de mentí
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XIV.<br />
te á inteligencia celeílial , y enajenación<br />
, y abftraccion de todas <strong>la</strong>s<br />
co<strong>la</strong>s,for<strong>mas</strong> , y figuras de elxas.Lo<br />
qual, dice David , haverie acaecido,<br />
bolvíendo en si del miímo olviúo, diciendo<br />
: Vigf<strong>la</strong>ví , & fáius j*m fif¡,io\$-Cut<br />
paffer folitartus in tecio. Recordé<br />
, y hálleme hee ho , como el pajaro'íblitario<br />
en el tejado. Solitario<br />
¿ice : es á faber , de todas <strong>la</strong>s cofas<br />
enagenado , y abftraido. Y en<br />
el tejado , eílo es : elevada <strong>la</strong> mente<br />
en lo alto : y aísi fe <strong>que</strong>da el <strong>alma</strong><br />
como ignorante de <strong>la</strong>s cofas,<br />
por<strong>que</strong> fo<strong>la</strong>mente fabe á <strong>Dios</strong> , fin<br />
<strong>la</strong>ber como. Y afsi <strong>la</strong> Efpofa dec<strong>la</strong>ra<br />
entre los efectos ,<strong>que</strong> hizo en el<strong>la</strong><br />
efte fueno, y olvido , efte no íaber,<br />
quando dice : Nefavi. Efto es:<br />
ame. 6.No fupe de donde. Y aun<strong>que</strong> (como<br />
ii eftá dicho) al <strong>alma</strong> en eíta noticia<br />
le parezca , <strong>que</strong> no hace nada , ní<br />
eílá empleada en nada, por<strong>que</strong> no<br />
obra <strong>con</strong> los fentidos , crea , <strong>que</strong><br />
no fe efta perdiendo , ni por demás.<br />
i.<br />
Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> ceíle <strong>la</strong> armonía<br />
de <strong>la</strong>s potencias del <strong>alma</strong>, <strong>la</strong> inteligencia<br />
de el<strong>la</strong> efta de <strong>la</strong> manera, <strong>que</strong><br />
havemos dicho. Que por eííb <strong>la</strong> Eípofa,<br />
<strong>que</strong> era fabra , fe refpondio á<br />
si mlfma en efta duda , diciendo:<br />
Aun<strong>que</strong> duermo yo , fegun lo <strong>que</strong><br />
yo foy naturalmente , cel<strong>la</strong>ndo de<br />
5-obrar , mi corazón ve<strong>la</strong> fobrenaturalmente<br />
elevado en noticia fobrenatura.1:<br />
el indicio , <strong>que</strong> hay , para <strong>con</strong>ocer<br />
, íi el <strong>alma</strong> eftá empleada en<br />
efta inteligencia fecreta , es íi vé,<br />
<strong>que</strong> no gufta de penfar en cofa alg<strong>una</strong><br />
alta , ni baja.<br />
Pero es de faber, <strong>que</strong> no fe ha de<br />
entender, <strong>que</strong> efta noticia hadecauíar<br />
por fuerza efte olvido , para fer,<br />
como aqm decimos , <strong>que</strong> eílo folo<br />
acfece > quando <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>ridad<br />
abftrae al <strong>alma</strong>. Y efto fitcede<br />
<strong>la</strong>s<br />
as menos veces j por<strong>que</strong> no íiempre<br />
Dar. "^1'? ^ Coda d Y<br />
^ fea <strong>la</strong> ^ baíU en el cafo<br />
, <strong>que</strong> vamos tratando , bafta , <strong>que</strong><br />
el enLendimiento elle abftraido de<br />
qualquiera noticia particu<strong>la</strong>r , ahora<br />
lea temporal, ahora eípiritual; y <strong>que</strong><br />
no tenga gana <strong>la</strong> voluntad de pea<strong>la</strong>r<br />
ate rea de <strong>una</strong>s , ni de otras co<strong>la</strong>s<br />
, como havemos dicho. Y efte indicio<br />
fe ha de tener , para entender,<br />
<strong>que</strong> eftá el <strong>alma</strong> en efte olvido,<br />
quando efta noticia fe aplica folo al<br />
entendimiento , y fe le comunica.<br />
Por<strong>que</strong> quando juntamente fe comunica<br />
á <strong>la</strong> voluntad , <strong>que</strong> es cali íiempre,<br />
poco , 6 mucho no deja el <strong>alma</strong><br />
de entender, íi quiere mirar en ello,<br />
<strong>que</strong> eftá empleada , y ocupada en efta<br />
noticia: por quanto fe íiente <strong>con</strong> fabor<br />
de amor en el<strong>la</strong> , íin faber , ni<br />
entender particu<strong>la</strong>rmente lo <strong>que</strong> ama.<br />
Y por elíb <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma noticia amorofa<br />
, y general: por<strong>que</strong> afsi como lo<br />
es en el entendimiento, comunicandofe<br />
á él efeuramente, afsi también<br />
lo es en <strong>la</strong> voluntad, comunicándo<strong>la</strong><br />
amor, y fabor <strong>con</strong>fufamente , íin<br />
<strong>que</strong> lepa diftintamente lo <strong>que</strong> ama.<br />
Efto bafte ahora para entender, como<br />
le combiene al <strong>alma</strong> eftar empleada<br />
en efta noticia , para haver<br />
de dejar <strong>la</strong> vía del difeurfo, y para<br />
aííegurarfe , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> le parezca,<br />
<strong>que</strong> no hace nada , eftá bien em--<br />
pleada , íi fe vé <strong>con</strong> <strong>la</strong>s feñales ya<br />
dichas. Y para <strong>que</strong> también fe entienda<br />
por <strong>la</strong> comparación , <strong>que</strong> hemos<br />
dicho , como no, por<strong>que</strong> efta<br />
luz fe reprefenre al entendimiento<br />
<strong>mas</strong> compreheníible , y palpable,<br />
como hace el rayo del Sol al ojo,<br />
quando eftá lleno de átomos ; por<br />
eííb <strong>la</strong> ha de tener el <strong>alma</strong> por m is<br />
pura , fubida , y c<strong>la</strong>ra. Pues eftá<br />
c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong>, fegun dice Adftoreles,<br />
y los Theologos , quanta <strong>mas</strong> alta<br />
es <strong>la</strong> luz Divina , y <strong>mas</strong> fubida, <strong>mas</strong><br />
eícura es para nueftro entendimiento.<br />
De efta Divina noticia hay mucho<br />
, <strong>que</strong> decir , afsi de el<strong>la</strong> en sí,<br />
como de los efedus , quj hace en<br />
los
15«<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. XV.<br />
los <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivos : todo lo dejamos<br />
para fu lugar : por<strong>que</strong> aun lo <strong>que</strong><br />
havemos dicho en efte , no havia<br />
para <strong>que</strong> a<strong>la</strong>rgarnos tanto , ímo lucia<br />
por no dejar efta dodrina algo <strong>mas</strong><br />
<strong>con</strong>fuía de lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>da : por<strong>que</strong><br />
es cierto , <strong>que</strong> yo <strong>con</strong>fieflb lo <strong>que</strong>da<br />
mucho. Por<strong>que</strong> demás de fer materia<br />
, <strong>que</strong> pocas veces fe trara por<br />
efte eftilo , ahora de pa<strong>la</strong>bra, como<br />
por eferito 3 por fer el<strong>la</strong> en si extraordinaria<br />
, y efciira 3añadefe también<br />
mi torpe eftilo , y poco faber:<br />
y afsi eftando defeonfiado de <strong>que</strong> lo<br />
fabre dar á entender , muchas vecesentiendo<br />
me a<strong>la</strong>rgo deraaíiado , y<br />
íalgo fuera de los limites, <strong>que</strong> baftaban<br />
para el lugar , y parte de<br />
doctrina , <strong>que</strong> voy tratando. En lo<br />
tíüal yo <strong>con</strong>fieííb hacerlo á veces, de<br />
advertencia ; por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> no fe<br />
da á entender por <strong>una</strong>s razones,<br />
quizá fe entenderá mepr por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
, y por otras : y también, por<strong>que</strong><br />
afsi entiendo , <strong>que</strong> fe va dando<br />
<strong>mas</strong> luz para lo <strong>que</strong> fe ha de<br />
decir ade<strong>la</strong>nte. Por lo qual me parece<br />
también , para <strong>con</strong>cluir <strong>con</strong>efta<br />
parte , no dejar de refponder á<br />
<strong>una</strong> duda , <strong>que</strong> puede haver acerca<br />
de <strong>la</strong> <strong>con</strong>tinuación de efta noticia, y<br />
afsi lo haré brevemente en el íiguiente<br />
Capitulo.<br />
CAPITULO XV.<br />
EN QVE BECL^R^ , COMO<br />
los aprovechantes, <strong>que</strong> comienzan a entrar<br />
en ef<strong>la</strong> noticia general de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, les <strong>con</strong>viene a veces aprovechar<br />
fe del difeurfo ,y obras<br />
de <strong>la</strong>s potencias naturales.<br />
POdrá acerca de lo dicho haver<br />
<strong>una</strong> duda , y es : ¿Si á los aprovechantes<br />
, <strong>que</strong> es , a los <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
comienza á poner en efta noticia fobremtural<br />
de cootemp<strong>la</strong>don , de<br />
<strong>que</strong> havemos hab<strong>la</strong>do , por el mif_<br />
mo cafo <strong>que</strong> <strong>la</strong> comienzan a tener,<br />
no hayan ya para íiempre de apio,<br />
vecharle de <strong>la</strong> vía de <strong>la</strong> meditación,<br />
difeurfo , y for<strong>mas</strong> naturales l A lo<br />
qual fe refponde , <strong>que</strong> no fe entiende<br />
, <strong>que</strong> los <strong>que</strong> comienzan á tenec<br />
efta noticia amorofa , y fencil<strong>la</strong>, nunca<br />
hayan de tener <strong>mas</strong> meditación,<br />
ni procurar<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> á los principios<br />
, <strong>que</strong> van aprovechando, ni efta<br />
tan perfecto el habito de el<strong>la</strong>, <strong>que</strong><br />
luego , <strong>que</strong> ellos quieran , fe puedan<br />
poner en fu ado , ni cftán tan<br />
remotos de <strong>la</strong> meditación , <strong>que</strong> no<br />
puedan meditar , y difeurrir alg<strong>una</strong>s<br />
veces , como folian hal<strong>la</strong>ndo ali<br />
alg<strong>una</strong>s cofas de nuevo. Antes en eftos<br />
principios , quando por los indicios<br />
ya dichos echaremos de ver, <strong>que</strong><br />
no eítá el <strong>alma</strong> empleada en a<strong>que</strong>l<br />
fofsiego , ó noticia , havrán meneÜ<br />
ter aprovecharfe del difeurfo , haíh<br />
<strong>que</strong> vengan á tener el habito, <strong>que</strong><br />
havemos dicho , en alg<strong>una</strong> manera<br />
perfedo , <strong>que</strong> ferá , quando todas<br />
<strong>la</strong>s veces , <strong>que</strong> quieren meditar, lúe-*<br />
go fe <strong>que</strong>dan en efta noticia de paz,<br />
íin poder meditar , ni tener gana de<br />
ello. Por<strong>que</strong> , hafta llegar á efto,<br />
en efte tiempo , <strong>que</strong> es de aprovechados<br />
, ya hay de lo uno , ya de<br />
lo otro. De manera , <strong>que</strong> muchas<br />
veces fe hal<strong>la</strong>rá el <strong>alma</strong> en efta amorofa<br />
, ó pacifica afsiftencia, íin obrar<br />
nada <strong>con</strong> <strong>la</strong>s potencias ( como efta<br />
dec<strong>la</strong>rado , ) y muchas havrá menefter<br />
ayudarfe b<strong>la</strong>nda , y moderadamente<br />
del difeurfo , para ponerle<br />
en el<strong>la</strong>. La qual alcanzada , no difcurre<br />
, ni trabaja el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong>s<br />
potencias : <strong>que</strong> entonees antes es<br />
verdad decir , <strong>que</strong> fe obra en el<strong>la</strong><br />
<strong>la</strong> inteligencia , y fabor , <strong>que</strong> no<br />
<strong>que</strong> obre el<strong>la</strong> alg<strong>una</strong> cofa , lino foiamente<br />
tener advertida el <strong>alma</strong> a<br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong> amor fin preteníion de fentir<br />
, ni ver nada <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> dejará<br />
llevar de <strong>Dios</strong> : en lo qual pafsiva-<br />
men-
S UBIDA DEL MONTE CARMELO, LIB, IL CAP, XV, 151<br />
fe le coimmica el T afsí co- das noticias de <strong>Dios</strong> , embueltas en<br />
riien^ e tiene los ojos abiertos fe divino amor, Y no fe entremeta en¡<br />
Incomunica <strong>la</strong> luz. So<strong>la</strong>mente es ne- for<strong>mas</strong> , imaginaciones , meditadoceíTano<br />
, para recibir <strong>mas</strong> fencil<strong>la</strong>,. y nes , b algún difcurfo , por<strong>que</strong> no<br />
Abundantemente efta luz Divina, <strong>que</strong> deíaíofsiegue el <strong>alma</strong>, y <strong>la</strong> <strong>la</strong><strong>que</strong> de<br />
no cure de interponer otras luces íu <strong>con</strong>tento , y paz a a<strong>que</strong>llo, en<br />
<strong>mas</strong> palpables de otras noticias, 6 for<strong>mas</strong><br />
, b figuras del difcurfo ; por<strong>que</strong><br />
nada de a<strong>que</strong>llo es femejante a a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> recibe defabrimiento. Y Ü<br />
( como hemos dicho ) le diere eferupulo<br />
de <strong>que</strong> no^ hace nada ,, advier<br />
fe re na , y limpia luz. De donde ta , <strong>que</strong> no hace poco en pacificar<br />
fí quiíiéíTe entonces entender, y <strong>con</strong><br />
el <strong>alma</strong> , y poner<strong>la</strong> en fofsiego,, fin<br />
íiderar cofas particu<strong>la</strong>resaun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> alg<strong>una</strong> obra , y apetito ; <strong>que</strong> es lo<br />
efpirituales fueííen , irapediria <strong>la</strong> luz <strong>que</strong> nueftro Señor nos pide por Da~<br />
fencil<strong>la</strong>, y fútil del efpiritu, ponien- vid , diciendo : Vacóte*, & videte p^<br />
do a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s nubes en medio : afsi co- quoniam ego fum Deus, Aprended a ! ¡,<br />
mo al <strong>que</strong> de<strong>la</strong>nte los ojos fe le pu- eftaros vacios de todas <strong>la</strong>s cofas,, ( es<br />
íieíle alg<strong>una</strong> cofa, en <strong>que</strong> tropezaf- á faber interiormente , ) y fabrofafe<br />
<strong>la</strong> vifta , fe ie irapediria <strong>la</strong> luz, y mente veréis., como yo foy <strong>Dios</strong>.-<br />
vifta de ade<strong>la</strong>nte. De aqui íe ligue<br />
c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> , como el <strong>alma</strong> fe acabe C AP ITU L O XVL<br />
bien de purificar, y vaciar de todas<br />
<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y imágenes apre- EN QVE SE TR^ÍT^ BE L^ÍS<br />
heníibles , fe <strong>que</strong>dara en elía pura, dprehenjiones imaginarias, <strong>que</strong> fobrey<br />
fencil<strong>la</strong> luz , transformandofe en naturalmente fe reprefentan en <strong>la</strong> fuñó<strong>la</strong>,<br />
en eí<strong>la</strong>do de perfección. Por<strong>que</strong> tfifíet. Dice , como no pueden fervir at<br />
el<strong>la</strong> luz ííempre el<strong>la</strong> aparejada a co- <strong>alma</strong> de medio próximo parcí lo,<br />
municarfe al <strong>alma</strong> , pero por <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong><br />
union <strong>con</strong> Vios*<br />
, y velos de criaturas, <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
ei <strong>alma</strong> efta cubierta, y embarazada, YA <strong>que</strong> havemos tratado de <strong>la</strong>s<br />
no fe le infunde. Que íi quitaííe ef-<br />
apreheníiones, <strong>que</strong> naturalmentos<br />
impedimentos , y velos del to- te puede en si recibir el <strong>alma</strong> , y en<br />
do ( como defpues fe dirá ) <strong>que</strong>dan- el<strong>la</strong>s obrar <strong>con</strong> <strong>la</strong> imaginativa, y fan<br />
<strong>que</strong> es el Hijo de <strong>Dios</strong>, Por<strong>que</strong> faltando<br />
lo natural al <strong>alma</strong> ya ena mofada<br />
,, luego fe infunde lo divino fobrenaturalmente<br />
: <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no deja<br />
vacio fin llenar,<br />
Aprenda el efpirítual á eftarfe <strong>con</strong><br />
advertencia amorofa en <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong><br />
fofsiego de entendimiento , quando<br />
no puede meditar, aun<strong>que</strong> le parezca<br />
, <strong>que</strong> no hace nada. Por<strong>que</strong> afsi<br />
Prca a poco , y muy- prcfto; fe<br />
tundirá en fu <strong>alma</strong> el Divino fofsie-<br />
» > 7 paz <strong>con</strong> admirables , y fubi-<br />
tafia, <strong>con</strong>viene aqui tratar de <strong>la</strong>s fo<br />
dofe en <strong>la</strong> pura defnudez , y pobreza<br />
de efpiritu , luego el <strong>alma</strong> ya fencil<strong>la</strong><br />
, y pura fe transformaria en <strong>la</strong><br />
fencil<strong>la</strong> ,- y pura Sabiduría Divinabrenaturaies<br />
, <strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>man viíiones<br />
imaginarias , <strong>que</strong> también , por<br />
eftar el<strong>la</strong>s debajo de imagen , forma<br />
, y figura , pertenecen a elle<br />
fentido , como <strong>la</strong>s naturales, Y es<br />
de faber , <strong>que</strong> debajo de efte nom-<br />
bre de viíiones imaginarias <strong>que</strong>remos<br />
entender todas <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> de<br />
bajo de imagen , forma , y figura<br />
o efpecie fobrenaturalmcnLe fe pue<br />
den reprefentar á <strong>la</strong> ima.ginadon-r y<br />
efto <strong>con</strong> efpecies muy <strong>perfecta</strong>s , y<br />
<strong>que</strong> <strong>mas</strong> viva , y perfeé<strong>la</strong>mente repreíenten<br />
, y muevan , <strong>que</strong> por el<br />
<strong>con</strong>natural orden de los íentidos. Porqua<br />
todas <strong>la</strong>s apreheníiones , y efpecies,
15*<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. UB. II. CAP. XVI.<br />
pccics , <strong>que</strong> de todos los cinco fentidos<br />
corporales le repreíentan al <strong>alma</strong><br />
, y en el<strong>la</strong> hacen afsiento por<br />
via natural , pueden por viaíbbrenatural<br />
tener en el<strong>la</strong> lugar también^<br />
y repreíentarfele íin minifterio alguno<br />
de los fentidos exteriores. Por<strong>que</strong><br />
eíle ientido de <strong>la</strong> fantalia, y memoria<br />
es , como un archivo , y receptáculo<br />
, reípedo del entendimiento,<br />
en <strong>que</strong> fe reciben todas <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>3<br />
y imágenes , <strong>que</strong> el ha de hacer inteligibles,<br />
y afsi el entendimiento <strong>la</strong>s<br />
mira , y juzga de el<strong>la</strong>s.<br />
Es pues de faber , <strong>que</strong> afsi como<br />
los cinco fentidos exteriores, proponen<br />
, y reprefentan <strong>la</strong>s imagenes} y<br />
cfpecies de fus objetos á eftos interiores<br />
, afsi fobrenaturalmente ( como<br />
decimos ) íin los fentidos exteriores<br />
fe pueden reprefentar <strong>la</strong>s mlf<strong>mas</strong><br />
imágenes, y efpecies, y mucho<br />
<strong>mas</strong> viva , y perfedamente. Y afsi<br />
debajo de eí<strong>la</strong>s imágenes muchas veces<br />
reprefenta <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> muchas<br />
cofas , y <strong>la</strong> enfeña mucha fabiduria,<br />
como á cada paílb vemos en <strong>la</strong> divina<br />
Efcritura. Como haver moftra-<br />
IXOÍ/. 40 do <strong>Dios</strong> fu gloria debajo del humo,<br />
f3*. s ' H11^ cubría el templo. Y entre los<br />
IJai. 6.4. ¿ r \ . , ,<br />
oeraíines , <strong>que</strong> cubrían <strong>con</strong> <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>s<br />
el roftro , y los pies. Y á Jeremías<br />
Urm. i.ia vara j ^ue veia|3a> y á Daniel <strong>la</strong><br />
inultitud de viíiones, &cc. El Demonio<br />
también procura <strong>con</strong> <strong>la</strong>s fuyas,<br />
zj 7^.8^9. aPai'entcmente buenas , engal<strong>la</strong>r al<br />
c?'io.D^.a^ma : como es de ver en el tercer<br />
libro de los Reyes , quando engaño<br />
a todos los Profetas de Acab, reprel.-Reg.iz.ícntmáolcs<br />
en <strong>la</strong> imaginación los<br />
n.ariz. cuemos ^ <strong>con</strong> ^ucdijo haviadedeíl<br />
Mattb. truir á ios Afinos, y fué mentira. Y<br />
27. 19. <strong>la</strong>s viíiones , <strong>que</strong> tuvo <strong>la</strong> muger de<br />
Pi<strong>la</strong>tos , fobre <strong>que</strong> no <strong>con</strong>denafle á<br />
Chrifto , y otros muchos lugares. Eftas<br />
viíiones imaginarias fuceden á los<br />
aprovechados <strong>mas</strong> fre<strong>que</strong>ntemente ,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s exteriores corporales, y no<br />
fe diferencian de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> entran por<br />
los fentidos exteriores , en quanto<br />
imágenes , y efpecies t pero en quanto<br />
al efedo , <strong>que</strong> hacen , y pcifCc,<br />
cion de el<strong>la</strong>s, mucha diferencia hay:<br />
por<strong>que</strong> fon <strong>mas</strong> fuciles , y hacen<br />
N<strong>mas</strong> efecto en el <strong>alma</strong> ; por quanto<br />
juntamente fon fobrenaturales, y inas<br />
interiores, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s fobrenaturales exteriores.<br />
Aun<strong>que</strong> no fe quita por efíb<br />
., <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s corporales deeftas<br />
exteriores hagan <strong>mas</strong> efedo / <strong>que</strong> en<br />
fin es , como <strong>Dios</strong> quiere , <strong>que</strong> fea<br />
<strong>la</strong> comunicación : pero hab<strong>la</strong>mos de<br />
parte de el<strong>la</strong>s , por<strong>que</strong> fon <strong>mas</strong> interiores.<br />
Efte fentido de <strong>la</strong> imagina^<br />
cion , y fantaíia es ,, donde ordinariamente<br />
acude el Demonio <strong>con</strong> fus<br />
ardides : por<strong>que</strong> el es <strong>la</strong> puerta , y<br />
entrada para el <strong>alma</strong> : y aqui viene<br />
eji entendimiento á tomar, y dejar,<br />
como á puerto , ó p<strong>la</strong>za de fu provilion.<br />
Y por elfo <strong>Dios</strong> , y también<br />
el Demonio acuden aqui <strong>con</strong> imágenes<br />
, y for<strong>mas</strong> , para ofrecer<strong>la</strong>s al<br />
entendimiento : pueíb <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no<br />
folo fe aproveche de efte medio , para<br />
inftruir al <strong>alma</strong> , pues mora fuftancialmente<br />
en el<strong>la</strong> , y puede por<br />
si, y <strong>con</strong> otros medios. No me detengo<br />
en dar doílrina de indicios,<br />
para <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>ozcan , quales viíiones<br />
fon de <strong>Dios</strong> , y quales no : pues<br />
mi intento aquí no es eíTe , fino folo<br />
inftruir el entendimiento en éhs,<br />
para <strong>que</strong> no fe embarace , ni impida,<br />
para <strong>la</strong> unión de <strong>la</strong> Divina Sabiduría<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s buenas, ni fea engañado <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong>s faifas.<br />
Por tanto digo, <strong>que</strong> de todas eftas<br />
aprehenfiones , y vifiones imaginarías<br />
, y otras qualefquiera , como<br />
el<strong>la</strong>s fe ofrezcan debajo de forma,o<br />
imagen , ó alg<strong>una</strong> inteligencia particu<strong>la</strong>r<br />
, ora fean fal<strong>la</strong>s de parce del<br />
Demonio , ora fe <strong>con</strong>ozcan fer verdaderas<br />
de <strong>Dios</strong> , el entendimiento<br />
no fe ha de embarazar , ni cebar en<br />
el<strong>la</strong>s , ni <strong>la</strong>s ha el <strong>alma</strong> de <strong>que</strong>rer<br />
admitir , ni hacer pie en el<strong>la</strong>s, p-in
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. XVi. «55<br />
ra poc<br />
eftar defafída, defnuda, piN<br />
da fe puede , por medio de alg<strong>una</strong>s<br />
for<strong>mas</strong> , y figuras , lo dice el mif-<br />
mo Efpinat de <strong>Dios</strong> en los Números.<br />
Donde reprehendiendo <strong>Dios</strong> á ^utT¡ef9<br />
Aaron , y Maiia , hermanos de Moy- Ü. .8.<br />
ka , por<strong>que</strong> murmuraban <strong>con</strong>tra él,<br />
<strong>que</strong>riendo darles á entender el alto<br />
eííado , en <strong>que</strong> le havia puefto de<br />
unión , y amiftad <strong>con</strong>íigo , dijo : Si ¡¡fo n ^<br />
quis fuerit ínter vos Propheta Domi- 7.<br />
ni<br />
in vifione apparebo ei , vel pe lev<br />
fomnium loquar ad illtim. ^ít non ta-<br />
lk fervus meus Moy fes , qm m om<br />
ni ¿orno mea. fidelifsimus efi : ore<br />
enim ad os loquor ei , Cí^ pa<strong>la</strong>m, &*<br />
non per ¡znigmata , figuras Dominum<br />
videt. Si entre voíbtros huviere<br />
algún Profeta del Señor, aparecerle<br />
|ie en alg<strong>una</strong> viíion , y forma'<br />
, ó hab<strong>la</strong>re <strong>con</strong> él entre fuenos.<br />
Pero ninguno hay , como mi fiervo<br />
Moyfen en toda mi cafa: es fidelifíimo,<br />
y hablo <strong>con</strong> él boca á boca , y<br />
no vé á <strong>Dios</strong> por comparaciones , femejanzas<br />
, y figuras. En lo qual fe<br />
da á entender , <strong>que</strong> en efte altó eftado<br />
de unión de amor no fe comunica<br />
<strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> mediante algún<br />
disfraz de viíion imaginaria , femejanza<br />
, o figura, ni <strong>la</strong> ha de haver,<br />
fino <strong>que</strong> boca á boca, efto es, en<br />
eííéncia pura , y defnuda de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> es como <strong>la</strong> boca de <strong>Dios</strong> en amor<br />
<strong>con</strong> eílencia pura , y defnuda del <strong>alma</strong><br />
, mediante <strong>la</strong> voluntad, <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> boca del <strong>alma</strong> en amor de <strong>Dios</strong>.<br />
Por tanto , para venir á efta unión<br />
de <strong>Dios</strong> tan perfeda , ha de tener<br />
cuidado el <strong>alma</strong> de no fe ir arrimando<br />
a viíiones imaginarias , ni for<strong>mas</strong><br />
, ni figuras , ni particu<strong>la</strong>res inteligencias<br />
: pues no le pueden feivir<br />
de medio proporcionado , y próximo<br />
para el tal efe¿b , ames le ferán<br />
eftorvo , y por elfo <strong>la</strong>s ha de<br />
renunciar , y procurar no tener<strong>la</strong>s.<br />
Por<strong>que</strong> li por algún cafo le huviefíen<br />
de admitir , y preciar , era por<br />
el provecho , v buen efecto , <strong>que</strong><br />
V<br />
<strong>la</strong>s<br />
} y fencil<strong>la</strong> fin algún modo } co<br />
mo íe requiere para <strong>la</strong> Divina anión.<br />
La razón de eílo es , por<strong>que</strong> todas<br />
eí<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> ya dichas , íiempre en<br />
fu apíeheníion fe reprefentan "debajo<br />
de alg<strong>una</strong>s maneras , y modos limitados<br />
i y <strong>la</strong> Sabiduría de <strong>Dios</strong>, en<br />
<strong>que</strong> fe ha de unir el entendimiento,<br />
ningún modo , ñi manera tiejne , ni<br />
cae debajo de algún limite , ni inteligencia<br />
diíllnta , y particu<strong>la</strong>r: por<br />
<strong>que</strong> totalmente es pura , y fencil<strong>la</strong>.<br />
Y como quiera <strong>que</strong> , para juntarfe<br />
dos extremos , qual es el <strong>alma</strong> , y<br />
<strong>la</strong> Divina Sabiduría , fea neceíTario,<br />
<strong>que</strong> vengan á <strong>con</strong>venir en cierto modo<br />
de femejanza entre si j de aqui<br />
es , <strong>que</strong> también el <strong>alma</strong> ha de eftar<br />
pura , y fencil<strong>la</strong> , no limitada,<br />
ni atenida á alg<strong>una</strong> inteligencia particu<strong>la</strong>r<br />
, ni modificada <strong>con</strong> algún limite<br />
de forma , efpecie , ó imagen.<br />
Que pues <strong>Dios</strong> no cabe debajo de<br />
forma, ni imagen , ni cabe debajo<br />
de inteligencia particu<strong>la</strong>r , tampoco<br />
el <strong>alma</strong> , para unirfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, ha<br />
de caer debajo de forma , ni inteligencia<br />
diftinta. Y <strong>que</strong> en <strong>Dios</strong> no<br />
haya forma alg<strong>una</strong> , ni femejanza,<br />
bien lo da 4 entender el Efpiritu Santo<br />
en el Deuteronomio , diciendo:<br />
Vocem verhorum eius audífiisy & formam<br />
penitus non vidifiis. Oifteis ia<br />
voz de fus pa<strong>la</strong>bras , y totalmente<br />
no vifteis en <strong>Dios</strong> alg<strong>una</strong> forma. Pero<br />
dice , <strong>que</strong> havia alli tinieb<strong>la</strong>s, y<br />
nube , y efcuridad , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> noticia<br />
efcura , y <strong>con</strong>fufa , <strong>que</strong> havemos<br />
dicho , en <strong>que</strong> fe une el <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Y <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte dice : Aftw<br />
i5.<br />
vidifiis alicjttam fimilitudinem indie,<br />
quct IOCMHS efi vohis Bominus in Moré<br />
de medio ignis. No vifteis vofotros<br />
femejanza alg<strong>una</strong> en <strong>Dios</strong> en el<br />
» ^ os habló del medio del<br />
tuego en el monte Oreb. Y <strong>que</strong> el<br />
f ma no Pue^ llegar á <strong>la</strong> alteza de<br />
U Umon <strong>con</strong> D'os , qual en efta vi-
154<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. TI. CAP. XVI.<br />
<strong>la</strong>s verdaderas hacen en el <strong>alma</strong>, pero<br />
para, efto no es necellário admitir<strong>la</strong>s<br />
, antes <strong>con</strong>viene para mejoría<br />
liempre negar<strong>la</strong>s. Por<strong>que</strong> eftas viíiones<br />
imaginarias , el bien <strong>que</strong> pueden<br />
fencillez •, dejadas aparte todas a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
apreaeníiones , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s cortinas<br />
, y velos , <strong>que</strong> encubren lo<br />
<strong>mas</strong> efpiritual , <strong>que</strong> M hay. Y afsi<br />
ocupan el fentido , y efpiritu, fien<br />
el<strong>la</strong>s fe quiere cebar : de manera <strong>que</strong><br />
fencil<strong>la</strong> , y libremente no fe le pueda<br />
comunicar el efpiritu : por<strong>que</strong> ,<br />
eftando ocupado <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> corteza<br />
, eirá c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> no tiene libertad<br />
el entendimiento , para recibir <strong>la</strong><br />
fuftancia. De donde > íi el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s<br />
quiíieííe admitir , y hacer mucho cafo<br />
de el<strong>la</strong>s , feria embarazarfe , y<br />
<strong>con</strong>tentarfe <strong>con</strong> lo menos, <strong>que</strong> hay<br />
en el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> es todo lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />
puede aprehender, y <strong>con</strong>ocer de el<strong>la</strong>s,<br />
lo qual es a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> forma , y imagen,<br />
y particu<strong>la</strong>r inteligencia. Por<strong>que</strong> lo<br />
principal de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> es- lo efplri-<br />
tual , <strong>que</strong> fe le infunde , no lo fa'oe<br />
el<strong>la</strong> aprehender, ni entender, ni fa-<br />
be como es, ni lo fabria decir : por-<br />
hacer al <strong>alma</strong> , también como <strong>la</strong>s<br />
corporales exteriores , <strong>que</strong> havemos<br />
dicho , es comunicar <strong>la</strong> inteligencia,<br />
amor , b fuavidad ¡ pero, para <strong>que</strong><br />
caufen efte efecto en el<strong>la</strong> , no es<br />
neceífario , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s quiera admitir.<br />
Por<strong>que</strong> , como también <strong>que</strong>da dicho<br />
arriba , quando en <strong>la</strong> imaginativa<br />
hacen prefencia , hacen en el <strong>alma</strong>,<br />
b infunden <strong>la</strong> inteligencia , amor, ó<br />
fuavidad , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> quiere <strong>que</strong> caufen<br />
, y afsi recibe el <strong>alma</strong> fu efecto<br />
defpertador pafsivamente > íin fer<br />
el<strong>la</strong> parte para lo poder impedir, coinfli<br />
mo tampoco lo fue para lo íaber<br />
adquirir , no obftante , <strong>que</strong> haya trabajado<br />
antes en difponeríe. Algo fe<br />
parece efto a <strong>la</strong> vidriera , <strong>que</strong> no es<br />
parte para impedir el rayo del Sol, <strong>que</strong> es puro efpiritual So<strong>la</strong>mente lo<br />
<strong>que</strong> da en el<strong>la</strong> , ííno <strong>que</strong> pafsiva- <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> fabe ( como decimos) es<br />
mente , eftando el<strong>la</strong> difpuefta <strong>con</strong> lo menos , <strong>que</strong> hay en el<strong>la</strong> á fu mo-*<br />
limpieza , <strong>la</strong> efc<strong>la</strong>rece fin fu diligen- do de entender , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong><br />
cia , y obra. Afsi también el <strong>alma</strong> por el fentído , y por eíío digo , <strong>que</strong><br />
no puede dejar de recibir en si <strong>la</strong>s pafsivamente , y fin. <strong>que</strong> el<strong>la</strong> ponga<br />
luencias , y comunicaciones de fu obra de entender, ni íaberl-a po<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s figuras ; por<strong>que</strong> á <strong>la</strong>s infuíiones<br />
ner , fe le comunica de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s viíiftir<br />
fobrenaturales no <strong>la</strong>s puede reíiones<br />
lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> no fupiera enten-<br />
<strong>la</strong> voluntad negativa eftando de ni imaginar. Por tanto liempre<br />
<strong>con</strong> reíígnacion humilde , y amoroía<br />
: aun<strong>que</strong> íin duda es eftorvo <strong>la</strong><br />
impureza , y imperfecciones del <strong>alma</strong><br />
, como también en <strong>la</strong> vidriera<br />
impiden <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ridad <strong>la</strong>s manchas. De<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMEllO. LIB. II. CAP. XVI. 155<br />
defechando<strong>la</strong>s : por<strong>que</strong> , comodigimos<br />
de <strong>la</strong>s corporales , no <strong>la</strong>s ciá<br />
<strong>Dios</strong> , páTá <strong>que</strong> ei <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s tlul£"<br />
ra tomar , y poner fu alimienco en<br />
caminar ade<strong>la</strong>nte. Lo qual no puede,<br />
íer íin cerrar los ojos á todo lo <strong>que</strong><br />
es del fentido , y de inteligencia ciara<br />
, y particu<strong>la</strong>r. Por<strong>que</strong> aun <strong>con</strong><br />
eí<strong>la</strong>r tan cierto San Pedro de <strong>la</strong> viíion<br />
de gloria , <strong>que</strong> vio en Chrülo<br />
en <strong>la</strong> Transfiguración , defpues de<br />
haver<strong>la</strong> <strong>con</strong>tado , encaminándolos á<br />
<strong>la</strong> Fe , dijo í Et habemus firmiorem j,píír< ls<br />
el<strong>la</strong>s.<br />
Pero nace aquí <strong>una</strong> duda , y es:<br />
¿ Si es verdad , <strong>que</strong> da <strong>Dios</strong> al ainía<br />
<strong>la</strong>s viíiones íbbrenaturales , no<br />
para <strong>que</strong> el<strong>la</strong> <strong>la</strong>s quiera tomar , ni<br />
arrimarfe á el<strong>la</strong>s , ni hacer cafo de<br />
el<strong>la</strong>s , para <strong>que</strong> fe <strong>la</strong>s da ? Pues en<br />
ello puede caer el <strong>alma</strong> en muchos<br />
yerros , y peligros 3 ó por lo menos<br />
tts attendentes , quaji lucerna lucenti<br />
in caliginofó loco. Tenemos <strong>mas</strong><br />
firme teftimonio, <strong>que</strong> efta viíipn del<br />
en los in<strong>con</strong>venientes , <strong>que</strong> aquí fe Tabor 3 <strong>que</strong> fon los dichos de los<br />
han dicho , para ir ade<strong>la</strong>nte , mayormente<br />
pudiendo <strong>Dios</strong> dar al <strong>alma</strong><br />
, y comunicar<strong>la</strong> efpiritualmente,<br />
y en fuftancia lo <strong>que</strong> le comunica<br />
por el fentido , mediante <strong>la</strong>s dichas<br />
Profetas, <strong>que</strong> dan teftimonio de Chrifto<br />
, á los quales hacéis bien de arrimaros<br />
, como á <strong>la</strong> cande<strong>la</strong> , <strong>que</strong><br />
da luz en el lugar efeuro. En <strong>la</strong>,<br />
qual comparación , íi <strong>que</strong>remos mirar<br />
viíiones , y for<strong>mas</strong> feníibles. Reí*<br />
, hal<strong>la</strong>remos <strong>la</strong> doctrina , <strong>que</strong><br />
ponderemos á etta duda en el íiguiente<br />
Capitulo , y es de harta doctrina<br />
, y bien neceí<strong>la</strong>ria ( á mi ver,)<br />
afsi para los efpirituales , como para<br />
los <strong>que</strong> enfeñan. Por<strong>que</strong> fe eníeña<br />
el eftilo 3 y fin , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> en<br />
el<strong>la</strong>s lleva , el qual por no ie faber<br />
muchos , ni fe faben governar , ni<br />
encaminar á si , ni á otros en el<strong>la</strong>s<br />
a <strong>la</strong> unión. Que pienfan , <strong>que</strong> por<br />
el mifmo cafo , <strong>que</strong> <strong>con</strong>ocen fer verdaderas<br />
, y de <strong>Dios</strong> , es bueno arrimarfe<br />
¡ y apegarfe á el<strong>la</strong>s, no mirando<br />
, <strong>que</strong> también en el<strong>la</strong>s hal<strong>la</strong>ra<br />
el <strong>alma</strong> fu manera de propiedad,<br />
ahmiento , y embarazo , como en<br />
<strong>la</strong>s cofas del mundo , íi no <strong>la</strong>s fa<br />
vamos enfeñando. Por<strong>que</strong> en decir,<br />
<strong>que</strong> miremos á <strong>la</strong> Fe, <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>ron<br />
los Profetas , como á cande<strong>la</strong> , <strong>que</strong><br />
luce en lugar efeuro , es decir, <strong>que</strong><br />
nos <strong>que</strong>demos á efeuras , cerrados<br />
los ojos á rodas eílbrras luces, y <strong>que</strong><br />
efta tinieb<strong>la</strong> de Fe , <strong>que</strong> también es<br />
efeura , fo<strong>la</strong> fea luz , a <strong>que</strong> nos arrimemos<br />
; por<strong>que</strong> , íi nos <strong>que</strong>remos<br />
arrimar á otras luces el aras de inteligencias<br />
diftintas , ya nos dejamos<br />
de arrimar á <strong>la</strong> efeura , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
Fe , y nos deja de dar luz en el<br />
lugar efeuro , <strong>que</strong> dice San Pedro,<br />
el qual lugar íignifica al entendimiento<br />
, <strong>que</strong> es el candelero , donde fe<br />
aíienta efta cande<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Fey afsi<br />
be renunciar , como á el<strong>la</strong>s. Y afsi1 ha de eftar efeuro, hafta <strong>que</strong> le ama<br />
PropheticHm Jermonem : cui benefaci- 1^.<br />
les parece , <strong>que</strong> es bueno admitir <strong>la</strong>s nezca en <strong>la</strong> otra vida el dia de <strong>la</strong><br />
<strong>una</strong>s , y reprobar <strong>la</strong>s otras , metien- c<strong>la</strong>ra viíion de <strong>Dios</strong>, y en efta el de<br />
do.e a si mifmo , y st <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s en <strong>la</strong> transformación, y unión <strong>con</strong> él, a<br />
gran pehgro , y trabajo acerca del <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> camina.<br />
<strong>que</strong> es ia R j en ^ ^ ^<br />
* # *
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. L1B. 11. CAP. XVII.<br />
vemente , y al modo de <strong>la</strong> mlfmaa^<br />
CAPITULO XVII. ma. Pues como quiera <strong>que</strong> ci otden,<br />
<strong>que</strong> tiene el <strong>alma</strong> de <strong>con</strong>ocer , fea pai<strong>la</strong>s<br />
for<strong>mas</strong> , y imágenes de <strong>la</strong>s cofas<br />
criadas, y el modo de fu Conocer, y<br />
faber , fea por los fentidos J de aquí<br />
es, <strong>que</strong> para levantar<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> al fumo<br />
<strong>con</strong>ocimiento, para hacerlo fuavemente<br />
j ha de comenzar á tocar defde el<br />
bajo extremo de los fentidos del <strong>alma</strong><br />
, para afsi ir<strong>la</strong> levantando al modo<br />
de el<strong>la</strong> hafta el otro fin de fu Sa<br />
•<br />
MUcho hay , <strong>que</strong> decir acerca<br />
del fin , y eftilo , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
biduría efpiritual , <strong>que</strong> no cae en<br />
tiene en dar eítas vtííones, para le<br />
fencido. Por lo qual <strong>la</strong> lleva primero<br />
yantar a <strong>una</strong> <strong>alma</strong> de fu tibieza a fu inftruyendo por for<strong>mas</strong>, irmgenes, y<br />
Divina unión : lo qual todos los li- vías feníibles á fu modo de enten-<br />
BN QVE SE D E C L ^ K ^ E-L FIN,<br />
y eftüo , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> tiene en com unicar<br />
ai <strong>alma</strong> los bienes efpirituales<br />
por medio de los fentidos*<br />
Refponde a <strong>la</strong> duddi<br />
<strong>que</strong> fe ha tocado.<br />
bros efpirituales tratan , y por eííb<br />
en efte capitulo fo<strong>la</strong>mente fe dirá lo<br />
<strong>que</strong> bafta para fatisfacer á nueílra<br />
duda , <strong>la</strong> qual era : <strong>que</strong> pues en eftás<br />
viíiones fobrenaturales hay tanto<br />
peligro , y embarazo , para ir ade<strong>la</strong>nte<br />
(como fe ha dicho, ) ¿por<strong>que</strong><br />
der , ahora naturales , ahora fobrenaturales<br />
, y por difeurfos al fumo efpiritu<br />
de <strong>Dios</strong>. Y efta es <strong>la</strong> caufa,<br />
por<strong>que</strong> él le da <strong>la</strong>s viíiones , y for-<br />
inas imaginafias , y <strong>la</strong>s demás noti-<br />
cias feniitivas , y inteligibles. No por-<br />
<strong>que</strong> no quiíiera <strong>Dios</strong> darle luego en<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es fapientifsimo, y ami- el primer ado <strong>la</strong> fuftancia del efpigo<br />
de aparcar de <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s tropie- ritu, íi los dos eftremos , <strong>que</strong> fon<br />
zos , y <strong>la</strong>zos > fe <strong>la</strong>s comunica , y humano , y divino , fentido , y efpiritu,<br />
de via ordinaria pudieran <strong>con</strong>ve<br />
ofrece?<br />
Para refponder a efto , <strong>con</strong>viene nir , y juntarfe <strong>con</strong> un folo a6to , íiíi<br />
fuponer tres principios. El primero <strong>que</strong> intervengan primero otros muchos<br />
ados de diipoíiciones , <strong>que</strong> es de San Pablo , <strong>que</strong> dice : Qti
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. €AP. XVII.<br />
M7<br />
les alg<strong>una</strong>s<br />
mzvczács fobrenatárales.<br />
y regalos, para <strong>con</strong>firmarlos <strong>mas</strong> en<br />
el bien , oíTeciendoies alg<strong>una</strong>s cornunicacioncs<br />
fobrenaturaies , como<br />
viíiones de Santos , ó co<strong>la</strong>s fantas<br />
corporalmente , olores ítiavifsimos, y<br />
locuciones <strong>con</strong> pura , y particu<strong>la</strong>r<br />
fuavidad , <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>firma mucho<br />
el fentido en <strong>la</strong> virtud , y fe enagena<br />
del apetito de los malos objetos.<br />
Y allende de eíTo , los fentidos<br />
corporales interiores, de <strong>que</strong> aqui vamos<br />
tratando , como fon imaginativa<br />
, y fantaíia , juntamente fe los va<br />
períidonando , y habituando al bien<br />
<strong>con</strong> <strong>con</strong>íideraciones , meditaciones, y<br />
difcurfos fantos, en <strong>la</strong> manera <strong>que</strong><br />
en ellos puede caber , y en todo efto<br />
inftmyendo al eípiritu. Y á ellos, difpueílos<br />
<strong>con</strong> efte egercicio natural,<br />
fuele <strong>Dios</strong> illuíhar, y eípiritualizar<br />
los <strong>mas</strong> <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s vi/iones fobrenaturales,<br />
<strong>que</strong> aqui l<strong>la</strong>mamos imaginarias<br />
, <strong>con</strong> <strong>la</strong>s quales juntamente<br />
( como havemos dicho ) fe aprovecha<br />
el efpiritu mucho , el qual afsi<br />
en <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s , como en <strong>la</strong>s otras fe va<br />
defenrudeciendo , y formando muy<br />
poco á poco. Y de eíh manera va<br />
D.os llevando al <strong>alma</strong> de grado en<br />
grado bai<strong>la</strong> lo <strong>mas</strong> interior, no por<strong>que</strong><br />
fea necdlário, guardar eíce orden<br />
de primero , y poñrero tan puntual<br />
como eíío; por<strong>que</strong> á veces hace<br />
<strong>Dios</strong> uno fia otro , como el ve , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>viene al <strong>alma</strong> , y él quiere hacer<strong>la</strong><br />
mercedes: pero <strong>la</strong> via ordinaria es<br />
<strong>con</strong>forme á lo dicho. De efta manera<br />
pues va <strong>Dios</strong> ordinariamente inftruyendo<strong>la</strong><br />
, y haciéndo<strong>la</strong> efpiritual, comenzándo<strong>la</strong><br />
á comunicar lo efpiritual<br />
oefdr<br />
e <strong>la</strong>s cofas exteriores, palpables,<br />
Y acomodadas al fentido icgun <strong>la</strong><br />
Pe<strong>que</strong>nez, y poca capacidad ipacid; del <strong>alma</strong>.<br />
Para <strong>que</strong> mediante <strong>la</strong> <strong>la</strong> corteza de a<strong>que</strong>-<br />
^ieníibles, <strong>que</strong> de íuyo Ion<br />
aanc<br />
el erPíritü haciendo<br />
us ut comunicación clpiritual<br />
, <strong>que</strong> venga á hacer habito en lo<br />
efpiritual, y llegue á lo <strong>mas</strong>. fuftancial<br />
del eípiritu , <strong>que</strong> es agen© de<br />
todo ícutido , al qual ( como havemos<br />
dicho ) no puede llegar el <strong>alma</strong>,<br />
íino poco á poco á fu modo por el<br />
fentido , & <strong>que</strong> ha eí<strong>la</strong>do íiempre aíida.<br />
Y afsi á <strong>la</strong> medida , <strong>que</strong> fe va<br />
<strong>mas</strong> allegando al eípiritu acerca del<br />
trato <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , fe va <strong>mas</strong> defnudando<br />
, y vaciando de <strong>la</strong>s vi as del<br />
fentido , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s del difeurfo,<br />
meditación , y imaginación. De donde<br />
quando í llegare perfeí<strong>la</strong>mente al<br />
trato <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> de efpiritu , neceííariamenre<br />
ha de haver evacuado todo<br />
lo <strong>que</strong> acerca de <strong>Dios</strong> podía caer<br />
en fentido,. Afsi como quanto <strong>mas</strong><br />
<strong>una</strong> cofa fe va arrimando á un extremo<br />
, <strong>mas</strong> fe va alejando , y negando<br />
del otro , y quando perfedamente<br />
fe arrimare , y perfeó<strong>la</strong>mente también<br />
fe havrá apartado del otro extremo.<br />
Por lo qual comunmente dice<br />
el adagio efpiritual , <strong>que</strong> : Caf<strong>la</strong>to<br />
fpiritu y defipit omnis caro. Que acabado<br />
de recibir el güilo , y fabor del<br />
eípiritu , toda carne es defabrida,<br />
(ello es ) no aprovechan , ni entran<br />
en güilo todos los güilos , 6 caminos<br />
íeniibles : en lo qual fe entiende todo<br />
trato de fentido acerca de lo efpiritual.<br />
Y eílá c<strong>la</strong>ro : por<strong>que</strong> íi es efpiritu<br />
, ya no cae en fentido , y íí<br />
es tal, <strong>que</strong> puede comprehenderlo el<br />
fentido , ya no es puro efpiritu. Por<strong>que</strong><br />
, quanto <strong>mas</strong> de ello puede faber<br />
el íentido, y apreheníion natural,<br />
tanto menos tiene de efpiritu, y de<br />
fobrenatural. Por tanto el efpiritual,<br />
ya perfecto , no hace cafo del íentido<br />
, ni recibe por él , ni principalmente<br />
fe íirve , ni ha meneíler<br />
fervirfe de él para <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , como<br />
hacia antes , quando no havia crecido<br />
en eípiritu. Y efto es lo <strong>que</strong><br />
dio á entender San Pablo a los Corintios<br />
, diciendo \ ( um efftm p.irvu - I a(¡Coy<br />
IHS , lo<strong>que</strong>líur ut ñarvttlm i fafieham 15. u,<br />
m
1<br />
rjf<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. L1B. II. CAP. XVII.<br />
** p
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XVII. i 59<br />
en bocados. Lo qual es haito de ja lo <strong>que</strong> el dejada de dar , íi fe<br />
f0\ • <strong>que</strong> teniendo el <strong>alma</strong> capa- pudieíle recibir en efpiritu íin ello,<br />
( como havemos dicho ) <strong>que</strong> es el<br />
egercicio 3 y apreheníion del íentido.<br />
adad <strong>con</strong>io infinita , <strong>la</strong> anden dando'á<br />
comer por bocados del íenudo<br />
' por £ Poco elplntu , y inhabilidad<br />
íenfual. Y por eílo también<br />
- a San Pablo le daba pena eíra poca<br />
difpoíicion , y pe<strong>que</strong>nez , para recibir<br />
el efpiritu , quando di)o : Et<br />
eoo , frdtres , non fotui vohis loqm<br />
**'í*S fiiritua^us > 0 wfí1 cdrna~<br />
3' '' Obús. Tanqmm parvulis m Chrtjlo,<br />
<strong>la</strong>c vohis potum dedi, non efeam: nondum<br />
enim poteratis : fed nec nunc quidem<br />
fotejlis : adhkc emm carnales eftis.<br />
Yo , hermanos, como vínieífe á<br />
vofotros , no os pude hab<strong>la</strong>r como<br />
á efpirituales , íino como á carnales»<br />
por<strong>que</strong> no podiades recibirlo, ni tampoco<br />
ahora podéis : como á pe<strong>que</strong>ñuelos<br />
os di á beber leche , y no<br />
manjar solido.<br />
Refta pues ahora faber , <strong>que</strong> el<br />
<strong>alma</strong> no ha de poner los ojos en<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>con</strong>eza de figura , y objeto,<br />
<strong>que</strong> fe le pone de<strong>la</strong>nte fobrenaturalmente<br />
, ahora fea acerca del fentido<br />
exterior , como fon locuciones,<br />
y pa<strong>la</strong>bras al oido , y viíiones de<br />
Santos á los ojos , y refp<strong>la</strong>ndores<br />
hermofos , y olores á <strong>la</strong>s narices, y<br />
guftos , y fuavidades en el pa<strong>la</strong>dar,<br />
y otros deleytes en el ta6lo , <strong>que</strong><br />
fuelen proceder del efpiritu. Ni tam-<br />
¿•f«-«J$CO los ^ poner en qualefquier<br />
^ imelu virones del featido interior, quales<br />
gcw de fon <strong>la</strong>s imaginarias interiores ; antes,<br />
^nnt IfMWém^' t94o , folo ha de poner<br />
los ojos en a<strong>que</strong>l efpiritu bueno<br />
, <strong>que</strong> caufan , procurando <strong>con</strong>servarle<br />
en obrar , y poner por egercicio<br />
lo <strong>que</strong> es de fervicio de <strong>Dios</strong><br />
defnudamcnte , Un advertencia de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s reprefentaciones, ni de <strong>que</strong>-<br />
B algnn güilo feníible. Y aísi fe<br />
toma de eftas cofas folo lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
Prende , y qwiere } ^ ¿ cl ^<br />
m<br />
otro fin prmcipal : y le de<br />
•<br />
CAPITULO<br />
xvur.<br />
TRATA VEL VMO , QVE ALgunos<br />
Maejlros efpirituales pueden hacer<br />
a <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , por no <strong>la</strong>s llevar<br />
<strong>con</strong> buen ejlilo acerca de <strong>la</strong>s dichas vijiones.<br />
T dice también, como aun<strong>que</strong><br />
fean de <strong>Dios</strong> , Je pueden<br />
el<strong>la</strong>s eno-anar.<br />
NO podemos en efta materia de<br />
yÜiones , fer tan breves, CO'<br />
mo <strong>que</strong>mamos , por lo mucho, <strong>que</strong><br />
acerca de el<strong>la</strong>s hay <strong>que</strong> decir. Por<br />
tanto , aun<strong>que</strong> en fuí<strong>la</strong>ncia <strong>que</strong>da<br />
dicho lo <strong>que</strong> hace al cafo, para dar<br />
á entender al eípiritual, como fe ha<br />
de haver acerca de <strong>la</strong>s dichas viíiones<br />
, y al Maeílro , <strong>que</strong> le goviefna<br />
, el modo , <strong>que</strong> á detener corj<br />
el difcipulo en el<strong>la</strong>s, no fera demaíiado<br />
, particu<strong>la</strong>rizar <strong>mas</strong> un poco efta<br />
doctrina , y dar <strong>mas</strong> luz del daño<br />
, <strong>que</strong> fe puede feguir, afsi á <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s efpirituales , como á los Maeftros<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s goviernan , íi fon muy<br />
crédulos á el<strong>la</strong>s , aun<strong>que</strong> fean de<br />
parce de <strong>Dios</strong>. La razón <strong>que</strong> me<br />
ha movido á a<strong>la</strong>rgarme ahora en efto<br />
, es <strong>la</strong> poca diferecion , <strong>que</strong> yo<br />
he echado de ver, á lo <strong>que</strong> enriendo<br />
, en algunos Maeftros efpirituales.<br />
Los quales, airegurandoie acerca<br />
de <strong>la</strong>s dichas apreheníiones fobrenaturales<br />
, por entender , <strong>que</strong> fon<br />
buenas , y de parte de Dio^ vinieron<br />
los unos , y los otros a errar<br />
mucho , y hal<strong>la</strong>rfe muy coitos, cumpliendofe<br />
en ellos <strong>la</strong> íemencia de<br />
Chriih), <strong>que</strong> dice ¡ Coecm antem fi<br />
coeco ducatum preflei , ambo /» /oveam<br />
cadunt. Si un ciego guiare otro,<br />
ciego , cutumbos caen en <strong>la</strong> hoya.<br />
No<br />
M.tnh,
l6t<br />
SUBI0A DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. XVIII.<br />
No dice , <strong>que</strong> caerán . íino <strong>que</strong> caen, penfando , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo es algo y<br />
Por<strong>que</strong> no es menefter , <strong>que</strong> haya nene algo bueno , y <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace<br />
cafo de el<strong>la</strong> , y anda <strong>con</strong>ccnta, y<br />
caída de error , para <strong>que</strong> caygan,<br />
<strong>que</strong> folo el atrever á governaríe el algo fatisíccha de si, lo qual es <strong>con</strong>tra<br />
humildad. Y luego el Demonio<br />
uno por el otro , ya es yerro , y<br />
afsi en eífo caen por lo menos. Y le va aumentando ello fecretamente<br />
, íin entenderlo el<strong>la</strong> , y le co<br />
primero , por<strong>que</strong> hay algunos, <strong>que</strong><br />
llevan tal modo , y eftüo en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />
, <strong>que</strong> tienen <strong>la</strong>s tales cofas, <strong>que</strong> de los otros 3 en íi tienen , ó no<br />
mienza á poner un <strong>con</strong>cepto acerca<br />
b <strong>la</strong>s hacen errar , 6 <strong>la</strong>s embarazan tienen <strong>la</strong>s tales cofas, ó fon , o no<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong>s , ó no <strong>la</strong>s llevan por camino<br />
de humildad , y les dan mano plicidad , y foledad efpiritual. Mas de<br />
fon > lo qual es <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> fanta íim,<br />
a qué pongan mucho los ojos en ellos daños, como no crecen en Fe»<br />
el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> es caufa de no caminar no fe ^apartan. Y también , aun<strong>que</strong><br />
por eí puro , y perfecto efpiritu de no fean los daños tan palpables co-<br />
Fe , y no <strong>la</strong>s edifican , ni fórrale- mo ellos , hay otros en el dicha<br />
cen en el<strong>la</strong> , haciendo mucho cafo termino <strong>mas</strong> fútiles , y <strong>mas</strong> odiofos<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas. En lo qual <strong>la</strong>s dan á los ojos divinos , por no ir en<br />
a fentir , <strong>que</strong> hacen ellos mucho ca- defnudez. Pero eílo lo dejaremos ahofo<br />
de a<strong>que</strong>llo , y por el <strong>con</strong>iiguien- ra , haí<strong>la</strong> <strong>que</strong> lleguemos á tratar del<br />
te le hacen el<strong>la</strong>s , y <strong>que</strong>danfeles <strong>la</strong>s vicio de <strong>la</strong> gu<strong>la</strong> efpiritual, y de los<br />
<strong>alma</strong>s pueftas en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s aprehen- otros feis , donde , <strong>que</strong>riendo <strong>Dios</strong>,<br />
ííones , y no edificadas en Fe , ni<br />
vacias , defnudas , y defaíidas de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas , para vo<strong>la</strong>r en alteza<br />
de efeura Fe. Y todo efto nace del<br />
termino , y lenguage, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
ve en fu Maeílro acerca de eílo, <strong>que</strong><br />
no se como , facilifsimamente fe le<br />
pega un lleno, y eílimacion de a<strong>que</strong>llo<br />
, fin íer en fu mano , y quita<br />
los ojos del abifmo de Fe. Y debe<br />
fer <strong>la</strong> caufa de eí<strong>la</strong> facilidad, el <strong>que</strong>dar<br />
el <strong>alma</strong> tan ocupada <strong>con</strong> ello,<br />
<strong>que</strong> como fon coías de fentido , á<br />
<strong>que</strong> el natural es inclinado , como<br />
también eí<strong>la</strong> ya faboreado, y difpuefto<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> apreheníion de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas<br />
diftintas , y fenfibles , bai<strong>la</strong> velen<br />
fu ConfeíTor , ó en otra perfona,<br />
alg<strong>una</strong> eílimacion , y aprecio de<br />
c-<strong>la</strong>s , para <strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>meme el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> haga , fino <strong>que</strong> también fe le<br />
engo.ofine <strong>mas</strong> el apetito en el<strong>la</strong>s, y<br />
fin fennr fe cebe <strong>mas</strong> , y <strong>que</strong>de <strong>mas</strong><br />
inclinado , y haga en el<strong>la</strong>s mucha<br />
prefa. Y de aqui falen muchas im,<br />
perfecciones por lo menos : por<strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> ya no <strong>que</strong>da tan humilde.<br />
fe dirán muchas' cofas de eftas fucilés<br />
, y delicadas-mancil<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> fe'<br />
pegan al efpiritu , por no íaber guiarle<br />
en defnudez. Aqui diremos dé<br />
como es eílilo , <strong>que</strong> llevan algunos<br />
Confeífores <strong>con</strong> <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , en <strong>que</strong><br />
no <strong>la</strong>s inílruyen bien. Y cierto <strong>que</strong>rría<br />
faberlo decir , por<strong>que</strong> entiendo,<br />
es cofa dificultofa el dar á entender,<br />
como fe engendra el efpiritu del difcipulo<br />
<strong>con</strong>forme al de fu Padre efpiritual<br />
fecreta , y ocultamente; por<strong>que</strong><br />
parece , <strong>que</strong> no fe puede dec<strong>la</strong>rar<br />
lo uno , íin dar á entender lo<br />
otro. También , como fon cofas de<br />
efpiritu , <strong>una</strong>s tienen correípondencia<br />
<strong>con</strong> otras.<br />
Pareceme á mi, y es afsi, <strong>que</strong> |<br />
el Padre efpiritual es inclinado al efpiritu<br />
de reve<strong>la</strong>ciones de manera, qu^<br />
le hagan mucho pefo , lleno, ogufto<br />
en el <strong>alma</strong> , no podrá dejar, aun<strong>que</strong><br />
el no lo entienda • de imprimir<br />
en el efpirku del difdpulo a<strong>que</strong>l irf<br />
mo güilo i y eílimacion , fi el difcpulo<br />
no eí<strong>la</strong> <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte <strong>que</strong> el,<br />
y aun<strong>que</strong> lo eílé . le podn\ hacer<br />
•<br />
harto
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. tí. CAP. XVill. 161<br />
harto daño , fi perfevera <strong>con</strong><br />
el. <strong>con</strong> el , y a <strong>la</strong> verdad ni gufta , ni<br />
por<strong>que</strong> de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> inclinación , <strong>que</strong><br />
lo quiere. Y como ellos eñán aficionados<br />
a a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> manera de trato <strong>con</strong><br />
el Padre eípintual tiene , y güito en<br />
<strong>la</strong>s tales viíiones , le nace derta manera<br />
de ellimacíon , <strong>que</strong> íi no es <strong>con</strong> naíeles <strong>la</strong> voluntad naturalmente en<br />
<strong>Dios</strong> , afstentafeles mucho , y al<strong>la</strong>-<br />
eran cuidado de el , no puede dejar<br />
de dar mueibas , 6 fentimtentos gurtan , naturalmente fe al<strong>la</strong>nan á fu<br />
ello. Por<strong>que</strong> , como naturalmente<br />
de ello á <strong>la</strong> ocra períbna , y íi <strong>la</strong> modo de entender , y en lo <strong>que</strong> dicen<br />
, yerran muchas veces , y ven<br />
otra períbna tiene el milmo eíplritu<br />
de <strong>la</strong> tal inclinación ( á lo <strong>que</strong> ellos , <strong>que</strong> no les fale , como havian<br />
entendido , y maravil<strong>la</strong>nfe , y<br />
yo entiendo ) no podrá dejarfe de comunicar<br />
mucha apreheníion , y eíHmacion<br />
de eíbs cofas de <strong>una</strong> parte<br />
luego nacen <strong>la</strong>s dudas , en íi eran<br />
de <strong>Dios</strong> , b no , pues no acaece, ni<br />
á otra. Pero no hilemos ahora tan lo ven de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> manera. Penfiban<br />
delgado , íino hablemos de quando<br />
el Confeííbr , ahora fea inclinado á<br />
eííb , ahora no , no tiene el recato<br />
, <strong>que</strong> ha de tener en defembarazar<br />
el <strong>alma</strong> , y defnudar el apetito<br />
de fu difcipulo en eftas cofas, antes<br />
fe pone á p<strong>la</strong>ticar de ello <strong>con</strong> él,<br />
ellos primero dos cofas. La <strong>una</strong>, <strong>que</strong><br />
era de <strong>Dios</strong> , pues tanto fe les affentaba<br />
; y puede fer el natural inclinado<br />
á ello el <strong>que</strong> cauíaba a<strong>que</strong>l<br />
afsiento , como havemos dicho. La<br />
fegunda , <strong>que</strong> íiendo de <strong>Dios</strong>, havia<br />
de falír afsi , como ellos entendían<br />
y lo principal del lenguage efpintual<br />
, b penfaban. Y aqui eftá un<br />
( como havemos dicho) pone en eftas<br />
grande engaño , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s reve<strong>la</strong>ra<br />
viíiones , dándoles indicios 5 paciones<br />
, b locuciones de <strong>Dios</strong> no<br />
<strong>con</strong>ocer <strong>la</strong>s viíiones buenas, y <strong>la</strong>s<br />
ma<strong>la</strong>s. Que aun<strong>que</strong> es bueno Caberlo<br />
, no hay para <strong>que</strong> meter al <strong>alma</strong><br />
en efte trabajo , cuidado, y peligro<br />
, íino en alg<strong>una</strong> apretada necefíidad<br />
, como <strong>que</strong>da dicho. Pues en<br />
no hacer mucho cafo de el<strong>la</strong>s , negándo<strong>la</strong>s<br />
, fe efeufatodo efto, y fe<br />
hace lo <strong>que</strong> fe debe. Y no íoio effo<br />
, íino <strong>que</strong> ellos mifmos , como<br />
vén , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s dichas <strong>alma</strong>s tienen<br />
tales cofas de <strong>Dios</strong>, piden <strong>que</strong> nieguen<br />
á <strong>Dios</strong> les revele tales, b tales<br />
cofas tocantes á ellos , b á otros, y<br />
<strong>la</strong>s buenas <strong>alma</strong>s lo hacen , penfando<br />
es licito , <strong>que</strong>rerlo fiber por<br />
íiempre falen , como los hombres <strong>la</strong>s<br />
entienden , b como el<strong>la</strong>s fuenan en<br />
sí, Y afsi no fe han de aííegurar en<br />
el<strong>la</strong>s , ni creer<strong>la</strong>s á carga cerrada;<br />
aun<strong>que</strong> fepan , <strong>que</strong> fon reve<strong>la</strong>ciones<br />
, refpueftas , b dichos de <strong>Dios</strong>.<br />
Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> el<strong>la</strong>s fean ciertas, y<br />
verdaderas en si , no es mene.ler,<br />
<strong>que</strong> lo fean íiempre en nueftra manera<br />
de entender , lo qual probaremos<br />
en el capitulo liguiente. Y también<br />
diremos defpucs, como , aun<strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> refponde á veces á lo <strong>que</strong><br />
fe le pide fobrenaturalmente, no gufta<br />
de ello, y como á veces fe enoja»<br />
aun<strong>que</strong> refponde.<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vía. Que pienfan , <strong>que</strong> por<strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> quiere reve<strong>la</strong>r aleo fobrenaturalmente<br />
, como el quiere, ópara<br />
lo íue el quiere , <strong>que</strong> es licito<br />
Cinn 1 " ' ^ á petimrVor1^<br />
<strong>Dios</strong>^%uranfe<strong>mas</strong><br />
Dio. o-! a 0?aíioncs » Y pienfan, <strong>que</strong><br />
ü^ S^a de cite modo de trata*<br />
5t
Gen. 1 5.<br />
7-<br />
162,<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XIX.<br />
CAPITULO<br />
XIX.<br />
EN QVE SE D E C L AR^Í r<br />
•ueb^coZ aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s vr¡iones , y<br />
locuciones , <strong>que</strong> fon de parte de Utos,<br />
fon verdaderas en si, nos podemos engañar<br />
acerca de el<strong>la</strong>s. Pruebafe<br />
<strong>con</strong> autoridades de <strong>la</strong> divina<br />
Efcritura.<br />
POr dos cofas digimos, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s vifiones , y locuciones<br />
de <strong>Dios</strong> fon verdaderas , y ciertas<br />
íiempre en si , no lo fon íiempre<br />
á nueftro entender. La <strong>una</strong> es, por<br />
nueftra defeduofa manera de entender<strong>la</strong>s.<br />
La otra es , por <strong>la</strong>s caufas, ó<br />
fundamentos de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> fon comminatonas<br />
, y como <strong>con</strong>dicionales:<br />
íi efto no fe emendare, ó íi a<strong>que</strong>llo<br />
fe hiciere , aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> locución en<br />
lo <strong>que</strong> fuena fea abfoluta: <strong>la</strong>s quales<br />
dos cofas probaremos <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
autoridades divinas. Quanto á lo primero<br />
eftá c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> no fon íiempre<br />
, ni acaecen, como el<strong>la</strong>s fuenan<br />
á nueftra manera de entender. La<br />
caufa de efto es , por<strong>que</strong> como <strong>Dios</strong><br />
es inmenfo , y profundo, fuelellevar<br />
en fus profecías , locuciones, y<br />
reve<strong>la</strong>ciones , otros <strong>con</strong>ceptos , y<br />
inteligencias muy diferentes de a<strong>que</strong>l<br />
propoíito , en <strong>que</strong> comunmente fe<br />
pueden entender de nofotros, íiendo<br />
el<strong>la</strong>s en si tanto <strong>mas</strong> verdaderas,<br />
y ciertas, quanto a nofotros nos parecerá<br />
<strong>que</strong> no. Lo qual á cadapaffo<br />
vemos en <strong>la</strong> Divina Efcritura,<br />
donde á muchos de los antiguos no<br />
les fal<strong>la</strong>n muchas profecías , y locuciones<br />
de <strong>Dios</strong> , como ellos efperaban<br />
, por entender<strong>la</strong>s á fu modo de<br />
otra manera muy á <strong>la</strong> letra. Lo qual<br />
fe verá c<strong>la</strong>ro por eftas autoridades.<br />
En el Genefis dijo <strong>Dios</strong> á Abrahan<br />
, haviendole trahido á <strong>la</strong> tierra<br />
de los Cananeos : Efta tierra redaré<br />
á ti. Y como fe lo digeíle mu-<br />
chas veces , y Abmhau fuse ya<br />
muy viejo , y nunca fe <strong>la</strong> daba, di~<br />
ciendoíelo <strong>Dios</strong> otra vez, refpondio<br />
Abrahan : Señor , i dónde , ó por<strong>que</strong><br />
k U podre yo faber <strong>que</strong> <strong>la</strong> cep<br />
go de poíleer ? Entonces le revelo<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no el en perfona , íino<br />
fus hijos , defpues de quatrocientos ]<br />
anos j <strong>la</strong> havian de poíleer. De donde<br />
acabo Abrahan de entender <strong>la</strong><br />
promefa , <strong>la</strong> qual era en si verdaderifsima<br />
; por<strong>que</strong> dándo<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> á fus<br />
hijos por amor de él , era darfe<strong>la</strong><br />
á él. Y afsi Abrahan eftaba engañado<br />
en <strong>la</strong> manera de entender, y<br />
íi entonces obrara fegun el entendía<br />
<strong>la</strong> profecía , pudiera errar mucho.<br />
pues no era de a<strong>que</strong>l tiempo , y los<br />
<strong>que</strong> le vieran morir íin darfe<strong>la</strong>, haviéndole<br />
oído decir , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> felá<br />
havia prometido , <strong>que</strong>daran <strong>con</strong>fulos<br />
, y creyendo haver íido faifa.<br />
También defpues á fu nieto Jacob<br />
, al tiempo , <strong>que</strong> Jofeph fu hijo<br />
lo llevo á Egipto por <strong>la</strong> hambre<br />
de Canaan , citando en el camino<br />
le apareció <strong>Dios</strong> , y le dijo : Noli<br />
timere , dejeende in JEryptum-... Et 6*M*<br />
ego tnde adducam te revertentem. Jacob<br />
, no te<strong>mas</strong> , defeiende á Egipto<br />
, <strong>que</strong> yo defeenderé allí <strong>con</strong>tigo,<br />
y quando de ai volvieres á falir, yo<br />
te íácaré , guiandotc. Lo qual no<br />
fue como á nueftra manera de entender<br />
fuena. Por<strong>que</strong> fabemos , <strong>que</strong> Gen.<br />
el Santo viejo Jacob murió en Egip- n.<br />
to , y no volvió á íalir vivo : y era<br />
<strong>que</strong> fe havia de cumplir en fus hijos<br />
, á los quales íacó defpues de<br />
muchos años de allí , íiendoles él<br />
mtfmo <strong>la</strong> guia en el camino. Donde<br />
fe vé c<strong>la</strong>ro, <strong>que</strong> qualquiera <strong>que</strong><br />
fupiera efta promefa de <strong>Dios</strong> á Jacob<br />
, pudiera tener por cierto , <strong>que</strong><br />
Jacob , afsi como havia entrado vivo<br />
en Egipto por orden , y favor de<br />
<strong>Dios</strong> , afsi lin falta havia de volver<br />
á íalir vivo ; pues de <strong>la</strong> mifma íotma,
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11, CAP. XIX,<br />
165<br />
m¿ ) y manera le havia prometido<br />
<strong>la</strong> faliáa , y el ^vor en el<strong>la</strong> : y<br />
engañaraíe , y maravil<strong>la</strong>rafe , viéndolo<br />
morir en Egipto i y <strong>que</strong> no íe<br />
cumplía , como fe efperaba. Y aísi<br />
íiendo el dicho de <strong>Dios</strong> verdadení1-<br />
íimo en si, acerca de el fe pudieran<br />
mucho engañar.<br />
En los Jueces también leemos j<br />
ludic. 20<br />
<strong>que</strong> haviendore juntado todas <strong>la</strong>s Tribus<br />
de lírael , para pelear <strong>con</strong>tra <strong>la</strong><br />
¿eincejis.<br />
Tribu de Benjamín 3 y caftigar cierta<br />
maldad , <strong>que</strong> entre ellos fe havia <strong>con</strong>fentido<br />
j por razón de haverle <strong>Dios</strong><br />
feña<strong>la</strong>do Capitán para <strong>la</strong> guerra, fueron<br />
ellos tan aííegurados de <strong>la</strong> victoria<br />
, <strong>que</strong> faüendo vencidos , y<br />
muertos de los fuyos veinte y dos<br />
mil, <strong>que</strong>daron muy maravil<strong>la</strong>dos, y<br />
pueftos de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> lloraron todo<br />
a<strong>que</strong>l dia , no fabiendo <strong>la</strong> caufa<br />
de <strong>la</strong> caída , haviendo ellos entendido<br />
, y tenido <strong>la</strong> viftoria por fuya.<br />
Y como preguntaíTen á <strong>Dios</strong>, íi<br />
volverían á pelear , ó no , le refpondió<br />
: Que fueííen , y peieaííen<br />
<strong>con</strong>tra ellos. Los quales , teniendo<br />
ya erta vez por füya <strong>la</strong> victoria, fueron<br />
<strong>con</strong> grande ofadia , y falieron<br />
vencidos también <strong>la</strong> fegunda vez , y<br />
<strong>con</strong> perdida de diez y ocho mil. De<br />
donde <strong>que</strong>daron <strong>con</strong>fuíifsimos , íin<br />
íaber <strong>que</strong> fe hacer , viendo , <strong>que</strong><br />
mandándoles <strong>Dios</strong> pelear , íiempre<br />
fal<strong>la</strong>n vencidos , mayormente excediendo<br />
ellos á los <strong>con</strong>trarios tanto<br />
en numero , y fortaleza : por<strong>que</strong><br />
ios de Benjamín no eran <strong>mas</strong> de<br />
veinte y cinco mil y fetecientos, y<br />
ellos eran quatrocientos mil. Y de<br />
efta manera fe engañaban ellos en fu<br />
manera de entender , pues el dicho<br />
<strong>Dios</strong> no era engañofo s por<strong>que</strong> él<br />
no les havia dicho , <strong>que</strong> vencerían,<br />
fiad <strong>que</strong> peieaííen y en el<strong>la</strong>s cai-<br />
d^ les quifo <strong>Dios</strong> caftigar cierto defcuido<br />
y preílmdon, <strong>que</strong> tuvieron,<br />
P0ÍtrQ ki refP^dió , <strong>que</strong> vencerian.<br />
afst fue , <strong>que</strong> vencieron <strong>con</strong> harto<br />
ardid , y trabajo. De eí<strong>la</strong> manera,<br />
y de otras muchas acaece engañarfe<br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s acerca de <strong>la</strong>s reve<strong>la</strong>ciones,<br />
y locuciones de parte de <strong>Dios</strong> , por<br />
tomar <strong>la</strong> inteligencia de el<strong>la</strong>s á <strong>la</strong> letra<br />
, y corteza. Por<strong>que</strong> ( como ya<br />
<strong>que</strong>da dado á entender ) el principal<br />
intento de <strong>Dios</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas<br />
es decir , y darles el efpiritu , <strong>que</strong><br />
eí<strong>la</strong> allí encerrado , el qual es dificultofo<br />
de entender. Y efte es muy <strong>mas</strong>abundante<br />
> <strong>que</strong> <strong>la</strong> letra , y muy exrraordinario<br />
, y fuera de los limites<br />
de el<strong>la</strong>. Y afsí el <strong>que</strong> fe atare á <strong>la</strong><br />
letra de ia locución , o forma , o figura<br />
apreheníible de <strong>la</strong> viíion , no<br />
podrá dejar de errar mucho , y hal<strong>la</strong>rfe<br />
defpues muy corto , y <strong>con</strong>fufo<br />
, por haverfe guiado fegun ci fentido<br />
, en el<strong>la</strong>s , y no dado lugar ai<br />
efpiritu en deínudez del fentido. Por<strong>que</strong><br />
, como dice San Pablo : Zittera<br />
enim occidit , fpiritus autem vwi-<br />
ficat. La letra mata , pero el efpiritu<br />
da vida. Por lo qual fe ha de,<br />
renunciar <strong>la</strong> letra en efte cafo, del<br />
fentido , y <strong>que</strong>darfe á efeuras en<br />
Fe , <strong>que</strong> es el eípiritu , el qual no<br />
puede comprehender el fentido. Por<br />
lo qual muchos de los hijos de Ifrael<br />
, por<strong>que</strong> entendían muy á <strong>la</strong> letra<br />
los dichos , y profecías de los<br />
Profetas , no les filian , como ellos<br />
efperaban , y afsí <strong>la</strong>s venían á tener<br />
en poco , y-no <strong>la</strong>s creían. Tanto,<br />
<strong>que</strong> vino a haver entre ellos un dicho<br />
publico , caíi como proverbio,<br />
efearnecíenejo de <strong>la</strong>s profecías. De lo<br />
qual fe <strong>que</strong>ja Ifaias , refiriéndole en<br />
efta manera : ¿ Quem docebit fderh<br />
z»4*G#i<br />
tiam 'i & íjuem intellirere factet au-lfeu 1%.$,<br />
dttum i ¿¿bU&átos<br />
ab uberibus.<br />
k láfh , avulfos<br />
Quia manda , remanda,<br />
manda , remanda , ex pe Ha,<br />
reexpecta....<br />
modicum ibi , modicum ibi. In<br />
locjue<strong>la</strong> enim <strong>la</strong>bii , & lin&ua altera<br />
l(H¡uetiir ad Populnm ¡(Inm. i A<br />
quien cuíeñaiá <strong>Dios</strong> ciencia ? Y i<br />
Xi quien
Jerem.<br />
10.<br />
164<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IL CAP. XIX.<br />
quien hará encender<strong>la</strong> profecía , y<br />
pa<strong>la</strong>bra luya i Soiamence á a<strong>que</strong>llos,<br />
<strong>que</strong> ellian ya apartados de <strong>la</strong> leche,<br />
y dcfarraygados de los pechos. Por<strong>que</strong><br />
codos dicen ( es á iaber , íobre<br />
<strong>la</strong>s profecías ) promete , y buelve á<br />
proraecer : Eípera , y buelve á efperar<br />
: Un poco alli, un pojo alli:<br />
por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra de fu <strong>la</strong>bio, y<br />
en otra lengua hab<strong>la</strong>rá á cíb Pueblo.<br />
Donde c<strong>la</strong>ramente dá á encender<br />
líaias , <strong>que</strong> hacían eftos bur<strong>la</strong><br />
de <strong>la</strong>s profecías, y decian por efcarnio<br />
eíle proverbio f Efpera , y buelve<br />
á efperar. Dando á entender, <strong>que</strong><br />
nunca Ce les cumplía , por<strong>que</strong> eltakm<br />
ellos aíidos á <strong>la</strong> leerá , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
leche de niños , y al íentido fuyo,<br />
<strong>que</strong> fon los pechos, <strong>que</strong> <strong>con</strong>tradicen<br />
á <strong>la</strong> grandeza de <strong>la</strong> Ciencia del eípiritu.<br />
Por lo qual dice, j á quien enfenará<br />
<strong>la</strong> Sabiduría de fus protecias i<br />
Y á quien hará encender fu dodrH<br />
na ? Sino á los aijs eftán aparcados<br />
de <strong>la</strong> leche de <strong>la</strong> leerá , y de los<br />
pechos de fus fencidos ? Que por ello<br />
eftos no <strong>la</strong>s entienden , lino liguen<br />
eí<strong>la</strong> leche de <strong>la</strong> corteza, y letra<br />
, y eflos pechos de fus fencidos,<br />
pues dicen : Promece , y buelve á<br />
promecer : Efpera , y buelve á efperar<br />
, &:c. Por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> doctrina de<br />
<strong>la</strong> boca de <strong>Dios</strong> , y no en <strong>la</strong> fuya,<br />
y en otra lengua , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> luya<br />
, los ha <strong>Dios</strong> de hab<strong>la</strong>r. Y afsi<br />
no fe ha de mirar en ello nueílro<br />
fentído , y lengua , fabiendo , <strong>que</strong> es<br />
otra <strong>la</strong> de E)ios fegun el efpiricu de<br />
a<strong>que</strong>llo , muy diference de nueílro<br />
entender , y dificultofo. Tamo , <strong>que</strong><br />
el Profeta Jeremías , <strong>con</strong> fer Profeta<br />
de <strong>Dios</strong>, viendo los <strong>con</strong>ceptos de<br />
<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de fu Mageftad tan diferentes<br />
del coman fentldo de los<br />
hombres parece , qUe alucina tam-<br />
bien en el<strong>la</strong>s<br />
y <strong>que</strong> buelve por el<br />
Pueblo , diciendo He» , /; leu Domine<br />
Deus , c erro nt cUcepfii ^<br />
lum ijlum , c?1 lerufalem<br />
ens-.<br />
Pax<br />
erit vohis : & ecce fervénit gU,<br />
dius uf<strong>que</strong> ad ammam í Ay , ay , Señor<br />
, ¿por ventura has engañado á<br />
elle Puebio , y á Jeruíalen, diciendo<br />
: Paz vendrá lobre volotros : y<br />
ves aqui el cuchillo ha venido haf.<br />
ta el <strong>alma</strong> ? Y era , <strong>que</strong> <strong>la</strong> paz,<br />
<strong>que</strong> les prometía <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> havia<br />
de hacer, era entre él, y ei hombre<br />
por medio del Mel<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> les havia<br />
de embiar , y ellos entendían de <strong>la</strong><br />
paz temporal : y por ello , quandotenían<br />
guerras, y trabajos, les parecía,<br />
engañarles <strong>Dios</strong> , acaeciendoies al<br />
<strong>con</strong>trario de lo <strong>que</strong> ellos efperaban.<br />
Y alsl dec<strong>la</strong>n , como también dics<br />
Jeremías : Efperado hemos paz , y<br />
no hay bien de paz. Y afsi era impofslble<br />
dejarfe eüos de engañar, gor kr^ ^í*<br />
vernandole foio por el leñado literal<br />
gramacicaL ¿Por<strong>que</strong> quien dejara<br />
de <strong>con</strong>íundtríe , y errar , li fe acara<br />
á <strong>la</strong> letra en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> profecía , <strong>que</strong><br />
dijo David de Chruto en todo el<br />
Pfalmo fetenta y uno , y en particu<strong>la</strong>r<br />
donde dice . Dominabirur a mari uf<strong>que</strong><br />
ad mare ; &<br />
a flumine uf<strong>que</strong> ad términos<br />
orhis terrarumi Eníeñorearfe ha<br />
de un mar á otro mar , y defde el rio<br />
hafta los términos dj ja tierra. Y enlo<br />
<strong>que</strong> también alli d.ce : Libsrabn íb'é, ^<br />
pauperem a potente 5 & pauperem, cui<br />
non erat adjutort L.brara ai pobre del<br />
poder del poderolo j y al pobre , <strong>que</strong><br />
no tenia ayudador , viéndole nacer<br />
en bajo eftado , vivir en pobreza , y<br />
morir en mi feria , y qL1e no folo no<br />
fe feñoreó de <strong>la</strong> tierra 5 mientras vivió,<br />
lino <strong>que</strong> fe fugec6 á gente baja<br />
, hafta <strong>que</strong> murió debajo del poder<br />
de Pondo PUato ? Y <strong>que</strong> no fo!o<br />
á fus Difcipulos pobres no los Jibró<br />
de <strong>la</strong> mano de los poderoíos temporalmente;<br />
<strong>mas</strong> los dejó macar, y<br />
perleguir por fu nombre ? Y en, mfc<br />
eftas profecías fe havian de entender<br />
eípiritualmente de Chrlfto, íegOff<br />
p qi<strong>la</strong>l c^ verdaderils,m.is.<br />
Por<strong>que</strong> Cnnfto no lolo era Señor de<br />
toda
13. i?*'<br />
SUBIDA DEL MONTE CA11MELO. LIB. 11. GAP. XIX. 165<br />
toda <strong>la</strong> tierra ííno cíe! Ciclo : pues ¿Domine , fi in tempore hoc rejíitues<br />
Actmm<br />
.-a <strong>Dios</strong>, y a los pobres , <strong>que</strong> 1c havian<br />
Aevnum IJ'raeL i Haznos , Señor , ía-<br />
1. 6,<br />
de feguir, no íbio los havia de bjr , íi en eíle tiempo has de refii-<br />
redemir , y librar de <strong>la</strong>s manos , y poder<br />
del Demonio , q\ie era el potente<br />
, lino los, havia de hacer herédelos<br />
del Reyno de los Cielos. Y aísi<br />
tuir al Reyno de lírael. Hace decir<br />
el Eípiritu Santo mucaas co<strong>la</strong>s , en<br />
<strong>que</strong> él lleva orro fentido del <strong>que</strong><br />
entienden los hombres : como tamhab<strong>la</strong>ba<br />
<strong>Dios</strong>, fegun lo principal } de bien es de íaber en lo <strong>que</strong> hizo de-<br />
Chnílo , y de fus feguidores , <strong>que</strong> eirá Cayfás de Gfarifto: Bxftdit Vo-Utn. xx*<br />
era Reyno eterno , libertad eterna , y his , ut unus moriatur homo pro populo, 5o'<br />
ellos entendianlo á fu modo de lo &* non tota gens pereat. Hoc autem<br />
menos principal , de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace a femetipfo non dixit. Que <strong>con</strong>vepoco<br />
cafo , <strong>que</strong> era feñorio tempo- nia muneííe un hombre , por<strong>que</strong> no<br />
ral, y libertad temporal, lo qual de- perecieíTe toda <strong>la</strong> gente. Lo qual no<br />
<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> ni es Reyno, ni iiber- lo dijo de íliyo. Y el <strong>que</strong> lo decía,<br />
tad De donde , cegándote ellos <strong>con</strong> entendió á un fin , y el Eípiritu San<strong>la</strong><br />
bajeza de <strong>la</strong> letra , y no enten-<br />
to á otro bien diferente.<br />
De-donde fe ve , <strong>que</strong>- aun<strong>que</strong> los<br />
dichos, y reve<strong>la</strong>ciones fean de <strong>Dios</strong>,<br />
no nos podemos aífegurar en ellos:<br />
por<strong>que</strong> nos podemos muy fácilmente<br />
encañar en nueítra manera de endiendo<br />
el efpiritu , y verdad de el<strong>la</strong>,<br />
quitaron <strong>la</strong> vida á fu <strong>Dios</strong> , y Señor,<br />
fegun San Pablo lo dijo en efta manera<br />
: Qui enim hahitahant ferufa<br />
lem & Principes ejus , hunc ijt?<br />
mrantes s & voces Profetarum, qu
i6é<br />
SUBIDA DEL MONTE, CARMELO. LIB. H. CAP. XIX.<br />
virgd férrea , & tanqmm Vdsfgfi.<br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong>s vienen debajo de a<strong>que</strong>l fentido<br />
3 no <strong>la</strong>s entiende , como lo dijo<br />
li <strong>con</strong>jrmges eos.. Regirás á todas í¿<br />
San Pablo: .Ammalis autem homo non<br />
gentes <strong>con</strong> varas de hierro , y fofa<br />
percipit ea , qu£ funt fpiritus Peí:<br />
menuzar<strong>la</strong>s has como á un vafo de<br />
(iultuta emm efl tlU, & non poteft<br />
barro. En <strong>la</strong> qual hab<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> fegur*<br />
a.j4. inteliiger cjuia fpirituaüter exami el principal, y perfedo feñorio, <strong>que</strong><br />
natur. Spíritualis autem iudicat omnia.<br />
El hombre animal no percibe no fegun el menos principal , <strong>que</strong><br />
es el eterno , el qual fe cumplió, y<br />
<strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> fon del cfpintu de era el temporal , el qual en Chriftá<br />
<strong>Dios</strong>; por<strong>que</strong> fon locura para él 3 y no fe cumplió en toda fu vida temporal.<br />
Pongamos otro egemplo: Ef<br />
no puede entender<strong>la</strong>s , por<strong>que</strong> el<strong>la</strong>s<br />
fon efpirituales ; pero el efpiritual ta <strong>una</strong> <strong>alma</strong> <strong>con</strong> grandes defeos de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas juzga. Animal hombre<br />
fe entiende aqui el <strong>que</strong> ufa por refponda : Tu ferás Mártir , y Ic<br />
fer Mártir , acaecerá , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> U<br />
folo el fentido ; elpiritual, el <strong>que</strong> no dé interiormente gran <strong>con</strong>fuelo , y<br />
fe ata , ni guia por él. De donde, <strong>con</strong>fianza , <strong>que</strong> lo ha de 1er ; y coa<br />
es remendad atreverfe a tratar <strong>con</strong> todo acaecerá , <strong>que</strong> no muera Mártir<br />
, y ferá <strong>la</strong> promefa verdadera,<br />
<strong>Dios</strong> j y dar licencia para ello por via<br />
de apreheníion fobrenatural, el fentido<strong>que</strong><br />
fe cumplirá fegun lo principal,<br />
i Pues como no fe cumple afsi i Por<br />
Y para <strong>que</strong> mejor lo entendamos, y eíTencial de el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> lera dándole<br />
el amor , y premio de Manir<br />
pongamos aqui algunos egemplos. Demos<br />
calo , <strong>que</strong> un Santo eftá muy effencialmente , y haciéndo<strong>la</strong> Mártir<br />
afligido , por<strong>que</strong> le períiguen fus de amor , y dando.a un prolongado<br />
enemigos , y <strong>que</strong> le reíponde <strong>Dios</strong>, martirio en trabajos, cuya <strong>con</strong>tinuación<br />
fea <strong>mas</strong> penó<strong>la</strong> <strong>que</strong> el morir,<br />
yo te libraré de todos ellos. El<strong>la</strong><br />
profecía puede fer verdaderiísima, y y alsí da verdaderamente al <strong>alma</strong> lo<br />
<strong>con</strong> todo ello venir á prevalecer fus <strong>que</strong> el<strong>la</strong> defeaba , y lo <strong>que</strong> él <strong>la</strong><br />
enemigos, y morir á fus manos. Y prometió. Por<strong>que</strong> lo principal dd defeo<br />
era , no a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> manera de<br />
afsi el <strong>que</strong> <strong>la</strong> entendiera temporalmente<br />
, <strong>que</strong>dara engañado ; por<strong>que</strong> muerte , íino hacer á <strong>Dios</strong> a<strong>que</strong>l fsrvicio<br />
de Mártir , y egercítar el amor<br />
<strong>Dios</strong> pudo hab<strong>la</strong>r de <strong>la</strong> verdadera, y<br />
principal libertad , y vidoria , <strong>que</strong> por él , como Marar; Por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
manera de morir , por si no va<br />
es <strong>la</strong> falvacion , <strong>con</strong> <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
efta libre, y vidoriofa de todos fus le nada íin amií<strong>la</strong>d de <strong>Dios</strong>, el qual<br />
enemigos mucho <strong>mas</strong> verdadera , y amor , y egercicio , y premio de Mártir<br />
le da por otros medios muy per-<br />
altamente , <strong>que</strong> fi acá fe librara de<br />
ellos. Y afsi efta profecía era mucho fedamente. De manera<br />
<strong>mas</strong> verdadera , y <strong>mas</strong> copiofa, <strong>que</strong> <strong>que</strong><br />
qtl aunno<br />
muera como Mártir, <strong>que</strong>da<br />
el hombre pudiera enrender , íi ip -i<br />
i, <strong>alma</strong> muy fatisfecha de <strong>que</strong> <strong>la</strong> dio<br />
entendiera quanro l el<strong>la</strong> vida. Por<br />
lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> defeaba. Por<strong>que</strong> tales depa-<br />
feos ( quando nacen de vivo<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> íiempre hab<strong>la</strong> en fus pa<br />
amor.<br />
principal 7 v'nr1' t / ^ ? . maS ^ otros '^mejanrü')" aun<strong>que</strong> no le<br />
principal y piovechofo 5 y el hom- les cump<strong>la</strong>n de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> minen úÚ<br />
bre puede entender l fu modo ,. v y dios los IJ plntan ^ y los , mane.ta»lf<br />
- iu piopoíito en menos principal, cumplenf<br />
a , y mejor , y<br />
y afsi <strong>que</strong>dar engañado. Gomólo <strong>mas</strong> á ho<br />
lionrra de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> ellos faedir.<br />
De donde dice David<br />
i_> —^IÍJW iu i<br />
..- _ - —bran pe<br />
Tfdm. 2. vemos to , <strong>que</strong> en dice a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> David profecía : Eerc* de Chrif- eos in t<br />
VcjUerium patíptrum exaudivit Vami*
SUBIDA DEL MONTE. CARMELO. LÍE. II. CAP. XX.<br />
167<br />
-<br />
24.<br />
mnús. El Señor cumplió a los po<br />
,bres fu dcko. Y en los Proverbios<br />
¿ice h Sabiduría Divina: DejUcnum<br />
•fuum jujlis dabitur. A ios juitos ciar-<br />
•ieies ha fu deíco. De donde , pues<br />
vemos , epc muchos Santos dcleaj:on<br />
muchas cofas en particu<strong>la</strong>r por<br />
Díos , y no fe les cumplió en efta<br />
•vida fu defeo , es cieno, <strong>que</strong> íiendo<br />
•jufto , y verdadero , íe les cumplió<br />
en <strong>la</strong> otra perfedamente , lo<br />
¿mal íiendo afsi verdad , también lo<br />
feria prometeríele <strong>Dios</strong> en efta vida<br />
3 diciendoles : Vueftro defeo fe<br />
cumplirá i y no fer en <strong>la</strong> manera,<br />
<strong>que</strong> ellos penfaban. De efta , y de<br />
otras muchas maneras pueden fer <strong>la</strong>s<br />
pa<strong>la</strong>bras , y viíiones de <strong>Dios</strong> verdaderas<br />
, y ciertas , y noibtros engañarnos<br />
en el<strong>la</strong>s , por no faber entender<br />
alta , y principalmente los<br />
propoíitos , y fentidos , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> en<br />
el<strong>la</strong>s lleva. Y afsi es lo <strong>mas</strong> acertado<br />
, y feguro 3 hacer <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />
huyan <strong>con</strong> prudencia de <strong>la</strong>s tales cofas<br />
fobrenaturales, acoftumbrando<strong>la</strong>s<br />
(como havemos dicho) á <strong>la</strong> pureza<br />
de efpiritu en Fe efeura , <strong>que</strong> es el<br />
medio de <strong>la</strong> unión.<br />
EN<br />
CAPITULO<br />
XX.<br />
QVE SE PRVEB.A CON ^ÍVtoridades<br />
de<br />
<strong>la</strong> Divina Efcritura , como<br />
los dichos , y pa<strong>la</strong>bras de<br />
aun<strong>que</strong> fiempre fon<br />
verdaderas,<br />
no fon fiempre ciertas en<br />
fus propias caufas.<br />
<strong>Dios</strong>,<br />
AHora nos <strong>con</strong>viene probar <strong>la</strong> fcgunda<br />
cauía , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s viííDnes<br />
9 y pa<strong>la</strong>bras de parte de <strong>Dios</strong>,<br />
aun<strong>que</strong> fon íiempre verdaderas en si,<br />
no fon ílempre ciertas <strong>que</strong> |iianco á no<br />
fotros<br />
Os . Y es por razón de<br />
as cauel<strong>la</strong>s<br />
fe<br />
- y motivos , en c<br />
rundan . v re L , 1<br />
<strong>que</strong><br />
-<br />
tóndurL' enCender' ^<br />
le mu . :Uludl0 ' á <strong>Dios</strong><br />
mu^ ( digamos af^á caftiU<br />
gar. Como íi <strong>Dios</strong> digeíle : de aquí<br />
a un ano tengo de embiar tal p<strong>la</strong>ga<br />
á eíle Re y no , y <strong>la</strong> cau<strong>la</strong> , y<br />
tundamento de efta amenaza es cierta<br />
óren<strong>la</strong> , <strong>que</strong> fe hace á <strong>Dios</strong> en<br />
•el tal Reyno. Si ceí<strong>la</strong>lie, ó íe variafe<br />
<strong>la</strong> ofenfa , podría ceí<strong>la</strong>r , ó variar<br />
•el caftigo , y era verdadera <strong>la</strong> amenaza<br />
, por<strong>que</strong> iba fundada íobre <strong>la</strong><br />
adual culpa , <strong>la</strong> qual íi durara , fe<br />
egecutára : y eftas fon amenazas, ó<br />
reve<strong>la</strong>ciones comminatorias , ó <strong>con</strong>dicionales.<br />
Efto vemos haver acaecido<br />
en <strong>la</strong> Ciudad de Nmive, donde<br />
mandó <strong>Dios</strong> al Profeta Joñas , <strong>que</strong><br />
predicaííe efta amenaza en Ninive de<br />
parte fuya : ^Adhuc quadraginta dies, IM* 5'4'<br />
& Ninive fuhvertetur. De aqui á<br />
quarenta dias fe ha de afo<strong>la</strong>r <strong>la</strong> Ciudad<br />
de Ninive. La qual no fe cumplió<br />
, por<strong>que</strong> cefsó <strong>la</strong> caufa de efta<br />
amenaza , <strong>que</strong> eran fus pecados, haciendo<br />
ellos luego penitencia de ellos,<br />
<strong>que</strong> íi no <strong>la</strong> hicieran , fe cumpliera.<br />
También leemos en el libro ter-^r^>2I<<br />
cero de los Reyes , <strong>que</strong> haviendo 17.<br />
el Rey Acab hecho un pecado muy<br />
grande , le embió <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> amenaza<br />
de un grande caftigo ( íiendo Nueftro<br />
Padre Elias el meníagero ) fobre<br />
fu períbna , fobre fu caía, y fobre<br />
fu Reyno , y por<strong>que</strong> Acab rompió<br />
<strong>la</strong>s veftiduras de dolor , y fe viftió<br />
de cilicio , y ayunó , y durmió<br />
en faco , y anduvo trifte , y humil<strong>la</strong>do<br />
, le embió luego á decir <strong>con</strong><br />
el mlfmo Profeta eftas pa<strong>la</strong>bras: Quia<br />
igitur humiliatus ejl mei caufa , non- Num*<br />
inducam malum tn diebus eius , fed<br />
in diebus fi lii fui. Por quamo Acab<br />
fe ha humil<strong>la</strong>do por amor de mi, no<br />
embiare el mal , <strong>que</strong> dige , en fus<br />
dias , fino en los de fu hijo. Donde<br />
vemos , <strong>que</strong> por<strong>que</strong> fe mudó<br />
Acab , ccfsó también <strong>la</strong> amenaza, y<br />
fentencia de <strong>Dios</strong>. De donde podemos<br />
colegir páia nueftro propoíito,<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> haya reve<strong>la</strong>do,ó<br />
dicho á <strong>una</strong> <strong>alma</strong> alirmativamentc<br />
qu.il<br />
25).
i68<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XX.<br />
qualquier cofa en bien o en mal. prefencia para fiempre 5 pero efte<br />
propoíito muy lejos eftá de mi: no<br />
tocante á <strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong> , o á otras,<br />
fe podrá variar en <strong>mas</strong> , ó en menos<br />
, o quitar del todo , fegun <strong>la</strong><br />
haré tal. Que por quanto eftc ofi,<br />
ció de Sacerdocio fe fundaba en dar<br />
mudanza , ó variación de afeito de<br />
gloria , y honrra á <strong>Dios</strong> , y poi;<br />
<strong>la</strong>r tal <strong>alma</strong> , 6 caufa , a <strong>que</strong> mira efte fin havia <strong>Dios</strong> prometido el Saba<br />
<strong>Dios</strong>, y afsi no cumpürfe como cerdocio a fu Padre para íiempre, fi<br />
fe eíperaba 3y íinfaber por<strong>que</strong> mu- el no faltaba, en faltando el zelo á<br />
chas veces , lino folo <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> Heli de <strong>la</strong> honrta de <strong>Dios</strong>, por<strong>que</strong><br />
aun muchas cofas fuele el decir, en- como el mifmo fe le embió á <strong>que</strong>feñar<br />
, y prometer , no para <strong>que</strong> jar , honrraba <strong>mas</strong> á fus hijos, <strong>que</strong><br />
entonces fe entiendan , ni fe poflean, á <strong>Dios</strong> , difsimu<strong>la</strong>ndoles los pecafino<br />
para <strong>que</strong> defpues fe entiendan, dos , por no les afrentar; faltó tamquando<br />
<strong>con</strong>venga tener <strong>la</strong> luz de bien <strong>la</strong> promefa , <strong>la</strong> qual fuera pael<strong>la</strong>s<br />
, ó quando fe <strong>con</strong>íiga el efec- ra íiempre , íi para íiempre en ellos<br />
to de el<strong>la</strong>s. Como vemos , <strong>que</strong> hi- durara el buen férvido > y zelo. Y<br />
zo <strong>con</strong> fus Difcipulos , á los quales afsi no hay <strong>que</strong> penfar , <strong>que</strong> por<strong>que</strong><br />
decia muchas parábo<strong>la</strong>s , y fenten- fean los dichos , y reve<strong>la</strong>ciones de<br />
cias , cuya fabiduria no entendieron parte de <strong>Dios</strong> verdaderas en si, han<br />
Jom 14. hal<strong>la</strong> el tiempo , <strong>que</strong> havian de pre- infaliblemente de acaecer , como fuei^'<br />
dicar<strong>la</strong> , <strong>que</strong> fue quando vino fobre nan , mayormente quando eftán aíiellos<br />
el Efpiritu Santo, del qual les dos por orden del mifmo <strong>Dios</strong> a<br />
havia dicho Jefu-Chriilo, <strong>que</strong> les de- caufas humanas, <strong>que</strong> (como eftá dic<strong>la</strong>raria<br />
todas <strong>la</strong>s coías , <strong>que</strong> el les cho) pueden variar, ó mudarfe , 6<br />
havia en fu vida dicho. Y hab<strong>la</strong>ndo alterarle. Y quando efto fea afsi,<br />
San Juan fobre a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> entrada de <strong>Dios</strong> fe io fabe , <strong>que</strong> no íiempre lo<br />
Chrifto en Jeruíalen , dice : iíec non dec<strong>la</strong>ra , fino dice el dicho , ó hace<br />
cognoverunt Di/cipuíi ews primum: fed <strong>la</strong> reve<strong>la</strong>ción , y cal<strong>la</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>dición<br />
quando glortficatus eji lefus , tune re- alg<strong>una</strong>s veces: como hizo á iosNi-ísW54'<br />
loan Ti. cordati funt , quia, hxc erant [cripta nivitas , <strong>que</strong> determinadamente les<br />
16. de eo. Y afsi muchas coías de <strong>Dios</strong> dijo , <strong>que</strong> havian de fer deftruidos,<br />
pueden palfar por el <strong>alma</strong> , muy paífados quarenta días. Otras vec^s<br />
particu<strong>la</strong>res , <strong>que</strong> ni el<strong>la</strong> , ni quien ia dec<strong>la</strong>ra , como hizo á Roboan,<br />
<strong>la</strong> govierna , lo entienden hafta fu diciendo : Si amhdavens m vii* J-Rf1"<br />
tiempo. En el libro de los Reyes meis... cufiodiem maniata mea , &<br />
también leemos , <strong>que</strong> enojado <strong>Dios</strong> f recepta mea , fim fecit David fer<strong>con</strong>tra<br />
Heli Sacerdote de lírael, por vus meus : ero team , & xdn'kabo<br />
los pecados <strong>que</strong> no caftigaba á fus tibi domum fidelem , auomodo M -<br />
htjos , le embió á decir <strong>con</strong> Samuel, cavi David domum. Si tu guardares<br />
Suen0'1^ P f 3 eftaS 3 ^ íe mis mand^^ntos , como mi üer-<br />
Ts rua IT, l0CUtUsf*m> utdo~ vo D^id , yo también fere <strong>con</strong>ti-<br />
«• ^ - niarZ i ToniZ" ^ ' mi' ^ 5 COmo <strong>con</strong> ^ > Y te edificare cañus<br />
5oae<br />
: ahfn hoc A<br />
:;:^ter<br />
ro ahora lo dec<strong>la</strong>re , ahora no , no<br />
glorificaverit me ^lorificauo eum. An *******- s 1%<br />
íervurme en el Sacerdocio<br />
tes de ahora dige , <strong>que</strong> tu cafa cía , por<strong>que</strong> no hay comprehender<br />
<strong>la</strong> cafa de tu Padre havia íiem y<br />
<strong>la</strong>s verdades ocultas de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
ipre<br />
en mi hay en fus dichos , y mu|cimd de<br />
íentidos. El eftá fobre el Gelo , y<br />
ha-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. XX,<br />
i69<br />
ícclef 5<br />
Jo, y.<br />
hab<strong>la</strong> en camino de eternidad , noforros<br />
ciegos fobre <strong>la</strong> tierra , <strong>que</strong> no<br />
podemos alcanzar fus fecretos. Que<br />
por eíTo entiendo , <strong>que</strong> dijo el Sabio<br />
: Deus enim inCocLo , & tu fuper<br />
terram i idcirco ftnt pauci fermones<br />
tui. <strong>Dios</strong> eftá fobre el Cielo , y<br />
tu fobre <strong>la</strong> tierra : por tanto no te<br />
a<strong>la</strong>rgues , ni arrojes en hab<strong>la</strong>r. Y<br />
dirafme por ventura : i Pues lino lo<br />
havemos de entender , ni entremeternos<br />
en ello , por<strong>que</strong> nos comunica<br />
<strong>Dios</strong> eftas cofas ? Ya he dicho ,<br />
<strong>que</strong> cada cofa fe entenderá en fu<br />
tiempo por orden del <strong>que</strong> lo habló,<br />
entenderlo ha quien el quiíiere, y<br />
fe verá , <strong>que</strong> <strong>con</strong>vino afsi i por<strong>que</strong><br />
no hace <strong>Dios</strong> cofa íin caufa, y verdad.<br />
Por eílo fe crea , <strong>que</strong> no hay<br />
acabar de entender , ni comprehender<br />
el fentido lleno en los dichos, y<br />
cofas de <strong>Dios</strong> , ni determinarfe á lo<br />
<strong>que</strong> parece , íin errar mucho , y<br />
venir á hal<strong>la</strong>rfe muy <strong>con</strong>fufo : efto<br />
fabian muy bien los Profetas , en<br />
cuyas manos andaba- <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra de<br />
<strong>Dios</strong>. A los quales era muy grande<br />
trabajo <strong>la</strong> profecía acerca del Pueblo<br />
: porqiíe (como havemos dicho )<br />
mucho de ello no lo veian acaecer,<br />
como á <strong>la</strong> letra fe les decia, y era<br />
caufa , de <strong>que</strong> hicieííen mucha rifa,<br />
y bur<strong>la</strong> de los Profetas, tanto, <strong>que</strong><br />
vino á decir Jeremías: Fadus fum<br />
in derifum tota, die , omnes fubfannant<br />
me. jgWi iam olim loquor^vociferans<br />
iniquitatem , & vaflitatem<br />
c<strong>la</strong>mho : & fattus efi mihi fermo Do~<br />
mini in opprohyium , ^ in derifum<br />
tota die 5
I7o<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMFXO. LIB. II. CAP. XXI.<br />
'i: 'l<br />
ees hacen a <strong>Dios</strong> : y de manera. Pero <strong>la</strong>s <strong>que</strong> refponde <strong>Dios</strong> , digo,<br />
<strong>que</strong> íi perfeveran en a<strong>que</strong>llo ( como <strong>que</strong> es por f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del <strong>alma</strong>, qlie<br />
havemos dicho ) fe cumplirá , no qmere ir por a<strong>que</strong>l camino , por<strong>que</strong><br />
por efto es cierto cumplirfe como no fe defeonfuele y buclva atrás,<br />
fuena , pues no es cierto el perfe^- ó por<strong>que</strong> no píenle , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> <strong>Dios</strong><br />
verar. Por tanto , no hay <strong>que</strong> aíTe- mal <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , y fe tiente demaíia,<br />
gurarfe , ni afirmarfe en fu inteligencia,<br />
íino en Fe.<br />
do , ó por otros nnes 3 <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
fabe , fundados en <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> , por donde ve , <strong>que</strong><br />
CAPITULO XXI. <strong>con</strong>viene refponder , y <strong>con</strong>defeender<br />
por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> via. Como también lo<br />
VECLM^i , COMO, ^ÍVNQVÉ hace <strong>con</strong> muchas <strong>alma</strong>s f<strong>la</strong>cas, y tier-<br />
Vics reffond'e a lo <strong>que</strong> fe le pide al- ñas , en darles güilos , y fuavidad<br />
g<strong>una</strong>s veces , no gufia de <strong>que</strong> ufende<br />
tal termino. T prueba , como<br />
aun<strong>que</strong> <strong>con</strong>defeiende 3y<br />
refponde, muchas veces<br />
fe enojfi. _<br />
en el trato <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , muy feníibies<br />
j como eflá ya dicho 5 <strong>mas</strong> no<br />
por<strong>que</strong> el quiera } ni gufte, <strong>que</strong> fe<br />
trate <strong>con</strong> el por eífe termino, ni por<br />
pi<strong>la</strong> via : <strong>mas</strong> a cada uno da ( como<br />
digimos ) fegun fu modo. Por-<br />
ASegurandofe ( como havemos <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es , como <strong>la</strong> fuente , de<br />
dicho) algunos efpirituales, y <strong>la</strong> quai cada uno coge , como lleva<br />
no repagando mucho en <strong>la</strong> curiofi- el vaío , y á veces les deja coger<br />
dad , de <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces ufan , en pqr eftos caños extraordinarios , <strong>mas</strong><br />
procurar faber alg<strong>una</strong>s cofas por via no fe íigue por eííb , <strong>que</strong> es <strong>con</strong>-<br />
Sobrenatural , penfando , <strong>que</strong> pues veniente , <strong>que</strong>rer coger el agua por<br />
<strong>Dios</strong> alg<strong>una</strong>s veces refponde á inf- ellos , íino es al mifmo <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
tanda de ellos , <strong>que</strong> es a<strong>que</strong>l buen lo puede dar s como , quando , y<br />
termino , y <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> guita de el: á quien él quiere 3 y por lo <strong>que</strong> él<br />
como quiera <strong>que</strong> fea verdad 3 <strong>que</strong> quiere , íin preteníion de <strong>la</strong> parte.<br />
aun<strong>que</strong> les refponde , ni es buen termino<br />
j ni <strong>Dios</strong> guf<strong>la</strong> de él, antes ces <strong>con</strong>defeiende <strong>con</strong> el apetito 3 y<br />
Y afsi ( como decimos ) alg<strong>una</strong>s've<br />
difguí<strong>la</strong> ; y no folo eiíb, <strong>mas</strong> muchas<br />
veces fe enoja , y ofende mu<strong>que</strong><br />
fon buenas , y fencil<strong>la</strong>s , no<br />
ruego de alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> porcho.<br />
La razón de eílo es , por<strong>que</strong> quiere dejar de acudir , por no entriftecer<strong>la</strong>s,<br />
y no por<strong>que</strong> él guíle del<br />
a ning<strong>una</strong> criatura le es <strong>con</strong>veniente<br />
faliv «WÍ friera H*' de 9**. los términos >mam«j? > , <strong>que</strong> tal termino. Lo qual fe entenderá<br />
<strong>Dios</strong> <strong>la</strong> tiene naturalmente ordena- mejor por eí<strong>la</strong> comparación. Tiene<br />
dos para fu govierno. Al hombre le un Padre de familias en fu mefa<br />
pufo términos naturales , y raciona- muchos , y diferentes manjares , y<br />
les para íu govierno ; luego <strong>que</strong>re:<br />
falii-de ellos , no es <strong>con</strong>veniente, y<br />
<strong>que</strong>rer averiguar , y alcanzar cofas<br />
por vía fobrenatural , es falir de fus<br />
términos : luego es cofa no fama, ni<br />
<strong>con</strong>veniente , luego <strong>Dios</strong> no güi<strong>la</strong><br />
de ello. Diréis s pues afsi es , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> no güi<strong>la</strong> , j por qué alg<strong>una</strong>s<br />
veces refponde ? Refpondo, <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
yeces refponde el Demoni?<br />
y diferentes manjares , y<br />
unos mejores <strong>que</strong> otros , eilá un niño<br />
pidiéndole de un p<strong>la</strong>to , no del<br />
mejor , fino del primero, <strong>que</strong> encuentra<br />
, y pide de a<strong>que</strong>l , por<strong>que</strong><br />
le fabe mejor comer de a<strong>que</strong>l, qüe<br />
del otro ; y como el Padre vé, q^<br />
aun<strong>que</strong> le dé del mejor manjar , no<br />
le ha de tomar , fino de a<strong>que</strong>l <strong>que</strong><br />
pide , y <strong>que</strong> no tiene güilo, lino en<br />
afjuelJ. por<strong>que</strong> mofe <strong>que</strong>de ün "imi-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXL 171<br />
7«<br />
mida , y deí<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>do, dale de a<strong>que</strong>l<br />
trilteza. Como vemos, <strong>que</strong> lulos<br />
hijos de iirael ,<br />
<strong>con</strong><br />
jo <strong>Dios</strong> <strong>con</strong><br />
quando le pidieron Rey , <strong>que</strong> fe lo<br />
dio de ma<strong>la</strong> gana , por<strong>que</strong> no les citaba<br />
bien. Y afsi dijo a Samuel: ^udi<br />
vocem populi.... non cnim te abjecerunr<br />
, fid me , ne rcgnem fupcr<br />
eos.. Oye <strong>la</strong> voz de efte Pueblo , y<br />
<strong>con</strong>cédeles el Rey , <strong>que</strong> te piden,<br />
por<strong>que</strong> no te han deíechado á ti, lino<br />
á mi , <strong>que</strong> no reyne fobre ellos.»<br />
A <strong>la</strong> miíma manera <strong>con</strong>defciende<br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>con</strong>cediéndoles<br />
lo <strong>que</strong> no les eftá mejon por<strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong>s no quieren , b no faben<br />
ir , íino por allí Y íi alg<strong>una</strong>s veces<br />
alcanzan ternuras , y íliavidad<br />
de eípiritu , ó fentido ( como havemos<br />
dicho ) dafelo <strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong> no<br />
fon para comer el manjar <strong>mas</strong> fuerte<br />
, y solido de los trabajos de <strong>la</strong><br />
Cruz de fu Hijo , á <strong>que</strong> el <strong>que</strong>rría<br />
<strong>que</strong> echaííen mano <strong>mas</strong> <strong>que</strong> á alg<strong>una</strong><br />
otra cofa. Aun<strong>que</strong> <strong>que</strong>rer faber<br />
cofas por via fobrenatural, por muy<br />
peor lo tengo , <strong>que</strong> <strong>que</strong>rer otros guftos<br />
efpirituales en el fentido. Por<strong>que</strong><br />
yo no veo , por donde el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s pretende , deje de pecar, por lo<br />
menos venialínente , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fines<br />
buenos tenga , y <strong>mas</strong> puefta efte<br />
en perfección , y quien fe lo mandaíTe<br />
, y <strong>con</strong>íintieífe, también. Por<strong>que</strong><br />
no hay necefsidad de nada de<br />
eflo , pues hay razón natural , y<br />
Ley , y dodrina Evangélica, por/donde<br />
muy baftantemente fe puede regir<br />
, y no hay necefsidad , ni dificultad<br />
, <strong>que</strong> no fe pueda defatar por<br />
eftos medios , y remediar muy á<br />
gufto de <strong>Dios</strong> , y provecho de <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s : y tanto nos havemos de aprovechar<br />
de <strong>la</strong> razón , y dodrina Evangélica<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> ahora (<strong>que</strong>riendo<br />
nofotros<br />
nos o no <strong>que</strong>riendo ) fe<br />
^110 - <strong>que</strong> e;, <strong>con</strong>forme á razón.<br />
y Ley Evangélica. Y aun entonces<br />
<strong>con</strong>viene mirar , y examinarlo mucho<br />
<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> íi no huvieíle havído<br />
reve<strong>la</strong>ción fobre el<strong>la</strong> : por quanto<br />
el Demonto dice muchas cofas<br />
verdaderas , y por venir, y <strong>con</strong>formes<br />
á razón , para engañar. De<br />
donde no nos <strong>que</strong>da en todas nucítras<br />
necefsidades , trabajos , y dificultades<br />
otro medio mejor , ni <strong>mas</strong><br />
feguro , <strong>que</strong> <strong>la</strong> oración , y efperanza<br />
, 4e q110 ^os proveerá por los<br />
medios , <strong>que</strong> el quiíiere. Y efte coiir<br />
fejo fe nos da en <strong>la</strong> Divina Efcritura<br />
, donde leemos , <strong>que</strong> eftando<br />
el Rey Jofafat afiigidifsimo , cercado<br />
de multitud de enemigos , poniéndole<br />
en oración , dijo á <strong>Dios</strong>:<br />
Cum ignoremus , quid agere debeamus<br />
, hoc Jolum hahemus refidui, ut<br />
oculos noftros dirtgamm ad te. Quando<br />
faltan los medios , y no llega<br />
<strong>la</strong> razón á proveer en <strong>la</strong>s necefsida^<br />
des , folo nos <strong>que</strong>da levantar los<br />
ojos á ti , para <strong>que</strong> tu proveas, como<br />
mejor te agradare.<br />
2. Vard,<br />
20. 12.<br />
Y <strong>que</strong> también <strong>Dios</strong>, aun<strong>que</strong> refponda<br />
á <strong>la</strong>s tales preteníiones alg<strong>una</strong>s<br />
veces , fe enoje, aun<strong>que</strong> por lo<br />
dicho <strong>que</strong>da dado á entender, toda<br />
via ferá bueno probarlo <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
autoridades de <strong>la</strong> Efcritura. En el<br />
libro primero de los Reyes fe dice:<br />
<strong>que</strong> defeando Saúl , <strong>que</strong> le hab<strong>la</strong>íle<br />
el Profeta Samuel, <strong>que</strong> era ya muerto<br />
, le apareció el dicho Profeta, y<br />
<strong>con</strong> todo eíló fe enojó <strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong><br />
luego le reprehendió Samuel, por<br />
haverfe puerto en tal cofa , diciendo<br />
: j Qmre inyuietajli me , utfufci~l ^ ^<br />
tarer ? Por<strong>que</strong> me has inquietado, ij.'<br />
haciéndome refucitar ? también fabemos<br />
, <strong>que</strong> no , por<strong>que</strong> refpondio<br />
<strong>Dios</strong> a los hijos de libel, dándoles<br />
<strong>la</strong>s carnes , <strong>que</strong> pedian , fe dejafie<br />
de enojar mucho <strong>con</strong>tra ellos i pues<br />
luego les embió fuego del Cielo en<br />
caftigo , fegun fe lee en el libro de Tr,<br />
los Números , y lo cuenta David, 4, & 55,<br />
Y i. di-
17»<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. €AP. XXL<br />
no ferá fmo <strong>Dios</strong> J por<strong>que</strong> no faben,<br />
diciendo : Mhuc efe* eorum erant<br />
<strong>que</strong> es cofa facilií'sima, á quien tiene<br />
c<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> lumbre natural , <strong>con</strong>ocer<br />
vi]7?' t* ore ipforum : & ira Dei afcenáit<br />
fuper eos. Aun teniendo ellos los bocados<br />
en fus bocas , defeendió fobre<br />
<strong>la</strong>s cofas, 6 muchas de el<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> fueron<br />
3 6 <strong>que</strong> ferán , en fus canias. Y<br />
ellos <strong>la</strong> ira de <strong>Dios</strong>. Y también leemos<br />
en los Números , <strong>que</strong> no fe<br />
afsi atinará muchas cofas futuras. Y<br />
dejó <strong>Dios</strong> de enojar <strong>con</strong>tra Ba<strong>la</strong>an como quiera <strong>que</strong> el Demomo tenga<br />
^11' Profeta , por<strong>que</strong> fue á losMadiam- efta lumbre tan viva 5 también puetas<br />
, l<strong>la</strong>mado por Ba<strong>la</strong>c Rey de ellos, de colegir tai efedo de tal caufa, aui^<br />
aun<strong>que</strong> dijo <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> fueíTe , por- <strong>que</strong> no íiempre fale afsi, pues todas<br />
<strong>que</strong> tenia él gana de ir , ylohavia <strong>la</strong>s cofas dependen de <strong>la</strong> voluntad de<br />
pedido á <strong>Dios</strong> 5 y afsi , eftando ya <strong>Dios</strong>. Pongamos egemplo : Conoce<br />
en el camino , le apareció el Angel<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> efpada , y le <strong>que</strong>na matar,<br />
y le dijo : Perverfa efi via tua+mk<br />
el Demonio , <strong>que</strong> <strong>la</strong> difpoíicion de<br />
<strong>la</strong> tierra , ayre , y termino , <strong>que</strong> lleva<br />
el Sol, van de manera en tal grado<br />
52. j * ^ <strong>con</strong>traria. Tu camino es perverfo<br />
de difpoíicion , <strong>que</strong> neceífana-<br />
, y á mi <strong>con</strong>trario : y por effo<br />
le <strong>que</strong>ría matar. De efta manera,<br />
y de otras muchas cOndefciende <strong>Dios</strong><br />
mente , llegado tal tiempo, avrá llegado<br />
<strong>la</strong> diípoíicion de eftos elementos<br />
, fegun el termino , á inficionar <strong>la</strong><br />
enojado <strong>con</strong> ios apetitos, de lo qual gente <strong>con</strong> peftiiencia , y en <strong>la</strong>s parhay<br />
muchos <strong>mas</strong> teftimoníos en <strong>la</strong> tes , <strong>que</strong> ferá <strong>mas</strong>, y en <strong>la</strong>s <strong>que</strong> ferá<br />
Divina Efcritura , y muchos egem- menos. He aqui <strong>con</strong>ocida <strong>la</strong> pcftilenplos<br />
, pero no fon menefter en cofa cia en fu caufa. ¿Que mucho es, <strong>que</strong><br />
tan c<strong>la</strong>ra. Solo digo , <strong>que</strong> es cofa reve<strong>la</strong>ndo el Demonio eílo á un alpeligroíífsima<br />
, <strong>mas</strong> <strong>que</strong> se decir, ma, diciendo : de aqui á un año, 6<br />
<strong>que</strong>rer tratar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> por tales vias, medio havrá peftiiencia , <strong>que</strong> falga<br />
y <strong>que</strong> no dejará de errar mucho, y verdadero ? y es profecía del Demohal<strong>la</strong>rfe<br />
muchas veces muy <strong>con</strong>fufo nio. Por <strong>la</strong> mifma manera puede cocí<br />
<strong>que</strong> fuere aficionado á tales mo- nocer los temblores de tierra, viendos.<br />
Yefto el <strong>que</strong> huviere hecho ca- do, <strong>que</strong> fe van hinchiendo los fefo<br />
de ellos , me entenderá por <strong>la</strong> nos de el<strong>la</strong> de ayre, y decir: en tal<br />
experiencia. Por<strong>que</strong> allende de <strong>la</strong> di- tiempo temb<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> tierra , lo qual es<br />
ficultad , <strong>que</strong> hay en no errar en <strong>la</strong>s <strong>con</strong>ocimiento natural. Y también fe<br />
locuciones , y viíiones , <strong>que</strong> fon de pueden en alg<strong>una</strong> manera colegir<br />
<strong>Dios</strong>, hay ordinariamente entre el<strong>la</strong>s eventos, y cafes extraordinarios en<br />
muchas , <strong>que</strong> fon del Demonioj por- fus caufas acerca de <strong>la</strong> providencia<br />
<strong>que</strong> comunmente anda <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> Divina , <strong>que</strong> juíHfsimamente fuele<br />
en a<strong>que</strong>l trage , y trato, <strong>que</strong> anda acudir en orden á los bienes, y ma-<br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , poniéndole cofas tan les de los hijos de los hombres. Porvenfinules<br />
a <strong>la</strong>s <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le comu- <strong>que</strong> fe puede <strong>con</strong>ocer por via o*<br />
. por ingenrfe el á bueltas, co- naria , <strong>que</strong> tal, 6 tal perfona , ó tal.<br />
mo d lobo entre el ganado c 6 tal Ciudad 6 otra* cofa , llega á<br />
lleio de OVPÍ. 0 r r " ^ ^maaa , o otra co<strong>la</strong>, llega a<br />
tal, 1<br />
tal p<br />
muchas cofas veZe^<br />
verdaderas , y <strong>con</strong>for- videncu<br />
plmCO<br />
, y<br />
'
1».<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LTB, II. CAP. XXI. 173<br />
<strong>Dios</strong> eftojóhaii^ ó acaeceráeftocro de decir , por fer intnncadifsi<strong>mas</strong> , y<br />
ciertamente. Lo qual dio á encender íutiliísi<strong>mas</strong>. De lo qual no fe pueden<br />
<strong>la</strong> Santa Judit á Oiofernes, quando, librar, íino huyendo de todas revenara<br />
períuadirle , <strong>que</strong> los lujos de Liciones , viíiones, y locuciones, por<br />
lírael havian de íer ciertamente def- lo qual juftamcnte íe enoja D.os<br />
iruidos , 1c <strong>con</strong>tó primero muchos <strong>con</strong> quien <strong>la</strong>s admite : por<strong>que</strong> ve , es<br />
pecados de ellos , y miíenas, <strong>que</strong> ha- temeridad del tal meterle en tanto<br />
* cian. Y luego dijo: Ergo , quoniam peligro, prcíuncion , curiofidad , y<br />
tama de íbbervia , raiz , y fundamento<br />
de vanagloria , y defprecio de<br />
<strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong> , y de muchos ma-<br />
hdec faciunt, certum efi , qmd in perditionem<br />
dabtmtur. Que quiere decir:<br />
pues hacen eftas cofas , eftá cierto,<br />
<strong>que</strong> ferán deílruidos. Lo qual es , <strong>con</strong>ocer<br />
el caftigo en <strong>la</strong> caufa. Por<strong>que</strong><br />
es tanto , como decir : cierto eftá, <strong>que</strong><br />
tales pecados han de caufar tales caftigos<br />
de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es juftifsimo. Y<br />
comp dice <strong>la</strong> Sabiduría Divina : en<br />
les , á <strong>que</strong> vinieron muchos. Los quales<br />
tanto vinieron á enojar á <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> de propoííto los dejó errar , engañar<br />
, efeurecer el efpiritu , y dejar<strong>la</strong>s<br />
vias ordenadas de <strong>la</strong> vida , dando<br />
lugar á fus vanidades, y fanta-<br />
$4' 11.<br />
a<strong>que</strong>llo , ó por a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> cada uno lias, fegun dice Ifaias : Dominns mif- ifo.i),<br />
ir<br />
peca , es caíKgado. Puede el Demo- cuit in medio eius fpiritum vertiginis. l4*<br />
nío <strong>con</strong>ocer efto no folo naturalmen El Señor mezcló en medió efpiritu<br />
te , íino aun de experiencia , <strong>que</strong> tiene<br />
de turbación, y <strong>con</strong>fuíion. Que en<br />
de haver vifto hacer á <strong>Dios</strong> cofas buen romance quiere decir : efpiri<br />
femejantes, y decirlo antes , y á veces<br />
tu de entender al revés. Lo qual va<br />
acertar. También el Santo To- diciendo Ifaias á nueftro propoíito,<br />
por-<br />
14.<br />
<strong>que</strong> lo dice por a<strong>que</strong>llos, <strong>que</strong> andaban<br />
á faber <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> havian de fu-<br />
ceder por via fobrenatural. Y por eíló<br />
dice , <strong>que</strong> les mezcló <strong>Dios</strong> en me-<br />
dio efpiritu de entender al revés , no<br />
por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> quiíieííé , ni les dieííe<br />
efedivamente el efpiritu de errar ; íi-<br />
no por<strong>que</strong> ellos fe quiíieron meter<br />
en lo <strong>que</strong> naturalmente no pudieron<br />
alcanzar. Y enojado de efto los de-<br />
jó defatinar , no dándoles luz en lo<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no <strong>que</strong>ría , <strong>que</strong> fe entre<br />
metieílen. Y afsi dice, <strong>que</strong> les mez-<br />
ció a<strong>que</strong>l efpiritu <strong>Dios</strong> permifslvamen-<br />
te, Y de efta manera es <strong>Dios</strong> caufa<br />
de a<strong>que</strong>l daño , ( es á íaber ) caufa<br />
privativa , <strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte en quitar él<br />
fu luz , y favor , de donde fe íígue,<br />
bias <strong>con</strong>oció por <strong>la</strong> caufa d caftigo de<br />
<strong>la</strong> Ciudad de Ninive , y afsi amoneftó<br />
á fu hijo, diciendo: Video enim,<br />
quia iniquitas eius pnem dabit. Mira,<br />
hijo , en <strong>la</strong> hora, <strong>que</strong> yo, y tu madre<br />
muriéremos, fal de efta Ciudad:<br />
por<strong>que</strong> ya no permanecerá. Como íi<br />
digera : yo veo c<strong>la</strong>ro, <strong>que</strong> fu mifma<br />
maldad ha de fer cau<strong>la</strong> de fu caftigo<br />
, el qual ferá, <strong>que</strong> fe acabe , y<br />
deftruya todo. Lo qual también el<br />
Demonio , y Tobías podian faber,<br />
no folo en <strong>la</strong> maldad de <strong>la</strong> Ciudad,<br />
íino por experiencia , <strong>que</strong> tenían,<br />
viendo , <strong>que</strong> por los pecados del<br />
mundo havia <strong>Dios</strong> deftmido los homores<br />
en el Diluvio, y los délos Sodomitas<br />
, <strong>que</strong> también perecieron por<br />
luego : aun<strong>que</strong> Tobías también lo <strong>con</strong>oció<br />
por Eípiritu divino. Y puede<br />
<strong>con</strong>ocer el Demonio, <strong>que</strong> Pedro no<br />
puede naturalmente vivir <strong>mas</strong> de<br />
años, y decirlo antes: y afsi<br />
manera11 ^ ^ ' y clc m"chaS<br />
L J
3- ^<br />
12. 22.<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. TI. CAP. XXI.<br />
*74<br />
fean ke : de donde infaliblemente fe fi.<br />
efpirltu , tanto , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
gue el fer engañado por defamparo<br />
muy perfuadidos , <strong>que</strong> no lo es, no<br />
de <strong>Dios</strong>. Y entonces acude el Demonio<br />
á refponder fegun el gufto , y<br />
hay defengañarfe , por quanto tienen<br />
ya por permifsion de <strong>Dios</strong> ingerido<br />
el efpiritu de entender al re<br />
apetito de a<strong>que</strong>l hombre , <strong>que</strong> como<br />
vés, qual leemos haver acaecido á los gufta de ello , y <strong>la</strong>s refpueí<strong>la</strong>s , y<br />
Profetas del Rey Acab , dejándolos comunicaciones fon <strong>con</strong>formes á fu<br />
voluntad , mucho fe deja engañar.<br />
Parece , <strong>que</strong> nos havemos falido<br />
algo del propoíito , <strong>que</strong> prometimos<br />
en el titulo del capitulo , <strong>que</strong> era<br />
<strong>Dios</strong> engañar <strong>con</strong> el efpiritu de mentira<br />
, dando licencia al Demonio para<br />
ello , diciendo : Vecipies , &*<br />
pnevalebis : egredere , & fac tta.<br />
Prevalecerás <strong>con</strong> mentira , y engañarlos<br />
has , fal , y hazlo afsi. Y pu-<br />
¿o tanto <strong>con</strong> los Profetas , y <strong>con</strong><br />
el Rey, para engañarlos , <strong>que</strong> no<br />
quiíieron creer al Profeta Micheas,<br />
<strong>que</strong> les profetizó <strong>la</strong> verdad muy al<br />
revés de lo <strong>que</strong> los otros havian pro-<br />
probar , como , aun<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> refponde,<br />
fe enoja alg<strong>una</strong>s veces. Pero<br />
íi bien fe mira , rodo lo dicho haze<br />
probar nueftro intento ; pues en<br />
todo fe vé , no guftar <strong>Dios</strong>, de <strong>que</strong><br />
quieran <strong>la</strong>s tales viíiones ; pues da<br />
lugar , á <strong>que</strong> de tantas maneras fean<br />
fetizado ; y efto fue, por<strong>que</strong> los de- engañados en el<strong>la</strong>s.<br />
Jó <strong>Dios</strong> cegar , por eftar ellos <strong>con</strong><br />
afedo de propiedad en lo <strong>que</strong> <strong>que</strong>- CAPITUL O XXII.<br />
rian , <strong>que</strong>riendo les fucedieñe, y refpondieíTe<br />
<strong>Dios</strong> fegun fus apetitos, y BN QVE SE TR^iTA VNA W-<br />
defeos. Lo qual era medio , y difpoíicion<br />
certifsima , para dejarlos<br />
<strong>Dios</strong> de propoíito cegar, y engañar,<br />
Por<strong>que</strong> afsi lo profetizó Ezechiel en<br />
nombre de <strong>Dios</strong> ; el qual, hab<strong>la</strong>ndo<br />
<strong>con</strong>tra el <strong>que</strong> fe opone á <strong>que</strong>rer<br />
faber por vía de <strong>Dios</strong>, fegun <strong>la</strong> vanidad<br />
de fu efpiritu , <strong>con</strong> curioíidad,<br />
dice: Si... & venerit ad Prophetam,<br />
7. & 8. ut interroo-et per eum me : ero Do~<br />
r I 1 ' "<br />
minus rejponaebo ei per me , C^1 po~<br />
namfaciem meam fuper hominem illum.<br />
Quando el tal hombre viniere al<br />
da } como no fea licito ahora en U<br />
Ley nueva , preguntar a <strong>Dios</strong> por<br />
vi a fobrenatural , como era en <strong>la</strong> Ley<br />
vieja. Es algo fahrofo para entender<br />
erios de nueflra Santa Fe.<br />
Pruehafe <strong>con</strong> <strong>una</strong> autoridad<br />
de San Pablo, <strong>que</strong> al<br />
propofito fe dec<strong>la</strong>ra.<br />
DE entre <strong>la</strong>s manos nos van faliendo<br />
<strong>la</strong>s dudas, y afsi no podemos<br />
correr <strong>con</strong> <strong>la</strong> prief<strong>la</strong> , <strong>que</strong><br />
Profeta<br />
•reta , para^ preguntarme a mi por <strong>que</strong>mamos ade<strong>la</strong>nte. Por<strong>que</strong> afsi, coél<br />
, yo el Señor le refponderé por mo <strong>la</strong>s levantamos, eftamos obüffami<br />
mifmo , y pondré mi roftro eno- dos á al<strong>la</strong>nar<strong>la</strong>s , para <strong>que</strong> <strong>la</strong> verdad<br />
feÍaZf T ^bre^elPro- de <strong>la</strong> doOrina íiempre\L1ede Han.,<br />
teta quando huviere errado en lo <strong>que</strong> y en fu fuerza Pero de V<br />
ihtd.n.?. tuc Peguntado , yo el Señor eneane<br />
a a<strong>que</strong>l Profeta. Lo qual fe ha<br />
, bien hay<br />
en eftas dudas, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> nos impiden<br />
un poco el paíío , todavía fir-<br />
de entender , no <strong>con</strong>curriendo <strong>con</strong><br />
fu favor , para <strong>que</strong> deje de fer engañado<br />
s por<strong>que</strong> eíTo quiere decirven<br />
para <strong>mas</strong> dodrina , y c<strong>la</strong>ridad<br />
de nueftro intento , como ferá <strong>la</strong> duda<br />
prefente.<br />
Yo el Señor le refponderé por mi<br />
imíino enojado. Lo qual es apartar En el capitulo precedente havemos<br />
dicho , como no es voluntad<br />
él fu gracia , y favor de a<strong>que</strong>l homde<br />
Dl0s > ^ ^s <strong>alma</strong>s pretendan<br />
re-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXII.<br />
I75<br />
14.<br />
recibir por m<br />
fobrenatural cofas dif-<br />
, locuciones, &:c.<br />
tincas de viíioncs<br />
Por otra parte (abemos, <strong>que</strong> íe ufaba<br />
el dicho traco <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en . <strong>la</strong><br />
Lev vieja , y era lícito > y no folo<br />
¿ckó , lino <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fe lo miniaba<br />
, y quando no lo hacian , fe lo<br />
reprehendía <strong>Dios</strong> , como fe ve en<br />
Jíaias , donde reprehende <strong>Dios</strong> á los<br />
hijos de Ifrael , por<strong>que</strong> íinpreguntaríclo<br />
á el primero , penfaban defcender<br />
en Egipto, diciendo: Qm am~<br />
bn<strong>la</strong>tis , ut defeendatis in JEríptum,<br />
& os meam non interrojraJlis.No pregiíhtafteis<br />
primero a mi mifma boca<br />
lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>venia. Y en Jofue leemos<br />
, <strong>que</strong> íiendo engañados los mifmos<br />
hijos de Ifrael por los Gabaonitas<br />
, les nota aüi el Efpiritu Santo<br />
efta falta , diciendo : Sufcepermt<br />
intur de cibariis eorum , &<br />
os Domini<br />
non interroo-averunt. Recibieron<br />
de fus manjares , y no lo preguntaron<br />
a <strong>la</strong> boca de <strong>Dios</strong>. Y afsi vemos<br />
en <strong>la</strong> Divina Efcritura , <strong>que</strong><br />
Moyfen íiemprc preguntaba á <strong>Dios</strong>,<br />
y el Rey David , y todos los Reyes<br />
d¿ límcl para fus guerras, y riecefsidades<br />
, y los Sacerdotes, y Profetas<br />
antiguos , y <strong>Dios</strong> refpondia, y<br />
hab<strong>la</strong>ba <strong>con</strong> ellos , y no fe enojaba,<br />
y era bien hecho , y íi no lo hicieran<br />
, fuera mal hecho , y afsi es <strong>la</strong><br />
verdad. < Por<strong>que</strong> pues ahora en <strong>la</strong> Ley<br />
nueva , y de gracia no lo ferá, como<br />
ames lo era ? A lo qual fe ha<br />
de refponder , <strong>que</strong> <strong>la</strong> principal caufa<br />
, por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> Ley vieja eran licitas<br />
<strong>la</strong>s preguntas, <strong>que</strong> fe hacian á<br />
D.os , y <strong>con</strong> venia , <strong>que</strong> los Profetas<br />
, y Sacerdotes quiíielfen viíiones,<br />
y reve<strong>la</strong>ciones de <strong>Dios</strong> , era por<strong>que</strong><br />
entonces aun no eíhba tan fundam-n-aia<br />
<strong>la</strong> Eé , ni eíhblecida <strong>la</strong> Ley<br />
^vangdica^ afsi era meneíbr preg^calba<br />
a <strong>Dios</strong>, y <strong>que</strong> el hab<strong>la</strong>lfe,<br />
P*! ^ B<strong>la</strong>bras , albora por vi-<br />
LnrK ' yrl^e<strong>la</strong>ci01^, ahora en fi-<br />
^ as ' Y í^ejanzas^koraciiQUas<br />
muchas maneras de fignificaciones.<br />
Por<strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> reípondia , hab<strong>la</strong>ba<br />
, y reve<strong>la</strong>ba , eran Miílerios<br />
de nueftra Fe , ó cofas tocantes, 6<br />
enderezadas a el<strong>la</strong>. Por quanto <strong>la</strong>s cofas<br />
de Fe no fón del hombre , fino<br />
de boca del miímo <strong>Dios</strong> , <strong>la</strong>s quales<br />
el por fu mifma boca habló. Por<br />
eííb era menefter , <strong>que</strong> ( como havemos<br />
dicho ) preguntaíTen a <strong>la</strong> mifma<br />
boca de <strong>Dios</strong> ; y por eílb los reprehendía<br />
, quando no lo hacian, para<br />
<strong>que</strong> el les refpondieííe , <strong>encaminan</strong>do<br />
fus cafos , y cofas á <strong>la</strong> Fe,<br />
<strong>que</strong> aun ellos no tenían fabida. Pero<br />
ya , <strong>que</strong> eftá fundada <strong>la</strong> Fe en<br />
Chrifto , y manifiefta <strong>la</strong> Ley Evangélica<br />
en efta Era de gracia, no hay<br />
para <strong>que</strong> preguntarle de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> manera<br />
, ni para <strong>que</strong> el hable, y rek<br />
ponda , como entonces. Por<strong>que</strong> en<br />
darnos , como nos dio á fu Hijo,<br />
<strong>que</strong> es <strong>una</strong> pa<strong>la</strong>bra fuya , <strong>que</strong> no tiene<br />
otra , todo nos lo habió junto,<br />
y de <strong>una</strong> vez en efta fo<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra,<br />
y no tiene <strong>mas</strong> <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>r. Y elle<br />
es el fentido de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> autoridad, <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> San Pablo quiere inducir á los<br />
Hebreos , a <strong>que</strong> fe aparten de a<strong>que</strong>llos,<br />
modos primeros , y tratos <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> de <strong>la</strong> Ley de Moyfen, y pongan<br />
los ojos en Chrifto fo<strong>la</strong>mente , «<br />
j. . i i • r • t -r Heor, iv<br />
diciendo: MHLtijari(ím,mmtíJ<strong>que</strong>mo-' ié<br />
dis olim Deus lo<strong>que</strong>ns Patribus i» Pro*<br />
phetis : novifsimé diebus iflis locuttts<br />
eji nobis in filio. Lo <strong>que</strong> antiguamen*<br />
te habló <strong>Dios</strong> en los Profetas á nueftros<br />
Padres de muchos modos , f<br />
maneras , ahora á <strong>la</strong> poftre en eftos<br />
dias no? lo ha hab<strong>la</strong>do en fu Hijo<br />
todo de <strong>una</strong> vez. En lo qual da a<br />
entender el Apoftol , <strong>que</strong> ya <strong>Dios</strong><br />
ha dicho tanto en efto , <strong>que</strong> no tie^<br />
ne <strong>mas</strong> <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>r , por<strong>que</strong> lo qua<br />
hab<strong>la</strong>ba antes en partes á los Profe-i<br />
tas , ya lo ha hab<strong>la</strong>do en el todo,<br />
dándonos al todo , <strong>que</strong> es fu Hijo.<br />
Por lo qual , el <strong>que</strong> ahora quilieíEc<br />
pA-egLincar á Ü'm , o tiuerar alguu*><br />
vi"*
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXII.<br />
•Vifion , ó reve<strong>la</strong>ción parece , <strong>que</strong><br />
amor , y veras quantas te refponde.<br />
hada agravio a <strong>Dios</strong> no poniendo Si quiíieres 5 <strong>que</strong> te dec<strong>la</strong>re <strong>Dios</strong> ¿<br />
totalmente los ojos en Chnfto , fin g<strong>una</strong>s cofas ocultas , 6 cafos , p0n<br />
<strong>que</strong>rer otra alg<strong>una</strong> cofa , ó novedad.<br />
Por<strong>que</strong> le podia <strong>Dios</strong> refpon-<br />
tifsimos mifterios , fábidum, y<br />
lolo los ojos en el, y hal<strong>la</strong>rás OCLÜ,<br />
17» J« der , diciendo : Hic eft filius meus raviüas de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> eftán encerradas<br />
en el , fegun rai Aportol dice;<br />
¿iíettm , m quo mihi bene comp<strong>la</strong>cui:<br />
ipfrm audite. Ya te tengo ab<strong>la</strong>das todas<br />
Jn qm funt omnes thefauri fapienti^ 1<br />
<strong>la</strong>s cofas en mi pa<strong>la</strong>bra, <strong>que</strong> es & fcientíti abf<strong>con</strong>diti. En el eftan ef.<br />
HijoTpon los o]os íblo en él, <strong>con</strong>didos todos los teforos de fabi,<br />
por<strong>que</strong> en él te lo tengo dicho todo, duria , y ciencia de <strong>Dios</strong>. Los qua-<br />
y reve<strong>la</strong>do todo , y hal<strong>la</strong>rás en él les teforos de fabiduña ferán para ti<br />
aun <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> defeas , y pides. muy <strong>mas</strong> altos , fabrofos , y provechofos<br />
Por<strong>que</strong> tu pides locución , ó reve<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> tu <strong>que</strong><br />
, 6 viíion en parte , y íi pones<br />
nas faber. Que por eílo fe gloriaba<br />
en él los ojos, lo hal<strong>la</strong>rás en to<br />
el mifmo Apoftol , diciendo: Que<br />
do : Por<strong>que</strong> él es toda mi locución, no fabia otra alg<strong>una</strong> cofa , fino á Je<br />
y refpuefta , y es toda mivihon,y fu-Chrifto , y efte Crucificado : Non<br />
reve<strong>la</strong>ción , <strong>la</strong> qual os he ya hab<strong>la</strong>do<br />
, refpondido , manifefb io , y reter<br />
vos , nijl lefum Chrijlum, & huno<br />
enim iudicavi , me fe iré ¿diquid ín<br />
2. i,<br />
ve<strong>la</strong>do > dándooslo por Hermano, crucijixum. Y íi también quiíieres<br />
Maeílro , compañero , precio, y premio.<br />
otras viíiones , y reve<strong>la</strong>ciones divibre<br />
Ya yo bajé <strong>con</strong> mi efpirica fonas<br />
, 6 corporales , mírale á él tam<br />
él en el monte Tabor, diciendo: bién humanado , y hal<strong>la</strong>rás en eíTo<br />
Efte es mi amado Hijo, en <strong>que</strong> me <strong>mas</strong> <strong>que</strong> pienfas. Que también dice<br />
comp<strong>la</strong>cí á mi , á el oíd. No hay de el San Pablo : In tpfo inhabitat céfai<br />
<strong>que</strong> bufear nuevas maneras de enfe- omnis plemtudo Divtnitatis corporali- 9'<br />
-fian2as , y refpueftas , <strong>que</strong> íi antes ter. En Chrifto mora toda plenitud<br />
•hab<strong>la</strong>ba , era prometiendo á Chrif- de Divinidad corporalmente. No <strong>con</strong>tó<br />
, y íi me preguntaban, eran <strong>la</strong>s viene pues ya preguntar á <strong>Dios</strong> de<br />
preguntas encaminadas á <strong>la</strong> petición, a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> manera , ni es neceííario,<br />
y efpcranza de Chrifto , en <strong>que</strong> ha- <strong>que</strong> ya hable ; pues haviendo hab<strong>la</strong>vian<br />
de hal<strong>la</strong>r todo bien ( como aho- do en Chrifto , no hay <strong>mas</strong> <strong>que</strong> de-<br />
•i * • •"•<br />
ta lo da á entender toda <strong>la</strong> dodri- fear. Y quien quifiéré recibir ahora<br />
na de los Evangeliftas, y Apoftoles) por via fobrenatural extraordinaria <strong>alma</strong>s<br />
ahora el <strong>que</strong> mepreguntaíTede g<strong>una</strong>s cofas , feria como notar falta *<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> manera , y quiíieíTe, <strong>que</strong> yo en <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no havia dado todo<br />
le hab<strong>la</strong>íTe , ó algo le reve<strong>la</strong>ííé, era<br />
en alg<strong>una</strong> manera no eftar <strong>con</strong>tento<br />
<strong>con</strong> Chrifto , y afst haria mucho<br />
agravio á mi amado Hijo : teniéndole<br />
no hal<strong>la</strong>rás <strong>que</strong> pedirme , ni<br />
<strong>que</strong> defear de reve<strong>la</strong>ciones, 6 vifiones<br />
, míralo tu bien , <strong>que</strong> hay lo<br />
hal<strong>la</strong>ras ya hecho , y dado todo ef<br />
ib , y mucho <strong>mas</strong> en el. Si orfjfe<br />
res , <strong>que</strong> te refponda yo alg<strong>una</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />
de <strong>con</strong>fuelo , mira á mi Hijo<br />
©hediente á pii , y afligido ¿!<br />
lo baftante en fu Hijo , como eftá<br />
dicho. Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> lo haga , fuponiendo<br />
<strong>la</strong> Fe , y creyéndo<strong>la</strong> , todavía<br />
es curioíídad de menos Fe.<br />
De donde no hay <strong>que</strong> efperar <strong>con</strong><br />
efta curlofidad dodrina , ni otra cofa<br />
por vía fobrenatural. Por<strong>que</strong> á <strong>la</strong><br />
hora , <strong>que</strong> Chrifto dijo en <strong>la</strong> Cruz, í ^ '<br />
quando efpiró: Confummatum cñ. Acá- •30'<br />
bado es ; no fob re acab^on ¿fát<br />
modos , ímo también todas <strong>la</strong>s ceremo<strong>mas</strong><br />
i y Ritos de b Ley vieja.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXIT. 177<br />
ia Y afsi en todo nos havemos de<br />
craíar por <strong>la</strong> dodrina de Clmilo, de<br />
fu Igleíía I y de fus MtófttoS, y por<br />
eíTa vía remediar nueítras ignorancias<br />
, y f<strong>la</strong><strong>que</strong>zas efpirkuales , <strong>que</strong><br />
para todo hal<strong>la</strong>remos por efte camino<br />
abundante medicina, y lo <strong>que</strong>de<br />
el faliere , y fe aparcare , no íolo es<br />
curioíidad, íino mucho atrevimien^<br />
to , y no fe ha de creer cofa por<br />
vía fobrenatural , íino folo lo <strong>que</strong><br />
digere <strong>con</strong> <strong>la</strong> enfeñanza de Chrifto<br />
<strong>Dios</strong>, y hombre , y de fus Mlniftros.<br />
Tanto, <strong>que</strong> dijo San Pablo : Sed //-<br />
É*/. 1.8- cet.... lAngclus de Coelo Evanreli%et<br />
vobis: fr&terquam quod Evangeli^avimus<br />
vobis, anathema fit. Si algún<br />
Angel del Cielo os evangelizare,<br />
fuera de lo <strong>que</strong> nofotros evangelizamos<br />
, fea maldito , y defcomulgado.<br />
De donde , pues es verdad, <strong>que</strong><br />
fe ha de eftar en lo <strong>que</strong> Chrifto nos<br />
enfeñó, y todo lo demás es nada,<br />
ni fe ha de creer , íino <strong>con</strong>forma<br />
<strong>con</strong> ello: en vano anda el <strong>que</strong> quiere<br />
ahora tratar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> al modo<br />
de <strong>la</strong> Ley vieja. Quanto <strong>mas</strong>, <strong>que</strong><br />
no le era licito á qualquiera de a<strong>que</strong>l<br />
tiempo preguntar a <strong>Dios</strong> , ni el refpondia<br />
á todos , íino á los Sacerdotes<br />
j y Profetas folos, <strong>que</strong> eran de<br />
cuya boca el vulgo havía de faber<br />
<strong>la</strong> Ley , y <strong>la</strong> dodrina : y afsi , íi<br />
alguno <strong>que</strong>da faber algo de <strong>Dios</strong>,<br />
por el Profeta , ó por el Sacerdote<br />
lo preguntaba, y no por Ú mifmo.<br />
Yíi David por si mifmo preguntó<br />
alg<strong>una</strong>s veces á <strong>Dios</strong>, es por<strong>que</strong> era<br />
Profeta : y aun <strong>con</strong> todo eílb no lo<br />
hacia fin <strong>la</strong> veftidura Sacerdotal, como<br />
fe vé haverlo hecho en el primero<br />
de los Reyes, donde dijo á<br />
Abimelec Sacerdote: ji^lica a¿ me<br />
zphod : <strong>que</strong> era <strong>una</strong> veftidura de<br />
H. 9. Jas <strong>mas</strong> autorizadas de el Sacerdo-<br />
^o, y <strong>con</strong>fultó <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Mas otras<br />
veces por el profet:a N<br />
noM COnfuItal* * E)L. Y<br />
Por U boca de cftoj Profetas, y de<br />
los Sacerdotes fe havía de creer fe'r<br />
de <strong>Dios</strong> lo <strong>que</strong> fe les decia ; y no<br />
por fu parecer propio. Y afsi lo <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> decia entonces , ning<strong>una</strong> autoridad<br />
, ni fuerza le hacia, para darle<br />
entero crédito, íi por <strong>la</strong> boca<br />
de los Profetas, y Sacerdotes no fe<br />
aprobaba. Por<strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> tan amigo<br />
, <strong>que</strong> el govierno , y trato dei<br />
hombre fea también por otro hombre<br />
femejante á él , <strong>que</strong> totalmente<br />
quiere, <strong>que</strong> á <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> fobrenaturalmente<br />
nos comunica , no les<br />
demos entero crédito, ni hagan en<br />
nofotros <strong>con</strong>firmada fuerza, y fegura,<br />
hafta <strong>que</strong> paífen por efte arcaduz<br />
humano de <strong>la</strong> boca del hombre.<br />
Y afsi íiempre <strong>que</strong> algo dice , ó reve<strong>la</strong><br />
al <strong>alma</strong>, lo dice <strong>con</strong> <strong>una</strong> manera<br />
de inclinación puefta en <strong>la</strong> mifma<br />
<strong>alma</strong>, á <strong>que</strong> fe diga , á quien<br />
<strong>con</strong>viene deciríe: y hafta efto , no<br />
fuele dar entera fatisfaccion , para<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> tome el hombre de otro hombre<br />
femejante á él, á quien <strong>Dios</strong><br />
tiene puefto en fu lugar. De donde<br />
en los Jueces vemos haverle acaecido<br />
lo mifmo al Capitán Gedeon:<br />
<strong>con</strong> haverle dicho <strong>Dios</strong> muchas veces<br />
, <strong>que</strong> vencer<strong>la</strong> á los Madianitas,<br />
todavía eftaba dudofo , y cobarde,<br />
haviendole dejado <strong>Dios</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za<br />
, hafta <strong>que</strong> por boca de los<br />
hombres oyó lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le havia<br />
dicho. Y fue , <strong>que</strong> como él le vio<br />
f<strong>la</strong>co , le dijo : Surge , & defeende<br />
in caflra... & cum audieris quid /0-<br />
quantur , tune <strong>con</strong>fortahuntur manus<br />
tu£ > & fecurior ad hoftium cajira<br />
defiendes. Levántate , y defeiende<br />
al Real , y quando oyeres alli lo<br />
<strong>que</strong> hab<strong>la</strong>n los hombres , entonces<br />
recibirás fuerzas en lo <strong>que</strong> te he dicho<br />
, y bajarás <strong>con</strong> <strong>mas</strong> feguridad<br />
á los Egercitos de los enemigos. Y<br />
aísi fue , <strong>que</strong> , oyendo <strong>con</strong>tar un fueno<br />
de un Madianita á otro , en qua<br />
havia íoñado , <strong>que</strong> Gedeon los havia<br />
de veneer , fue muy esforzado,<br />
2 x<br />
lud'tc.j*
• I78<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXII.<br />
y comenzó a poner por obra <strong>con</strong><br />
grande alegría <strong>la</strong> batal<strong>la</strong>. De donde<br />
íe ve , <strong>que</strong> no quifo <strong>Dios</strong> fe alíeguraíTe<br />
, hafta <strong>que</strong> por boca de otros<br />
oyeíTe lo mifmo. Y mucho <strong>mas</strong> es<br />
de admirar lo <strong>que</strong> pafso acerca de<br />
ello en Moyfen : <strong>que</strong> <strong>con</strong> haverle<br />
<strong>Dios</strong> mandado <strong>con</strong> muchas razones,<br />
y <strong>con</strong>firmadofelo <strong>con</strong> <strong>la</strong>s feñales de<br />
<strong>la</strong> vara en ferpientes, y de <strong>la</strong> mano<br />
leprofa , <strong>que</strong> ^/f.^ fueífe á 5 libertar los<br />
hijos de lírael , eftuvo tan f<strong>la</strong>co,<br />
detenido , y efcuro en efta ida , <strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> fe enojo <strong>Dios</strong> , nunca tu^<br />
honra de mi nombre , yo eíby alü<br />
en .medio de ellos (esa <strong>la</strong>bei-) ac<strong>la</strong>rando<br />
, y <strong>con</strong>firmando en fus corazones<br />
<strong>la</strong>s verdades de <strong>Dios</strong>. Y es<br />
de .notar , <strong>que</strong> no dijo: Dondeef7<br />
tuviere uno íolo , yo eítoy allí, íino<br />
por lo menos dos. Para cbr á entender,<br />
<strong>que</strong> no quiere <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
ninguno á íb<strong>la</strong>s Te crea para si <strong>la</strong>s<br />
por de <strong>Dios</strong> , ni<br />
cofas, <strong>que</strong> tiene<br />
fe <strong>con</strong>firme , ni aun afarmeen el<strong>la</strong>^<br />
fin el <strong>con</strong>fejo , y govierno de <strong>la</strong> Iglefia<br />
, ó fus Miniílros , por<strong>que</strong> <strong>con</strong> efto<br />
folo no eftará el ac<strong>la</strong>rándole , y <strong>con</strong>firmándole<br />
<strong>la</strong> verdad en el corazón,<br />
y afsi <strong>que</strong>dará en el<strong>la</strong> f<strong>la</strong>co , y frio.Y<br />
de aqui es., lo <strong>que</strong> encarece el Eccleíiafles.,<br />
diciendo : V
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IT. CAP. XXII.<br />
i79<br />
h huvieffe corrido. Aqui fe da á entender<br />
c<strong>la</strong>ro , como no es bien affegurarfe<br />
en <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> parece<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> reve<strong>la</strong> , fino es por el orden<br />
<strong>que</strong> vamos diciendo. Por<strong>que</strong> dado<br />
cafo i <strong>que</strong> <strong>la</strong> perfona tenga certeza<br />
, como San Pablo <strong>la</strong> tenia de<br />
fu Evangelio ( pues le havia ya comenzado<br />
á predicar ) aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> reve<strong>la</strong>ción<br />
fea de <strong>Dios</strong> , todavía el<br />
hombre puede errar en <strong>la</strong> egecucion<br />
, y en lo tocante á el<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> no íiempre , aun<strong>que</strong> dice<br />
•Jo uno , dice lo otro ; y muchas<br />
veces dice <strong>la</strong> cofa , y no el modo<br />
de hacer<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> ordinariamente<br />
todo lo <strong>que</strong> fe puede hacer por induftria<br />
} y <strong>con</strong>fejo humano, no lo<br />
hace el , ni lo dice , aun<strong>que</strong> trate<br />
muy afablemente mucho tiempo <strong>con</strong><br />
-el <strong>alma</strong>. Lo qual <strong>con</strong>ocía muy bien<br />
San Pablo ; pues ( como decimos)<br />
aun<strong>que</strong> fabia , le era por <strong>Dios</strong> reve<strong>la</strong>do<br />
el Evangelio , le fue á <strong>con</strong>ferir.<br />
Y vemos efto c<strong>la</strong>ro en el Exodo<br />
, donde tratando <strong>Dios</strong> tan familiarmente<br />
<strong>con</strong> Moyfen , nunca le havia<br />
dado a<strong>que</strong>l <strong>con</strong>fejo tan íaludable<br />
, <strong>que</strong> le dio fu fuegro Jetró,<br />
.( es á faber ) <strong>que</strong> eligieíle otros jueces<br />
, para <strong>que</strong> le ayudaílen , y no<br />
eftuvieíle efperando el Pueblo defde<br />
<strong>la</strong> mañana hafta <strong>la</strong> noche: Provide<br />
autem de omni plebe viros potentes<br />
, & timentes Deum , i» quihus<br />
fit veritas , d^c... qM iudicent<br />
• Populum omni tempore. El qual <strong>con</strong>-<br />
•fejo <strong>Dios</strong> aprobó , y no fe lo havia<br />
el dicho i por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo era cofa<br />
, <strong>que</strong> podia caer en juicio , y <strong>con</strong>fejo<br />
humano. Y afsi todas <strong>la</strong>s cofas<br />
, <strong>que</strong> pueden caer en juicio , y<br />
, <strong>con</strong>fejo humano acerca de <strong>la</strong>s vifiones<br />
, y locuciones de <strong>Dios</strong> , no <strong>la</strong>s<br />
fuele reve<strong>la</strong>r <strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong> íiempre<br />
quiere , qUe fe aprovechen de efte<br />
en quanto fe pudiere , üdvo <strong>la</strong>s<strong>que</strong><br />
^on de Fe , <strong>que</strong> exceden t0¿0 Jui,<br />
1 Y ^zon , aun<strong>que</strong> no fon coa-<br />
tra razón , y juicio. De donde no<br />
pieníé alguno , <strong>que</strong> por<strong>que</strong> fea cierto<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> , y los Santos traten<br />
<strong>con</strong> éi familiarmente muchas cofas,<br />
por el mlímo cafo le han de dec<strong>la</strong>rar<br />
, y decir <strong>la</strong>s faltas , <strong>que</strong> tiene<br />
acerca de qualquier cofa , pudiendo<br />
el faberlo por otra via. Y afsi no<br />
hay <strong>que</strong> aílégurarfe , por<strong>que</strong> como<br />
leemos haver acaecido en los Ados<br />
de los Apollóles , <strong>que</strong> <strong>con</strong> fer San<br />
Pedro Principe de <strong>la</strong> Igleíia, y <strong>que</strong><br />
immediatamente era enfeñado de<br />
GaU ii<br />
14.<br />
<strong>Dios</strong> , acerca de cierta ceremonia ,<br />
<strong>que</strong> ufaba entre <strong>la</strong>s gentes , erraba,<br />
-y cal<strong>la</strong>ba <strong>Dios</strong> , tanto , <strong>que</strong> le reprehendió<br />
San Pablo , fegun el afirma<br />
alli , diciendo : Sed cum vidiffem<br />
, quod non re£íé ambu<strong>la</strong>rent ad<br />
veritatem B&dpgitii , dixi Cáphe co~<br />
ram ómnibus : li tu cum lud&us fist<br />
Gentiliter VIVÍS , dT* non ludaicé^ quomodo<br />
Gentes cogis Indultare ? Como<br />
yo viefie , <strong>que</strong> no andaban redámente<br />
los Difcipulos , fegun <strong>la</strong> verdad<br />
del Evangelio , dige á Pedro<br />
de<strong>la</strong>nte de todos : < Si íiendo tu Judio<br />
, como lo eres , vives gentilicamente<br />
, cómo fuerzas á los Gentiles<br />
á judaizar ? Y <strong>Dios</strong> no advertía<br />
eftá falta á Pedro por si mifmo, por<strong>que</strong><br />
era cofa , <strong>que</strong> podia faber por<br />
via ordinaria. De donde muchas<br />
faltas , y pecados caftigará <strong>Dios</strong> en<br />
muchos el dia del juicio , <strong>con</strong> los<br />
quales havrá tenido acá muy ordinario<br />
trato , y dado mucha luz , y<br />
virtud ; por<strong>que</strong> en lo demás , <strong>que</strong><br />
ellos íabian <strong>que</strong> debian hacer , fe<br />
defeuidaron , <strong>con</strong>fiando en a<strong>que</strong>l trato<br />
3 <strong>que</strong> tenían <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , defeuidando<br />
<strong>con</strong> eílo. Y afsi ( como dice<br />
nueftro Señor Jesvs en el Evangelio<br />
) fe maravil<strong>la</strong>rán ellos entonces,<br />
diciendo : ¿Domine , Domine , mn~<br />
ne in nomine tuo prophetavirnus , & Mdtmfy<br />
tn nomine tuo damonia eiecimus, &<br />
in nomine tuo uirtutes multas feci~<br />
mus ? Sefior , Señor , por reatara
i8o<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. TI. CAP. XXII.<br />
<strong>la</strong>s profecías , <strong>que</strong> tu nos hab<strong>la</strong>bas,<br />
por ventura no <strong>la</strong>s profetizamos en<br />
tu nombre ? y en tu nombre no<br />
echamos , y <strong>la</strong>nzamos los Demonios<br />
i y en tu nombre no hizimos<br />
muchos mi<strong>la</strong>gros , y virtudes \ y dice<br />
el Señor , <strong>que</strong> les refponderá, diciendo<br />
: Apartaos de mi los obre-<br />
Z5* ros de maldad , por<strong>que</strong> nunca os<br />
<strong>con</strong>ocí. De eftos era el Profeta Ba<strong>la</strong>an<br />
, y otros femejantes , los quales<br />
, aun<strong>que</strong> hab<strong>la</strong>ba <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> ellos,<br />
eran pecadores. Pero en fu tanto reprehenderá<br />
el Señor á los efcogidos<br />
amigos fuyos , <strong>con</strong> quien acá fe comunicó<br />
familiarmente , en <strong>la</strong>s faltas<br />
, y defcuidos , <strong>que</strong> ellos hayan<br />
tenido i de <strong>la</strong>s quales no era menefter<br />
, <strong>que</strong> les advirtieííe <strong>Dios</strong> por<br />
si mifmo , pues ya por <strong>la</strong> Ley , y<br />
;-azon natural , <strong>que</strong> les havia dado,<br />
fe lo advertía. Concluyendo pues en<br />
efta parte , digo , y facolo de lo<br />
dicho , <strong>que</strong> qualquiera cofa, <strong>que</strong> el<br />
<strong>alma</strong> reciba , de qualquiera manera<br />
<strong>que</strong> fea , por via íobrenatural,<br />
c<strong>la</strong>ra , rafa , y fencil<strong>la</strong>mente , <strong>con</strong><br />
toda verdad ha de comunicar<strong>la</strong> luego<br />
<strong>con</strong> el Maeftro efpiritual. Por<strong>que</strong><br />
, aun<strong>que</strong> parece , <strong>que</strong> no havia<br />
para <strong>que</strong> dar cuenta , ni para <strong>que</strong><br />
gaftar en eílb tiempo , pues <strong>con</strong> defecharlo<br />
, y no hacer cafo de ello,<br />
(como havemos enfeñado ) <strong>que</strong>da<br />
el <strong>alma</strong> fegura, mayormente, quando<br />
fon cofas de viíiones, ó reve<strong>la</strong>ciones<br />
, ó otras comunicaciones fokenaturales<br />
, <strong>que</strong> , ó fon c<strong>la</strong>ras, ó<br />
va poco en <strong>que</strong> fean , 6 no feam<br />
todavía es muy neceíTario (aun<strong>que</strong><br />
al <strong>alma</strong> le parezca , <strong>que</strong> no hay para<br />
<strong>que</strong> ) decirlo todo. Y efto por<br />
tres cofas ; <strong>la</strong> primera, por<strong>que</strong> ( como<br />
havemos dicho ) muchas cofas<br />
comunica <strong>Dios</strong> , cuyo efedo , fuerza<br />
, luz , y fegmidad no <strong>la</strong> <strong>con</strong>hrma<br />
del todo en el <strong>alma</strong> , hafta <strong>que</strong><br />
( como <strong>que</strong>da dicho ) fe trata <strong>con</strong><br />
quien <strong>Dios</strong> tiene puefto por Juc^<br />
efpiritual de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es el<br />
<strong>que</strong> tiene poder de atar<strong>la</strong> , 6 def.<br />
atar<strong>la</strong> , y aprobar , y reprobar en<br />
el<strong>la</strong> fegun lo havemos probado por<br />
<strong>la</strong>s autoridades arriba alegadas, y 10<br />
probamos cada dia por experiencia,<br />
viendo en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s humildes, po^<br />
quien paíTan eftas cofas , <strong>que</strong> def.<br />
pues <strong>que</strong> <strong>la</strong>s han tratado <strong>con</strong> quien<br />
deben , <strong>que</strong>dan <strong>con</strong> nueva fatisfaccion<br />
, fuerza , luz , y feguridad:<br />
tanto , <strong>que</strong> á alg<strong>una</strong>s les parece j<br />
<strong>que</strong> hafta <strong>que</strong> lo traten , ni fe les<br />
alienta , ni es fuyo a<strong>que</strong>llo, y <strong>que</strong><br />
entonces fe lo dan de nuevo.<br />
La fegunda caufa es , por<strong>que</strong> ordinariamente<br />
ha menefter el <strong>alma</strong><br />
dodrina fobre <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> le acaecen<br />
, para encaminar<strong>la</strong> por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
via á <strong>la</strong> defnudez , y pobreza efpiritual<br />
, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Noche efcura. Por<strong>que</strong><br />
, íi efta doftrina le va faltando,<br />
dado <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no quiera <strong>la</strong>s tales<br />
cofas, íin entenderfe fe irá enrudeciendo<br />
en <strong>la</strong> via efpiritual, y haciendofe<br />
á <strong>la</strong> del fentido.<br />
La tercera caufa es, por<strong>que</strong> para<br />
<strong>la</strong> humilde fujecion , y mortificación<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>con</strong>viene dar parte de todo<br />
, aun<strong>que</strong> de todo ello no haga<br />
cafo , ni lo tenga en nada. Por<strong>que</strong><br />
hay alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s y <strong>que</strong> íienten mucho<br />
en decir <strong>la</strong>s tales cofas , por parecerles,<br />
<strong>que</strong> no fon nada , y no faben<br />
como <strong>la</strong>s tomarán <strong>la</strong>s perfonas,<br />
<strong>con</strong> quien <strong>la</strong>s han de tratar : lo qual<br />
es poca humildad , y por el mifmo<br />
cafo es menefter fugetarfe á decirlo.<br />
Y hay otras , <strong>que</strong> íienten mucha<br />
vergüenza en decirlo , por<strong>que</strong> no<br />
vean , <strong>que</strong> tienen el<strong>la</strong>s a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas<br />
, <strong>que</strong> parecen de Santos , y otras<br />
coías,<strong>que</strong> en decirlo íientemy por eífo,<br />
<strong>que</strong> no hay para <strong>que</strong> decirlo , pues<br />
no hacen el<strong>la</strong>s cafo de ello , y p01-'<br />
el mifmo cafo <strong>con</strong>viene, <strong>que</strong> fe mortifi<strong>que</strong>n<br />
, y lo digan , hafta <strong>que</strong> eftén<br />
humildes , y b<strong>la</strong>ndas,y prontas<br />
en decirlo , y defpues íiemprelo digarv
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXIII. 181<br />
gan <strong>con</strong> facilidad. Pero hafe de adverar<br />
acerca do lo dicho , <strong>que</strong> no,<br />
por<strong>que</strong> havemos puefto tanto , en<br />
<strong>que</strong> tales coías íe defechen , y <strong>que</strong><br />
no pongan los Confeílores a <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />
en el lenguage de el<strong>la</strong>s , <strong>con</strong>vendrá,<br />
<strong>que</strong> les mueílren deíabrirniento<br />
los Padres efpirituales acerca<br />
de el<strong>la</strong>s, ni de tal manera <strong>la</strong>s hagan<br />
defvios ¡ y defprecio en el<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> les den ocaíion , á <strong>que</strong> fe encojan<br />
, y no fe atrevan á manifefbr<strong>la</strong>s,<br />
y <strong>que</strong> lo tomen , para dar ^n muchos<br />
in<strong>con</strong>venientes , li les cerraííen <strong>la</strong><br />
puerta, para decir<strong>la</strong>s. Por<strong>que</strong> (como<br />
havemos dicho) es medio i y pues es<br />
medio, y modo, por donde <strong>Dios</strong> Ue-<br />
Va á <strong>la</strong>s tales <strong>alma</strong>s , no hay para<br />
<strong>que</strong> eftar mal <strong>con</strong> el, ni por<strong>que</strong> efpantarfe<br />
, ni efcandalizarfe de el; fino<br />
antes ir <strong>con</strong> mucha benignidad,<br />
y fofsiego , poniéndoles animo, y<br />
dándoles falida para <strong>que</strong> lo digan..<br />
Y íi fuere menefter poniéndoles precepto<br />
, por<strong>que</strong> á veces en <strong>la</strong> dificultad<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s íienten en tratarlo<br />
, todo es meneíler. Y encamínen<strong>la</strong>s<br />
en <strong>la</strong> Fe, enfeñando<strong>la</strong>s buenamente<br />
á defviar los ojos de todas<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s coías, dándoles doctrina , como<br />
han de defnudar el apetito , y<br />
efpiritu de el<strong>la</strong>s , para ir ade<strong>la</strong>nte,<br />
y á entender , como es <strong>mas</strong> precioía<br />
de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> <strong>una</strong> obra , 6 acto<br />
de voluntad , hecha en caridad,<br />
<strong>que</strong> quantas vifiones , y reve<strong>la</strong>ciones<br />
pueden tener del Cielo ; y como<br />
muchas <strong>alma</strong>s, no teniendo cofa alg<strong>una</strong><br />
de eíTis , eftán fin comparación<br />
mucho <strong>mas</strong> ade<strong>la</strong>nte , <strong>que</strong> otras<br />
<strong>que</strong> tienen muchas.<br />
5»- ^<br />
V<br />
CAPITULO<br />
1<br />
XXIII.<br />
ENQVE SE COMIENZA A TR^Ítar<br />
de <strong>la</strong>s aprehcnfiones del entendimiento<br />
, <strong>que</strong> fon puramente<br />
por vid efpintual. Dice,<br />
<strong>que</strong> cofas fean.<br />
AUn<strong>que</strong> <strong>la</strong> doftrina , <strong>que</strong> havemos<br />
dado acerca de <strong>la</strong>s aprehenliones<br />
del entendimiento , <strong>que</strong><br />
fon por via del íentido , fegun lo<br />
<strong>que</strong> de el<strong>la</strong>s havia <strong>que</strong> tratar , <strong>que</strong>da<br />
algo corta , no he <strong>que</strong>rido a<strong>la</strong>rgarme<br />
<strong>mas</strong> en efto , pues , aun para<br />
cumplir <strong>con</strong> el intento , <strong>que</strong> yo<br />
aqui llevo , <strong>que</strong> es defembarazar al<br />
entendimiento de el<strong>la</strong>s, y encaminarle<br />
en <strong>la</strong> Noche de <strong>la</strong> Fe , antes<br />
entiendo me he a<strong>la</strong>rgado mucho. Por<br />
tanto comenzaremos ahora á tratar<br />
de <strong>la</strong>s otras quatro aprehenííones del<br />
entendimiento , <strong>que</strong> en el capitulo<br />
odavo digimos fer puramente efpiricuaies,<br />
<strong>que</strong> fon vifiones , reve<strong>la</strong>ciones<br />
, locuciones, y fentimientos efpirituaies.<br />
A <strong>la</strong>s quales l<strong>la</strong>mamos puramente<br />
efpirituales, por<strong>que</strong> no , cot<br />
mo <strong>la</strong>s corporales , y imaginarias,<br />
fe comunican al entendimiento por<br />
via de los fentidos corporales ; fino<br />
fin algún medio de algún fentidó<br />
corporal exterior , 6 interior fe ofrecen<br />
al entendimiento c<strong>la</strong>ra , y diftintamente<br />
por via fobrenatural pafsivamente<br />
: <strong>que</strong> es fin poner el <strong>alma</strong> algún<br />
a£to , y obra de fu parte , á lo<br />
menos aclivamente , y como de fuyo.<br />
Es pues de faber, <strong>que</strong> , hab<strong>la</strong>ndo<br />
anchamente , y en general, todas eftas<br />
quatro aprehenííones fe pueden<br />
l<strong>la</strong>mar vifiones del <strong>alma</strong> : por<strong>que</strong> al<br />
entender del <strong>alma</strong> l<strong>la</strong>mamosv también<br />
ver del <strong>alma</strong>. Y por quanto todas<br />
eftas apreheníiones fon inteligibles<br />
al entendimiento , fon l<strong>la</strong>madas vifibles<br />
efpiritualmente. Y afsi <strong>la</strong>s ¡n*<br />
telijjencias, <strong>que</strong> d
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXIII.<br />
ene! entendimiento, fe pueden l<strong>la</strong>mar<br />
viíiones intelectuales. Que por<br />
quanto todos los objetos de los demás<br />
fentidos, como Ion todo lo <strong>que</strong><br />
fe puede ver, y todo lo <strong>que</strong> fe puede<br />
oír , y todo lo <strong>que</strong> fe puede oler,<br />
y guftar, y tocar, fon objetos del<br />
entendimiento , en quanto caen debajo<br />
de verdad, ó falfedad , de aqui<br />
es, <strong>que</strong> afsi como á los ojos corporales<br />
todo lo <strong>que</strong> es viíible corporalmente<br />
les caufa vifion corporal, afsi<br />
á los ojos del <strong>alma</strong> efpirituales , <strong>que</strong><br />
es el entendimiento , todo lo <strong>que</strong> es<br />
inteligible le caufa viíion efpiiitual:<br />
pues (como havemos dicho) el entenderlo<br />
es verlo. Y afsi eí<strong>la</strong>s quatro<br />
apreheníiones , como digo , hab<strong>la</strong>ndo<br />
generalmente , <strong>la</strong>s podemos l<strong>la</strong>mar<br />
viíiones: lo qual no tienen l©s<br />
otros fentidos > por<strong>que</strong> el uno no es<br />
capaz del objeto del otro , en quanto<br />
tal. Pero por<strong>que</strong> eftas apreheníiones<br />
fe reprefentan al <strong>alma</strong> al modo,<br />
<strong>que</strong> á los demás fentidos; de aqui es,<br />
<strong>que</strong> hab<strong>la</strong>ndo propia , y cfpecificadamente,<br />
á lo <strong>que</strong> recibe el entendimiento<br />
á modo de ver ( por<strong>que</strong><br />
puede ver <strong>la</strong>s cofas efpiritualmente,<br />
afsi como los ojos corporalmente) l<strong>la</strong>mamos<br />
viíion, y á lo <strong>que</strong> recibe , como<br />
aprehendiendo , y entendiendo<br />
cofas nuevas , l<strong>la</strong>mamos reve<strong>la</strong>ción,<br />
y á lo <strong>que</strong> recibe á modo de oír,<br />
l<strong>la</strong>mamos locución , y á lo <strong>que</strong><br />
recibe á modo de los demás fentidos<br />
, como es <strong>la</strong> inteligencia de fuaveolor<br />
efpiritual,y de íáborefpiritual<br />
, y deleyte efpirkual , <strong>que</strong> el<br />
<strong>alma</strong> puede guftar fobrenaturalmen^<br />
te , l<strong>la</strong>mamos fentimientos efpirituales.<br />
De todo lo qual el faca inteligencia<br />
, 6 vifion efpirkual , como<br />
havemos dicho , fin apreheníion<br />
mm ig<strong>una</strong> de forma , imagen, ó fumra<br />
de imaginación , ó fantafu natural<br />
, de donde los fa<strong>que</strong> , íino<br />
<strong>que</strong> inmediatamente eftas cofas ¿<br />
comunican al <strong>alma</strong> por obra fobre-<br />
natural , y por medio fobrenatLiral.<br />
De eftas pues también ( como de<br />
<strong>la</strong>s demás apreheníiones corporales,<br />
y imaginarias hicimos) nos <strong>con</strong>viene<br />
defembarazar aqui el entendimiento,<br />
encaminándole , y enderezándole en<br />
<strong>la</strong> Noche efpirkual de Fe á <strong>la</strong> Divina,<br />
y fuftancial unión de amor de <strong>Dios</strong>.<br />
Por<strong>que</strong> embarazandofe , y enrudeciendofe<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong>s , no fe <strong>la</strong> impida el<br />
camino de <strong>la</strong> foledad , y defnudez^<br />
<strong>que</strong> para efto fe requiere de todas <strong>la</strong>s<br />
cofas. Por<strong>que</strong> dado cafo , <strong>que</strong> eftas<br />
ion <strong>mas</strong> nobles apreheníiones, y<br />
<strong>mas</strong> provechofas, y mucho <strong>mas</strong> feguras<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s corporales , y imaginarias<br />
: por quanto fon ya interiores<br />
, puramente efpirituales , y en<br />
<strong>que</strong> menos puede llegar el Demonio<br />
; por<strong>que</strong> fe comunica en el<strong>la</strong>s al<br />
<strong>alma</strong>, <strong>mas</strong> pura , y fútilmente íin<br />
obra alg<strong>una</strong> de ¡ el<strong>la</strong>, ni de <strong>la</strong> imaginación,<br />
á lo menos adiva , y de fuyp,<br />
todavía no folo fe podría el<br />
entendimiento embarazar para el dicho<br />
camino, <strong>mas</strong> aun podría fer engañado<br />
mucho por fu poco recato.<br />
Y aun<strong>que</strong> en alg<strong>una</strong> manera podríamos<br />
juntamente <strong>con</strong>cluir <strong>con</strong> citas<br />
quatro maneras de apreheníiones<br />
, dando el común <strong>con</strong>fejo en<br />
el<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> en todas <strong>la</strong>s demás vamos<br />
dando, de<strong>que</strong> ni fe pretendan , ni<br />
quieran, todavía , por<strong>que</strong> á bueltas<br />
fe dará <strong>mas</strong> luz para hacerlo , y fe<br />
dirán alg<strong>una</strong>s cofas acerca de el<strong>la</strong>s,<br />
es bueno tratar de cada <strong>una</strong> en particu<strong>la</strong>r,<br />
y afsi diremos de <strong>la</strong>s<br />
primeras, <strong>que</strong> fon viíiones<br />
efpirituales, ó inte-.<br />
leduales. :<br />
p
l' "i Cor<br />
»1. 2.<br />
•<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO LIB. ti. CAP. XXIV.<br />
CAPITULO<br />
XXIV.<br />
EN- QVB SE TRAT^Í DE VOS<br />
maneras , <strong>que</strong> hay de vifiones ef<br />
mitédu por vía fohrenatur<br />
al.<br />
Ab<strong>la</strong>ndo ahora propiamente de<br />
Jas <strong>que</strong> ion viliones efpirimam<br />
medio de algún íentido corporal<br />
, digo : <strong>que</strong> dos maneras de vi-<br />
es<br />
íiones pueden caer en un entendimiento.<br />
Unas fon de ílií<strong>la</strong>ncias corpóreas<br />
; otras de íuftancias feparadas<br />
, ó incorpóreas. Las corporales<br />
ion acerca de todas <strong>la</strong>s cofas materiales<br />
, <strong>que</strong> hay en el Cielo } y en <strong>la</strong><br />
tierra , <strong>la</strong>s quales puede ver el <strong>alma</strong><br />
mediante cierta lumbre derivada de<br />
<strong>Dios</strong> , en <strong>la</strong> qual puede ver todas<br />
<strong>la</strong>s cofas auíentes del Cielo , y<br />
de <strong>la</strong> tierra. Las otras viíiones,<strong>que</strong><br />
ion de fuftancias incorpóreas , piden<br />
otra lumbre <strong>mas</strong> alta : y afsi eítas<br />
viíionss de fuftancias incorpóreas , como<br />
fon Angeles , y <strong>alma</strong>s no fon<br />
miiy ordinarias , ni propias de efta<br />
vida , y mucho menos <strong>la</strong> de <strong>la</strong> efleucia<br />
Divina , <strong>que</strong> es propio de comprehenfores,<br />
íino es <strong>que</strong> de paííb tranfeuntementefe<br />
comuni<strong>que</strong> á alguno,<br />
difpeníando <strong>Dios</strong>, ó falvando <strong>la</strong> <strong>con</strong>dición<br />
, y vida natural, y abftrayendo<br />
alg<strong>una</strong>s veces al efpiritu de el<strong>la</strong>,<br />
como pudo fer en el Apoftol San Pablo<br />
, quando. el dice , <strong>que</strong> vio a<strong>que</strong>llos<br />
recréeos indecibles en el tercer<br />
Cielo: SiVein corpor e, nefeio , five<br />
extra corpus , nefeio , Beus Jcit. Efto<br />
es , <strong>que</strong> fue arrebatado para verlos,<br />
y lo <strong>que</strong> vio , dice, <strong>que</strong> no fabe,<br />
fí era en el cuerpo , ó fuera del<br />
cuerpo , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> lo fabe , en lo<br />
qual fe ve c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> fe trafpufo de<br />
• vía natural , haciendo <strong>Dios</strong> el coayo.<br />
Dp donái también, quando fe<br />
cree , > ^ver <strong>Dios</strong> moftrado fu eílencia<br />
a . fe lee, <strong>que</strong> le dijQ<br />
xSj<br />
<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> el le pondría en el horado<br />
de <strong>la</strong> piedra , y le ampararía, cubriéndole<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> dieftra , y amparándole<br />
, por<strong>que</strong> no murieífe , quando<br />
paf<strong>la</strong>líe fu gloria ; <strong>la</strong> qual pal<strong>la</strong>da, ;<br />
ó traníito , era moftrarfe por vía de '<br />
pallo, amparando el <strong>con</strong> fu dieftra<br />
<strong>la</strong> vida natural de Moyfen. Mas eftas<br />
viíiones tan fuftanciales , como <strong>la</strong> de<br />
San Pablo , y <strong>la</strong> de Moyfes, y de Elias 15.<br />
nueftro Padre, quando cubrió fu roftro<br />
al íilvo fuave de <strong>Dios</strong> , fon por<br />
via de paííb , rarifsi<strong>mas</strong> veces acaecen<br />
, y caíi nunca , y á muy pocos<br />
: por<strong>que</strong> lo hace <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> a<strong>que</strong>llos<br />
, <strong>que</strong> fon fuertes del efpiritu de<br />
<strong>la</strong> Igleíía , y Ley de <strong>Dios</strong>, como fueron<br />
los tres arriba nombrados.<br />
Pero aun<strong>que</strong> eftas viíiones no fe<br />
pueden de Ley ordinaria defnuda , y<br />
c<strong>la</strong>ramente ver en efta vida , puedenfe<br />
empero fentir en <strong>la</strong> íuftancia<br />
del <strong>alma</strong> , mediante <strong>una</strong> noticia<br />
amorofa <strong>con</strong> fuavifsimos to<strong>que</strong>s , y<br />
juntas, io qual pertenece á los fentimientos<br />
efpirituales, de <strong>que</strong> <strong>con</strong> el<br />
divino favor havemos de tratar defpues<br />
i por<strong>que</strong> á eftos fe endereza,<br />
y encamina nueftra pluma , <strong>que</strong> es<br />
a<strong>la</strong> divina junta, y unión del <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> fuftancia divina : lo qual ha<br />
de fer , quando trataremos de <strong>la</strong> inteligencia<br />
myftica , y <strong>con</strong>fufa, ó efcura,<br />
<strong>que</strong> <strong>que</strong>da por decir , dond©<br />
havemos de decir , como mediante<br />
efta noticia amorofa , y efeura, fe<br />
junta <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> en alto grado<br />
, y divino : por<strong>que</strong> en alg<strong>una</strong><br />
manera efta noticia efeura amorofa,<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe, íirve en efta vida para<br />
divina unión , como <strong>la</strong> lumbre<br />
de gloria íirve en <strong>la</strong> otra de medú»<br />
para <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra viíion de <strong>Dios</strong>.<br />
Por tanto tratemos ahora de <strong>la</strong>s'<br />
viíiones de corpóreas fuftancias, <strong>que</strong><br />
efpiritualmente fe reciben en el <strong>alma</strong><br />
, <strong>la</strong>s quales fon á modo de <strong>la</strong>s<br />
viliones corporales. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
ven los ojos <strong>la</strong>s cofas corporales m«-<br />
tiian-<br />
^
xS^ SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 11. CAP. XXIV.<br />
afsi el <strong>alma</strong> otras en lo otro , fegun el cfpir^<br />
¿iantc <strong>la</strong> luz natural .<br />
en <strong>que</strong> fe reciben , y como <strong>Dios</strong><br />
<strong>con</strong> el entendimiento , mediante <strong>la</strong><br />
lumbre deribada íbbienaturaimente , quiere.<br />
<strong>que</strong> havemos dicho, ve interiormente<br />
ef<strong>la</strong>s mií<strong>mas</strong> co<strong>la</strong>s naturales , y far , ó remedar eftas viiiones en el<br />
Puede también el Demonio cau-<br />
otras , quales <strong>Dios</strong> quiere , íino <strong>que</strong> <strong>alma</strong> , mediante alg<strong>una</strong> lumbre natural<br />
hay diferencia en el modo , y en <strong>la</strong><br />
manera. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s efpirituales, o inielectuales<br />
mucho <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ra , y íutilxnente<br />
acaecen , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s corporales.<br />
Por<strong>que</strong> quando <strong>Dios</strong> quiere hacer effa<br />
merced al <strong>alma</strong>, comunica<strong>la</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
luz íbbrenatural , <strong>que</strong> decimos 3<br />
•en <strong>que</strong> facilifsima , y c<strong>la</strong>rifsimamente<br />
ve <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> quiere,<br />
, ayudandofe de <strong>la</strong> íantaíia 3eu<br />
<strong>que</strong> por fugeftion eípiritual ac<strong>la</strong>ra el<br />
efpiritu <strong>la</strong>s cofas, ahorafean prefentes<br />
, ahora aufentes. De donde fobre<br />
a<strong>que</strong>l lugar de San Mateo, donde<br />
dice , <strong>que</strong> el Demonio moftró jj MM¡<br />
Chrifto todos los Reynos del mun- ^ r{<br />
do , y <strong>la</strong> gloria de ellos : ojlendit fm j<br />
ei omnia reg-na mUndh Dicen algunos ^"H<br />
ahora del Cielo , ahora de <strong>la</strong> tierra, Doaores ^<strong>que</strong> lo hizo por fugef-^,<br />
no haciendo impedimento , aufencia,<br />
ni prefencia de el<strong>la</strong>s. Y es como íi<br />
tion efpiritual 5 por<strong>que</strong> <strong>con</strong> los ojos 5. i'<br />
corporales no era pofsible hacerle ver 4 jjvj<br />
fe abrieííe <strong>una</strong> c<strong>la</strong>rifsima puerta , y tanto , <strong>que</strong> vieííe todos los Reynos J «<br />
por el<strong>la</strong> vieííe á veces á manera de del mundo , y fu gloria. Pero de<br />
un relámpago , quando en <strong>una</strong> noche<br />
efcura fubkamente efc<strong>la</strong>rece <strong>la</strong>s nio , á <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon de parte de<br />
eí<strong>la</strong>s viiiones , <strong>que</strong> caufa el Demo<br />
cofas , y <strong>la</strong>s hace ver c<strong>la</strong>ra , y dif-<br />
<strong>Dios</strong> , hay mucha diferencia. Por<strong>que</strong><br />
tintamente , y luego <strong>la</strong>s deja a efeu- los efedos , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>s hacen en el airas<br />
, aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y figuras ma, no fon como los <strong>que</strong> hacen <strong>la</strong>s<br />
de el<strong>la</strong>s fe <strong>que</strong>den en <strong>la</strong> fantaíia,lo buenas , ames hacen fe<strong>que</strong>dad de<br />
qual en el <strong>alma</strong> acaece muy <strong>mas</strong><br />
perfe£<strong>la</strong>mente ; pon-<strong>que</strong> de tal manera<br />
fe <strong>que</strong>dan en eiía á veces imprefas<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> <strong>con</strong> el efpiritu<br />
efpiritu acerca del trato <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
inclinación á eftimaife , y admitir, y<br />
tener en algo <strong>la</strong>s dichas viiiones; y<br />
en ning<strong>una</strong> manera cauían b<strong>la</strong>ndura<br />
vio en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> luz , <strong>que</strong> cada de humildad , y amor de <strong>Dios</strong>. Ni<br />
vez , <strong>que</strong> iluftrada de <strong>Dios</strong> advier- <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> de eftas fe <strong>que</strong>dan imprefte<br />
, <strong>la</strong>s vé en sí , como <strong>la</strong>s vio an- fas en el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> c<strong>la</strong>ridad<br />
tes : bien afsi como en el efpejo fe fuave <strong>que</strong> <strong>la</strong>s otras , ni duran , anven<br />
<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> elHn en él re- tes fe raen luego del <strong>alma</strong> , faVo íi<br />
preíentadas , cada vez , <strong>que</strong> en él el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s eftima en mucho, <strong>que</strong> enrmren<br />
; y es de manera <strong>que</strong> ya tonces <strong>la</strong> propia eftima hace , <strong>que</strong> fe<br />
ael<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> de <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> acuerde de el<strong>la</strong>s naturalmente <strong>mas</strong><br />
. nunca ja<strong>mas</strong> fe le quitan del<br />
todo del <strong>alma</strong><br />
es muy Tecamente , y fin hacer a<strong>que</strong>l<br />
pos<br />
tas.<br />
aun<strong>que</strong> por tiemalgo<br />
fe van haciendo al remo-<br />
efecto de amor, y humildad, <strong>que</strong> <strong>la</strong>5<br />
buenas caufan , quando fe acuerdan<br />
de el<strong>la</strong>s.<br />
El efedo , <strong>que</strong> hacen en el <strong>alma</strong><br />
Eftas vifíones , por quanto fon de<br />
citas viiiones, es quietud , iluminación<br />
, alegna á-manera de slona<br />
criaturas , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> ning<strong>una</strong><br />
<strong>con</strong>veniencia , y proporción elíencial<br />
tiene , no puede fervir al en<br />
fuavidad , limpieza , y amor, humildad<br />
, y inclinación , ó elevación de<br />
tendimiento de medio próximo para<br />
efpmtu en <strong>Dios</strong> , <strong>una</strong>s veces <strong>mas</strong> y<br />
otras meno
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IL CAP. XXIV.<br />
i8y<br />
como en <strong>la</strong>s demás 3 <strong>que</strong> havemos dicho<br />
, para ir ade<strong>la</strong>nte por el medio<br />
amor , alegría , y goz o, <strong>que</strong> le hacen<br />
, y caufan <strong>la</strong>s tales viíiortes al <strong>alma</strong><br />
próximo, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe. De donde,<br />
, <strong>con</strong>vienele , <strong>que</strong> tenga forta<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> dé<strong>la</strong>s cales viíionss<br />
, <strong>que</strong> fe <strong>que</strong>dan en el <strong>alma</strong> impremís<br />
, no ha de hacer archivo , ni<br />
teíbro el <strong>alma</strong> , ni ha de <strong>que</strong>rer arrimarfe<br />
a el<strong>la</strong>s ; por<strong>que</strong> feria eftarfe<br />
<strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , imágenes , y<br />
perfonages , <strong>que</strong> acerca del incerior<br />
' reíiden , embarazada , y no iria por<br />
negación de todas <strong>la</strong>s cofas á <strong>Dios</strong>.<br />
leza , y mortificación , para <strong>que</strong>rer<br />
<strong>que</strong>darle en vacio , y á cicutas de<br />
todo ello , y fundar a<strong>que</strong>l amor, y<br />
gozo en lo <strong>que</strong> no ve , ni íience, ni<br />
puede ver , ni fentir en efta vida,<br />
<strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> , el qual es incompreheníible<br />
, y fobre todo ; y por eílb<br />
nos <strong>con</strong>viene ir á el por negación de<br />
todo. Por<strong>que</strong> fino , ciado cafo , <strong>que</strong><br />
Por<strong>que</strong> dado cafo , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s for- el <strong>alma</strong> fea tan fagaz 3 humilde } y<br />
<strong>mas</strong> íiempre fe reprefentaflen allí, no fuerte , <strong>que</strong> el Demonio no <strong>la</strong> puele<br />
impedirían mucho , fi el <strong>alma</strong> no da engañar en el<strong>la</strong>s , ni hacer<strong>la</strong> caer<br />
quiíiere hacer cafo de el<strong>la</strong>s. Por<strong>que</strong> en alg<strong>una</strong> prefuncion , como fuele<br />
aun<strong>que</strong> es verdad 3 <strong>que</strong> <strong>la</strong> memoria hacer , no dejará ir á <strong>la</strong> <strong>alma</strong> adede<br />
el<strong>la</strong>s incita al <strong>alma</strong> á algún amor <strong>la</strong>nte : por quanto pone obftaculo<br />
de <strong>Dios</strong>, y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción ; pero mu- á <strong>la</strong> defnudez efpiritual , y pobreza<br />
dio <strong>mas</strong> incita , y levanta <strong>la</strong> pura de efpiritu , y vacio en Fe , <strong>que</strong> es<br />
Fe , y defnudez á efeuras de todo lo <strong>que</strong> fe requiere (como efta dicho)<br />
eííb , íín faber el <strong>alma</strong> , como , ni para <strong>la</strong> unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Y<br />
de donde le viene. Y afsi acaecerá, por<strong>que</strong> acerca de eftas viíiones íir*<br />
<strong>que</strong> ande el <strong>alma</strong> inf<strong>la</strong>mada <strong>con</strong> an- ve también <strong>la</strong> mifma dodrina , <strong>que</strong><br />
fias de amor de <strong>Dios</strong> muy puro, fin en el Capitulo diez y nueve , y vein-"<br />
faber de donde le vienen , ni <strong>que</strong> te dimos para <strong>la</strong>s yiííones , y apre*<br />
fundamento tuvieron. Y fue, <strong>que</strong> afsi heníiones fobrenaturales del fenúdo»<br />
como <strong>la</strong> Fe fe arraygo , y infundió no gaftaremos aqui <strong>mas</strong> tiempo eii<br />
<strong>mas</strong> en el <strong>alma</strong> mediante a<strong>que</strong>l vacio<br />
, y tinieb<strong>la</strong> , y defnudez de todas<br />
<strong>la</strong>s cofas , ó pobreza efpiritual,<br />
<strong>que</strong> todo lo podemos l<strong>la</strong>mar <strong>una</strong><br />
dar<strong>la</strong> <strong>mas</strong> por extenfo.<br />
CAPITULO XXV.<br />
mifma cofa ; también juntamente fe<br />
arrayga , y infunde <strong>mas</strong> en el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> caridad de <strong>Dios</strong>. De donde quanto<br />
<strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> fe quiere efeurecer,<br />
EN QVE SB TR^ÍT^Í DE LAS<br />
reve<strong>la</strong>ciones. JDicefe <strong>que</strong> cofa fedn%<br />
y gonefe aqui <strong>una</strong> diftinción.<br />
y aniqui<strong>la</strong>r acerca de todas <strong>la</strong>s cofas<br />
exteriores<br />
, y interiores, <strong>que</strong> puetanto<br />
<strong>mas</strong> fe infunde de p mos , fe ligue ahora tratar de <strong>la</strong><br />
OR el orden , qüe aqui lleva<br />
de recibir<br />
•re , y de amor , y de efperanza en fegunda manera de apreheníiones eíe<br />
a. Pero efte amor alg<strong>una</strong>s veces pirituales , <strong>que</strong> arriba l<strong>la</strong>mamos reo<br />
comprehende <strong>la</strong> perfona, ni lo ve<strong>la</strong>ciones. De <strong>la</strong>s quales alg<strong>una</strong>s prolente.^<br />
Por quanto no tiene efte amor píamente pertenecen al efpiritu d«<br />
m afsiento en el fentido <strong>con</strong> ternu- profecía. Acerca de lo qual es prira<br />
, fino en el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fortaleza, y mero de íaber , <strong>que</strong> reve<strong>la</strong>ción no<br />
as animo , y oí<strong>la</strong>dia , <strong>que</strong> antes, es otra cofa , <strong>que</strong> defeubrimiento do<br />
aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces redunde en el alg<strong>una</strong> verdad oculta , 6 manifefta-<br />
¿ n J,yfemucítjL'e tierno, y b<strong>la</strong>n- don de algún fecreto , ó mirteno.<br />
De donde, para llegar á a<strong>que</strong>l Afsi como fi <strong>Dios</strong> dieíTe al <strong>alma</strong> %<br />
Aa<br />
en*
186 SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IT. CAP. XXVI,<br />
entender alg<strong>una</strong> cofa , como es de- mano , y movieíTe <strong>la</strong> pluma. Por^<br />
c<strong>la</strong>rando al entendimiento <strong>la</strong> verdad íepas , amado Lector , <strong>que</strong> excede<br />
de el<strong>la</strong> , ó defcubrieííe al <strong>alma</strong> algu- toda pa<strong>la</strong>bra lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s para d aU<br />
ñas co<strong>la</strong>s , <strong>que</strong><br />
el hizo , ó hace, ó ma fon en si miünas. 1 ero , pues<br />
pienfa hacer. Y fegun eílo podemos yo 110 hablo aquí de el<strong>la</strong>s de propo,<br />
decir, <strong>que</strong> hay dos maneras de reve<strong>la</strong>ciones<br />
: <strong>una</strong>s , <strong>que</strong> fon deícubri-<br />
caminar al <strong>alma</strong> en el<strong>la</strong>s á <strong>la</strong> Divina<br />
íito , íino folo para indullriar, y en.<br />
miento de verdades al entendimiento<br />
, <strong>que</strong> propiamente fe l<strong>la</strong>man nota<br />
, y modificamente , quanco harte<br />
unión , fufrirfe ha hab<strong>la</strong>r de el<strong>la</strong>s corticias<br />
intelectuales , o inteligencias: para el dicho intento.<br />
Otras , <strong>que</strong> fon manifeftacion defecretos,<br />
y eí<strong>la</strong>s íe l<strong>la</strong>man propiamen<br />
mejor decir , de noticias de verda<br />
Efta manera de vifiones , 6 por<br />
te } y <strong>mas</strong> <strong>que</strong> eíTotras , reve<strong>la</strong>ciones.<br />
Que <strong>la</strong>s primeras no fe pueden <strong>que</strong> acabamos de decir en el<br />
des defnudas, es muy diíe rente de <strong>la</strong><br />
C.ipkuen<br />
rigor l<strong>la</strong>mar reve<strong>la</strong>ciones, por<strong>que</strong><br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s <strong>con</strong>íiften en hacer <strong>Dios</strong> entender<br />
al <strong>alma</strong> verdades defnudas, no<br />
folo acerca de <strong>la</strong>s cofas temporales,<br />
íino también de <strong>la</strong>s efpirituales, moftrandófe<strong>la</strong>s<br />
ciara, y manifieftamente.<br />
De <strong>la</strong>s quales he <strong>que</strong>rido tratar debajo<br />
de nombre de reve<strong>la</strong>ciones: lo<br />
lo veinte y dos 5 por<strong>que</strong> no es co<br />
mo ver <strong>la</strong>s cofas corporales <strong>con</strong> el<br />
entendimiento. Pero eoníifte en entender<br />
3 y ver <strong>con</strong> el entendimiento<br />
verdades de <strong>Dios</strong> , ó de <strong>la</strong>s co»<br />
fas , y fobre <strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong> fon, fueron<br />
, y feran. Lo qual es muy <strong>con</strong>-<br />
forme al efpiritu de profecía , como<br />
uno , por tener mucha vecindad , y por ventura fe dec<strong>la</strong>rará defpues. Donalianza<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong>s : lo otro , por no de es de notar , <strong>que</strong> elle genero de<br />
multiplicar muchos nombres de diítinciones.<br />
Pues , fegun efto, bien po<br />
de el<strong>la</strong>s ; por<strong>que</strong> <strong>una</strong>s acaecen al al<br />
noticias fe diftingue en dos maneras<br />
dremos diftinguir ahora <strong>la</strong>s reve<strong>la</strong>ciones<br />
en dos géneros de apreheníiones, ca de <strong>la</strong>s criaturas, (como havemos<br />
ma acerca del Criador , otras acer<br />
al uno l<strong>la</strong>maremos noticias intelectuales<br />
, y al otro manifeftacion de otras fon muy <strong>la</strong>bró<strong>la</strong>s para el al<br />
dicho. ) Y aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s , y <strong>la</strong>s<br />
fecretps , y mifterios ocultos de ma i pero el deleyte<strong>que</strong> caufan en<br />
<strong>Dios</strong> ; y <strong>con</strong>cluiremos <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s en el<strong>la</strong> eítas: > <strong>que</strong> fon de <strong>Dios</strong>, no hay<br />
dos Capítulos s lo <strong>mas</strong> brevemente cofa á <strong>que</strong>. le poder comparar , 111<br />
<strong>que</strong> pudiéremos 9 tratando en efte vocablos , ni términos , <strong>con</strong> <strong>que</strong> le<br />
primero de <strong>la</strong>s noticias inteleduales. poder decir. Por<strong>que</strong> fon noticias del<br />
CAPITULO<br />
XXVI.<br />
EN QVE SE TR^T^i BE LAS<br />
tnteltrencias de verdades defnudas en<br />
mifmo <strong>Dios</strong> , y deleytes del m'dmj<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> como dice David : Non<br />
pf. r<br />
efi yui fimilis fit tibí. No hay como<br />
él cofa alg<strong>una</strong>. Por<strong>que</strong> acaecen eftas<br />
noticias derechamente acerca de <strong>Dios</strong>,<br />
líst0' r ^ COm0 & ** íintiendo Os<strong>una</strong>mente de algún atnios<br />
maneras , y como fe ha de<br />
buto fuyo , ahora de fu Omnipotencia<br />
, ahora de fu fortaleza , ahora<br />
haver el <strong>alma</strong> acerca,<br />
de c, ü<strong>la</strong>.<br />
de fu bondad , y dulzura ; y todas<br />
(Ara hab<strong>la</strong>r<br />
<strong>la</strong>s veces , <strong>que</strong> fe fíente , pega en<br />
propiamente de efta<br />
el <strong>alma</strong> a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> íc íiente. Qlle<br />
inteligencia de verdades defnudas<br />
, <strong>que</strong> fe da al<br />
por quanto es pura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción i<br />
€ra aeccí<strong>la</strong>rio S I » ^ d. ^ > "o hay como<br />
. <strong>que</strong> Di0s toiiuíTe <strong>la</strong> poder decir algo de* ello . íino es é<br />
gimes
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXVI. «87<br />
10. n.<br />
í»7.<br />
(runos términos generales , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
abundancia del deleyte , y bien, qua<br />
allí íinderon 3 les hace decir á <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s , por quien pai<strong>la</strong> ; <strong>mas</strong> no para<br />
<strong>que</strong> en ellos fe pueda acabar de<br />
entender lo <strong>que</strong> allí el <strong>alma</strong> güilo,<br />
y lintió. Y aísi David, haviendo paliado<br />
algo de efto , folo hablo de ello<br />
<strong>con</strong> pa<strong>la</strong>bras comunes, y generales,<br />
diciendo : ludida Domini vera jujlijicata<br />
in femetipfa. Deftderahilia Juper<br />
aurum , 0*. <strong>la</strong>fidem pretiofum multum<br />
, & dulciora fuper me i , <br />
bre tratar de ello.<br />
El<strong>la</strong>s noticias divinas , <strong>que</strong> fon<br />
acerca de <strong>Dios</strong>, nunca fon acerca de<br />
cofas particu<strong>la</strong>res. Por quanto fon<br />
acerca del íumo principio , y por effo<br />
no fe pueden decir en particu<strong>la</strong>r,<br />
fino fuelle <strong>que</strong> fe eílendieílé eíle <strong>con</strong>ocimiento<br />
á alg<strong>una</strong> otra verdad de<br />
cofa menos <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> en alg<strong>una</strong><br />
manera fe podrá dar á entender,<br />
<strong>mas</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s generales no. Y el<strong>la</strong>s<br />
altas noticias amorofas no <strong>la</strong>s puede<br />
tener íino el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> llega á unión<br />
de <strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong> el<strong>la</strong>s fon <strong>la</strong> mifma,<br />
unión 5 por<strong>que</strong> <strong>con</strong>íiíle el tener<strong>la</strong>s en<br />
cierto to<strong>que</strong> , <strong>que</strong> fe hace del <strong>alma</strong><br />
en <strong>la</strong> Divinidad , y afsi el mifmo<br />
<strong>Dios</strong> es el <strong>que</strong> allí es fentido, y gut<br />
tado , y aun<strong>que</strong> no manifieí<strong>la</strong>, y c<strong>la</strong>ramente<br />
, como en <strong>la</strong> gloria ; pero<br />
es tan fubido , y alto to<strong>que</strong> de noticia<br />
, y fabor , <strong>que</strong> penetra lo <strong>mas</strong><br />
intimo del <strong>alma</strong> , y el Demonio no<br />
fe puede entremeter , ni hacer otro<br />
femejante , por<strong>que</strong> no le hay , ni<br />
cofa <strong>que</strong> fe compare, ni infundir fabor<br />
, ni deleyte femejante. Por<strong>que</strong><br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s noticias faben algo á Divino<br />
fer , y vida eterna , y el Demonio<br />
no puede fingir cofa tan alta. Empero<br />
podria el hacer alg<strong>una</strong> apariencia<br />
de íimia , reprefentando al <strong>alma</strong><br />
alg<strong>una</strong>s grandezas , y hinchimientos<br />
muy feníibles , procurando perfuadir<br />
al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo es <strong>Dios</strong>, <strong>mas</strong><br />
no de manera , <strong>que</strong> entraííe en lo<br />
muy interior del <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong> renobaífen<br />
, y enamoraíTen fubidamente,<br />
como hacen <strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> hay<br />
alg<strong>una</strong>s noticias , y to<strong>que</strong>s de ellos,<br />
<strong>que</strong> hace <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong> fuí<strong>la</strong>ncia del <strong>alma</strong><br />
, <strong>que</strong> de tal manera <strong>la</strong> enri<strong>que</strong>cen<br />
, <strong>que</strong> no folo bai<strong>la</strong> <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s<br />
para quitar al <strong>alma</strong> de <strong>una</strong> vez alg<strong>una</strong>s<br />
imperfecciones , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> no<br />
havia podido quitar en roda <strong>la</strong> vida,<br />
<strong>mas</strong> <strong>la</strong> deja llena de virtudes, y bienes<br />
de <strong>Dios</strong>. Y le fon al <strong>alma</strong> tan<br />
íabrofos , y de tan intimo deleyte<br />
A;u<br />
ef-
fe dara'por tíel pagada de todos los pa.e de b ^ - ^ « ^<br />
trabajos , cae en íu vida huvieik pa- <strong>encaminan</strong>do f ! AV k<br />
deodo , ¡un<strong>que</strong> fucilen mnunKrables. eníeñamos a defnud y defa%<br />
y <strong>que</strong>da tan animada , y <strong>con</strong> tanto fe de todas ks olías y el d<br />
brio , para padecer muchas cofas por para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s haga , ha de fer<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> le es particu<strong>la</strong>r pafsion humildad , y padecer por amor de<br />
ver , <strong>que</strong> no padece mucho. Y á ef- <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> reíignacion , y deímteres de<br />
tas altas noticias no puede el <strong>alma</strong> toda retribución. Por<strong>que</strong> merx«8<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXVI.<br />
eftos to<strong>que</strong>s , <strong>que</strong> <strong>con</strong> uno de ellos<br />
mo aquí havemos dicho , el<strong>la</strong>s fon<br />
llegar por alg<strong>una</strong> comparación, ó imaginación<br />
fuya ; por<strong>que</strong> (como havemos<br />
dicho ) fon fobre todo eífo, y<br />
afsi fin <strong>la</strong> habilidad del <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s obra<br />
<strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong>. De donde á veces, quando<br />
el<strong>la</strong> menos pienfa , y menos lo<br />
cedes no fe hacen al <strong>alma</strong> propietaria<br />
, por quanto fon hechas <strong>con</strong> muy<br />
particu<strong>la</strong>r amor de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> tiene<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> tal <strong>alma</strong> , por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> también<br />
fe le tiene á el muy deíapro-<br />
piado. Que efto es lo <strong>que</strong> quilo depretende<br />
, fuele <strong>Dios</strong> dar al <strong>alma</strong> ef- cir el Hijo de <strong>Dios</strong> por San Juanj<br />
tos Divinos to<strong>que</strong>s , en <strong>que</strong> le caufa quando dijo : i^í autem iiligh me,<br />
ciertos recuerdos de <strong>Dios</strong>. Y eftos diligetur i Patre meo , & ego dili- ¿$<br />
á veces fe caufan fubitamente en el<strong>la</strong>, gam eum , & manifej<strong>la</strong>bo ei me ipfolo<br />
en acordarfe de alg<strong>una</strong>s cofas, y fem. A<strong>que</strong>l , <strong>que</strong> me ama , ferá<br />
á veces harto míni<strong>mas</strong>. Y fon tan amado de mi Padre , y yo le amare<br />
feníibles, y eficaces, <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s ve-<br />
, y me manifeftare á mi mifmo<br />
.ces no folo al <strong>alma</strong> , <strong>mas</strong> también al á el. En lo qual fe incluyen <strong>la</strong>s noticias<br />
cuerpo hacen eftremecer. Pero otras<br />
, y to<strong>que</strong>s <strong>que</strong> vamos diciendo,<br />
reces acaecen en el efpiritu muy fo-* <strong>que</strong> manifieiía <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> de<br />
fegado fin eftremecimiento alguno veras le ama.<br />
<strong>con</strong> fubido fentimiento de deleyte, y<br />
refrigerio en el efpiritu<br />
La fegunda manera de noticias, o<br />
viííones de verdades interiores , es<br />
Otras veces acaecen en alg<strong>una</strong> pa- muy diferente de el<strong>la</strong> , qu- have<strong>la</strong>bra<br />
, <strong>que</strong> dicen , 6 oyen decir, mos dicho , por<strong>que</strong> es de cofas <strong>mas</strong><br />
ahora de <strong>la</strong> Efcritura, ahora de otra bajas , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>. Y en el<strong>la</strong> fe encierra<br />
el <strong>con</strong>ocimiento de <strong>la</strong> verdad<br />
qualquier cofa; pero no fon íiempre<br />
de <strong>una</strong> mifma eficacia , y fentimiento<br />
, por<strong>que</strong> muchas veces fon harto chos , y cafos , <strong>que</strong> acaecen entre<br />
de <strong>la</strong>s cofas en si , y el de los he<br />
íemifos, pero por mucho <strong>que</strong> fean, los hombres. Y es de manera efte<br />
vale <strong>mas</strong> uno de eftos recuerdos, y<br />
<strong>con</strong>ocimiento , <strong>que</strong> quando fe le dan<br />
co<strong>que</strong>s de <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> otras<br />
al <strong>alma</strong> á <strong>con</strong>ocer eftas verdades, de<br />
.muchas noticias, y <strong>con</strong>íideraciones de<br />
tal manera fe le afsientan en el interior<br />
«""^ > ; fin <strong>que</strong> ^uo iiauic nadie le 16 Qtga diga nada,<br />
<strong>la</strong>s criaturas , y obras de <strong>Dios</strong>. Y por<br />
nnanm „ .' • r i i ,r liana,<br />
deTpenfe c S v ^ k
SUBIDA DEL MONTE, CARMELO. LIB. TI. CAP. XXVI. 189<br />
Sif. 7-<br />
J7'<br />
efpirltiis. Y aun<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> tenga<br />
a<strong>que</strong>llo , q^e entiende , por tan<br />
cierto , y verdadero s como havemos<br />
dicho , no por elfo ha de dejar<br />
de creer , y feguít lo <strong>que</strong> mandare<br />
fu Macftro eípiritual , aun<strong>que</strong><br />
fea muy <strong>con</strong>trario á a<strong>que</strong>llo, <strong>que</strong> fíente<br />
, para enderezar de efta manera<br />
el <strong>alma</strong> en Fe á <strong>la</strong> Divina unión, a <strong>la</strong><br />
mé ha de caminar el <strong>alma</strong> <strong>mas</strong> creyendo<br />
, <strong>que</strong> entendiendo.<br />
De lo uno , y de lo otro tenemos<br />
teftimonios c<strong>la</strong>ros en <strong>la</strong> Divina<br />
Efcrkura. Por<strong>que</strong> acerca del <strong>con</strong>ocimiento<br />
particu<strong>la</strong>r, <strong>que</strong> fe puede tener<br />
en <strong>la</strong>s cofas , dice el Sabio el<strong>la</strong>s<br />
pa<strong>la</strong>bras : Ipfe enim dedit mihi horum<br />
, qu£ funt, feientiam veram, ut<br />
feiam dijpofitionem orhis terrarum, &<br />
virtutes elementorum, initium, & <strong>con</strong>fummationem<br />
, & medietatem temporum<br />
, vicifitudinum permutationes, &<br />
commutattones temporum , anni curjus,<br />
& Jleí<strong>la</strong>rum difpofitiones , naturas animalium<br />
, iras befiiarum , vim ventOYum,<br />
& virtutes radicum<br />
, & cjutícum<strong>que</strong> funt ahf<strong>con</strong>fa,<br />
& improvifa didici : omnium enim<br />
artifex docuit me fapientia. Dióme<br />
<strong>Dios</strong> ciencia verdadera de <strong>la</strong>s cofas,<br />
<strong>que</strong> fon. Que fepa <strong>la</strong> difpoíicion de<br />
<strong>la</strong> redondez de <strong>la</strong>s tierras , y <strong>la</strong>s<br />
virtudes de los elementos , el principio<br />
, el fin , y <strong>la</strong> mediación de los<br />
tiempos , <strong>la</strong>s mudanzas de los fuceffos<br />
, y <strong>la</strong>s <strong>con</strong>fumaciones de los tiempos<br />
, y Las mudanzas de <strong>la</strong>s coílumbres<br />
, <strong>la</strong>s diviíiones de los tiempos,<br />
y los curfos del ano , y <strong>la</strong>s difpoliciones<br />
de <strong>la</strong>s Eftrel<strong>la</strong>s , <strong>la</strong>s naturalezas<br />
de los animales , <strong>la</strong>s iras de <strong>la</strong>s<br />
beíhas , <strong>la</strong> fuerza , y virtud de los<br />
vientos , y los penfamientos de los<br />
hombres , <strong>la</strong>s diferencias de <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>nas<br />
, y aLboles , y <strong>la</strong>s virtudes de <strong>la</strong>s<br />
raizes , y toaas <strong>la</strong>s cofis , <strong>que</strong> eftan<br />
efeondidas , aprendí. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
»*b«te* . <strong>que</strong> es anifice de toda.<br />
<strong>la</strong>s cofas , me lo enfefió. Y aun<strong>que</strong><br />
eí<strong>la</strong> noticia , <strong>que</strong> dice aquí el Sabio,<br />
<strong>que</strong> le dio <strong>Dios</strong> de todas <strong>la</strong>s cofas,<br />
tue infufa , y general , por eí<strong>la</strong> autoridad<br />
fe prueban fuficientemente<br />
todas <strong>la</strong>s noticias, <strong>que</strong> particu<strong>la</strong>rmente<br />
infunde <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s por<br />
yia fobrenatural , quando el quiere.<br />
No por<strong>que</strong> les de habito general de<br />
ciencia , como fe dio á Salomón en<br />
<strong>la</strong>s cofas dichas, fino defcubriendoles<br />
á veces alg<strong>una</strong>s verdades acerca de<br />
qualefquiera de todas eftas cofas, <strong>que</strong><br />
aqui cuenta el Sabio. Aun<strong>que</strong> verdad<br />
es , <strong>que</strong> nuefiro Señor acerca<br />
de muchas cofas infunde hábitos á<br />
muchas <strong>alma</strong>s , pero nunca tan generales<br />
, como en Salomón. Tal como<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> diferencia de dones, <strong>que</strong><br />
cuenta San Pablo , <strong>que</strong> reparte D^os,<br />
entre <strong>la</strong>s quales pone fabiduria, ciencia<br />
, Fe , profecía , diferecion de eP<br />
piritus , inteligencia de <strong>la</strong>s lenguas,<br />
y dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : *4lii'<br />
quidem per Spintum aatur Jermo ja- iZ, g,<br />
pientia : alii autem Jermo Jctentia,,..<br />
alteri fides... alii prophetia , alii difcretio<br />
jpintuum , alii venera lin^uarum<br />
, alii interpretatio jermonum. Todas<br />
<strong>la</strong>s quales noticias fon dones infufos<br />
, <strong>que</strong> gratis los da <strong>Dios</strong> á quien<br />
quiere , como á los Santos Profetas,<br />
y Apollóles , y á otros Sancos. Pero<br />
allende de eftas gradas /mím datas<br />
, lo <strong>que</strong> decimos es , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
perfonas <strong>perfecta</strong>s , 6 <strong>la</strong>s <strong>que</strong> ya van<br />
aprovechando en perfección , muy<br />
ordinariamente fuelen tener iluftracion<br />
, y noticia de <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s prefentes<br />
, o aufentes , lo qual <strong>con</strong>ocen<br />
por <strong>la</strong> luz , <strong>que</strong> reciben en el cfpiritu<br />
, ya iluftrado , y purgado: Acerca<br />
de lo qual podemos entender a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
autoridad de los Probervios , es<br />
á faber: Qmmodo in aejuis refplendent prover^<br />
vultus profpicientium , fie corda homi- z-j, 1$.<br />
num rnanifej<strong>la</strong> funt prudentihus. De<br />
<strong>la</strong> manera , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s aguas parecen<br />
los bultos , y rofiros de los <strong>que</strong><br />
en
j9o<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXVI.<br />
en el quarto de los Reyes , donde<br />
<strong>que</strong>riendo Giezi , üer^ de nu.ltro<br />
Padre San Euieo , encubrirle el di<br />
ñero , <strong>que</strong> hayia recibido de Naaman<br />
Siró , dijo Eiifeo : iNonne cor meum.<br />
in prxfentt erat , quando reverfus efi^'H].<br />
homo de curru fm in oceurfum tm i<br />
Por ventura mi corazón no eíhiba<br />
prefente , quando Naaman filió de<br />
fu carro , y te falio al encuentro ?<br />
Lo qual acaece , viéndolo <strong>con</strong> el efpiritu<br />
, como íl paííafíe en prefencia.<br />
Y lo mifmo fe prueba en el mifmo<br />
libro , donde fe lee también del mifmo<br />
Elifeo , <strong>que</strong> fabiendo todo lo<br />
<strong>que</strong> el Rey de Siria trataba <strong>con</strong> fus<br />
Principes en fu fecreto , lo decia al<br />
Rey de Ifrael ; y afsi no tenían<br />
efecto fus <strong>con</strong>fejos. Tanto , <strong>que</strong>,<br />
viendo el Rey de Siria , <strong>que</strong> todo<br />
fe fabia, dijo á fu gente : ¿Quare non<br />
mdicatis mihi , qms proditor mei ft é. ¡i,<br />
apud Regem ifrael ? Por<strong>que</strong> no me<br />
decis , quien de vofotros me es traydor<br />
acerca del Rey de Ifrael ? Y en*<br />
tonces le dijo uno de fus íiervos: Afcquaquam<br />
, Domine mi Rex , fed Elifeus<br />
Propheta , qui eji in ifrael , tm<br />
dicat Regí ifrael omnia veyba , qiiÁ<br />
cum<strong>que</strong> locutus fuer i s in <strong>con</strong>davi mo.<br />
No es afsi , Señor mío Rey , íino<br />
<strong>que</strong> Elifeo Profeta , <strong>que</strong> efta en If-<br />
rael , maniíiefta al Rey de Ifrael to-<br />
das <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras , <strong>que</strong> hab<strong>la</strong>s en tu<br />
fecreto.<br />
en el<strong>la</strong>s fe muan, afsi los corazones<br />
de los hombres fon mamíieftos a los<br />
prudentes. Que íe enciende de a<strong>que</strong>llos<br />
, <strong>que</strong> tienen ya fabiduria de Santos<br />
, de <strong>la</strong> qual dice <strong>la</strong> Divina Elcritura<br />
, <strong>que</strong> es prudencia. Y á efte modo<br />
también eftos efpiritus <strong>con</strong>ocen<br />
á veces en <strong>la</strong>s demás cofas , aun<strong>que</strong><br />
no ííempre <strong>que</strong> ellos quieren , <strong>que</strong><br />
cllb es folo de los <strong>que</strong> tienen el habito<br />
, y aun eílbs no tampoco ííempre<br />
en todo , por<strong>que</strong> es como <strong>Dios</strong><br />
quiere acudirles. Pero es de faber,<br />
<strong>que</strong> eílos , <strong>que</strong> tienen el efpiritu<br />
purgado 3 <strong>con</strong> <strong>mas</strong> facilidad pueden<br />
<strong>con</strong>ocer , y unos <strong>mas</strong> <strong>que</strong> otros, lo<br />
<strong>que</strong> hay en el corazón , ó efpiritu<br />
interior , y <strong>la</strong>s inclinaciones , y talentos<br />
de <strong>la</strong>s perfonas , y efto por<br />
indicios exteriores, aun<strong>que</strong> fean muy<br />
pe<strong>que</strong>ños , como por pa<strong>la</strong>bras , movimientos<br />
, y otras mueílras. Por<strong>que</strong><br />
afsi como el Demonio puede efto,<br />
por<strong>que</strong> es efpiritu , afsi también lo<br />
puede el efpiritual fegun el dicho del<br />
j./ti Cor. Apoftol , <strong>que</strong> dice : Spmtualis aua.<br />
ij. tem iudicat omnia. El eípiritual juzga<br />
todas <strong>la</strong>s cofas. Y otra vez dice:<br />
iVtd. ic. Omnia ferutatur, etiam profunda Dei.<br />
El efpiritu todas <strong>la</strong>s cofas penetra ,<br />
hafta <strong>la</strong>s cofas profundas de <strong>Dios</strong>.<br />
De donde , aun<strong>que</strong> naturalmente no<br />
pueden los efpirituales <strong>con</strong>ocer los<br />
penfamientos , ó lo <strong>que</strong> hay en el<br />
interior , por iluftracion fobrenatural,<br />
La <strong>una</strong> , y <strong>la</strong> otra manera de ef-<br />
tas noticias de cofas también acaecen<br />
al <strong>alma</strong> pasivamente , fin hacer el<strong>la</strong><br />
nada de fu parte. Por<strong>que</strong> acaecerá,<br />
<strong>que</strong> eftando <strong>la</strong> perfona harto defeui-<br />
dada , remeta , fe le pondrá en el<br />
y remota<br />
efpiritu <strong>la</strong> inteligencia viva de lo <strong>que</strong><br />
oye , o lee , mucho <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ra , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra fuena ; y á veces, aun<strong>que</strong><br />
no entienda <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras , íi fon de<br />
<strong>la</strong>tin, y no lo <strong>la</strong>be , fe le reprefenta<br />
<strong>la</strong> noticia de el<strong>la</strong>s, aun<strong>que</strong> no <strong>la</strong>s<br />
entienda.<br />
Acerca de los engaños , <strong>que</strong> el<br />
De-<br />
por indicios bien lo pueden entender.<br />
Y aun<strong>que</strong> en el <strong>con</strong>ocimiento<br />
por indicios muchas veces fe pueden<br />
engañar, <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> veces aciertan. Mas<br />
ni de lo uno , m de lo otro hay <strong>que</strong><br />
fiarfe por<strong>que</strong> el Demonio fe entremete<br />
aquí grandemente , y <strong>con</strong> mucha<br />
futileza , como luego diremos;<br />
y afsi ííempre fe han de renunciar<br />
<strong>la</strong>s tales noticias , ó inteligencias.<br />
Y de <strong>que</strong> también de los hechos<br />
y cafos de los hombres puedan tener<br />
los efpirituales noticia , aun<strong>que</strong><br />
citen aufentes 3 tenemos teftimonio
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IT. CAP. XXVI.<br />
Demonio pueac ede nacer hacer , y hace en<br />
efta manera de noticias , y inteligencias<br />
havia mucho <strong>que</strong> decir, por<strong>que</strong><br />
fon grandes los engaños, y muy<br />
eiacubiertos , <strong>que</strong> en eita manera hace.<br />
Por quanio por fugeftion puede<br />
repreíentar al <strong>alma</strong> muchas noticias<br />
inteleduales, aprovechand'ofe de los<br />
Lencidos corporales , y poner<strong>la</strong>s <strong>con</strong><br />
tanto afsiento , <strong>que</strong> parezca <strong>que</strong> no<br />
hay otra cofa , y íi el <strong>alma</strong> no es<br />
humilde , y recclofa, íin duda <strong>la</strong> hará<br />
creer mil mentiras. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> íugeílion<br />
hace á veces mucha fuerza<br />
en el <strong>alma</strong> , mayormente quando<br />
participa algo en <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del fentido<br />
, en <strong>que</strong> hace pegar <strong>la</strong> noticia<br />
eon tanta fuerza , períualion, y aliento<br />
, <strong>que</strong> ha menefter entonces el <strong>alma</strong><br />
harta oración , y fuerza para<br />
echar<strong>la</strong> de si. Por<strong>que</strong> á veces fuele<br />
reprefentar pecados ágenos , y <strong>con</strong>ciencias<br />
ma<strong>la</strong>s , y ma<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, falfamente<br />
, y <strong>con</strong> mucha luz , todo<br />
por infamar , y <strong>con</strong> gana de <strong>que</strong> fe<br />
defcubra a<strong>que</strong>llo , por<strong>que</strong> fe hagan<br />
pecados , poniendo zelo en el <strong>alma</strong>,<br />
de <strong>que</strong> es , para <strong>que</strong> los encomienden<br />
a <strong>Dios</strong>. Que aun<strong>que</strong> es verdad,<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> alg<strong>una</strong>s veces reprefenta á<br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s fantas necefsidades de fus<br />
progimos , para <strong>que</strong> <strong>la</strong>s encomienden<br />
a el, ó los remedie i afsi como<br />
leemos , <strong>que</strong> defcubrib á Jeremías<br />
<strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del Profeta Baruc,<br />
45 para <strong>que</strong> le dieífe acerca de el<strong>la</strong> doctrina<br />
, muy muchas veces lo hace<br />
el Demonio , y efto fal<strong>la</strong>mente, para<br />
inducir en infamias de pecados,<br />
o def<strong>con</strong>fuelos, de <strong>que</strong> tenemos mucha<br />
experiencia. Y otras veces pone<br />
<strong>con</strong> grande afsiento otras noticias, y<br />
<strong>la</strong>s hace creer. Todas el<strong>la</strong>s noticias,<br />
ahora fean de <strong>Dios</strong> , ahora no, muy<br />
poco provecho pueden hacer al al-<br />
^ para ir á <strong>Dios</strong> , fi el <strong>alma</strong> fe<br />
juifieffe arrimar á el<strong>la</strong>s j antes, íi no<br />
191<br />
0 U ^Varían, üm aun <strong>la</strong> dañarían<br />
harto , y harian errar mucho.<br />
Por<strong>que</strong> todos ios peligros , y in<strong>con</strong>venientes<br />
, <strong>que</strong> havemos dicho, <strong>que</strong><br />
puede haver en <strong>la</strong>s apreheníiones íbbrenaturales<br />
, <strong>que</strong> havemos tratado<br />
hafta aqui, y <strong>mas</strong> puede haver en eftas.<br />
Por tanto no me a<strong>la</strong>rgare aquí<br />
<strong>mas</strong> en ello 5 pues en <strong>la</strong>s pal<strong>la</strong>das<br />
havemos dado dodrina bai<strong>la</strong>nte, fino<br />
folo diré , <strong>que</strong> haya gran cuidado<br />
en negar<strong>la</strong>, <strong>que</strong>riendo caminar á<br />
<strong>Dios</strong> por el no faber , y fiempre dé<br />
cuenta á fu Confeílbr , ó Maeftro efpiritual<br />
, eftando íiempre á lo <strong>que</strong> el<br />
digere. El qual muy de paííb higa<br />
palfar al <strong>alma</strong> por ello , íín <strong>que</strong> haga<br />
prefa en ello , pues no le importa<br />
para fu camino de unión. Pues,<br />
<strong>que</strong> como havemos dicho de el<strong>la</strong>s<br />
cofas , <strong>que</strong> pafsivamente fe dan al<br />
<strong>alma</strong> , íiempre fe <strong>que</strong>da en el<strong>la</strong> el<br />
efedo , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> quiere. Y afsi no<br />
me parece , hay para <strong>que</strong> decir aqui<br />
el efedo , <strong>que</strong> hacen <strong>la</strong>s verdaderas,<br />
ni el <strong>que</strong> hacen <strong>la</strong>s faifas, por<strong>que</strong> feria<br />
canfar , y no acabar. Por<strong>que</strong> los<br />
efectos de el<strong>la</strong>s no fe pueden comprehender<br />
debajo de corta doctrina.<br />
Por quanto , como el<strong>la</strong>s noticias fon<br />
muchas , y muy varias , también lo<br />
fon los efedos , pueílo <strong>que</strong> <strong>la</strong>s bue*<br />
ñas los hacen buenos , y para bien,<br />
y <strong>la</strong>s ma<strong>la</strong>s malos , y para mal. En<br />
decir , <strong>que</strong> fe nieguen , y como haya<br />
de fer ello, ya <strong>que</strong>da dicho baftantemente.<br />
CAPITULO XXVII.<br />
QVE TR^CTtA BEL SEGVMBO<br />
genero de reve<strong>la</strong>ciones , <strong>que</strong> es defcu~<br />
brimiento de fecretos , y mijlerios ocultos.<br />
Dice de <strong>la</strong> manera , en <strong>que</strong> pueden<br />
fervir para <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong> , y efr<br />
<strong>que</strong> manera ejlorvar , y como el<br />
Demonio puede entrañar mu"<br />
cho en ej<strong>la</strong> parte.<br />
E<br />
L fegundo genero de reve<strong>la</strong>do*<br />
nes, deciamos, <strong>que</strong> era m mifeíU-'
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB.H. CAP. XXVII.<br />
feftacion de fecretos , y myfteríos quien quiere. Por<strong>que</strong> fuele reve<strong>la</strong>r k<br />
©cultos. El<strong>la</strong> puede fer en dos ma- alg<strong>una</strong>s períonas los días , <strong>que</strong> han<br />
ñeras. La pmnera acerca de lo <strong>que</strong> de vivir , ó los trabajos s <strong>que</strong> han<br />
€s <strong>Dios</strong> en si, y en cita fe incluye de tener , y lo <strong>que</strong> ha de pal<strong>la</strong>r por<br />
<strong>la</strong> reve<strong>la</strong>ción del Mifteno de <strong>la</strong> San- tal , ó tal perfona , o por tal ,6 tal<br />
tiísinía Trinidad , y unidad de <strong>Dios</strong>. Reyno , &CC. Y aun acerca de los<br />
La íegunda, es acerca de lo <strong>que</strong> es Miílerios de nueftra te , deícubnr, y<br />
<strong>Dios</strong> en fus obras 5 y en eftos fe in- dec<strong>la</strong>rar al efpintu<strong>con</strong> particu<strong>la</strong>r luz,<br />
duyen los demás artículos de nuef- y ponderación <strong>la</strong>s verdades de ellos,<br />
tra Santa Fe Catholica, y <strong>la</strong>s propo- aun<strong>que</strong> efto no fe l<strong>la</strong>ma propiame^<br />
íiciones , <strong>que</strong> explícitamente acerca te reve<strong>la</strong>ción , por quanto ya efta<br />
de ellos puede haver de verdades, reve<strong>la</strong>do , antes es manifeftacion, y<br />
£n <strong>la</strong>s quales fe incluyen, y encier- dec<strong>la</strong>ración de lo ya reve<strong>la</strong>do,<br />
xan mucho numero de <strong>la</strong>s reve<strong>la</strong>cio- Acerca pues de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> l<strong>la</strong>mamos<br />
nes de los Profetas , de promefas, y reve<strong>la</strong>ciones , ( <strong>que</strong> ahora no hablo<br />
amenazas de <strong>Dios</strong> , y otras cofas, de lo ya reve<strong>la</strong>do , como los Mif-<br />
-<strong>que</strong> havian , y han de acaecer. Y terios de Fe , ) puede el Demonio<br />
podemos también incluir en cfta fe- mucho meter KT mano. Por<strong>que</strong> , cogunda<br />
manera otros muchos cafos mo <strong>la</strong>s reve<strong>la</strong>ciones de efte genero<br />
particu<strong>la</strong>res , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> ordinariamen- ordinariamente fon por pa<strong>la</strong>bras,<br />
te reve<strong>la</strong> , afsi acerca del Univerío guras , y femejanzas , &c. puede<br />
en general , como también en par- muy bien el Demonio fingir otro tai¿<br />
ticu<strong>la</strong>r acerca de Reynos, Provincias, to. Pero íi acerca de <strong>la</strong> primera<br />
eftados , y familias , y de perfonas manera , y <strong>la</strong> íegunda , <strong>que</strong> aqui<br />
particu<strong>la</strong>res. De io qual tenemos en decimos , en quanto á lo <strong>que</strong> toca<br />
Jas Divinas letras egemplos enabun- á nueftra Fe , fe nos reveiaífe algo<br />
dancia ,, afsi de lo uno , como de<br />
lo otro j mayormente en todos los<br />
Profetas , en los quales fe hal<strong>la</strong>n reve<strong>la</strong>ciones<br />
de nuevo , o cofa diferente, en ning<strong>una</strong><br />
manera havemos de dar el <strong>con</strong>fentímiento<br />
, aun<strong>que</strong> entendieíf^mos,<br />
de todas eftas maneras. <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> lo decía era un Angel<br />
Que por fer cofa c<strong>la</strong>ra j y l<strong>la</strong>na, no del Cielo. Por<strong>que</strong> afsi lo dice San<br />
quiero gañar tiempo en alegar<strong>la</strong>s aqui, Pablo : Sed licet nos , aut ángelus sM<br />
ímo decir , <strong>que</strong> eñas reve<strong>la</strong>ciones de Calo evan*eliKet vohis : fraterno<br />
íolo acaecen de pa<strong>la</strong>bra , por<strong>que</strong> qmm qmd evan^eli^avimus vohis, ana-<br />
Xas hace <strong>Dios</strong> de muchos modos, y thema fít. Aun<strong>que</strong> nofotros , ó un<br />
maneras. A veces <strong>con</strong> pa<strong>la</strong>bras fo<strong>la</strong>s, Angel del Cielo os dec<strong>la</strong>re , y pre^<br />
a veces por fei<strong>la</strong>les fo<strong>la</strong>s , y figuras, di<strong>que</strong> otra cofa , fuera de lo <strong>que</strong><br />
y imágenes , y femejanzas fo<strong>la</strong>s , á os havemos predicado , fea anatheveces<br />
juntamente <strong>con</strong> lo uno , y ma. Y afsi no fe ha de admitir lo<br />
<strong>con</strong> lo otro como también es de <strong>que</strong> de nuevo fe reye<strong>la</strong>íle al <strong>alma</strong><br />
ver en los Profetas , particu<strong>la</strong>rmen<br />
te en todo el Apocalipfi , donde no<br />
fo<strong>la</strong>mente fe hal<strong>la</strong>n todos los géneros<br />
de reve<strong>la</strong>ciones s <strong>que</strong> havemos dicho<br />
<strong>mas</strong> también los modos , y maneras,<br />
<strong>que</strong> aqui decimos.<br />
' De eftas reve<strong>la</strong>ciones , <strong>que</strong> fe incluyen<br />
en <strong>la</strong> fegunda manera, toda-<br />
Via en efte tiempo <strong>la</strong>s hace <strong>Dios</strong> a<br />
acerca de el<strong>la</strong> , fuera de <strong>que</strong> efto <strong>la</strong><br />
<strong>con</strong>viene , para -caute<strong>la</strong> de no ir admitiendo<br />
otras variedades á bueltas:<br />
y por <strong>la</strong> pureza del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> b<br />
<strong>con</strong>viene tener en Fe , fino cerrando<br />
el entendimiento , fencil<strong>la</strong>mente<br />
fe arrime a <strong>la</strong> do¿lrina de <strong>la</strong> Igleíia<br />
, y fu Fe , <strong>que</strong> como dice San pt'<br />
Pablo , entra por el oído : Fides e* J7'<br />
audi-
SUBIDA DEL MONTE CARMEL a. LlB. II. CAP. XXVII. 19%<br />
auditu. Y no acomode fácilmente él<br />
crédito , n'1 entendimiento á eftas<br />
cofas reve<strong>la</strong>das de nuevo , fino quiere<br />
fer engañado. Por<strong>que</strong> el Demonio<br />
, para ir engañando , y ingiriendo<br />
mentiras , primero ceba <strong>con</strong> verdades<br />
, y cofas veriíimiles , para affegurar<br />
: <strong>que</strong> es á manera de <strong>la</strong> cerda<br />
del <strong>que</strong> cofe el cuero , <strong>que</strong> primero<br />
entra cerda tiefa , y luego tras<br />
el<strong>la</strong> el hilo flojo , el qual no pudiera<br />
entrar , íino le fuera guia <strong>la</strong> cerda.<br />
Y en efto fe mire mucho 5 por<strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> fuefle verdad , <strong>que</strong> no<br />
huvieíle peligro del dicho engaño,<br />
<strong>con</strong>vienele al <strong>alma</strong> mucho no <strong>que</strong>rer<br />
entender cofas c<strong>la</strong>ras , para <strong>con</strong>fervar<br />
puro , y entero el mérito de<br />
Fe , y para venir en efta noche del<br />
entendimiento á <strong>la</strong> luz Divina de <strong>la</strong><br />
unión. Importa tanto efto de allegarfe<br />
los ojos cerrados á <strong>la</strong>s Profecías<br />
paí<strong>la</strong>das en qualquier nueva Reve<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>que</strong> , <strong>con</strong> haver el Apoftol<br />
San Pedro vifto <strong>la</strong> gloria del Hijo<br />
de <strong>Dios</strong> en el monte Tabor , <strong>con</strong><br />
todo eííb dijo eftas pa<strong>la</strong>bras : Habe*<br />
1, fttt i, mus jirmiorem Propheticum fermonem:<br />
>> cui henefacitis attendentes. Aun<strong>que</strong> es<br />
verdad <strong>la</strong> viíion, <strong>que</strong> vimos de Chrifto<br />
en el Monte , <strong>mas</strong> firme , y<br />
cierta es <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra de <strong>la</strong> Profecía,<br />
<strong>que</strong> nos es reve<strong>la</strong>da , á <strong>la</strong> qual arrimando<br />
vueftra <strong>alma</strong>, hacéis bien.<br />
Y íi es verdad , <strong>que</strong> por <strong>la</strong>s califas<br />
dichas , es <strong>con</strong>veniente no abrir<br />
los ojos curiofanaente á <strong>la</strong>s nuevas Reve<strong>la</strong>ciones-,<br />
<strong>que</strong> acaecen acerca de<br />
<strong>la</strong>s propoíiciones de <strong>la</strong> Fe , < quanto<br />
<strong>mas</strong> neceíFario ferá no admitir , ni<br />
dar crédito á <strong>la</strong>s demás Reve<strong>la</strong>ciones<br />
, <strong>que</strong> fon de cofas diferentes,<br />
eu <strong>la</strong>s quales ordinariamente mete<br />
el Demonio tanto <strong>la</strong> mano , <strong>que</strong> tengo<br />
caíi por impofsible , <strong>que</strong> deje<br />
«ít engañado en muchas de el<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> no procurare defechar<strong>la</strong>s , fegLIn<br />
r<br />
es k apariencia<br />
"fuu-uua tu<br />
de verdad , y<br />
ionio pwiQ en<br />
el<strong>la</strong>s í Por<strong>que</strong> junta tantas apariencias<br />
, y <strong>con</strong>veniencias , para <strong>que</strong> íe<br />
crean , y <strong>la</strong>s aíicnta tan fijamente<br />
en el fentldo , y imaginación , <strong>que</strong><br />
le parece á <strong>la</strong> períbna , <strong>que</strong> íin duda<br />
acaecerá afsi : y de tal manera<br />
hace aííentar en ello al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
íi el<strong>la</strong> no tiene humildad , apenas<br />
<strong>la</strong> Tacarán de ello , ni harán creer<br />
lo <strong>con</strong>trario. Por tanto el <strong>alma</strong> pura<br />
, y fencil<strong>la</strong> , cauta , y humilde<br />
ha de reíiftir , y defechar <strong>la</strong>s Reve<strong>la</strong>ciones<br />
, y otras viíiones ; por<strong>que</strong><br />
no hay necefsidad de <strong>que</strong>rer<strong>la</strong>s, íino<br />
de no <strong>que</strong>rer<strong>la</strong>s , para ir á <strong>la</strong> unión<br />
de amor. Que eílb es lo <strong>que</strong> quiío<br />
decir Salomón , quando dijo : < Qni¿<br />
necefje efi homini, maiora fe quxrerei<br />
Que necefsidad tiene el hombre de<br />
<strong>que</strong>rer , y bufear <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> fon<br />
fobre fu capacidad ? como íi digerar<br />
Ning<strong>una</strong> necefsidad tiene , para fer<br />
perfedo , de <strong>que</strong>rer cofas fobreha*<br />
turales por via fobrenatural a y ex1»<br />
craordinar<strong>la</strong> , <strong>que</strong> es fobre fu capacidad,<br />
Y por<strong>que</strong> á <strong>la</strong>s objecciones»<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong>tra efto fe pueden poner, eC<br />
ta ya refpondido en el capitulo diez<br />
y nueve , y veinte de efte Libro,<br />
remitiéndome allí , ceílb en lo <strong>que</strong><br />
toca á efto de Reve<strong>la</strong>ciones. Pues<br />
bafta faber , <strong>que</strong> de todas el<strong>la</strong>s le<br />
<strong>con</strong>viene al <strong>alma</strong> guardarfe prudentemente<br />
, para caminar pura , y íin<br />
error en <strong>la</strong> noche de Fe á ia Divih<br />
na unión.<br />
CAPITULO x x m<br />
EN QV E SE TRufTJt T> E L¿Í&<br />
locuciones interiores , <strong>que</strong> fohrenatH<<br />
raímente pueden acaecer al ejhi^<br />
rittt. Dice , en cjuantas<br />
maneras jean.<br />
Siempre ha menefter acordarfe ot<br />
difereto Ledor > del intento , f<br />
fin , <strong>que</strong> yo en efte Libro llevo,<br />
qu
i94<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO, LTB. 11. CAP. XXVIII.<br />
<strong>la</strong>s aprcheníiones naturales s yfoke-. bien foi-malmente fe hacen al efpn,,<br />
naturales de el<strong>la</strong> > íin engaño , ni nm . á veces eftando recogLclo, a veembarazo<br />
en <strong>la</strong> pureza de <strong>la</strong> Fe , á, ees no. Us quales en lo intuno del,<br />
<strong>la</strong> Divina unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Para <strong>que</strong> <strong>alma</strong> hacencauían a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> íuftan.<br />
afsi entienda , como , aun<strong>que</strong> acer- cia, y virtud, <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s íigmhcan.<br />
ca de <strong>la</strong>s apreheníiones del <strong>alma</strong>, y De todas <strong>la</strong>s quales iremos aquí tra^<br />
dodrina , <strong>que</strong> voy tratando , no def- tando por fu orden,<br />
menuzo tanto <strong>la</strong> materia, y diviíiones<br />
, como por ventura requiere el CAPITUL O XXIX.<br />
entendimiento , no <strong>que</strong>do corto en<br />
efta parte. Pues acerca de todo ello, EN QVB SE TRATA D£Z<br />
entiendo , fe dan bai<strong>la</strong>ntes avifos,<br />
luz , y documentos, para faberfe haver<br />
prudentemente en todos los cafes<br />
mev genero de pa<strong>la</strong>bras , <strong>que</strong> algtty<br />
ñas veces el efpiritu recogido forma'<br />
en si. Dice <strong>la</strong> caufa de el<strong>la</strong>s3<br />
del <strong>alma</strong> exteriores , y interio<br />
y el frovecho , y daño,<br />
res , para paííar ade<strong>la</strong>nte. Y efta es<br />
qite puede haver<br />
<strong>la</strong> caufa } por<strong>que</strong> <strong>con</strong> tanta breve<br />
en el<strong>la</strong>s.<br />
dad he <strong>con</strong>cluido <strong>con</strong> <strong>la</strong>s apreheníiones<br />
de Profecías , afsi como en <strong>la</strong>s<br />
demás lo he hecho ; haviendo mucho<br />
<strong>mas</strong> 3 <strong>que</strong> decir en cada <strong>una</strong>,<br />
fegun <strong>la</strong>s diferencias , y modos, <strong>que</strong><br />
fuele haver , <strong>que</strong> entiendo no fe podrían<br />
acabar de faber : <strong>con</strong>tentándome<br />
, <strong>con</strong> <strong>que</strong> á mi ver, <strong>que</strong>da dicha<br />
<strong>la</strong> fuftancia , y <strong>la</strong> dodrina, y caute<strong>la</strong><br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene para ello , y para<br />
todo lo á ello femejante , <strong>que</strong> pudieffe<br />
acaecer en el <strong>alma</strong>.<br />
Lo mifmo haré acerca de <strong>la</strong> tercera<br />
manera de apreheníiones , <strong>que</strong><br />
déciamos , eran locuciones fobrenaturales<br />
, <strong>que</strong> íin medio de algún fentido<br />
corporal fe fuelen hacer en los<br />
eípirituales f$ <strong>la</strong>s quales , aun<strong>que</strong> fon<br />
en muchas maneras , hallo , <strong>que</strong> fe<br />
pueden reducir todas á eftas tres,<br />
<strong>con</strong>viene a faber : pa<strong>la</strong>bras fucefsivas<br />
, y formales, y fuftanciales. Su-<br />
—Mvas namo ciertas pa<strong>la</strong>bras , y razones<br />
, ^e el efpiritu, quando eftá<br />
EStas pa<strong>la</strong>bras fucefsivas íiemprc<br />
<strong>que</strong> acaecen , es , quando eftá<br />
el eípiritu recogido , y embebido en<br />
alg<strong>una</strong> <strong>con</strong>íideracion muy atento: y<br />
en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> mifma materia , <strong>que</strong> pienfa,<br />
el mifmo va difeurriendo de uno :<br />
en otro , y formando pa<strong>la</strong>bras , y razones<br />
muy á propoíito , <strong>con</strong> tanta<br />
facilidad , y diftincion , y tales cofas<br />
no fabidas de el va razonando, y<br />
defeubriendo acerca de a<strong>que</strong>llo, <strong>que</strong> le<br />
parece , <strong>que</strong> no es el el <strong>que</strong> hace<br />
a<strong>que</strong>llo , lino <strong>que</strong> otra perfona interiormente<br />
le va razonando , 6 refpondiendo<br />
, 6 enfeñando. Y á <strong>la</strong> verdad<br />
hay gran caufa para penfar efto»<br />
por<strong>que</strong> el mifmo fe razona <strong>con</strong>íigo,<br />
y fe refponde , como íi fucííe <strong>una</strong> ,<br />
perfona <strong>con</strong> otra , y en alg<strong>una</strong> manera<br />
es afsi. Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> el mifmo<br />
efpiritu es el <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo hace, l<br />
el Efpiritu Santo le ayuda muchas<br />
veces á producir , y.'formar squsil<br />
leTffL^T á 3 COníͧ0 fu?- ll0S COnCePtOS • i y razones<br />
bra fZSes0 ' I ^ — " ^ verdaderas. Y afsi <strong>la</strong>s hab<strong>la</strong> , coma<br />
recibe n^de I ^ X ^ f c mo Por<strong>que</strong> como entonces el cnfona<br />
, á veces ^andfr co^?^<br />
eftá unido , y recogida<br />
veces no lo efta.do. ^ ¿ ZC. T y eT F, ^ ^ > ^ ^<br />
ciales fon otras pa<strong>la</strong>bras , <strong>que</strong> ' ^ E^P^" Divmo también ef-<br />
¡ S ^ ta Wfo <strong>con</strong> el , de aqui es , #<br />
co-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXíX<br />
xpj<br />
Gen,<br />
comunicado el entendimiento en efta<br />
manera <strong>con</strong> el Eípincu Divino ,<br />
mediante a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> verdad, juntamenre<br />
vaya formando en el interior íucersivamente<br />
<strong>la</strong>s demás verdades, <strong>que</strong><br />
fon acerca de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> , <strong>que</strong> peníaba<br />
, abriendo <strong>la</strong> puerta , y yendole<br />
dando luz el Efpiritu Santo enfei<strong>la</strong>tlor.<br />
Por<strong>que</strong> efta es <strong>una</strong> manera de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s , en <strong>que</strong> enfeña el Efpiritu<br />
Santo. Y de efta manera alumbrado,<br />
y enfeoado de cite Mae UTO el entendimiento<br />
, entendiendo a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s verdades<br />
, juntamente va formando<br />
a<strong>que</strong>llos dichos fobre <strong>la</strong>s verdades,<br />
<strong>que</strong> de otra parte fe le comunican.<br />
De manera , <strong>que</strong> podemos decir ,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> voz es de Jacob , y <strong>la</strong>s manos<br />
fon de Efau : Vox quidem vox<br />
27« <strong>la</strong>coh ejl: fed mantos manus funt Efau.<br />
Y no podrá acabar de creer el <strong>que</strong><br />
lo tiene , <strong>que</strong> es afsi , íino <strong>que</strong> los<br />
dichos , y pa<strong>la</strong>bras también ion de<br />
tercera perfona ; por<strong>que</strong> no fabe <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> facilidad , <strong>que</strong> puede el entendimiento<br />
formar pa<strong>la</strong>bras para si fobre<br />
<strong>con</strong>ceptos , y verdades , <strong>que</strong> fe le<br />
comunican también de tercera perfona.<br />
y aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
comunicación , y iluílracion del<br />
entendimiento en el<strong>la</strong> de fuyo no hay<br />
engaño , pero puédelo haver , y ay-<br />
Ip muchas veces en <strong>la</strong>s formales pa<strong>la</strong>bras<br />
, y razones > <strong>que</strong> fobre ello<br />
forma el entendimiento. Que por<br />
quanto a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> luz , <strong>que</strong> fe le da á<br />
veces es muy fútil, y efpirltual, de<br />
.manera , <strong>que</strong> el entendimiento no alcanza<br />
á informarfe bien en el<strong>la</strong> , y el<br />
es el <strong>que</strong> como decimos , forma <strong>la</strong>s<br />
razones de fuyo 5 de aquí es , <strong>que</strong><br />
muchas veces <strong>la</strong>s forma fálíás, otras<br />
veníimiles , 6 defeauofis. Que como<br />
ya comenzó á tomar hilo de <strong>la</strong><br />
verdad al principio , y lueeo pone<br />
fe iuyo <strong>la</strong> habilidad, ó rudeza de fu<br />
bajo entendimiento ; es co<strong>la</strong> íacil ir<br />
vanando <strong>con</strong>forme á fu capacidad .<br />
todo en efte modo, como <strong>que</strong> había<br />
tercera perfona. Yo <strong>con</strong>ocí <strong>una</strong> perfona<br />
, <strong>que</strong> teniendo cftas locuciones<br />
fuceísivas , entre alg<strong>una</strong>s harto verdaderas<br />
, y íliftanciales , <strong>que</strong> formaba<br />
del Santifsimo Sacramento de <strong>la</strong><br />
Euchariítta , havia alg<strong>una</strong>s , <strong>que</strong> tenían<br />
mucho de error, y efpantome<br />
yo mucho de lo <strong>que</strong> pai<strong>la</strong> en eftos<br />
nueftros tiempos , y es , <strong>que</strong> qualquier<br />
<strong>alma</strong> de por al <strong>con</strong> quatro maravedís<br />
de <strong>con</strong>íideracíon, íi líente a<strong>la</strong>g<strong>una</strong>s<br />
locuciones de eftas en algún recogimiento<br />
, luego lo bautizan todo<br />
por de <strong>Dios</strong> , y fuponen , <strong>que</strong> es<br />
afsi , diciendo : Dijome <strong>Dios</strong>: Refpondióme<br />
<strong>Dios</strong> : y no fer afsi, íino<br />
<strong>que</strong> como havemos dicho , ellos <strong>la</strong>s<br />
<strong>mas</strong> veces fe lo dicen, y allende de<br />
eílo , <strong>la</strong> gana , <strong>que</strong> tienen de a<strong>que</strong>llo<br />
, y <strong>la</strong> afición , <strong>que</strong> de ello tienen<br />
en el efpiritu , les hace , <strong>que</strong> elios<br />
mifraos fe lo refpondan , y pienfan,<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fe lo refponde , y fe lo<br />
dice. De donde vienen á dar en grandes<br />
defatinos , íi no tienen en eílo<br />
mucho freno , y el <strong>que</strong> govierna eftas<br />
<strong>alma</strong>s no <strong>la</strong>s impone en <strong>la</strong> negación<br />
de eftas maneras de difeurfos.<br />
Por<strong>que</strong> en ellos <strong>mas</strong> bachillerías fuelen<br />
facar , y impureza del <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
humildad , y mortificación de efpiritu<br />
, penfando , <strong>que</strong> ya fue gran cofa<br />
, y <strong>que</strong> hablo <strong>Dios</strong> , y kavrá íido<br />
poco <strong>mas</strong> <strong>que</strong> nada , ó nada, ó<br />
menos <strong>que</strong> nada. ¿ Por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> no<br />
engendra humildad , y caridad , y<br />
mortificación , y fanta íímplicidad, y<br />
íiiencio , <strong>que</strong> puede fer í Digo pues,<br />
<strong>que</strong> efto puede eftorvar mucho , para<br />
ir á <strong>la</strong> Divina uniort J por<strong>que</strong> aparta<br />
mucho al <strong>alma</strong> , íi hace cafo de<br />
ello , del abifmo de <strong>la</strong> Fe , en <strong>que</strong><br />
el entendimiento ha de eí<strong>la</strong>r efeuro,<br />
y efeuro ha de ir por amor en Fe*<br />
y no por mucha razón, y fi me digeres,<br />
\ <strong>que</strong> por<strong>que</strong> fe ha de privar<br />
el entendimiento de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s verdad<br />
des , pues mi el<strong>la</strong>s le alumbra el Eí}<br />
V>h\ fin?
t96<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXIX.<br />
Cdtltic.<br />
é. 4.<br />
pirita de <strong>Dios</strong> , y afsi no puede fer vo<strong>la</strong>r : es á faber , lejos de ti, y p0.<br />
Lio ? Digo , qae el Efpumi Santo nenne <strong>mas</strong> ^ > y<br />
alumbra al entendimiento recogido, y<br />
íencil<strong>la</strong>mente , íin poner <strong>la</strong> fuerza del<br />
entendimiento en a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> fo,<br />
<strong>que</strong> le alumbra al modo de fu recogimiento.<br />
Y por<strong>que</strong> el entendimiento<br />
no puede hal<strong>la</strong>r otro mayor reco<br />
do, apli<strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong> amor á<br />
brenaturalmente íe eftá comunica^<br />
gimiento , <strong>que</strong> en Fe , no le alumbrará<br />
el Efpiricu Santo <strong>mas</strong> en otra llos bienes comunicando 3 y de efta<br />
<strong>Dios</strong>, pues por el amor fe van a<strong>que</strong><br />
cofa , <strong>que</strong> en Fe. Por<strong>que</strong> } quanto manera fe comunicarán <strong>mas</strong> en abundancia<br />
, <strong>que</strong> antes. Por<strong>que</strong> , íi en eftas<br />
<strong>mas</strong> pura , y efmerada eftá efta <strong>alma</strong><br />
en perfección de viva Fe 3 <strong>mas</strong> cofas, <strong>que</strong> fobrenaturalmente , y paftiene<br />
de caridad infufa de <strong>Dios</strong> j y<br />
quanto <strong>mas</strong> caridad tiene , tanto <strong>mas</strong><br />
<strong>la</strong> alumbra , y comunica fus dones.<br />
Y aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
iluítracion de verdades comunica<br />
al <strong>alma</strong> alg<strong>una</strong> luz ; pero es tan diferente<br />
<strong>la</strong> <strong>que</strong> es en Fe , íin entender<br />
c<strong>la</strong>ro , de eiia , quanto á <strong>la</strong> calidad<br />
, como es el oro íabidiísimo del<br />
muy bajo metal: Y quanto á <strong>la</strong> abundancia<br />
de luz como excede <strong>la</strong> mar<br />
á <strong>una</strong> gota de agua Por<strong>que</strong> en <strong>la</strong><br />
<strong>una</strong> manera fe le comunica Sabiduría<br />
de <strong>una</strong> , dos , ó tres verdades,<br />
y en <strong>la</strong> otra fe le comunica <strong>la</strong> Sabiduría<br />
de <strong>Dios</strong> generalmente , <strong>que</strong> es<br />
el Hijo de <strong>Dios</strong> , por <strong>una</strong> íimple,<br />
y uníverfal noticia, <strong>que</strong> fe le da al <strong>alma</strong><br />
en Fe. Y íi me digeres, <strong>que</strong> todo<br />
ferá bueno , y <strong>que</strong> no impide lo uno<br />
á lo otro : Digo, <strong>que</strong> impide mucho,<br />
íi el <strong>alma</strong> hace cafo de ello. Por<strong>que</strong><br />
ya es ocuparfe en cofas c<strong>la</strong>ras , y de<br />
poco tomo , <strong>que</strong> baftan para impedir<br />
<strong>la</strong> comunicación del abifmo de <strong>la</strong><br />
Fe, en <strong>la</strong> qual, fobrenatural , y feeretamente<br />
enfeña <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong><br />
levanta en virtudes , y dones , como<br />
el<strong>la</strong> no fabe. Y el provecho , <strong>que</strong><br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> comunicación fucefsiva ha de<br />
íivamente fe comunican ¡ íe pone<br />
adivamente <strong>la</strong> habilidad del emern<br />
dimiento, ó de otras potencias , no<br />
llega fu modo , y rudeza á tanto , y<br />
afsi <strong>la</strong>s ha de modificar á fu modo,<br />
y por el <strong>con</strong>íiguieñte <strong>la</strong>s ha de variar<br />
j y afsi de necefsidad irá á peligro<br />
de errar , y formando <strong>la</strong>s nzoaes de<br />
fuyo; lo qual no ferá ya fobrenatu-<br />
ral > ni fu figura , íino muy natural,<br />
y muy bajo. -ie<br />
ipfi me ava<strong>la</strong>re fecerunt. Aparta tus<br />
ojos de mi, por<strong>que</strong> eílbs me kaeen
SUBIDA DEL MONTE CARMELO LIB. II. CAP. XXIX. 197<br />
También en efte genero de pa<strong>la</strong>bras<br />
interiores fuceísivas mete mucho<br />
el Demonio <strong>la</strong> mano , mayormente<br />
en a<strong>que</strong>llos, <strong>que</strong> tienen alg<strong>una</strong><br />
inclinación, ó añeion á el<strong>la</strong>s. Por<strong>que</strong><br />
al tiempo, <strong>que</strong> ellos íe comienzan<br />
á recoger, fuete el Demonio ofrecerles<br />
harta materia de digreísiones,<br />
formándole al entendimiento los <strong>con</strong>ceptos<br />
, y pa<strong>la</strong>bras por fugeítion , y<br />
le va precipitando , y engañando futilifsimamente<br />
en cofas veriíimiles.<br />
De efta manera fe fuele comunicar<br />
<strong>con</strong> los <strong>que</strong> tienen hecho <strong>con</strong> el algún<br />
pado tácito , o expreíío. Y afsi fe<br />
comunica <strong>con</strong> algunos Hereges , mayormente<br />
<strong>con</strong> Hereíiarcas, informándoles<br />
el entendimiento <strong>con</strong> <strong>con</strong>cep^tos,<br />
y razones muy fútiles , faifas,<br />
y erróneas.<br />
De lo dicho <strong>que</strong>da entendido , <strong>que</strong><br />
eftas locuciones fucefsivas pueden proceder<br />
en el entendimiento de tres caufas:<br />
<strong>con</strong>viene á faber , del Efpiritu<br />
Divino, <strong>que</strong> le mueve ,y alumbra, y<br />
de <strong>la</strong> lumbre natural del mifmo entendimiento<br />
, y del Demonio , <strong>que</strong><br />
puede hab<strong>la</strong>r por fugeftion. Pero decir<br />
ahora <strong>la</strong>s léñales, y indicios , <strong>que</strong><br />
hay , para <strong>con</strong>ocer , quando proceden<br />
de <strong>una</strong> caufa , y quando de otra , feria<br />
algo diíicultofo dar de ello enteras<br />
mueftras, y feñales , aun<strong>que</strong> bien fe<br />
pueden dar alg<strong>una</strong>s generales, y fon<br />
el<strong>la</strong>s. Quando en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras, y <strong>con</strong>ceptos<br />
juntamente el <strong>alma</strong> va amando<br />
, y fmtiendo el amor <strong>con</strong> humildad<br />
, y reverencia de <strong>Dios</strong>, es feñal,<br />
<strong>que</strong> anda por allí Efpiritu Santo , el<br />
qual liempre, <strong>que</strong> hace alg<strong>una</strong>s mercedes<br />
, <strong>la</strong>s hace embueltas en cfto.<br />
Quando procede de <strong>la</strong> viveza , y lumbre<br />
fo<strong>la</strong>mente del entendimiento , el<br />
es el <strong>que</strong> alli lo hace todo lin a<strong>que</strong>ja<br />
operación de virtudes (aun<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
voluntad puede naturalmente amar en<br />
vi f ?0cin^to > 7 luz de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
y defpues de paíli<strong>la</strong> h<br />
c»«n. <strong>que</strong>da U voluntad feca.<br />
aun<strong>que</strong> no inclinada á vanidad , ni a<br />
mal, íi el Demonio de nuevo íobre<br />
a<strong>que</strong>llo no <strong>la</strong> tentalfe. Lo qual no<br />
acaece en <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fueron de buen efpiritu<br />
: por<strong>que</strong> defpues <strong>la</strong> voluntad<br />
ordinariamente <strong>que</strong>da aficionada á<br />
<strong>Dios</strong> , y inclinada á bien : puefto <strong>que</strong><br />
alg<strong>una</strong>s veces acaecerá , <strong>que</strong>dar <strong>la</strong> voluntad<br />
feca , aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> comunicación<br />
haya íido de buen efpiritu , ordenándolo<br />
afsi <strong>Dios</strong> por alg<strong>una</strong>s caufas<br />
útiles para el <strong>alma</strong>. Otras veces también<br />
no fentirá el <strong>alma</strong> mucho <strong>la</strong>s<br />
operaciones, 6 movimientos de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
virtudes, y ferá bueno lo <strong>que</strong> tuvo<br />
: y por elfo digo , <strong>que</strong> es diíicultofo<br />
de <strong>con</strong>ocer alg<strong>una</strong>s veces <strong>la</strong> diferencia<br />
, <strong>que</strong> hay de <strong>una</strong>s á otras , por<br />
los varios efeítos, <strong>que</strong> en veces hacen<br />
: pero ellos ya dichos fon los comunes<br />
, aun<strong>que</strong> á veces en <strong>mas</strong> , á veces<br />
en menos abundancia. Y aun <strong>la</strong>s<br />
<strong>que</strong> fon del Demonio , alg<strong>una</strong>s veces<br />
fon diíicultofas de <strong>con</strong>ocer } por<strong>que</strong><br />
, aun<strong>que</strong> es verdad, <strong>que</strong> ordinariamente<br />
dejan <strong>la</strong> voluntad feca acerca<br />
del amor de <strong>Dios</strong> , y el animo<br />
inclinado á vanidad , eftimacion , ó<br />
comp<strong>la</strong>cencia ; todavía alg<strong>una</strong>s veces<br />
pone en el animo <strong>una</strong> faifa humildad,<br />
y afición fervorofa de voluntad fundada<br />
en amor propio , <strong>que</strong> á veces<br />
es meneíter , <strong>que</strong> <strong>la</strong> perfona fea<br />
harto efpiritual , para <strong>que</strong> lo entienda.<br />
Y efto hace el Demonio , para<br />
mejor encubrirfe , el quaf fabe muy<br />
bien hacer derramar <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> fobre<br />
los fentimientos, <strong>que</strong> el pone , para ir<br />
poniendo en el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s aficiones,<br />
<strong>que</strong> el quiere. Pero íiempre les procura<br />
mover <strong>la</strong> voluntad , á <strong>que</strong> eftímen<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s comunicaciones interiores<br />
, y <strong>que</strong> hagan mucho cafo de el<strong>la</strong>s,<br />
por<strong>que</strong> fe den á el<strong>la</strong>s , y ocupen el<br />
<strong>alma</strong> en lo <strong>que</strong> no es virtud , ííno<br />
ocaíion de perder <strong>la</strong> <strong>que</strong> hüvielíe.<br />
Quedemos pues <strong>con</strong> el<strong>la</strong> necel<strong>la</strong>ria<br />
caute<strong>la</strong> , afsi en <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s , como en<br />
<strong>la</strong>s otras, para no fer engañados, ni<br />
em-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO.<br />
LIB. II. CAP. XXX.<br />
a*<br />
embarazados , <strong>que</strong> no hagamos cau-<br />
•dal de el<strong>la</strong>s : íino folo de faber en-<br />
.derezar <strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong> fortaleza a<br />
<strong>Dios</strong> , obrando <strong>con</strong> perfección íu<br />
Ley , y fus Santos <strong>con</strong>fejos , <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> Sabiduría de los Santos, <strong>con</strong>tentándonos<br />
<strong>con</strong> íaber los myfterios, y<br />
verdades <strong>con</strong> <strong>la</strong> fencillez , y verdad,<br />
<strong>que</strong> nos los propone <strong>la</strong> Igleíia , <strong>que</strong><br />
cfto bai<strong>la</strong> para inf<strong>la</strong>mar mucho <strong>la</strong> voluntad,<br />
fm metemos en otras profun-<br />
muchas veces fon como <strong>con</strong>ceptos,<br />
en <strong>que</strong> fe le dice algo , ahora ref,<br />
pondiendo , ahora en otra manera<br />
hab<strong>la</strong>ndole al eípiritu. Eftas á veces<br />
fon <strong>una</strong> pa<strong>la</strong>bra » * veces dos , 6<br />
<strong>mas</strong> , á veces fucefsivas , como <strong>la</strong>s<br />
pal<strong>la</strong>das 5 por<strong>que</strong> fuelen durar , eníeñando<br />
, o tratando algo <strong>con</strong> el <strong>alma</strong><br />
, y todas , hn <strong>que</strong> ponga nada<br />
de luyo el efpiritu , por<strong>que</strong> fon to<br />
das , como quando hab<strong>la</strong> <strong>una</strong> perío<br />
didades, y curioíidades , en <strong>que</strong> por na <strong>con</strong> otra. Como leemos haverle<br />
maravil<strong>la</strong> falta peligro. Por<strong>que</strong> á elle acaecido á Daniel , <strong>que</strong> dice hab<strong>la</strong>ba<br />
propoíito dice San Pablo : No <strong>con</strong>viene<br />
el Angel en el. Et locutus efl mi~<br />
faber <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene hi , áixitcjue , &c. Lo qual era for-;<br />
íaber. Y eílo baile quanto a el<strong>la</strong> materia<br />
maí , y fucefsivamente razonando en<br />
de pa<strong>la</strong>bras fucefsivas.<br />
fu efpiritu , y enfeñandole , fegua<br />
allí dijo el Angel: Que havia venido<br />
CAPITULO XXX. á enfeñarle.<br />
Eftas pa<strong>la</strong>bras , quando no fon<br />
.£VB TK^T^ VE %JÉ8 VALAbras<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> formales , el eFe£lo , <strong>que</strong><br />
interiores , <strong>que</strong> formalmente Je hacen en el <strong>alma</strong> , no es mucho, Por-<br />
hacen al effirtu for via fohrenaturaí. <strong>que</strong> ordinariamente folo fon paraensívifa<br />
A daño , <strong>que</strong> pueden hacer , j feñar , ó dar luz en alg<strong>una</strong> cofa, y<br />
caute<strong>la</strong> necejjaria , para no Jer para hacer efte efecto , no es menefter<br />
<strong>que</strong> hagan otro <strong>mas</strong> eficaz , <strong>que</strong><br />
tno-añado en el<strong>la</strong>s.<br />
o<br />
el fin <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s traen. Y efte , quan-<br />
E L fegundo genero de pa<strong>la</strong>bras interiores<br />
fon pa<strong>la</strong>bras formales, el <strong>alma</strong> 5 por<strong>que</strong> <strong>la</strong> ponen pronta, y<br />
in- do fon de <strong>Dios</strong> , liempre le obran en<br />
<strong>que</strong> le hacen alg<strong>una</strong>s veces al efpiritu<br />
por vía fobrenatural íin medio de b enfeña. Puefto <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces<br />
c<strong>la</strong>ra en a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> fe le manda,<br />
algún fentido , ahora eftando el efpiritu<br />
recogido 4 ahora no. L<strong>la</strong>mó<strong>la</strong>s dificultad , anees <strong>la</strong> fuele tener ma<br />
no quitan al <strong>alma</strong> <strong>la</strong> repugnancia , y<br />
formales , por<strong>que</strong> formalmente fíente yor , lo qual hace <strong>Dios</strong> para mayor.<br />
el eípiritu fe <strong>la</strong>s dice tercera perfona, enfeñanza , humildad , y bien del<br />
fin poner el nada en ello. Y por effo<br />
fon muy diferentes de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> acanariamente<br />
fe <strong>la</strong> deja , quando ie<br />
<strong>alma</strong>. Y el<strong>la</strong> repugnancia <strong>mas</strong> ordi<br />
bamos de decir ; por<strong>que</strong> no foiamen- manda cofas de mayoría , ó co<strong>la</strong>s eri<br />
te tienen <strong>la</strong> diferencia , en <strong>que</strong> le <strong>que</strong> puede haver alg<strong>una</strong> excelencia pa^<br />
hacen , fia <strong>que</strong> el efpiritu ponga de ra el <strong>alma</strong> ; y en <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s de HuW<br />
fu parte algo en el<strong>la</strong>s , como acaece<br />
en <strong>la</strong>s otras , pero como digo,<br />
acaecenie a veces , íin eftar recogido<br />
, fino muy fuera de a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong><br />
fe le dice , lo qual no es afsi en <strong>la</strong>s<br />
primeras fucefsivas ; por<strong>que</strong> íiemprc<br />
fon acerca de lo <strong>que</strong> eftaba <strong>con</strong>íiderando.<br />
Eftas pa<strong>la</strong>bras á veces fon muy<br />
formadas , a veces no tanto , porqut<br />
dad , y bajeza le pone <strong>mas</strong> facilitó<br />
y prontitud. Y afsi leemos en el Exo<strong>que</strong><br />
quando <strong>Dios</strong> mandó á Moy-<br />
&1*<br />
do<br />
fen , <strong>que</strong> fueífc a Faraón, y librafll<br />
al Pueblo , tuvo tanta repugnancia,<br />
<strong>que</strong> fue menefter mandarfelo^tres veces<br />
, y moílrarle feñales , y <strong>con</strong> todo<br />
no aprovechaba , hada <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
le dio por compañero á Aaron, quí<br />
11©-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXX.<br />
l99<br />
llevaííe parte &z ^ honura. Al fedos , <strong>que</strong> eílotras de buen efpí<strong>con</strong>crario<br />
acaece , quando <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>- ritu en los. eípirituales. No fe ha<br />
búas , y comunicaciones fon del De- de hacer luego, lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s digcren,<br />
monio , qi-ie en <strong>la</strong>s_ cofas de <strong>mas</strong> fean de bueno , ó malo efpiritu. Pevalor<br />
pone facilidad , y prontkud,. ro no fe han de dejar de manifefv<br />
en <strong>la</strong>s bajas repugnancia. Que. tar al Goníeílor maduro , o a perfona<br />
cierto aborrece <strong>Dios</strong> tanto el ver <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s inclinadas á mayorías , <strong>que</strong><br />
aun quando el fe lo manda , y <strong>la</strong>s<br />
difereta , y sabia , para <strong>que</strong> de<br />
düítrina , y vea lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene en<br />
ello , y ele fu <strong>con</strong>fejo fe haya en<br />
pone en el<strong>la</strong>s , no quiere <strong>que</strong> ten-; el<strong>la</strong>s reíignada , y negativamente. Y<br />
gan prontitud , y gana de mandar.<br />
Y en eí<strong>la</strong> prontitud , <strong>que</strong> común- i<br />
íi no fuere hal<strong>la</strong>da <strong>la</strong> tal perfona<br />
experta , <strong>mas</strong> vale , tomando lo fuf-<br />
mente pone <strong>Dios</strong> en eítas pa<strong>la</strong>bras<br />
formales al <strong>alma</strong>, fon diferentes de<br />
efíbtras fucefsivas , <strong>que</strong> no mueven<br />
tanto al efpiritu , como eftas , ni le<br />
ponen tanta prontitud , por fer eftas<br />
<strong>mas</strong> formales , y en <strong>que</strong> menos<br />
de fuyo fe entremete el entendimiento<br />
, aun<strong>que</strong> no quita , <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
veces hagan <strong>mas</strong> efecto alg<strong>una</strong>s<br />
fucefsivas , por <strong>la</strong> gran comunicación<br />
, <strong>que</strong> á veces hay del Divino<br />
Efpiritu <strong>con</strong> el humano 5 <strong>mas</strong><br />
el m®do es en mucha diferencia. En<br />
eftas pa<strong>la</strong>bras formales no tiene el<br />
<strong>alma</strong> <strong>que</strong> dudar, íi <strong>la</strong>s dice el<strong>la</strong>, por<strong>que</strong><br />
bien fe ve , <strong>que</strong> no : mayormente<br />
, quando el<strong>la</strong> no eftaba en<br />
a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> fe le dijo , y íi 1© eftaba<br />
, íiente muy c<strong>la</strong>ra, y diftintamente<br />
, <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo viene de otra<br />
parte.<br />
De todas eftas pa<strong>la</strong>bras formales<br />
no ha de hacer el <strong>alma</strong> mucho cafo<br />
j comQ de <strong>la</strong>s otras fucefsivas,<br />
por<strong>que</strong> demás de <strong>que</strong> ocupará el efpiritu<br />
<strong>con</strong> lo <strong>que</strong> no es legitimo, y<br />
efta materia acaecen engaños fútiles<br />
, y eftraños , tanto., <strong>que</strong> tengo<br />
para mi , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> no fuere<br />
enemiga de tener <strong>la</strong>s tales cofas,<br />
no podrá dejar de fer engañada en<br />
muchas de el<strong>la</strong>s , en poco , ó en<br />
mucho, y por<strong>que</strong> de eftos engaños,<br />
y peligros , y de <strong>la</strong> caute<strong>la</strong> para<br />
ellos eftá tratado de propoíito en el<br />
capitulo diez y fíete, diez y ocho.<br />
y diez y nueve , y veinte de efta<br />
libro , no me a<strong>la</strong>rgo <strong>mas</strong> aqui. So-<br />
lo digo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> principal doctrina,<br />
y fegura para efto es no hacer cafo<br />
de ello i aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> parezca , íindi<br />
governarfe en todo por razón»<br />
y por lo <strong>que</strong> ya nos ha en^<br />
feñado <strong>la</strong> Igleíia, y<br />
nos enfeña cada<br />
dia.<br />
proximo medio para <strong>la</strong> . unión de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe , podria facihfsimamente<br />
fer engañada del Demonio.<br />
Por<strong>que</strong> á veces apenas fe<br />
<strong>con</strong>ocerá , quales fean dichas por '<br />
buen efpiritu , y quales por mai0.<br />
Que como eftas , como digo, no<br />
hacen mucho efedo , apenas fepueeri<br />
diftinguir por los efeftos , porm<br />
* veces <strong>la</strong>s del Demonio ponen<br />
•ms fen^ eficacia en los. impe^ -<br />
tancial , y feguro , <strong>que</strong> trugeren,<br />
en lo demás no haciendo cafo de<br />
el<strong>la</strong>s , no dar parte á nadie ; por<strong>que</strong><br />
fácilmente en<strong>con</strong>trará <strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
perfonas, <strong>que</strong> antes <strong>la</strong> deftruyan<br />
el <strong>alma</strong> 3 <strong>que</strong> <strong>la</strong> edifi<strong>que</strong>n. Por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s no <strong>la</strong>s ha de tratar qualquiera<br />
, pues es cofa de tanta importancia<br />
acertar, ó errar en tan grave<br />
negocio. Y adviertafe mucho , en<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> jamás de fu parecer haga<br />
cofa , ni <strong>la</strong> admita a de lo <strong>que</strong><br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras le dicen , íin mucho<br />
acuerdo , y <strong>con</strong>fejo. Por<strong>que</strong> en<br />
V
«€0<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXXI.<br />
CAPITULO XXXL<br />
perfe£to, y anduvo fiempre acatad<br />
do á <strong>Dios</strong>. Y eíle es el poder de<br />
pa<strong>la</strong>bra en el Evangelio , <strong>con</strong> <strong>que</strong> fa-,<br />
BN QVB SE TR^T^Í "DE LAS naba los enfermos, y refucitaba los<br />
pa<strong>la</strong>bras fuftanciales , <strong>que</strong> interiormente<br />
fe hacen al efpiritu. Viceft <strong>la</strong> eíle talle hace locuciones fuí<strong>la</strong>ncialej<br />
muertos fo<strong>la</strong>mente <strong>con</strong> decirlo.<br />
diferencia, <strong>que</strong> hay de el<strong>la</strong>s ¿ <strong>la</strong>sfor- á alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s i y fon de tanto mg,<br />
males ; el provecho , <strong>que</strong> hay en el<strong>la</strong>s3 mentó, y precio, <strong>que</strong> le fon al ak<br />
* <strong>la</strong> refinación , y refpeto¿ ma vida, y virtud, y biea in<strong>con</strong>*.<br />
parable : por<strong>que</strong> tal vez <strong>la</strong> hace <strong>mas</strong><br />
ue el <strong>alma</strong> debe te'<br />
ner en<br />
el<strong>la</strong>s.<br />
bien <strong>una</strong> pa<strong>la</strong>bra de eftas, <strong>que</strong> quan^<br />
to el <strong>alma</strong> ha hecho toda fu vida.<br />
E<br />
L tercer genero de apa<strong>la</strong>bras interiores<br />
, dec<strong>la</strong>mos, <strong>que</strong> eran <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> hacer , ni <strong>que</strong> <strong>que</strong>rer poc<br />
Acerca de eftas pa<strong>la</strong>bras ni tiene el<br />
^pa<strong>la</strong>bras Mándales, <strong>la</strong>s quales aun- entonces de fuyo , fino hayafe <strong>con</strong><br />
como dice el Sabio , es lieíw.<br />
8. 4. no de poteftad: Et fermo illius po*<br />
tefiate plenus efl. Y afsi hace fuftan-<br />
Tfalm,<br />
67. 34.<br />
fivamente efecto fuftancial en ning<strong>una</strong><br />
<strong>alma</strong> , de manera, <strong>que</strong> <strong>la</strong> imprima<br />
el efecto , y habito de fu pa<strong>la</strong>ka<br />
; aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> eftuvieííen dadas<br />
á el por pa£b voluntario , mo<br />
n ado ftt el<strong>la</strong>s como Señor , podría<br />
ITcialmente<br />
en el <strong>alma</strong> a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong><br />
le dice. Por<strong>que</strong> efto es lo <strong>que</strong> quifo<br />
decir David en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras:<br />
Ecce dabit voci fu& vocem virtutis.<br />
El Señor dará á fu voz voz de [virtud.<br />
Y afsi lo hizo <strong>con</strong> Abrahan4<br />
•quando le dijo: imbuía coram me<br />
& efto perfeftus. Anda en mi pre!<br />
ÍSRcia , y se perfea© ; y luego<br />
por fugeftion mover<strong>la</strong>s á efe¿tos de<br />
gran malicia. Por<strong>que</strong> como tales <strong>alma</strong>s<br />
eftanan ya unidas en nequicia<br />
voluntaria , podria fácilmente el Demonio<br />
mover<strong>la</strong>s á ellos. Por<strong>que</strong> por<br />
experiencia vemos , <strong>que</strong> aun á <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s buenas en muchas cofas <strong>la</strong>S<br />
hace harta fuerza por fugeftion 9 poniéndo<strong>la</strong>s<br />
grande eficacia en el<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> Ci fueíTen ma<strong>la</strong>s, <strong>la</strong>s podría mov«r<br />
<strong>con</strong> fuerza. Mas efe*-<br />
C0S
ir<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO, LIB. 11. CAP. XXXtt. zoi<br />
veriruniles a eílos buenos , no ron íentimientos , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> fon<br />
los puede imprimí,; . por<strong>que</strong> no hay también en ia voluntad 3 por ícrincomparacion<br />
de pa<strong>la</strong>bras á bs de teníií'simos, fubidifsiraos , profundií-<br />
<strong>Dios</strong> i todas fon, como íi no fueíTen, limos, y íecretiísimos , no parece,<br />
pueftas <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s , ni fu efecto es na- <strong>que</strong> tocan en el<strong>la</strong> ; íino <strong>que</strong> fe obran<br />
da en comparación, de el de el<strong>la</strong>s, en <strong>la</strong> íuñancia del <strong>alma</strong>. Los unos.<br />
Que por eílb dijo <strong>Dios</strong> por Jeremías: y los otros fon de muchas maneras.<br />
¿W* ffLfH'&i triticuml... Numquid Los primeros , quando fon de <strong>Dios</strong>,<br />
mn verba mea funt quafi ignis... & fon muy fubidos. Mas los fegundos<br />
quafi malleus <strong>con</strong>terem petrami Que fon altifsimos , y de gran bien, y<br />
tienen <strong>que</strong> ver <strong>la</strong>s pajas <strong>con</strong> el tn- provecho. Los quales ni el <strong>alma</strong>, ni<br />
go i Por ventura mis pa<strong>la</strong>bras no quien <strong>la</strong> trata pueden faber, ni entenfon<br />
como el fuego, y como marti- der <strong>la</strong> caufa , de donde proceden,<br />
lio, <strong>que</strong> <strong>que</strong>branta <strong>la</strong>s piedras? Y ni por<strong>que</strong> obras <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> haga eftas<br />
afsi eftas pa<strong>la</strong>bras fuí<strong>la</strong>nciales íirven mercedes: por<strong>que</strong> no dependen de<br />
mucho para <strong>la</strong> unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> obras , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> haga , ni de<br />
<strong>Dios</strong>; y quanto <strong>mas</strong> interiores <strong>mas</strong> <strong>con</strong>íideraciones, <strong>que</strong> tenga , aun<strong>que</strong><br />
fuftanciales fon, y <strong>mas</strong> aprovechan, eftas cofas fon buenas difpoíiciones<br />
jpichofa el <strong>alma</strong> , á quien <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> para el<strong>la</strong>s, dalo <strong>Dios</strong> a quien quiehab<strong>la</strong>re<br />
: .Lo<strong>que</strong>re , Domine , quia au~<br />
dit fervus tuus. Hab<strong>la</strong> , Señor , <strong>que</strong><br />
tu íiervo oye.<br />
CAPÍTULO<br />
. . - •<br />
XXXII.<br />
SIguefe ahora tratar del quarto, y<br />
ultimo genero de Apreheníiones<br />
inteleduales, <strong>que</strong> deciamos, podían<br />
caer en el entendimiento de<br />
parte de los fentimientos efpirituajes<br />
, <strong>que</strong> muchas veces fobrenaturalmente<br />
fe hacen al <strong>alma</strong> del efpiritual<br />
5 los quales <strong>con</strong>tamos entre <strong>la</strong>s<br />
Apreheníiones diftintas del entendimiento.<br />
<strong>mas</strong> expreíía , y perceptible Apre-<br />
Ueníion , noticia, y inteligenciaJ <strong>con</strong>*<br />
• Eftos fentimientos efpimuales difuntos<br />
pueden fer en dos maneras.<br />
afecto a Pnmera de 1 fon — ^""««Mfss fentimientos en el ei<br />
e ayolundad; <strong>la</strong> fecunda<br />
-<br />
tCYivir,q norjíauni-'-uoj ab e nr •,<br />
EN QVE SE TR^CT^ DE L^S<br />
^íprehenjiones , <strong>que</strong> recibe el enten-<br />
dimiento dé los fentimentos interiores<br />
, <strong>que</strong> fobrenaturalmente fe hacen<br />
aL <strong>alma</strong>. Dice <strong>la</strong> caufa de ellos , y<br />
en <strong>que</strong> manera fe ha de haver el <strong>alma</strong><br />
, para no impedir el camina<br />
de <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong><br />
en e lias.<br />
re, y por lo <strong>que</strong> el quiere. Por<strong>que</strong><br />
acaecerá , <strong>que</strong> <strong>una</strong> perfona fe<br />
havrá egercitado en muchas obras,<br />
y no le dará eftos to<strong>que</strong>s ; y otra<br />
en muchas menos , y fe los dará,<br />
fubidiisimos, y en mucha abundancia<br />
: y afsi no es menefter , <strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> efte actualmente empleada.<br />
y ocupada en cofas efpirkuales ( aun-<br />
<strong>que</strong> eftario es mucho mejor para te-<br />
nerlos) para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> de los to<strong>que</strong>s,<br />
donde el <strong>alma</strong> tiene los dichos fentimientos<br />
; por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> veces<br />
eftá harto defcuydada de ellos. De<br />
eftos to<strong>que</strong>s unos fon diftintos , y<br />
<strong>que</strong> paf<strong>la</strong>n prefto; otros no fon tan<br />
diftintos, y <strong>que</strong> duran <strong>mas</strong>.<br />
Eftos fentimientos , en quanta<br />
fon fentimientos de <strong>la</strong> manera, <strong>que</strong><br />
aquí hab<strong>la</strong>mos fo<strong>la</strong>mente , no per-^<br />
tenecen al entendimiento , íino a <strong>la</strong>.<br />
voluntad , y afsi no trato aqui de<br />
propoíito de ellos, hafta <strong>que</strong> tratemos<br />
de <strong>la</strong> Noche, ó purgación cfc<br />
<strong>la</strong> voluntad en fus aficiones , <strong>que</strong><br />
ferá en el Libro tercero. Pero por<strong>que</strong><br />
muchas , y <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> veces de.<br />
ellos redunda en el entendimiento<br />
Ce
202<br />
SUBIDA DEL^MGNTE CARMÉXO. OB.TI. tkV.XXXU.<br />
viene hacer aqui mención de ello<br />
folo para eíle fcfc Por tanto es de<br />
faber 3 <strong>que</strong> de todos eílos fentimientos<br />
, ahora fean los to<strong>que</strong>s de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> los caufan , repentinos , ahora<br />
iban durables , y íucefsivos , muchas<br />
veces, como digo , redunda en el entendimiento<br />
aprehcníion de noticia,<br />
ó inteligencia; lo qual íuele<br />
fer un fubidifsimo fentir de <strong>Dios</strong>, y<br />
fabroíifsimo en el entendimiento , al<br />
qual no fe puede poner nombre<br />
tampoco , como al fentimiento , de<br />
donde redunda. Y eftas noticias a<br />
veces fon en <strong>una</strong> manera, a veces<br />
en otra ; á veces <strong>mas</strong> fubidas , y c<strong>la</strong>ras<br />
> á veces menos , y menos c<strong>la</strong>ras<br />
, íegun lo fon también los to*<br />
<strong>que</strong>s „ <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace , <strong>que</strong> caufan<br />
ios fentimientos , de donde el<strong>la</strong>s<br />
proceden, y fegun <strong>la</strong> propiedad d^e<br />
ellos.<br />
Para caute<strong>la</strong> , y encaminar al etvlendimiento<br />
por el<strong>la</strong>s noticias en Fe<br />
á <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , no es menefcer<br />
gal<strong>la</strong>r aqui muchírs pa<strong>la</strong>bras. Por<strong>que</strong><br />
como quiera <strong>que</strong> los fentimientos<br />
, <strong>que</strong> havemos dicho , fe hagan<br />
pafsivamente en el <strong>alma</strong> , íin<br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> haga algo de fu parte efectivamente<br />
, para recibirlos; afsi también<br />
<strong>la</strong>s noticias de dios fe reciben<br />
pafsivamente en el entendimiento ,<br />
<strong>que</strong> l<strong>la</strong>man los Filofofos pafsible, íin<br />
<strong>que</strong> el haga nada , como de fuyo.<br />
De donde , para no errar en ello*<br />
ni impedir el provecho de ellos, el<br />
tampoco ha de hacer nada en ellos,<br />
fino haverfe pafsivamente , inclinando<br />
al libre <strong>con</strong>fentimiento, y agradecimiento<br />
<strong>la</strong> voluntad , íin entremeter<br />
fu capacidad natural. Por<strong>que</strong>,<br />
como havemos dicho , <strong>que</strong> acaece<br />
en <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras fucefsivas , facilifsimamente<br />
<strong>con</strong> fu adividad turbara<br />
y deshará a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s noticias delicadas<br />
, <strong>que</strong> fon <strong>una</strong> fibrofa inteligencia<br />
lobrenatural , á <strong>que</strong> no llega el<br />
natural , ni <strong>la</strong> puede comprehender<br />
haciendo , fino recibiendo. Y afsi<br />
no ha de procurar<strong>la</strong>s , por<strong>que</strong> el entendimiento<br />
no vaya de fuyo (QX,<br />
mando otras , ni el Demonio en<br />
a<strong>que</strong>l tiempo tenga entrada <strong>con</strong> otras<br />
varias , y faifas. Lo qual puede el<br />
muy bien hacer en el <strong>alma</strong> , quando<br />
fe da á eftas noticias , por medio<br />
de los dichos fentimientos, aprovechandofe<br />
de los fentidos corporales.<br />
Hayafe refignada , humilde , y<br />
pafsivamente en el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> , puej<br />
pafsivamente bs recibe de <strong>Dios</strong>, el<br />
fe <strong>la</strong>s comunicará , quando el fuere<br />
férvido , viéndo<strong>la</strong> humilde , y<br />
defapropiada. Y de el<strong>la</strong> manera no<br />
impedirá en si el provecho, <strong>que</strong> eftas<br />
noticias hacen para <strong>la</strong> Divina<br />
unión , <strong>que</strong> es grande ; por<strong>que</strong> to»<br />
dos «ftos fon to<strong>que</strong>s de ímion , <strong>la</strong><br />
qual pasivamente fe hace en el <strong>alma</strong>.<br />
..ova cv;.*1<br />
Toda <strong>la</strong> doftrina , <strong>que</strong> en eftc<br />
Libro fe ha dicho «le total - abftraccion<br />
, y de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción pafsiva,<br />
dejandofe llevar de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> olvi1<br />
do de todas <strong>la</strong>s cofas criadas, y defnudez<br />
de imágenes , y figuras, de-*<br />
teniendofe <strong>con</strong> fencil<strong>la</strong> vifta en <strong>la</strong><br />
fuma verdad , no folo fe entiende<br />
para a<strong>que</strong>l aclo de perfeftifsima <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, cuyo levantado , y del<br />
todo fobrenatural fofsiego impiden<br />
aun <strong>la</strong>s hijas dé Jenrfalbi , <strong>que</strong> fon<br />
buenos difeurfos , y meditaciones,<br />
íi eh a<strong>que</strong>l mifmo tiempo fe quiíieífen<br />
tener , fino también para todo<br />
el tiempo , <strong>que</strong> nueftro Señor<br />
comunica <strong>la</strong> fencil<strong>la</strong> , general , f<br />
amorofa advertencia ya dicha , 6 el<br />
<strong>alma</strong> ayudada de <strong>la</strong> gracia fe pone<br />
en el<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> entonces íiempre ha<br />
de procurar eftarfe <strong>con</strong> fofsiego de<br />
entendimiento , fin entremeter otras<br />
for<strong>mas</strong> , figuras , ó noticias particu<strong>la</strong>res<br />
, fino fuere muy de pallo , y<br />
no muy procuradas , fino <strong>con</strong> fe<br />
vidad de amor , para encenderfe<br />
<strong>mas</strong>, Pero fuera de elle tiempo en<br />
todoftv
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. II. CAP. XXXIí. •Í03<br />
todos fus egercicios , actos 3 y obras<br />
fe ha de valer de <strong>la</strong>s memorias, y<br />
meditaciones buenas , de <strong>la</strong> manera<br />
<strong>que</strong> íindere mayor devoción^ y provecho<br />
, partícuiariísimamente de ia<br />
Vida , Pafsion , y Muerte de nueftro<br />
Señor Jefu-Chrifto, para <strong>con</strong>formar<br />
fus acciones, egercicios, y vida<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> fuya.<br />
Ello baile para <strong>con</strong>cluir en Jas<br />
aprehenííones fobrenaturales del entendimiento<br />
, quanto toca á encaminar<br />
por el<strong>la</strong>s al entendimiento en<br />
Fe á <strong>la</strong> unión Divina. Y entiendo<br />
bai<strong>la</strong> lo dicho acerca de el<strong>la</strong>s; por<strong>que</strong><br />
qualquiera cofa 3 <strong>que</strong> al <strong>alma</strong><br />
acaezca acerca del entendimiento, fe<br />
hal<strong>la</strong>rá <strong>la</strong> doctrina } y caute<strong>la</strong> para<br />
el<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s diviííones ya dichas. Y<br />
aun<strong>que</strong> parezca tan diferente , <strong>que</strong><br />
en ning<strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s fe comprehenda<br />
( aun<strong>que</strong> entiendo no havrá alg<strong>una</strong><br />
inteligencia , <strong>que</strong> no fe pueda<br />
reducir a alg<strong>una</strong> de <strong>la</strong>s quatro maneras<br />
de noticias diílintas ) puedefe<br />
facar doctrina , y caute<strong>la</strong> para el<strong>la</strong><br />
de lo <strong>que</strong> eílá dicho en otras femejantes<br />
de <strong>la</strong>s quatro. Y <strong>con</strong> eílo paffaremos<br />
al tercer Libro , donde <strong>con</strong><br />
el favor Divino fe tratara de <strong>la</strong> purgación<br />
efpiritual interior de <strong>la</strong> voluntad<br />
acerca de fus aficiones interiores<br />
, <strong>que</strong> aquí l<strong>la</strong>mamos noche<br />
aíliva. Ruego pues al difereto Lector<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> animo benévolo , y<br />
l<strong>la</strong>no lea eí<strong>la</strong>s cofas; por<strong>que</strong> quando<br />
eíle falta en qualquiera dodlrina,<br />
por fubida , y acabada <strong>que</strong> fea , ni fe<br />
faca el provecho <strong>que</strong> tiene , ni fe tiene<br />
de el<strong>la</strong> <strong>la</strong> eítimacion <strong>que</strong> merece<br />
; quanto <strong>mas</strong> de eíle mi eílilo, <strong>que</strong><br />
en muchas cofas <strong>que</strong>da muy falto-<br />
|ÍN DEL LIBRO<br />
SEGUNDO.<br />
ao4<br />
LIBRO<br />
TERCERO<br />
A SUBIDA<br />
DEL MONTE CARMELO.<br />
EN QUE SE TRATA DE LA PURGACION , Y NOCHE<br />
aíliva de <strong>la</strong> memoria , y voluntad.<br />
DJSE DOCTRINA , COMO SE HA DE HAVEK El<br />
<strong>alma</strong> acerca de los attos de eftas dos potencias, para<br />
venir a unirfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
•<br />
A R G U M E N T O .<br />
KSTRUIDÁ dinario , fi el éípíritual inftruyere<br />
ya <strong>la</strong> primera<br />
potencia<br />
bien al entendimiento en Fe, fegun<br />
<strong>la</strong> dodrina , <strong>que</strong> fe le ha dado , también<br />
del ha de inítmir de camino á <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong> ,<br />
<strong>que</strong> es el entendimiento,<br />
por todas fus<br />
apreheníio--<br />
nes en <strong>la</strong> primera<br />
virtud<br />
Theologica , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Fe , para <strong>que</strong><br />
fegun efta potencia fe pueda el <strong>alma</strong><br />
otras dos potencias en <strong>la</strong>s otras dos<br />
virtudes ; pues <strong>la</strong>s operaciones de<br />
<strong>la</strong>s <strong>una</strong>s dependen de <strong>la</strong>s otras. Pero<br />
, por<strong>que</strong> , para cumplir <strong>con</strong> el eíHlo<br />
, <strong>que</strong> fe lleva , y para <strong>que</strong> mejor<br />
fe entienda , es neceí<strong>la</strong>rio , hab<strong>la</strong>r<br />
en <strong>la</strong> propia , y determinada<br />
materia , havremos aqui de tratar<br />
unir <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> por medio de <strong>la</strong> de los aótos de cada potencia , y pri<br />
pureza de Fe , refta ahora hacer lo<br />
miímo acerca de <strong>la</strong>s otras dos potencias<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fon memoria , y voluntad<br />
, purificándo<strong>la</strong>s también acerca<br />
de fus aftos , para <strong>que</strong> fegun<br />
eftas dos potencias el <strong>alma</strong> fe venga<br />
á unir <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en perfeda efperanza,<br />
mero de los de <strong>la</strong> memoria 3 haciendo<br />
de ellos aqui <strong>la</strong> diílincion , <strong>que</strong><br />
bafta para nueftro propoíito. La qual<br />
podremos facar de <strong>la</strong> diílincion de<br />
fus objetos , <strong>que</strong> fon tres , naturales<br />
, y fobrenaturales , imaginarios,<br />
y efpirituales: fegun los quales tamrá<br />
y caridad. Lo qual fe habién<br />
fon en tres maneras <strong>la</strong>s nóti-.<br />
brevemente en efte tercer libro: cias de <strong>la</strong> memoria , naturales , y fobrenaturales<br />
, imaginarias , y efpiri<br />
por<strong>que</strong> haviende <strong>con</strong>cluido <strong>con</strong> el<br />
entendimiento , <strong>que</strong> es el receptaculo<br />
de todos los objetos, <strong>que</strong> paf<strong>la</strong>n Divino tavor , iremos aqui tratando,<br />
tuales. De <strong>la</strong>s quales , mediante el<br />
á eftas potencias ( en lo qual eftá andado<br />
mucho camino para lo demás) les , <strong>que</strong> fon de objetos <strong>mas</strong> exte<br />
comenzando de <strong>la</strong>s noticias natura<br />
no es neceí<strong>la</strong>rio a<strong>la</strong>rgarnos tanto acerca<br />
de eftas potencias: por<strong>que</strong> de orciones<br />
de U voluntad , <strong>con</strong> <strong>que</strong> f
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. lli CAP. I. 205<br />
<strong>con</strong>cluirá efte Libro tercero de h le ha de ir <strong>con</strong>ociendo por lo <strong>que</strong><br />
rinche Jaiva efpiritual.<br />
no es , <strong>que</strong> por lo <strong>que</strong> es 3 de necefsidad<br />
, para ir á el , ha de ir ne-<br />
CAPITULO 1. gando , y no admitiendo' hafta lo<br />
ultimo j <strong>que</strong> puede negar de fus<br />
gtf qVE SE TR^éT^t DE L^4S apreheníiones, aísi naturales, como<br />
aprehenjiones naturales de <strong>la</strong> mema- fobrenaturaies. Por lo qual afsi lo<br />
f ia i y dice como fe ha de vaciar haremos ahora en <strong>la</strong> memoria s Ta-<br />
¡ara <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe pueda unir candó<strong>la</strong> de fus quicios , y limites<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> fegun ej<strong>la</strong><br />
potencia.<br />
naturales , y fubiendo<strong>la</strong> fobre si(efto<br />
es ) fobre toda noticia diftinta,<br />
naturales en <strong>la</strong> memoria fon todas<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> puede formar de los<br />
objetos de los cinco fentidos corpo-<br />
rales , <strong>que</strong> fon oir , ver, oler, guf-<br />
tar , y tocar 5 y todas <strong>la</strong>s <strong>que</strong>' á<br />
efte talle el<strong>la</strong> pudiere fabricar, y for-<br />
mar. De todas eftas noticias, y for-<br />
<strong>mas</strong> , fe ha de defnudar, y vaciar,<br />
y procurar perder <strong>la</strong> apreheníion de<br />
el<strong>la</strong>s , de manera , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> no<br />
dejen imprelíá noticia , <strong>que</strong>dandofe<br />
lo <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> pudiere defnuda , co<br />
mo li no huvieífe paííado por e.fia,<br />
olvidada , y fufpendida de cbdo. Y<br />
no puede fer nienosv, íino <strong>que</strong> acerca<br />
de todas <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> fe aniquile <strong>la</strong>.<br />
memoria , íi fe ha de unir <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> efto no puede fer, fi<br />
no fe defune totalmente de todas <strong>la</strong>s<br />
for<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> no fon <strong>Dios</strong>; pues <strong>Dios</strong><br />
no cae debajo de forma , ni noticia<br />
alg<strong>una</strong> diftinta , como lo havemos<br />
dicho en <strong>la</strong> noche del entendimien-<br />
to. Y pues ninguno puede fervir á<br />
dos Señores , como enfeña nueftro<br />
Redentor : Nema potejl duohus Do~<br />
minis fervire. No puede <strong>la</strong> memoria<br />
eftar <strong>con</strong> perfección unida juntamen-<br />
NEceíTario le es al Leftor , advertir<br />
en cada libro de eftos<br />
al propoííto , <strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo.<br />
Por<strong>que</strong> íino , podranle nacer mu<br />
chas dudas acerca de lo <strong>que</strong> fuere<br />
leyendo ; como ahora <strong>la</strong>s podrá teíier<br />
en lo <strong>que</strong> havemos dicho del<br />
cntendimiento , y diremos de <strong>la</strong><br />
memoria , y defpues havemos de<br />
decir de <strong>la</strong> voluntad. Por<strong>que</strong> , viendo<br />
como aniqui<strong>la</strong>mos <strong>la</strong>s potencias<br />
acerca de fus operaciones , quizá le<br />
parecerá , <strong>que</strong> antes deftruimos cí<br />
camino del egercicio eípiritual, <strong>que</strong><br />
le edificamos , lo qual feria verdad,<br />
fi quiíieílemos aqui inftmir no <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> principiantes, á los quales <strong>con</strong>*<br />
viene difponerfe por eftas aprehenfiones<br />
difcuríivas , y apreheníibles.<br />
Pero , por<strong>que</strong> aqui vamos dando<br />
doftrina para paííar ade<strong>la</strong>nte en <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>cion<br />
á unión de <strong>Dios</strong> , para<br />
lo qual todos eífos medios, y egerciclos<br />
feníitivos de potencias han de<br />
<strong>que</strong>dar atrás , y en hiendo , para<br />
é[ue <strong>Dios</strong> de fuyo obre en el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> Divina unión , <strong>con</strong>viene ir por efeftilo<br />
defembarazando , y vaciando<br />
, y haciendo negar á <strong>la</strong>s potencías<br />
fu jurifdiccion natural , y operaciones<br />
, para <strong>que</strong> fe de lugar , á<br />
<strong>que</strong>; fean infundidas, y iluftradas de<br />
y poíTefsion apreheníible en fuma<br />
efperanza de <strong>Dios</strong> incompreheníible.<br />
Comenzando pues por <strong>la</strong>s noticias<br />
naturales , digo , <strong>que</strong> noticias<br />
0 fobrenatural ; pues fu capacidad te en <strong>Dios</strong> , y en <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>, y nóno<br />
puede llegar á negocio tan alto, ticias diílíntas. Y como <strong>Dios</strong> no tiev?íb.S<br />
v^T*1 * í,no íe pierde de ne forma , ni imagen , <strong>que</strong> pueda<br />
1 a' a^s^v> hendo verdad, como fer comprehendida de <strong>la</strong> memoria;<br />
es i <strong>que</strong> á <strong>Dios</strong> , el <strong>alma</strong> antes de aqui es , <strong>que</strong> quando eftá unida<br />
COA
SUBIDA DEL MONTE CARMELO, LIB. III. CAP. I.<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, (como por experiencia fe quanto <strong>mas</strong> va uniendofe <strong>la</strong> memovc<br />
cada dia ) fe <strong>que</strong>da como fin for- na <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, <strong>mas</strong> va perdiendo<br />
jna, y íin figura , perdida <strong>la</strong> ima- noticias diftintas , háfta perder<strong>la</strong>s.<br />
gmacion , y embebida <strong>la</strong> memoria<br />
en un fumo bien en grande olvido<br />
fin acuerdo de nada. Por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
Divina unión <strong>la</strong> vacia <strong>la</strong> fantaíia, y<br />
efto es, olvidar<strong>la</strong>s del todo , <strong>que</strong> es<br />
quando en perfección llega al eftado,<br />
6 fer de unión : y afsi al principio,<br />
quando efto fe va haciendo , no puede<br />
parece } <strong>que</strong> <strong>la</strong> barre de todas <strong>la</strong>s<br />
dejar de traer grande olvido<br />
for<strong>mas</strong> , y noticias , y <strong>la</strong> fute<br />
acerca de <strong>la</strong>s coías , pues fe le van<br />
á lo fobrenatural , dejándo<strong>la</strong> olvidando <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>, y noticias: y<br />
tan olvidada , <strong>que</strong> ha menefter ha- afsi anda <strong>con</strong> gran defeuido de si<br />
cerfe gran fuerza , para acordarfe mifmaen lo exterior , no acordande<br />
algo. Y de tal manera es á ve- dofe de comer, ni de beber : ni íi<br />
-ees efte olvido de <strong>la</strong> memoria , y hizo , ó no hizo : íi vio , ó no vio:<br />
ílifpeníion de <strong>la</strong> imaginación , por ef~ íi digeron, ó no digeron 5 por el a{><br />
tar <strong>la</strong> memoria unida <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> forbimiento de <strong>la</strong> memoria en <strong>Dios</strong>:<br />
ie paíía mucho tiempo íin fentirlo, pero ya <strong>que</strong> llega á tener habito de<br />
ni faber, <strong>que</strong> fe hizo a<strong>que</strong>l tiempo, unión, <strong>que</strong> es un fumo bien , no<br />
T como efta entonces fufpenfa <strong>la</strong> tiene eílos olvidos en eí<strong>la</strong> manera en<br />
imaginativa, aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> hagan cofas,<br />
-<strong>que</strong> caufen dolor } no lo íiente : por<strong>que</strong><br />
íin imaginación no hay fentimiento<br />
a ni por peníamiento , por<strong>que</strong> no<br />
le hay. Y para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> venga á<br />
hacer efta <strong>perfecta</strong> unión, <strong>con</strong>viene<br />
al <strong>alma</strong> defunir <strong>la</strong> memoria (como<br />
havemos dicho ) de todas noticias<br />
apreheníibles. Y eftas fufpeníiones,<br />
es de notar , <strong>que</strong> ya en<br />
los perfeílos no <strong>la</strong>s hay afsi : por<br />
quanto hay ya perfeda unión, y el<strong>la</strong>s<br />
4bn de principio de unión.<br />
Dirafme por ventura: Que bueno<br />
parece efto ; pero de aqui fe íigue<br />
ia deftruccion del ufo natural 5 y<br />
curfo de <strong>la</strong>s potencias , y <strong>que</strong> <strong>que</strong>de<br />
el hombre , como beftia , olvidado,<br />
y aun peor, íin difeurrir , ni acordarfe<br />
de <strong>la</strong>s necefsidades , y operaciones<br />
naturales ; <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no deftruye<br />
<strong>la</strong> naturaleza , antes <strong>la</strong> perficiona<br />
: y de aqui neceí<strong>la</strong>riamente fe figue<br />
fu deftruccion ; pues fe olvida<br />
de lo moral, y racional, para obrarlo<br />
, y de lo natural, para egercitarlo<br />
: por<strong>que</strong> de nada de efto fe acuerda<br />
; pues no atiende á <strong>la</strong>s noticias, y<br />
for<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> fon el medio de <strong>la</strong> ¿<br />
jpinilce.ncia. A lo qual refpondo: <strong>que</strong>.<br />
lo <strong>que</strong> es razón moral , y naturali<br />
antes en <strong>la</strong>s operaciones <strong>con</strong>venientes<br />
, y neceííarias tiene mucha mayor<br />
perfección , aun<strong>que</strong> eftas <strong>la</strong>s obra ya<br />
por for<strong>mas</strong> , y noticias de <strong>la</strong> memoria;<br />
particu<strong>la</strong>rmente excitadas de <strong>Dios</strong>»<br />
porq ue , como digo en haviendo<br />
habito de unión , <strong>que</strong> es ya eftado<br />
fobrenatural, destailece <strong>la</strong> memoria,<br />
y <strong>la</strong>s demás potencias en fus naturales<br />
operaciones , y paíían de fu<br />
termino natural al de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es<br />
fobrenatural. Y afsi, eftando <strong>la</strong> memoria<br />
transformada en <strong>Dios</strong>, no fe ic<br />
imprimen for<strong>mas</strong>, ni noticias perma-<br />
nemes: por lo quai <strong>la</strong>s operaciones<br />
de <strong>la</strong> memoria , y de <strong>la</strong>s demás potencias<br />
en efte eftado fon como Divinas<br />
: por<strong>que</strong> poíTeyendo ya <strong>Dios</strong><strong>la</strong>s<br />
potencias , como entero Señor<br />
de el<strong>la</strong>s, por <strong>la</strong> transformación de<br />
el<strong>la</strong>s en si, el mifmoes el <strong>que</strong> <strong>la</strong>s mueve<br />
, y manda divinamente , fegun<br />
fu Divino Efpintu , y voluntad, <strong>que</strong><br />
como dice el Apoftol San Pablo :<br />
autem adhxret Domino , unus<br />
Spiritus efl. El <strong>que</strong> fe une <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
6.17»<br />
un efpintu fe hace <strong>con</strong> el. Y de aqui<br />
es <strong>que</strong> <strong>la</strong>s operaciones del <strong>alma</strong><br />
«nida fon del Efpiñm Divino, y ion<br />
Di-
SUBIDA DEL MONtE fcÁtiMELO. LIB. Ut CAP. 1.<br />
4'<br />
moción fue del Efpiritu Santo.<br />
Otro egemplo . Ha- de acudir á<br />
tal tiempo á cierto negocio ncceí<strong>la</strong>rio<br />
j no fe acordará por forma ning<strong>una</strong><br />
, lino <strong>que</strong> fin íaber como, fe<br />
le aíTentará en el <strong>alma</strong> , por <strong>la</strong> excitación<br />
arriba dicha de <strong>la</strong> memoria<br />
, quando , y como <strong>con</strong>viene<br />
áciidir á a<strong>que</strong>llo , íin <strong>que</strong> haya fal<br />
ta. Y no íolo en el<strong>la</strong>s cofas les da<br />
luz él Efpiritu Santo , íino en mu<br />
, y fucederán.<br />
y caíbs muchos , aun<strong>que</strong> fean aiifentes<br />
, rio fábieñdó ellos como lo<br />
faben. Pero e:fto les viene de parte<br />
de <strong>la</strong> Sabiduría Divina $ <strong>que</strong> por<br />
quanto eftas <strong>alma</strong>s fe egercitan erf<br />
no faber , ni aprehender nada corí<br />
<strong>la</strong>s potencias de lo <strong>que</strong> les puede<br />
impedir , lo bienen generalmenteí<br />
Divinas. Por donde <strong>la</strong>s obras de <strong>la</strong>s<br />
cales <strong>alma</strong>s íblo fon , como <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>vienen , y ion razonables, y no<br />
jjg qL1e no <strong>con</strong>vienen ; pol<strong>que</strong> el<br />
ETpiritLi de <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s hace faber, lo<br />
<strong>que</strong> han de faber , y ignorar lo <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>viene ignorar , y acordarle de<br />
16 <strong>que</strong> fe han de acordar , y olVt<br />
dar lo <strong>que</strong> es de olvidar ; y <strong>la</strong>s hace<br />
amar lo <strong>que</strong> han de aman y no<br />
ámar lo <strong>que</strong> no es en <strong>Dios</strong>. Y áfsi<br />
de ordinario los primeros movimien- chas j <strong>que</strong> fucéden<br />
tos de <strong>la</strong>s potencias de eñas <strong>alma</strong>s<br />
fon como Divinos, y no hay <strong>que</strong><br />
líiaravil<strong>la</strong>r <strong>que</strong> lo fean, pues eftán<br />
transformadas en ser Divino.<br />
De eftas operaciones traheré algunos<br />
egemplos , y fea efte uno:<br />
Pide <strong>una</strong> perfona á otra , <strong>que</strong> eftá<br />
én efte eftado , <strong>que</strong> <strong>la</strong> encomiende<br />
? <strong>Dios</strong> : efta perfona no fe acorda- como decimos en el Monte > áha^<br />
fá de hacerlo por alg<strong>una</strong> forma, ni eer todo , fegun a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> die©<br />
ñoticia , <strong>que</strong> fe le <strong>que</strong>de en <strong>la</strong> me- el Sabio : El Artífice de todo , Sápim»<br />
moria , de lo <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> perfona <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Sabiduría i meló enfeíio 7«<br />
te pidió ; y 11 <strong>con</strong>viene encomen- todo.<br />
dar<strong>la</strong> á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> ferá , <strong>que</strong>riendo Dirafme por ventura, <strong>que</strong> el alj<br />
<strong>Dios</strong> recibir oración por tal perfo- ma no podrá vaciar , y privar tan-*<br />
na , <strong>la</strong> moverá <strong>la</strong> voluntad , dan- tó <strong>la</strong> memoria de <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>^ y fandolé<br />
gana , <strong>que</strong> lo haga ; y íi no<br />
quiere <strong>Dios</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> oración, aun<strong>que</strong><br />
fe haga fuerza a orar por el<strong>la</strong> , no<br />
lo hará , ni tendrá gana , y á veces<br />
tafias , <strong>que</strong> pueda llegar á un efta-j<br />
do tan alto ; por<strong>que</strong> hay dos dificultades<br />
, <strong>que</strong> fon fobre <strong>la</strong>s fuerzasi<br />
y habilidad humana , <strong>que</strong> fon def-<br />
fe <strong>la</strong> pondrá <strong>Dios</strong> , para <strong>que</strong> pedir lo natural , y tocaf , y unir-<br />
ruegue por otros , <strong>que</strong> nunca <strong>con</strong>oció<br />
, ni oyó •> y" es , por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
<strong>con</strong> particu<strong>la</strong>ridad mueve <strong>la</strong>s potencias<br />
fe á lo fobrenatural , <strong>que</strong> es mucho<br />
<strong>mas</strong> difieultofo ; y por hab<strong>la</strong>r <strong>la</strong><br />
Verdad , <strong>con</strong> natural habilidad íbcho<br />
de eftas <strong>alma</strong>s , cómo he di<strong>la</strong>mente<br />
es impofsible. Digo, <strong>que</strong> ea<br />
, para a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s obras , <strong>que</strong> <strong>con</strong>vienen<br />
verdad , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> ha de poner<br />
fegun <strong>la</strong> voluntad , y orde<br />
en efte eftado fobrenatural , <strong>mas</strong><br />
nación de <strong>Dios</strong> ; y afsi <strong>la</strong>s obras. <strong>que</strong> el<strong>la</strong> , quanto es en si , fe há<br />
y ruegos de eftas <strong>alma</strong>s íiempre tie- de ir difponiendo , lo qual püedci.<br />
nen efedo.<br />
hacer <strong>con</strong> el ayuda , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> va£<br />
Tales eran <strong>la</strong>s de <strong>la</strong> gloriofa Ma- dando. Y afsi, quando el<strong>la</strong> va en-^<br />
dre de <strong>Dios</strong> . <strong>la</strong> qual, eftando defde<br />
el principio levantada á efte al-^<br />
to eftado , nunca tuvo en fu <strong>alma</strong>,<br />
«npwfa forma de alguaa criatura.<br />
Se ia dlvi"ieííe de <strong>Dios</strong> , ni por<br />
el<strong>la</strong>fe movió<br />
por<strong>que</strong> íiempre fu<br />
trando en efta negación, y vacio de<br />
for<strong>mas</strong> , <strong>la</strong> va <strong>Dios</strong> ponienído en \Á<br />
poíTefsion de <strong>la</strong> unión 5 y efto val<br />
<strong>Dios</strong> obrando en el<strong>la</strong> pafsivamente:<br />
como , íi <strong>Dios</strong> quiere , diremos ent<br />
h noche paGiya d«l dm* v y<br />
quanc
evo 8<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IIL CAP. I.<br />
quanda <strong>Dios</strong> fuere férvido , fegun<br />
el modo de fu difpoíicion <strong>la</strong> acabará<br />
de dar el habito de <strong>la</strong> unión perfefta.<br />
Y los Divinos efedos , <strong>que</strong><br />
hace en el <strong>alma</strong> 3 quando lo es, afsl<br />
de parte del entendimiento , como<br />
de <strong>la</strong> memoria , y voluntad, no los<br />
decimos en efta noche , y purgación<br />
activa ; por<strong>que</strong>, folo <strong>con</strong> efta no<br />
fe acaba de. hacer <strong>la</strong> Divina unión:<br />
Pero diremoslos en <strong>la</strong> pafsiva, mediante<br />
<strong>la</strong> qual fe hace <strong>la</strong> junta del,<br />
<strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
En efta purgación de <strong>la</strong> memoria<br />
folo digo aqui el modo neceífario,<br />
para <strong>que</strong> adivamente ^ quanto es de<br />
íu parte , fe ponga en efta noche,<br />
y purgación. Y es, <strong>que</strong> de ordinario<br />
el efpiritual tenga efta caute<strong>la</strong> :<br />
€n todas <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> viere, oyexe<br />
, oliere , guftare , ó tocare, no<br />
. iiacer particu<strong>la</strong>r archivo , ni prefa, ó<br />
detenimiento de el<strong>la</strong>s en <strong>la</strong> memo-<br />
' ría , dejándo<strong>la</strong>s paí<strong>la</strong>r , y <strong>que</strong>dandofe<br />
en fanto olvido íin reflexión<br />
fobre el<strong>la</strong>s, íino fuere, quando para<br />
algún buen diícurfo , ó meditación<br />
fuere neceííario. Y efte eftu^dlo<br />
de olvidar , y dejar noticias, y<br />
figuras , nunca fe entiende de Chrifto<br />
, y fu Humanidad. Que aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong><br />
vez en lo fubido de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción,<br />
y vifta fencii<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Divinidad<br />
no fe acuerde el <strong>alma</strong> de<br />
• efta Santiísima Humanidad ; por<strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> levanto el Eípiritu de fu mano<br />
á efte , como <strong>con</strong>fufo , y muy<br />
íbbrenatural <strong>con</strong>ocimiento ; pero hacer<br />
eftudio de olvidar<strong>la</strong> , en ning<strong>una</strong><br />
manera <strong>con</strong>viene j pues fu vifta,<br />
y meditación amorofa ayudara á todo<br />
lo bueno , y por el<strong>la</strong> fe fubira<br />
<strong>mas</strong> fácilmente á lo muy levantado<br />
de umqn. Y c<strong>la</strong>ro eftá , <strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> otras cofas vifibles, y cor'<br />
porales fe hayan de olvidar, y er_<br />
torven , no ha de entrar en efte<br />
numero el <strong>que</strong> fe hizo hombre p0l.<br />
JUieftro remedio , el <strong>que</strong> es verdad<br />
¡<br />
puerta , camino , y guia para los<br />
bienes todos. Efto íupuefto , en lo<br />
demás procure <strong>una</strong> total abftraccion,<br />
y olvido 5 de manera, <strong>que</strong> quanto<br />
fuere pofsible , no le <strong>que</strong>de en <strong>la</strong><br />
memoria alg<strong>una</strong> noticia , ni figura,<br />
de cofas criadas, como íi en el mundo<br />
no fueífen , dejando <strong>la</strong> memoria<br />
libre , y defembarazada para <strong>Dios</strong>,<br />
y como perdida en fanto olvido. Y,<br />
íi nacieren aqui <strong>la</strong>s dudas, y objecclones<br />
, <strong>que</strong> arriba en lo del entendimiento.<br />
, <strong>con</strong>viene á faber , qua<br />
no íe hace nada , y <strong>que</strong> fe pierde,<br />
tiempo , y <strong>que</strong> fe privan .de los bienes<br />
efpirituales , <strong>que</strong> el almi puede,<br />
recibir por via de <strong>la</strong> memoria , ya<br />
fe ha dicho aqui mucho para fufo-/<br />
lucion , y allí también rcfpondido<br />
á todo } y por eílb no hay para,<br />
<strong>que</strong> detenernos aqui. Solo <strong>con</strong>viene<br />
advertir ? <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> en algún tiera-,<br />
po no fe lienta el provecho de efta<br />
fufpeníion de noticias , y for<strong>mas</strong>,<br />
no por eíío fe ha de canfar el ef-i<br />
piritual , <strong>que</strong> no dejará <strong>Dios</strong> de acudir<br />
á fu tiempo i y por un bien tangrande<br />
mucho <strong>con</strong>viene paífar , y<br />
fufrir <strong>con</strong> paciencia , y efperanza.<br />
Y aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> apenas<br />
fe hal<strong>la</strong>rá <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> en todo, y por<br />
todo tiempo fea movida, de <strong>Dios</strong>,<br />
teniendo tan <strong>con</strong>tinua unión , <strong>que</strong><br />
fean fus potencias íiempre movidas<br />
divinamente , todavía hay <strong>alma</strong>s,<br />
<strong>que</strong> muy ordinariamente fon movidas<br />
de <strong>Dios</strong> en fus operaciones, y<br />
el<strong>la</strong>s no fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fe mueven, en<br />
el fentido , <strong>que</strong> dice San Pablo:<br />
Que los hijos de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fon<br />
eftos transformados , y unidos en el<br />
( Spirit* Dei aguntur ) fon movidos mU1i.<br />
del efpiritu de <strong>Dios</strong> , efto es, á Di- y. 14«<br />
vinas obras en fus potencias. Y no<br />
es maravil<strong>la</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s operaciones<br />
fean Divinas , pues <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
unión del <strong>alma</strong> es<br />
Divina.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LTB. III. CAP. II. 209<br />
eftorvan <strong>la</strong> perfeda pureza, y íím-<br />
CAPITULO II. pliciísima unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Y <strong>que</strong><br />
le le engendren apetitos , también<br />
AT OVE SE DICEN TRES MA~ íe ve c<strong>la</strong>ro ; pues de <strong>la</strong>s dichas noneras<br />
ut<br />
ÁÍ> Á.mos,<br />
> j<br />
QUC recibe el <strong>alma</strong>, no ticias 3<br />
'<br />
y difeuríbs naturalmente na-<br />
feureciendofe acerca de <strong>la</strong>s noticias, cen 3 y ÍOlo <strong>que</strong>rer tener <strong>la</strong> notty<br />
difeurfos de <strong>la</strong> memoria. Dicefe cía , y difeurfo , puede fer cebo dei<br />
aquí el primero.<br />
apetito. Y <strong>que</strong> también ha de tener<br />
muchos fo<strong>que</strong>s de juicios , bien fe<br />
A<br />
Tres daños , y in<strong>con</strong>venien- ve 5 pues no puede dejar de trope-<br />
¿s el<strong>la</strong> íligeto el efpiritual, íi zar <strong>con</strong> <strong>la</strong> memoria en males , y<br />
todavía quiere ufar de <strong>la</strong>s noticias bienes ágenos , en <strong>que</strong> á veces panaturales<br />
de <strong>la</strong> memoria, para ir á rece lo malo bueno , y lo bueno<br />
<strong>Dios</strong> , b para otra cofa 3 los dos malo. De todos los quaies daños,<br />
poíitivos , y el uno privativo. El yo creo , no havrá quien fe libre,<br />
primero es de parte de <strong>la</strong>s coías del íino es cegando , y efeureciendo <strong>la</strong><br />
mundo. El fegundo de parte del De- memoria de todas <strong>la</strong>s cofis.<br />
monio. El tercero , y privativo es Y íi me digeres, <strong>que</strong> bien podrá<br />
.el impedimento , y eftorvo, <strong>que</strong> ha- el hombre vencer todas el<strong>la</strong>s cofas,<br />
cen para <strong>la</strong> Divina unión.<br />
quando le vinieren : digo , <strong>que</strong> del<br />
El primero , <strong>que</strong> es de parte de todo, puramente es impofsible , íi<br />
<strong>la</strong>s cofas del mundo, es eftar fuge- hace cafo de noticias , por<strong>que</strong> en<br />
to á muchas maneras de daños por el<strong>la</strong>s fe ingieren mil impertinencias,<br />
medio de <strong>la</strong>s noticias , y difeuríbs: y alg<strong>una</strong>s tan fútiles , y delgadas,<br />
afsi como falfedades , imperfeccio- <strong>que</strong> lin entenderlo el <strong>alma</strong> , fe le<br />
nes apetitos , juicios , perdimien- pegan de fuyo , afsi como <strong>la</strong> pez<br />
to de tiempo , y otras muchas co- al <strong>que</strong> <strong>la</strong> toca , y <strong>que</strong> mejor fe venfas<br />
, <strong>que</strong> crian en el <strong>alma</strong> muchas ce todo de <strong>una</strong> vez , nefando <strong>la</strong><br />
impurezas. Y <strong>que</strong> de necefsidad ha<br />
ya de caer en muchas falfedades ,<br />
dando lugar á <strong>la</strong>s noticias, y difeurfos<br />
, eílá c<strong>la</strong>ro ; pues muchas veces<br />
le ha de parecer lo verdadero falfo,<br />
y lo cierto dudofo ; y al <strong>con</strong>trario<br />
; pues apenas podemos de raiz<br />
<strong>con</strong>ocer <strong>una</strong> verdad. De todas <strong>la</strong>s<br />
quales fe libra 3 íi efeurece <strong>la</strong> memoria<br />
en todo difeurfo , y noticia.<br />
memoria en todo. Dirás también,<br />
<strong>que</strong> fe priva el <strong>alma</strong> de muchos buenos<br />
peniamientos , y <strong>con</strong>íideraciones<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> aprovechan<br />
mucho , para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> haga mercedes.<br />
Digo , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> fuere puramente<br />
<strong>Dios</strong> , y ayudare a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
noticia <strong>con</strong>fufa , univerfal, pura, y<br />
fencilia , <strong>que</strong> eííb no fe deje, íino<br />
lo <strong>que</strong> detuviere en imagen , forma<br />
, figura , 6 femejanza de criatura.<br />
Y hab<strong>la</strong>ndo de efta purgación,<br />
para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s haga , <strong>mas</strong> apro-<br />
vecha <strong>la</strong> pureza del <strong>alma</strong> j <strong>que</strong> <strong>con</strong>-<br />
íifte en <strong>que</strong> no fe le pegue ningu-<br />
Imperfecciones hal<strong>la</strong> a cada paffo<br />
<strong>la</strong> memoria en lo <strong>que</strong> oyb, vio.<br />
olio toco , y guftb : en lo qual<br />
í le ha de pegar alg<strong>una</strong> afición,<br />
ahora de dolor , ahora de temor, na afición de criatura , ni de teñirá<br />
de OLlio > vana efperanza, poralidad , ni de advertencia eficaz<br />
|0Z0 ' 6 Vanagloria , <strong>que</strong> to- de ello : de lo qual entiendo, no<br />
feccio ^ >0 menos ^on iinPei> dejará de pegar mucho por <strong>la</strong> imcados^5<br />
*'J s Vecc's <strong>con</strong>oci(i0s pe- perfección , <strong>que</strong> de fuyo tienen <strong>la</strong>s<br />
05 vemales : cofas todas , <strong>que</strong> potencias en fus operaciones. Por lo<br />
Dd<br />
^
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. ITI. CAP. 11.<br />
qual meiof es aprenderá poner <strong>la</strong>s lio podía fer , entraraefpmcualmen,<br />
potencias en íilencio , y cal<strong>la</strong>ndo , te en el <strong>alma</strong> . ím <strong>que</strong> el<strong>la</strong> repa><br />
para <strong>que</strong> hable <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> , co- ni obre el como , teniendo dial*<br />
mo havemos dicho , para efte ef- puertas de <strong>la</strong>s potencias , memoria,<br />
tado <strong>la</strong>s operaciones naturales fe han entendimiento , y voluntad , cerra><br />
de perder de vifta , lo qual fe ha- das a todas <strong>la</strong>s apreheníiones , y fe<br />
ce , quando , como dice elProfe- <strong>la</strong>s llenara de paz , declinando fo-<br />
Ofe i.i4.ta ) Genera el <strong>alma</strong> fegun eftas fus bre el<strong>la</strong> s como dice por el Profe,<br />
potencias^á foledad 3 y le hable <strong>Dios</strong> ta , un rio de paz , en <strong>que</strong> <strong>la</strong>quial<br />
corazón : Vucam eam in folitudi- tara todos los recelos , y íofpechas,<br />
nem , C^- loquar ai cor eius.<br />
turbaciones , y tinieb<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> <strong>la</strong> ha-<br />
Y fi todavía replicares , diciendo<br />
, <strong>que</strong> no tendrá bien ninguno el<br />
cían temer , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>ba } ó <strong>que</strong> iba<br />
perdida : Vtinam attendifjes manda*<br />
<strong>alma</strong> , íi no <strong>con</strong>íidera , y repara ta mea : faBa faijfet ficut flumen<br />
<strong>la</strong> memoria en <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> fe le pax tua. No pierda cuidado de orar,<br />
kan entrando muchas diftracciones, y efpere en defnudez , y vacio, <strong>que</strong><br />
y flogedades : Digote , <strong>que</strong> es irapofsible<br />
, <strong>que</strong> íi <strong>la</strong> memoria fe recoge<br />
acerca de lo de acá, y lo de<br />
no tardará fu bien.<br />
CAPITULO ni.<br />
allá juntamente , <strong>que</strong> fe le entren<br />
males , ni difracciones , ní otras QVE TR^fTsí DEL SEGVNDO<br />
impertinencias , ni vicios ( <strong>la</strong>s qua-<br />
les cofas íiempre entran por vagueadaño<br />
, <strong>que</strong> puede venir al <strong>alma</strong>, de par*<br />
te del Demonio por vi a de <strong>la</strong>s aprt<br />
cion de <strong>la</strong> memoria ) por<strong>que</strong> no hay henjiones naturales de <strong>la</strong><br />
por donde, ni á donde entren. Effo<br />
memoria.<br />
•<br />
fuera , íi cerrada <strong>la</strong> puerta á <strong>la</strong>s<br />
<strong>con</strong>íideraciones , y difeurfos de <strong>la</strong>s EL fegundo daño poíitivo , <strong>que</strong><br />
cofas de arriba , <strong>la</strong> abriéramos para al <strong>alma</strong> puede venir por medio<br />
<strong>la</strong>s de abajo > pero aqui á todas <strong>la</strong>s de <strong>la</strong>s noticias de <strong>la</strong> memoria . es<br />
cofas , <strong>que</strong> pueden defayudar á efta de parte del Demonio , el quaftieumon<br />
} y de donde puede venir <strong>la</strong> ne gran mano en el <strong>alma</strong> por efte<br />
diftraccion , <strong>la</strong> cerramos , haciendo medio. Por<strong>que</strong> puede añadir for<strong>mas</strong><br />
, y por medio de el<strong>la</strong>s afedar<br />
á <strong>la</strong> memoria , <strong>que</strong> <strong>que</strong>de cal<strong>la</strong>da,<br />
y muda , y folo el oido del efpiritu<br />
en íilencio , diciendo <strong>con</strong> el Probidia<br />
, ira , &£. y poner odio in-<br />
el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fobervia , avaricia, em-<br />
i, Zegum feta : Lo<strong>que</strong>ro , Domine<br />
— A j- r TT quta au-<br />
* jufto » amor —— vano .«L^ , y enfrai<strong>la</strong>r de<br />
3. 10. dit ervus tuus. Hab<strong>la</strong>, Señor. <strong>que</strong> muchas maneras. Y allende de eftu<br />
íiervo oye. Tal dijo el Efpofo en to fuele el fijar <strong>la</strong>s cofas , y aíTcnlos<br />
Cantares , <strong>que</strong> ha vía de fer fu tar<strong>la</strong>s en <strong>la</strong> fantaíia , de manera,<br />
Efpofa , diciendo<br />
Hortus <strong>con</strong>clu- <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon fal&s parezcan ver-<br />
" Mi f0nS te*'' ^ ' 7 <strong>la</strong>s verdaderas faifas. Y<br />
fuente S ^ huerCf0u ce^do ' t talmente todos los <strong>mas</strong> engaños.<br />
<strong>que</strong> en él pueden entrar<br />
: Eftefe pues cerrado íin cuidáis».<br />
20. do' Y Pena > q^e el <strong>que</strong> entró á fus<br />
Diícipulos corporalmente cerradas<br />
<strong>la</strong>s puertas , y les dio <strong>la</strong> paz , fm<br />
ellos faber , ni penfar , <strong>que</strong> a<strong>que</strong><strong>alma</strong><br />
, entran por <strong>la</strong>s noticias, y for<strong>mas</strong><br />
de <strong>la</strong> memoria. La qual , íi $<br />
efeurece en todas el<strong>la</strong>s , y fe aniqui<strong>la</strong><br />
en olvido , cierra lotalmente<br />
<strong>la</strong> puerta á efte daño del Demonio,<br />
y fe libra de todas eftas cofas, q^<br />
es
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. Itl. CAP. IV. 111<br />
es grande bien. Por<strong>que</strong> el Demonio<br />
no puede nada en el <strong>alma</strong> , íino es.<br />
njediante <strong>la</strong>s operaciones de <strong>la</strong>s potencias<br />
de el<strong>la</strong>s , principalmente por<br />
medio de <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y eípecies i<br />
por<strong>que</strong> de el<strong>la</strong>s dependen caíi todas<br />
<strong>la</strong>s demás operaciones de <strong>la</strong>s demás<br />
potencias. De donde , íi <strong>la</strong> memoria<br />
fe aniqui<strong>la</strong> en el<strong>la</strong>s , el Dcmotiio<br />
no puede nada , por<strong>que</strong> nada<br />
hal<strong>la</strong> de donde afsir , y íin nada,<br />
nada puede. Yo quiíiera , <strong>que</strong> los<br />
efpirituales acabaíTen bien de echar<br />
ienfan en <strong>Dios</strong> , como de <strong>la</strong>s cofas<br />
del mundo , y quantas impurezas<br />
les dejan arraygadas en el efpiritu<br />
, haciéndolos también grandemente<br />
diftraer del fumo recogimiento<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte en poner toda el<br />
<strong>alma</strong> , fegun fus potencias , en folo<br />
el bien incompreheníible , y quitar<strong>la</strong><br />
de todas <strong>la</strong>s cofas apreheníibles.<br />
Lo qual ( aun<strong>que</strong> no fe íiguiera tanto<br />
bien de efte vacio 3 como es ponerfe<br />
en <strong>Dios</strong> ) por folo fer caufa<br />
de librarfe de muchas penas 3 aflicciones<br />
, y triftezas , allende de <strong>la</strong>s<br />
imperfecciones, y pecados , de <strong>que</strong><br />
íe libra, es gran bien.<br />
CAPITULO<br />
IV.<br />
t)EL TERCER T>Mo , QVE SE<br />
le ftgue al <strong>alma</strong> por via de <strong>la</strong>s noticias<br />
dijiintas naturales de <strong>la</strong>.<br />
memoria.<br />
EL tercero daño, <strong>que</strong> fe le íígue<br />
al <strong>alma</strong> por via de <strong>la</strong>s aprehensiones<br />
naturales de <strong>la</strong> memoria , es<br />
ínvauvo. Por<strong>que</strong> le pueden impe-<br />
^ el hen moral , y privar del effiutual.<br />
Y para fafc pámeto, co.<br />
mo el<strong>la</strong>s apreheníiones impiden al<br />
<strong>alma</strong> el bien moral , es de faber,<br />
<strong>que</strong> el bien moral <strong>con</strong>íifte en <strong>la</strong><br />
rienda de <strong>la</strong>s pafs iones , y freno de<br />
los apetitos defordenados , de lo qual<br />
fe íigue en el <strong>alma</strong> tranquilidad, paz,<br />
y fofsiego , <strong>que</strong> toca en el bien<br />
moral. Efta rienda , y freno no <strong>la</strong><br />
puede tener de veras el <strong>alma</strong> , no<br />
olvidando , y apartando de si as<br />
cofas , de donde nacen <strong>la</strong>s aficiones,<br />
y nunca le nacen al <strong>alma</strong> turbaciones<br />
, íino es de <strong>la</strong>s aprehensiones de<br />
<strong>la</strong> memoria. Por<strong>que</strong> , olvidadas todas<br />
<strong>la</strong>s cofas, no hay quien perturbe<br />
<strong>la</strong> paz , ni quien mue va los apetitos<br />
; pues ( como dicen ) lo <strong>que</strong> el<br />
ojo no vé , el corazón no lo defea.<br />
Y de efto cada momento facamos<br />
experiencia > pues vemos, <strong>que</strong> cada<br />
vez , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> íe pone á penfar<br />
alg<strong>una</strong> cofa , <strong>que</strong>da movida, y<br />
alterada en poco , 6 en mucho,<br />
acerca de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> cofa , fegun <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> apreheníion ; íi pefada , y molefta<br />
, faca triíleza, ó odio, íi agradable<br />
, faca gozo , y defeo. De donde<br />
por fuerza ha de falir defpues<br />
turbación en <strong>la</strong> mudanza de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
apreheníion i y íi ahora tiene gozos<br />
, ahora triftezas , ahora odioj<br />
ahora amor , y no puede perfeverar<br />
íiempre de <strong>una</strong> manera ( <strong>que</strong> es<br />
efedo de <strong>la</strong> tranquilidad moral) íi-.<br />
no es quando procura olvidar todas<br />
<strong>la</strong>s cofas. Luego c<strong>la</strong>ro eftá ,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s noticias impiden mucho ert<br />
el <strong>alma</strong> el bien de ias virtudes morales.<br />
Y <strong>que</strong> también <strong>la</strong> memoria em*<br />
barazada impida el bien miftico , d<br />
efpirimal, c<strong>la</strong>ramente fe prueba por<br />
lo dicho > por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> alterada,<br />
<strong>que</strong> no tiene fundament© de hlcn,<br />
moral , no es capaz , en quanto»<br />
tal , del efpirimal , el qual no fo<br />
imprime , íino en el <strong>alma</strong> moderada<br />
, y puefta en paz. Y allende de<br />
eiío 4 íi el <strong>alma</strong> hace prefa, y ca-<br />
IM*<br />
fe
SUBIDA DEL MONTE CARMEL©. LIB. III. CAP. V.<br />
fo de <strong>la</strong>s apreheníiones de <strong>la</strong> me^.<br />
moría , como quiera , <strong>que</strong> no puede<br />
advertir <strong>mas</strong> <strong>que</strong> á <strong>una</strong> coía, íi<br />
fe emplea en cofas apreheníibles, coa<br />
mo fon <strong>la</strong>s noticias éeí <strong>la</strong> memoriaj<br />
no es pofsible , <strong>que</strong> efte libre para<br />
lo incompreheníible , <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>..;<br />
Por<strong>que</strong> , como eftá dicho , para <strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> vaya á <strong>Dios</strong> , antes ha de ¡<br />
ir no comprehendiendo , <strong>que</strong> comprehendiendo:<br />
hafe de trocar <strong>la</strong> commutable<br />
, y compreheníible , por lo<br />
incommutable , y incompreheníible.<br />
impurezas , y como havemos dicho<br />
, en pecados , fegun dice David<br />
: Cojritaverunt , Ó* locuti funt,<br />
nequitiam. Penfaron, y hal<strong>la</strong>ron mal- 5^<br />
dad. Y afsi , quitados los penfa- '<br />
mientos de enmedio , no tiene el<br />
Demonio , <strong>con</strong> <strong>que</strong> batir al efpi,<br />
ritu.<br />
Quanto á lo tercero , tiene en si<br />
el <strong>alma</strong> , mediante efte olvido } f<br />
recogimiento de t@das <strong>la</strong>s cofas, dif.<br />
poíicion para fer movida del Bife<br />
ritu Santo , y enfeñada por el, el<br />
qual , como dice el Sabio : ^íufertt* '<br />
-•:,:;rj'XJ<br />
GAPITULQ V. ra<br />
t>E LOS PROVECHOS , QVE SE<br />
fi^uen al <strong>alma</strong> en el olvido, y vacio<br />
de todos los fenfannentos , y noticiass<br />
<strong>que</strong>. acerca de <strong>la</strong> memoria na~ - •<br />
turalmente puede .<br />
tener,<br />
fe a cogitationibus , fum fme-Sfyi^<br />
intelleñu. Se aparta de - los penfamientos<br />
, <strong>que</strong> ion fuera de razón. •<br />
Pero j aun<strong>que</strong> otro provecho no fe<br />
ííguieííe al hombre mayor , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s penas , y turbaciones , de <strong>que</strong>.<br />
fe libra por efte olvido, y vacio de<br />
<strong>la</strong> memoria j era grande ganancia,-<br />
y bien para él. Pues <strong>que</strong> <strong>la</strong>s penas,7<br />
y turbaciónes , <strong>que</strong> de <strong>la</strong>s cofas , j-<br />
• . • . . . . . .<br />
POl* los daños , <strong>que</strong> havemos dicho<br />
, <strong>que</strong> al <strong>alma</strong> tocan por <strong>la</strong>s de nada tirven para <strong>la</strong> bonanza de-<br />
cafos adverfos en el <strong>alma</strong> fe crian^<br />
aprehenfiones dé<strong>la</strong> memoria, pode- los mifmos cafos , anees de ordinamos<br />
también colegir los provechos rio no folo á eílos , íino á <strong>la</strong> mifá<br />
ellos <strong>con</strong>trarios , <strong>que</strong> fe le íiguen ma <strong>alma</strong> dañan. Por lo qual dijo<br />
del olvido , y vacio de el<strong>la</strong>s. Pues, David i Verumtamen in imagine j>er~:<br />
fegun dicen los naturales, <strong>la</strong> mifma tranfit homo \ fed & frufira <strong>con</strong>turdoarina<br />
, <strong>que</strong> firve para el un <strong>con</strong>- hatur. De verdad vanamente fe <strong>con</strong>trario<br />
, firve también para el otro.- turba todo hombre. Por<strong>que</strong> c<strong>la</strong>ro ef-<br />
Por<strong>que</strong> , quanto á lo primero, go- ta a <strong>que</strong> hempre es vano el <strong>con</strong>turba<br />
de tranquüidad, y paz de ani- barfe , pues nunca íirve para promo<br />
; pues carece de <strong>la</strong> turbación, y vecho alguno. Y afsi , aun<strong>que</strong> todo<br />
alteración , <strong>que</strong> nacen de los pen^ fe acabe } y fe hunda , y todas <strong>la</strong>s<br />
íamientos , y noticias de <strong>la</strong> memo- cofas fucedan al revés , vano es el<br />
íia ; y por el <strong>con</strong>íiguiente , de pu- turbarfe. Pues por elfo antes fe daíeza<br />
de <strong>con</strong>ciencia , y <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fían <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> fe remedian. Y W<br />
es <strong>mas</strong>. Y en efto tiene gran difpo- vario todo <strong>con</strong> igualdad tranqui<strong>la</strong>, y<br />
lición para <strong>la</strong> Sabiduria humana, y<br />
Divina, j virtudes.<br />
Quanto á lo fegundo5librafe de<br />
muchas fugeíliones , tentaciones, y<br />
movimientos del Demonio, <strong>que</strong> el<br />
por medio de los penfamientos 3 y<br />
noticias ingiere en el <strong>alma</strong> , y ' ¿<br />
hace caer por lo menos ,en muchas<br />
pacifica , no folo aprovecha al <strong>alma</strong><br />
para muchos bienes , hno tambicn<br />
para <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s mif<strong>mas</strong> adveríidades<br />
fe acierte mejor á juzgar de<br />
el<strong>la</strong>s , y ponerles remedio <strong>con</strong>veniente.<br />
De donde <strong>con</strong>ociendo bien Salomón<br />
, el daño , y provecho de eK<br />
to.
5. i1*<br />
Ihun, 5.<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. tñi CAP. VI.<br />
tó dijo': Covnovi , quod non effet<br />
melius , nift Ititari , & faceré bene<br />
in vita fuá. Conocí, <strong>que</strong> no hayra<br />
cofa mejor para ei hombre, <strong>que</strong><br />
alegrarfe , y hacer bien en fu vida.<br />
Dando á entender , <strong>que</strong> en todos<br />
bs cafos , por adveríos <strong>que</strong> fean,<br />
antes nos havemos de alegrar, <strong>que</strong><br />
turbar, por no perder el mayor bien,<br />
^ue es <strong>la</strong> tranquilidad del animo, y<br />
paz en todas <strong>la</strong>s cofas adverfas , y<br />
profperas , llevándo<strong>la</strong>s todas de <strong>una</strong><br />
manera. La qual el hombre nunca<br />
perdería , íino folo fe olvidaííe de<br />
<strong>la</strong>s noticias, y dejaííe penfamientos,<br />
pero aun fe apartaíle de oír , y ver,<br />
y tratar , quanto en si fueíle. Pues<br />
c|.ue nueftro ser es tan fácil , y deleznable<br />
, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> efté bien egercitado<br />
, apenas dejara de tropezar<br />
eon <strong>la</strong> memoria en cofas , <strong>que</strong> turben<br />
, y alteren el animo , <strong>que</strong>eftaba<br />
en paz , y rranquilidad, no fe<br />
acordando de cofas. Que, por eíTo<br />
dijo Jeremías : Memoria mentor ero,<br />
& tabefeet in me anima mea. Con<br />
memoria me acordare, y mi anima<br />
desfallecerá en mi <strong>con</strong> dolor.<br />
. , . • . i<br />
CAPITULO VI.<br />
EN QVE SE TRjT^Í BEL SErundo<br />
o-enero de aprehenfones de <strong>la</strong><br />
memoria <strong>que</strong> fo on imao-inao<br />
rías , y noticias fobrenaturales.<br />
AUn<strong>que</strong> en el primer genero de<br />
aprehenfiones naturales havemos<br />
dado doctrina también para <strong>la</strong>s<br />
imaginarias , <strong>que</strong> fon también naturales<br />
, <strong>con</strong>venía hacer cfta divifíon<br />
por amor de otras for<strong>mas</strong> , y<br />
noticias , <strong>que</strong> guarda <strong>la</strong> memoria en<br />
si , <strong>que</strong> fon de cofas fobrenaturales,<br />
como de viíiones , Reve<strong>la</strong>ciones, locuaones<br />
, y fentimiemos por via fobrenaturai.<br />
De <strong>la</strong>s quales co<strong>la</strong>s, quanpal<strong>la</strong>do<br />
por el <strong>alma</strong>^cfuule'<br />
<strong>que</strong>dar imagen , forma , 6 figura<br />
impreí<strong>la</strong> en el<strong>la</strong> > en <strong>la</strong> memoria,-6<br />
fantaíia á veces! muy viva , y eficazmente.<br />
Acerca de lo qual es también-<br />
menefter dar avifo; por<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
memoria no fe embarace <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s,'<br />
y le fean impedimento para <strong>la</strong> unión<br />
de <strong>Dios</strong> en efperanza pura , y entera.<br />
Y digo , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> , para<strong>con</strong>leguir<br />
eíte bien , nunca fobre <strong>la</strong>s<br />
cofas c<strong>la</strong>ras , y diftintas , <strong>que</strong> , por<br />
el<strong>la</strong> hayan paf<strong>la</strong>do por via íbbrenatural<br />
, ha de 1-ia-ccr reflexión , 'para<br />
<strong>con</strong>fervar en si <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>, noticias,<br />
y figuras de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas > por<strong>que</strong><br />
íiempre havemos de llevar efte prefupucfto<br />
: <strong>que</strong> quanto el <strong>alma</strong> <strong>mas</strong>;<br />
prefa hace en alg<strong>una</strong> apreheníion natural<br />
, 6 fobrenatural diftinta, y c<strong>la</strong>ra<br />
, menos capacidad , y difpoíicion<br />
tiene en si , para entrar en el abifmo<br />
de <strong>la</strong> Fe , donde todo lo demás<br />
fe abforve. Por<strong>que</strong> , como <strong>que</strong>?,<br />
da dado á entender , ning<strong>una</strong>s for<strong>mas</strong><br />
, ni noticias1 fobrenaturales,-<strong>que</strong><br />
pueden caer erí <strong>la</strong> memoria , fon<br />
<strong>Dios</strong> , ni tienen proporción <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
ni pueden fer próximo medio para<br />
fu unión , y de todo lo <strong>que</strong> no es<br />
<strong>Dios</strong> , fe ha de vaciar el <strong>alma</strong> para<br />
ir á <strong>Dios</strong> i luego también <strong>la</strong> memoria<br />
de todas eítas for<strong>mas</strong> , y noticias<br />
, fe ha de deshacer para unir-i<br />
fe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en. <strong>una</strong> manera de efperanza<br />
perfeda , y miftica. Por<strong>que</strong><br />
toda políefsion es <strong>con</strong>tra efperanza,<br />
<strong>la</strong> qual , como dice San Pablo , es^<br />
de lo <strong>que</strong> no fe pollee : Efi autem<br />
11. u<br />
pides fperandarum fubj<strong>la</strong>ntia rerum)<br />
arrumentum non aparentium. De donde<br />
, quanto <strong>mas</strong> <strong>la</strong> memoria fe defpolfee<br />
, tanto <strong>mas</strong> de efta efperan-'<br />
za tiene ; y quanto <strong>mas</strong> de efperanza<br />
tiene , tanto <strong>mas</strong> tiene de efta<br />
unión <strong>con</strong> Dit>s. Por<strong>que</strong> acerca<br />
de <strong>Dios</strong> , quanto <strong>mas</strong> efpera el <strong>alma</strong><br />
, tanto <strong>mas</strong> alcanza , y entonces<br />
efpera <strong>mas</strong> , quando, comodino<br />
, & dcfpoílcje •> y quando fe
Si*<br />
•<br />
SUBIDA DEL M©NTE CARMELO. LIB. III. CAP. VII.<br />
huviere defpofeido perfedamente <strong>que</strong>dará<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> poíTelsion de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
en efta vida le puede tener en unión<br />
Divina. Mas hay muchas , <strong>que</strong> no<br />
quieren carecer del fabor , y de <strong>la</strong><br />
dulzura de <strong>la</strong> memoria en <strong>la</strong>s noticias<br />
„ y por eííb no vienen á <strong>la</strong><br />
te paíTan por íu imaginación, ni tener<br />
entero , y cierto juicio fobre<br />
el<strong>la</strong>s , mucho menos podrá tenerle<br />
acerca de <strong>la</strong>s cofas íbbrenaturales,<br />
<strong>que</strong> fon fobre nueftra capacidad, y<br />
<strong>que</strong> raras veces acaecen. De donde<br />
muchas veces penfará , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s<br />
í Jl Cinco géneros de daños íe<br />
jfj^ aventura el efpiritual, íi hace<br />
jpreía , y reflexión íbbre eftas noticias<br />
, y for<strong>mas</strong>, <strong>que</strong> fe le imprimen<br />
de <strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong> palian por el<br />
por via fobrenatural.<br />
El primero es , <strong>que</strong> muchas veces<br />
fe engaña % teniendo lo uno por<br />
lo otro.<br />
El fegundo , <strong>que</strong> eftá cerca, y en<br />
fuma poííefsion , y entera dulzura, cofas de <strong>Dios</strong> , y no ferá íino fu<br />
Por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> no renuncia todo lo fantaíia. Y otras , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> es de<br />
<strong>que</strong> poíTee, no puede fer difcipulo <strong>Dios</strong> , es del Demonio , y lo <strong>que</strong>;<br />
de Chrifto.<br />
es 4^1 Demonio 9 <strong>que</strong> es de <strong>Dios</strong>.;<br />
Y muy muchas veces fe le <strong>que</strong>da-<br />
C A P I T U L O VII. rán for<strong>mas</strong> , y noticias muy alienta-<br />
• das de bienes , ó males ágenos, 6<br />
-3D£ LOS VulnOS , QV E LJiS propios , y otras figuras , <strong>que</strong> fe le<br />
mticias de <strong>la</strong>s cofas fobrenaturales reprefentaron , y <strong>la</strong>s tendrá por muy<br />
pueden hacer al <strong>alma</strong> y fi hace refle^<br />
xión fobre el<strong>la</strong>s. Dice cjuamos<br />
fean , y trata, aqui del<br />
primero.<br />
ciertas , y verdaderas , y no lo ferán<br />
, íino muy gran falfedad. Y?<br />
otras íerán verdaderas , y <strong>la</strong>s juzgará<br />
por faifas , aun<strong>que</strong> efto por <strong>mas</strong><br />
feguro lo tengo , por<strong>que</strong> fu ele nacer<br />
de humildad. Y ya <strong>que</strong> no fe<br />
engañe en <strong>la</strong>. verdad , podrafe engañar<br />
en <strong>la</strong> calidad , y eíHmadon<br />
de <strong>la</strong>s cofas , penfando <strong>que</strong> lo <strong>que</strong><br />
es poco , es mucho ; y lo <strong>que</strong> es<br />
mucho , poco. Y acerca dé<strong>la</strong> calidad<br />
, teniendo lo <strong>que</strong> tiene en fi»<br />
imaginación por tal , o tal cofa, y<br />
no ferá tal , 0 tal : poniendo , como<br />
dice Ifaias , <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s por luz.<br />
ocaíion de caer en alg<strong>una</strong> prefuft- y <strong>la</strong> luz por tinieb<strong>la</strong>s , y lo amar- ¥<br />
cion, ó vanidad.<br />
go por lo dulce , y lo dulce por<br />
El tercero es , <strong>que</strong> el Demonio amargo : Ponentes tenebras lucem ,<br />
tiene mucha mano para le engañar & lucem tenebras: ponentes amarunt 2o.<br />
por medio de <strong>la</strong>s dichas aprehenííones.<br />
finalmente , ya <strong>que</strong> acierte en lo<br />
in dulce , Ó* dulce ta amarum. Y<br />
El quarto es , <strong>que</strong> le impide <strong>la</strong> uno , maravil<strong>la</strong> ferá no errar en lo.<br />
vpion en efperanza <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. otro ; por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> no quiera<br />
• El quinto es , <strong>que</strong> por <strong>la</strong> mayor<br />
parte juzga de <strong>Dios</strong> bajamen-<br />
<strong>que</strong> le apli<strong>que</strong> en hacer cafo, {ttftt!<br />
aplicar el juicio para juzgar , bai<strong>la</strong><br />
te<br />
<strong>que</strong> á lo menos fe 1c<br />
Qaanto al primer genero .fti cía- f ^ ' Y S<br />
y for<strong>mas</strong> fe ha de engañar muchas<br />
veces acerca de fu juicio. Por<strong>que</strong>,<br />
como ninguno cumplidamente pue!<br />
de faber <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> naturalxnen-<br />
ro . <strong>que</strong> fi el efpirUrfal hace te geneS, en 1 * f T<br />
y reflexión fobre <strong>la</strong>s dichas noticias, t"-^¿, te gcncio , en alguno de los quatro<br />
, <strong>que</strong> luego diremos.<br />
Lo <strong>que</strong> le <strong>con</strong>viene pues al efpiritual<br />
, para no caer en ¿e daño<br />
de engañarfe en fu juicio es, no <strong>que</strong>-<br />
B* aplicar el juici0 j ^ (J.^<br />
quí
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. VIII. 215<br />
<strong>que</strong> fea lo q^e en si tiene , y ííentdicen<br />
, <strong>que</strong> otros tienen a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
5 <strong>que</strong> íeni tal , 6 tal viíion, míf<strong>mas</strong> co<strong>la</strong>s , 6 mejores. Todo lo<br />
noncui o íentimienco m tenga qual nace de fecreca eftimacion, y<br />
gana de faberio , ni haga mucho cafo<br />
íoberbia , y ellos no acaban de enra<br />
, íino íblo al Padre Érpiritual, patender<br />
, <strong>que</strong> por ventura eílán me<br />
<strong>que</strong> le eníeñe á vaciar <strong>la</strong> memoria<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s apreheníiones , ó lo pienfan , <strong>que</strong> bai<strong>la</strong> cierta manera de<br />
tidos en el<strong>la</strong> hafta los ojos. Que<br />
<strong>que</strong> en algún cafo , <strong>con</strong> eí<strong>la</strong> mifdeínudez<br />
<strong>con</strong>ocimiento de fu miferia , citan<br />
<strong>con</strong>venga <strong>mas</strong>. Pues do juntamente <strong>con</strong> eílo llenos de<br />
todo , quanto el<strong>la</strong>s fon en si, no le<br />
puede ayudar al amor de <strong>Dios</strong> tan-<br />
oculta eftimacion , y fatisfaccion de<br />
sí mifmos , agradandofe <strong>mas</strong> de fu<br />
to , quanto el menor acto de Fé vi- efpifitu , y bienes , <strong>que</strong> del ageno:<br />
va, y Efperanza , <strong>que</strong> fe hace en va- como el Fariíeo , <strong>que</strong>daba gracias<br />
ció de todo eflb.<br />
á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no era como los otros<br />
CAPITULO VIIL<br />
hombres , y <strong>que</strong> tenia tales, y tales<br />
virtudes , <strong>con</strong> lo qual tenia fatisfaccion<br />
de si , y prefuncion : Deus, «<br />
X>EL SEGVNDO GENERO DE<br />
daños , <strong>que</strong> es peligro de caer en prO"<br />
pía ejlimacion , y vana<br />
prefunción.<br />
gradas ago tihi , quia non fum ) J¡- H.^Ü,<br />
cut cacteri hominum : raptores , injufti<br />
y adulteri > &€. je juno bis in Sabbato<br />
: deci<strong>mas</strong> do omnium, qu& pof*<br />
fideo. Los quales , aun<strong>que</strong> formal-<br />
As apreheníiones fobrenaturales mente no lo digan , como efte, <strong>la</strong><br />
ya dichas , de <strong>la</strong> memoria, fon tienen habitualmente en el efpiritu.<br />
también á los efpirituales grande oca- Y aun algunos llegan á fer tan foíion<br />
, para caer en alg<strong>una</strong> prefun- berbios , <strong>que</strong> fon peores , <strong>que</strong> el<br />
cion , ó vanidad , íi hacen cafo de Demonio. Que como ellos ven en<br />
el<strong>la</strong>s , 6 <strong>la</strong>s tienen en algo. Por<strong>que</strong>, si alg<strong>una</strong>s apreheníiones , y fentiafsi<br />
como eftá muy libre de caer en mientos devotos, y fuaves de <strong>Dios</strong>,<br />
efte vicio el <strong>que</strong> no tiene nada de á fu parecer, ya fe fatisfacen , de<br />
efto , pues no vé en si de <strong>que</strong> pre- manera , <strong>que</strong> pienfan eftán muy cerfumir<br />
; afsi por el <strong>con</strong>trario , el <strong>que</strong> ca de <strong>Dios</strong>, y <strong>que</strong> los <strong>que</strong> no rielo<br />
tiene , tiene <strong>la</strong> ocaíion en <strong>la</strong> nen a<strong>que</strong>llo, eftán muy bajos, y los<br />
mano de penfar , <strong>que</strong> ya es algo,<br />
pues tiene a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s comunicaciones<br />
fobrenaturales. Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> es<br />
verdad , <strong>que</strong> lo puede atribuir á<br />
<strong>Dios</strong> , y darle gracias , ííntiendofe<br />
por indigno 5 <strong>con</strong> todo eíío fe hiele<br />
<strong>que</strong>dar cierta fatisfaccion oculta en<br />
el efpiricu , y eftimacion de a<strong>que</strong>llo<br />
defeftiman como elFarifeo.<br />
Para huir efte peftifero daño , %<br />
los ojos de <strong>Dios</strong> aborrecible, han de<br />
<strong>con</strong>íiderar dos cofas. La primera %<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> virtud no eftá en <strong>la</strong>s apreheníiones<br />
, y fentimientos de <strong>Dios</strong>»<br />
por fubidos <strong>que</strong> fean , ni en nada<br />
de lo <strong>que</strong> á efte talle pueden fentir<br />
, y de si , de <strong>que</strong> fin fe<br />
en si , fino por el <strong>con</strong>trario, ert<br />
mtir-<br />
. ¡ es nace tarta foberbia efpiri- lo <strong>que</strong> no fe íiente en si , <strong>que</strong> es<br />
tual. Lo qual pueden ellos vérbien mucha humildad , y defprecio de si,<br />
c<strong>la</strong>ramente en el difgufto , <strong>que</strong> les y de todas fus cofas, muy forma-<br />
^ace , y defvlo , <strong>con</strong> quien no les do en el <strong>alma</strong> , y guftar , de <strong>que</strong><br />
UaT cof ^ tU nÍ eítima a<strong>que</strong>' l0S dcmás íiental1 de 11 a(luc110 ^<br />
<strong>que</strong> Tes dá ^ tíe!1
^6 SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. 111. CAP. IX.<br />
-<br />
Lo fegundo , ha menefter advertir<br />
, <strong>que</strong>'todas <strong>la</strong>s vilíones, reve<strong>la</strong>ciones<br />
, y fentimiencos del Cielo , y<br />
guaneo <strong>mas</strong> <strong>la</strong>s quiíiere penfar , no<br />
valen tanto , como el menor a£to<br />
de humildad , <strong>la</strong> qual tiene los efectos<br />
de <strong>la</strong> caridad , <strong>que</strong> no eft<strong>una</strong><br />
fus cofas } ni <strong>la</strong>s procura , ni pienfa<br />
mal , íino de si , y de si ningún<br />
bien pienfa } íino de los demás.<br />
Pues fegun efto <strong>con</strong>viene , <strong>que</strong> no<br />
les hinchan el ojo eftas apreheníiones<br />
fobrenaturales , íino <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
procuren olvidar, para <strong>que</strong>dar libres.<br />
CAPITULO<br />
IX.<br />
•<br />
Demonio , hacerle crecer los apc,<br />
titos , y atedos , y caer en gu<strong>la</strong> efpiritual<br />
, y otros danos. Y para hacer<br />
ello mejor , fuele el fugeric,-.y<br />
poner güilo , fabor } y deleyte en el<br />
fencido acerca de <strong>la</strong>s mif<strong>mas</strong> cofas<br />
de <strong>Dios</strong> , para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> emme<strong>la</strong>da<br />
, y encandi<strong>la</strong>da <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l fabor<br />
, fe vaya cegando <strong>con</strong> el guf,<br />
ts , y poniendo ios ojos <strong>mas</strong> en el<br />
fabor , <strong>que</strong> en ei amor ( á lo menos<br />
ya no tanto en el amor ) y<br />
<strong>que</strong> haga <strong>mas</strong> cafo de <strong>la</strong> aprehenlion<br />
, <strong>que</strong> de <strong>la</strong> defnudez , y va-,<br />
ció J <strong>que</strong> hay en <strong>la</strong> Fe , y efperanza<br />
> y amor de <strong>Dios</strong> i y de aquí<br />
vaya poco á poco engañándo<strong>la</strong> , y<br />
haciéndo<strong>la</strong> creer fus faifedades <strong>con</strong><br />
grande facilidad. Por<strong>que</strong> al aima cié*<br />
VEZ TERCER D^nO , QVE SE<br />
le fueie feguir al <strong>alma</strong> de parte del ga ya <strong>la</strong> faifedad no le parece fal-<br />
Demomo por <strong>la</strong>s aprehenfiones fedad , y lo malo no le parece malo<br />
imao-inarias de <strong>la</strong> me~<br />
, por<strong>que</strong> le parecen <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s<br />
moría.<br />
luz j y <strong>la</strong> luz tinieb<strong>la</strong>s 3 y de ai<br />
• •• .<br />
viene á dar en mil difparates; y ya<br />
DE todo lo <strong>que</strong> arriba <strong>que</strong>da dicho<br />
, fe colige 3 y entien<br />
afsi acerca de lo natural, como de<br />
lo <strong>que</strong> era vino , fe volvió vinagre,<br />
de bien , quanto daño fe le puede lo moral , como de lo efpiritual.<br />
feguir al <strong>alma</strong> por via de eí<strong>la</strong>s aprefantaíia<br />
Todo lo qual le viene , por<strong>que</strong> al<br />
heníiones fobrenaturales de parte del principio no fue negando ei güilo<br />
Demonio. Pues no fo<strong>la</strong>mente pue- de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas fobrenaturales, del<br />
de reprefentar en <strong>la</strong> memoria , y qual , como al principio es poco, o<br />
muchas noticias 9 y for<strong>mas</strong> no es tan malo , no fe rece<strong>la</strong> tanto<br />
faifas , <strong>que</strong> parezcan verdaderas, y el <strong>alma</strong> , y dejale eí<strong>la</strong>r , y crecer,<br />
buenas, imprimiéndo<strong>la</strong>s en el efpiritu<br />
como el grano de moí<strong>la</strong>za en árbol<br />
9 y fentido , <strong>con</strong> mucha efica<br />
grande. Por<strong>que</strong> pe<strong>que</strong>ño yerro, (co<br />
cia , y certificación por fugeílion , mo dicen ) en el principio es grande<br />
< de manera , <strong>que</strong> le parezca al al<br />
en el fin. Por tanto para huir<br />
ma , <strong>que</strong> no hay otra cofa, fino <strong>que</strong> eíle daño , <strong>que</strong> del Demonio puea<strong>que</strong>llo<br />
es afsi , como fe le afsien- de venir , <strong>con</strong>vienele mucho al alta<br />
; por<strong>que</strong> como fe transfigura en ma , no <strong>que</strong>rer guí<strong>la</strong>r de <strong>la</strong>s tales<br />
Angel de luz parecele al <strong>alma</strong> co<strong>la</strong>s ; por<strong>que</strong> certifsimamente ira<br />
luz ) Uno también en <strong>la</strong>s verdades, cegándole en el tal P¡uílo, y cayen-<br />
Tnr TA^ Parf de DÍOS' PUedc do- Por# d güíbl dcleytc , y<br />
TZfl t S manemS ' mo- ^01" de ül ^ colecha enruderKrlr<br />
T'1'05, 3 T-,***** * Ce ^ * ^ Y afsi lo dio<br />
ahora elpmtuales , ahora feníitwos, David á entender , quando dijo:<br />
defoidenadamente acerca de el<strong>la</strong>s; Forfitan tenebr* <strong>con</strong>culcahum me:& rf<br />
por<strong>que</strong> fi el <strong>alma</strong> güi<strong>la</strong> de <strong>la</strong>s ta- nox illummm mea in dcUciis meis. n! *<br />
les aprehenl^nes , esle muy facUal Por ventura en mis dcleytes me ceiiaron<br />
'
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XI<br />
Ul tinieb<strong>la</strong>s , y tendré <strong>la</strong> nogaron<br />
luz.<br />
che por i<br />
CAPITULO<br />
XL<br />
CAPITULO<br />
DEL. QV^RTO I>Mo , QVE SE<br />
le puede feguir al <strong>alma</strong> de Las aprefanfiones<br />
fobrenaturdes , diftintas de<br />
<strong>la</strong> memoria, <strong>que</strong> es impedir<br />
<strong>la</strong> unión.<br />
X<br />
D£¿ QVINTO T>Mo , QVE ^AL<br />
<strong>alma</strong> fe le puede feguir en <strong>la</strong>s ' for<strong>mas</strong><br />
, y aprehenfiones imaginarias fobrenaturales<br />
, <strong>que</strong> es jti^gar de<br />
<strong>Dios</strong> baja , y impropíamente,<br />
NO es menor al <strong>alma</strong> el quintb<br />
DE efb quarto daño no hay daño i <strong>que</strong> fe le /ígue de <strong>que</strong>rer<br />
retener en <strong>la</strong> memoria imagina<br />
mucho <strong>que</strong> decir aquí , por<br />
quanto eílá ya dec<strong>la</strong>rado a cada pafíb<br />
tiva <strong>la</strong>s dichas for<strong>mas</strong>, y imágenes<br />
en efte libro , en <strong>que</strong> havemos<br />
probado } como para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
íe venga a unir <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en efpe<br />
de <strong>la</strong>s coías , <strong>que</strong> fobrenaturalmen-»<br />
te fe le comunican , mayormente,<br />
íi <strong>la</strong>s quiere tomar por medio paranza<br />
, ha de renunciar toda pof- ra <strong>la</strong> Divina unión. Por<strong>que</strong> es cofefsion<br />
de <strong>la</strong> memoria ; pues, para fa muy fácil juzgar del ser, y alteza<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> efperanza fea entera de <strong>Dios</strong>,<br />
de <strong>Dios</strong> menos digna , y alta<br />
nada ha de haver en <strong>la</strong> memoria, mente de lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene á fu incompreheníibilidad.<br />
<strong>que</strong> no fea <strong>Dios</strong>. Y como tambieft<br />
Que , aun<strong>que</strong><br />
digimos , ning<strong>una</strong> forma , figura, ni <strong>con</strong> <strong>la</strong> razón , y juicio no haga<br />
imagen , <strong>que</strong> pueda caer en <strong>la</strong> me expreílb <strong>con</strong>cepto de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fe*<br />
moria , fea <strong>Dios</strong> , ni femejante á > rá: femejante á algo de a<strong>que</strong>llo , toó<br />
el , ahora natural<br />
fobrenatural, davia <strong>la</strong> mifma eítimacion de a<strong>que</strong>-<br />
8. fegun enfeña David , diciendo : Non Has aprehenfiones hacen en el <strong>alma</strong><br />
efi fimilis tui tn Viis , Domine. Se- un no eftimar , y fentir de Dio»<br />
ñor , en los Dlofes ninguno hay fe- tan altamente , como enfeña <strong>la</strong> Fe,-<br />
mejante á ti : De aqui es , <strong>que</strong> íi <strong>que</strong> nos dice fer incomparable , y<br />
<strong>la</strong> memoria quiere hacer prefa en incompreheníible. Por<strong>que</strong> demás de<br />
algo de efto , fe impide para <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> aqui el <strong>alma</strong> po-<br />
Lo uno , por<strong>que</strong> fe embaraza ; y ne en <strong>la</strong> criatura , quita de <strong>Dios</strong>,<br />
lo otro por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> tiene naturalmente fe hace en el interior<br />
de poílefsion , tanto tiene menos de de el<strong>la</strong> , por medio de <strong>la</strong> eftimacion<br />
perícecton de efperanza : luego nec^ííario<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas apreheníibles,.<br />
le es al <strong>alma</strong> <strong>que</strong>darfe defnuda<br />
<strong>una</strong> como comparación de el<strong>la</strong>s á<br />
, y olvidada de for<strong>mas</strong>, y no<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no deja juzgar , ni efti<br />
ticias diftintas de cofas fobrenaturales<br />
mar de <strong>Dios</strong> tan alta^nente como degun<br />
, para no impedir <strong>la</strong> unión febe.<br />
Por<strong>que</strong> , como <strong>que</strong>da dicho,<br />
<strong>la</strong> memoria en efperanza perfeda<br />
todas <strong>la</strong>s criaturas , ahora terrenas,<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>^<br />
ahora celeftiales , y todas <strong>la</strong>s<br />
for<br />
-<br />
<strong>mas</strong> , y imágenes diftintas naturales<br />
, y fobrenaturales , <strong>que</strong> pueden<br />
caer en <strong>la</strong>s potencias, por altas <strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong>s fean , ning<strong>una</strong> comparación »<br />
ni proporción tienen <strong>con</strong> el ser de<br />
i<strong>Dios</strong> i por<strong>que</strong> el no cabe debajo de<br />
^enei» , ni efpecie. Y el. <strong>alma</strong> ci»
ftiS<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XI.<br />
Joan. i.<br />
i$.<br />
jfiti. 64.<br />
4. & u<br />
cor. 2.9.<br />
Ixod. 3 5,<br />
20.<br />
efta vida no es capaz de recibir cía- no fe aprovechan tanto de <strong>la</strong> W<br />
ra , y diftmcamente , íino lo <strong>que</strong> de <strong>la</strong> Fe en el entendimiento^<br />
cae debajo de genero , y efpecie. medio de <strong>la</strong> qual efta potencia fe<br />
Que por eíTo dice San Juan , <strong>que</strong> Une <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y también no ere,<br />
ninguno jamás vio á <strong>Dios</strong> Veum cerán en <strong>la</strong> alteza de <strong>la</strong> efperanza.<br />
nemo vidit unquam. Ifaias, <strong>que</strong> no por medio de <strong>la</strong> qual, como digiílibió<br />
en corazón de hombre , co mos, <strong>la</strong> memoria fe une <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
mo fea <strong>Dios</strong> : Nec m cor hominis lo qual ha de fer defuniendofe de<br />
afcendit. Y <strong>Dios</strong> á Moyfen , <strong>que</strong> todo lo imaginario.<br />
no le podia ver en efte eftado de<br />
vida : Non enim viiehit me homo y CAPITULO XII.<br />
&* vivet. Por tanto , el <strong>que</strong> embaraza<br />
<strong>la</strong> memoria , y <strong>la</strong>s demás VE LOS PROVECHOS > QJJ E<br />
potencias del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s faca el <strong>alma</strong> en apartar de si U*<br />
pueden comprehenderno puede aprehenfwnes de <strong>la</strong> imaginativa. Ref<br />
eftimar á <strong>Dios</strong> , ni fentir deel}co- pande a cierta objeccion , y dec<strong>la</strong>ra<br />
mo debe. Pongamos <strong>una</strong> baja com- cierta diferencia , <strong>que</strong> hay entre <strong>la</strong>s<br />
paracion : c<strong>la</strong>ro efta , <strong>que</strong> quanto aprehenfiones imaginarias, naturales<br />
, y fobrena-<br />
<strong>mas</strong> uno puíieífe los ojos de <strong>la</strong> eftimacion<br />
£n los criados del Rey,y<br />
turales.<br />
•<br />
<strong>mas</strong> reparafe en ellos , <strong>que</strong> tanta<br />
menos ponderación hacia del Rey, LOs provechos, <strong>que</strong> hay en vaciar<br />
<strong>la</strong> imaginativa de <strong>la</strong>s for<br />
y en tanto menos le eftimaba 5 poiv<br />
<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> efte aprecio no efta <strong>mas</strong> imaginarias , bien fe echan de<br />
formal , y diftintamente en el entendimiento<br />
, eftálo en <strong>la</strong> obra; <strong>que</strong> fe le caufan al <strong>alma</strong>, íi<strong>la</strong>s quie<br />
ver por los cinco daños ya dichos,<br />
pues , quanto <strong>mas</strong> pone en los criados<br />
, tanto <strong>mas</strong> quita de fu Señor: for<strong>mas</strong> naturales. Pero demás de efre<br />
tener en si, como digimos dé<strong>la</strong>s<br />
y entonces no juzgaba efte del Rey tos hay ótros p rovechos de harto defcanfo<br />
, y quietud para el muy. altamente , pues los criados<br />
efpiritu.<br />
porqae 3 dejado , <strong>que</strong> naturaimen-<br />
le parecen algo 4e<strong>la</strong>nte de él, afsi<br />
acaece al <strong>alma</strong> para <strong>con</strong> fu <strong>Dios</strong>,<br />
qpando hace cafo de <strong>la</strong>s dichas cofas.<br />
Aun<strong>que</strong> efta comparación es<br />
muy baja ; por<strong>que</strong>, como havemos<br />
dicho , <strong>Dios</strong> es de otro ser , <strong>que</strong><br />
todas fus criaturas , en <strong>que</strong> infinitamente<br />
difta de, todas el<strong>la</strong>s.. Por<br />
tanto , todas el<strong>la</strong>s han de <strong>que</strong>dar<br />
te <strong>la</strong> tiene , quando eftá libre de<br />
imágenes , y for<strong>mas</strong> , eftá también<br />
libre del cuidado de íi fon buenas,<br />
ó ma<strong>la</strong>s , y de como fe ha de haver<br />
en <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s , y como en <strong>la</strong>s<br />
otras ; y del trabajo , y tiempo,<br />
<strong>que</strong> havia de gaftar <strong>con</strong> los Maef-<br />
-j tros efpirituales , <strong>que</strong>riendo , <strong>que</strong><br />
peididas de yifta . y en.ning<strong>una</strong>for- fe <strong>la</strong>s averigüen , li fon buenas, 6<br />
^a de el<strong>la</strong>s ha de poner el <strong>alma</strong> ma<strong>la</strong>s , ó íi de efte genero, bdel<br />
los ojos., para poderlos poner en<br />
I>iQs porFe , y Efperanza perfefta.<br />
De donde los. <strong>que</strong> no fol a me ate hacen<br />
cafo de <strong>la</strong>s dichas apreheníiones<br />
lino <strong>que</strong> pienfan , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
íera femejante á alg<strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s y<br />
<strong>que</strong> por el<strong>la</strong>s podrían ir á union'de<br />
<strong>Dios</strong> , ya eftos yerran mucl^o | y<br />
otro , lo qual no ha. menefter faber<br />
; pues de ning<strong>una</strong> ha de hacer<br />
pie , íino negar<strong>la</strong>s en el fentído<br />
dicho.- Y afsi el tiempo , y caudal<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> havia de gaí^1-'<br />
en efto , lo puede emplear en ptfp<br />
mejor , y <strong>mas</strong> provechofo egercicio<br />
, <strong>que</strong> es el de <strong>la</strong> voluntad pata<br />
<strong>con</strong>
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III.] CAP. XIL<br />
2i9<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y en cuidar de buícar el bien , <strong>que</strong> redunda en el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> dcíniidez , y pobreza erpirkual, de <strong>la</strong>s apreheníiones íbbrenaturales,<br />
feníitiva , <strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte en <strong>que</strong>- quando ion de buena parte , pafsirer<br />
de veras carecer de todo arri- vamente fe obra en el <strong>alma</strong>, quannio<br />
<strong>con</strong>fo<strong>la</strong>torio , y apreheníivo, afsí do le reprefentan al fcntido , fin<br />
inteiior , como exterior. Lo qual <strong>que</strong> <strong>la</strong>s potencias hagan de fuyo alfe<br />
egercita bien , <strong>que</strong>riendo , y pro- g<strong>una</strong> operación. De donde no es<br />
curando defarriinaríe de eftas for- mcneíler , <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad haga ac<strong>mas</strong><br />
, pues <strong>que</strong> de ai fe le feguirá to de admitir<strong>la</strong>s, por<strong>que</strong>, como tamun<br />
tan gran provecho, como es alie- bien havemos dicho , íí el <strong>alma</strong> enearíe<br />
á <strong>Dios</strong> ( <strong>que</strong> no tiene ima- tonces quiere obrar Tegun <strong>la</strong> habiligen<br />
, ni forma , ni figura , ) tan- dad de fus potencias, antes <strong>con</strong> fu<br />
to , quanto <strong>mas</strong> fe enagenare de operación baja natural impedir<strong>la</strong> <strong>la</strong>,<br />
todas <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , imágenes , y fi- fobrenatural, <strong>que</strong> por medio de efguras.<br />
tas apreheníiones obra <strong>Dios</strong> enton-<br />
Pero dirás por ventura : c <strong>que</strong> ees en el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> facaíle algún propor<br />
<strong>que</strong> muchos efpírituales dan por vecho de fu egercicio de obra. Si<strong>con</strong>fejo<br />
, <strong>que</strong> fe procuren aprove- no <strong>que</strong> afsi eomo fe le da al <strong>alma</strong><br />
char <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s de <strong>la</strong>s comunicacio- pafsivamente el efpiritu de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
nes, y fentimientos de <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> apreheníiones imaginarias , afei pafquieran<br />
recibir de él , para tener íivamente fe ha de haver en el<strong>la</strong>s<br />
<strong>que</strong> darle > pues íi el no nos da, el <strong>alma</strong> , íip. poner fus acciones inno<br />
le daremos nada i Y <strong>que</strong> San tenores 3 6 exteriores en nada, en<br />
' Pablo dice : Spiritum nolite extin- el fentido arriba dicho. Y cfto es<br />
J guwe- No <strong>que</strong>ráis apagar el efpiritu. guardar los fentimientos de <strong>Dios</strong>»<br />
Y el Efpofo á <strong>la</strong> Efpofa : Pone me ut por<strong>que</strong> de eí<strong>la</strong> manera no los pierzm<br />
8 figndculum fuper cor tuum, ut fijrna- de por fu manera baja de obrar. Y<br />
é, cnlum fuper brachmm tuum. Ponme efto es también no apagar el efpí-<br />
- como fello fobre tu corazón, como ritu > por<strong>que</strong> apagarleia , íi el alfello<br />
fobre tu brazo. Lo qual ya es ma fe quiíieíTe^ haver de otramanealg<strong>una</strong><br />
aprehenfion. Todo lo qual, ra , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> ta lleva. Lo qual hafegun<br />
<strong>la</strong> doctrina arriba dicha , no ria , íi dándole <strong>Dios</strong> el efpiritu paffolo<br />
no fe ha de procurar i <strong>mas</strong> íivamente, como hace en eftas apreaun<strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> lo embie , fe ha de heníiones , el<strong>la</strong> entonces fe quiíieíle<br />
defviar. Y <strong>que</strong> c<strong>la</strong>ro eftá, <strong>que</strong> pues haver en el<strong>la</strong>s adivamente obrando<br />
<strong>Dios</strong> lo da , para bien lo da , y de fuyo <strong>con</strong> el entendimiento , 6<br />
buen efe£to hará. Que no havemos <strong>que</strong>riendo algo en el<strong>la</strong>s fuera de lo<br />
de arrojar <strong>la</strong>s margaritas á mal. Y <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le da : y efto eftá c<strong>la</strong>ro,<br />
aun es genero de foberbia , no por<strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong> entonces quiera<br />
<strong>que</strong>rer admitir <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong>, obrar por fuerza , no ha de fer fu<br />
como <strong>que</strong> íin el<strong>la</strong>s , por nofo- obra <strong>mas</strong> <strong>que</strong> natural , ó á lo futros<br />
mifmos , nos podremos va- mo , aun<strong>que</strong> fea fobrenatural, muy<br />
er* - inferior á <strong>la</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> quiere obrar<br />
, Para fatisfaccion de efta objec- en el<strong>la</strong> ; por<strong>que</strong> de fuyo no puede<br />
cion , es menefter advertir lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> , pues á lo fobrenatural tan fulgimos<br />
en el Capitulo quince , y bido no fe mueve el<strong>la</strong>, ni fe puetiez<br />
y feis del fegundo libro,don- de mover , <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> mueve , y <strong>la</strong><br />
efta d í011^ en mucha parte á pone en ello , dando el<strong>la</strong> fu <strong>con</strong>-<br />
' V9&$k alli decimos, <strong>que</strong> ícntimicnto, Y afsi , fi entonces el<br />
^e^ al-
22,0<br />
SUBIDA DEL MONTÉ CARMELO. LIB. III. CAP. XII.<br />
<strong>alma</strong> quiere obrar de fuyo, de fuerza<br />
( en quanco en si es) ha de impedir<br />
<strong>con</strong> fu obra lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le<br />
eftá comunicando , <strong>que</strong> es el efpiritu<br />
, por<strong>que</strong> fe pone en fu propia<br />
obra , <strong>que</strong> es de otro genero , y<br />
<strong>mas</strong> baja , <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le comunica<br />
, y efto feria apagar el efpiritu.<br />
Y <strong>que</strong> fea <strong>mas</strong> baja , también<br />
eftá c<strong>la</strong>ro , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s potencias<br />
del <strong>alma</strong> no pueden , fegun fu<br />
modo ordinario , y natural , hacer<br />
reflexión , y operación , fino fobre<br />
alg<strong>una</strong> figura , forma , b imagen;<br />
y efta es <strong>la</strong> corteza , y accidente<br />
de <strong>la</strong> fuftancia , y efpiritu , <strong>que</strong><br />
hay debajo de <strong>la</strong> tal corteza , y ao<br />
cidente. La qual fuftancia , y efpiritu<br />
no fe une <strong>con</strong> <strong>la</strong>s potencias del<br />
de <strong>la</strong>s dichas aprehenfiones imaginarias<br />
<strong>Dios</strong> infunde 3 íi el <strong>alma</strong> hicieffe<br />
caudal do el<strong>la</strong>s i y afsi <strong>la</strong>s ha de<br />
dejar , haviendofe en el<strong>la</strong>s pafsivamente<br />
, como decimos. Por<strong>que</strong> entonces<br />
<strong>Dios</strong> mueve al <strong>alma</strong> á <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> pudiera , ni fupiera. Que<br />
por eíTo dijo el Profeta. Super cuf~<br />
todiam mcam Jiabo , & figam gradum<br />
fuper munitionem , <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>bor<br />
, ut videam, quid dicatur mihi.<br />
Eftaré en pie fobre micui^odia,<br />
y afirmare el paíTo fobre mi munición<br />
, y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>re lo <strong>que</strong> fe me<br />
digere. Que es , como íi digera:<br />
Levantado eftaré fobre <strong>la</strong> guarda de<br />
mis potencias , y no daré paílb ade-<br />
<strong>la</strong>nte en mis operaciones ; y afsi po.<br />
dre <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>r lo <strong>que</strong> fe me digeanima<br />
en efta verdadera inteligen- re ( efto es ) entenderé } y guftacia<br />
, y amor , fino es quando cefta re lo <strong>que</strong> fe me comunicare fobreefta<br />
como refleja imperfeda opera- naturalmente. Y lo <strong>que</strong> también fe<br />
clon de <strong>la</strong>s potencias. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> pre-- alega del Efpofo i entiendafe a<strong>que</strong>tenfion<br />
, y fin de <strong>la</strong> tal operación lio del amor , <strong>que</strong> pide <strong>la</strong> Efpofa,<br />
no es íino venir á recibir en el al- <strong>que</strong> tiene por oficio entre los amaina<br />
<strong>la</strong> fuftancia entendida , y.ama- dos de afimi<strong>la</strong>r el uno al otro. Y<br />
da de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong>. De donde, por eílo el dice á el<strong>la</strong>: Pone me , ut<br />
<strong>la</strong> diferencia, <strong>que</strong> hay entre <strong>la</strong> ope- fignaculum fuper cor tuum. Que en<br />
ración adiva , y pafsiva , y <strong>la</strong> ven- fu corazón le ponga por fello, dontaja<br />
i es <strong>la</strong> <strong>que</strong> hay entre lo <strong>que</strong> de <strong>la</strong>s faetas del aljaba del amor<br />
fe eftá haciendo-, y lo <strong>que</strong> eftá ya vienen á dar \ <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s acciohecho<br />
, <strong>que</strong> es como lo <strong>que</strong> fe pre- nes , y motivos de amor. Por<strong>que</strong><br />
rende <strong>con</strong>feguir , y alcanzar, y en- todas den en él , eftando alli por<br />
tre lo <strong>que</strong> eftá ya <strong>con</strong>feguido,y al- fenal de el<strong>la</strong>s, y afsi todas feanpacanzado.<br />
De donde también fe fa- ra él , y el <strong>alma</strong> fe afemeje á él<br />
ca , <strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong> quiere emplear por <strong>la</strong>s acciones, y movimientos de<br />
aftivamente fus potencias en <strong>la</strong>s ta- amor , hafta transformarfe en él. Y<br />
les apreheníiones fobrenaturales, en dice también } <strong>que</strong> le ponga,como<br />
<strong>que</strong> como havemos dicho , le da feñal en el brazo , por<strong>que</strong> en él<br />
<strong>Dios</strong> el efpiritu de el<strong>la</strong>s pafsivamente<br />
, no fe hacia menos , <strong>que</strong> dejar el fe fuftehta , y rega<strong>la</strong> el amado.<br />
eftá el egercicio de amor , pues en<br />
lo hecho i para volverlo á hacer, y<br />
Por tanto , todo lo <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ha<br />
no gozar<strong>la</strong> lo hecho , ni <strong>con</strong> fus<br />
de procurar en todas <strong>la</strong>s apreheníiúnes<br />
, <strong>que</strong> de arriba le<br />
acciones haria nada , íino impedí<br />
ina<br />
vinieren,<br />
no p edén S: Lt£ al ? ^ ?** ^ ** ^<br />
i ^ 2 s ^ J r £ £ c — • fendmirtos i6 Revelr<br />
nieme frrU i r - , ^*** aoncs ' Cs í 110 haciendo calo de<br />
0 m km apagar el efpintu, qUE h lfW , y (<br />
lo<br />
I.<br />
6.
SUBIDA DEL MONTE CAKMÉLO* LIB. III. CAP. XII.<br />
lo <strong>que</strong> íignifica , 6 repi-efertta , ó<br />
da á entender ) advertir íblo en, tener<br />
el amor de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> ihteriormente<br />
le caufan en el <strong>alma</strong>. Y de<br />
eíca manera ha de hacer cafo de los<br />
íentimientos , no de fabor , ó fuavidad<br />
, ni figuras , íino de los fentimientos<br />
de amor , <strong>que</strong> le caufan.<br />
Y para folo elle efe do bien podría<br />
alg<strong>una</strong>s veces acordarfe de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
imagen , y apreheníion , <strong>que</strong> le<br />
causó el amor , para poner el efpiritu<br />
en motivos d e amor. Por<strong>que</strong> ,<br />
aun<strong>que</strong> rio hace defpues tanto efecto<br />
, quando fe acuerda , como h<br />
primera vez , <strong>que</strong> fe comunica, todavía<br />
quando fe acuerda, fe renueva<br />
el amor , y hay levantamiento<br />
de <strong>la</strong> mente en <strong>Dios</strong> , mayormente<br />
, quando es <strong>la</strong> recordación de <strong>una</strong>s<br />
imágenes , figuras , ó fentimientos<br />
fobrenaturales , <strong>que</strong> fuelen fel<strong>la</strong>rfe,<br />
y imprímírfe en el <strong>alma</strong> a de manera<br />
, <strong>que</strong> duran mucho tiempo , y<br />
alg<strong>una</strong>s apenas fe quitan del <strong>alma</strong>.<br />
Y el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> afsi fe fel<strong>la</strong>n en el <strong>alma</strong><br />
, caíi cada vez , <strong>que</strong> advierte<br />
en el<strong>la</strong>s , le hacen Divinos efeftos<br />
de amor , fuavidad , luz, 8¿c. <strong>una</strong>s<br />
veces <strong>mas</strong> , otras menos ; por<strong>que</strong><br />
para efto fe <strong>la</strong>s imprimieron. Y afsi<br />
es <strong>una</strong> gran merced, á quien <strong>Dios</strong><br />
<strong>la</strong>; hace 3 por<strong>que</strong> es tener en si un<br />
minero de bienes. Eftas figuras, <strong>que</strong><br />
hacen los tales efedos , eftán affentadas<br />
vivamente en el <strong>alma</strong> fegun<br />
fu memoria inteligible , <strong>que</strong> no<br />
ion , como <strong>la</strong>s otras imágenes, y for<strong>mas</strong><br />
, <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>fervan en <strong>la</strong> fantaíia.<br />
Y afsi no ha menefter el <strong>alma</strong><br />
ir á efta potencia por el<strong>la</strong>s, quando<br />
íe quiere acordar j por<strong>que</strong> ve ,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s tiene en ú mifma , como<br />
le ve <strong>la</strong> imagen en el efpejo. Quando<br />
acaeciere á <strong>una</strong> <strong>alma</strong> tener en<br />
« <strong>la</strong>s dichas figuras formalmente,<br />
bjen podrá acordarfe de el<strong>la</strong>s para<br />
ekao de amor , <strong>que</strong> dÍP¡e, porno<br />
^ .eftomran paa<strong>la</strong> u^iou<br />
de amor en Fe , como no quiera<br />
embeberfe en <strong>la</strong> figura , íino apio»<br />
vecharfe del amor , dejando luego<br />
<strong>la</strong> figura i y afsi antes le ayudará.<br />
Dificultofamente fe puede <strong>con</strong>ocer<br />
, quando eftas imágenes tocan<br />
derechamente á lo eípirítual del <strong>alma</strong><br />
;, y quando fon de <strong>la</strong> fimtaíia.<br />
Por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s de <strong>la</strong> fantaíia fuelen también<br />
fer muy fre<strong>que</strong>ntes j por<strong>que</strong><br />
alg<strong>una</strong>s perfonas fuelen ordinariamente<br />
traher en <strong>la</strong> imaginación , y<br />
fantaíia viíiones imaginarias , y coa<br />
grande fre<strong>que</strong>ncia fe les reprefentan<br />
de <strong>una</strong> mifma manera: ahora, por<strong>que</strong><br />
tienen el órgano muy apreheníivo<br />
, y por poco <strong>que</strong> pienfan , luego<br />
fe les reprefenta , y dibuja a<strong>que</strong>*-<br />
Ha figura ordinaria en <strong>la</strong> fantaíia,<br />
ahora por<strong>que</strong> íe <strong>la</strong>s pone el Demonio<br />
, ahora también por<strong>que</strong> fe <strong>la</strong>s<br />
pone <strong>Dios</strong> , fin <strong>que</strong> fe impriman ea<br />
el <strong>alma</strong> fotmalmente. Pero puedenfe<br />
<strong>con</strong>ocer por los efedos i por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon naturales , ó del Demonio<br />
, aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe acuerden de<br />
el<strong>la</strong>s, ningún efedo hacen bueno,<br />
ni renovación eípirítual en el <strong>alma</strong>^<br />
íino fecaraente <strong>la</strong>s miran. Aun<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon buenas , todavía acordandofe<br />
de el<strong>la</strong>s , hacen algún efecto<br />
bueno, como a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> hizo al <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> primera vez. Pero <strong>la</strong>s formales<br />
* <strong>que</strong> fe imprimen en el <strong>alma</strong> , caíi<br />
íiempre , <strong>que</strong> advierte , le hacea<br />
algún efedo. El <strong>que</strong> huviere tenido<br />
eftas , <strong>con</strong>ocerá fácilmente <strong>la</strong>s <strong>una</strong>si<br />
y <strong>la</strong>s otras > por<strong>que</strong> efta muy c<strong>la</strong>ra <strong>la</strong><br />
dicha diferencia al <strong>que</strong> tiene experiencia.<br />
Solo digo , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fe<br />
imprimen formalmente en el <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong> duración , <strong>mas</strong> raras veces acaecen.<br />
Pero ahora fean eftas , ahora<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s , bueno le es al <strong>alma</strong> no<br />
<strong>que</strong>rer comprehender nada , íino a<br />
<strong>Dios</strong> por Fe en efperanza. Y eííótro<br />
, <strong>que</strong> dice <strong>la</strong> objeccion, <strong>que</strong> pa-<br />
JXCC foberbu 4cfecl»ar, eftas<br />
tofo»<br />
fon
SUBIDA DEL M©NTE CARMELO. LIB. III. CAP. XIII.<br />
fon buenas: Digo , <strong>que</strong> antes es humildad<br />
prudente aprovecharfe de el<strong>la</strong>s<br />
en el mejor modo , como <strong>que</strong>da dicho<br />
, y guiarfe por lo <strong>mas</strong> feguro.<br />
CAPITULO<br />
XÍII.<br />
EN QVB SE TR>AT^ VE t M<br />
noticias efpirituales, en qmnto<br />
puedmeaer enU memoria.<br />
LAs noticias efpirituales pufimos<br />
por tercer genero de apreheníiones<br />
de <strong>la</strong> memoria 5 no pormíe<br />
el<strong>la</strong>s pertenezcan al fentido corporal<br />
de <strong>la</strong> fantaíia , como en <strong>la</strong>s<br />
demás i íino por<strong>que</strong> también caen<br />
debajo de <strong>la</strong> reminifeencia , y memoria<br />
efpiritual. Pues <strong>que</strong>, defpues<br />
de haver caído en el <strong>alma</strong> alg<strong>una</strong><br />
de el<strong>la</strong>s , fe puede , quando quiíiese<br />
, acordar de el<strong>la</strong>s: y efto no por<br />
<strong>la</strong> figura , y imagen , <strong>que</strong> dejafe <strong>la</strong><br />
tal apreheníion en el fentido corporal,<br />
por<strong>que</strong> por fer corporal, como<br />
decimos, no tiene capacidad para<br />
for<strong>mas</strong> efpirituales , íino <strong>que</strong> intelectual,<br />
y efpiritualmente fe acuerda<br />
de el<strong>la</strong> por <strong>la</strong> forma, <strong>que</strong> en ei<br />
<strong>alma</strong> dejo de si impreífa , <strong>que</strong> también<br />
es forma , 6 noticia , ó imagen<br />
efpiritual, 6 formal, por <strong>la</strong> qual fe<br />
acuerda, ó por el efedo , <strong>que</strong> hizo.<br />
Que por eílb pongo eftas apreheníiones<br />
entre <strong>la</strong>s de <strong>la</strong> memoria , aun<strong>que</strong><br />
no pertenezcan derechamente á<br />
<strong>la</strong> fantaíia.<br />
Quales fean eftas noticias , y como<br />
fe haya de haver el <strong>alma</strong> en<br />
el<strong>la</strong>s, para ir á <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>,<br />
fuficientemente eftá dicho en el ca<br />
•<br />
memoria acerca de el<strong>la</strong>s, para ir a <strong>la</strong><br />
unión : digo , <strong>que</strong> , como acabo de<br />
decir de <strong>la</strong>s formales en el capitulo<br />
precedente ( de cuyo genero iba<br />
también eftas , <strong>que</strong> fon de cofas criadas<br />
) quando le hicieren buen efecto<br />
, fe puede acordar de el<strong>la</strong>s; no para<br />
<strong>que</strong>rer<strong>la</strong>s retener en si, íino para<br />
avivar el amor, y noticia de <strong>Dios</strong>.<br />
Pero íino le caufa el acordarfe de<br />
el<strong>la</strong>s buen efecto , nunca quiera paffar<strong>la</strong>s<br />
por <strong>la</strong> memoria. Mas de <strong>la</strong>s de<br />
cofas increadas} digo , <strong>que</strong> fe pio-<br />
cure acordar <strong>la</strong>s veces, <strong>que</strong> puiie-<br />
re , por<strong>que</strong> le harán grande efeclo:<br />
pues como alli decimos fon to<strong>que</strong>s,<br />
y fentimientos de unión de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> es donde vamos encamina nda<br />
al <strong>alma</strong>. Y de eílos no fe acuerda<br />
<strong>la</strong> memoria por alg<strong>una</strong> forma, ima-<br />
gen , 6 figura , <strong>que</strong> imprimieílen en<br />
el <strong>alma</strong>, por<strong>que</strong> no <strong>la</strong> tienen a<strong>que</strong>-<br />
líos to<strong>que</strong>s , y fentimientos de unión<br />
del Criador > íino por el efedo,<br />
<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> hicieron de luz, amor,<br />
deleyte, renobacion efpiritual , de<br />
<strong>la</strong>s quales cada vez, <strong>que</strong> fe acuer-<br />
da, fe le renueva algo de efto.<br />
CAPITULO<br />
xiy.<br />
EN QVE SE PONE EL MODO<br />
general , como fe ha Je govemar et<br />
efpiritual acerca de ej<strong>la</strong><br />
potencia,<br />
-'ñ siniisi Is* ÍÍ'J i'.'í'iórntviv •<br />
PAra <strong>con</strong>cluir pues <strong>con</strong> efte negocio<br />
de <strong>la</strong> memoria , ferá bueno<br />
poner aqui al Ledor efpiritual<br />
en <strong>una</strong> razón el modo , <strong>que</strong> univer-<br />
7 "v 3M—*—' —<br />
—. . „ vw- falmente ha de ufar , para unirfe <strong>con</strong><br />
pitulo veinte y quatro del fegundo <strong>Dios</strong> fegun efta potencia. Por<strong>que</strong>,<br />
libro donde <strong>la</strong>s tratamos como apre- aun<strong>que</strong> en lo dicho <strong>que</strong>da bien eü*<br />
henfíones del entendimiento. Vean- tendido , todavía refumicndofelo<br />
le aih, por<strong>que</strong> allí digimos , como aqui, lo tomara <strong>mas</strong> fácilmente,<br />
eran en dos maneras: <strong>una</strong>s de per- Para lo qual ha de advertir , #<br />
i<strong>con</strong>es increadas . i v j otras de ^lum* cria- pues lo <strong>que</strong> pretendemos, es ,<br />
turas. Solo en lo <strong>que</strong> toca al propom<br />
, de como fe ha de haver <strong>la</strong> moria en efperiinza : y lo <strong>que</strong> fe ef<br />
el <strong>alma</strong> fe <strong>una</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> fegun <strong>la</strong> me<br />
pera.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IÍL CAP. XIV. 225<br />
pen , es lo <strong>que</strong> no fe poífee , y <strong>que</strong>,<br />
de Satanás , quiíleron quiíierc quitar de de-<br />
quanto menos íc poííec de otras co- <strong>la</strong>nte los ojos . de ios Fieles el íanto.<br />
¿as <strong>mas</strong> capacidad hay , y nías habi- y neceíTario ufo , y indita adoralidad<br />
, para eíperar lo <strong>que</strong> fe eípera,<br />
y <strong>con</strong>íiguientemente <strong>mas</strong> peileccion<br />
cion xle <strong>la</strong>s imágenes de <strong>Dios</strong>, y de<br />
los Santos. Anees efta nueílra doc<br />
de elperanza , y <strong>que</strong> , quanto trina es muy diferente de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>,<br />
<strong>mas</strong> cofas fe poíTeen , menos capacidad<br />
, y habilidad hay , para eíperar<br />
, y <strong>con</strong>íiguientemente menos perfección<br />
de efperanza. Y <strong>que</strong> fegun<br />
efto , quanto <strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> defapofefsionare<br />
<strong>la</strong> memoria de for<strong>mas</strong> , y<br />
por<strong>que</strong> aqui no tratamos , <strong>que</strong> no<br />
haya imágenes , y <strong>que</strong> no feah adoradas<br />
, como ellos , íino damos á<br />
entender <strong>la</strong> diferencia , <strong>que</strong> hay de<br />
el<strong>la</strong>s á <strong>Dios</strong> 5 y <strong>que</strong> de tai manera<br />
paíTen por lo pintado , <strong>que</strong> no<br />
cofas memorables, <strong>que</strong> no fon Di- impidan de ir a lo vivo , haciendo<br />
vinidad, ó <strong>Dios</strong> humanado , cuya en ello <strong>mas</strong> prefa de <strong>la</strong> <strong>que</strong> bafmemoria<br />
íiempre ayuda al fin, co- ta , para ir á lo efpiritual. Por<strong>que</strong><br />
mo del <strong>que</strong> es verdadero camino, y afsi como es bueno , y neceí<strong>la</strong>rio<br />
guia , y autor de todo bien , tanto el medio para el fin , como fon <strong>la</strong>s<br />
<strong>mas</strong> pondrá <strong>la</strong> memoria en <strong>Dios</strong>, y imágenes, para acordarnos de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>mas</strong> vacia <strong>la</strong> tendrá para efperar de y de los Santos , afsi , quando fe<br />
GI el lleno de fu memoria.<br />
toma , y fe repara en el medio <strong>mas</strong><br />
Lo <strong>que</strong> ha de hacer pues , para <strong>que</strong> por folo medio, eílorva, y imyivir<br />
en entera , y pura efperanza de pide también. Quanto <strong>mas</strong> , qua<br />
<strong>Dios</strong>, es, <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s veces , <strong>que</strong> en lo <strong>que</strong> yo <strong>mas</strong> pongo <strong>la</strong> maíe<br />
ocurrieren noticias , for<strong>mas</strong> , e no , es en <strong>la</strong>s imágenes, y viíiones<br />
imágenes diftintas, fegun havemos<br />
dicho; fin hacer afsiento en el<strong>la</strong>s,<br />
buelva luego el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> en vainteriores<br />
, <strong>que</strong> en el <strong>alma</strong> fe forman<br />
: por<strong>que</strong> acerca de eftas acaecen<br />
muchos engaños, y peligros. Emcio<br />
de todo a<strong>que</strong>llo memorable <strong>con</strong> pero acerca de <strong>la</strong> memoria , y adoafedo<br />
amoroío , no peníando , ni<br />
mirando en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas <strong>mas</strong> de<br />
lo <strong>que</strong> le bai<strong>la</strong>ren <strong>la</strong>s memorias de<br />
el<strong>la</strong>s , para entender , y hacer lo<br />
<strong>que</strong> es obligado , íi el<strong>la</strong>s fueren de<br />
cofa tal. Y efto fin poner en el<strong>la</strong>s<br />
afedo , ni gufto ; por<strong>que</strong> no dejen<br />
efecto , b eftorvo de si en el <strong>alma</strong>.<br />
Y afsi no ha de dejar el hombre<br />
de penfar , y acordarfe de lo <strong>que</strong><br />
debe hacer , y íáber , <strong>que</strong> como<br />
no haya aficiones de propiedad, no<br />
le harán daño. Aprovechan para efto<br />
los veríillos del Monte , <strong>que</strong> efi-<br />
.<br />
tán en el Capitulo trece del primet<br />
Libro. Pero has de advertir aqui, b s<br />
Q<br />
amado Lector , <strong>que</strong> no por eífo coi><br />
eftmm0Sn5 ^qapremos <strong>con</strong>venid en<br />
n x «-wnvcuu v^i<br />
lio íP nuf^ ^rina <strong>con</strong> <strong>la</strong> de a<strong>que</strong><br />
«os peíUfe^ hombres <strong>que</strong> perübidu<br />
ración , y eílimacion de <strong>la</strong>s image-<br />
nes, <strong>que</strong> nueftra Madre <strong>la</strong> Igleíia<br />
Catholica nos propone , ningún engaño<br />
, ni peligro puede haver , ni <strong>la</strong><br />
memoria de el<strong>la</strong>s dejará de hacerprovecho<br />
al <strong>alma</strong>: pues a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> no<br />
fe tiene fino <strong>con</strong> amor del <strong>que</strong> re*<br />
prefentan , <strong>que</strong>, como fe ayude de<br />
el<strong>la</strong>s para efto , íiempre le ayudarán<br />
á <strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong>, como deje vo-<br />
<strong>la</strong>r al <strong>alma</strong> ( quando <strong>Dios</strong> le hiciere<br />
merced) de lo pintado á lo vivo, en<br />
olvido de toda criatura , y cofa de<br />
criatura.
MJBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. llt CAP. XV.<br />
124<br />
vid : Fortitudinem meam a¿ te cuf py; g<br />
CAPITULO XV.<br />
rodiam. La fortaleza del <strong>alma</strong> <strong>con</strong>- lo.<br />
fifte en íus potencias, pafsiones, ape-<br />
£isr OVE SE COMIENZA ¿. titos , todo lo qual es govemado<br />
tratar de <strong>la</strong> Noche obícura de <strong>la</strong>vo- por <strong>la</strong> voluntad. Pues , quando e£<br />
Untad. Ponefe <strong>una</strong> Autoridad del tas pafsiones 5 y potencias , y ape^<br />
Vtuteronomio, y otra de David, y <strong>la</strong> titos endereza en <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> voluntad,<br />
divtüon de <strong>la</strong>s aficiones de<br />
<strong>la</strong> voluntad-.<br />
J <strong>la</strong>s deívia de todo lo <strong>que</strong> no es<br />
Bies , entonces guarda <strong>la</strong> fortaleza<br />
del <strong>alma</strong> para <strong>Dios</strong>, y aísi viene á<br />
NO huvieramos hecho nada en amar a <strong>Dios</strong> de toda fu fortaleza. Y<br />
purgar al entendimiento , pa- para <strong>que</strong> efto el <strong>alma</strong> pueda hacer,<br />
ra fundarfe en <strong>la</strong> virtud de <strong>la</strong> Fe, y trataremos aqui de purgar <strong>la</strong> voluná<br />
<strong>la</strong> memoria ( en el fentido <strong>que</strong> tad de todas fus aficiones defordefe<br />
advirtió en el Capitulo fexto del nadas , de donde le nace también<br />
íegundo Libro ) en <strong>la</strong> de <strong>la</strong> efpe- no guardar toda fu fuerza á <strong>Dios</strong>,<br />
ranza , fi no purgaíTemos también Eftas aficiones , 6 pafsiones fon quatro<br />
Ja voluntad en orden á <strong>la</strong> caridad,<br />
; es á íaber: Gozo , efperanza,<br />
•<strong>que</strong> es <strong>la</strong> tercera virtud , por <strong>la</strong> dolor , y temor. Las quaies pafsiones<br />
qual <strong>la</strong>s obras hechas en Fe fon vivas<br />
, poniéndo<strong>la</strong>s en obra de razón'<br />
, y tienen gran valor , y fin el<strong>la</strong> en orden á <strong>Dios</strong> , de manera, <strong>que</strong><br />
no valen nada. Pues como dice Santiago<br />
el <strong>alma</strong> no fe goze , fino de lo <strong>que</strong><br />
: lides fine operibus mortua eft. es puramente honrra , y gloria de<br />
t. Uíoh Sin obras de Caridad <strong>la</strong> Fe es muer- <strong>Dios</strong> nueftro -Señor , ni tenga efperanza<br />
£0.<br />
ta. Y para haver ahora de tratar<br />
de otra cofa , ni fe due<strong>la</strong>, fi<br />
de <strong>la</strong> noche , y defnudez a£tiva de no de lo <strong>que</strong> á efto tocare , ni tema<br />
efta potencia , para enterar<strong>la</strong> , y<br />
, hno folo a <strong>Dios</strong> ; efta c<strong>la</strong>ro,<br />
formar<strong>la</strong> en efta virtud de <strong>la</strong> Caridad<br />
<strong>que</strong> enderezan , y guardan <strong>la</strong> for<strong>mas</strong><br />
de <strong>Dios</strong> , no hallo autoridad taleza del <strong>alma</strong> , y fu habilidad pa-<br />
<strong>con</strong>veniente , <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> íe efcribe<br />
ra <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> , quanto <strong>mas</strong> fe<br />
en el Deuteronomio , donde gozare en otra cofa el <strong>alma</strong> , tan<br />
dice Moyfen : Diliges Dominum Deum to menos fuertemente fe empleara<br />
Peñp<br />
tuum ex tato corde tuo ,
SUBIDA DEL MONTE CARMELO, LIB. III. CAP. XW<br />
22 j<br />
•<br />
an en el <strong>alma</strong>, y <strong>la</strong> combaten, Y afsi de tal manera cftan aíidas<br />
anto <strong>la</strong> voluntad eítá menos fuer- <strong>la</strong>s plu<strong>mas</strong> de cada <strong>una</strong> de cftas afite<br />
en <strong>Dios</strong> , y <strong>mas</strong> pendiente de clones á <strong>la</strong>s de cada <strong>una</strong> de cíío-<br />
Poi<strong>que</strong> entonces <strong>con</strong> mucnataratras<br />
, <strong>que</strong> do quiera <strong>que</strong> aítaalmente<br />
lleva <strong>la</strong> <strong>una</strong> fu faz ( eíio es) fu<br />
cha facilidad íe goza de cofas , <strong>que</strong><br />
operación , neceííáriamente <strong>la</strong>s otras<br />
no merecen gozO , y efpera lo<br />
han de caminar <strong>con</strong> el<strong>la</strong> virtualmente<br />
; y quando fe abajare <strong>la</strong> <strong>una</strong>,<br />
<strong>que</strong> no hay provecho , y fe duele<br />
de lo <strong>que</strong> por ventura fe havia de<br />
donde no hay de<br />
gozar , y teme ,<br />
<strong>que</strong> temer.<br />
De eftas aficiones nacen en el <strong>alma</strong><br />
todos los vicios, y imperfecciones<br />
, <strong>que</strong> tiene quando eftán defenfrenadas<br />
, y también todas fus virtudes<br />
, quando eftán ordenadas , y<br />
compueftas. Y es de faber, <strong>que</strong> al<br />
modo , <strong>que</strong> <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s fe fuere<br />
ordenando , y poniendo en razón,<br />
a eííe mifmo fe pondrán todas <strong>la</strong>s<br />
demás ; por<strong>que</strong> eftán tan hermana-<br />
, ( como alli dice ) fe abajarán todas,<br />
y quando fe elevare , fe elevarán;<br />
donde fuere fu eíperanza , irá fu<br />
gozo , y temor , y dolor , y íife<br />
volviere , el<strong>la</strong>s fe volverán, y afst<br />
de <strong>la</strong>s demás. Donde fe ha de advertir<br />
, ó efpiritual , <strong>que</strong> donde<br />
quiera , <strong>que</strong> fuere <strong>una</strong> pafsíon de<br />
eftas , irá también toda el <strong>alma</strong>, y<br />
<strong>la</strong> voluntad , y <strong>la</strong>s demás potencías<br />
, y vivirán todas cautivas en <strong>la</strong><br />
tal pafsion , y <strong>la</strong>s demás tres pafsiodas<br />
, y ah<strong>una</strong>das entre si eftas quatro<br />
pafsíones del anima , <strong>que</strong> donde<br />
adualmente vá <strong>la</strong> <strong>una</strong>, <strong>la</strong>s otras<br />
tambien van virtualmente ; y li <strong>la</strong><br />
<strong>una</strong> fe recoge anualmente, <strong>la</strong>s otras<br />
virtualmente á <strong>la</strong> mifma medida fe<br />
recogen Por<strong>que</strong> íi <strong>la</strong> voluntad fe<br />
goza de alg<strong>una</strong> cofa , eoníiguientemente<br />
á eíía mifma medida <strong>la</strong> ha<br />
de efperar , y virtualmente alli vá<br />
incluido el dolor , y temor acerca<br />
de el<strong>la</strong> , y á <strong>la</strong> medida, <strong>que</strong> de el<strong>la</strong><br />
vá quitando el gufto , vá también<br />
perdiendo el dolor , y temor de el<strong>la</strong>,<br />
y quitando <strong>la</strong> efperanza ; por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong> eftas quatro pafsiones<br />
es en cierto modo íignificada<br />
por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> figura de a<strong>que</strong>llos quatro<br />
animales <strong>que</strong> vio Ezequiel en<br />
un cuerpo ,<br />
<strong>que</strong> tenia quatro roftros<br />
, y <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>s del uno'eftaban aíi<br />
das á <strong>la</strong>s del otro , y cada uno iba<br />
de ante de fu fiz , y qUando cam^<br />
naban , no volvían atrás : Et fa~<br />
, pennas per cjuatuor partes<br />
hfhbw. luntU<strong>que</strong> eran pem« e0-<br />
?T altemis a¿ dterum: non rever-<br />
nes también en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> eftarán vi-'<br />
vas , para afligir al <strong>alma</strong>, y no <strong>la</strong><br />
dejar vo<strong>la</strong>r á <strong>la</strong> libertad, y defean-<br />
fo de, <strong>la</strong> dulce <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y<br />
unión. Que por eííb te dijo Boecio,<br />
<strong>que</strong> íi <strong>que</strong>rías <strong>con</strong> luz c<strong>la</strong>ra entender<br />
<strong>la</strong> verdad , echaífes de ti los<br />
gozos , y <strong>la</strong> eíperanza , y temor, y<br />
dolor. Por<strong>que</strong> en quanto eftas paí^<br />
íiones reynan , no dejan eftaral <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> tranquilidad , y paz, <strong>que</strong><br />
fe requiere para <strong>la</strong> fabiduria , <strong>que</strong><br />
natural , y íobrenaturalmenté puede<br />
recibir.<br />
CAPITULO<br />
xyi.<br />
EN QVE SE COMIENZA ^4 TR^t.<br />
tar de <strong>la</strong> primera afición de <strong>la</strong> volm*<br />
tad. Vice fe <strong>que</strong> cofa es ^0^0 ,jihct^<br />
cefe dijlincion de <strong>la</strong>s cofas , do<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad puede<br />
go^arfe,<br />
Lfi primera de <strong>la</strong>s pafsíones do<br />
el <strong>alma</strong> , y aficiones de <strong>la</strong> vo^<br />
Imitad es el gozo , el qual,en quanto<br />
á lo <strong>que</strong> de el penfamos decir,.<br />
no es otra cofa , c un tontentat<br />
pe<br />
twlen^
120<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XVII.<br />
miento en <strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong> eíHmacion<br />
de alg<strong>una</strong> cofa , <strong>que</strong> tiene por<br />
<strong>con</strong>veniente , poi<strong>que</strong> nunca <strong>la</strong> voluntad<br />
Te goza , lino quando de <strong>la</strong><br />
cofa hace aprecio , y <strong>la</strong> da <strong>con</strong>tento.<br />
Efto es quanto al gozo aótivo,<br />
<strong>que</strong> es , quando el <strong>alma</strong> entiende<br />
diftinta , y c<strong>la</strong>ramente de lo <strong>que</strong> fe<br />
goza i y eftá en fu mano gozarfe,<br />
y no gozarfe. Por<strong>que</strong> hay otro gozo<br />
paísivo , en <strong>que</strong> fe puede hal<strong>la</strong>r<br />
<strong>la</strong> voluntad gozando , fin entender<br />
cofa c<strong>la</strong>ra , y diftinta , (y á veces<br />
. entendiéndo<strong>la</strong> ) de <strong>que</strong> fea el tal<br />
gozo , no eftando por entonces en<br />
íu mano tenerle , ó no tenerle. Y<br />
de eíte trataremos defpues. Ahora<br />
diremos del gozo, en quanto es activo<br />
, y voluntario , de cofas diftintas,<br />
y c<strong>la</strong>ras.<br />
El gozo puede nacer de feis géneros<br />
de cofas , 6 bienes : <strong>con</strong>viene<br />
á faber j temporales, naturalesj<br />
fenfuales , morales , fobrenaturales,<br />
y efpirituales , acerca de los quales<br />
havemos de ir por fu orden poniendo<br />
<strong>la</strong> voluntad en razón , para <strong>que</strong><br />
no embarazada <strong>con</strong> ellos s deje de<br />
poner <strong>la</strong> fuerza de fu gozo en <strong>Dios</strong>.<br />
Y para todo ello <strong>con</strong>viene prcfupoher<br />
un fundamento , <strong>que</strong> ferá como<br />
un báculo , en <strong>que</strong> nos havemos<br />
íiempre de ir arrimando, y <strong>con</strong>viene<br />
llevarle entendido ; por<strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
luz 3 por donde nos havemos de<br />
guiar , y entender en efía dodrina<br />
, y enderezar en todos eftos bienes<br />
el gozo á <strong>Dios</strong>. Y es, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
voluntad no fe debe gozar , ííno<br />
íblo de a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> es honrra, y<br />
gloria de <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> <strong>la</strong> mayor<br />
honrra , <strong>que</strong> le podemos dar , es<br />
íervirle fegun<strong>la</strong> perfección Evangélica<br />
; y lo <strong>que</strong> es fuera de efto, es<br />
4e ningún valor, y provecho para<br />
el. hombre.<br />
CAPITULO<br />
XVII.<br />
QVE TR^ÍTsí DEL GOZO ^CER^<br />
ca de los bienes tempoyates. Dice, como<br />
Je ha de enderezar el<br />
go'zo en ellos.<br />
EL primer genero de bienes, quC<br />
digimos , ion los temporales.<br />
l por bienes temporales entendemos<br />
aqui ri<strong>que</strong>zas , citados , oficios<br />
, y otras preteníiones, y hijos,<br />
parientes , y cal'amientos , &:c. TQ,<br />
das <strong>la</strong>s quales fon cofas, de <strong>que</strong> fe<br />
puede gozar <strong>la</strong> voluntad. Pero quan<br />
vana co<strong>la</strong> fea gozarfe los hombres<br />
de <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas , tirulos , eftados,<br />
oficios , y otras cofas femejantes,<br />
<strong>que</strong> fueien ellos pretender, eftá c<strong>la</strong>ro<br />
; por<strong>que</strong> íi por fer el hombre<br />
<strong>mas</strong> rico , fuera <strong>mas</strong> íiervo de <strong>Dios</strong>,<br />
debierafe gozar en <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas, pero<br />
antes le pueden fer caufa , cus<br />
le ofenda , fegun lo enfeña el Sabio<br />
, diciendo : Ftli... ¡i dives fue- ef(g^<br />
ris , non eris immunis a deLBo. Hi- iuMi<br />
jo , íi fueres neo , no citarás libre<br />
de pecado. Que aun<strong>que</strong> es verdad,<br />
<strong>que</strong> los bienes temporales de fuyo<br />
neceí<strong>la</strong>riamente no hacen pecar, pero<br />
pot<strong>que</strong> ordinariamente <strong>con</strong> í<strong>la</strong><strong>que</strong>za<br />
de afición fe aíTe el corazón<br />
del hombre á ellos , y falta á <strong>Dios</strong><br />
( lo qual es pecado) por eíTo dice<br />
el Sabio : Que no éftaras libre de<br />
pecado. Que por eííb Jcfu Chriftp<br />
nueftro Señor Hamo á <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas<br />
en el Evangelio efpinas , para dar<br />
á entender , <strong>que</strong> el <strong>que</strong> <strong>la</strong>s mano- .<br />
feare <strong>con</strong> <strong>la</strong> voluntad , <strong>que</strong>dará he- l%t'<br />
rido de algún pecado. Y a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> ex- iitil<br />
c<strong>la</strong>macion 3 <strong>que</strong> hace por San Ma- 14«<br />
theo , tan para temer , diciendo:<br />
^ímen dito vobis , cjuia dives diffic<br />
le intrabh in Rernum Coelorttm. Oí*1*<br />
dificultofamente entran en el R^Y'<br />
no de los Cielos , los <strong>que</strong> tiene11<br />
ri<strong>que</strong>zas , ( él á faber ) el gozo efl<br />
el<strong>la</strong>s;
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LTB. III. CAP. XVII.<br />
2i7<br />
el<strong>la</strong>s , bien da á entender , <strong>que</strong> no<br />
fe debe el hombre gozar en <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas<br />
, pues á tanto peligro fe pone.<br />
Qiie pata apattarnos de él, dijo<br />
también David : Dmitm ft af*<br />
' jluant > nolite cor apponere. Si abundaren<br />
<strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas , no pongáis en<br />
tu<br />
el<strong>la</strong>s el corazón. Y no quiero trahcr<br />
aqui <strong>mas</strong> teftimonios en cofa<br />
tan c<strong>la</strong>ra J i por<strong>que</strong> quando acabar<strong>la</strong><br />
Je decir ios males , <strong>que</strong> de el<strong>la</strong>s dice<br />
Salomón en el Ecieíiaítes ? el<br />
qual como hombre , <strong>que</strong> haviendo<br />
tenido muchas ri<strong>que</strong>zas , y fabiduría<br />
, fabiendo bien lo <strong>que</strong> eran dijo<br />
: Que todo quanto havia debajo<br />
del Sol , era vanidad de vanidades<br />
, aflicción de eípiritu , y vaítf/.i.i4-na<br />
folicitud del animo. Vidi cunó<strong>la</strong>,<br />
qus fiunt fub fole >
228 SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LlB. ÍIK CAP. XVII.<br />
Man. 13<br />
15-<br />
<strong>la</strong> tierra , 'para enrri<strong>que</strong>cerlos, y hacerlos<br />
hijos de perdición , dob<strong>la</strong>do<br />
<strong>que</strong> tueron ellos. Circmtis mare, &<br />
aridam , ut faciatis unnm profelytum:<br />
& cum fuent fattus , faatis eum<br />
jilium vehenndí duplo quam vos. Por<br />
tanto , aun<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s cofas fe le<br />
rían al hombre , y todas fucedan<br />
profperamente , y ( como dicen) á<br />
pedir de boca , antes fe debe rece<strong>la</strong>r<br />
i <strong>que</strong> gozarle , pues en a<strong>que</strong>llo<br />
crece <strong>la</strong> ocaíion , y el peligro de<br />
olvidar á <strong>Dios</strong> , y ofenderle, como<br />
havemos dicho. Que por ello dice<br />
Salomón , <strong>que</strong> fe recataba el , diciendo<br />
en el Ecleíiaftes : Mifmn reputavi<br />
errorem , & gaudio dtxi: quid<br />
Mcd. 2.2.<br />
frujira decipens ? A <strong>la</strong> rifa juzgué<br />
por error , y al gozo dije: i por <strong>que</strong><br />
te engañas en vano ? Que es como<br />
íi digera í Quando fe me reían<strong>la</strong>s<br />
cofas , tuve por error , y engaño<br />
gozarme en el<strong>la</strong>s > por<strong>que</strong> grande<br />
error fin duda , y iniipiencia es <strong>la</strong><br />
del hombre , <strong>que</strong> fe goza de lo <strong>que</strong><br />
fe le mueftra alegre , y nfueno , no<br />
fabiendo de cierto , <strong>que</strong> de alli fe<br />
le íiga algún bien eterno. El corazón<br />
del necio , dice el Sabio , eftá<br />
donde eñá <strong>la</strong> alegría , <strong>mas</strong> el del<br />
Icdefidf Sabio , donde eftá <strong>la</strong> trifteza : Coy<br />
tes.j. j. fapientium ubi triftitia efl , & cor<br />
jlultorum ubi Iztitia. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> alegría<br />
vana ciega el corazón , y no<br />
le deja <strong>con</strong>íiderar , y ponderar <strong>la</strong>s<br />
cofas , y <strong>la</strong> trifteza hace abrir los<br />
ojos , y mirar el daño , y provecho<br />
de el<strong>la</strong>s. Y de aqui es , <strong>que</strong><br />
como también dice el mifmo : Melior<br />
éfl trarifu. Es mejor <strong>la</strong> ira, <strong>que</strong><br />
u uia. lJor tanto , mejor es irá <strong>la</strong><br />
cafa del l<strong>la</strong>nto , <strong>que</strong> á <strong>la</strong> cafa del<br />
combiie : Por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> fe demueftra<br />
el fin de todos los hombres, como<br />
también dice el Sabio : Melins<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. III. ir9<br />
CAPITULO<br />
•<br />
XVIII.<br />
DB LOS VAnOS , QVE SE LE<br />
pueden feguir al <strong>alma</strong> ) deponer<br />
el go^o en los htenes temporales.<br />
I los daños , <strong>que</strong> al <strong>alma</strong> cercan<br />
, por poner <strong>la</strong> afición de<br />
s<br />
<strong>la</strong> voluntad en los bienes temporales<br />
, huvicííemos de decir , m tinta<br />
, ni papel bai<strong>la</strong>ría , y el tiempo<br />
feria corto. Por<strong>que</strong> de muy poco<br />
puede llegar á grandes males, y deftruir<br />
grandes bienes : afsi como de<br />
<strong>una</strong> centel<strong>la</strong> de fuego , íi no fe<br />
apaga , fe pueden encender grandes<br />
fuegos, <strong>que</strong> abrafen el mundo. Todos<br />
eílos daños tienen raíz , y origen<br />
en un daño privativo principal,<br />
<strong>que</strong> hay en eñe gozo , <strong>que</strong> es apartarfe<br />
de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> aísi como llegandofe<br />
a él el <strong>alma</strong> por <strong>la</strong> afición<br />
de <strong>la</strong> voluntad , de ai le nacen todos<br />
los bienes , afsi apartandofe de<br />
el por efta afición de criaturas, dan<br />
en el<strong>la</strong> todos los daños , y males<br />
á <strong>la</strong> medida del gozo , y afición,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> fe juma <strong>con</strong> <strong>la</strong> criatura;<br />
por<strong>que</strong> eíTo es el apartarfe de <strong>Dios</strong>.<br />
De donde fegun el apartamiento ,<br />
<strong>que</strong> cada uno hiciere de <strong>Dios</strong> , en<br />
<strong>mas</strong> , ó menos , podra entender ,<br />
fer fus daños en <strong>mas</strong> , ó en menos<br />
exteníiva', ó inteníívamente , y juntamente<br />
de ambas maneras por <strong>la</strong><br />
mayor parte.<br />
Efte daño privativo , de donde<br />
decimos, <strong>que</strong> nacen los demás privativos<br />
, y poliúvos , tiene quatro<br />
grados , uno peor <strong>que</strong> otro. Y miando<br />
el <strong>alma</strong> llegare al quarto , havra<br />
Legado á todos los daños, y mates<br />
, qje le pueden decir en elle<br />
calo. Eftos dos nota m<br />
bien ^ el Deuterono.mo<br />
S** ^ pa<strong>la</strong>bras , dicicudo : incrajfatus<br />
efl dile6lus , & recalcitra- Deut.^t,<br />
vtt : incrajjattts , impmguatus , di<strong>la</strong>tatus<br />
> dereliquit Deum faclorem<br />
fuum , & recejsit a Veo Jalutari<br />
juo. Engordó el Amado , y volvió<br />
: engroíioie , y di<strong>la</strong>íóie : dejo á<br />
<strong>Dios</strong> fu hacedor, y alejófe de <strong>Dios</strong> .<br />
fu falud.<br />
El engrofarfe el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> era<br />
amada antes a es engolfarle en elle<br />
gozo de criaturas. Y de aqui fale el<br />
primer grado de efte daño , <strong>que</strong><br />
es volver atrás > lo qual es un embotamiento<br />
de <strong>la</strong> mente acerca de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> le efeurece los bienes<br />
de <strong>Dios</strong> , como <strong>la</strong> nieb<strong>la</strong> efeurece<br />
al ayre , para <strong>que</strong> no fea bien iluftrado<br />
de <strong>la</strong> luz del Sol. Por<strong>que</strong> por<br />
el mifmo cafo , <strong>que</strong> el efpiritual pufo<br />
fu gozo en alg<strong>una</strong> cofa , y da<br />
rienda al apetito para impertinencias<br />
, fe entenebrece acerca de <strong>Dios</strong>,<br />
y añub<strong>la</strong> <strong>la</strong> fencil<strong>la</strong> inteligencia del<br />
juicio fegun lo enfeña el Efpiritu<br />
Divino en el libro de <strong>la</strong> Sabiduría,<br />
diciendo : Fafcinatio enim nugacitatis sap. 4,<br />
ohfcurat hona , & in<strong>con</strong>j<strong>la</strong>ntid <strong>con</strong>- i2»<br />
cupifcentiú trartfvqrtit fenfum fine malitia.<br />
El aojo , o fal<strong>la</strong> apariencia<br />
de <strong>la</strong> vanidad , y bur<strong>la</strong> efeurece los<br />
bienes , y <strong>la</strong> in<strong>con</strong>ftancia del apetito<br />
traílorna , y pervierte el fentido,<br />
y juicio íin malicia. De donde da á<br />
entender el Efpiritu Santo, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
no haya precedido malicia <strong>con</strong>cebida<br />
en el <strong>alma</strong> , folo <strong>la</strong> <strong>con</strong>eupifcenc<strong>la</strong><br />
, y gozo de eftas bai<strong>la</strong>, para<br />
hacer en el<strong>la</strong> efte primer grado<br />
de elle daño , <strong>que</strong> es el embotamiento<br />
de <strong>la</strong> mente , y efeuridad<br />
del juicio , para entender <strong>la</strong> verdad,<br />
y juzgar bien de cada coía , como<br />
es. Y no bai<strong>la</strong> íantidad , ni buen<br />
juicio , <strong>que</strong> tenga el hombre, para<br />
<strong>que</strong> deje de caer en elle daño , íi<br />
da lugar á <strong>la</strong> <strong>con</strong>cupifcencia , o gozo<br />
en <strong>la</strong>s cofas temporales. Que por<br />
ello dijo <strong>Dios</strong> por Moyfen , avi-Eml. aj,<br />
faudünus , el<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras: Nec acci^<br />
pies
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. ÜI. CAP. XVIH.<br />
pies muñera > c¡u
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIE. III. CAP. XVIII.<br />
ají<br />
guiendo en xa<br />
<strong>la</strong> íbbredícha<br />
lODrouiwn* *Mtw*iv*.v«,<br />
autoridad, tra<br />
^<br />
autoridad<br />
, ^<br />
<strong>que</strong><br />
—<br />
dice<br />
-<br />
: Et vecej-<br />
. -v Dcmi1¡u<br />
Á\rp • Déreliamt Deumfaóíorcm fit a Veo falutan ftio. Y alejóle de^,<br />
^«í. 31. <strong>que</strong> dice . ^ ; r 1 J 1: - -y . * • < •<br />
IJ. ?««^. Dejo a <strong>Dios</strong> fu hacedor. En <strong>Dios</strong> fu falud. A lo qual vienen deí<br />
*<br />
efte<br />
~<br />
grado<br />
I _<br />
fe<br />
/V.<br />
<strong>con</strong>tienen ^^M^*AMcíVt todos<br />
rr^rii"\c<br />
a<strong>que</strong><br />
imií*— tercero , <strong>que</strong> acabamos de decir.<br />
líos , <strong>que</strong> ta^ niancra tienen <strong>la</strong>s Por<strong>que</strong> de no hacer cafo , de no<br />
potencias del <strong>alma</strong> engolfadas en <strong>la</strong>s poner fu corazón en <strong>la</strong> Ley de <strong>Dios</strong><br />
cofas del mundo , y ri<strong>que</strong>zas , y por caufa de los bienes temporales,<br />
tratos de el , <strong>que</strong> no fe les da natía<br />
por cumplir <strong>con</strong> lo <strong>que</strong> les obliga<br />
<strong>la</strong> Ley de <strong>Dios</strong>. Y tienen grande<br />
olvido 3 y torpeza acerca de lo<br />
<strong>que</strong> toca á fu falvacion , y <strong>mas</strong> viveza<br />
, y futileza acerca de <strong>la</strong>s cofas<br />
del mundo. Tanto , <strong>que</strong> les 11 a-<br />
^ g ma Chrifto en el Evangelio hijos de<br />
' efte íig'o ; y dice de ellos, <strong>que</strong> fon<br />
viene á alejarfe mucho de <strong>Dios</strong> el<br />
<strong>alma</strong> del avariento , fegun <strong>la</strong> memoria<br />
, entendimiento , y voluntad,<br />
olvidándole de el , como íi nofueffe<br />
fu <strong>Dios</strong> , lo qual es , por<strong>que</strong> ha<br />
hecho para si <strong>Dios</strong> al dinero) y bienes<br />
temporales ^ como lo dice San<br />
Pablo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> avaricia es fervidumbre<br />
de Idolos : Et avarittam , qu
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XIX.<br />
bien todos a<strong>que</strong>llos miferables , <strong>que</strong><br />
eftando tan: enamorados de los bienes<br />
, los tienen tan por fu <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> no dudan de facrificarles fus vidas<br />
3 quando ven , <strong>que</strong> efte fu<br />
<strong>Dios</strong> recibe alg<strong>una</strong> menguá temporal<br />
, deleíperandofe , y dándole ellos<br />
<strong>la</strong> muerte por miferables fines, moftrando<br />
ellos mifmps por fus manos<br />
el defdichado ga<strong>la</strong>rdón, <strong>que</strong>de tal<br />
<strong>Dios</strong> fe <strong>con</strong>íígue. Que como no hay,<br />
<strong>que</strong> efperar en el , da defefperacion<br />
, y muerte , y á los <strong>que</strong> no<br />
períígue hafta efte ultimo daño de<br />
muerte , los hace vivir muriendo<br />
en penas de folkitud , y otras mupenas<br />
C A P I T U L O<br />
XIX.<br />
VE LOS PROVECHOS , QVE SE.<br />
jiguen al <strong>alma</strong> , en apartar al<br />
£0%p de <strong>la</strong>s cofas temporales.<br />
'A pues el efpiritual de mirat<br />
mucho , <strong>que</strong> no fe le eomience<br />
el corazón , y el gozo á afsir X<br />
<strong>la</strong>s cofas temporales, temiendo, <strong>que</strong><br />
de poco vendrá á mucho , crecien-<br />
do de grado en grado. Pues délo<br />
poco fe viene á lo mucho , y de<br />
pe<strong>que</strong>ño principio , en el fin es el<br />
chas miferias , no dejando entrar daño grande como <strong>una</strong> centel<strong>la</strong><br />
. alegría en fu corazón „ y <strong>que</strong> no baña á <strong>que</strong>mar un monte. Y nunca<br />
les luzca bien ninguno en <strong>la</strong> tierta,<br />
fe fie , por fer pe<strong>que</strong>ño el áíi-<br />
pagando íiempre ef tributo de fu corazón<br />
miento , íino le corta luego, pen-<br />
á fu dinero en tanto , <strong>que</strong> fando , <strong>que</strong> ade<strong>la</strong>nte lo hará. ¿ Pormiento<br />
penan por el , allegándolo para <strong>la</strong> <strong>que</strong> , íi quando es tan poco, y al<br />
ultima ca<strong>la</strong>midad fuya de jufta perxiieion<br />
principio no tiene animo para aca<br />
, como lo advierte el Sabio, barlo , quando. fea mucho , y <strong>mas</strong><br />
diciendo: Divitice <strong>con</strong>fervatü inma- arraygado ., como pienfa > y prefu-<br />
"Eccl.^n. lum Bomini fui. Que <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas ef- me , <strong>que</strong> podrá ? Mayormente ditán<br />
guardadas para el mal de fu Se- ciendo nueftro Señor en el Evangefior.<br />
Y de efte quarto grado fon lio : Que el <strong>que</strong> es fiel en lo poco,<br />
a<strong>que</strong>llos , <strong>que</strong> dice San Pablo, <strong>que</strong> también lo férá en lo mucho : Qui<br />
í. Rom. Tradidit il<strong>la</strong>s Deus in reprobum fen~ fdelis efi in mínimo , & in maiori<br />
fum. Por<strong>que</strong> hafta eftos daños tra- jidelis efi. Por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> lo poco<br />
he al hombre el gozo , quando fe evita , no caerá en lo mucho, <strong>mas</strong><br />
pone en <strong>la</strong>s poííefsiones últimamente.<br />
en lo poco hay grande daño > pues ,<br />
Mas á los <strong>que</strong> menos daño ha<br />
eftá ya entrada <strong>la</strong> cerca , y mura<br />
ce , es de tener harta <strong>la</strong>ftima, pues, l<strong>la</strong> del corazón i y como dice el<br />
como havemos dicho , hace volver Adagio : El <strong>que</strong> comienza , <strong>la</strong> rafe<br />
al <strong>alma</strong> mucho atrás en el camino tad tiene hecho. Por lo quat nos<br />
de <strong>Dios</strong>. Por tanto como dice Da- avifa David, diciendo: Que aun<strong>que</strong><br />
vid : Ne timums , cum dives fac- abunden <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas , no peguemos<br />
, g | tm f Herh hom° : & cum multiplica- á el<strong>la</strong>s el corazón : Divítia fi af ifáht*<br />
M^l-ta fucrit gloria domus eius. Quo~ fluant , nolite cor apponcre. Lo quzl,<br />
mam , cum interierit , non fumet aun<strong>que</strong> el hombre no hicieire por fu<br />
omma ñe<strong>que</strong> defender cum eozlo- <strong>Dios</strong> , y por lo <strong>que</strong> le ohlicn á <strong>la</strong><br />
le<br />
K<br />
hayas<br />
T "<br />
embidia<br />
. ! ^<br />
,<br />
:<br />
penfando<br />
=fto, «'<br />
3<br />
°° ^ • 1- temporalmente fe le 1¡-<br />
te lleva ventaja ; por<strong>que</strong> quando acabare<br />
, no llevará nada , ni fu gloria<br />
guen demás de ios efpirituales, h.a-<br />
via de libertar perfefitamente fu corazón<br />
de todo gozo acerca de lo di<br />
y gozo bajará <strong>con</strong> el.<br />
cho. Pues no folo fe libra de los<br />
pefti"<br />
10.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XIX.<br />
iU<br />
peíliferos daños , <strong>que</strong> havemos di- como íi <strong>la</strong>s tuvkíTc todas i y eílbcho<br />
en el precedente capitulo; pe- tro , en quanto <strong>la</strong>s mira <strong>con</strong> partiro<br />
demás de efto , en quitar el g©- cu<strong>la</strong>r aplicación de propiedad , pierzo<br />
de los bienes temporales , ad- de todo el gufto de todas en genequiere<br />
virtud de liberalidad , <strong>que</strong> es ral. Efte en tanto , <strong>que</strong> ning<strong>una</strong> tie<strong>una</strong><br />
de <strong>la</strong>s principales <strong>con</strong>diciones de ne en el corazón , <strong>la</strong>s tiene , como<br />
<strong>Dios</strong> ; <strong>la</strong> qual en ning<strong>una</strong> manera dice San Pablo , rodas en gran life<br />
puede tener <strong>con</strong> codicia. Demás bertad: TampmnmhiL habemes, &, ltCou<br />
de efto adquiere libertad de animo, omnia pofsidentes. Eílotro , en tan- 6. io.<br />
c<strong>la</strong>ridad en <strong>la</strong> razón , íbísiego y y to , <strong>que</strong> tiene de el<strong>la</strong>s algo <strong>con</strong> vo- ,<br />
tranquilidad } y pacifica <strong>con</strong>fianza luntad aíida , no tiene , ni poííee<br />
en <strong>Dios</strong> , y culto ,-y obfequio ver- nada , antes el<strong>la</strong>s le tienen poíTeido.<br />
dadero de <strong>la</strong> voluntad para el. Ad- á el el corazón , por lo qual, coquiere<br />
<strong>mas</strong> gozo , y recreación en mo cautivo , pena. De donde quan<strong>la</strong>s<br />
criaturas <strong>con</strong> el defapropio de tos gozos en <strong>la</strong>s criaturas quiere tedias<br />
, el qual no fe puede gozar en ner , de necefsidad ha de tener<br />
el<strong>la</strong>s , íi <strong>la</strong>s mira <strong>con</strong> aíimiento de otras tantas apreturas , y penas en<br />
propiedad. Por<strong>que</strong> efte es un cui- fu aíido , y poííeido corazón. Al<br />
dado , <strong>que</strong> como <strong>la</strong>zo ata al efpi- defaíido no le moleí<strong>la</strong>n cuidados, ni<br />
ritu en <strong>la</strong> tierra , y no le deja an- en oración , ni fuera de el<strong>la</strong>; y afsi,<br />
chura de corazón. Adquiere <strong>mas</strong> en fin perder tiempo , <strong>con</strong> facilidad hael<br />
defaíimiento de <strong>la</strong>s cofas , c<strong>la</strong>ra ce mucha hacienda efpiritual , pero<br />
noticia de el<strong>la</strong>s, para entender bien á eííbtro todo fe le fuele ir en dar<br />
<strong>la</strong>s verdades acerca de el<strong>la</strong>s , afsi bueltas , y rebueltas fobre el <strong>la</strong>zo,<br />
naturalmente , como fobrenatural- á <strong>que</strong> eftá aíido , y apropiado fu comente.<br />
Por lo qual <strong>la</strong>s goza muy razón ; y <strong>con</strong> diligencia aun apenas<br />
diferentemente , <strong>que</strong> el <strong>que</strong> eftá fe puede libertar por poco tiempo<br />
aíido á el<strong>la</strong>s , <strong>con</strong> grandes ventajas, de efte <strong>la</strong>zo del penfamiento de a<strong>que</strong>y<br />
mejorías. Por<strong>que</strong> efte <strong>la</strong>s gufta fe- Ib , á <strong>que</strong> eftá aíido el corazón,<br />
gun <strong>la</strong> verdad de el<strong>la</strong>s , eífotro fe- Debe pues el efpiritual al primer<br />
gun <strong>la</strong> mentira de el<strong>la</strong>s, efte fegun movimiento , quando fe le vá el golo<br />
mejor , eífotro fegun lo peor, eí- 7.0 á <strong>la</strong>s cofas , reprimirle, acordante<br />
fegun <strong>la</strong> fuftancia , eífotro, <strong>que</strong> dofe del prefupuefto , <strong>que</strong> aqui lleaífe<br />
fu fentido á el<strong>la</strong>s , fegun el ac- vamos , <strong>que</strong> no hay cofa , de <strong>que</strong><br />
cidente. Por<strong>que</strong> el fentido no puede el hombre fe deba gozar , íino en<br />
coger , ni llegar <strong>mas</strong> <strong>que</strong> al acci- íi íirve á <strong>Dios</strong> , y en procurar fu<br />
dente , y el efpiritu purgado de nu- gloria , y honrra en todas <strong>la</strong>s cobes<br />
, y efpecie de accidente pene- fas, enderezándo<strong>la</strong>s folo á efto, y<br />
tra <strong>la</strong> verdad , y valor de <strong>la</strong>s co- defviandofc en el<strong>la</strong>s de <strong>la</strong> vanidad,<br />
1*5 ; por<strong>que</strong> efte es fu objeto. Por no mirando en el<strong>la</strong>s fu gufto , ni<br />
mo • }/ SOZO aflllb<strong>la</strong> el juid05 C0" <strong>con</strong>íliel0-<br />
mo nieb<strong>la</strong> , por<strong>que</strong> no puede haver Hay otro provecho muy gran-<br />
^ Criatiu"a rir> Pro" de ' y P^ncipal en defafir el gozo<br />
pie- a voluntaria ; y <strong>la</strong> negación, y del bien de <strong>la</strong>s criaturas , <strong>que</strong> es deciogc<strong>la</strong>0n<br />
SOZO d^a el ^ui" N el corazon libre Para <strong>Dios</strong>, qu®<br />
res 'i001110 e^ ayre losvapo- es principio' difpoíitivo para todas <strong>la</strong>s<br />
pues' efte11 ^ dcshaccn' Gozafe> mercedes , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le ha de haoiendo<br />
el en <strong>la</strong>s coías vno t67 cel' » íin <strong>la</strong> diipoíícion no <strong>la</strong>s<br />
gozo apropiado de el<strong>la</strong>s, hace. Y fon tales , <strong>que</strong> aun eeifcr
34<br />
SUBIDA DEL MOHTE CARMELO. LIB. III. CAP. XX.<br />
poralmente por un gozo , <strong>que</strong> por<br />
iu amor ¡ y por <strong>la</strong> perfección del<br />
Evangelio deje , le dará ciento en<br />
Mnitb i9.efta vic<strong>la</strong> * com0 en CÍ m[[m0<br />
19% ' gelio lo prometió íu Mageftad. Mas,<br />
aun<strong>que</strong> no fuelle ya por eftos intereíTes<br />
, folo por el difgufto , <strong>que</strong> á<br />
<strong>Dios</strong> fe da en eftos gozos de criaturas<br />
, havia el efpiritual , y el<br />
Chriftiano de apagarlos en fu <strong>alma</strong>.<br />
Pues <strong>que</strong> vemos en el Evangelio,<br />
<strong>que</strong> por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l rico fe gozaba,<br />
por<strong>que</strong> tenia bienes para muchos<br />
años , le enojo tanto á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
le dijo , .<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> noche havia<br />
de fer llevada á cuenta fu <strong>alma</strong> :<br />
S tulte , hac noóíe animam tuam reluu<br />
n. t te' ^ &on&c podémostelo,<br />
mer , <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s veces, <strong>que</strong> vanamente<br />
nos gozamos , eílá <strong>Dios</strong><br />
mirando , y trazando algún caftigo<br />
, y trago amargo fegun lo merecido<br />
, íiendo muchas veces mayor<br />
<strong>la</strong> pena , <strong>que</strong> redunda del tal<br />
gozo , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> fe gozo. Que,<br />
aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> fe dice por<br />
San Juan en el Apocalipíi de Babilonia<br />
: Qimntumglorijiccivitfe > &<br />
¿fíe.1%, in delidís fuit : tantum date iLLi tormentum<br />
, & lutlum. Que quanto<br />
fe havia gozado , y eftado en deleytes<br />
, le diefíen de tormento , y<br />
pena : No es por<strong>que</strong> no ferá <strong>mas</strong><br />
<strong>la</strong> pena , <strong>que</strong> el gozo, <strong>que</strong> fi ferá;<br />
pues por breves p<strong>la</strong>ceres íe dan immenfos<br />
, y eternos tormentos , fi-i<br />
Ro para dar á entender , <strong>que</strong> no<br />
<strong>que</strong>dará cofa fin fu caftigo particu<strong>la</strong>r<br />
, por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> <strong>la</strong> inútil<br />
pa<strong>la</strong>bra caftigará , no<br />
perdonará el gozo<br />
vano.<br />
V V v<br />
•<br />
*** * *<br />
V<br />
CAPITULO<br />
XX.<br />
EN QVB SE TR*Ar*A COMO ES<br />
vanidad poner el go%p de <strong>la</strong> voluntad<br />
en los bienes naturales , j como<br />
Je ha de enderezar a <strong>Dios</strong><br />
por ellos.<br />
POr bienes naturales entendemos<br />
aquí , hermofura , gracia, donayre<br />
, complexión corporal, y todos<br />
los demás dotes corporales ; y<br />
también en el <strong>alma</strong> buen encendimiento<br />
, diferecion , <strong>con</strong> <strong>la</strong>s demás<br />
cofas , <strong>que</strong> pertenecen á <strong>la</strong> razón.<br />
En todo lo qual poner el hombre<br />
el gozo , por<strong>que</strong> el , ó los <strong>que</strong> á el<br />
pertenecen , tengan <strong>la</strong>s tales partes,<br />
y no <strong>mas</strong> , íin dar gracias á <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s dá , para fer por el<strong>la</strong>s <strong>mas</strong><br />
<strong>con</strong>ocido , y amado , y folo por<br />
eííb gozarfe , vanidad , y engaño<br />
es f como lo dice Salomón: Faí<strong>la</strong>x<br />
gratia , & vana efl pulchritudo: mulie?<br />
timens Vominum , ipfa <strong>la</strong>udabitur.<br />
Engañofa es <strong>la</strong> gracia , y<br />
Vana <strong>la</strong> hermofura ; <strong>la</strong> qus temsá<br />
<strong>Dios</strong> , eí<strong>la</strong> ferá a<strong>la</strong>bada. En lo<br />
qual fe nos enfeña , <strong>que</strong> anees en \<br />
eftos dones naturales fe debe el hombre<br />
rece<strong>la</strong>r , pues por ellos puede<br />
fácilmente detraheríé del amor de<br />
<strong>Dios</strong> , y caer en vanidad atrahido<br />
de ellos, y fer engañado , <strong>que</strong> por<br />
eílo dice , <strong>que</strong> <strong>la</strong> gracia corporal es<br />
engañadora, por<strong>que</strong> engaña al hombre<br />
, y le atrahe á lo <strong>que</strong> no le <strong>con</strong>viene<br />
, por vano gozo , y comp<strong>la</strong>cencia<br />
de si, ó del <strong>que</strong> <strong>la</strong> tal gracia<br />
tiene. Y <strong>que</strong> <strong>la</strong> hermofura es vana<br />
; pues al hombre hace caer de<br />
muchas maneras , quando <strong>la</strong> eíHma<br />
, y en el<strong>la</strong> fe goza , pues folo<br />
fe debe gozar en fi íirve á <strong>Dios</strong> en<br />
el , ó en otros por él. Mas antes<br />
debe temer , y rece<strong>la</strong>rfe , no por<br />
ventura fean caufa fus dones, y gra*<br />
cias naturales , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fea ofendí<br />
do<br />
'
*f' 10!.<br />
:7.<br />
i. i.<br />
SUBIDA DEL MOHTE CARMELO. LIB. IIL CAP. XXL<br />
do por el<strong>la</strong>s por fu vana prefunci<br />
ñor elcrana afición , po-<br />
cien<br />
niendo los ojos en el<strong>la</strong>s. Por lo qual<br />
debe tener recato , y vivir <strong>con</strong> cuidado<br />
el <strong>que</strong> tuviere <strong>la</strong>s tales partes,<br />
<strong>que</strong> no decanía a alguno por fu vana<br />
oftentacion , <strong>que</strong> fe aparee un<br />
punto de <strong>Dios</strong> fu corazón. Por<strong>que</strong><br />
eí<strong>la</strong>s gracias , y dones de naturaleza<br />
fon tan provocativos } y ocaíionados<br />
, afsi al <strong>que</strong> los poílee , como<br />
al <strong>que</strong> los mira , <strong>que</strong> apenas hay,<br />
quien fe efeape de algún- <strong>la</strong>zlllo , y<br />
liga de fu corazón en el<strong>la</strong>s. De donde<br />
por efte temor havemos vifto ,<br />
<strong>que</strong> muchas perfonas efpirituales3 <strong>que</strong><br />
tenían alg<strong>una</strong>s parres de eftas , alcanzaron<br />
de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> oracionesj <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s desfigurare por no fer caufa } y<br />
ocafion á si , ó á otras perfonas de<br />
alg<strong>una</strong> vana afición 3 o gozo vano.<br />
Ha pues el efpiritual de purgar, y<br />
efeurecer fu voluntad en efte vano<br />
gozo , advirtiendo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> hermoíura<br />
j y todas <strong>la</strong>s demás parces naturales<br />
fon tierra , y de ai vienen, y<br />
á <strong>la</strong> tierra bueiven ; y <strong>que</strong> <strong>la</strong> gracia<br />
, y donayre es humo , y ayre<br />
de eíTa tierra , y <strong>que</strong> para no caer<br />
en vanidad , lo ha de tener por tal,<br />
y por tal eílimarlo , y en el<strong>la</strong>s cofas<br />
enderezar el corazón á <strong>Dios</strong> en<br />
gozo , y alegría , de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es<br />
en si todas eíias hermofuras, y gracias<br />
eminentifsiimraence en infinito<br />
grado fobre todas <strong>la</strong>s criaturas. Y<br />
<strong>que</strong> como dice David : Ipft perihmt<br />
** dutem permanes : & omms feut<br />
-veftimentwn veterafcent. Todas el<strong>la</strong>s<br />
como <strong>la</strong> veftidura fe envejecerán, y<br />
paíTarán , y fob el permanece immutable<br />
para fiempre. Y por eíío íí<br />
en todas <strong>la</strong>s cofiis no enderezare á<br />
DiOS ru Sozo > fiempre ferá falfo,<br />
7 engañado. Por<strong>que</strong> de efte tal fe<br />
cnuende a<strong>que</strong>l dicho de Salomón ,<br />
4^ d.ce hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el ^ozo acerapor<strong>que</strong><br />
te dejas engañar en vano?<br />
ello es, quando fe deja atraher de <strong>la</strong>s<br />
criaturas el corazón.<br />
CAPITULO<br />
XXL<br />
JDE LOS V^nOS , QVE SE ZE<br />
fijmen al <strong>alma</strong> de poner el go^oi de<br />
<strong>la</strong> voluntad en los bienes<br />
naturales.<br />
AUn<strong>que</strong> muchos de eftos danos3<br />
y provechos , <strong>que</strong> voy <strong>con</strong>tando<br />
en eftos miembros , y generos<br />
de gozos, fon comunes á todos,<br />
<strong>con</strong> todo , por<strong>que</strong> derechamente íiguen<br />
al gozo , y defapropio de el,<br />
( aun<strong>que</strong> el gozo fea de qualquiec<br />
genero de eftas divifiones , <strong>que</strong> voy<br />
tratando ) por eííb en cada <strong>una</strong> digo<br />
algunos daños , y provechos,<br />
<strong>que</strong> también fe hal<strong>la</strong>n en <strong>la</strong> otra, por<br />
íer anejos al gozo , <strong>que</strong> anda por<br />
todas. Mas mi principal intento esj<br />
decir los particu<strong>la</strong>res daños , y provechos<br />
, <strong>que</strong> acerca de cada cofa,<br />
por el gozo , ó no gozo de el<strong>la</strong>s fe<br />
íiguen al <strong>alma</strong>. Los quales l<strong>la</strong>mo particu<strong>la</strong>res<br />
, por<strong>que</strong> de tal manera pri-v<br />
maria , y immediatamente fe caufan<br />
de tal genero de gozo, <strong>que</strong> no<br />
fe caufan del otro, íino fegundaria,<br />
y mediatamente. Egemplo : El daño<br />
de <strong>la</strong> tibieza del efpiritu , de to-*<br />
do , • y de qualquier genero de gozo<br />
fe caufa derechamente , y afsi efte<br />
daño es á todos feís géneros gene-'<br />
ral ; pero el de fenfualidad es daño<br />
particu<strong>la</strong>r , <strong>que</strong> folo derechamento<br />
ligue al gozo de eftos bienes naturales<br />
, <strong>que</strong> vamos diciendo.<br />
Los daños pues efpirituales , y<br />
corporales , <strong>que</strong> derecha , y efectivamente<br />
fe íiguen al <strong>alma</strong>, quando<br />
pone el gozo en los bienes naturales<br />
, fe reducen á feis daños priiv<br />
cipales.<br />
El primero es vana gloria , pre-<br />
ÍUflcion , foberbia, y defeftima d^J
*A4<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LTB. III. CAP. XXI.<br />
progimo. Por<strong>que</strong> no puede uno poner<br />
los ojos de <strong>la</strong> eftimacion demaíiadamence<br />
en <strong>una</strong> cofa, <strong>que</strong> no <strong>la</strong>s<br />
quite de <strong>la</strong>s demás. De lo qual fe<br />
ligue por lo menos deleftima real, y<br />
como negativa de <strong>la</strong>s demás co<strong>la</strong>s.<br />
Por<strong>que</strong> naturalmente poniendo <strong>la</strong> eftimacion<br />
en <strong>una</strong> cofa , fe recoge el<br />
corazón de <strong>la</strong>s demás cofas en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> eíHma. Y de dio. defprecio<br />
real , es muy fácil caer en el intencional,<br />
y voluntario de alg<strong>una</strong>s co<strong>la</strong>s<br />
de eííbtras en particu<strong>la</strong>r , b en<br />
general, no folo en el corazón , íino<br />
moílrandolo <strong>con</strong> <strong>la</strong> lengua , diciendo<br />
: tal, ó tal perfona no es como<br />
tal, ó tal.<br />
El fegundo daño es , <strong>que</strong> mueve<br />
el fentido á comp<strong>la</strong>cencia , y deleyte<br />
fenfual.<br />
El tercero daño es, hacer caer en<br />
adu<strong>la</strong>ción , y a<strong>la</strong>banzas vanas j en<br />
<strong>que</strong> hay engaño , y vanidad, como<br />
dice Ifaias: Popule meus , qui te bea-'<br />
tum dicunt , ipfi te decip'mnt. Pueblo<br />
5'12" tnk) , el <strong>que</strong> te a<strong>la</strong>ba te engaña. Y<br />
<strong>la</strong> razón es , por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
veces dicen verdad 3 a<strong>la</strong>bando<br />
gracias , y hermofura, todavía por<br />
maravil<strong>la</strong> deja de ir alli embuelto algún<br />
daño , b haciendo caer al otro<br />
en vana comp<strong>la</strong>cencia , y gozo , b<br />
llevando alli fus aficiones, y intenciones<br />
imperfetas.<br />
El quarto daño es general, por<strong>que</strong><br />
íe embota mucho <strong>la</strong> razón , y<br />
d fentido del efpiritu , también como<br />
en el gozo de ios bienes temporales<br />
, y aun en cierta manera mucho<br />
<strong>mas</strong>. Por<strong>que</strong> como los bienes<br />
naturales fon <strong>mas</strong> <strong>con</strong>juntos al hombre<br />
„ <strong>que</strong> los temporales , <strong>con</strong> <strong>mas</strong><br />
eficacia , y preíleza hace el gozo<br />
de los rales impreísion , y afsiento<br />
en el fentido, y <strong>mas</strong> fuertemente<br />
le embelefa. Y afsi <strong>la</strong> razón, y jUt,<br />
cío no <strong>que</strong>da libre , fino añub<strong>la</strong>do<br />
c»n a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> afición de gozo muy <strong>con</strong>junto<br />
; y de aqui nace<br />
El quinto daño , <strong>que</strong> es diftraqeloó<br />
de <strong>la</strong> mente en criaturas.<br />
Y de aqui nace , y fe ligue <strong>la</strong> ti^<br />
bieza , y íiogedad de efpiritu , qas<br />
es el fexto daño también general,<br />
<strong>que</strong> fuele llegar á tanto , <strong>que</strong> tenga<br />
tedio grande , y triíleza en <strong>la</strong>s<br />
cofas de <strong>Dios</strong> , hafta venir<strong>la</strong>s á aborrecer.<br />
Pierdefe en eíle gozo infaliblemente<br />
el efpiritu puro , por lo<br />
menos al principio. Por<strong>que</strong> íi algún<br />
efpiritu fe íiente , ferá muy feníible<br />
, y grofero , poco eípir'tml, y<br />
poco interior , y recogido , <strong>con</strong>íiftiendo<br />
<strong>mas</strong> en gufto feníitivo , <strong>que</strong><br />
en fuerza de efpiritu. Por<strong>que</strong> pues<br />
el efpiritu eftá tan bajo , y f<strong>la</strong>co,<br />
<strong>que</strong> en íi no apaga el habito del<br />
tal gozo , ( <strong>que</strong> para no teníÉ el<br />
efpiritu puro , bai<strong>la</strong> tener eíle habito<br />
imperfedo , aun<strong>que</strong> quando fe<br />
ofrezca 3 no <strong>con</strong>fíenta en los acips<br />
del gozo ) <strong>mas</strong> vive en cierta manera<br />
en <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del fentido, <strong>que</strong><br />
en <strong>la</strong> fuerza del efpiritu. Lo qual<br />
en <strong>la</strong> perfección , y fortaleza , <strong>que</strong><br />
huviere en <strong>la</strong>s ocaíiones , lo verá;<br />
aun<strong>que</strong> no niego , <strong>que</strong> pu:de haver<br />
muchas virtudes <strong>con</strong> hartas imperfecciones<br />
, <strong>mas</strong> <strong>con</strong> eílos gozos no<br />
apagados , ni puro , ni fabrofo el efpiritu<br />
interior 5 por<strong>que</strong> aquí caíi reyna<br />
<strong>la</strong> carne , <strong>que</strong> milita <strong>con</strong>tra el<br />
efpiritu, y aun<strong>que</strong> no lienta el daño<br />
el efpiritu , por lo menos fe le caufa<br />
oculta diílraccion.<br />
Pero volviendo á hab<strong>la</strong>r en a<strong>que</strong>l<br />
fegundo daño , <strong>que</strong> <strong>con</strong>tiene en si<br />
daños innumerables , no fe pueden<br />
comprehender <strong>con</strong> <strong>la</strong> pluma , ni fig"<br />
niñear <strong>con</strong> pa<strong>la</strong>bras , hal<strong>la</strong> donde<br />
llegue , y quanta fea eí<strong>la</strong> defvenmra<br />
nacida del gozo pueílo en <strong>la</strong>s<br />
gracias , y hermofura natural 5 pues<br />
<strong>que</strong> cada dia , por eí<strong>la</strong> caufa fe ven<br />
tantas muertes de hombres , tantas<br />
honrras perdidas, tantos infultos hechos<br />
, tantas haciendas difsipadas,<br />
untas emu<strong>la</strong>ciones , y <strong>con</strong>tiendas,<br />
tan-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. HI. CAP. XXL 137<br />
tren. 4.<br />
z7.<br />
tantos adulterios , y eftupros cometidos<br />
, y tantos Santos caídos, <strong>que</strong><br />
fe comparan á Ja tercera parte de<br />
<strong>la</strong>s Eílrel<strong>la</strong>s del Cielo , derribadas<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> co<strong>la</strong> de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fcrpiente en<br />
<strong>la</strong> tierra : el oro fino , perdido fu<br />
primor , y luftre en el cieno ; y los<br />
ínclitos , y nobles de Sion , <strong>que</strong> fe<br />
veílian de oro primo , eftimados<br />
como vafos de barro <strong>que</strong>brados hechos<br />
tieftos : Quomodo obfcuratum efi<br />
aurum , mutatus eji color optimus ,<br />
difperjt funt <strong>la</strong>pides SanCiuarii in cápete<br />
omnium p<strong>la</strong>tearum ? Filii Sion in~<br />
cliti , pues , como<br />
alli fe dice de el<strong>la</strong> , fueron embriagados<br />
todos los Reyes de <strong>la</strong> tierra<br />
del vino de fu proílitucion. Y atodos<br />
los eftados coge , hafta el fupremo<br />
, y Ínclito del Santuario , y<br />
Divino Sacerdocio , aííentado fu abominable<br />
vafo , como dice Daniel,<br />
en lugar Santo : Et erit in templo<br />
defo<strong>la</strong>tionis apenas de<strong>que</strong><br />
poco , ó mucho<br />
abominatto<br />
jando fuerte<br />
no le dé á beber del vino de efte<br />
cáliz , <strong>que</strong> es efte vano gozo. Que<br />
por eíTo dice , <strong>que</strong> todos los Reyes<br />
1 h aen'a fown embriagados de<br />
vlno , pu£s can p0C0S re halj^<br />
ran<br />
^ por Santos , <strong>que</strong> hayan<br />
íido<br />
traíW , ^y'1 «»*lcfado , y<br />
go- ' ÍI aficionarle á lo tai<br />
lo s y gufto de <strong>la</strong> liennofura , y<br />
gracias naturales^ De donde es de<br />
notar , el decir , <strong>que</strong> fe embriagaron.<br />
Por<strong>que</strong> íi fe bebe del vino de<br />
efte gozo , uego al. punto fe aííe al<br />
, y embelefa, y hace el dacorazon<br />
ño de efeurecer <strong>la</strong> razón , como á<br />
los aíidos del vino. Y es de manera<br />
, <strong>que</strong> íí luego no fe toma alg<strong>una</strong><br />
triaca <strong>con</strong>tra efte veneno , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
fe eche fuera prefto , peligro corre<br />
<strong>la</strong> vida del <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> tomando<br />
fuerzas <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za cfpiritual , le<br />
trahenl á tanto mal, <strong>que</strong> como San- ^1 ¿<br />
fon , facados los ojos , y cortados «. 19. &<br />
los cabellos de fu primera fortaleza,<br />
fe verá moler en <strong>la</strong>s atahonas, cautivo<br />
entre fus enemigos , y defpues<br />
por ventura morir <strong>la</strong> fegunda muerte<br />
, como él <strong>la</strong> primera <strong>con</strong> ellos,<br />
caufandole todos eftos daños <strong>la</strong> bebida<br />
de efte gozo efpiritualmente s<br />
como á él corporalmente fe los causó<br />
, y caufa oy á muchos > y defpues<br />
le vengan á decir fus enemn<br />
gos , no íin gran <strong>con</strong>fufion fuya: ¿<br />
Eras tu el <strong>que</strong> rompías los <strong>la</strong>zos tres<br />
dob<strong>la</strong>dos , defquijarabas los leones,<br />
matabas los mil Filifteos , y arrancabas<br />
los poftigos , y te librabas d¿<br />
todos tus enemigos ? Concluyamos<br />
pues , poniendo el documento neceíTario<br />
<strong>con</strong>tra efta ponzoña. Y fea,<br />
<strong>que</strong> luego <strong>que</strong> el corazón fe ííenta<br />
mover de efte vano gozo de bienes<br />
naturales, fe acuerde, quan vana cofa<br />
es gozarfe de otra cofa, <strong>que</strong>de<br />
fervir á <strong>Dios</strong> , y quan peligrofa,y<br />
perniciofa > <strong>con</strong>liderando , quanto<br />
daño fue para los Angeles gozarfe,<br />
y comp<strong>la</strong>cerfe de fu hermofura , y<br />
bienes naturales , pues por eiíó cayeron<br />
en los abifmos feos ; y quantos<br />
males fe liguen á los hombres<br />
cada dia por efta mifma vanidad, y<br />
p6r elfo fe animen <strong>con</strong> tiempo á tomar<br />
el remedio , <strong>que</strong> dice el Poeta<br />
, diciendo á los <strong>que</strong> comienzan<br />
Date prieili<br />
aho-
tí .V<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIE. HL CAP. XXII.<br />
ahora al principio á pdher elitmedio<br />
; por<strong>que</strong> quando los males han<br />
tenido tiempo de crecer en el corazón<br />
, tarde viene <strong>la</strong> medicina. No<br />
mires al vino , dice el Sabio, quando<br />
fu color efta rubicundo , y rcfp<strong>la</strong>ndece.<br />
en el vidrio , entra b<strong>la</strong>ndamente<br />
, y al fin muerde coma<br />
culebra , y derrama veneno , como<br />
el Regulo : Ne intuearis vimm,<br />
guando f<strong>la</strong>vefcit , cum fpíenduerit m<br />
H- -vitro color eius : ingredituv Mande^<br />
fed in novifsimo mordebit , »í «»-<br />
luher , & ficut Regdus venena, difet.<br />
CAPITULO XXII,<br />
pB LOS PROVECHOS * QVM<br />
, faca el <strong>alma</strong> de no poner elgo*<br />
%o en los bienes na*<br />
turóles,<br />
MUchos fon los provechos, qus<br />
al <strong>alma</strong> fe le liguen de apartar<br />
fu corazón de femejante gozo.<br />
Por<strong>que</strong> demás , <strong>que</strong> fe difpone paya<br />
el amor de <strong>Dios</strong> > y <strong>la</strong>s otras<br />
virtudes 3 derechamente da lugar a<br />
1^ humildad para si mifmo , y á <strong>la</strong><br />
caridad general pára <strong>con</strong> los progimos.<br />
Por<strong>que</strong> , no aficionandofe á<br />
ninguno por los bienes naturales, <strong>que</strong><br />
fon engañadores 5 le <strong>que</strong>da el <strong>alma</strong><br />
Übre , y c<strong>la</strong>ra , para amarlos a todos<br />
racional ., y efpiritualmente, como<br />
<strong>Dios</strong> quiere , <strong>que</strong> fean amados.<br />
En lo qual fe <strong>con</strong>oce , <strong>que</strong> ninguno<br />
merece amor , fmo por <strong>la</strong> virtud<br />
i <strong>que</strong> en el hay. Y quandode<br />
efta fuerte fe ama 9 es muy fegun<br />
<strong>Dios</strong> i y <strong>con</strong> mucha libertad s y fi<br />
es <strong>con</strong> afimiento, es <strong>con</strong> mayor aíimiento<br />
de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> entonces,<br />
«panto <strong>mas</strong> crece efte amor , tanto<br />
<strong>mas</strong> crece el de <strong>Dios</strong> , y quanto <strong>mas</strong><br />
el de <strong>Dios</strong> , tanto <strong>mas</strong> eíte del progimo.<br />
Por<strong>que</strong> del <strong>que</strong> es en <strong>Dios</strong> ,<br />
¿$ <strong>una</strong> mifma <strong>la</strong> razón > y ima mi¿<br />
ma <strong>la</strong> caufa.<br />
Siguefele otro excelente provecho,<br />
y es , <strong>que</strong> cumple , o guarda <strong>con</strong><br />
perfección lo <strong>que</strong> nueftro Salvadordice<br />
: Si quis vdt fofl me venire,<br />
ahneget femetipfum. Que el <strong>que</strong> le 2^f* l5.<br />
quiíiere feguir , fe niegue á si mlfc<br />
mo- Lo qual de ning<strong>una</strong> manera<br />
podria hacer el <strong>alma</strong> , íi puíieífe el<br />
gozo en fus dones naturales; por<strong>que</strong><br />
el <strong>que</strong> hace algún cafo de si, ni fe<br />
niega , ni íigue á Chrifto,<br />
Hay otro grande provecho en<br />
negar eíte genero de gozo , y es,<br />
<strong>que</strong> caufa en el <strong>alma</strong> grande tranjquilidad<br />
, y evacúa <strong>la</strong>s digrefsiones,<br />
y hay recogimiento en los íenridos»<br />
mayormente en los ojos. Por<strong>que</strong>, no<br />
<strong>que</strong>riendo gozarle en ello , ni quiere<br />
mirar , ni dar los demás fentidos<br />
á eí<strong>la</strong>s cofas , por no fer atrahido<br />
de el<strong>la</strong>s s ni gaftar tiempo, nipenfamiento<br />
en el<strong>la</strong>s, hecho femejante<br />
á <strong>la</strong> prudente ferpiente , <strong>que</strong> tapa íus<br />
oídos , por no oír los encantos , y<br />
por<strong>que</strong> no le hagan alg<strong>una</strong> impreflion<br />
: Secundum jimilitudinem ferfentis<br />
: ftcuti afpidis fiivd(& , obturantis<br />
aures fuas. Por<strong>que</strong> guardando<br />
<strong>la</strong>s puertas del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fon los<br />
fentidos , mucho fe guarda, y aumenta<br />
<strong>la</strong> tranquilidad , y pureza de<br />
el<strong>la</strong>.<br />
Hay otro provecho no menor en<br />
los <strong>que</strong> ya eftán aprovechados en fe<br />
mortificación de efte genero de gozo<br />
, y es, <strong>que</strong> los objetos , y <strong>la</strong>s<br />
noticias feas no les hacen <strong>la</strong> imprefíion<br />
, y impureza , <strong>que</strong> á los <strong>que</strong><br />
todavía les <strong>con</strong>tenta algo de efto. Y<br />
por efto de <strong>la</strong> mortificación , y negación<br />
de efte gozo íe le íigue al<br />
efpiritual limpieza de <strong>alma</strong> , y cuerpo<br />
, efto es , de efpkicu , y<br />
fentido , y va teniendo <strong>con</strong>veniencia<br />
Angelical <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , haciendo<br />
á fu <strong>alma</strong> , y cuerpo digno templo<br />
del Efpiritu Santo. Lo qual no puede<br />
fer afsi limpio , íi fu corazón<br />
fe
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XXIII.<br />
fe deja llevar algo del gozo en los<br />
tienes , y gracias naturales. Y para C A PI T U LO XXIIL<br />
eáto no es menefter , <strong>que</strong> haya <strong>con</strong>fencimiento<br />
de cofa fea ; pues a<strong>que</strong>l QVE TR^T^A VEL TERCER GE-<br />
«rozo bafta para <strong>la</strong> impureza del al- ñero de bienes > en <strong>que</strong> puede <strong>la</strong>vo-<br />
Jia , y fentido <strong>con</strong> <strong>la</strong> noticia de lo Mitad foner <strong>la</strong> afición del go^o ¡ <strong>que</strong><br />
tal , pues <strong>que</strong> dice el Eípiritu San- fon los fenfihles. Dice ,
a4o<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LlB. Ull CAP. XXIII.<br />
Que ni ojo le vio , ni oído le oyó, to * si miímo <strong>mas</strong> <strong>que</strong> á <strong>Dios</strong>. y<br />
ni cayo en corazón de hombre. Y aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> intención <strong>que</strong> tierxn, pa.<br />
es aqui de notar , <strong>que</strong> los fentidos rece <strong>que</strong> es para <strong>Dios</strong> , ei efeíto,<br />
pueden recibu- güilo , y deleyte.o <strong>que</strong> caufan s es para <strong>la</strong> recreadoa<br />
de parte del elpiritu mediante algu- feníitiva , en <strong>que</strong> facan <strong>mas</strong>f<strong>la</strong><strong>que</strong>,<br />
na comunicación , <strong>que</strong> recibe de za de imperfección , <strong>que</strong> avivar <strong>la</strong><br />
<strong>Dios</strong> interiormente , ó de parte de<br />
<strong>la</strong>s cofas exteriores comunicadas a<br />
los fentidos. Y fegun lo dicho , ni<br />
por <strong>la</strong> via del efpiritu , ni por <strong>la</strong> del<br />
fentido puede <strong>con</strong>ocer á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> parte<br />
feníitiva. Por<strong>que</strong> no teniendo el<strong>la</strong><br />
habilidad , <strong>que</strong> llegue á tanto , recibe<br />
lo efpiritual , y inteledivo fenfualmente<br />
, y no <strong>mas</strong>. De donde »<br />
parar <strong>la</strong> voluntad en gozarfe del gufvoluntad<br />
, y entregar<strong>la</strong> á <strong>Dios</strong>. Por<br />
lo qual quiero poner aqui un documento<br />
, <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe vea , quará<br />
do los dichos fabores de los í'entidos<br />
hacen provecho , y quando no.<br />
Y es , <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s veces , <strong>que</strong><br />
oyendo muíícas , 6 otras cofas agradables<br />
, y oliendo fuaves olores | 6<br />
guftando algunos fabores , y delica-<br />
dos to<strong>que</strong>s , luego al primer movíto<br />
caufado de alg<strong>una</strong>s de eítasapre- miento fe pone <strong>la</strong> noticia, y <strong>la</strong>afiheníiones<br />
, feria vanidad por lo me- cion de <strong>la</strong> voluntad en <strong>Dios</strong>, dannos<br />
, y impedir <strong>la</strong> fuerza de <strong>la</strong> vo- dolé <strong>mas</strong> gufto a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> noticia, <strong>que</strong><br />
luntad , <strong>que</strong> no fe empleaííe en el motivo fenfual , <strong>que</strong> fe <strong>la</strong> caufa.<br />
<strong>Dios</strong> i poniendo fu gozo folo en el. y no guita del tal motivo , íino por<br />
Lo qual no puede el<strong>la</strong> hacer ente- eííb , es feñal , <strong>que</strong> faca provecho<br />
ramente , fino es purgandofc , y ef- de <strong>la</strong> dicho , y <strong>que</strong> le ayuda lo tal<br />
cureciendofe del gozo acerca de ef- feníitivo al efpiritu ; y en efta mate<br />
genero , como de lo demás di- ñera fe puede ufar , por<strong>que</strong> entonge<br />
, <strong>con</strong> advertencia, <strong>que</strong> íi paraf- ees firven los feníibles para el fin,<br />
fe el gozo en algo de lo dicho, fe- <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> los crió ^ y dio , <strong>que</strong> es<br />
ria vanidad. Por<strong>que</strong>, quando no pa- para fer por ellos <strong>mas</strong> amado , y<br />
ra en eífo, íino <strong>que</strong> luego <strong>que</strong> íien- <strong>con</strong>ocido. Y es aqui de faber , <strong>que</strong><br />
te <strong>la</strong> voluntad gufto de lo <strong>que</strong> ve, a<strong>que</strong>l, á quien eftos feníibles hacen<br />
oye -, y trata , gcc. fe levanta á go- el puro efedo efpiritual <strong>que</strong> digo,<br />
zar en <strong>Dios</strong> , y le es motivo , y no por eífo tiene apetito , ni fe le<br />
fuerza para eífo : muy bueno es, y da cafi nada por ellos , aun<strong>que</strong> quanentonces<br />
no folo no fe han de evi- do fe le ofrecen , le dan mucho<br />
tar <strong>la</strong>s tales mociones, quando cau- gufto por el gufto , <strong>que</strong> tengo difan<br />
efta oración , y devoción , <strong>mas</strong> cho , <strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> le caufan t y afsi<br />
antes fe pueden aprovechar de el<strong>la</strong>s, no fe folicita por ellos , y quando<br />
y aun deben , para tan Santo eger- fe le ofrecen , luego paíTa ( como<br />
cicio ; por<strong>que</strong> hay <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> fe digo ) <strong>la</strong> voluntad de ellos , y los<br />
mueven mucho en <strong>Dios</strong> por los ob- deja , y fe pone en <strong>Dios</strong>. La cau-<br />
Ü^l en bles' Per? de haver fa de no darfele mucho de eftos<br />
mucho recato en efto, mirando los<br />
motivos / aun<strong>que</strong> le ayudan para ir<br />
efedos , <strong>que</strong> de ai facan j por<strong>que</strong><br />
á <strong>Dios</strong> , es , por<strong>que</strong> como el efpiritu<br />
tiene efta prontitud de ir <strong>con</strong><br />
muchas veces muchos efpirituales<br />
ufan de <strong>la</strong>s dichas recreaciones de<br />
codo , y por todo á <strong>Dios</strong>, efta tan<br />
fentidos <strong>con</strong> pretexto de darfe á <strong>la</strong><br />
cebado , y prevenido , y fatisfecho<br />
oración , y á <strong>Dios</strong> ; y es de manera<br />
<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe puede l<strong>la</strong>mar re<br />
<strong>con</strong> el efpiritu de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> 110<br />
echa menos nada , ni lo apetece; y<br />
creación , <strong>que</strong> oración, y dafe guf.<br />
íi lo apetece para efto , luego fe le<br />
palfa,
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. HI. CAP. XXIV, «4*<br />
QVE<br />
CAPITULO<br />
pai<strong>la</strong> > y olvida. , y no hace cafo.<br />
Pero el <strong>que</strong> no íintiere efta libertad<br />
de efplnni en <strong>la</strong>s dichas coías , y<br />
güilos íeníibles , fino <strong>que</strong> fu voluntad<br />
fe detiene en ellos güilos, y fe<br />
ceba de ellos , daño le hacen, y debe<br />
apartarte de ufarlos. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> razón fe quiera ayudar<br />
de ellos para ir á <strong>Dios</strong> , todavía,<br />
por quanto el apetito güi<strong>la</strong> de ellos<br />
fegun lo fenfual , y <strong>con</strong>forme al<br />
güilo íiempre es el efefto , es <strong>mas</strong><br />
cierto el hacerle eílorvo , <strong>que</strong> ayuda<br />
, y <strong>mas</strong> daño <strong>que</strong> provecho. Y<br />
quando viere , <strong>que</strong> reyna en si el<br />
efpiritu de <strong>la</strong>s tales recreaciones, debe<br />
mortificarle 5 por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong><br />
fuerte fuere , tiene <strong>mas</strong> de imperfección<br />
, y f<strong>la</strong><strong>que</strong>za. Debe pues el<br />
efpiritual en qualquier güilo , <strong>que</strong><br />
de parte del íentido fe le ofreciere,<br />
ahora fea acafo , ahora de intento,<br />
aprovecharfe de el , folo para <strong>Dios</strong>,<br />
levantando el gozo del <strong>alma</strong> , para<br />
<strong>que</strong> fu gozo fea útil , y perfedo,<br />
advirtiendo , <strong>que</strong> todo gozo , <strong>que</strong><br />
no es en el<strong>la</strong> manera , en negación<br />
, y aniqui<strong>la</strong>ción - de otro qualquier<br />
gozo , aun<strong>que</strong> fea de co<strong>la</strong> al<br />
parecer muy levantada, es vano, y<br />
íin provecho , y eílorvo para <strong>la</strong> unión<br />
de <strong>la</strong> voluntad en <strong>Dios</strong>-<br />
XXIV-<br />
TM^T^Í DE los vMos,<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> recibe , en <strong>que</strong>rer poner el<br />
go%o de <strong>la</strong> voluntad en ejios<br />
bienes fenfibles.<br />
QUanto á lo primero , íí el <strong>alma</strong><br />
no efcurece , y apaga el<br />
^gozo, <strong>que</strong> de <strong>la</strong>s cofas fenhbles<br />
le puede nacer , enderezando<br />
a <strong>Dios</strong> el tal gozo, todos los daños<br />
generales, <strong>que</strong> havemos dicho , <strong>que</strong><br />
nacen de qualquier otro genero de<br />
¿TI le de eílc<strong>que</strong>es<br />
6 coías Alibles , COBIO fotí «felfa<br />
ridad en <strong>la</strong> razón , tibieza , y tedio<br />
efpiritual , &c. Pero en partí- .<br />
cu<strong>la</strong>r muchos fon los daños, en <strong>que</strong><br />
derechamente puede caer por eílc<br />
gozo , afsi efpirituales , como corporales.<br />
<strong>Primera</strong>mente del gozo de <strong>la</strong>s cpfas<br />
viíibles , no negándole para ií"<br />
á -<strong>Dios</strong> , fe le puede feguir dere-,<br />
chámente vanidad de animo, y dií»<br />
tracción de <strong>la</strong> mente , codicia desordenada<br />
, deshoneílidad , defcompoilura<br />
interior , y exterior , y<br />
impureza de penfamientos , y embidiaSi<br />
Del gozo en oif cofas inútiles^<br />
derechamente nace diílraccion de <strong>la</strong><br />
imaginación , parlería , y embidia,.<br />
y juicios inciertos , y variedad de<br />
penfamientos , y de eilos otros mu*<br />
chos, y pemiciofos daños.<br />
< De gozarfe en los olores fuá ves»<br />
le nace afeo de los pobres , <strong>que</strong> es<br />
<strong>con</strong>tra <strong>la</strong> do&rina de Chriílo , ene» *<br />
mii<strong>la</strong>d á <strong>la</strong> fervidumbre , poco ren-í<br />
dimiento de corazón á <strong>la</strong>s cofas humilde^<br />
, y infeníibilidad efpiritual,<br />
por lo menos fegun <strong>la</strong> proporción,<br />
de fu apetito»<br />
Del gozo en el fabóf de íos man*»<br />
jares derechamente nace gu<strong>la</strong> , y.<br />
embriaguez * lía i difeordia , falta<br />
fie caridad <strong>con</strong> los progimos, y pobres<br />
, como tuvo <strong>con</strong> Lázaro a<strong>que</strong>l luCt<br />
Rico comedot, <strong>que</strong> comía cada dia d<br />
efplendidamente, de ai nace el deftemple<br />
corporal , <strong>la</strong>s enfermedades,,<br />
nacen los malos movimientos, por*<br />
<strong>que</strong> crecen los incentivos de <strong>la</strong> luxuria.<br />
Críafe derechamente gran torpeza<br />
pn el efpiritu , y eílragafe et<br />
apetito de <strong>la</strong>s cofas efpirituales , ds.<br />
manera , <strong>que</strong> no pueda gui<strong>la</strong>r át<br />
el<strong>la</strong>s , ni aun eí<strong>la</strong>r en el<strong>la</strong>s, ni tratar<br />
de el<strong>la</strong>s. Nace también de eíte<br />
gozo diilraccion de los demás fentidos,<br />
y del Corazón, y defeontento<br />
acerca de muchas cofas- , J<br />
Del gozo acerca del U^to , crx<br />
Hh<br />
CO,<br />
^
•14»<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. ITI. CAP. XXV.<br />
cofas fuaves , muchos <strong>mas</strong> danos nácen<br />
, y <strong>mas</strong> pernidoíos , y <strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />
en breve tranfviercen el fenrido , y<br />
dañan al efpiritu a y apagan fu fuerza<br />
, y vigor. De aquí nace el abominable<br />
vicio de <strong>la</strong> molicies, ó incentivos<br />
para el<strong>la</strong> s fcgun <strong>la</strong> proporción<br />
del gozo de eíle genero. Criaíe<br />
<strong>la</strong> lujuria , hace el animo afeminado<br />
:, y tímido , y el fentido a<strong>la</strong>gueño<br />
j Y. me^uo » difpuefto para,<br />
pecar , y hacer daño. Infunde vana<br />
alegría , y gozo en el corazón,<br />
y cría íbltura de lengua, y libertad<br />
de ojos, y a los demás fenddos embelefa<br />
3 y embota , fegun el grado<br />
del tal apetito. Empacha el juicio,<br />
fuftentandole en iníipiencia , y necedad<br />
efpiritual, y moralmente cria<br />
cobardía , y in<strong>con</strong>ftancia > y <strong>con</strong> tinieb<strong>la</strong><br />
en el <strong>alma</strong>, y f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de co- •<br />
raízon , hace temer', aun donde no<br />
hay , <strong>que</strong> temer. Cria efte gozo efpiritu<br />
de <strong>con</strong>fuíion alg<strong>una</strong>s veces, y<br />
infeníibílídad acerca de <strong>la</strong> <strong>con</strong>ciencia<br />
, y del efpiritu ; • por quanto debilita<br />
mucho <strong>la</strong> razón , y <strong>la</strong> -pone<br />
de fuerte , <strong>que</strong> ni fepa tomar buen<br />
<strong>con</strong>fejo , ni darle , y pone<strong>la</strong> incapaz<br />
para los bienes efpirítuales , y<br />
morales , inútil como un vafo <strong>que</strong>brado.<br />
Todos eftos daños fe caufan<br />
de eíle genero de gozo , en unos<br />
<strong>mas</strong> , en otros menos J <strong>mas</strong> j ó menos<br />
intenfamente fegun <strong>la</strong> ínteníion<br />
del tal gozo , y-fegun también <strong>la</strong><br />
facilidad , ó f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , y in<strong>con</strong>ftancia<br />
del fugeto , en <strong>que</strong> cae. Por<strong>que</strong><br />
naturales hay , <strong>que</strong> de pe<strong>que</strong>ña ocafon<br />
recibirán <strong>mas</strong> detrimento , <strong>que</strong><br />
otros de mucha. Finalmente , por<br />
efte genero de gozo en el tado fe<br />
puede caer en tantos males, y daños<br />
, como havemos dicho acerca<br />
de los bienes naturales , <strong>que</strong> por eftar<br />
alii ya dichos , aquí no los leñero;<br />
como tampoco digo otros muchos<br />
daños' 4 <strong>que</strong> hace , como fon:<br />
niengua en los egercicios elpikitúij.-<br />
les , y penitencia corporal, y tibieza<br />
, y indevoción acerca del ufo ¿e<br />
los Sacramentos de <strong>la</strong> Penitencia, y<br />
Eucharíftia. « 23<br />
A<br />
C A P I T U L O<br />
XXV.<br />
DE LOS PROVECHOS , QVE SE<br />
figuen al a^ma en Ia negación c/e/^o^a<br />
acerca de <strong>la</strong>s cofas fenftbl es : los<br />
qtiales fon efpirituales • y<br />
temporales.<br />
> i ..^ J r, 0<br />
Dmirables fon los provechos,<br />
üe el <strong>alma</strong> faca de <strong>la</strong> negación<br />
de efte gozo , de ellos<br />
ion efpiritüales , y de ellos temporales.<br />
El primero es , <strong>que</strong> recogiendo<br />
el <strong>alma</strong> fu gozo de <strong>la</strong>s cofas feníibies<br />
, fe reftaura acerca de <strong>la</strong> diftraccion<br />
en <strong>que</strong> por el demaíiado<br />
egercicio de ios fentidos ha caldo,<br />
rédogiendofe en <strong>Dios</strong> ; y <strong>con</strong>fervaffe<br />
el efpiritu y virtudes, <strong>que</strong> ha<br />
adquirido , y fe aumintan.<br />
El fegundo provecho eípiritual,<br />
<strong>que</strong> faca en no fe <strong>que</strong>rer gozar acerca<br />
de lo feníible , es excelente:<br />
<strong>con</strong>viene a faber , <strong>que</strong> podemos decir<br />
<strong>con</strong> verdad , <strong>que</strong> de fenfual fe<br />
hace efpiritual , y de animal fe hace<br />
racional , y aun <strong>que</strong> de hombre<br />
camina á porción Angelical; y<br />
<strong>que</strong> de temporal , y humano fe hace<br />
Divino , y celeftial. Por<strong>que</strong> , afsi<br />
como el hombre , <strong>que</strong> bufea el gufto<br />
de <strong>la</strong>s coías fenfualcs, y en el<strong>la</strong>s<br />
pone íu gozo \ no merece , ni fe<br />
le debe otro nombre , <strong>que</strong> eftos,<br />
<strong>que</strong> havemos dicho j es á faber, fenfual<br />
, animal \ temporal, &c. Afsi,<br />
quando levanta el gozo de eftas cofas<br />
feníibles \ merece todos eftos:<br />
<strong>con</strong>viene á faber , efpiritual, celeftial<br />
, &c. Y <strong>que</strong> efto fea verdad ,<br />
eftá c<strong>la</strong>ro ; por<strong>que</strong> como quiera <strong>que</strong><br />
el egercicio de Jos fentidos, y fuerza<br />
de <strong>la</strong> fenfualidad <strong>con</strong>tradiga, como
17-<br />
I. COY.1.<br />
15<br />
Mi, io.<br />
:9.<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LlB. tUi CAP. X*^. Mí<br />
mo dice el Apoftol , a <strong>la</strong> fuerza, y vino , aíaora fea humano , ló <strong>que</strong><br />
eeercicio cfpintual : Caro en'tm <strong>con</strong>- ve. De paite del oído , purgado en<br />
cup'ifcit adverfus fpiritum : ffiritm el gozo de oír , fe le íigue al a<strong>la</strong>ntem<br />
adverfus carnem : De aqui es, ma ciento tanto de gozo muy ef<strong>que</strong><br />
menguando , y acabando <strong>la</strong>s píritual , y enderezado á <strong>Dios</strong> to<strong>una</strong>s<br />
de eí<strong>la</strong>s fuerzas , han de au~ do , quanto oye , ahora fea Divimentarfe<br />
, y crecer <strong>la</strong>s otras <strong>con</strong>- jíio * ahora humano lo <strong>que</strong> oye. Y<br />
trarias , por cuyo impedimento no afsi en los deifiás fentidos ya pur-¿<br />
crecían. Y afsi , perheionandofe ^1 gados. Porqvie afsi como en el eftado<br />
cfpiritu , <strong>que</strong> es eí<strong>la</strong> porción fuperior<br />
de <strong>la</strong> inocencia nueftros prime<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> tiene refpedo, ros Padres todo quanto veian, y hab<strong>la</strong>ban<br />
y comunicación <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , merece<br />
, y cómian, &c. en el Pa-<br />
todos los dichos atributos; pues <strong>que</strong> raifo , les fervia para mayor fabor<br />
fe perficiona en bienes , y dones de de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , por tener ellos<br />
<strong>Dios</strong> efpirituales , y celeftiales. Y bien fugeta , y ordenada <strong>la</strong> parte<br />
lo uno , y lo otro íe prueba por feníitiva á <strong>la</strong> razón , afsi el <strong>que</strong> tiene<br />
San Pablo , el qual al fenfual, <strong>que</strong><br />
el fentido purgado , y fugeto al<br />
es el <strong>que</strong> el egercicio de fu voluntad<br />
efpiritu , de todas <strong>la</strong>s cofas feníima<br />
foio trahe en lo feníible , le l<strong>la</strong>bles<br />
, defde el primer movimiento,<br />
animal , <strong>que</strong> no percibe <strong>la</strong>s cofas<br />
faca, deleyte de fabrofa advertencia,<br />
de <strong>Dios</strong> , y a eííbtro , <strong>que</strong> le<br />
y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción de <strong>Dios</strong>. De don<br />
vanta á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> voluntad , l<strong>la</strong>ma de al limpio todo lo alto, y lo bajo<br />
efpiritual ; y <strong>que</strong> efte lo penetra, y<br />
le hace <strong>mas</strong> bien , y le íirv«<br />
juzga todo , hafta los profundos de para <strong>mas</strong> limpieza ; afsi como el impuro<br />
<strong>Dios</strong> : ^ánimalis autem homo non per~<br />
de lo uno , y de lo otro, me<br />
cipit ea , qu
144 SUBIDA DEL MONTÉ CARMELO. LIB. III. CAP. XXVI.<br />
hombre venga á tener tan habitúa- fuUimitate ¿ternum glori* pondus ^<br />
do el íentido en <strong>la</strong> purgación del ratur in nohis. No quiero ahora<br />
gozoíeníible , <strong>que</strong>. fa<strong>que</strong> el prove- ferir aquí los demás provechos ^fo<br />
dio , <strong>que</strong> he dicho , <strong>que</strong> le em- morales , como temporales , y taftf,<br />
bien luego <strong>la</strong>s cofas á <strong>Dios</strong> , tiene bien efpirituales , <strong>que</strong> fe liguen l<br />
necefsidad de negar fu gozo acerca efta noche de gozo 5 pues fon todo<br />
de el<strong>la</strong>s , para facar al <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> los <strong>que</strong> en los demás <strong>que</strong>dan dichos,<br />
vida feníitiva. Temiendo \ <strong>que</strong> pues y <strong>con</strong> <strong>mas</strong> eminente fer , por gt<br />
el no es efpiritual } facará por ven- eftos gozos, <strong>que</strong> fe niegan, <strong>mas</strong> coritnra<br />
del ufo de eftas cofas <strong>mas</strong> ju- juntos al natural , y por eílb adquie^<br />
go , y fuerza para el fentido , <strong>que</strong> re efte tal <strong>mas</strong> intima pureza en <strong>la</strong><br />
para el efpiritu , predominando en negación de ellos,<br />
fu operación <strong>la</strong> fuerza fenlual, <strong>que</strong><br />
hace <strong>mas</strong> fenfualidad , y <strong>la</strong> fuften- CAPITULO XXVI.<br />
ta , y cria. Por<strong>que</strong> como nueftro<br />
Salvador dice t Quod namm efl ex EiV QVE SE COMIENZA ^4 TR^Í,<br />
tow.i. 6. carne t cáro efi : & quod namm eji tar del c^ticirto genero de bienes , <strong>que</strong><br />
-exfpiritUy fyiritus ejh Lo<strong>que</strong> na- Jon bienes morales. Vice fe , quales<br />
ce de <strong>la</strong> Carne , carne es > y Ib Jean, y en <strong>que</strong> maneja fea en<br />
<strong>que</strong> nace de efpiritu $ és efpiritu. Y ellos licito el go%o de <strong>la</strong><br />
eíto fe mire mucho , por<strong>que</strong> es afsi<br />
voluntad.<br />
<strong>la</strong> verdad. Y no fe atreva el <strong>que</strong><br />
aun ho tiene mortificado el gufto en T7 L quarto genero , en <strong>que</strong> fe<br />
hs cofas feníibles , á aprovecharfé JQ, puede gozar <strong>la</strong> voluntad, fon<br />
mucho de <strong>la</strong> fuerza , y operación bienes morales. Entendemos aqui <strong>la</strong>s<br />
¿ti fentido acerca de el<strong>la</strong>s, creyen- -virtudes , y los hábitos de eíl%& en<br />
do <strong>que</strong> le ayudarán al efpiritu. Por- quanto morales , y el eg^rcicio de<br />
<strong>que</strong> <strong>mas</strong> crecerán <strong>la</strong>s fuerzas del ani- qualquíera virtud, y el egercicio de<br />
ftia fm efto feníible , efto es , apa- <strong>la</strong>s obras de mifericordia , <strong>la</strong> guargándo<br />
el gozo , y apetito de el<strong>la</strong>s, da de <strong>la</strong> Ley de <strong>Dios</strong> , y <strong>la</strong> politt<strong>que</strong><br />
ufando de él en el<strong>la</strong>s. ca , y todo egercicio de buena in-<br />
Pues los bienes de <strong>la</strong> gloria, <strong>que</strong> dolé , y inclinación. Y eftos bienes<br />
en <strong>la</strong> btra vida fe ííguen por el ne- morales , quando fe poíleen, y egergamiento<br />
de efte gozo , no hay ne- citan , por ventura merecen <strong>mas</strong> gocefsidad<br />
de decirlos aqui. Por<strong>que</strong> de- 20 de <strong>la</strong> voluntad , <strong>que</strong> alguno de<br />
más de <strong>que</strong> <strong>la</strong>s dotes corporales de los otros tres géneros , <strong>que</strong> <strong>que</strong>dan<br />
gloria , como fon agilidad , y c<strong>la</strong>ri- dichos. Por<strong>que</strong> por <strong>una</strong> de dos causad<br />
, ferán mucho <strong>mas</strong> excelentes fas, ó por entrambas juntas , fe<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s de a<strong>que</strong>llos , <strong>que</strong> no fe ne- puede el hombre gozar de fus cogaron<br />
; afsi el aumento de <strong>la</strong> gloria fas : <strong>con</strong>viene á faber , ó por lo<br />
éííencial del <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> refponde al <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s fon en si , ó'por el bien,<br />
A^Z. rl0r VÍT' ^ ^ J o Éé <strong>que</strong> importan 3 y traben <strong>con</strong>íigo,<br />
dichas^ cofas fenfibles , por cada go- como medio , y inftrumento. Yaísi<br />
L5o ? c o ca-ha<strong>la</strong>rernos 5 r ^ ~Ta0bi;y Ia poirdiion dflos<br />
menfo nefo de ian ,1 abl0 > m- tres géneros de bienes ya dichos,<br />
menío peío de g.oiia obrará Cn % nlngLm g020 de j j ^<br />
, _ eternamente : Id en m aund r, voiuntaa<br />
i.Cor.4. r • a , * l ^ mpr*- cen. Pues como <strong>que</strong>da dicho de<br />
17. fenti ejt momentaneum , leí,* + • r 1 L . 'l^Hd cucau ,<br />
1-Í • • a r lfr*m' fuyo al hombre nnerun hien le ha-<br />
J * J r wnm tn cen , m le tienen en si , pues fon<br />
tan
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. Il<strong>la</strong> CAP. XXVX. 245<br />
12.<br />
tan caducos , y deleznables ; an- infidelidad de premio eterno , <strong>la</strong>s<br />
tes como también digimos, le en- buenas coftumbies. Por<strong>que</strong> ama <strong>Dios</strong><br />
dran > y acarrean pena , y do- tanto eftos bienes morales, <strong>que</strong> íblor<br />
, y aflicción de animo. Que aun- lo por<strong>que</strong> Salomón ie pidió íabidu<strong>que</strong><br />
algún gozo merezcan por <strong>la</strong> fe- lia , para eníenar á fu Pueblo , y<br />
ganda caufa 3 <strong>que</strong> es , quando de poderle governar juftamente, inílruellos<br />
el hombre fe aprovecha, para yendole en buenas coílumbres , fe<br />
ir á <strong>Dios</strong> , es tan incierto efto, <strong>que</strong> lo agradeció mucho el miímo <strong>Dios</strong>,<br />
como vemos comunmente , <strong>mas</strong> fe y le dijo , <strong>que</strong> por<strong>que</strong> havia pedidaña<br />
el hombre <strong>con</strong> ellos , <strong>que</strong> fe do fabiduria para a<strong>que</strong>l fin , <strong>que</strong> el<br />
aprovecha. Pero los bienes morales fe <strong>la</strong> daria , y <strong>mas</strong> lo <strong>que</strong> no havia<br />
ya por <strong>la</strong> primera caufa , <strong>que</strong> es por pedido , <strong>que</strong> eran ri<strong>que</strong>zas , y honrlo<br />
<strong>que</strong> Qn si fon , y valen , me- ita , de manera , <strong>que</strong> ningún Rey<br />
recen algún gozo de fu poífeedor. en los pal<strong>la</strong>dos , ni en los por ve¿<br />
Por<strong>que</strong> , como <strong>con</strong>íigo traben pazi nir fuelle femejante á el. Quia pof- ^<br />
y tranquilidad 3 y redOj y ordena- tti<strong>la</strong>fli verhmt hoc , & non pettjli g. ir)(<br />
do ufo de <strong>la</strong> razón , y operaciones tibi dies multos , nec divitias ,. aut iz.&i$*<br />
acordadas , no puede el hombre hu- ¿mi<strong>mas</strong> inimicorum titorum , fed pofmanamente<br />
en efta vida poíleer co- tu<strong>la</strong>fli tihi faftentiam ad dtfcernenfa<br />
mejor. Y afsi , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s virru- dum iudicium : ecce feci tihi fecundes<br />
por si mif<strong>mas</strong> merecen fer ama- dum fermoms tuos, &c. fed
246 SWBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IIL CAP. XXVII.<br />
mo fe ve en <strong>la</strong>s diez Vírgenes del no recoger el gozo á <strong>Dios</strong> , defean,<br />
nT¿¡' Evangelio , <strong>que</strong> todas havian guar- do fervir a <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s y m<br />
dado virginidad , y hecho buenas gandofe , y <strong>que</strong>dandofe a ekuras de<br />
obras , y por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s cinco no ha- efte gozo , <strong>que</strong>rer <strong>que</strong> foio <strong>Dios</strong><br />
vian pueílo fu gozo en <strong>la</strong> fegunda fea el <strong>que</strong> fe goce de el<strong>la</strong>s, y gur,<br />
manera ; efto es, enderezándole qn te de el<strong>la</strong>s en el<strong>con</strong>dido , ím al,<br />
«lias á <strong>Dios</strong>, fino antes le pulieron gun otro refpeto , y jugo, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
vanamente en <strong>la</strong> primera manera, honrra , y gloria de <strong>Dios</strong>. Y afsi<br />
gozandofe , y jadandofe en <strong>la</strong> pof- recogerá en <strong>Dios</strong> toda <strong>la</strong> fuerza de<br />
íksion de el<strong>la</strong>s , fueron defpedidas <strong>la</strong> voluntad acerca de los bienes mo,<br />
del Cielo fin ningún agradecimien- rales,<br />
to , y ga<strong>la</strong>rdón del Efpofo. Y también<br />
muchos antiguos tuvieron alg<strong>una</strong>s<br />
CAPITULO XXVII.<br />
virtudes , y hicieron buenas<br />
%<br />
obras , y muchos Chriftianos el dia DE SIETE VMOS , EN QVE,<br />
.de oy <strong>la</strong>s hacen, y tienen, y obran<br />
grandes cofas , y no les aprovecharán<br />
nada para <strong>la</strong> vida eterna; porgue<br />
Je puede caer , poniendo el^o^o<br />
de <strong>la</strong> voluntad en los bienes<br />
morales.<br />
no pretendieron en el<strong>la</strong>s <strong>la</strong><br />
honrra , y gloria , <strong>que</strong> es de folo<br />
J^Os daños principales , en <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> , y fu amor fobre todo. Debe i. ^ puede caer el hombre por el<br />
pues gozarfe el Chriftiano , no en gozo vano de fus buenas obras, y<br />
si hace buenas obras , y íigue bue^ coftumbres , hallo , <strong>que</strong> fon líete.<br />
y muy pernicioíbs, por<strong>que</strong> fon efpirituales,<br />
los quales referiré aqui<br />
brevemente.<br />
El primer daño es vanidad , foberbia<br />
, vanagloria , y prefuncion.<br />
Por<strong>que</strong> gozarfe de fus obras , no<br />
puede fer íin eftimar<strong>la</strong>s. Y de ai na-<br />
ce <strong>la</strong> jactancia , y lo demás , co<br />
mo fe dice del Fan íeo en el Evan-<br />
gelio , <strong>que</strong> oraba <strong>con</strong> jactancia de<br />
<strong>que</strong> ay<strong>una</strong>ba , y hacia otras buenas<br />
obras.<br />
El fegundo daño comunmente va<br />
encadenado de efte : yes,qucjaz-<br />
has coftumbres , íino en si <strong>la</strong>s ha<br />
ce folo por amor de <strong>Dios</strong> , íin otro<br />
refpeto alguno. Por<strong>que</strong> quanto fon<br />
para mayor premio de gloria , hechas<br />
folo por fervir á <strong>Dios</strong> , tanto<br />
para mayor <strong>con</strong>fuíion fuya ferá de<br />
<strong>la</strong>tee de <strong>Dios</strong> , quanto <strong>mas</strong> le huvieren<br />
movido otros refpetos. Para<br />
enderezar pues el gozo á <strong>Dios</strong> en<br />
los bienes morales , ha de advertir<br />
el Chriftiano , <strong>que</strong> el valor de fus<br />
buenas obras , ayunos , limoíhas,<br />
penitencias , y oraciones , &c. <strong>que</strong><br />
no fe funda tanto en <strong>la</strong> cantidad, y<br />
calidad de el<strong>la</strong>s , fino en el amor ga á los demás por malos , y ú*1<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> el lleva en el<strong>la</strong>s i y perfedos comparativamente , pare<strong>que</strong><br />
entonces van tanto <strong>mas</strong> califi- ciendoie , <strong>que</strong> no hacen, ni obran<br />
cadas , quanto <strong>con</strong> <strong>mas</strong> puro , y tan bien como el , eftimandolos en<br />
entero amor de <strong>Dios</strong> van hechas, y menos en fu corazón , y á veces por<br />
<strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra. Y efte daño también le<br />
TERE ^1'5 AD'<br />
, S ' de Sozo ' g"fto,<strong>con</strong>fue- tenia el Farifeo 5 pue5 en fu oración<br />
Z'J.T iZ' Y p0r eíro niha decia : > erarías aro ubi,^lh^<br />
<strong>con</strong>fio *\C0n el ^ *í fiw ctteri hownum: f4<br />
3 7 y bf de*W tores , ini^i , adulteri: velut et<strong>la</strong>m<br />
n K."; ^ ^11^0 hk ^'canus : ieiuno bis i» SM*<br />
buenos egeracios , .y ^ M $ ^ No foy como ^ derós<br />
LtC,<br />
11.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IIÍ. CAP. XXVII.<br />
tfa<br />
ildtt.ii.<br />
Ilombres robadores , injuftos, y adúlteros.<br />
De manera , <strong>que</strong> en un folo<br />
ado ca<strong>la</strong> en ellos dos daños , eíli-<br />
Hiandoíe á si, y defpreciando á los<br />
dtemás i como el dia de oy hacen<br />
imichos, <strong>que</strong> dicen : No íby yo como<br />
fu<strong>la</strong>no , ni oko efto , ni aquéllo<br />
, como efte , o el otro. Y aun<br />
ion peores <strong>que</strong> el Farifeo muchos de<br />
eílos , por<strong>que</strong> el no fo<strong>la</strong>mente defpreció<br />
á los demás , ííno también<br />
íeñaló parte , diciendo : No foy como<br />
efte Publicano. Mas ellos , no fe<br />
<strong>con</strong>tentando <strong>con</strong> eíTo , y <strong>con</strong> eílotro<br />
, llegan á enojarfe , y á embidiar<br />
, quando ven , <strong>que</strong> otros fon<br />
a<strong>la</strong>bados , ó <strong>que</strong> hacen, ó valen <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> ellos.<br />
El tercer daño es, <strong>que</strong> como en<br />
<strong>la</strong>s obras miran á fu güilo, comunmente<br />
no <strong>la</strong>s hacen , lino quando<br />
vén , <strong>que</strong> de el<strong>la</strong>s fe les ha de feguir<br />
algún güilo , y a<strong>la</strong>banza. Y<br />
afsi como dice Chriílo , todo lo<br />
hacen : Vt videamur ab homirtthusi<br />
y no obran folo por <strong>Dios</strong>.<br />
El quarto dañq- fe ligue de elle,<br />
y es , <strong>que</strong> no hal<strong>la</strong>rán ga<strong>la</strong>rdón en<br />
<strong>Dios</strong> , haviendole ellos <strong>que</strong>rido hal<strong>la</strong>r<br />
en eí<strong>la</strong> vida de gozo, o <strong>con</strong>fuelo<br />
, ó interés de honrra , ó de<br />
otras maneras en fus obras : en lo<br />
qual dice nueílro Salvador , <strong>que</strong> en<br />
a<strong>que</strong>llo recibieron <strong>la</strong> paga : ^ímen<br />
dico vobis , receperunt mercedem fuam.<br />
Y afsi íe <strong>que</strong>darán folo <strong>con</strong> el trabajo<br />
de <strong>la</strong> obra , y <strong>con</strong>fufos íin ga<strong>la</strong>rdón.<br />
Hay tanta miferia acerca de<br />
elle daño en los hijos de los hombres<br />
, <strong>que</strong> tengo para mi , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
<strong>mas</strong> de <strong>la</strong>s obras, <strong>que</strong> hacen publicas<br />
, ó fon viciofas , 6 no les valdrán<br />
nada , 6 fon imperfetas , y<br />
mancas de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> , por no ir<br />
dios defaíidos de ellos intereíTcs ;"y<br />
relpetos humanos. Por<strong>que</strong>, <strong>que</strong> otra<br />
oW PUede ^ de alg<strong>una</strong>s<br />
obús, y memorias, <strong>que</strong> algunos haquieren<br />
hacer , lino <strong>que</strong> vayan embueltas<br />
en homras , y refpetos humanos<br />
de <strong>la</strong> vanidad de <strong>la</strong> vida , ó<br />
perpetuando en el<strong>la</strong>s fu nombre, linagé<br />
, 6 feñorio, hal<strong>la</strong> poner de efto<br />
fus feñales , y b<strong>la</strong>fones en los<br />
Templos , como li ellos fe quiíieffen<br />
poner alli en lugar de Imagen,<br />
donde todos hincan <strong>la</strong> rodil<strong>la</strong> : en<br />
<strong>la</strong>s quales obras de algunos fe puede<br />
decir , <strong>que</strong> fe eíliman á si, <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> á <strong>Dios</strong>. Pero dejando ellos, qus<br />
ion de los peores, quantos hay, <strong>que</strong><br />
de muchas maneras caen en elle daño<br />
de fus obras ? De los quales ><br />
unos quieren , <strong>que</strong> fe <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>ben,<br />
otros , <strong>que</strong> fe <strong>la</strong>s agradezcan, otros<br />
<strong>la</strong>s cuentan, y guí<strong>la</strong>n , <strong>que</strong> lo fepa<br />
fu<strong>la</strong>no , y fu<strong>la</strong>na , y aun todo el<br />
mundo i y á veces quieren , <strong>que</strong><br />
palle <strong>la</strong> limofna , 6 lo <strong>que</strong> hacen,<br />
por terceros a por<strong>que</strong> fe lepa <strong>mas</strong>,<br />
otros quieren lo uno , y lo otro. Lo iHM^ñ*.<br />
qual es el tañer de <strong>la</strong> trompeta,<br />
<strong>que</strong> dice nueílro Salvador en el<br />
Evangelio , <strong>que</strong> hacen los vanos, <strong>que</strong><br />
por elíb no havrán de fus obras ga<strong>la</strong>rdón<br />
de <strong>Dios</strong>. Deben pues ellos,<br />
para huir elle daño a eí<strong>con</strong>der <strong>la</strong><br />
obra , <strong>que</strong> folo <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> vea , no<br />
<strong>que</strong>riendo , <strong>que</strong> nadie haga cafo. Y<br />
no folo <strong>la</strong> ha de efeonder de los demás<br />
, <strong>mas</strong> aun de si mifmo , ello<br />
es , <strong>que</strong> ni él fe quiera comp<strong>la</strong>cer<br />
en el<strong>la</strong> , eílimanclo<strong>la</strong> , como íi fueffe<br />
algo , ni facar güilo dé el<strong>la</strong>. Como<br />
efpiritualmente fe entiende en<br />
a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> dice nueílro Señor:<br />
Nefciat finifira tm , (jmdfaciat dex- Mdtt, 6*<br />
tera tua. Es á faber , no fepa tu íi- ^<br />
nicílra lo <strong>que</strong> hace tu dieílra. Que<br />
es como decir , no eílimes <strong>con</strong> el<br />
ojo temporal , y carnal <strong>la</strong> obra, <strong>que</strong><br />
haces efpiritual. Y de el<strong>la</strong> manera<br />
fe recoge <strong>la</strong> fuerza de <strong>la</strong> yoluntad<br />
en <strong>Dios</strong> , y lleva fruto de<strong>la</strong>nte d©<br />
él <strong>la</strong> obra : donde no , no folo <strong>la</strong><br />
perderá , coího decimos, <strong>mas</strong> muchas<br />
veces por fw jaftancia interior.
34« SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. TIL [CAP. XXVH.<br />
y vanidiid pecará mucho de<strong>la</strong>nte de<br />
t l <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> á cite propoíito fe en-<br />
27. tiende a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fentencia de Job: Si...<br />
s? iS. Utatum eft in ahf<strong>con</strong>dito cor rneum*<br />
& ofcu<strong>la</strong>tus fum manum meam ore<br />
meo , ^»
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XXVIII. 249<br />
hh 40.<br />
^49,<br />
el proglmo. Por<strong>que</strong> el amor pro<strong>que</strong><br />
acerca de fus obras tiepiü<br />
les hace resfriar <strong>la</strong> caridad.<br />
nen<br />
CAPITULO<br />
XXVIII.<br />
P£ WS PROVECHOS , QVE SE<br />
jio-uen d <strong>alma</strong>¡, en apartar el<br />
£0%o de los bienes<br />
morales.<br />
M'Uy grandes fon ion los provechos,<br />
<strong>que</strong> fe íiguen al <strong>alma</strong> en no<br />
<strong>que</strong>rer aplicar vanamente el gozo<br />
de <strong>la</strong> voluntad á efte genero de bienes.<br />
Por<strong>que</strong> quanto á lo primero, fe<br />
<strong>con</strong>cupifcible andan tan fobradas, <strong>que</strong><br />
no dan lugar al. pefo de <strong>la</strong> razón,<br />
íino <strong>que</strong> ordinariamente anda variando<br />
en <strong>la</strong>s obras , y propoíitos,<br />
dejando <strong>una</strong>s , y tomando otras ,<br />
comenzando , y dejando íin acabar<br />
nada. Por<strong>que</strong> como obra por el gufto<br />
, y efte es variable , y en unos<br />
naturales mucho <strong>mas</strong> <strong>que</strong> en otros<br />
acabandofe efte , es acabado el obrar,<br />
y el propoííto, aun<strong>que</strong> fea muy importante.<br />
De eftos el gozo de fu<br />
obra es el anima, y fuerza de el<strong>la</strong>,<br />
apagado el gozo , muere , y acaba<br />
<strong>la</strong> obra , y no perfeverán. Por<strong>que</strong><br />
de eftos fon a<strong>que</strong>llos , <strong>que</strong> dice<br />
Chrifto , <strong>que</strong> reciben <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra <strong>con</strong><br />
gozo , y luego fe <strong>la</strong> quita el De--<br />
monio , por<strong>que</strong> no perfeveren: H¿ tMté Sé<br />
libra de caer en muchas tentadones<br />
, y engaños del Demonio, ios<br />
quales eftán encubiertos en el gozo<br />
de <strong>la</strong>s tales buenas obras , como lo funt , qui audiuntdeinde venit Via- I2r"<br />
podremos entender en a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> bolus 3 & tollit verbum de corde eo"<br />
rum 3 ne credentes falvi fiante Y es^<br />
por<strong>que</strong> no tenian <strong>mas</strong> fuerza, y raízes<br />
, <strong>que</strong> el dicho gozo. Quitar<br />
pues , y apartar <strong>la</strong> voluntad de ef*<br />
fe dice en Job : Suh umbra dormit<br />
in fecreto ca<strong>la</strong>mi , in locis hume<br />
ntibm. Debajo de <strong>la</strong> forabra duerme<br />
en lo fecreto de <strong>la</strong> caña, en jos<br />
lugares húmedos. Lo qual dice por te gozo , es excelente dífpoíicion,<br />
el Demonio , por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> humedad<br />
del gozo , y en lo vano de <strong>la</strong> es grande efte provecho, como tam-<br />
para perfeverar , y acertar, Y afsi<br />
caiia , (efto es , de <strong>la</strong> obra vana) bien es grande el daño <strong>con</strong>trario,<br />
engaña al <strong>alma</strong> , y engañarfe por El Sabio pone fus ojos en <strong>la</strong> fuftan*<br />
el Demonio en efte gozo efeondi- eia , y provecho de <strong>la</strong> obra , no en<br />
damente , no es maravil<strong>la</strong> i por<strong>que</strong> el fabor , y p<strong>la</strong>cer de el<strong>la</strong> , y afsi<br />
fin efperar á fu fugeftion , el mifmo<br />
gozo vano fe es el mifmo en<br />
<strong>la</strong> obra gozo eftable , íin pedir el<br />
no. echa <strong>la</strong>nces al ayre , y faca do<br />
gaño 5 mayormente , quando hay tributo de los íabores.<br />
alg<strong>una</strong> jadancia de el<strong>la</strong>s en el corazón<br />
, fegun lo dice bien Jeremías: es , <strong>que</strong> apagando el gozo vano en<br />
- El tercero es Divino provecho, y<br />
lArrorantia tita decefit te } & fuperbia<br />
cordis tm. Tu arroeancia te<br />
eftas obras , fe hace pobre de efpiritu<br />
, <strong>que</strong> es <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s bienaven<br />
arrogancia<br />
engaño. Porq ue > < <strong>que</strong> mayor enturan<br />
zas, <strong>que</strong> dice el Hijo de <strong>Dios</strong>:<br />
gano , <strong>que</strong> U jactancia ? y de efto Beati pauperes fpiritu : quoniam ip- Mdth,<br />
íe hbra el anima purgandofe de efte forftm eji Regmm Coelorum. Bien- 5«<br />
aventurados los pobres de efpiritu.<br />
• H fegundo provecho es , <strong>que</strong> hace<br />
ias obras <strong>mas</strong> acordada , y cabalmente<br />
; n lo nn il fí í r-<br />
> a 10 qual , li hay pafslo n<br />
por<strong>que</strong> fuyo es el Reyno de los<br />
Cielos.<br />
El quaito provecho es , <strong>que</strong> el<br />
<strong>que</strong> negare efte gozo , ferá en lo<br />
obrar manfo , humilde , y prudente.<br />
Por<strong>que</strong> no obrara impetuofa, y
35°<br />
ÍUBIDA DHL NfONTE CARMELO. LIB.III. CAP. XXIX.<br />
aceleradamente , llevado por<strong>la</strong><strong>con</strong>--<br />
cupilcible , y iraícible del gozo , ni<br />
piefumptaoíam^nte afectado , por <strong>la</strong><br />
eítimadon , <strong>que</strong> tiene de fu obra3<br />
mediante el gozo de el<strong>la</strong> , ni incautamente<br />
cegado por el gozo.<br />
El quinto provecho es , <strong>que</strong> Te<br />
hace agradable á <strong>Dios</strong> » 7 á, los<br />
hombres , y fe libra de avaricia, y<br />
gu<strong>la</strong> , y accidia efpiritual , y de<br />
cmbidia efpiritual , y de otros mil<br />
•<br />
Vicios. '<br />
fe provecho , y fin los da <strong>Dios</strong>, como<br />
dice San Pablo : Vnicui<strong>que</strong> am<br />
iem datur manifefiatio fyiritus ad ut[,<br />
litatem. Que á ninguno fe da efpiritu<br />
fino paááu provecho de los<br />
demás. Lo qual fe entiende de eftas<br />
gracias. Mas <strong>la</strong>s efpirituales ra,;<br />
egercicio | y trato es folo del <strong>alma</strong><br />
a <strong>Dios</strong> , y de <strong>Dios</strong> al alm^ en comunicación<br />
de entendimiento, y voluntad<br />
, 8£c como diremos deípues.<br />
Y afsi hay diferencia en el objeto<br />
i pues <strong>que</strong> <strong>la</strong>s efpirituales fon entre<br />
<strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> , <strong>mas</strong> <strong>la</strong>s otras<br />
i<br />
CAPITULO XXIX.<br />
fobrenaturaies , <strong>que</strong> decíamos , fe<br />
EN QVE SB c O MIEN Z A A ordenan a otras criaturas para el prop-cLtay<br />
del quinto ¿enero de bienes, / vecho de el<strong>la</strong>s , y también diñzen<br />
aue fe puede go^ar <strong>la</strong> voluntady ren- en <strong>la</strong> fuftancia , y por el <strong>con</strong>yue<br />
fon fobrenaturaies. Dieefe qua- liguicnte en <strong>la</strong> operación , y afsi<br />
íes fean , y como fe dift. tinguen de los<br />
también neceíTariamente en <strong>la</strong> doctrina.<br />
efpirituales , y como fe ha dq<br />
enderezar ei go%o de ellos- ; Pero hab<strong>la</strong>ndo ahora de los dones<br />
, y gracias fobrenaturaies, como<br />
a <strong>Dios</strong>.<br />
*:•:./ f} A, oíbib Jí> ' v p , 23s aqui <strong>la</strong>s entendemos, digo pues, <strong>que</strong><br />
Hora <strong>con</strong>viene tratar del quinto<br />
genero de bienes, en <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene aqui notar dos provechos.<br />
para purgar el gozo vano en el<strong>la</strong>s,<br />
cí a<strong>una</strong> puede gozarfe , <strong>que</strong> decía- <strong>que</strong> hay en efte genero de bienes,<br />
ínos eran fobrenaturaies. Por los<br />
quales entendemos aqui todos los dones<br />
, y gracias dadas de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
exceden <strong>la</strong> facultad , y virtud natuj.Ríj.<br />
4. ra^ * T*12 ^e üaman^mm í/dfíw ,ÍCÓzf.<br />
mo fon los dones de fabiduria , y<br />
y los demás de efte talle. El efpi-<br />
ritual provecho , y eterno es , fer<br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong>ocido , y férvido por eñas<br />
obras , por el <strong>que</strong> <strong>la</strong>s obra , o por<br />
a<strong>que</strong>llos , en quien , y de<strong>la</strong>nte dequien<br />
fe obran. Quanto al primer<br />
provecho , <strong>que</strong> es temporal <strong>la</strong>s<br />
obras , y mi<strong>la</strong>gros fobrenaturaies poco<br />
, ó ningún gozo del <strong>alma</strong> merecen<br />
; por<strong>que</strong> excluido el fegundo.<br />
provecho , poco ^ ó nada le importan<br />
al hombre , pues de fuyo no<br />
fon medio para unir al <strong>alma</strong> <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> , ílno es <strong>la</strong> caridad. Y eft'l$<br />
obras , y gracias fobrenaturaies,<br />
eí<strong>la</strong>r en gracia , y caridad , fe pus"<br />
den<br />
J.^io.*denCÍa ' qiie dÍÓ á Salomon i y <strong>la</strong>s<br />
gracias , <strong>que</strong> dice San Pablo : <strong>con</strong><br />
viene á faber : Fe , gracia de fanidades,<br />
operación de mi<strong>la</strong>gros, profecía<br />
y <strong>con</strong>ocimiento , y difereeion<br />
de efpirítus , dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />
, y también don de lenguas,<br />
Los quales bienes , aun<strong>que</strong> es verdad<br />
, <strong>que</strong> también fon efpirituales,<br />
como los del mifmo genero , <strong>que</strong><br />
havemos de tratar luego , todavía,<br />
por<strong>que</strong> hay mucha diferencia entre<br />
ellos , he <strong>que</strong>rido hacer de ellos diftincion.<br />
Por<strong>que</strong> el egercicio de eftos<br />
tiene immediato relpeao al provecho<br />
de los hombres , y para ef-<br />
<strong>con</strong>viene á faber , temporal , y efpiritual.<br />
El temporal es <strong>la</strong> fmidad<br />
de <strong>la</strong>s enfermedades , recibir viíb<br />
los ciegos , refucitar los muertos,<br />
<strong>la</strong>nzar los Demonios , profesizar lo<br />
por venir j para <strong>que</strong> miren por si.
SUBIDA DEL MONTfi CARMELO. LlE4 III. CAP. XXlX.<br />
1J1<br />
tu<br />
Jen eo-ercicar , aftora ahora dando <strong>Dios</strong> tro Salvador á los Difcípuios quq<br />
los coacs, y gracias verdaderamen- fe venían gozando , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>nzate<br />
como lo hizo al iniquo Profe- ban los Demonios , diciendo Í Veta.<br />
Ba<strong>la</strong>an , ahora obrando falfamen- rumtamen m hoc nolite ¿audere, qma LuCA I0#<br />
te otras femejances por via del De- fpiritm vobis fubjicitmtur : gaudete 10,<br />
momo > como Simón Mago, 6 por autem , qmd nomina veftra [cripta.<br />
otros fecretos de naturaleza. Las qua- funt in Cmtfa En efto no os <strong>que</strong>les<br />
obras , y maravil<strong>la</strong>s , fi alg<strong>una</strong>s rais gozar , por<strong>que</strong> los Demonios<br />
havian de ier al <strong>que</strong> <strong>la</strong>s obra de fe os fugetan , íino por<strong>que</strong> vueftros<br />
algún provecho , eran <strong>la</strong>s verdaderas<br />
nombres eftán efcritos en el libro de<br />
, <strong>que</strong> fon dada^; de <strong>Dios</strong>. Y ef-<br />
<strong>la</strong> vida. Que en buena Theologia<br />
tas íin el fegundo provecho y ya enfeña<br />
es como decir : Gózaos , íi eítáti<br />
San Pablo lo <strong>que</strong> valen , di<br />
efcritos vueftros nomkes en el libro<br />
ciendo : Si linguis hominüm Loquar, de <strong>la</strong> vida. De donde fe enciende,<br />
O* ^Amelorum , charitatem autem <strong>que</strong> no fe debe el hombre gozar, fino<br />
en ir camino de el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> es ha<br />
O<br />
non haheam , fafám fum velut ¡es Jo*<br />
cer <strong>la</strong>s obras <strong>con</strong> caridad. ¿ Por<strong>que</strong><br />
rians , aut cymbalum. tinniens : & Ji<br />
hahuero prophetiam, &' noverim myf- <strong>que</strong> aprovecha , y vale de<strong>la</strong>nte de<br />
teria omnia , ó <strong>la</strong><br />
campana , <strong>que</strong> fuena. Y íi tuviere<br />
profecía , y <strong>con</strong>ociere todos los mifterios<br />
3 y toda ciencia : y íi tuviere<br />
toda <strong>la</strong> Fe , tanto , <strong>que</strong> trafpafe<br />
los montes , y no tuviere ciridad<br />
, nada foy , 8¿c. De donde<br />
Chriíto nueílro Redentor dirá á muchos<br />
, <strong>que</strong> havrán eftimado fus obras<br />
en efta manera , quando por el<strong>la</strong>s<br />
le pidieren <strong>la</strong> gloria , diciendo : Domine,<br />
i nonne in nomine tuo probhetavimus...<br />
<br />
de <strong>la</strong> voluntad en ejle genero<br />
de bienes.<br />
TRes daños principales me pare*<br />
ce , <strong>que</strong> fe pueden feguir al<br />
hombre , de poner el gozo en los<br />
bienes fobrenaturales. Es á faber, en-r<br />
ganar , y fer engañado , detrimento<br />
en el <strong>alma</strong> acerca de <strong>la</strong> Fe , vanagloria<br />
, o otra vanidad. Quanto<br />
á lo primero , es cofa muy fácil en-«<br />
ganar á los demás , y engañarfe ^<br />
si mifmo , gozandofe en efta ma-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. HE CAP. XXX.<br />
a5i<br />
fo , y mucha luz de <strong>Dios</strong> , y te Jaba <strong>Dios</strong> de ciertos Proferas por<br />
lo ocro impide mucho el Jeremías , diciendo : Non mirtebam iere.<br />
uno , v 10 vuu - - currebant<br />
non i\t<br />
gozo j' y <strong>la</strong> eftimacion de eftas obras.<br />
locjuebar<br />
Prontas<br />
ad<br />
&<br />
eos<br />
tpfi<br />
, & ipfi Prophetabant.<br />
No embiaba yo a los Profetas,<br />
& Y efto rL por dos J„. cofas i . lo U uno, nnn. poi<strong>que</strong><br />
el gozo embota , y efcurece el<br />
ñor- lo<strong>que</strong>bar m eos t<br />
juicio. Lo orro s por<strong>que</strong> <strong>con</strong> el gozo<br />
de a<strong>que</strong>llo no fob fe acodicia el ellos profetizaban. Y ade<strong>la</strong>nte dice:<br />
y ellos corrían : no los hab<strong>la</strong>ba, y<br />
hombr¡T7uererlo <strong>mas</strong> prefto^as Seduxerunt populum meum in mg¿ ^<br />
aun es inclinado í <strong>que</strong> fe obre fin datiú fuo . & in miracults fuis: cum ji.<br />
tiempo. Y dado cafo, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s virtudes<br />
5 y obras , <strong>que</strong> fe egercitan, ea. Engañaron á mi Pueblo <strong>con</strong> fu<br />
ejro non mifijjem eos , nec mandaffem<br />
fean verdaderas , bai<strong>la</strong>n eftos dos mentira „ y <strong>con</strong> fus mi<strong>la</strong>gros , como<br />
yo no fe lo huvieíTe mandado,<br />
defeítos , para engañarfe muchas<br />
veces en el<strong>la</strong>s , 6 no entendiendo<strong>la</strong>s<br />
, como fe han de entender , o de ellos : Que veían <strong>la</strong> viíion de<br />
ni embiadolos. Y allí también dice<br />
no aprovechandofe de el<strong>la</strong>s, y ufan<br />
fu corazón , y <strong>que</strong> el<strong>la</strong> decían, lo<br />
pio<strong>la</strong>s , como , y quandoes <strong>con</strong>ve- quai no pal<strong>la</strong>ra afsí , íi ellos no tu-<br />
•niente. Por<strong>que</strong> } aun<strong>que</strong> es verdad, vieran eí<strong>la</strong> abominable propiedad en<br />
<strong>que</strong> quando da <strong>Dios</strong> eftos dones, y eftas obras . De donde por eftas augracias<br />
, les da luz de el<strong>la</strong>s , y el toridades fe da á entender , <strong>que</strong> el<br />
movimiento de como , -y quando fe daño de efte gozo no fo<strong>la</strong>mence lieiian<br />
de egercitar , todavía ellos por ga á ufar iniqua , y petverfamente<br />
k propiedad , y imperfección, «jue 4e eftas gracias , <strong>que</strong> da <strong>Dios</strong> , copueden<br />
tener acerca de el<strong>la</strong>s , pue- mo Ba<strong>la</strong>an , y los <strong>que</strong> aquí dice,<br />
den errar mucho , no ufando de <strong>que</strong> hacían mi<strong>la</strong>gros , <strong>con</strong> <strong>que</strong> engañaban<br />
al Pueblo , <strong>mas</strong> aun hafti<br />
el<strong>la</strong>s <strong>con</strong> <strong>la</strong> perfección , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
quiere , y como , y quando el quiere.<br />
Como fe lee , <strong>que</strong> <strong>que</strong>ría hacer mo eftos , <strong>que</strong> profetizaban fus an<br />
ufar<strong>la</strong>s , fin haverfe<strong>la</strong>s <strong>Dios</strong> dado: co<br />
Ba<strong>la</strong>an, quando <strong>con</strong>tra voluntad de tojos , y publicaban <strong>la</strong>s viíiones, <strong>que</strong><br />
N«w. iz.^os » ^e atrevió á ir á maldecir el ellos componían , o <strong>la</strong>s <strong>que</strong> el Demonio<br />
les reprefentaba. Por<strong>que</strong>, co<br />
«.ai. i». •Pueblo de Ifrael ; por lo qual enojandofe<br />
<strong>Dios</strong> le <strong>que</strong>ría matar. Y Sanluc.f.<br />
54, Tiago , y San Juan , llevados del á eftas cofas , dales en efto <strong>la</strong>rgo<br />
mo el Demonio los ve aficionados<br />
zelo , <strong>que</strong>rían hacer bajar fuego del campo , y mucha materia , entremetiendofe<br />
de muchas maneras, y<br />
Cíelo fobre los Samaritanos, por<strong>que</strong><br />
tío daban pofada á Chrifto nueftro <strong>con</strong> efto tienden ellos <strong>la</strong>s ve<strong>la</strong>s, y<br />
Señor , á los quales reprehendió por cobran defvergonzada ofadia , a<strong>la</strong>r<br />
ello. De donde fe vé c<strong>la</strong>ro, como gandofe en eftas prodigiofas obras,<br />
á eftos imperfedos , de <strong>que</strong> vamos Y no pára folo en efto , fino <strong>que</strong><br />
hab<strong>la</strong>ndo , les hace determinar á á tanto hacen llegar el gozo de efhaeer<br />
eftas obras alg<strong>una</strong> pafsion de tas obras , y de <strong>la</strong> codicia de el<strong>la</strong>s,<br />
miperfecaon , embuelta en gozo, y <strong>que</strong> hace , <strong>que</strong> íi los tales tenían<br />
elhrnacion de el<strong>la</strong>s , quando no <strong>con</strong>- antes pado oculto <strong>con</strong> el Demonio,<br />
Vertía. Por<strong>que</strong> , quando no hay femé<br />
jante imperfección , fo<strong>la</strong>mentefe oculto pafto obran eftas cofas } ya<br />
( por<strong>que</strong> muchos de eftos por efte<br />
mueven , y determinan á obrar eftas<br />
virtudes, quando, y como <strong>Dios</strong> pado expreíTo , y manifiefto, fug^'<br />
vengan á atreverfe á hacer <strong>con</strong> el<br />
les mueve á ello, y hafta entonces tandofe por <strong>con</strong>cierto por diícipuíos<br />
ha <strong>con</strong>viene. Que por eíTo fe qu^. del Demonio , y allegados fuyos-<br />
Y
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XXX. 155<br />
y de aquí íalen los hechiceros, los<br />
encanuidores , los mágicos / ario-<br />
Ios , V brujos. Y á canco mal llega<br />
¿I o-ozo fobre eí<strong>la</strong>s obras , <strong>que</strong> no<br />
folo quieren comprar los dones s y<br />
gracias por dinero , como <strong>que</strong>na Simón<br />
Mago , para íervir al Demonio<br />
, peí'0 aun procuran haver <strong>la</strong>s<br />
I9' cofas Sagradas , y aun lo <strong>que</strong> no<br />
fe puede decir íin temblor, <strong>la</strong>s Divinas.<br />
A<strong>la</strong>rgue , y mueftre <strong>Dios</strong><br />
aquí fu mifericordia grande. Y quan<br />
pernicíofos eftos fean para si , y perjudiciales<br />
a <strong>la</strong> Chriftiana República,<br />
cada uno lo podrá bien c<strong>la</strong>ramente<br />
encender. Donde es de notar, <strong>que</strong><br />
todos a<strong>que</strong>llos magos, y arlólos, <strong>que</strong><br />
havia entre los hijos de Ifrael ( á los<br />
quales Saúl deftruyó de <strong>la</strong> tierra) por<br />
lKl' <strong>que</strong>rer imitar á los verdaderos Profetas<br />
de <strong>Dios</strong> , havian dado en tantas<br />
abominaciones , y engaños. Debe<br />
pues el <strong>que</strong> tuviere <strong>la</strong> gracia, y<br />
don fobrenatural , apartar <strong>la</strong> codicia<br />
, y el gozo del egercicio de el,<br />
y <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fe <strong>la</strong> da fobrenaturalmencepara<br />
utilidad de fu Igleíia, 6<br />
de fus miembros , le moverá también<br />
fobrenaturalmente á fu egercicio<br />
, como , y quando le debe egercitar.<br />
Q^e pues mandaba á fusDifcipulos<br />
, <strong>que</strong> no tuvieíTen cuidado<br />
de lo <strong>que</strong> havian de hab<strong>la</strong>r , ni como<br />
lo havian de hab<strong>la</strong>r, por<strong>que</strong> era<br />
negocio fobrenatural de Fe , también<br />
<strong>que</strong>rrá [ <strong>que</strong> pues el negocio de eftas<br />
obras no es menos, fe aguarde<br />
el hombre , á <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fea el obrero<br />
, moviendo el corazón, pues en<br />
fu virtud fe ha de obrar toda virtud.<br />
Que por elfo los Difcipulos en<br />
•11<br />
os Ados de los Apollóles, aun<strong>que</strong><br />
les havia infundido eftas gracias, y<br />
dones hiaeron oración á <strong>Dios</strong>,rogando.e<br />
<strong>que</strong> fueffe férvido de extenobiar<br />
<strong>la</strong>adadcs por ellos, para inen<br />
- los ^-^uncs corazones u U VC Fe cíe de<br />
nii-n-.v. c<br />
50.<br />
Vis tuis cutn omni flducia loqui verhum<br />
tuum , %n eo quod manum tuam<br />
extertdas ad Janitates , fl£nd * &*<br />
prodigio, jicri per nomen Santii Fiíii<br />
tui lefu.<br />
El fegundo daño puede venir de<br />
efte primero , <strong>que</strong> es detrimenco<br />
acerca de <strong>la</strong> Fe , el qual puede vtt<br />
en dos maneras. La primera , acer-»<br />
Ga de los otros. Por<strong>que</strong> poniendofe<br />
a hacer<strong>la</strong> maravil<strong>la</strong> , ó virtud íin.<br />
tiempo , y necefsidad , demás de<br />
<strong>que</strong> es tentar á <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es gran<br />
pecado, podrá fer no falir <strong>con</strong> ello,<br />
y engendrar<strong>la</strong> en los corazones menos<br />
crédito , y defprecio de <strong>la</strong> Fe,<br />
por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces falgan<br />
<strong>con</strong> ello , por <strong>que</strong>rerlo <strong>Dios</strong> por<br />
otras caufas , y refpetos, como lo J ^ég,<br />
hizo <strong>con</strong> <strong>la</strong> hechicera de Saúl (íí es ig, 12«<br />
verdad, <strong>que</strong> era Samuel el <strong>que</strong> apareció<br />
allí ) no ííempre faldrán <strong>con</strong><br />
ello , y quando falieren , no dejan<br />
de errar ellos, y fer culpables, por<br />
ufar de eftas gracias, quando no <strong>con</strong>viene.<br />
En <strong>la</strong> fegunda manera puede<br />
recibir decrimento en si mifinc* •!<br />
acerca del mérito de <strong>la</strong> Fe ; por<strong>que</strong><br />
haciendo el mucho cafo de eftos<br />
mi<strong>la</strong>gros , fe defarrima del egercicio<br />
fuftancial de <strong>la</strong> Fe , <strong>la</strong> qual<br />
es habito efeuro, y afsi donde <strong>mas</strong><br />
feñales , y teftimonios <strong>con</strong>curren,<br />
menos merecimiento hay en creer.<br />
De donde San Gregorio dice , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> Fe no tiene merecimiento, quan-Hflwi/.idT,<br />
do <strong>la</strong> razón <strong>la</strong> experimenta , huma- tn EvAlt£*<br />
na , y palpablemente. Y afsi eftas<br />
maravil<strong>la</strong>s <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s obra , quando<br />
fon neceííarias para creer , y para<br />
otros fines de gloria fuya , y de fus<br />
Sancos. Que por eííb , por<strong>que</strong> fu$<br />
Difcipulos no carécieílen del mérito,<br />
íi tomaran experiencia de.fuRefurreccion<br />
, antes <strong>que</strong> fe les moftraíls<br />
hizo muchas cofas , para <strong>que</strong> íin<br />
verle , 15 creyelíen. Por<strong>que</strong> á María ^<br />
Magdalena primero le moftro el Se- ^<br />
pulcro vacio, y dafpucs , <strong>que</strong> fe lo ^<br />
di-<br />
'<br />
4^
a54<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB.III. CAP.XXXL<br />
íow. 10.<br />
Jo/ttujio.<br />
Mat. 18.<br />
lo.<br />
loan. 20.<br />
iHfíe 24.<br />
a a. 15.<br />
l0>r». 20.<br />
27»^ 2?«<br />
IMC.<br />
20.<br />
Jo<br />
digeíTen los Angeles ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Fe<br />
es por el oído , como dice San Pablo<br />
: Fides ex auditu. Y oyéndolo,<br />
Jo creyeííb primero , <strong>que</strong> lo vieííe.<br />
Y aun quando le vio , fue como<br />
horte<strong>la</strong>no, para acabar<strong>la</strong> de inftruir<br />
en <strong>la</strong> creencia, <strong>que</strong> <strong>la</strong> faltaba <strong>con</strong> el<br />
calor de fu prefencia, Ya los Difcipulos<br />
primero fe lo embió á decir<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s mugeres , y defpues fueron á<br />
ver el Sepulcro. Y ajos <strong>que</strong> iban á<br />
Emaus , primero les inf<strong>la</strong>mó el corazón<br />
, <strong>que</strong> le vieífen, yendo el dilimu<strong>la</strong>do<br />
<strong>con</strong> ellos. Y finalmente defpues<br />
los reprehendió á todos , por<strong>que</strong><br />
no havian creido á tos <strong>que</strong> les<br />
havian dicho fu Refurreccion. Y á<br />
Santo Thomás > por<strong>que</strong> quifo tomar<br />
experiencia en fus l<strong>la</strong>gas, quando le<br />
dijo , <strong>que</strong> eran bienaventurados los<br />
<strong>que</strong> no viéndole , le creyeflen. X<br />
afsi no es de <strong>con</strong>dición de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
fe hagan mi<strong>la</strong>gros. Por eíío reprehendía<br />
el a los Farifeos, por<strong>que</strong> no<br />
daban crédito , fino por feñales, diciendo<br />
: Nijt figna , & prodigio. vi~<br />
deritis , »0» creditis. Si no vieredes<br />
feñales , y prodigios , no creéis. Pierden<br />
pues mucho acerca de <strong>la</strong> Fe los<br />
<strong>que</strong> aman gozarfe en cí<strong>la</strong>s obras fobrenaturales.<br />
El tercero daño es, <strong>que</strong> comunmente<br />
por el gozo de eftas obras<br />
caen en vanagloria , ó en alg<strong>una</strong> vanidad.<br />
Por<strong>que</strong> aun el mifmo gozo<br />
de eftas maravil<strong>la</strong>s , no íiendo puramente<br />
, como havemos dicho , en<br />
<strong>Dios</strong>, y para <strong>Dios</strong>, es vanidad ; lo<br />
qual fe ve en haver nueftro Señor<br />
reprehendido a los Difcipulos en haverfe<br />
gozado , por<strong>que</strong> fe les fugetaban<br />
los Demonios , el qual gozo,<br />
fino fuera vano , nunca fe lo<br />
reprehendiera nueftro<br />
- Salvador.<br />
***<br />
***<br />
Jlr *<br />
V<br />
CAPITULO<br />
XXXI.<br />
1 v<br />
DE DOS PROVECHOS , SE¡<br />
facan en <strong>la</strong> negación del go^o<br />
acerca de <strong>la</strong>s gracias fobrenaturales.<br />
DEmás de los provechos , <strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> <strong>con</strong>íigue en librarfe<br />
de los tres dichos daños por <strong>la</strong> privación<br />
de efte gozo , adquiere dos<br />
excelentes provechos. El primero es<br />
engrandecer , y enfalzará <strong>Dios</strong>. El<br />
fegando es enfalzarfe el <strong>alma</strong> a si<br />
mifma ; por<strong>que</strong> de dos maneras es<br />
<strong>Dios</strong> enfalzado en el <strong>alma</strong>. La primera<br />
es , apartando el corazón, y<br />
gozo de <strong>la</strong> voluntad de todo lo <strong>que</strong><br />
no es <strong>Dios</strong> , para ponerle en el fojamente.<br />
Lo qual quifo decir David<br />
en el lugar , <strong>que</strong> havemos alegado<br />
al principio de <strong>la</strong> Noche de efta potencia<br />
, es á faber : ^Acceder homo<br />
ad cor altum , & exaltabitur Deus.<br />
Ailegarfe ha el hombre al corazón<br />
alto , y ferá <strong>Dios</strong> enfaizado. Por<strong>que</strong><br />
levantado el corazón fobre todas<br />
<strong>la</strong>s cofas , fe enfalza el <strong>alma</strong><br />
fobre todas el<strong>la</strong>s. Y por<strong>que</strong> de efta<br />
manera le pone en <strong>Dios</strong> fo<strong>la</strong>mente,<br />
fe enfalza , y engrandece <strong>Dios</strong>, manifeftando<br />
al <strong>alma</strong> fu excelencia , y<br />
grandeza ; por<strong>que</strong> en efte levantamiento<br />
de gozo , en él le da <strong>Dios</strong><br />
teftimonio de quien él es. Lo qual<br />
no fe hace fin vaciar el gozo , y<br />
<strong>con</strong>fuelo de <strong>la</strong> voluntad acerca de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas , como también lo<br />
dice por David : Vacare , & vi dete<br />
, quoniam ego fum Deus. Vacad,<br />
y ved , <strong>que</strong> yo foy <strong>Dios</strong>. Y otra<br />
vez dice : In térra deferta , & invia<br />
, O'inaquofa : fie in fanBoaj)-<br />
párui tibi , ut viderem virtutem tuam,<br />
& gloriam tuam. En tierra defierta<br />
, feca a y fin camino parecí de<strong>la</strong>nte<br />
de ti , para ver tu virtud, y<br />
tu gloria. Y pues es verdad , <strong>que</strong><br />
fe
I<br />
SUBIDA<br />
DEL MONTE CARMELO. í-IB. III. CAP. XXXIL u 5 j<br />
fe <strong>Dios</strong> , poniendo el gozo APTTTíLO XXXIT<br />
en lo apartado de todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s, CAPI 1 U LU XXAll.<br />
mucho'was leenfalza , apartándole<br />
de eíbs <strong>mas</strong> maravil<strong>la</strong>s, para po- EN QVB SE COMIENZA sí TRAa-le<br />
en íblo el , pues íbñ de <strong>mas</strong> tar hí fexto genero de bienes , de<br />
o entidad por íei- íbbrenaturales > el poco faber de algunos , fe íirven<br />
El fegundo provecho, en <strong>que</strong> fe de <strong>la</strong>s cofas efpirituales folo para el<br />
enfalza el <strong>alma</strong> , és , por<strong>que</strong> apar- fentido , dejando al efpiritu vacio,<br />
tando <strong>la</strong> voluntad de todos los tef-r <strong>que</strong> apenas havrá á quien el jugo<br />
timonios \ y feñales aparentes fe fenfual no le eftrague buena parte<br />
eníálza en Fe muy pura , <strong>la</strong> qual del eipiritu , bebiendofe el agua anle<br />
infunde , y aumenta <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> tes <strong>que</strong> llegue al efpiritu , dejándole<br />
mucha <strong>mas</strong> incenfion. Y juntamen- feco , y vacio,<br />
te le aumenta <strong>la</strong>s otras dos vircu- r Viniendo pues al propoíito , digo,<br />
des Theologales , <strong>que</strong> • fon Caridad, <strong>que</strong> por bienes efpirituales enticny<br />
Efperanza , en <strong>que</strong> goza de Di-,, do todos a<strong>que</strong>llos, <strong>que</strong> mué ven, y<br />
vinas noticias akifsi<strong>mas</strong> por medio ayudan para <strong>la</strong>s cofas Divinas , y el<br />
del efeuro , y defnudo Jiabico de <strong>la</strong> trato del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y <strong>la</strong>s<br />
Fe , y de grande deleyte de amor comunicaciones de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el alpor<br />
medio de <strong>la</strong> caridad 5 <strong>con</strong> <strong>que</strong> ma.<br />
Comenzando pues á hacer divi-<br />
íion por los géneros fupremos , díl<br />
go , <strong>que</strong> los bienes efpirituales fon<br />
en dos maneras : <strong>con</strong>viene á faber.-<br />
no fe goza <strong>la</strong> voluntad en otra cofa<br />
, <strong>que</strong> en <strong>Dios</strong> vivo , y de fatistaccion<br />
en <strong>la</strong> voluntad por medio<br />
de a efperanza. Todo lo qual<br />
fenchí admil^e P[ovecho i <strong>que</strong>ef- unos fabroios , y otros penofos , y<br />
oara l/nJ ec^a0mente importa cada uno de eftos géneros es táing**<br />
<strong>la</strong> unK,n perfeda del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> bien en dos maneras; por<strong>que</strong> los ía-<br />
' brofos , unos fon de coíás c<strong>la</strong>ras,<br />
«D* * ^ • ^ diftintamente fe entienden i y<br />
* * * * cJara > y diftintamente. Los penof<br />
^os también algunos fon de cofas<br />
darás. y diftiatas » y otros fon de1
«5*5 SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XXXIII.<br />
cofas <strong>con</strong>fufas , y efcuras. Todos efros<br />
podemos también diftinguii-' íegun<br />
<strong>la</strong>s potencias del <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong><br />
unos , por quanto fon inteligencias,<br />
pertenecen al entendimiento : otros,<br />
por quanto fon aficiones , pertenecen<br />
a <strong>la</strong> voluntad : otros, por quanto<br />
fon imaginarios , pertenecen á <strong>la</strong><br />
memoria. Dejados pues para defpues<br />
los bienes penofos , por quanto<br />
pertenecen á <strong>la</strong> noche pafsiva,<br />
donde havemos de hab<strong>la</strong>r de ellosi<br />
y también los fabrofos , <strong>que</strong> decimos<br />
, fer de cofas <strong>con</strong>fufas , y no<br />
diftintas , para tratar a <strong>la</strong> poftre: por<br />
quanto pertenecen á <strong>la</strong> noticia general<br />
, <strong>con</strong>fufa , amorofa , en <strong>que</strong><br />
fe hace <strong>la</strong> unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>la</strong> qual dejamos en el Libro fegundo<br />
, difiriéndo<strong>la</strong> para tratar a <strong>la</strong> poftre<br />
, quando hacíamos diviííon entre<br />
<strong>la</strong>s apreheníiones del entendimiento,<br />
y lo haremos cumplidamente en el<br />
Libro de <strong>la</strong> noche efeura , diremos<br />
aqui ahora de a<strong>que</strong>llos bienes fabrofos<br />
, <strong>que</strong> fon de cofas c<strong>la</strong>ras, y diftintas.<br />
Divina unión , y de <strong>la</strong> mifma manera<br />
le <strong>con</strong>viene á <strong>la</strong> voluntad haverfe<br />
en el gozo acerca de el<strong>la</strong>s,no<br />
es neceí<strong>la</strong>rio referir<strong>la</strong>s aqui, por<strong>que</strong><br />
bai<strong>la</strong> decir , <strong>que</strong> donde quiera <strong>que</strong><br />
alli dice , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s potencias fe<br />
vacian de tales , y tales apreheníiones<br />
, fe entiende también , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> voluntad fe ha de vaciar del gozo<br />
de el<strong>la</strong>s. Y de <strong>la</strong> mifma mane-i<br />
ra , <strong>que</strong> <strong>que</strong>da dicho , <strong>que</strong> <strong>la</strong> memoria<br />
, y entendimiento fe ha de<br />
haver acerca de todas a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s apreheníiones<br />
, fe ha de haver también<br />
<strong>la</strong> voluntad , <strong>que</strong> pues <strong>que</strong> el entendimiento<br />
, y <strong>la</strong>s demás potencias no<br />
pueden admitir , ni negar nada, fin<br />
<strong>que</strong> venga én ello <strong>la</strong> voluntad* c<strong>la</strong>ro<br />
eftá , <strong>que</strong> <strong>la</strong> mifma dodrina, <strong>que</strong><br />
íirve para lo uno , fervirá también<br />
para lo otro : Por tanto , veafe alli<br />
lo <strong>que</strong> en efte cafo fe requiere, por<strong>que</strong><br />
en todos los daños , y peligros<br />
, <strong>que</strong> alli fe dice, caerá el <strong>alma</strong><br />
, íi no fabe enderezar á <strong>Dios</strong><br />
el gozo de <strong>la</strong> voluntad en todas<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s apreheníiones.<br />
CAPITULO<br />
XXXIII.<br />
CAPITULO<br />
XXXIV.<br />
X>B LOS BIENES ESPIRITV^LES<br />
tpte dijlintamente pueden caer en el<br />
entendimiento , y memoria. Dice , como<br />
fe ha de haver <strong>la</strong> voluntad<br />
acerca del £0%o<br />
de ellos,<br />
M<br />
Ucho<br />
•<br />
tuviéramos aquí <strong>que</strong> ha-<br />
, cer <strong>con</strong> <strong>la</strong> multitud de <strong>la</strong>s<br />
apreheílfiones de <strong>la</strong> memoria , y entendimiento,<br />
enfenando á <strong>la</strong> voluntad<br />
, como fe havia de haver acerca<br />
del gozo, <strong>que</strong> puede tener en el<strong>la</strong>s,<br />
fino huvieramos tratado de el<strong>la</strong>s <strong>la</strong>rgamente<br />
en el fegundo , y tercero<br />
Libro. Pero , por<strong>que</strong> ¡Olj fe d¡-<br />
de <strong>la</strong> manera , <strong>que</strong> á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s dos<br />
potencias les <strong>con</strong>venia haverfe acerca<br />
de el<strong>la</strong>s , para encaminarfe a <strong>la</strong><br />
•<br />
VE LOS BIENES ESPIRITV^LES<br />
fabrofos , <strong>que</strong> dijlintamente pueden<br />
, caer en <strong>la</strong> voluntad. Dice de<br />
quantas maneras<br />
fean.<br />
AQuatro géneros de bienes podemos<br />
reducir todos los <strong>que</strong><br />
diftintamente pueden dar gozoá <strong>la</strong><br />
voluntad : <strong>con</strong>viene á faber , motivos<br />
, provocativos, direftivos , y<br />
perfe£Uvos ; de los quales iremos<br />
diciendo por fu orden , y primero<br />
de los motivos , <strong>que</strong> fon Imágenes,<br />
y retratos de Santos , Oratorios, y<br />
Ceremonias, Y quanto á lo <strong>que</strong> toca<br />
á <strong>la</strong>s Imágenes , y Retratos de<br />
Santos , puede haver mucha vanidad<br />
, y gozo vano. Por<strong>que</strong>, fiendo<br />
ellos
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XXXIV. 257<br />
ellos tan importantes para<br />
el culto ellos es reprehendido , vlílen a <strong>la</strong>s<br />
Divino , f tanneceí<strong>la</strong>nos, para mover<br />
<strong>la</strong> voluntad á devoción , como<br />
Imágenes , cofa,, <strong>que</strong> á los Santos,<br />
<strong>que</strong> reprefentan , hie al orrecible, y<br />
<strong>la</strong> aprobación , y ufo , <strong>que</strong> de ellos<br />
lo es; procurando efto el Demonio,<br />
tiene nueftra Madre <strong>la</strong> Igleíia, mueftra<br />
5 ( Por 4ua^ ^emPre <strong>con</strong>vie-<br />
y ellos en el canonizar fus vanidades<br />
, poniéndo<strong>la</strong>s en los pantos, no<br />
íie , qtie nos aprovechemos de ellos<br />
íin agraviarlos mucho. Y de cfta<br />
para dirpertar nueítra tibieza ) hay<br />
manera <strong>la</strong> honeík , y grave devoción<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> de si echa, y<br />
muchas períbnas , <strong>que</strong> ponen íu<br />
gozo ÍMS en <strong>la</strong> pintura , y órnalo<br />
de ellos , <strong>que</strong> en lo <strong>que</strong> repre<br />
el<strong>la</strong> , ya fe les <strong>que</strong>da en poco <strong>mas</strong>,<br />
arroja toda vanidad , y raílro de<br />
sentan<br />
<strong>que</strong> ornato , y aíTeo curioíb, y fu-<br />
El ufo de <strong>la</strong>s Imágenes para dos perfluo de <strong>la</strong>s Imágenes , y figuras<br />
principales fines le ordena <strong>la</strong> Igle/ia: curiofas , a <strong>que</strong> eílán apegados , y<br />
es á faber 5 para reverenciar á los en <strong>que</strong> tienen pueilo fu gozo. Y afst<br />
Santos en el<strong>la</strong>s , y para mover <strong>la</strong> veréis alg<strong>una</strong>s perfonas , <strong>que</strong> no fe<br />
noluntad , y difpertar <strong>la</strong> devoción hartan de añadir Imagen á Imagen,<br />
por el<strong>la</strong>s á ellos. Y quanto firven de y <strong>que</strong> no fea ímo de tal fuerte , y<br />
cífo , fon de mucho provecho , y hechura , y <strong>que</strong> no eften pucí<strong>la</strong>s<br />
el ufo de el<strong>la</strong>s neceííario ; y por ef- fino de tal , y tal manera , de fuerfo<br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> <strong>mas</strong> al propio , y vivo te <strong>que</strong> deleyte al fentido , y <strong>la</strong> deeílán<br />
facadas , y <strong>mas</strong> mueven <strong>la</strong> vo- vocion del corazón es muy poca, y<br />
luntad á devoción , fe han de ef- tanto aíimiento tienen á eíío , cocoger<br />
, poniendo los ojos en eílo,<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> en el valor , y eurioíidad<br />
de <strong>la</strong> hechura , y fu ornato. Por-,<br />
<strong>que</strong> hay , como digo, alg<strong>una</strong>s perfonas<br />
, <strong>que</strong> miran <strong>mas</strong> en <strong>la</strong> eurioíidad<br />
de <strong>la</strong> Imagen , y valor de el<strong>la</strong>,<br />
<strong>que</strong> en lo <strong>que</strong> reprefenca ; y <strong>la</strong> devoción<br />
interior , <strong>que</strong> efpiritualmente<br />
han de enderezar al Santo inviíible<br />
, <strong>la</strong> emplean en afición , y eurioíidad<br />
exterior, de manera 3 <strong>que</strong><br />
fe agrade , y deleyte el fentido, y<br />
fe <strong>que</strong>de el amor , y gozo de <strong>la</strong><br />
voluntad en a<strong>que</strong>llo ; lo qual total<br />
mente impide al verdadero efpiriru,<br />
<strong>que</strong> requiere aniqui<strong>la</strong>ción del afeito<br />
en todas <strong>la</strong>s cofas particu<strong>la</strong>res. Efio<br />
le ved bten por un abominable ufo,<br />
<strong>que</strong> en nueftros tiempos ufan alg<strong>una</strong>s<br />
perfonas, <strong>que</strong> no teniendo el<strong>la</strong>s<br />
aberreado d trage vano del mun-<br />
> > adornan a <strong>la</strong>s Imágenes <strong>con</strong> el<br />
trage<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> gente vana por tiem-<br />
Yiandades<br />
y del<br />
os , y litrage<br />
, <strong>que</strong> ert<br />
mo Micas en fus Idolos , ó como ^ ^<br />
Laban , <strong>que</strong> el uno íalió de fu ca- z^<br />
fa , dando voces , por<strong>que</strong> fe los He- Gen.^u<br />
vahan ; y el otro , haviendo ido 54*<br />
mucho camino , y muy enojado por<br />
ellos ,' traíl-ornó todas <strong>la</strong>s alhajas de<br />
Jacob bufcandolos. La perfona devota<br />
en lo inviíible principalmente<br />
pone fu devoción , y pocas Imágenes<br />
ha meneíler , y de pocas ufa,,<br />
y de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe <strong>con</strong>forman<br />
<strong>con</strong> lo Divino , <strong>que</strong> <strong>con</strong> lo<br />
humano , <strong>con</strong>formándo<strong>la</strong>s á el<strong>la</strong>s , y<br />
aísi <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s <strong>con</strong> el trage del otro<br />
figlo , y fu <strong>con</strong>dición , y no <strong>con</strong>,<br />
eííe 5 por<strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>mente no le<br />
mueva el apetito <strong>la</strong> figura de efte<br />
ííglo , pero <strong>que</strong> aun no fe acuerde,<br />
por el<strong>la</strong>s de el, teniendo de<strong>la</strong>nte de<br />
los ojos co<strong>la</strong> , <strong>que</strong> á el fe le parezca<br />
, ó a alg<strong>una</strong> de fus cofas. Ni en<br />
el<strong>la</strong>s , de <strong>que</strong> ufa , tiene aíido el<br />
corazón > y aísi, íi íe <strong>la</strong>s quitan , fe.<br />
pena „muy poco , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> viva<br />
Imagen bufea dentro de si,, <strong>que</strong> -e*<br />
Chrillo crucificado , en el qual aiv»
a , 8<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. til. CAP. XXXiV.<br />
tes guita de <strong>que</strong> nodo fe lo quiten, ga alg<strong>una</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za en ellos , qu¿i<br />
„ -7« r„A„ \* felrí- . haí<strong>la</strong> ios me- riendo, <strong>que</strong> lea de eíta hechura imc<br />
dios i <strong>que</strong> parece <strong>que</strong> llevaban <strong>mas</strong> <strong>que</strong> de <strong>la</strong> otra , ó de efte color , 6<br />
á <strong>Dios</strong> , quitandofelos , <strong>que</strong>da quie- metal <strong>mas</strong> <strong>que</strong> de a<strong>que</strong>l, ó de efte<br />
to. Porqué mayor perfección r • del al' ornato , o ae de enotro eííotro ; no *w :—- importando<br />
ma es cí<strong>la</strong>r <strong>con</strong> tranquilidad , y gozo<br />
<strong>mas</strong> el uno , <strong>que</strong> el otro, pa,<br />
en <strong>la</strong> privación de eííbs motivos<br />
ra <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> oyga mejor lo <strong>que</strong> fe<br />
, <strong>que</strong> en <strong>la</strong> poflefsion <strong>con</strong> ape<br />
tito , y aíimientodeellos. Que aun<strong>que</strong><br />
es bueno guftar de tener a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
Imágenes , y inftrumentosy<strong>que</strong><br />
reza por efte , <strong>que</strong> por a<strong>que</strong>l, £¡no<br />
antes a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> , <strong>que</strong> va <strong>con</strong> fencilio<br />
, y redo corazón, no mirando<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> agradar á <strong>Dios</strong><br />
ayuden al <strong>alma</strong> á <strong>mas</strong> devoción,<br />
( por lo qual íiempre fe han de efcoger<br />
los <strong>que</strong> <strong>mas</strong> mueven; ) pero<br />
no es perfección eftar tan aíido á<br />
el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> <strong>con</strong> propiedad <strong>la</strong>s poífea.<br />
dofe nada <strong>mas</strong> por efte<br />
no dan-<br />
Rofario,<br />
<strong>que</strong>, por a<strong>que</strong>l , íi no fueífe de indulgencias.<br />
Es nueftra vana codicia de tal<br />
fuerte , y <strong>con</strong>dición , <strong>que</strong> en todas<br />
<strong>la</strong>s cofas quiere hacer afsiento ; yes<br />
de manera , <strong>que</strong> íi fe <strong>la</strong>s quitaren,<br />
fe entriftezca- Tenga por cierto el como <strong>la</strong> carcoma, <strong>que</strong> roe lo fano,<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> aíida £on y en <strong>la</strong>s cofas buenas, y ma<strong>la</strong>s hapropiedad<br />
eftuvicre á <strong>la</strong> Imagen , íó: ce fu oficio; Por<strong>que</strong> , í <strong>que</strong> otra comotivo<br />
feníible , tanto menos fubi- fa es guftar tu de traher el Rofario<br />
ra á <strong>Dios</strong> fu devoción , y oración..<br />
Que aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> por<br />
eftar <strong>una</strong>s <strong>mas</strong> al propio » <strong>que</strong> otras,<br />
y egercitar <strong>mas</strong> <strong>la</strong> devoción <strong>con</strong><br />
<strong>una</strong>s , <strong>que</strong> otras , <strong>con</strong>viene aficionarfe<br />
<strong>mas</strong> á <strong>una</strong>s <strong>que</strong> á otras folo<br />
curiofo , y <strong>que</strong>rer <strong>que</strong> fea antes de<br />
cfta manera a <strong>que</strong> de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>, íino<br />
tener puefto tu gozo en el inftruimento<br />
? y <strong>que</strong>rer antes efeoger efta<br />
Imagen , <strong>que</strong> <strong>la</strong> otra , no mirando<br />
, ii te defpertará <strong>mas</strong> al amor<br />
por efta caufa , como acabo ahora Divino »1 íino . en íi es <strong>mas</strong> preciofa,<br />
de decir , no ha de fer <strong>con</strong> <strong>la</strong> propiedad<br />
, y afsimiento , <strong>que</strong> tengo<br />
dicho ; de manera , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> ha<br />
de llevar el efpiritu vo<strong>la</strong>ndo por allí<br />
b curiofa ? Cierto , íi tu empleafes<br />
el apetito , y gozo folo-en agradar<br />
á <strong>Dios</strong> j no fe te daria nada por<br />
eífo , ni por eííotro. Y es grande<br />
á <strong>Dios</strong> , olvidando luego eílb, y ef-<br />
enfado, ver alg<strong>una</strong>s perfonas efpirifotro<br />
, fe lo coma todo el fentido, tuales tan aíidas al modo, y hechu<br />
cftando engolfado en el gozo de los ra de eftos inftrumentos , y motimftrumentos<br />
, <strong>que</strong> haviendome de vos , y á <strong>la</strong> curiolidad , y gufto vafervir<br />
folo para ayuda de efto, ya no en ellos. Por<strong>que</strong> nunca los vepor<br />
mi imperfección me íirve para reis fatisfechos , íino íiempre dejaneftorvo<br />
, tal vez no menos , <strong>que</strong> el do unos por otros , y trocando ; y<br />
aíiraiento , y propiedad de otra qual- <strong>la</strong> devoción del efpiritu olvidada por<br />
quier cofa.<br />
eftos modos viíibies , teniendo en<br />
1 ero ya <strong>que</strong> en efto de <strong>la</strong>s Ima- ellos el aíimiento , y propiedad , na<br />
genes tenga alg<strong>una</strong> réplica , por no de otro genero á veces <strong>que</strong> en<br />
tener bien entendida <strong>la</strong> defnudez,y<br />
pobreza de efpldcu , <strong>que</strong> requiere<br />
<strong>la</strong> perfección , l \0 menos no ^<br />
día tener en <strong>la</strong> imperfección , qus<br />
coimmraente tienen en los Rofarios<br />
p^ies apenas hal<strong>la</strong>ras , quien no tenotras<br />
alhajas temporales<br />
lo qual no facan poco<br />
daño.<br />
de<br />
CA-<br />
•
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. [CAP. XXXV. 259<br />
CAPITULO<br />
XXXV".<br />
PJIOSIGVEVE LtAS IMAGENES.<br />
jr ¿Ue de <strong>la</strong> ignorancia , <strong>que</strong><br />
acerca de el<strong>la</strong>s tienen algn-<br />
, ñas ferfonas.<br />
'• i "<br />
MVcho íiavía <strong>que</strong> decir de <strong>la</strong><br />
rudeza, <strong>que</strong> muchas períbnas<br />
tienen acerca de <strong>la</strong>s Imágenes í<br />
por<strong>que</strong> llega <strong>la</strong> bqbena á tanto, <strong>que</strong><br />
algunos ponen <strong>mas</strong> <strong>con</strong>fianza en<br />
<strong>una</strong>s Imágenes , <strong>que</strong> en otras , llevados<br />
fo<strong>la</strong>mente de <strong>la</strong> afición, <strong>que</strong><br />
tienen <strong>mas</strong> á <strong>una</strong> figura, <strong>que</strong> á otra.<br />
En lo qual va embuelta gran rudeza<br />
, y baftardia acerca del trato<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y culto , y honrra, <strong>que</strong><br />
fe le debe ; el qual principalmente<br />
mira <strong>la</strong> Fe , y pureza del corazón<br />
del <strong>que</strong> ora. Por<strong>que</strong> el hacer <strong>Dios</strong><br />
<strong>mas</strong> me; cedes á veces por medio<br />
de <strong>una</strong> Imagen , <strong>que</strong> por otra de<br />
a<strong>que</strong>l miímo genero , es ( aun<strong>que</strong><br />
haya en <strong>la</strong> hechura mucha diferencia<br />
, ) por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s perfonas defpierten<br />
<strong>mas</strong> fu devoción por medio de<br />
<strong>una</strong> , <strong>que</strong> por medio de otra. De<br />
donde <strong>la</strong> caufa , por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> obra<br />
mi<strong>la</strong>gros , y hace mercedes por medio<br />
de alg<strong>una</strong>s Imágenes , <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />
por - otras , es , para <strong>que</strong> <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
novedad fe deípierte <strong>la</strong> dormida<br />
devoción , y afedo de los Fieles.<br />
Y como entonces por medio de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Imagen fe enciende <strong>la</strong> devoción<br />
, y fe <strong>con</strong>tinua <strong>la</strong> oración,<br />
( <strong>que</strong> lo uno , y b otro es medio,<br />
para <strong>que</strong> oyga <strong>Dios</strong>, y <strong>con</strong>ceda lo<br />
<strong>que</strong> fe le pide ) entonces , y por<br />
medio de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Imagen por <strong>la</strong><br />
pación , y atóo <strong>con</strong>tinua <strong>Dios</strong><br />
<strong>la</strong>smercedes, y negros, <strong>que</strong> teniendo<br />
devoción , y Fe <strong>con</strong> el<strong>la</strong>,<br />
tmT ^ d Sant0 1 wprc<br />
a Cencía dé<strong>la</strong>s hechm<br />
ra$ , para poner por efto <strong>mas</strong> <strong>con</strong>fianza<br />
en <strong>una</strong>s , <strong>que</strong> en otras , <strong>que</strong><br />
cfto feria <strong>una</strong> gran rudeza > y a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
fe eftimen en <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> deípiertan<br />
<strong>mas</strong> <strong>la</strong> devoción, Y aísi <strong>Dios</strong>,<br />
para purificar <strong>mas</strong> cfta devoción formal<br />
, vemos , <strong>que</strong> íi hace alg<strong>una</strong>s<br />
mercedes , y obra mi<strong>la</strong>gros , ordinariamente<br />
los hace por medio de<br />
alg<strong>una</strong>s Imágenes no muy bien tal<strong>la</strong>das<br />
, ni curiofamente pintadas, ó<br />
figuradas 5 por<strong>que</strong> los Fieles no atribuyan<br />
algo de efto á <strong>la</strong> pintura 3 6<br />
hechura. Y muchas veces fuele nueftro<br />
Señor obrar el<strong>la</strong>s mercedes por<br />
medio de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s Imágenes , <strong>que</strong><br />
eftán <strong>mas</strong> apartadas, y folitarias. Lo<br />
uno , por<strong>que</strong> <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l movimiento<br />
de ir á el<strong>la</strong>s crezca <strong>mas</strong> el afee-»<br />
to , y fea <strong>mas</strong> intenfo el aCto. Lo<br />
otro , por<strong>que</strong> fe aparten del ruido,<br />
y gente , á orar , como lo hacia<br />
el Señor. Por lo qual , el <strong>que</strong> ha-*<br />
ce <strong>la</strong> romería , hace bien de hacer*<br />
<strong>la</strong> , quando no va otra gente , aun<strong>que</strong><br />
fea tiempo extraordinario. Y,<br />
quando va mucha turba, nunca yo<br />
fe lo a<strong>con</strong>fejaria > por<strong>que</strong> ordinariamente<br />
buelven <strong>mas</strong> diílraidos, <strong>que</strong><br />
fueron. Y muchos <strong>la</strong>s toman, y <strong>la</strong>s<br />
hacen <strong>mas</strong> por recreación , <strong>que</strong> por<br />
devoción. De manera , <strong>que</strong> íi no<br />
hay devoción , y Fe , no bai<strong>la</strong>rá<br />
<strong>la</strong> Imagen. Que harto viva Imagen<br />
era nueílro Salvador en el mundo»<br />
y <strong>con</strong> todo , los <strong>que</strong> no tenian Ftv<br />
aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> andaban <strong>con</strong> él > y<br />
veían fus obras maravillofas, no fe<br />
aprovechaban. Y eífa era <strong>la</strong> caufa,<br />
por<strong>que</strong> en fu tierra no hacia muchas<br />
virtudes , como dice el Evangclií<strong>la</strong>.<br />
También quiero aqui decir algunos<br />
efedos fobrenaturales, <strong>que</strong> caufan<br />
á veces alg<strong>una</strong>s Imágenes en perfonas<br />
particu<strong>la</strong>res. Y es, <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
Imágenes da <strong>Dios</strong> cfpiritu particu<strong>la</strong>r<br />
en el<strong>la</strong>s , de manera , <strong>que</strong> <strong>que</strong>de<br />
fijada cu <strong>la</strong> mente <strong>la</strong> figura de %<br />
^<br />
tea*<br />
a5*
a 6o<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XXXVI.<br />
Imagen , y devoción , <strong>que</strong> causo,<br />
traycndo<strong>la</strong> como puefente: y quando<br />
de puefente de el<strong>la</strong> íe acuerda,<br />
le hace el miímo efpiricu, <strong>que</strong> quando<br />
<strong>la</strong> vio , á veces menos s y á ve-<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XXXVII.<br />
aíi<br />
f<br />
Areceme , <strong>que</strong> ya <strong>que</strong>da dado<br />
P á entender , como en los acci*<br />
dentes de <strong>la</strong>s Imágenes puede tener<br />
el efpiritual tanta imperfección por<br />
ventura <strong>mas</strong> peligrofa , poniendo fu<br />
güilo en el<strong>la</strong>s , como en <strong>la</strong>s demás<br />
cofas corporales , y temporales. Y<br />
digo , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> por ventura , por<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> decir , cofas fa<strong>mas</strong>, fe aííeguran<br />
<strong>mas</strong> , y no temen <strong>la</strong> propiedad<br />
, y aíimiento natural , y afsi<br />
fe engañan á veces harto , penfan-<br />
do <strong>que</strong> ya eílán llenos de devoción,<br />
por<strong>que</strong> fe íienten tener el güilo en<br />
el<strong>la</strong>s coías íantas, y por ventura no<br />
es <strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>con</strong>dición , y apetito<br />
natural , <strong>que</strong> como le ponen en otras<br />
coías , le ponen en a<strong>que</strong>llo. De aquí<br />
es , ( por<strong>que</strong> comenzemos á tratar<br />
de los Oratorios ) <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s per-»<br />
fonas no fe hartan de añadir <strong>una</strong>s.<br />
y otras Imágenes en fu Oratorio, guf-<br />
tando del orden , y atavio, <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s ponen , á fin de <strong>que</strong> fu Oratorio<br />
eíle bien adornado , y parezca<br />
bien ; y á <strong>Dios</strong> no le quieren<br />
<strong>mas</strong> afsi, <strong>que</strong> afsi , <strong>mas</strong> antes menos<br />
, pues el güilo, <strong>que</strong> ponen en<br />
a<strong>que</strong>llos ornatos pintados , quitan á<br />
lo vivo , como havemos dicho. Quo<br />
aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> todo ornato<br />
, y atavio , y reverencia , <strong>que</strong><br />
fe puede hacer á <strong>la</strong>s Imágenes, es<br />
muy poco , ( por lo qual los <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s tienen <strong>con</strong> poca decencia, y reverencia<br />
, fon dignos de mucha repreheníion<br />
, junto <strong>con</strong> los <strong>que</strong> hacen<br />
alg<strong>una</strong>s tan mal tal<strong>la</strong>das , <strong>que</strong><br />
antes quitan devoción , <strong>que</strong> <strong>la</strong> añaden<br />
i por lo qual havían de impe-<br />
•vdir á algunos oficiales , <strong>que</strong> en efv<br />
a<br />
derezar por el<strong>la</strong>s el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> es el intento , <strong>que</strong> en el ufo<br />
de el<strong>la</strong>s tiene <strong>la</strong> Iglelia .í fo<strong>la</strong> <strong>una</strong><br />
advertencia quiero poner, <strong>que</strong> bafea<br />
para todo. Y es , <strong>que</strong> pues <strong>la</strong>s<br />
Imágenes nos íirven para motivo de<br />
<strong>la</strong>s cofas invííibles , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s fo<strong>la</strong>mente<br />
procuremos el motivo , y<br />
afición , y gozo de <strong>la</strong> voluntad en<br />
lo vivo 3 <strong>que</strong> reprefentan. Portante<br />
tenga el fiel elle cuidado , <strong>que</strong><br />
en viendo <strong>la</strong> Imagen , no quiera,<br />
embeber el fentido en el<strong>la</strong> , ahora<br />
fea corporal <strong>la</strong> Imagen , ahora imaginaria<br />
, ahora de hermofa hechura<br />
, ahora de rico atavio , ahora le<br />
haga devoción fcníitiva , ahora efpiritLial<br />
, no haciendo cafo de nada<br />
de eftos accidentes , no repare <strong>mas</strong><br />
en el<strong>la</strong> , íino hecha a <strong>la</strong> Imagen<br />
<strong>la</strong> adoración , <strong>que</strong> manda <strong>la</strong> Iglelia<br />
, luego levante de ai <strong>la</strong> mente<br />
á lo <strong>que</strong> reprefenta , poniendo el<br />
jugo , y gozo de <strong>la</strong> voluntad en<br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> devoción , y oración<br />
de fu efpiritu , 6 en el Santo, <strong>que</strong><br />
invoca- Por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> fe ha de llevar<br />
lo vivo , y el efpiritu , no fe<br />
lo lleve lo pintado , y el fentido.<br />
De eí<strong>la</strong> manera no ferá engañado,<br />
ni ocupará el eípiritu , y fentido ,<br />
<strong>que</strong> no vaya libremente á <strong>Dios</strong>. Y<br />
<strong>la</strong> Imagen , <strong>que</strong> fobrenaruralmente<br />
le dieíle devoción , fe <strong>la</strong> dará <strong>mas</strong><br />
copiofamente , pues <strong>que</strong> luego va á<br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el afedo. Por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
íiempre <strong>que</strong> hace eífas, y otras mercedes<br />
, <strong>la</strong>s hace inclinando el afecto<br />
, y gozo de <strong>la</strong> voluntad á lo invifible<br />
, y afsi quiere , <strong>que</strong> lo hagamos<br />
, aniqui<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong> fuerza , y<br />
jugo de <strong>la</strong>s potencias acerca de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas vifíbles, y<br />
feníibles.<br />
•<br />
•<br />
"<br />
CAPITULO<br />
XXXVIL<br />
FROSIGVE EN LOS BIENES Motivos.<br />
Dice de los Oratorios }y<br />
lugares dedicados para<br />
Orttcioft.
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IIL CAP. XXXVII.<br />
8.<br />
ta arte fon cortos, y tofcos) c pcfo<br />
<strong>que</strong> tiene ello <strong>que</strong> ver <strong>con</strong> <strong>la</strong> propiedad<br />
, y aíimiento , y apetito,<br />
<strong>que</strong> tu tienes en ellos ornatos , y<br />
atavíos exteriores , quando de tal<br />
manera te engolfan el fentido, <strong>que</strong><br />
te impiden mucho el corazón de ir<br />
a <strong>Dios</strong> , y amarle , y olvidarte de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas por fu amor i <strong>que</strong> íi<br />
á eílo faltas por eífotro , no folo no<br />
te lo agradecerá , <strong>mas</strong> antes te caftigará<br />
, por no haver bufeado en to-.<br />
das <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s fu güilo <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el<br />
tuyo. Lo qual podrás bien entender<br />
ñeras , y en <strong>la</strong>s otras , quando afsi<br />
paíTan , crean , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe hacen<br />
a si <strong>la</strong> fiefta 3 <strong>que</strong> a <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong>lo<br />
<strong>que</strong> por fu güilo 3 o el de los<br />
hombres hacen , no lo toma <strong>Dios</strong><br />
á fu cuenta , antes muchos fe eftarán<br />
holgando de los <strong>que</strong> comunican<br />
en <strong>la</strong>s fieftas de <strong>Dios</strong> , y <strong>Dios</strong> fe<br />
eftará <strong>con</strong> ellos enojando 3 como lo<br />
hizo <strong>con</strong> los hijos de Ifrael, quan- Bxgd.^<br />
do hacian fiefta , cantando 3 y dan- 7^ vj^<br />
zando á fu ídolo , penfando , <strong>que</strong><br />
hacian fiefta á <strong>Dios</strong> J de los quales<br />
mató muchos mil<strong>la</strong>res. O como <strong>con</strong><br />
los Sacerdotes Nadab , y Abiud, lít>íV.t0(<br />
hijos de Aaron , á quien mató <strong>Dios</strong><br />
<strong>con</strong> los incenfarios en <strong>la</strong>s manos,<br />
en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fiefta , <strong>que</strong> hicierona fu<br />
Mageí<strong>la</strong>d quando'entro en Jerufalen<br />
, recibiéndole <strong>con</strong> tantos can-»<br />
tares , y ramos 5 y lloraba el Se-< por<strong>que</strong> ofrecían fuego agcno. O co^<br />
íior ; por<strong>que</strong> teniendo algunos de mo el <strong>que</strong> entró en <strong>la</strong>s bodas mal<br />
ellos fu corazón muy lejos de el, le. veftido, y compuefto , al qual man- f*^1,<br />
hacian pago <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s feñales5y dó el Rey echar en <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s exornatos<br />
exteriores : Populus hic <strong>la</strong>- teriores , atado de pies , y manos.<br />
hits me honorat , cor autem eorum En lo qual fe <strong>con</strong>oce , quan mal<br />
longé efl a me. En 1© qual podemos fufre <strong>Dios</strong> en lás juntas, <strong>que</strong> fe hacen<br />
decir , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe hacian fiefta á<br />
para fu fervicio , eftos defaca-<br />
si miímos , <strong>que</strong> á <strong>Dios</strong> ; como acaece<br />
tos. Por<strong>que</strong> hay , Señor <strong>Dios</strong> mío!<br />
á muchos el día de oy , <strong>que</strong> quantas fieftas os hacen los hijos de<br />
quando hay folemnidad en alg<strong>una</strong> los, hombres , en <strong>que</strong> fe lleva <strong>mas</strong><br />
parce , <strong>mas</strong> fe fuelen alegrar por lo el Demonio , <strong>que</strong> vos ? Y el Demonio<br />
gufta de el<strong>la</strong>s, por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> ellos fe han de holgar en el<strong>la</strong>,<br />
ahora por ver , ó fer viftos, ahora como el tratante , hace él fu feria.<br />
por comer , ahora por otros fus ref-<br />
Y quantas veces diréis vos en el<strong>la</strong>s:<br />
petos , <strong>que</strong> por agradar á <strong>Dios</strong>. En<br />
<strong>la</strong>s quales inclinaciones , y intenciones<br />
ningún gufto dan á <strong>Dios</strong> ; mayormente<br />
los mifmos, <strong>que</strong> celebran<br />
<strong>la</strong>s fieftas , quando inventan para<br />
interponer en el<strong>la</strong>s cofas ridicu<strong>la</strong>s, y<br />
indevotas , para incitar á rifa á <strong>la</strong><br />
gente , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe diftrahem<br />
y otros ponen cofas , <strong>que</strong> agradan<br />
<strong>mas</strong> á <strong>la</strong> gente , <strong>que</strong> <strong>la</strong> mueven á<br />
devoción. ¿Pues qué diré de otros<br />
intentos , <strong>que</strong> tienen otros ? <strong>que</strong> de<br />
intereíTes en <strong>la</strong>s fieftas , <strong>que</strong> celebran<br />
? los quales tienen <strong>mas</strong> el ojo,<br />
y codicia á eílo , <strong>que</strong> al fervicio de*<br />
<strong>Dios</strong>. Ellos fe lo faben , y D[os<br />
<strong>que</strong> lo vé •, pero en <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s nía-<br />
JPopulus hic <strong>la</strong>biis me homrat : cor mtt,i$<br />
autem eorum longe eji a me. Efte ^<br />
Pueblo <strong>con</strong> los <strong>la</strong>bios folos me honra<br />
, <strong>mas</strong> fu corazón eftá lejos de mi,<br />
poi<strong>que</strong> me íirven íin cau<strong>la</strong>. Que <strong>la</strong><br />
principal caufa , por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> ha de<br />
fer férvido , es , por fer él quien<br />
es , no interponiendo otros fines <strong>mas</strong><br />
bajo. Pues volviendo á los Oratorios<br />
, digo , <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s perfonas<br />
los atavian <strong>mas</strong> por fu gufto , <strong>que</strong><br />
por el de <strong>Dios</strong> ; y algunos hacen<br />
tan poco cafo de <strong>la</strong> devoción de<br />
ellos, <strong>que</strong> no los tienen en <strong>mas</strong>, <strong>que</strong><br />
fus camarines profanos ; y aun algunos<br />
no en tanto, pues tienen <strong>mas</strong><br />
güilo en lo profano, <strong>que</strong> en lo Divino,
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIE. III. CAP. XXXVIII. 265<br />
pero dejemos ahora cfto , y<br />
digamos todavía de los <strong>que</strong> hi<strong>la</strong>n<br />
mi delgado (esa faber, de los <strong>que</strong><br />
íc tienen por gente devota i ) porqae<br />
muchos de eftos de tal manera<br />
dan en tener aíido el apetito > y<br />
güilo a fu Oratorio , y ornato de<br />
él , <strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> havian de emplear<br />
en oración de <strong>Dios</strong> , y recoo-iniiento<br />
interior , fe les va eneft0.<br />
Y no echan de ver , <strong>que</strong> no<br />
ordenando efto para el recogimiento<br />
interior , y paz del <strong>alma</strong> , fe<br />
diftrahen tanto <strong>con</strong> ello , como <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong>s demás cofas , y fe defquietarán<br />
en el tal apetito , y gufto á cada<br />
pallo , mayormente ñ fe le quiíieflen<br />
quitar.<br />
CAPITULO<br />
XXXVIII.<br />
DE COMO SE HA DE VSAR DE<br />
los Oratorios y y Templos , <strong>encaminan</strong>do<br />
el efjnritn ¿ <strong>Dios</strong><br />
, por ellos.<br />
PAra encaminar a <strong>Dios</strong> el efpiritu<br />
en efte genero , <strong>con</strong>viene<br />
advertir , <strong>que</strong> á los principiantes<br />
bien fe les permite , y aun les <strong>con</strong>viene<br />
tener algún gufto 3 y jugo feníible<br />
acerca de <strong>la</strong>s Imágenes , Oratorios<br />
i y otras cofas devotas viíibles<br />
, por quanto no tienen aun deftetado<br />
, ni defarrimado el pa<strong>la</strong>dar de<br />
<strong>la</strong>s cofas del íiglo ; por<strong>que</strong> <strong>con</strong> efte<br />
gufto , dejen el otro. Como el niño,<br />
<strong>que</strong> por defembarazarle <strong>la</strong> mano de<br />
<strong>una</strong> cofa, fe <strong>la</strong> ocupan <strong>con</strong> otra, por<br />
<strong>que</strong> no llore 3 dejándole <strong>la</strong>s manos<br />
vacias Pero para ir ade<strong>la</strong>nte, también<br />
fe ha de defnudar el efpiritual<br />
de todos elfos guftos, y apetitos ,<br />
en <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad puede gozarfe.<br />
jor<strong>que</strong> el puro efpiritu muy poco<br />
ganada de eífos objetos ,íino<br />
to m!n rC;COSÍm¡cnto interior, y trato<br />
mental coa <strong>Dios</strong>. Que a<strong>una</strong>uefe<br />
aprovecha de U. T ^<br />
ae <strong>la</strong>s imágenes, y Qu-<br />
torios, es muy de paíTo, y luego pa<br />
ra fu efpiritu en <strong>Dios</strong> i olvidado de<br />
todo lo feníible. Por tanto , aun<strong>que</strong><br />
es niejor orar, donde <strong>mas</strong> decencia<br />
huviere i <strong>con</strong> todo ( no obftance efto<br />
) a<strong>que</strong>l lugar fe ha de efeoger, donde<br />
menos le embarace el fentido , y<br />
el efpiritu de ir á <strong>Dios</strong>. En lo qual<br />
nos <strong>con</strong>viene tomar a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> •<br />
refpondió Nueftro Salvador á <strong>la</strong> muge-r<br />
Samaritana , quando le preguntó:<br />
¿Que qual era <strong>mas</strong> acomodado lugar<br />
para orar, el Templo , ó el Monte?<br />
<strong>que</strong> no eftaba <strong>la</strong> verdadera Oración<br />
aneja al Monte j lino <strong>que</strong> los Oradores<br />
, de <strong>que</strong> fe agradaba el Padre,<br />
fon los <strong>que</strong> le adoran en efpiritu , y<br />
verdad : Venit hora, & nunc efi, qaan- loan. ,4<br />
do veri ador atores adorabunt Patremll'&"1'4*<br />
in fpiritu, veritate. Nam & Pater<br />
tales quzrit, qui adorent eum. Spiritusi<br />
ejl Deus :& eos > qui adorant eum, in<br />
fpiritu, & veritate oportet adorare.<br />
De donde , aun<strong>que</strong> los Templos, y<br />
lugares apacibles fean dedicados,<br />
y acomodados para Oración ( por<strong>que</strong><br />
el Templo no fe ha de ufar para<br />
otra cofa ) todavía para negocio de<br />
trato tan interior, como efte , <strong>que</strong><br />
fe hace <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , a<strong>que</strong>l lugar fe debe<br />
efeoger, <strong>que</strong> menos ocupe , y<br />
lleve tras si el fentido. Y afsi no ha<br />
de fer lugar ameno , y deleytabhs<br />
al fentido ( como fuelen procurar algunos)<br />
por<strong>que</strong> en vez de recoger<br />
el Efpiritu, no pare en recreación,<br />
y gufto , y fabor del fentido. Y<br />
por eftb es bueno lugar folitario, y<br />
aun afpero; para <strong>que</strong> el efpiritu folida<br />
, y derechamente fuba á <strong>Dios</strong>,<br />
no impedido, ni detenido en <strong>la</strong>s cofas<br />
viíibles. Aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong> vez<br />
ayudan á levantar el efpiritu : <strong>mas</strong><br />
efto es , olvidándo<strong>la</strong>s luego , y <strong>que</strong>dándole<br />
en <strong>Dios</strong>. Por lo qual Nueftro<br />
Salvador ordinariamente efeogia<br />
lugares folitarios para orar : y a<strong>que</strong>llos<br />
, <strong>que</strong> no ocupalfen mucho los<br />
fentido*, (para darnos egcmplo ) íi-:<br />
no
\ SüBrDA DEL MONTE CARMELO. LIB. ÍII. CAP. XXXIX.<br />
• m <strong>que</strong> levantaíTcnel<strong>alma</strong> * <strong>Dios</strong>, San Pablo: ^efcitis 3 ^uiaTe^l^<br />
>-émo eran los montes, <strong>que</strong> fe levan^ D« #V , ^ Det habuat ln<br />
uban de <strong>la</strong> rierra 5 y ordmar<strong>la</strong>men^ t;o¿/> ? Mirad , <strong>que</strong> vueftros cuei:,<br />
te fon pe<strong>la</strong>dos, fin materia de feníici- pos fon Templo del Hpirita Santo,<br />
va rscreacion. De donde el verda- <strong>que</strong> mora en voíotros. Y fe-nníto por<br />
dero Efpirítual no mira íino folo al San Lucas : Que el Keyno de <strong>Dios</strong><br />
recogimiento interior en olvido de eftá dentro de voíotros -. Exce enim<br />
eífo, y de eífotro , efcogiendo para Regnum T>H mira vos ejt. Y a efcfto<br />
41,<br />
el lucrar <strong>mas</strong> libre de objetos, ta <strong>con</strong>íideracion nos embia <strong>la</strong> auto-<br />
y jugos fenlibles , facando<strong>la</strong>adver- ridad , <strong>que</strong> havemos alegado de<br />
tencia de todo eífo , para poder go- Chrifto , es á faber : Qui adorant<br />
zarfe <strong>mas</strong> a fo<strong>la</strong>s de criaturas <strong>con</strong> emt , ih fimtu > & veruate opor-<br />
ÍU <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> es cofa notable ver tet adorare, A los verdaderos Oraalgunos<br />
efpirituales , <strong>que</strong> todo fe dores <strong>con</strong>viene adorar en efpirim, y<br />
les va en componer Oratorios , y en verdad. Por<strong>que</strong> muy poco cafo<br />
acomodar lugares agradables á fu hace <strong>Dios</strong> de tus Oratorios , y 1^<br />
<strong>con</strong>dición , 6 inclinación Í y del re- gares acomodados 3 íi por tener el<br />
cogimiento interior , <strong>que</strong> es el <strong>que</strong> apetito , y gufto aíido á ellos , tie-<br />
Jiace <strong>mas</strong> al cafo , hacen menos cau- nes algo menos de dcfnudez intedal<br />
, y tienen muy poco de clj por- rior, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> pobreza efpiritual en<br />
<strong>que</strong> íi le tuvieííen , no podrían te- negación de todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> puener<br />
gufto en a<strong>que</strong>llos modos, y n&i- des poííeer.<br />
ñeras, antes les canfarian»<br />
Debes pues , para purgar <strong>la</strong> vo"<br />
Juntad del gozo , y apetito vano en<br />
eft(? 3 y enderezarle á <strong>Dios</strong> en tu<br />
CAPITULO XXXIX, oración , folo mirar , <strong>que</strong> tu <strong>con</strong>ciencia<br />
efté pura , y tu voluntad entera<br />
% ROS I OVE ENCAMINANDO<br />
todavía el efpiritu al recoñmiento<br />
interior acerca de<br />
lo dicho.<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y <strong>la</strong> mente puefta<br />
de veras en el : y ( como he dicho<br />
) efeoger el lugar <strong>mas</strong> apartado<br />
, y folitario , <strong>que</strong> pudieres , y<br />
<strong>con</strong>vertir todo el gozo , yguñode<br />
tu voluntad en invocar , y glorificar<br />
á <strong>Dios</strong> ; y de eííotros guílillos,<br />
y jugos de lo exterior no hagas cafo<br />
, antes los procures negar. Por<strong>que</strong><br />
íi fe hace el <strong>alma</strong> al fabor de<br />
<strong>la</strong> devoción feníible , nunca atinará<br />
á pal<strong>la</strong>r á <strong>la</strong> fuerza del deleyte del<br />
efpiritu , <strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong> en <strong>la</strong> defmidez<br />
efpiritual, mediante el recogimiento<br />
interior.<br />
LA caufa pues , por<strong>que</strong> algunos<br />
efpirituales nunca acaban de<br />
entrar en los verdaderos gozos del<br />
efpiritu , es , poi<strong>que</strong> nunca acaban<br />
ellos de alzar el apetito del gozo<br />
de eftas cofas exteriores viíibles. Adviertan<br />
eftos tales <strong>que</strong> , aun<strong>que</strong><br />
el lugar decente , y dedicado para<br />
Oración , es el Templo, y Orate<br />
no vifible , y <strong>la</strong> Imagen para motivo<br />
, <strong>que</strong> no ha de fer de manera<br />
<strong>que</strong> fe emplee el jugo , y frbor del<br />
<strong>alma</strong> en el Templo vifible , y en<br />
el motivo , y fe olvide de orar en<br />
el Templo vivo , <strong>que</strong> es el interior<br />
recogimiento del <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> paja<br />
advertirnos efto, dijo elApoftol<br />
V<br />
*** V<br />
v v
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XL.<br />
zty<br />
tras el, y dejan el qwe tenían. Y<br />
CAPITULO XL. como fe movieron por a<strong>que</strong>l gufto<br />
feníible : de aqui es , <strong>que</strong> prcfto<br />
^LGVNOS TDMOS , ENQVB bufcan otra coía , por<strong>que</strong> el gufto<br />
caen los <strong>que</strong> fe dan al gufto fenjible fenfibie no es <strong>con</strong>ítante , y falta muy<br />
de <strong>la</strong>s cofas , y lugares devo- prefto.<br />
tos de <strong>la</strong> manera 3 <strong>que</strong> fe<br />
ha dicho. CAPITULO XLI.<br />
•<br />
•m yTUchos daños fe le ííguen, afsi VE TRES JDIFERENCIMAS DE LVo-ares<br />
ly^ acerca de lo interior , coino<br />
devotos , y como fe ha de<br />
de lo exterior , al efpirítuaí, haver acerca de ellos <strong>la</strong><br />
por <strong>que</strong>rerfe andar al fabor feníitivo<br />
voluntad.<br />
acerca de <strong>la</strong>s dichas cofas. Por<br />
<strong>que</strong> acerca del efpiritu , nunca llegará<br />
al recogimiento interior de él, por medio de los qualesfue--<br />
TRES maneras de lugares hallo,<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte en pal<strong>la</strong>r de todo eílb, le <strong>Dios</strong> mover <strong>la</strong> voluntada devo^<br />
y hacer olvidar al <strong>alma</strong> de todos<br />
eílbs fabores fenfibles , y entrar en<br />
cion. La primera manera es , alg<strong>una</strong>s<br />
difpoíiciones de tierras , y íitios,<br />
lo vivo del recogimiento del <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> agradable apariencia de<br />
y adquirir <strong>la</strong>s virtudes <strong>con</strong> fuerza,<br />
Quanto á lo exterior, le caufaj no<br />
fus diferencias, ahora en difpoíidon<br />
de tierra, ahora de arboles, ahora<br />
acomodarfe á orar en todos lugares, de folitaria quietud , naturalmente<br />
íno en los <strong>que</strong> foná fu gufto; y afsi<br />
muchas veces faltará á <strong>la</strong> oración,<br />
defpiertan <strong>la</strong> devoción. Y de eftos<br />
es cofa provechofa ufar , quando<br />
pues , como dicen, no eftá hecho luego fe endereza á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> voluntad<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> al libro de fu aldea. Demás<br />
de efto , efte apetito les caufa<br />
muchas variedades > por<strong>que</strong> de eftos<br />
fon los <strong>que</strong> nunca perfeverán en<br />
un lugar , ni aun á veces en un eftado<br />
en olvido délos dichos lugares*<br />
Afsi como, para ir al fin , <strong>con</strong>viene<br />
no detenerle en el medio , y motivo,<br />
<strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> bafta. Por<strong>que</strong><br />
íi procuran recrear el apetito, y fa-<br />
, <strong>que</strong> ahora los veréis en un car jugo feníitivo , antes hal<strong>la</strong>rán<br />
lugar , ahora en otro ; ahora tomar fe<strong>que</strong>dad de efpiritu , y diftraccion<br />
<strong>una</strong> Ermita , ahora otra ; ahora efpiritual : por<strong>que</strong> <strong>la</strong> fatisfadon , y<br />
componer un Oratorio , ahora otro. jugo efpiritual no fe hal<strong>la</strong> , lino en et<br />
Y de eftos fon también a<strong>que</strong>llos , recogimiento interior. Por tanto eftando<br />
en el tal lugar , olvidados de<br />
<strong>que</strong> fe les acaba <strong>la</strong> vida en mudanzas<br />
de eftado , y modos de vivir. el lugar, han de procurar de cftar<br />
Que como folo tienen a<strong>que</strong>l fervor, en fu interior <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, como íi no<br />
y gozo feníible acerca de <strong>la</strong>s cofas<br />
eftuvieífen en el tal lugar. Por<strong>que</strong>,<br />
efpmtuales , y nunca fe han hecho<br />
íi fe andan al fibor , y gufto del<br />
tuerza para llegar al recogimiento<br />
lugar, como havemos dicho , de aqui<br />
eípintual por <strong>la</strong> negación de fu vomntad<br />
, y fugecion en fufHrfe en<br />
deíacomodamientos , todas <strong>la</strong>s veces<br />
vcn un l«gár , á fu parecer deoto<br />
, o alg<strong>una</strong> manera de vida, 6<br />
c on ' Cün fu <strong>con</strong>dl-<br />
' y mchnacion , luego fe<br />
para allí, <strong>mas</strong> es bufear recreación<br />
feníidva , y inftabilidad de animo,<br />
<strong>que</strong> fofsiego efpiritual. Afsi lo hacían<br />
los Anacoretas , y otros Santos Er-«<br />
mitaííos , <strong>que</strong> en los anchifsimos, y<br />
graciolifsimos deliertos efeogian el<br />
menor lugar , <strong>que</strong> les podia bai<strong>la</strong>r,<br />
Ll edb
%tt<br />
SUBIDA Dl^L MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XLI.<br />
edificando eílrechiísi<strong>mas</strong> celdas , y De efta manera leemos en <strong>la</strong> Divina<br />
Efcritura , <strong>que</strong> hizo Abrahan un<br />
cuevas, y encerrandoíe allí. Donde<br />
San Benito eftuvo trés años, y otro Altar en el miímo lugar , donde le<br />
fe ató <strong>con</strong> <strong>una</strong> cuerda » para no tomar<br />
> ni andar <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> alcan-<br />
to nombre > y <strong>que</strong> defpues , viniendo * ^<br />
apareció <strong>Dios</strong> , y invocó alli fu San- u<br />
zaffe : y de efta manera muchos, <strong>que</strong> de Egipto > volvió por el nnímo c><br />
no acabañamos de <strong>con</strong>tar. Por<strong>que</strong><br />
entendían muy bien a<strong>que</strong>llos Santos,<br />
<strong>que</strong> íino apagaban el apetito 3 y codicia<br />
de hal<strong>la</strong>r gufto , y <strong>la</strong>bor efpi»<br />
ritual, no podían venir á el, y fer<br />
efpirituales.<br />
La fegunda manera es <strong>mas</strong> par<br />
ticu<strong>la</strong>r , por<strong>que</strong> es de algunos lugares<br />
mino , donde le havia aparecido<br />
<strong>Dios</strong>, y volvió á invocar á <strong>Dios</strong> alli<br />
en el mifmo Altar, <strong>que</strong> havia edificado.<br />
También Jacob feñaló el ^ ¿<br />
gar , donde le apareció <strong>Dios</strong> eftriban- l^<br />
do en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> efca<strong>la</strong> > levantando<br />
alli <strong>una</strong> piedra ungida <strong>con</strong> oleo. Y<br />
Agar pufo nombre al lugar , donde<br />
( no me da <strong>mas</strong> defiertos, qué otros le apareció el Angel 5 eftimando en<br />
qualeíquiera ) donde <strong>Dios</strong> fuele ha- mucho a<strong>que</strong>l' lugar, diciendo : %^ _<br />
cer alg<strong>una</strong>s mercedes efpirituales feéib hlc vidi pqfteriora vídentis me.<br />
muy fabrofas á alg<strong>una</strong>s particu<strong>la</strong>res Por cierto , <strong>que</strong> aquí he vifto <strong>la</strong>s ef*<br />
períbnas: de manera <strong>que</strong> ordinaria- paldas del <strong>que</strong> me ve.<br />
mente <strong>que</strong>da inclinado el corazón La tercera manera es, algunos lude<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> perfona, <strong>que</strong> recibió alli gares particu<strong>la</strong>res j <strong>que</strong> elige <strong>Dios</strong>,,<br />
<strong>la</strong> merced , á a<strong>que</strong>l lugar , donde para fer alli invocado , y férvido:<br />
<strong>la</strong> recibió ,y le dan alg<strong>una</strong>s veces algunos<br />
grandes defeos , y anfias de<br />
ir á a<strong>que</strong>l lugar ; aun<strong>que</strong>, quando va,<br />
afsi. como el Monte Sinai , donde M.^<br />
<strong>Dios</strong> dio <strong>la</strong> Ley á Moylen. Y el lu- tu<br />
gar, <strong>que</strong> feñaló á Abrahan , para G .<br />
no fe hal<strong>la</strong> como antes, por<strong>que</strong> no <strong>que</strong> facriíicaíle á fu hijo. Y también<br />
efta en fu mano : por<strong>que</strong> eftas mercedes<br />
hace<strong>la</strong>s <strong>Dios</strong>, quando , como,<br />
y donde quiere , íin eftar aíido á lugar<br />
, ni á tiempo , ni al alvedrio de<br />
aquien <strong>la</strong>s hace. Pero todavía es bue-<br />
el Monte Oreb , donde mandó <strong>Dios</strong><br />
ir á nueftro Padre Elias para moftrarfele<br />
alli. Y el lugar <strong>que</strong> dedicó<br />
San Miguel para fu férvido , <strong>que</strong> es<br />
el Monte Gargano , apareciendole al<br />
no ir como vaya defnudo el apetito Obifpo Sipontino , y diciendo: Que ^ ^<br />
de propiedad, á orar alli alg<strong>una</strong>s ve- él era guarda de a<strong>que</strong>l lugar , para ¿i Mices<br />
, por tres cofas. La primera, por- <strong>que</strong> allí fe dedicaífe a <strong>Dios</strong> un Ora-^<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong>, como decimos , <strong>Dios</strong> torio en memoria de los Angeles. Y ,. •<br />
no efta atenido á lugar, parece, <strong>que</strong> <strong>la</strong> gloriofa Virgen efeogióen Roma Íj¡ l<br />
alli quifo <strong>Dios</strong> fer a<strong>la</strong>bado de a<strong>que</strong>- <strong>con</strong> íingu<strong>la</strong>r feñal de nieve lugar pa- ¡¿ó*<br />
Ha <strong>alma</strong> , haciéndo<strong>la</strong> alli a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> merced.<br />
La fegunda , por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe<br />
acuerda el <strong>alma</strong> de agradecer á <strong>Dios</strong><br />
lo <strong>que</strong> alli recibió. La tercera , por<strong>que</strong><br />
todavía fe defpierta <strong>mas</strong> <strong>la</strong> devoción<br />
alli <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> memoria. Por<br />
eftas cofas debe ir, y no para penfar<br />
, <strong>que</strong> eíU <strong>Dios</strong> atado á hacerle<br />
mercedes allí, de manera <strong>que</strong> no pusda<br />
donde quiera , por<strong>que</strong> ITUS decente<br />
lugar es el <strong>alma</strong> para <strong>Dios</strong> , y nus<br />
propio, <strong>que</strong> ningún lugar corporal.<br />
ra el Templo, <strong>que</strong> quilo edificaífe *dm<br />
Patricio , de fu nombre. La ciuh,<br />
por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> efeoge ellos lugaies<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> otros , para fer a<strong>la</strong>bado , ¡8<br />
fe <strong>la</strong> fabe. Lo <strong>que</strong> a nofotros nos<br />
<strong>con</strong>viene faber } es , <strong>que</strong> todo es para<br />
nueftro provecho , y para oir<br />
nueftras Oraciones en ellos , y do<br />
quiera <strong>que</strong> <strong>con</strong> entera Fe le rogaremos.<br />
Aun<strong>que</strong> en los <strong>que</strong> eftan dedicados<br />
a fu férvido hay mucha ma5<br />
ocaíion de fer oídos en ellos , poi:<br />
re-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. tIB. IIL CAP* XLIL<br />
L<br />
tenerlos <strong>la</strong> ígíeíia feña<strong>la</strong>dos * y dedicados<br />
para efto.<br />
CAPITULO XLIÍ.<br />
/^j -v ' .íjyi^iup naig -©up<br />
QVB<br />
JOfi OTROS MOTÍ*<br />
vos y para orar , <strong>que</strong> ujan muchas<br />
yerjoñas , <strong>que</strong> fon mucha variédad<br />
de ceremonias.<br />
L'<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> diga Sacerdote de tal y h tal<br />
fuerte, y <strong>que</strong> fea á tal ^ ó tal hora<br />
, y no ames > ni defpues i y <strong>que</strong><br />
fea defpues de tal día, y no antes,<br />
ni defpues. Que <strong>la</strong>s Oraciones , 6<br />
eftaciones fean tantas, y tales, y á tales<br />
tiempos, y <strong>con</strong> tales,ó tales ceremonias<br />
, ó poíturas, y <strong>que</strong> no antes,<br />
ó defpues , ní de otra manera. Y<br />
<strong>que</strong>.<strong>la</strong> perfona , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s hiciere, tenga<br />
tales, y tales partes, ó propiedades.<br />
Y pienfan » <strong>que</strong> fi falta algo<br />
Os gozos inútiles s y « propiedad<br />
imperfeda , <strong>que</strong> acerca<br />
¿Tías cofas * <strong>que</strong> havemos dichos de lo <strong>que</strong> ellos llevan propuefto,<br />
muchas perfonas tienen, por ventu- no fe hace nada, y otras mil cora<br />
fon algo tolerables 9 por ir el<strong>la</strong>s en fas, <strong>que</strong> ufan- Y lo <strong>que</strong> es peor , y<br />
ello algo inocentemente. Pero del intolerable , es, <strong>que</strong> algunos quiegrande<br />
arrimo , <strong>que</strong> algunos tienen ren fentir algún efecto en si, ó cumá<br />
muchas maneras de ceremonias in- plirfe lo <strong>que</strong> piden j 6 faber <strong>que</strong> fa<br />
traducidas por gente poco iluftrada, . cumple al fin de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s fus oray<br />
falta en <strong>la</strong> fencilléz de <strong>la</strong> Fe , es clones ceremoniaticas J <strong>que</strong> no es meínfufrible.<br />
Dejemos ahora a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s, nos, <strong>que</strong> tentar á <strong>Dios</strong> , y enojar<strong>que</strong><br />
en si llevan embueltos algunos le gravemente ; tanto , <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
nombres extraordinarios , ó termi- veces da licencia al Demonio , paranos<br />
, <strong>que</strong> no íignifican nada : y<br />
otras cofas no facras , <strong>que</strong> gente necia<br />
, y de <strong>alma</strong> ruda , y fofpechofa<br />
fuele interponer en fus Oraciones<br />
: <strong>que</strong> por fer c<strong>la</strong>ramente ma<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> los engañe, haciéndolos fentiiv<br />
y entender cofas harto agenas del<br />
provecho de fu <strong>alma</strong> , mereciendo^<br />
lo ellos por <strong>la</strong> propiedad , <strong>que</strong> llevan<br />
en fus Oraciones , no defeany<br />
en <strong>que</strong> hay pecado, y en muchas<br />
de el<strong>la</strong>s pa¿to oculto <strong>con</strong>.elDemonio<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s quales provocan á <strong>Dios</strong><br />
á ira , y no á mifericordia , <strong>la</strong>s dejo<br />
aqui de tratar. Pero de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
folo quiero decir, de <strong>que</strong> , por no<br />
tener eí<strong>la</strong>s maneras fofpechoías interpueftas<br />
3 muchas perfonas el dia<br />
, de oy <strong>con</strong> devoción indifcreta ufan,<br />
poniendo tanta eficacia , y Fe en<br />
a<strong>que</strong>llos modos , y maneras , <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> quieren cumplir fus devociones,<br />
y Oraciones, <strong>que</strong> entienden . <strong>que</strong><br />
h un punto falta, y fale de a<strong>que</strong>llos<br />
limites<br />
, no aprovechad , ni le oirá<br />
<strong>Dios</strong>, poniendo <strong>mas</strong> fiducia en.<br />
Uos modos, y maneras,<br />
<strong>que</strong> en lo<br />
vivo de <strong>la</strong> Oración , no lin'grande<br />
coto ^ ' yragraVÍü de D^ A^<br />
J 7 no <strong>mas</strong>, ni menos : y<br />
do <strong>mas</strong> <strong>que</strong> fe haga lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
quiere, y lo <strong>que</strong> ellos pretenden.<br />
á los quales, por<strong>que</strong> no ponen toda<br />
fu <strong>con</strong>fianza en <strong>Dios</strong> , nunc*'<br />
fucederá bien. ,<br />
CAPITULO<br />
XLIII.<br />
DB COMO SE HA DB ENVERE*<br />
%ar a <strong>Dios</strong> elgo^p, y fuerza d&<br />
<strong>la</strong> voluntad por ej<strong>la</strong>s<br />
devociones.<br />
S'<br />
*Epan pues eílos , <strong>que</strong> , quanta<br />
<strong>mas</strong> eftrivan en citas fus ceremonias<br />
, tanto menos <strong>con</strong>fianza tienen<br />
en <strong>Dios</strong> , y no alcanzarán do,<br />
<strong>Dios</strong> lo <strong>que</strong> defean. Hay algunos,<br />
<strong>que</strong> <strong>mas</strong> obran por fu preceniion,<br />
<strong>que</strong> por <strong>la</strong> honrra de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> ellos fuponen , <strong>que</strong> íi DioS<br />
ii-. h
a68<br />
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XLIII.<br />
fe ha de fervir , fe haga , y fino, todf* Domims omnes diligentes<br />
no \ tcx<strong>la</strong>via por <strong>la</strong> propiedad , y La vokmtad de los <strong>que</strong> le tcaj^<br />
vano gozo , <strong>que</strong> en ello llevan j cumplirá , y fus ruegos oirá, y fai.<br />
multiplican demafiados ruegos para varios ha. Por<strong>que</strong> es <strong>Dios</strong> guarda<br />
a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> feria mejor mudarlos de los <strong>que</strong> bien le quieren. Y afsi,<br />
en cofas de <strong>mas</strong> importancia para efte eftár tan cerca , <strong>que</strong> aqui dice -<br />
ellos , como limpiar de veras fus David > no es otra cofa , <strong>que</strong> eftár<br />
<strong>con</strong>ciencias , y entender de hecho á fatisfacerlos , y <strong>con</strong>cederles aun<br />
en cofas de fu falvacion , pofponiendo<br />
todas efíbtras peticiones, <strong>que</strong> miento pedir. Por<strong>que</strong> afsi leemos,<br />
lo <strong>que</strong> no les pai<strong>la</strong> por el penfa-<br />
no fon efto. Y de el<strong>la</strong> manera 3 alcanzando<br />
eílo , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> les impor<br />
á <strong>Dios</strong> <strong>una</strong> cofa , <strong>que</strong> le diógufto,<br />
<strong>que</strong> por<strong>que</strong> Salomón acertó á pedir;<br />
ta 3 alcanzarán también todo lo <strong>que</strong>: <strong>que</strong> era Sabiduría > para acertar á<br />
de eííbtro les eftuviere bien ( aun-<br />
regir juftamente fu Pueblo, le ref-.<br />
<strong>que</strong> no fe lo pidieííen ) mucho mejor<br />
, y antes <strong>que</strong> íi toda <strong>la</strong> fuerza<br />
pondió <strong>Dios</strong> : Quia hoc magis pía<br />
cnit cordi tm > & non poflu<strong>la</strong>fli di huí,<br />
pufieffen en a<strong>que</strong>llo. Por<strong>que</strong> afsi lo vkias y & fubfiantiam , & gloriam, & ii.<br />
Matt. 6. tiene prQm;tido el Señor por el ñe<strong>que</strong> ani<strong>mas</strong> eorum 3 qui te oderant,<br />
'35» Evangeliza , diciendo : Qu&rite er- fed nec dies vitts pltinmys : petifli<br />
go primutn Regnum Vei , & jujli- atttem fapientidm , & fciemiam, ut<br />
tiam eius : h
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. III. CAP. XL^I.<br />
tu hijo. De repitan muchas veces , y <strong>con</strong> fervor,<br />
y cuydado. Por<strong>que</strong>, como di<br />
<strong>la</strong> efc<strong>la</strong>va , por<strong>que</strong> es<br />
efta manera pues fe han de endere-<br />
2ar á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s fuerzas de <strong>la</strong> voluntad<br />
, y el goZO ^ en <strong>la</strong>s Pe-<br />
es voluntad de <strong>Dios</strong>, y todo lo <strong>que</strong><br />
go , en el<strong>la</strong>s fe encierra todo io q.ie<br />
tifien^ no curando de eítrivar en nos <strong>con</strong>viene. Que por eííb , q.undo<br />
<strong>la</strong>s invenciones de eeremonias, <strong>que</strong><br />
fu Ma^eftad acudió tres veces al<br />
no ufa , ni tiene aprobadas <strong>la</strong> Igielia<br />
P^dre Etei'iio, todas tres veces oró<br />
Catholica , dejando el modo , y <strong>con</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra mifma del Pacer TSfof-<br />
manera de decir <strong>la</strong> Mif<strong>la</strong> al Sacerv ter , como lo dicen los Evangeliftas<br />
doce , <strong>que</strong> ya alli ía.Igleíia tiene en<br />
: Pater mi, ft pofsibile efi j tran- MitL ^<br />
fu lugar, <strong>que</strong> el tiene orden de el<strong>la</strong>, feat k me Calix ijle. Verumtamen 59.<br />
como lo ha de hacer. Y no quieran<br />
non ficut ego voló , fed ficut tu. Pa<br />
ellos ufar nuevos modos, cpmo dre i íi no puede fer , ííno <strong>que</strong><br />
íi fupieííen ellos <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el Efpiritu<br />
tengo de beber efte Caíiz, hagafe *<br />
Santo , y fu Igleíia. Que íi por tu voluntad. V <strong>la</strong>s ceremonias, <strong>con</strong><br />
efta fencillez no los oyere <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> el nos enfeño á orar , folo es<br />
crean , <strong>que</strong> no los oirá , aun<strong>que</strong> <strong>una</strong> de dos , o <strong>que</strong> fea en el eff<br />
<strong>mas</strong> invenciones hagan. Y en <strong>la</strong>s <strong>con</strong>drijo de nueftro retrete, donde<br />
UU II. demás ceremonias acerca del rezar, íin bullicio , y íin dar cuenta á nadie<br />
y otras devociones , no quieran arrimar<br />
3 lo podemos hacer <strong>con</strong> <strong>mas</strong><br />
<strong>la</strong> voluntad á otras ceremonias<br />
entero , y puro corazón , fegunél<br />
, y modos de oraciones , 4^ lo dijo : Tu autpm x cum tf¡$$)fyjyum¿£<br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> nos enfeño- Chrijlo , y fu imra irt cuhiculum tuum<br />
Igleíia. Que c<strong>la</strong>ro eftá , <strong>que</strong> quan-. fo oft'iQ 1 ord Patrem tuum in ahf-*<br />
do fus Difcipulos le rogaron , <strong>que</strong> <strong>con</strong>dito. Quando orares , entra en<br />
les enfeñaííe á orar , les diria todo tu retrete, y cerrada, <strong>la</strong> puerta, ora.<br />
lo <strong>que</strong> hace al cafo , para <strong>que</strong> nos O ííno , á los deíiertos folitarios,<br />
oyeíle el Padre Eterno , como el como el lo hacia , y en el mejor,^<br />
<strong>que</strong> también <strong>con</strong>ocía fu voluntad : y <strong>mas</strong> quieto tiempo de <strong>la</strong> noche.<br />
y folo les enfeño a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s íiete peticiones<br />
Y afsi no hay para <strong>que</strong> feíía<strong>la</strong>r tiem<br />
del Pater nofter , en <strong>que</strong> fe po , ni días feñaiados , ni hay pa<br />
incluyen todas nueftras necefsidades ra <strong>que</strong> ufar otros modos , ni retruécanos<br />
efpirituales , y temporales 5 y no les<br />
de pa<strong>la</strong>bras , ni Oraciones, íí<br />
dijo otras muchas maneras de pa<strong>la</strong>bras<br />
no folo <strong>la</strong>s <strong>que</strong> uía <strong>la</strong> Igleíia , y<br />
, y ceremonias. Antes en otra como <strong>la</strong>s ufa > por<strong>que</strong> todas fe reno<br />
parte les dijo, <strong>que</strong> , quando oraban, ducen á <strong>la</strong>s <strong>que</strong> havemos dicho deí<br />
no quiíieíTen hab<strong>la</strong>r mucho , por<strong>que</strong> Pater Nofter. Y no <strong>con</strong>deno por effo<br />
bien fabia nueftto Padre Celeftiallo<br />
, ííno antes apruebo algunos días,<br />
<strong>que</strong> nos <strong>con</strong>venia : Orantes autem, <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s perfonas á veces proponen<br />
*m. 6. nolite multum loqm.... fdt enim Pa-<br />
de hacer devociones , afsi<br />
7- «• ter vefier, quid opns fit vohis. Solo como alg<strong>una</strong>s novenas , y otras femejantes,<br />
encargo <strong>con</strong> muchos encarecimientos<br />
íino el eftrivo , <strong>que</strong> lle<br />
, <strong>que</strong> perfeveraífemos en Oraaon<br />
van en fus limitados modos , y ce<br />
es a faber , en <strong>la</strong> del Pater remonias , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s hacen: covan<br />
«MSU.1Noít? ' ^^n4o en otra parte: Oporr<br />
orare , non deñcere. <strong>que</strong> los reprehendió , por<strong>que</strong> hamo<br />
hizo Judit <strong>con</strong> los de Betuüa,<br />
t€t fempi<br />
Que<br />
^<strong>con</strong>viene fiempreorar , y nun- yian limitado á <strong>Dios</strong> el tiempo, en<br />
Íad ^ " ^ naS O varled<br />
d£ Peac^cs, ííno <strong>que</strong> citas te diciendo.' £f mi ejlii Vos, qui ten-lltt<br />
<strong>que</strong> cfperaban de <strong>Dios</strong> mifericordia, ^ ^<br />
taris<br />
1^5
-<br />
dores, de los quales podriamos hab<strong>la</strong>r<br />
de dos maneras i es á faber,<br />
No es, <strong>que</strong>ma y quando en el íugeto no<br />
¿ice , efto 4 para mover á <strong>Dios</strong> á hay difpoíicion. T para <strong>que</strong> a doctrina<br />
demencia , íino para defpei-tar<br />
Ira.<br />
pegue fu fuerza , dos diípofi,<br />
clones ha de haver. Una del <strong>que</strong><br />
predica , y otra del <strong>que</strong> oye 5 por<strong>que</strong><br />
CAPITULO XLIV.<br />
ordinariamente es el provecho,<br />
: ; . • • •<br />
como hay <strong>la</strong> difpoíicion de parte del<br />
£N QVB SE TR^éT^ DEL SEundo<br />
<strong>que</strong> enfeña. Que por effo fe dice,<br />
genero de bienes dijlintos , f?? <strong>que</strong> qual es el Maeftro , tal fuele<br />
t <strong>que</strong> fe puede goz^ar vanamente<br />
fer fu Difcipulo. Por<strong>que</strong> quando en<br />
<strong>la</strong> voluntad.*<br />
los Aftos de los Apollóles a<strong>que</strong>llos<br />
íiete hijos de Efcebas Principe de los<br />
LA fegunda manera d@ bienes dif- Sacerdotes- de los Judíos , acoftmntintos<br />
fabrofos , en <strong>que</strong> vana- braron á <strong>con</strong>jurar los Demonios <strong>con</strong><br />
mente fe puede gozar <strong>la</strong> voluntad, <strong>la</strong> mifma forma , <strong>que</strong> San Pablo, fe<br />
fon los <strong>que</strong> provocan, ó perfuaden, embraveció el Demonio <strong>con</strong>tra ellos,<br />
á fervir al Señor , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>mábamos diciendo ; lefrm novi , & Paulum<br />
provocativos. Eftos ion los Predica-', fcio : vos autem , qui efiis ? A Je-<br />
fus <strong>con</strong>fieííb , y a Pablo <strong>con</strong>ozcoj<br />
Í pero vofotros quien fois ? y enviftiendo<br />
<strong>con</strong> ellos los definido, y l<strong>la</strong>gó.<br />
Lo qual no fué , íino por<strong>que</strong><br />
ellos no tenián <strong>la</strong> difpoíicion , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>venia ; y no por<strong>que</strong> Chriílo no<br />
quifíeíle , <strong>que</strong> en fu nombre no lo<br />
hicieííen. Por<strong>que</strong> <strong>una</strong> vez hal<strong>la</strong>ron<br />
los Apoftoks á uno , <strong>que</strong> no era<br />
Difcipulo i echando un Demonio en<br />
nombre de Chrifto , y fe lo eftorvarón<br />
, y el Señor fe lo reprehen-<br />
dio , diciendo : Nolite prohibere eum:<br />
<strong>con</strong>vienele advertir, <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l eger- nemo eft enlm , cpii faciat virtmem 58<br />
ticio <strong>mas</strong> es efpiritual 3 <strong>que</strong> vocal, in nomine meo , ¿7* pofsit cito ma-<br />
Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> fe egercita <strong>con</strong> pa<strong>la</strong>- le loqui de me. No fe lo eftoiTeis,<br />
fcras de fuera , fu fuerza , y efica- por<strong>que</strong> ninguno podrá decir mal de<br />
cia^ no <strong>la</strong> tiene ¿ íino del efpiritu interior.<br />
Donde , por <strong>mas</strong> alta , <strong>que</strong> bre huviere hecho alg<strong>una</strong> virtud. Pe<br />
mi en breve efpacio , íi en mi nom<br />
fea <strong>la</strong> dcnSlrina , <strong>que</strong> predica, y por ro tiene ojeriza <strong>con</strong> los <strong>que</strong> enfeñando<br />
<strong>la</strong> Ley de <strong>Dios</strong> , ellos no <strong>la</strong><br />
<strong>mas</strong> efmerada , <strong>que</strong> fea <strong>la</strong> retorica<br />
, y fubido el eílilo , <strong>con</strong> <strong>que</strong> va guardara, y predicando buen efpiritu<br />
, ellos no le tienen. Qne P0I:<br />
vertida , no hará de fuyo ordinariamente<br />
<strong>mas</strong> provecho , <strong>que</strong> tuviere eífo dice por San Pablo : jfi^ er^<br />
el efpiritu. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es verdad<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra de <strong>Dios</strong> de fu<br />
predicas non furandum , furaris. Tu<br />
alium doces , teipfurn non doces: Qü'<br />
yo es eHcaz , fegun a<strong>que</strong>llo de Da- enfeüas a otros , y no te enfen^<br />
Sí»'-
SUBIDA DEL MONTE CARMELO. LIB. IIT. CAP. XLIV. 271<br />
s ti * Cü q^e predicíis , <strong>que</strong> no hiE- importa ok <strong>una</strong> maíica fonar mejor,<br />
a i-,,n tis Y Doi- David dice el <strong>que</strong> otra , íino me mueve <strong>mas</strong> el<strong>la</strong>,<br />
P - —t:u Santo : Peccatort autem di- <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> a obrar, rorquc , aun-<br />
/f Uf^-f ; quare tu enarras iufiitiaí <strong>que</strong> hayan dicho maravil<strong>la</strong>s > luego<br />
ff'&1*'ffgte ) & affumis iefiamentummeum le olvida, como no pegaron fuego<br />
ü rj' per os tuum ? Tu vero odifti difcipli- en <strong>la</strong> voluntad. Por<strong>que</strong> demás de <strong>que</strong><br />
nam : dP froieafii fermones meas re- de fuyo no liace mucho" fruto a<strong>que</strong>trorfum.<br />
Al pecador \di^ Pios: < Por- lia pfefa , <strong>que</strong> hace el fentido en<br />
<strong>que</strong> p<strong>la</strong>ticas tu mis juílicias , y to- el gufto de <strong>la</strong> tal. dodlrina, impide<br />
<strong>mas</strong> mí íMr en tu boca \ y tu has <strong>que</strong> no palle al Efpiritu, <strong>que</strong>dandofe<br />
folo en eílimacion del m®do, y<br />
j^orrecido <strong>la</strong> xHrciplina'« y echado<br />
mis pa<strong>la</strong>bras á <strong>la</strong>s efpaldas. En lo accidentes, <strong>con</strong> <strong>que</strong> va dicha : a<strong>la</strong>bando<br />
qual fe da a entender , <strong>que</strong> tampoco<br />
en el Predicador efto , o<br />
les dará efpiritu, para <strong>que</strong> hagan<br />
fruto. Que comunmente vemos*<br />
<strong>que</strong> quanto acá podemos juzgar,<br />
quanto el Predicador es de mejor<br />
a<strong>que</strong>llo, y íiguiendole por eííb <strong>mas</strong>,<br />
<strong>que</strong> por <strong>la</strong> enmienda , <strong>que</strong> de ai fe<br />
faca. Efta dodrina da muy bien a<br />
entender San Pablo á los de Corin-'<br />
vida , mayor es el fruto , <strong>que</strong> ha- , to, diciendo : Et ego , cumveniffem ad t Cgr<br />
ce , por bajo <strong>que</strong> fea fu eftilo , y vos , fratres )veni non infuhlimitate n,i»& A»<br />
poca fu retorica , y fu doctrina co- fermonis , aut fdpentii& , amntians vomun.<br />
Por<strong>que</strong> del efpiritu vivo fe pe- bis tejitmomum chrijii... Et fcrmó<br />
ga el calor 5 pero el otro muy po- meus , & predicatio me a non inper~<br />
co provecho hará aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fu- fuafihitibus hunianx fapientidt verbisr<br />
bido fea fu eftilo , y doííhrina. Por- fed in ofientione fpiritus > & virtu*<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> el buen<br />
eftilo , y acciones, y fubída dodrina<br />
, y buen lenguage mueven , y<br />
hacen <strong>mas</strong> efedo, acompañado <strong>con</strong><br />
buen efpiritu > pero fm él, aun<strong>que</strong> dá<br />
íabor, y gufto al fentido, y al entendimiento<br />
, muy poco , ó nada de<br />
éh. Yo , hermanos, quando vine á<br />
vofotros, no vine predicando á Chrifto<br />
<strong>con</strong> alteza de doítrina , y Sabi*<br />
duria : y mis pa<strong>la</strong>bras, y mi predicación<br />
no era en retorica de humana<br />
Sabiduría 5 íino en manifeftacion<br />
del Efpiritu , y de <strong>la</strong> virtud.<br />
Que aun <strong>la</strong> intención del Apoftol,<br />
y <strong>la</strong> mia aqui , no es <strong>con</strong>denar el<br />
jugo , ó calor pega á <strong>la</strong> voluntad.<br />
Por<strong>que</strong> comunmente fe <strong>que</strong>da tan<br />
floja , y remifa, como antes, para buen eftilo , y retorica , y buen<br />
obrar, aun<strong>que</strong> hayan dicho maravi- termino , por<strong>que</strong> antes hace mucho<br />
Uofas cofas maravillofamente dichas, al cafo al Predicador , como tam<strong>que</strong><br />
folo íirven para deleytar el ol- bien á todos los negocios : pues el<br />
do , como <strong>una</strong> muíica <strong>con</strong>cercada, buen termino, y eftilo aun <strong>la</strong>s co-<br />
0 fonido de campanas ; <strong>mas</strong> el Efpi- fas caldas, y eftragadas levanta , y<br />
ntu, como digo , no fale de íus qui- , reedifica, afsi Como el mal termino<br />
cios, <strong>mas</strong> <strong>que</strong> antes , no teniendo fuele eftragar , y echar á perder i<br />
<strong>la</strong> voz virtud , para! refucitar al <strong>la</strong>s buenas,<br />
muerto de fu fepulcro. Pues poco<br />
• -<br />
^ ...<br />
•<br />
•<br />
'm$k . .....;)' , ' •<br />
PIN DE LA SUBIDA DEL MONTE CARMELO,
-7*<br />
i<br />
YLIX/IAP JII<br />
NOCHE<br />
DEL<br />
ESCURA<br />
ALMA,<br />
Y DECLARACION<br />
F T AS CANCIONES<br />
•<br />
QUE ENCIERRAN EL CAMINO DE LA PERFECTA<br />
unioa de amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , qual fe puede<br />
en efta vida.<br />
Y LAS PROPIEDADES<br />
ADMIRABLES DEL ALMA , QUE A ELLA<br />
ha llegado.<br />
POR EL PA<br />
DE<br />
Í, • • -<br />
i<br />
A R G U M E N T O .<br />
• r.rn i ?:<br />
^iV ^ X/^o ^o»e« /f^yó fo^í Canciones,<br />
<strong>que</strong> fe han de dec<strong>la</strong>rar i y defpucs fe dec<strong>la</strong>ra cada<br />
<strong>una</strong> de por s} , poniendo <strong>la</strong> Canción antes de <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración<br />
, y Utero fe vk dec<strong>la</strong>rando de por 3 cada<br />
verfo , poniéndole también al principio En 14* ^os<br />
primeras Canciones fe<br />
dec<strong>la</strong>ran los efefios de <strong>la</strong>s<br />
! f05 fUr¿¿ctones efpirituales de Id parte fenft¡va dely<br />
fc0«6re , y de U efpirituaL En <strong>la</strong>s otrasj-e¡s fe dedon<br />
^ritual,, u n J t z ^ : : : ^ * M u s **** *
CANCIONES DEL ALMA.<br />
EX <strong>una</strong> noche efcura j. O Noche , <strong>que</strong> gitiafte,<br />
rm anJ¡as en amores inf<strong>la</strong>mad^ O Noche amable <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el alborada<br />
O dichofa ventura*.<br />
O Noche , <strong>que</strong> juntafle<br />
Salí fin fer notada, i<br />
¿Amado <strong>con</strong> Ornada,<br />
¿(<strong>la</strong>ndo ya mi cafa foffegada*<br />
Ornada en el .Amado^ transformada*<br />
¿ \A efcuras , y fegura, $. En mi pecho florido,<br />
' por <strong>la</strong> fecreta efca<strong>la</strong> disfrazada. Que entero para el folo fe guardaba,<br />
O dichofa ventura !<br />
¿dU <strong>que</strong>do dormido,<br />
efcuras , y en pe<strong>la</strong>da,<br />
T yo le rega<strong>la</strong>ba,<br />
¿fiando ya mi cafa foffegada.<br />
T el ventalle de imena. cedros ayre dabm<br />
En<br />
En<br />
fecreto<br />
<strong>la</strong> Noche<br />
, <strong>que</strong><br />
dichofa,<br />
nadie me Veidy<br />
f.<br />
Quando<br />
El ayre<br />
ya<br />
del<br />
fus cabellos<br />
ah<br />
efparciag<br />
Ni yo miraba cofa,<br />
Con fu mano ferena<br />
Sin otra ¡u%, ni guia.<br />
En mi cuello heria.<br />
Sino <strong>la</strong> <strong>que</strong> en el coraron ardía, T todos mis fentidos Jufpendia^<br />
j.. sí<strong>que</strong>fta me guiaba 8. Quédeme , y olvídeme.<br />
Mas cierto,<strong>que</strong> <strong>la</strong>lux.de medio didjf Bl rofiro recliné fobre el amada<br />
*A donde me efperaba, Cefso todo , y déjeme,<br />
Quien yo bien me fabiax<br />
Dejando mi cuidado<br />
fW parte % donde nadie parecía, Entre <strong>la</strong>s a^u^enas olvidad^<br />
DBCLM^CIOÑ DEL INTENTO VE L^S CANCIONES,<br />
Nces <strong>que</strong> entreraós eh <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración de eftas Canciones<br />
, <strong>con</strong>viene fabcr aqui , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s dice citando<br />
ya en <strong>la</strong> perfección , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> unión de amor<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , haviendo ya paí<strong>la</strong>do por los eftrecíios<br />
trabajos , y aprietos , medíante el egercicío efpiritual del camino<br />
eftrecho de <strong>la</strong> vida eterna , <strong>que</strong> dice nueítro Salvador<br />
en el Evangelio , por el qual ordinariamente pafso el <strong>alma</strong>,<br />
para llegar a efta alca , y Divina unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : Quam anguf<strong>la</strong><br />
pona , &* éBa vk efl , fia> hcít ad tiham : i & pait- f' %<br />
ci funt , cjui inveniunt eam l El qunl por fer tan cftrecho, y fer<br />
tan pocos los <strong>que</strong> entran por el , (corno también dice el mifmo<br />
Señor ) tiene el <strong>alma</strong> por gran dicha , y ventura , haver<br />
paí<strong>la</strong>do por el a <strong>la</strong> dicha perfección de amor , como el<strong>la</strong> lo<br />
canea en erta primera Canción , l<strong>la</strong>mando noche efeura coa<br />
mrta propiedad a eílc camino cftrecho , como íc dec<strong>la</strong>ra ade<strong>la</strong>nte<br />
en los verfos de <strong>la</strong> dicha Canción. Dice pues el <strong>alma</strong>,<br />
gomó<strong>la</strong> de haver paífado por efte angofto camino, de dondg<br />
tanto bien U r ÍL ^ •<br />
wf* le le liguio, en el<strong>la</strong> manera.<br />
L T
^74<br />
LIBRO PRIMERO<br />
NOCHE<br />
D E L A<br />
ESCURA<br />
i<br />
m<br />
QUE SE TRATA DE LA NOCHE DEL SENTIDO.<br />
CANCION PRIMERA,<br />
En <strong>una</strong> noche efcura<br />
<strong>con</strong> anftas enamores infiamada3<br />
i O dichofa ventura i<br />
Salí fin fev notada y<br />
ojiando ja mi cafa foffegada.<br />
DECLARACION.<br />
. '<br />
CUenta el <strong>alma</strong> en efta primera<br />
Canción el modo , y manera<br />
, <strong>que</strong> tuvo en falk, fegun el<br />
afeito de si j y de todas <strong>la</strong>s cofas,<br />
muriendo por verdadera mortificación<br />
á todas el<strong>la</strong>s 3 y aísi mifma, para<br />
venir á vivir vida de amor dulce<br />
, y fabi'ofa en <strong>Dios</strong> ; y dice, <strong>que</strong><br />
cite íaiir de si , y de todas <strong>la</strong>s cofas<br />
, fue En <strong>una</strong> noche efcura , <strong>que</strong><br />
aqui entiende por <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
purgativa , como defpues fe dirá, <strong>la</strong><br />
qual caufa en el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> negación<br />
de si mifma , y de todas <strong>la</strong>s cofas.<br />
Y efta falida , dice el<strong>la</strong> aqui , <strong>que</strong><br />
pudo hacer <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza , y calor,<br />
<strong>que</strong> para ello le dio el amor de fu<br />
Efpofo en <strong>la</strong> dicha <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción efcura.<br />
En lo qual encarece <strong>la</strong> buena<br />
dicha , <strong>que</strong> tuvo en caminar ^<br />
<strong>Dios</strong> por efta noche <strong>con</strong> tan profpero<br />
fuceíío , <strong>que</strong> ninguno de los<br />
tres enemigos , <strong>que</strong> fon mundo, De^<br />
«onlo , y carne , (<strong>que</strong> fon k>$ mz<br />
I<br />
fiempre eftorvan efte camino) fe lo<br />
pudieííe impedir > por quanto <strong>la</strong> dicha<br />
noche de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción purificativa<br />
hizo adormecer , y amortiguar<br />
en <strong>la</strong> cafa de fu fenfualidad todas<br />
<strong>la</strong>s pafsiones , y apetitos , fegunfus<br />
movimientos <strong>con</strong>trarios.<br />
CAPITULO I.<br />
O. VLC<br />
PONE EL PRIMER VERSO , Y<br />
comienza k tratar de <strong>la</strong>s imperfecciones<br />
de los principiantes.<br />
.. ' •• •<br />
En <strong>una</strong> noche efcura.<br />
EN efta noche efcura comienzan<br />
á entrar <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , quando<br />
<strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s va facando del eftado de<br />
principiantes , <strong>que</strong> es de los qu¿<br />
meditan en el camino efpiritual, y<br />
<strong>la</strong>s comienza á poner en el de ios<br />
aprovechados , <strong>que</strong> es ya el de los<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivos , para <strong>que</strong> pal<strong>la</strong>ndo<br />
por aqui , lleguen al eftado de los<br />
perfectos , <strong>que</strong> es el de <strong>la</strong> Divina<br />
unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Por tanto<br />
, para entender , y dec<strong>la</strong>rar mejor<br />
, <strong>que</strong> noche fea efta , por<strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> pai<strong>la</strong> , y por<strong>que</strong> caufa <strong>la</strong><br />
pone <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> , primero <strong>con</strong>vendrá<br />
tocar aqui alg<strong>una</strong>s propiedades<br />
de los principiantes , para qu*<br />
entiendan <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del eftado,<br />
<strong>que</strong>
NOCHE ESCURA. LlB. 1. CAP. I,<br />
.27 j<br />
15.<br />
Ommm<br />
nutriá<br />
ca , y im<strong>perfecta</strong>mente en el<strong>la</strong>s. Por-<br />
qu. como fon movidos á eftas co<strong>la</strong>s<br />
, y egercicios efpirituales por el<br />
<strong>con</strong>fuelo , y güito, <strong>que</strong> allí hal<strong>la</strong>n:<br />
y como también ellos no eítan . habilitados<br />
por egercicio de fuerte lucha<br />
ea <strong>la</strong>s virtudes , acerca de eftas<br />
fus obras efpirituales tienen muchas<br />
faltas , y imperfecciones; por<strong>que</strong><br />
en fin cada uno obra <strong>con</strong>forme<br />
al habito de perfección , <strong>que</strong> tiene,<br />
Y como eitos no han tenido lugar<br />
de adquirir los dichos hábitos<br />
fuertes , de necefsidad han de obrar,<br />
como niños , f<strong>la</strong>camente. Lo qual,<br />
para <strong>que</strong> <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ramente fe vea, y<br />
quan f<strong>la</strong>cos van eítos principiantes<br />
en <strong>la</strong>s virtudes acerca de lo <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
el dicho güito <strong>con</strong> facilidad obran,<br />
iremoslo notando por los íiete vicios<br />
capitales , diciendo alg<strong>una</strong>s de <strong>la</strong>s<br />
machas imperfecciones , <strong>que</strong> en cada<br />
uno de ellos tienen. En <strong>que</strong> í$<br />
verá c<strong>la</strong>ro , quan de niños es el<br />
obrar , <strong>que</strong> eitos obran. Y verafg<br />
también quan tos bienes trahe <strong>con</strong>íigo<br />
<strong>la</strong> noche efcura , de <strong>que</strong> luego<br />
hemos de tratar 5 pues de todas eftas<br />
imperfecciones limpia al <strong>alma</strong>, y<br />
<strong>la</strong> puriflea.<br />
ue llevan , y Te animen, y defeen,<br />
qae les ponga <strong>Dios</strong> en eí<strong>la</strong> noche.<br />
donde íe fortalece , y <strong>con</strong>arma el<br />
<strong>alma</strong> en <strong>la</strong>s virtudes , y para los<br />
ineílnnables deleytes del amor de<br />
<strong>Dios</strong>. Y aun<strong>que</strong> nos detengamos en<br />
ello un poco , no lera <strong>mas</strong> de lo<br />
<strong>que</strong> baíta , para tratar luego de efu<br />
noche efcura. Es pues de faber,<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> defpues <strong>que</strong> determinadamente<br />
fe <strong>con</strong>vierte á íervir á<br />
<strong>Dios</strong> , ordinariamente <strong>la</strong> va <strong>Dios</strong><br />
criando en efpiritu, y rega<strong>la</strong>ndo: al<br />
modo <strong>que</strong> <strong>la</strong> amorofa Madre hace<br />
al niño tierno , al qual calienta al<br />
calor de fus pechos , y <strong>con</strong> leche<br />
íabrofa , y manjar b<strong>la</strong>ndo , y dulce<br />
le cria , y trahe en fus brazos,<br />
y rega<strong>la</strong> i pero á <strong>la</strong> medida , <strong>que</strong><br />
va creciendo , le va <strong>la</strong> Madre quitando<br />
el regalo , y efeoadieado el<br />
tierno pecho, poniendo en el amargo<br />
azibar , y bajándole de los brazos<br />
, le hace andar por fu pie , para<br />
<strong>que</strong> perdiendo <strong>la</strong>s propiedades de<br />
niño , íe de á cofas <strong>mas</strong> grandes, y<br />
íuítanciales. La amorofa M.ulre de<br />
<strong>la</strong> gracia de <strong>Dios</strong> , luego <strong>que</strong> por<br />
nuevo calor , y fervor de íervir á<br />
gram m& Di( ^105 ? reengendra al <strong>alma</strong> , eíTo<br />
de¡erñe~ mifmo hace <strong>con</strong> el<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> ha-<br />
*** ce hal<strong>la</strong>r dulce , y íabroía leche efpititual<br />
, íin algún trabajo fuyo en<br />
todas <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong> , y en los<br />
egercicios efpirituales gran güilo; por<strong>que</strong><br />
le da <strong>Dios</strong> oqui fu pecho de<br />
amor tierno , bien afsi como á niño<br />
tierno. Por tanto fu deleytc tiene<br />
en paf<strong>la</strong>rfe grandes ratos en oración,<br />
7 por ventura <strong>la</strong>s noches enterasi<br />
lus §uftos fcrj Us penitencias , fus<br />
<strong>con</strong>tentos los ayunos, y fLls <strong>con</strong>ruc.<br />
los ufar de los Sacramentos, y comumear<br />
en <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s Divinas. En <strong>la</strong>s<br />
q^les co<strong>la</strong>s ( aun<strong>que</strong> <strong>con</strong> ¿an efi-<br />
^ > y porha aísiílen, yL uían,<br />
Pir tu^ SL'*lndc Clli^ci0 los efrton<br />
} "^"^0 ^P'ncualmen-<br />
3 COmun^nte fe han muy ^<br />
CAPITULO<br />
ir.<br />
DE ^ LGV N^S IMfERfÉCi<br />
dones efpirituales , <strong>que</strong> tienen, los<br />
princip<strong>la</strong>ntes acerca de <strong>la</strong><br />
j<br />
íoberbia.<br />
C<br />
Orno eítos principiantes fe fíenten<br />
tan fervorofos , y dili-«<br />
gentes en <strong>la</strong>s coías efpirituales , y<br />
egercicios devotos , de eíta profperidad<br />
( aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
cofas Santas de fuyo humil<strong>la</strong>n) por<br />
fu imperíeccion les nace muchas veces<br />
cierto ramo de foberbia oculta,<br />
de donde vienen ii tener alg<strong>una</strong> íatisíacion<br />
de fus obras , y de si m¡C*<br />
mos. Y de aqui también les naca<br />
Mnu eier«
2^6<br />
MOCHE ESCURA.<br />
cierta gana Harto vana de hab<strong>la</strong>r cofas<br />
efpirituales de<strong>la</strong>nte de otros > y<br />
aun á veces de eníenar<strong>la</strong>s, <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />
de aprender<strong>la</strong>s , y <strong>con</strong>denan en fu<br />
corazón á otros, quando no los ven<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> manera de devoción , <strong>que</strong><br />
ellos <strong>que</strong>man , y aun á veces lo<br />
dicen de pa<strong>la</strong>bra , pareciendofe en<br />
efto al Fariíeo , <strong>que</strong> fe jactaba a<strong>la</strong>bando<br />
i <strong>Dios</strong> fobre <strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong><br />
hacia , y defpreciando al Publicáis^.<br />
18. no. A ellos muchas veces les au-<br />
«. 11.12.MENCA QI Demonio el fervor } y gana<br />
de hacer eftas , y otras obras,<br />
por<strong>que</strong> les vaya creciendo <strong>la</strong> foberbia<br />
, y prefuncion. Por<strong>que</strong> fabe muy<br />
bien el Demonio , <strong>que</strong> todas eftas<br />
obras, y virtudes , <strong>que</strong> obran, no<br />
fo<strong>la</strong>mente no les valen nada , <strong>mas</strong><br />
antes fe les bueiven en vicio. Y á<br />
tanto íuelen llegar algunos de eftos,<br />
<strong>que</strong> no <strong>que</strong>rrían, <strong>que</strong> parecieííe otro<br />
bueno , íino ellos ; y afsi <strong>con</strong> ia<br />
obra , y <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra , quando fe ofrece<br />
, los <strong>con</strong>denan , y detrahen, mirando<br />
ía motica .en el ojo ageno, y<br />
no <strong>con</strong>íiderando <strong>la</strong> viga , <strong>que</strong> eftá<br />
en el fuyo, cue<strong>la</strong>n el mofquito ageno<br />
, y traganfe fu camello : iQuid<br />
autem vides feftucam in<br />
tris mi ,<br />
vides ?<br />
oculo fra~<br />
trabem in oculo tuo non<br />
A veces también , quando fus<br />
Maeftros efpirituales, como fon Confeííbres<br />
y Pre<strong>la</strong>dos , no les aprueban<br />
fu efpiritu , y modo de proceder<br />
( por<strong>que</strong> tienen gana , <strong>que</strong> a<strong>la</strong>ben<br />
, y eftimen fus cofas ) juzgan,<br />
<strong>que</strong> no les entienden el efpiritu j y<br />
<strong>que</strong> ellos no fon efpirituales , pues<br />
<strong>que</strong> no aprueban a<strong>que</strong>llo , y <strong>con</strong>defeienden<br />
<strong>con</strong> ello. Y afsi luego<br />
defean , y procuran tratar <strong>con</strong> oa?)<br />
<strong>que</strong> quadre <strong>con</strong> fu gufto 5 porquordmanamente<br />
deUan tratar fu ef_<br />
piritu <strong>con</strong> a<strong>que</strong>llos , <strong>que</strong> entienden<br />
<strong>que</strong> han de a<strong>la</strong>bar , y eftimar rLls<br />
cofas. Huyen , como de <strong>la</strong> mucr,<br />
*« > de lós <strong>que</strong> <strong>la</strong>s deshacen, p¿<br />
LIB. í. CAP. II.<br />
ponerlos en camino feguro, y aun<br />
a veces toman ojeriza <strong>con</strong> ellos. PiC,<br />
fumiendo mucho de si mifmos, fue,<br />
len proponer mucho , y hacer poco.<br />
Tienen alg<strong>una</strong> vez gana , <strong>que</strong> los<br />
otros entiendan ftt efpiritu , y ¿y<br />
vocion : y para efto hacen mueftras<br />
exteriores de movimientos, fuf:<br />
piros , y otras ceremonias, y á veces<br />
fuelen tener algunos arrobamien,<br />
tos en publico , <strong>mas</strong> <strong>que</strong> en fecreto<br />
, a los quales ayuda el Demonio,<br />
y tienen comp<strong>la</strong>cencia , en <strong>que</strong> les<br />
entiendan a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> ellos tanto<br />
codician. Muchos quieren privar <strong>con</strong><br />
los ConfeíTores 5 y de aqui les nacen<br />
mil embidias , y inquietudes.<br />
Tienen empacho de decir fus pecados<br />
defnudos , por<strong>que</strong> no los tengan<br />
los ConfeíTores en menos , y<br />
vanlos coloreando , por<strong>que</strong> no parezcan<br />
tan malos, lo qual <strong>mas</strong> es<br />
irfe a efeufar, <strong>que</strong> á acu<strong>la</strong>r. A veces<br />
bufean otro Confeílbr , para decir<br />
lo malo , por<strong>que</strong> el otro no<br />
pienfe , <strong>que</strong> tienen nada malo, íino<br />
bueno , y afsi íiempre guftan de decirle<br />
lo bueno , y á veces por términos<br />
, <strong>que</strong> parezca <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong><br />
es , á lo menos <strong>con</strong> gana de <strong>que</strong><br />
le parezca bueno , como quiera qu<br />
fuera <strong>mas</strong> humildad , como<br />
También algunos de eftos tienen<br />
en poco fus faltas , y otras veces fe<br />
cntriftecen demaíiado de verfe caer<br />
en el<strong>la</strong>s , penfindo <strong>que</strong> ya havian de<br />
fer Santos , y fe enojan <strong>con</strong>tra sí<br />
miímos <strong>con</strong> impaciencia , lo qual<br />
es otra gran imperfección. Tienen<br />
muchas veces aníias <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, por<strong>que</strong><br />
les quite fus imperfecciones, y<br />
falcas , <strong>mas</strong> por verfe fin <strong>la</strong> molestia<br />
de el<strong>la</strong>s en paz , <strong>que</strong> por <strong>Dios</strong>,<br />
no mirando , <strong>que</strong> íi fe <strong>la</strong>s quitaüCj<br />
por ventura fe harian <strong>mas</strong> foberbios.<br />
Son enemigos de a<strong>la</strong>bar á otros , V<br />
anailuegó<br />
diremos , deshacerlo , y tener gana<br />
de <strong>que</strong> ni él, ni nadie lo tuvieffen<br />
en algo.
8.<br />
amigos , <strong>que</strong> los a<strong>la</strong>ben , y a vefon<br />
ees lo pretenden > en lo qual<br />
lemejances á <strong>la</strong>s Vírgenes locas, <strong>que</strong><br />
teniendo Tus <strong>la</strong>mparas muertas , buí-<br />
5« can oleo por detuera. Date mbts de<br />
oleo veflro , IHÍO, Umpades noftrx eX"<br />
tino-uuntur.<br />
De eí<strong>la</strong>s imperfecciones algunos<br />
llegan á muchas muy intenfamente,<br />
y á mucho mal en el<strong>la</strong>s. Pero algunos<br />
tienen menos , y otros <strong>mas</strong> , y<br />
algunos folos los primeros movi^<br />
mientos , o poco <strong>mas</strong> J y apenas<br />
hay algunos de eftos principiantes,<br />
<strong>que</strong> en tiempo de eftos fervores no<br />
caygan en algo de efto. Pero los<br />
<strong>que</strong> en eíte tiempo van en perfeccion<br />
, muy de otra manera proceden<br />
, y <strong>con</strong> muy diferente temple<br />
de efpiriru , por<strong>que</strong> fe aprovechan,<br />
y edifican mucho en <strong>la</strong> humildad,<br />
no folo teniendo fus propias obras<br />
en nada , <strong>mas</strong> <strong>con</strong> muy poca fatisfaccion<br />
de si , á todos los demás<br />
tienen por muy mejores , y les fuelen<br />
tener <strong>una</strong> Santa embidia , <strong>con</strong><br />
gana de fervir á <strong>Dios</strong>, como ellos.<br />
Por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> fervor llevan, y<br />
quantas <strong>mas</strong> obras hacen , y gufto<br />
tienen en el<strong>la</strong>s , como van en humildad<br />
, tanto <strong>mas</strong> <strong>con</strong>ocen lo mucho<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> merece , y lo poco<br />
, <strong>que</strong> es todo quanto hacen por<br />
® 5 y afsi , quanto <strong>mas</strong> hacen, tanto<br />
menos fe fadsfacen. Que tanto<br />
es lo <strong>que</strong> de caridad , y amor <strong>que</strong>rían<br />
hacer por el , <strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong><br />
hacen s no les parece nadas y tanto<br />
les folicita en breve , y ocupa<br />
eite cuidado de amor , <strong>que</strong> nunca<br />
advierten , en íi los demás hacen,<br />
o no hacen 5 y afsi , fi advierten,<br />
1° f e' ' c?mo digo , creyendo, <strong>que</strong><br />
4<br />
5<br />
ellos. De donde teniendofe en<br />
u ^ l ^ ^<br />
enpr,y<br />
los dedesh^:10;<br />
fas<br />
"s.<br />
Y<br />
i tienen<br />
s<br />
imc<br />
y dcíeftimen lus cou<br />
<strong>mas</strong> , qUC aim(jlie<br />
r<br />
fc<br />
& * 177<br />
<strong>la</strong>s quieran a<strong>la</strong>bar, y eftimar , en<br />
ning<strong>una</strong> manera lo pueden creer, y<br />
les parece cofa eftraña decir de ellos<br />
a<strong>que</strong>llos bienes.<br />
Eftos <strong>con</strong> mucha tranquilidad , y<br />
humildad tienen gran deleo de <strong>que</strong><br />
les enfeíie qualquiera , <strong>que</strong> les pueda<br />
aprovechar > harto <strong>con</strong>traria, cofa<br />
de <strong>la</strong> <strong>que</strong> tienen los <strong>que</strong> hemos<br />
dicho arriba , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong>rrían ellos<br />
enfefiar todo , y aun quando parece<br />
les enfeñan algo > ellos mifmos<br />
toman <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra de <strong>la</strong> boca, como<br />
<strong>que</strong> ya fe lo fabian. Pero eftos eftán<br />
muy lejos de <strong>que</strong>rer fer Maeftros<br />
de nadie. Eftán muy prontos<br />
de caminar , y echar por otro camino<br />
del <strong>que</strong> llevan , íi fe lo mandaren<br />
, por<strong>que</strong> nunca pienfan, <strong>que</strong><br />
aciertan en nada. De <strong>que</strong> a<strong>la</strong>ben á<br />
los demás fe gozan. Solo tienen pena<br />
de <strong>que</strong> no íirven á <strong>Dios</strong>, como<br />
ellos. No tienen gana de decir fus<br />
cofas , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s tienen en tan po*<br />
co , <strong>que</strong> aun á fus Maeftros efpirituales<br />
tienen vergüenza de decir<strong>la</strong>s<br />
, pareciendoles , <strong>que</strong> no fon cofas'<br />
, <strong>que</strong> merezcan hacer lenguagc<br />
de el<strong>la</strong>s. Mas gana tienen de decir<br />
fus faifas , y pecados , ó <strong>que</strong> eftos<br />
entiendan no fon virtudes > y afsi<br />
fe inclinan más á tratar fu <strong>alma</strong> <strong>con</strong><br />
quien menos eftirae fus cofas i y fu<br />
efpiritu. Lo qual es propiedad de<br />
efpirítu fencilio , puro , y verdadero<br />
, y muy agradable á <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />
como mora en eftas humildes<br />
<strong>alma</strong>s el efpirim fabio de <strong>Dios</strong>,<br />
luego les mueve , y inclina á guardar<br />
adentro fus teforos en fecreto,<br />
y echar fuera los males. Por<strong>que</strong> da<br />
<strong>Dios</strong> á los humildes , junto <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong>s demás virtudes , efta gracia, afsi<br />
como á los foberbios <strong>la</strong> nieea.<br />
KOCHE ESCURA» LIB. L CAP. II.<br />
Darán eftos <strong>la</strong> fangre de fu corazón<br />
a quien íirve á <strong>Dios</strong>, y ayudarán<br />
quanto es en si , á <strong>que</strong> le íirvan.<br />
En <strong>la</strong>s imperfecciones, en <strong>que</strong><br />
fe ven caer , <strong>con</strong> humildad fe fu?<br />
tren.
*1* i<br />
^en , y <strong>con</strong> b<strong>la</strong>ndura ds efpiritu, y<br />
temor amoroíb de <strong>Dios</strong> , y eípei-ando<br />
en él. Pero <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> en<br />
el principio caminan en efta manera<br />
de perfección , entiendo , como<br />
<strong>que</strong>da dicho , fon <strong>la</strong>s menos , . y<br />
muy poca* , <strong>que</strong> ya nos <strong>con</strong>tentariamos<br />
5 <strong>que</strong> no cayeíTen en <strong>la</strong>s cofas<br />
<strong>con</strong>trarias. Que por eíTo, como<br />
deípues diremos aporte <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong><br />
noche efeura á los <strong>que</strong> quiere purificar<br />
de todas eftas imperfecciones^<br />
para llevar<strong>la</strong>s ade<strong>la</strong>nte<br />
J>£ Z^S<br />
C A P I T U L O<br />
NOCHE ESCURA. UB. I. CAP. III.<br />
III.<br />
IMPERFECCIONES, QVB<br />
juelen tener algunos principiantes acerca<br />
del fecundo victo capital^<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> avaricia, e/pi-*<br />
yitualmente<br />
b<strong>la</strong>ndo.<br />
hár<br />
qui<strong>la</strong>tes de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> ,, pues fe<br />
vé c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> eftas cofas no <strong>la</strong> te-<br />
nian en <strong>la</strong> hechura , y valor. Los<br />
-<strong>que</strong> van pues bien encaminados en<br />
eftos principios , no fe aflen de los<br />
efto i <strong>que</strong> no en obras i fin <strong>la</strong> mor- iníl-rumentos viíibles , ni fe caraan<br />
tificacion , y perfección de <strong>la</strong> pobreza<br />
interior de efpiritu , <strong>que</strong> deben. ber <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>viene para<br />
de eftos , ni fe les da nada por fa-<br />
Por<strong>que</strong> demás de efto fe cargan de obrar ; por<strong>que</strong> folo ponen los ojos<br />
Imágenes , Rofarios, y Cruzes muy en ponerfe bien <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y en<br />
curioías , y coftofas 3 ahora dejan agradarle , y en efto tienen fu codicia.<br />
Y afsi <strong>con</strong> gran <strong>la</strong>rgueza dan<br />
<strong>una</strong>s , y toman otras , ahora truecan<br />
, ahora deftruecan , ya <strong>la</strong>s quie-<br />
todo quanto tienen , y fu guft-) es.<br />
ren de efta manera , ya deftotra, faberfe <strong>que</strong>dar fin ello por&os, y<br />
afiaonandofe <strong>mas</strong> á efta . <strong>que</strong> á por <strong>la</strong> candad del progimo s regua<strong>que</strong>.a<br />
por íer <strong>mas</strong> curiofa, ópre- <strong>la</strong>udólo todo <strong>con</strong> <strong>la</strong>s leves de- efta<br />
ció<strong>la</strong>. Ya veréis otros arreados de virtud. Por<strong>que</strong> , como diffo ido<br />
Agnus Dci , y Reliquias , y No- ponen los ojos en <strong>la</strong>s veras de h<br />
minas s como los nulos <strong>con</strong> díges. perfección , dar á <strong>Dios</strong> güilo , y no<br />
á<br />
TIenén muchos de eftos principiantes<br />
también á veces mucha<br />
avaricia eípiritual. Por<strong>que</strong> apenas<br />
los verán <strong>con</strong>tentos <strong>con</strong> el efpiritu<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> les da , y muy<br />
defeonío<strong>la</strong>dos , y <strong>que</strong>jofos , por<strong>que</strong><br />
no hal<strong>la</strong>n el <strong>con</strong>fuelo j <strong>que</strong> <strong>que</strong>rrían<br />
en <strong>la</strong>s cofas efpirituales. Muchos no<br />
fe acaban de hartar de oír <strong>con</strong>fejos,<br />
y preceptos efpirituales , y tener, y<br />
leer muchos libros , <strong>que</strong> traten de<br />
efto , y vafeles <strong>mas</strong> el tiempo en<br />
En lo qual yo <strong>con</strong>deno <strong>la</strong> propie,<br />
dad del corazón, y el afsimiemo, <strong>que</strong><br />
tienen al modo , multitud , y cu,<br />
rioíidad de eftas cofas 5 por quanto<br />
es muy <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> pobreza de e%b<br />
ritu , <strong>que</strong> folo mira- en <strong>la</strong> fuftancia<br />
de <strong>la</strong> devoción, aprovechandofe folo<br />
de a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> bafta para el<strong>la</strong>,<br />
y canfandofe de eftbtra multipUc^<br />
dad j y curiofidad ; pues <strong>que</strong> <strong>la</strong> verdadera<br />
devoción ha de falir de corazón<br />
, y mirar folo en <strong>la</strong> verdad,<br />
y fuftancia de lo <strong>que</strong> reprefentan <strong>la</strong>s<br />
cofas efpirituales , y todo lo d i más<br />
es aíimiento , y propiedad de imperfección<br />
, <strong>que</strong> para paííar al eftado<br />
de perfección, es neceílário <strong>que</strong><br />
fe acabe, el tal apetito. Yo <strong>con</strong>ocí<br />
<strong>una</strong> perfona , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> de diez anos<br />
fe aprovechó de <strong>una</strong> Cruz hecha<br />
tofeamente de un ramo bendito, c<strong>la</strong>vada<br />
<strong>con</strong> un alfiler retorcido al deiv<br />
redor , y nunca <strong>la</strong> havia dejado,<br />
trayendo<strong>la</strong> <strong>con</strong>ligo , hafta. <strong>que</strong> yo fe<br />
hk tomé , y no era perfona de poca<br />
razón j, y entendimiento. Y vi<br />
otra , <strong>que</strong> rezaba por cuentas, <strong>que</strong><br />
eran de eílbs hueílos. de <strong>la</strong>s eípinas<br />
del pefeado, cuya devoción es cierto<br />
, <strong>que</strong> no era por efto de menos
NOCHE ESCURA. LIB. I. CAP. IV.<br />
^79<br />
v v miímos en nada. Pero de eftas muchas veces acaece , <strong>que</strong> en los<br />
? Slerfecciones tampoco , como de miímos egercicios eípintuales , fitt<br />
\ ácmfo y k Pue y caufa de <strong>la</strong>s otras. Y. modo del recipiente. Y afsi en ef-<br />
« aci vicio de <strong>la</strong> lujuria , de- tos principios , y aun quando el al-<br />
P^c^d?'1"0 10 25 CaCr en cfl:C ma eftá aProvechada » como eftá <strong>la</strong><br />
de <strong>la</strong>s0 P ^S •mi Íntent:o es craca1' fenfualidad imperfeta, participa <strong>con</strong><br />
OTras imperfecciones , <strong>mas</strong> de<br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> acerca de cada vicio<br />
voy diciendo , tienen muchos de eftos<br />
principiantes , <strong>que</strong> por evitar<br />
po igidad dejo , tocando alg<strong>una</strong>s de<br />
de Dut»- e^ ec
^OCHE<br />
ESCURA. LIÉ. I. CAP. IV.<br />
Divino ,<strong>que</strong> <strong>mas</strong> parece, <strong>que</strong> es<br />
el<strong>la</strong> recibida en eíTe mifmo dftt»<br />
tu : al fin como en mayor, y ta»<br />
- to. Y aísi lo tiene todo á modo<br />
Sj^f lo qual<br />
fe <strong>con</strong>oce fer afsi , quando <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
memoria de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> afición no crece<br />
<strong>mas</strong> <strong>la</strong> memoria, y amor de <strong>Dios</strong>,-<br />
íino remordimiento de <strong>la</strong> <strong>con</strong>ciencia.<br />
Por<strong>que</strong> quando <strong>la</strong> afición es puramente<br />
efpiritual , creciendo el<strong>la</strong>,<br />
crece <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>, y quanto <strong>mas</strong> fe<br />
acuerda de el<strong>la</strong> , tanto <strong>mas</strong> fe acuerda<br />
de <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong> , y le da gana de<br />
<strong>Dios</strong> , creciendo en lo uno , crece<br />
en lo otro. Por<strong>que</strong> elfo tiene el efpirim<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> lo bueno aumenta<br />
<strong>con</strong> lo bueno , por quanto<br />
hay femejanza , y <strong>con</strong>formidad. Pero<br />
quando el tal amor nace del dicho<br />
vicio fenfual , tiene los efeftos<br />
<strong>con</strong>trarios ; por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> crece<br />
lo uno , tanto <strong>mas</strong> deferece lo<br />
otro , y <strong>la</strong> memoria juntamente,<br />
por<strong>que</strong> íi crece a<strong>que</strong>l amor , luego<br />
verá , <strong>que</strong> fe va resfriando en el<br />
de <strong>Dios</strong> , y olvidandofe de el <strong>con</strong><br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> memoria , y algún remordimiento<br />
en <strong>la</strong> <strong>con</strong>ciencia. Y por el<br />
<strong>con</strong>trario , íi crece el amor de <strong>Dios</strong>
en el <strong>alma</strong> , fe va resfriando en el<br />
v olvidándole ; por<strong>que</strong> como<br />
OLIO ) / f \<br />
fon <strong>con</strong>trarios' amores , no íolo no<br />
avuda el uno al otro , <strong>mas</strong> antes et<br />
íjue predomina , apaga , y <strong>con</strong>f<strong>una</strong>e<br />
al otro , y rcfortalece á sí miímo<br />
j como dicen los Filoíbfos. Por<br />
lo qaal dijo nuellro Salvador en ei<br />
Evangelio : Quod mtum ejl ex carne<br />
ycaro eft i 0* quoi natnm efi<br />
jo¿n. 5. ex fiiritu i ffiritus eft. Que lo <strong>que</strong><br />
6. nace de carne , es carne , y lo <strong>que</strong><br />
nace de eípiritu , es efpiriru : efto<br />
es , el amor , <strong>que</strong> nace de fenfualidad<br />
) para en fenfualidad , y el <strong>que</strong><br />
de efpiritu , para en eípiritu de<br />
<strong>Dios</strong> , y hacele crecer. Y eí<strong>la</strong> es <strong>la</strong><br />
diferencia , <strong>que</strong> hay entre los dos<br />
amores , para <strong>con</strong>ocerlos. Quando<br />
el <strong>alma</strong> entrare en <strong>la</strong> noche efcuta<br />
, todos eftos amores pone en razón.<br />
Por<strong>que</strong> al uno fortalece , y<br />
purifica 3 <strong>que</strong> es el <strong>que</strong> es fegun<br />
<strong>Dios</strong> , y ai otro quita , ó acaba , 6<br />
mortifica, y al principio á entrambos<br />
los hace perder de vifta, como<br />
defpues fe dirá.<br />
-.<br />
CAPITULO V.<br />
•<br />
NOCHE ESCURA, LIB. t CAP. V.<br />
DE L^S IMPERFECCIONES<br />
en <strong>que</strong> caen los principiantes<br />
acerca del vicio de<br />
<strong>la</strong> ira.<br />
POr caufa de <strong>la</strong> <strong>con</strong>cupifcencia,<br />
<strong>que</strong> tienen muchos principiantes<br />
en los guftos eípirituales , los pof-<br />
:een muy de ordinario <strong>con</strong> muchas<br />
^perfecciones del vicio de <strong>la</strong> ira.<br />
> fe les acaba el ía^<br />
gufto en <strong>la</strong>s coílis eípiritua-<br />
^ .naturalmente fe hal<strong>la</strong>n de<strong>la</strong>bri<strong>con</strong>a<strong>que</strong>líinía|;)or)<br />
íc_<br />
48f<br />
<strong>que</strong> han tenido un muy guftofo recogimiento<br />
feníible en <strong>la</strong> oración,<br />
<strong>que</strong> como fe les acaba a<strong>que</strong>l guftoj<br />
y fabor , naturalmente cjueda el natural<br />
defabrido , y defganado-. Bien<br />
afsi , como el niíío , quando le apartan<br />
del pecho , de <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>ba guftahdo<br />
á fu fabor. En el qual natural<br />
, quando no fe dejan -llevar de<br />
<strong>la</strong> defgana , no hay culpa, ííno imperfección<br />
, <strong>que</strong> fe ha de purgar<br />
por <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad, y aprieto de <strong>la</strong> noche<br />
efeura.<br />
También hay de eftos otros eípirituales<br />
, <strong>que</strong> caen en otra manera<br />
de ira efpiritual , y es , <strong>que</strong> fe<br />
ayran <strong>con</strong>tra los vicios ágenos cen<br />
cierto zelo defafofíegado , notando<br />
á otros , y á veces les dan ímpetus<br />
de reprehenderlos enojofamente,<br />
y aun lo egecutan , haciendofe ellos<br />
dueños de <strong>la</strong> virtud. Todo lo qual<br />
es <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> manfedumbre efpiritual.<br />
Hay otros , <strong>que</strong> quando fe ven .<br />
imperfedos, <strong>con</strong> impaciencia no hu«<br />
miide fe ayran <strong>con</strong>tra si mifmos»<br />
acerca de lo qual tienen tanta impaciencia<br />
, <strong>que</strong> <strong>que</strong>rrían fer Santos en<br />
un dia. De eftos hay muchos, <strong>que</strong><br />
proponen mucho , y hacen grandes<br />
propofitos , y como no fon humildes<br />
, y <strong>con</strong>fian de si , quanto <strong>mas</strong><br />
propoíitos hacen , tanto <strong>mas</strong> caen,<br />
y tanto <strong>mas</strong> fe enojan , no teniendo<br />
paciencia para efpcrar , á <strong>que</strong> fe lo<br />
dé <strong>Dios</strong> quando fuere férvido, <strong>que</strong><br />
también es <strong>con</strong>tra <strong>la</strong> dicha manfedumbre<br />
efpiritual , <strong>que</strong> del todo no<br />
fe puede remediar , lino por <strong>la</strong> purgación<br />
de <strong>la</strong> noche efeura j aun<strong>que</strong><br />
algunos tienen tanta paciencia, y fe<br />
van tan defpacio en efto de <strong>que</strong>rer<br />
aprovechar , <strong>que</strong> no <strong>que</strong>rría <strong>Dios</strong><br />
ver en ellos tanta.<br />
# -fr<br />
Éejh * ^<br />
9 ^ acaece dcfpUW
KOCHE ESCURA.<br />
LIB. I. CAP. VL<br />
CAPITULO VÍ<br />
X> £ I^ÍS IMPERFECCIONES,<br />
acerca de U gu<strong>la</strong> ijfMr<br />
iuaL<br />
Á Cerca del quarto vicio ^ <strong>que</strong><br />
¿ \ es gu<strong>la</strong> efpiritual, hay mu-<br />
CÍIQ <strong>que</strong> decir ; por<strong>que</strong> apenas hay<br />
uno de los principiantes , <strong>que</strong> por<br />
bien <strong>que</strong> proceda } nQcayga en algo<br />
de <strong>la</strong>s muchas imperfecciones»<br />
.<strong>que</strong> acerca de elle vicio les nacen á<br />
ellos principiantes , por medio del<br />
<strong>la</strong>bor , <strong>que</strong> hal<strong>la</strong>n al principio en los<br />
egercicios eípirituales. Por<strong>que</strong> mu^chos<br />
de eftos , engoloíinados en el<br />
fabor 3 y gufto , <strong>que</strong> hal<strong>la</strong>n en los<br />
tales egercicios } procuran <strong>mas</strong> el fabor<br />
del efpaita , <strong>que</strong> <strong>la</strong> pureza > y<br />
devoción verdadera , <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> mira , y acepta en todo el camino<br />
efpiritual. Por lo qual, demás<br />
de <strong>la</strong> imperfección j <strong>que</strong> tienen en<br />
pretender ellos faboifes 3 <strong>la</strong> goloíina,,<br />
<strong>que</strong> ya tienen s les hace <strong>la</strong>tir del<br />
pie á <strong>la</strong> mano , paitando de los limites<br />
del medio , en <strong>que</strong> <strong>con</strong>íiften<br />
, y fe grangean <strong>la</strong>s virtudes.<br />
Por<strong>que</strong> atrahidos del güilo , <strong>que</strong><br />
alii hal<strong>la</strong>n , algunos fe matan á penitencias<br />
, y otros fe debilitan <strong>con</strong><br />
ayunos , haciendo <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong><br />
fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za fufre íin orden i ni <strong>con</strong>fejo<br />
ageno , antes procuran hurtar<br />
el cuerpo á quien deben obedecer<br />
en lo tal , y aun algunos fe atreven<br />
á hacerlo , aun<strong>que</strong> les hayan<br />
mandado lo <strong>con</strong>trario. Ellos fon imperfeclifsimos<br />
, gente íín razón, <strong>que</strong><br />
pofponen <strong>la</strong> fugecion , y obedicn^<br />
cía , <strong>que</strong> es penitencia de <strong>la</strong> razón,<br />
y diferecion , y por eíTo es pava<br />
<strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> acepto , y guftofo facrificio<br />
, <strong>que</strong> todos los demás de <strong>la</strong><br />
penitencia corporal , <strong>que</strong> , dejando<br />
eílotra parte , es imperfeftifsima ><br />
perqus fe mueven á el<strong>la</strong> folo por el<br />
apetito , y güilo > <strong>que</strong> alli hal<strong>la</strong>n.<br />
En lo qual , por quanto todos los<br />
extremos fon viciólos , y en eí<strong>la</strong><br />
manera de proceder todos hacen fu<br />
voluntad , antes van creciendo en<br />
vicios , <strong>que</strong> en virtudes ; por<strong>que</strong><br />
por lo menos ya en eí<strong>la</strong> manera adquieren<br />
gu<strong>la</strong> efpiritual , y foberbia,<br />
pues no van en obediencia. Y tanto<br />
engaña el Demonio á muchos<br />
de ellos , atizándoles eí<strong>la</strong> gu<strong>la</strong> por<br />
güilos , y apetitos , <strong>que</strong> les acrecienta<br />
, <strong>que</strong> ya <strong>que</strong> no pueden <strong>mas</strong>,<br />
6 mudan , ó añaden , ó varían lo<br />
<strong>que</strong> les mandan, por<strong>que</strong> les es apretada<br />
, y azeda toda obediencia. En<br />
lo qual algunos llegan a tanto mal,<br />
<strong>que</strong> por el raifmo cafo , <strong>que</strong> van<br />
por obediencia á los tales egercicios,<br />
fe les quita <strong>la</strong> gana , y de voción de,<br />
hacerlos , por<strong>que</strong> fo<strong>la</strong> fu ¡ gana , y<br />
•güilo es hacer á lo <strong>que</strong> él les mueve<br />
: todo lo qual por ventura valdría<br />
<strong>mas</strong> no hacerlo. ,<br />
Veréis á muchos de eílos muy<br />
porfiados <strong>con</strong> fus Maeftros eípirituales<br />
j para <strong>que</strong> les <strong>con</strong>cedan lo <strong>que</strong><br />
quieren , y allá medio por fuerza lo<br />
íacan , y íino fe .entriílecen, como<br />
niños , y andan de ma<strong>la</strong> gana, y<br />
les parece , <strong>que</strong> no íirven á <strong>Dios</strong>^<br />
quando no les dejan hacer lo <strong>que</strong><br />
<strong>que</strong>rrían. Por<strong>que</strong> , como andan arrimados<br />
aí güilo , y voluntad pro^<br />
pia , luego <strong>que</strong> fe lo quitan, y les<br />
quieren poner en voluntad de <strong>Dios</strong>,<br />
fe entriílecen , y aflojan, y falcan.<br />
Pienían eílos , <strong>que</strong> el guí<strong>la</strong>r ellos, y<br />
eí<strong>la</strong>r iatisfechos , es fervir á <strong>Dios</strong>, y<br />
fatisfacerle.<br />
Hay también otros s <strong>que</strong> por efta<br />
goloíina tienen tan poco <strong>con</strong>ocida<br />
fu bajeza , y propia , miferia, y<br />
tan echado aparte el amorofo temor,<br />
y rcfpeto <strong>que</strong> deben á <strong>la</strong> grandeza<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no dudan de porfiar<br />
mucho <strong>con</strong> fus ConfcíTorcs , ^hre,<br />
<strong>que</strong> les dejen <strong>con</strong>fef<strong>la</strong>r , y comulgar<br />
muchas veces. Y lo peor es,<br />
<strong>que</strong>
NOCHE ESCURA, LIB. I. CAP. VI.<br />
«ue muchas veces fe atreven a comulgar<br />
& ^c2nda' y Parecer T<br />
Mp&o , 7 derpeníerode Chriílo,<br />
folo por fu padecer ,-y le procuran<br />
encubrir <strong>la</strong> verdad. Y á eíta caufa i<br />
<strong>con</strong> ojo de ir comulgando , hacen<br />
como quiera <strong>la</strong>s <strong>con</strong>fefsiones, teniendo<br />
<strong>mas</strong> codicia en comer , <strong>que</strong> en<br />
comer limpia , y perfedamence. Como<br />
quiera <strong>que</strong> fuera más fano , y<br />
fanto , teniendo <strong>la</strong> inclinación <strong>con</strong>traria<br />
, rogar á los Confeílbres, <strong>que</strong><br />
no les manden llegar tan á menudoaun<strong>que</strong><br />
entre lo uno , y lo otro mejor<br />
es <strong>la</strong> reíignacion humilde. Pero<br />
ios demaíiados atrevimientos cofa<br />
es para grande mal, y pueden temer<br />
el caftigo de ellos fobre tal temeridad.<br />
Eílos en comulgando , todo fe les<br />
va en procurar algún fentimiento de<br />
güilo , <strong>mas</strong> <strong>que</strong> en reverenciar, y<br />
a<strong>la</strong>baren si <strong>con</strong> humildad á <strong>Dios</strong>. Y<br />
de tal manera fe apropian, efto, <strong>que</strong><br />
quando no han facado algún güito,<br />
b fentimiento feníible , pienfan <strong>que</strong><br />
no han hecho nada , juzgando muy<br />
bajamente de <strong>Dios</strong> , y no entendiendo<br />
, <strong>que</strong> el menor de, los provechos<br />
, <strong>que</strong> hace efte Santiísimo<br />
Sacramento , es el <strong>que</strong> toca al fentido<br />
, y <strong>que</strong> es mayor el invifible<br />
de <strong>la</strong> gracia , <strong>que</strong> da ; pues , por<strong>que</strong><br />
pongan en el los ojos de <strong>la</strong><br />
Fe j quita <strong>Dios</strong> muchas veces eííbtros<br />
güilos , y favores fenfiblcs. Y<br />
afsi quieren fentir a <strong>Dios</strong> , y guftarle<br />
, como íi fueífe compreheníible<br />
, y acceíible , no folo en eíle,<br />
<strong>mas</strong> también en los demás egerei-<br />
C10S guales. Todo lo qual es<br />
muy gL-ande imperfección , y muy<br />
<strong>con</strong>tra <strong>la</strong> <strong>con</strong>dición de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> pi-<br />
& punfsima Fe. J F<br />
Lo mifmo tienen eílos cn Ia ora,<br />
üblc v S 5 y dcvocion fen-<br />
' y P^ocm-aa facarlc a como<br />
dicen , á fuerza de brazos, canfando<br />
, y fatigando <strong>la</strong>s potencias , y<br />
<strong>la</strong> • cabeza. Y quando no han hal<strong>la</strong>do<br />
el tal güilo , fe deí<strong>con</strong>fue<strong>la</strong>n,<br />
penfando <strong>que</strong> no han hecho nada,<br />
y por eí<strong>la</strong> preteníion pierden <strong>la</strong> verdadera<br />
devoción , y efpiritu , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>íiíle en perfeverar alli <strong>con</strong> paciencia<br />
, y humildad , clef<strong>con</strong>íiando<br />
de si , folo por agradar á <strong>Dios</strong>. A<br />
eí<strong>la</strong> caufa , quando no han- hal<strong>la</strong>do<br />
<strong>una</strong> vez fabor en eíle , ó otro<br />
egercicio , tienen mucha dufgana, y<br />
repugnancia de volver a el , ya<br />
veces lo dejan. Que en fin fon, como<br />
havemos dicho , femejantes a<br />
los niños , <strong>que</strong> no fe mueven , ni<br />
obran por razón , íino por el gufto.<br />
Todo fe les va á eílos en bufcar<br />
güilo , y <strong>con</strong>fuelo de efpiritu,<br />
y para eilo nunca fe hartan de leer<br />
libros , y ahora toman <strong>una</strong> meditación<br />
, ahora otra , andando á ca-«<br />
za de eíle güilo en <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong>-<br />
A los quaies íe les niega <strong>Dios</strong> muy<br />
jui<strong>la</strong> , difereta , y amoroGunente,<br />
por<strong>que</strong> íi ello no fuelle , crecerían<br />
por :eí<strong>la</strong> gu<strong>la</strong> , y golofína efpiritual<br />
en1 muchos males. Por lo qual <strong>con</strong>viene<br />
mucho a. eílos entrar en <strong>la</strong> noche'efeura<br />
, para <strong>que</strong> fe purguen do<br />
eí<strong>la</strong>s niñerías.<br />
Eílos , <strong>que</strong> afsi ei<strong>la</strong>n inclinados a<br />
eílos güilos , también tienen otra<br />
imperfección muy grande , y es,<br />
<strong>que</strong> fon muy flojos , y muy remi-,<br />
ios en ir por el camino afpcro de<strong>la</strong><br />
Cruz. Por<strong>que</strong> al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> ib<br />
da al fabor , naturalmente le da en<br />
roílro todo íinfabor de negación propia.<br />
Tienen eitos otras muchas imperfecciones<br />
, <strong>que</strong> de aqui les na-><br />
cen , <strong>la</strong>s qualcs el Señor á tíempa<br />
les cura <strong>con</strong> tentaciones , fe<strong>que</strong>dades<br />
, y trabajos , <strong>que</strong> todo es paite<br />
de <strong>la</strong> noche efeura. De <strong>la</strong>s quaies<br />
, por no me a<strong>la</strong>rgar, no quiero<br />
tratar aqui , <strong>mas</strong> lolo decir, qu¿<br />
U iwbriedad , y temp<strong>la</strong>nza elplí-itu4<br />
NUÍ<br />
Ueva
'<br />
i84<br />
ísOGHE ESCURA. L1B. I. CAP. .VIL<br />
También acerca de <strong>la</strong> accidia efpiritual<br />
fuelen xener tedio en <strong>la</strong>s co<br />
lleva otro temple muy diferenre de<br />
moróficacion , temor , y íugecíon<br />
en todas fus cofas Í echando de ver,<br />
<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> fon <strong>mas</strong> efpiritualcs , y<br />
<strong>que</strong> no eftá <strong>la</strong> perfección , y valor<br />
de <strong>la</strong>s cofas en <strong>la</strong> multitud^ de<br />
huyen de el<strong>la</strong>s 3 como fon aqu©!<br />
Has , <strong>que</strong> <strong>con</strong>tradicen al gufto leníible.<br />
Por<strong>que</strong> , tcomo ellos eftán tan<br />
el<strong>la</strong>s , íino en faberfe negar a si<br />
.mifmo en el<strong>la</strong>s > lo qual ellos han faboreados en <strong>la</strong>s cofas efpintuales,<br />
de procurar hacer, quanto pudieren en no hal<strong>la</strong>ndo fabor en el<strong>la</strong>s , les;<br />
de fu parte , hafta <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> quiera<br />
purificarlos de hecho, entrándo<br />
hal<strong>la</strong>ron en <strong>la</strong> ora cion <strong>la</strong> fatisfacion,<br />
faftidian. Por<strong>que</strong> $ Ü <strong>una</strong> vez no<br />
los en <strong>la</strong> noche efeura , a <strong>la</strong> qual <strong>que</strong> pedia fu gufto* , ( <strong>que</strong> en fin<br />
m llegar, me voy dando prieíTa en <strong>con</strong>viene , <strong>que</strong> fe k quite <strong>Dios</strong>,<br />
Í, a dec<strong>la</strong>ración de eftas imperfecciones.<br />
para probarlos ) no <strong>que</strong>rrían volver<br />
á el<strong>la</strong> : otras veces <strong>la</strong> dejan , 6 van<br />
de ma<strong>la</strong> gana. Y aiii por efta ac*<br />
CAPITULO VII.<br />
cidia pofponen el camino de perfec- \<br />
cion < <strong>que</strong> es el de <strong>la</strong> negación de<br />
pE L^ÍS IM P £ RFZCCIONE^ fu voluntad , y gufto por <strong>Dios</strong>) al<br />
ftcerm dt <strong>la</strong> embidia. , y actidia gufto , y fabor de fa voluntad , á<br />
efpirituaL<br />
<strong>la</strong> qual en efta manera andan ellos<br />
á fatisfaccr <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> á <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>.<br />
íi ^erca también d« los otl'es do Y muchos de eftos qyerrian , <strong>que</strong><br />
Jf^ vicios , <strong>que</strong> fon embidia , y quiíieíTc <strong>Dios</strong> lo <strong>que</strong> ellos quieren,<br />
cecidia efpiritual , no dejan eftos y fe entriftecen de qiverer lo <strong>que</strong><br />
principiantes de tener hartas imperfecciones.<br />
Por<strong>que</strong> acerca de <strong>la</strong> em-<br />
acomodar fu voluntad á <strong>la</strong> Divina.<br />
quiere <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong> repugnancia de<br />
jbidia muchos de eftos fuelen tener De donde les nace , qoc muchas<br />
ínovimiencos de pefarles del bien veces en lo <strong>que</strong> ellos no hal<strong>la</strong>n fu<br />
efpiritual de los otros » dándoles alg<strong>una</strong><br />
pena feníible , de <strong>que</strong> les lle<br />
es voluntad de <strong>Dios</strong> ; y al <strong>con</strong>tra<br />
voluntad , y gufto , pienfan <strong>que</strong> no<br />
ven ventaja en eftc camino j y na rio , quando ellos fe fatisfacen, creen,<br />
<strong>que</strong>rrían verlos a<strong>la</strong>bar ; por<strong>que</strong> fe <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fe fatisface , midiendo á<br />
-cntriftecen de <strong>la</strong>s virtudes agenas, y <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>figo , y no á si .mifmos<br />
a veces no lo pueden fufrir „ íín decir<br />
ellos lo <strong>con</strong>trario , deshaciendo rio lo <strong>que</strong> el mifmo enfeno en el<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> } íiendo muy al <strong>con</strong>tra<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s a<strong>la</strong>banzas , como pueden , Evangelio , diciendo : Qui autem MM-ií<br />
y íienten mucho , no hacerfe <strong>con</strong><br />
ferdid,erit mimam fuam propter me,1')-^10'<br />
5dlos otro tanto ar<strong>que</strong> <strong>que</strong>man inveniet eam. Que el <strong>que</strong> perdief- ^<br />
hal<strong>la</strong>rfe preferidos en todo. Lo qual fe fu voluntad por el ^7&h ^-<br />
cs muy <strong>con</strong>rrario á <strong>la</strong> caridad, <strong>que</strong> naria , y el <strong>que</strong> <strong>la</strong> quiíieííe ganar.<br />
<strong>que</strong><br />
•como dice San Pablo , fe goza de<br />
Ja verdad. Y íi alg<strong>una</strong> embidia tietJCtr.ii.1^<br />
3 €s cmbidia Santa , pcfimdole<br />
4 de no tener <strong>la</strong>s virtudes del otro,<br />
<strong>con</strong> gozo de <strong>que</strong> el otro <strong>la</strong>s tenga<br />
, y holgandofe de <strong>que</strong> todos le<br />
lleven <strong>la</strong> ventaja , por<strong>que</strong><br />
a <strong>Dios</strong> , ya<strong>que</strong> el eftá tan falto en<br />
ello.<br />
eíle <strong>la</strong> perder<strong>la</strong>.<br />
Eftos también tienen tedio, quando<br />
les mandan lo <strong>que</strong> no tiene gufto<br />
para ellos. Y por<strong>que</strong> fe andan al regalo<br />
, y fabor del efpirim , ¿ta<br />
muy flojos para <strong>la</strong> fortaleza , y trabajos<br />
de <strong>la</strong>. perfección , hechos fcmejantes<br />
á los <strong>que</strong> fe crian en regalo<br />
, <strong>que</strong> huyen <strong>con</strong> crifteza de<br />
to-
NOCHE ESCURA. LIB. 1. CAP, VIII,.<br />
tutt,<br />
14.<br />
toda cofa aípera , y ofcndeníc <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> Cruz , en <strong>que</strong> eílán los deleym<br />
del efpiritu , y en <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s<br />
<strong>mas</strong> eftaíitüales , <strong>mas</strong> tedio tienen,<br />
por<strong>que</strong> , como ellos pretenden andar<br />
en <strong>la</strong>s cofas efpirituales á fus<br />
anchuias , y gufto de fu voluntad<br />
, haceles gran trifteza , y repugnancia<br />
entrar por el camino eftrec/10<br />
, <strong>que</strong> dice Chriíto , de <strong>la</strong><br />
vida.<br />
Eftas imperfecciones baile aquí<br />
haver referido de <strong>la</strong>s muchas > en<br />
<strong>que</strong> viven los de eftc primer eftado<br />
de principiantes J para <strong>que</strong> U<br />
vea , quanta fea <strong>la</strong> necefsidad, <strong>que</strong><br />
tienen de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> les ponga en eftado<br />
de aprovechados Í lo quaí fe<br />
liace metiéndolos en <strong>la</strong> noche efcura<br />
, <strong>que</strong> ahora diremos > donde<br />
deftetandolos <strong>Dios</strong> de los pechos de<br />
eftos gallos , y fabores en puras fe*<br />
<strong>que</strong>dades , y tinieb<strong>la</strong>s interiores, les<br />
quita todas eftas imperfecciones , y<br />
niñerías , y hace ganar <strong>la</strong>s virtudes<br />
por mcdbs muy diferentes. Por<strong>que</strong><br />
]í)or <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el principiante fe egercite<br />
en mortificar en si todas eftas<br />
fus acciones , y pafsiones 3 nunca<br />
del todo j ni <strong>con</strong> mucho , puede<br />
, hal<strong>la</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> lo hace en eí<br />
por medio de <strong>la</strong> purgación de <strong>la</strong> noche<br />
efeura. En <strong>la</strong> qual, para hab<strong>la</strong>r<br />
%o 5 <strong>que</strong> fea de provecho , fea<br />
<strong>Dios</strong> férvido de darme fu Divina<br />
Juz., por<strong>que</strong> es bien menefter en<br />
«oche tan efeura , y materia tan<br />
dmcukofa.<br />
V V *J*<br />
CAPITULO<br />
E N QJU E SE<br />
primer verfo de<br />
VIII.<br />
BECL^ÍR^ÍEt<br />
<strong>la</strong>, primera Can-'<br />
cion > y fe comienza a explicar<br />
ej<strong>la</strong> noche efeura.<br />
£» tíHd noche efeura.<br />
ESta nfoche , <strong>que</strong> decimos fet<br />
, <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , dos mane»<br />
ras de tinieb<strong>la</strong>s , ó purgaciones can*<br />
fa en los efpirituales, fegun <strong>la</strong>s dos<br />
partes del hombre , <strong>con</strong>viene á fafeer,<br />
feníitiva , y eípiritual. Y afsl<br />
<strong>la</strong> <strong>una</strong> noche , ó purgación feníiti-*<br />
va , <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe purga , ó defnuday.n<br />
<strong>alma</strong> , fe ra fegun el fentido,-.<br />
acomodándole al efpiritu » y <strong>la</strong> otra'<br />
es noche , o purgación eípiritual,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> fe purga , y defnuda el al-»<br />
ma fegun el efpiritu, acomodando-*<br />
le 5 y diíponiendole para <strong>la</strong> unión<br />
de amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. La feníitiva escomún<br />
, y <strong>que</strong> acaece á muchos, y<br />
eílos fon los principiantes , de los<br />
quales trataremos primero. La efpiritual<br />
es de muy pocos , y eftos<br />
ya de los egercitados , y aprovechados<br />
, de <strong>que</strong> trataremos def*<br />
pues.<br />
La primera noche , o purgación?<br />
es amarga , y terrible para el fentido.<br />
La fegunda no tiene compa-*<br />
ración , por<strong>que</strong> es muy efpantable<br />
para el efpirim , como luego diremos<br />
J y por<strong>que</strong> en orden es prime*<br />
ro , y acaece primero <strong>la</strong> feníitiva»<br />
de el<strong>la</strong> <strong>con</strong> brevedad diremos alg<strong>una</strong><br />
cofa Í por<strong>que</strong> de el<strong>la</strong>, como cofa<br />
<strong>mas</strong> común , fe hal<strong>la</strong>n nías cofas<br />
eferitas , por pal<strong>la</strong>r á tratar <strong>mas</strong><br />
de propoíito de <strong>la</strong> noche eípiritual,<br />
por haver de el<strong>la</strong> muy poco lenguaje<br />
, afsi de p<strong>la</strong>tica , como de<br />
Cientos > y aun de experiencia. Pues.<br />
il^Wi© el cililg , <strong>que</strong> llevan cfto|<br />
•
Jptc.<br />
S.<br />
•íl6<br />
car<br />
los de efte bajo modo de amor<br />
á <strong>mas</strong> alto grado de amor de <strong>Dios</strong>s<br />
y librarlos del bajo cgcrcicío del<br />
íentido 5 y difeurfo , <strong>que</strong> tan taffadamenté<br />
, y <strong>con</strong> tantos in<strong>con</strong>venientes<br />
, como havemos dicho 3 ya<br />
bufeando a <strong>Dios</strong> > y ponerlos en<br />
egercicio de efpiritu | en <strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />
abundantemente 9 y <strong>mas</strong> libres de<br />
imperfecciones pueden comunicarfe<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> 3 ya <strong>que</strong> fe han egercítado<br />
aigun tiempo en el camino de<br />
<strong>la</strong> virtud , perfeverando en medita-»<br />
don , y orí cion , en <strong>que</strong> <strong>con</strong> el fa-^<br />
bor 9 y gufto, <strong>que</strong> alii han hal<strong>la</strong>do<br />
, fe han defaficionado de <strong>la</strong>s cofas<br />
del mundo , y cebrado alg<strong>una</strong>s<br />
fuerzas efpintuales en <strong>Dios</strong> s cen<br />
<strong>que</strong> tienen algo refrenados los apetitos<br />
de <strong>la</strong>s criaturas, y ya podrían<br />
futrir por <strong>Dios</strong> un poco de carga, y<br />
fe<strong>que</strong>dad , fin volver atrás al mejor<br />
tiempo , quanao <strong>mas</strong> a fu fa*.<br />
bor , y gufto andan en eftos eger<br />
ciclos efpirkuales ; y oti<strong>la</strong>ndo <strong>mas</strong><br />
c<strong>la</strong>ro , a fu paróse? s les luce ei<br />
Sel de los Divinos favores . efeureceles<br />
<strong>Dios</strong> toda efea luz „ y ciérrales<br />
<strong>la</strong> puerta , y manantial dé<strong>la</strong> dulce<br />
agua efpiritual, <strong>que</strong> andaban guitando<br />
en <strong>Dios</strong> todas <strong>la</strong>s veces , y<br />
todo el tiempo , <strong>que</strong> ellos <strong>que</strong>rían,<br />
( por<strong>que</strong> , como eran ñacos, y tiernos<br />
, no havia puerta cerrada para<br />
ellos i como dice San Juan en el<br />
Apocalipíi : Ecce dedi coram te ofttttm<br />
apertum, quoi nemo fotefi ddi^<br />
¿ere : qHia moiiC£im ¡iales<br />
fcTOCHÉ ESCURA. LIB. I. CAP. VIII.<br />
v¡ythtem3<br />
O* fervafli nerbum meum , C> nQ^<br />
nerafii nomen meum, ) Y afsl les deja<br />
tan á eícuras , <strong>que</strong> no faben poe<br />
donde ir <strong>con</strong> el fentido de UuiJ<br />
ginacion , y el difeurfo. Por<strong>que</strong> ^<br />
&ben dar un paífo en el meditar<br />
.prÍFiCÍpiaiKC& en el camino de <strong>Dios</strong>,<br />
es bajo , y <strong>que</strong> frifa mucho <strong>con</strong> fu<br />
propio amor , y gufto , como aríiba<br />
<strong>que</strong>da dado á entender , <strong>que</strong>riendo<br />
<strong>Dios</strong> llevarlos ade<strong>la</strong>nte, yfacomo<br />
antes folian , anegado ya c[<br />
fentido interior en efta noche , y<br />
dejado tan á fecas , <strong>que</strong> no folo no<br />
hal<strong>la</strong>n jugo , y guño en <strong>la</strong>s cofas<br />
espirituales , y buenos egercicios, eti<br />
<strong>que</strong> folian ellos hal<strong>la</strong>r fus deleytes,<br />
y güitos , <strong>mas</strong> en lugar de efto hal<strong>la</strong>n<br />
por el <strong>con</strong>trario íinfabor , y<br />
amargura en <strong>la</strong>s dichas cofas. Por<strong>que</strong><br />
, como he dicho ^ íintiendolos<br />
ya <strong>Dios</strong> aquí algo crecidillos, para<br />
qup fe fortalezcan , y falgan de<br />
mantil<strong>la</strong>s , los defarrima del dulce<br />
pecho s y abajándolos de fus brazos<br />
3 los mueílra á andar por fus<br />
pies, en lo qual fienten ellos gran<br />
novedad , por<strong>que</strong> fe les ha bueko<br />
todo al revés.<br />
Efto-a <strong>la</strong> gente recogida comúnrúente<br />
acaece <strong>mas</strong> en breve } defpues<br />
<strong>que</strong> comienzan , <strong>que</strong> á los dé<strong>mas</strong><br />
; por quanto eílán <strong>mas</strong> libres<br />
de ocaíiones , para volver atrás, y<br />
reforman <strong>mas</strong> prefto los apetitos de<br />
<strong>la</strong>s cofas del íiglo , <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong><br />
fe requiere , para comenzar á entrar<br />
en efta feliz noche del fentido.<br />
Y ordinariamente no pai<strong>la</strong> mucho<br />
tiempo defpucs <strong>que</strong> comienzan , antes<br />
<strong>que</strong> entren en efta noche del fentido<br />
, y todos los <strong>mas</strong> entran en el<strong>la</strong>a<br />
por<strong>que</strong> comunmente los verán caer<br />
en eftas fe<strong>que</strong>dades. De efta manera<br />
de purgación feníiciva ,- por<br />
fer tan común , podriamos traher<br />
aqui gran numero de autoridades de<br />
<strong>la</strong> Divina Efcritura , donde á cada<br />
paílo , particu<strong>la</strong>rmente en los Pialmos<br />
, y Profetas fe hal<strong>la</strong>n muchas,<br />
y por evitar proligidad , <strong>la</strong>s deja*<br />
mos , aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s traheremQS<br />
defpues.<br />
V
NOCHE ESCURA. UB. 1.<br />
CAP. IX.<br />
CAPITULO<br />
IX.<br />
LJS SELLES , EN QVE<br />
re <strong>con</strong>ocer A ,<br />
el cfpirimal Vapor '<br />
d camino de efia noche , y<br />
purgación fenfttiva.'<br />
PEro > por<strong>que</strong> eftas fe<strong>que</strong>dades<br />
podrían proceder muchas veces<br />
> no de <strong>la</strong> dicha noche 5 y purgación<br />
del apetito feníitivo , lino,<br />
5 de pecados ,6 de imperfecciones,<br />
flojedad , ó tibieza , ó de algún mal<br />
humor , o indifpolicion corporal;<br />
pondré aqui alg<strong>una</strong>s feñales, en <strong>que</strong><br />
fe <strong>con</strong>ozca , íi es <strong>la</strong> tal íe <strong>que</strong>dad<br />
de <strong>la</strong> dicha purgación , ó íi nace de<br />
algunos de los dichos vicios : para<br />
lo qual hallo, <strong>que</strong> hay tres feñaies<br />
principales.<br />
La primera es , íí afsl como no<br />
hal<strong>la</strong> gufto , ni <strong>con</strong>fuelo en <strong>la</strong>s cofas<br />
de <strong>Dios</strong> , tampoco le hal<strong>la</strong> en.<br />
alg<strong>una</strong> de <strong>la</strong>s cofas criadas. Por<strong>que</strong>,<br />
como pone <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> ef-<br />
Cura noche , a fin de enjugarle,y<br />
purgarle el apetito feníitivo, en ning<strong>una</strong><br />
cofa <strong>la</strong> deja engoloíinar , ni<br />
hal<strong>la</strong>r fabor. En efto fe <strong>con</strong>oce probablemente<br />
y <strong>que</strong> efta fe<strong>que</strong>dad, y<br />
finfabor no proviene de pecados, ni<br />
de imperíecciones nuevamente cometidas.<br />
Por<strong>que</strong> íí efto fucile,fentlrfe<br />
ya en el natural alg<strong>una</strong> inclinación<br />
5 6 gana de guftarde alg<strong>una</strong><br />
otra cofa , <strong>que</strong> de <strong>la</strong>s de <strong>Dios</strong>.<br />
Por<strong>que</strong> , quando quiera <strong>que</strong> fe rebaja<br />
el apetito en alg<strong>una</strong> imperfección<br />
, luego íe fíente <strong>que</strong>dar inclinado<br />
a el<strong>la</strong> poco , h mucho . fegun<br />
el guft0 , y aficion al<br />
t'0' /0 %POr(lUe efte no guiábalo111<br />
;0fade ^ • «i 'do<br />
ieil^> y <strong>con</strong>dición.<br />
La fegunda feñal , y <strong>con</strong>dieíon<br />
de eí<strong>la</strong> purgación , es, <strong>que</strong> ordinariamente<br />
trahe <strong>la</strong> memoria en <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>con</strong> íolicitud , y cuidado penoib,<br />
penfando <strong>que</strong> no íirve á <strong>Dios</strong>, íino<br />
<strong>que</strong> buelve atrás , como fe ve íin<br />
a<strong>que</strong>l fabor en <strong>la</strong>s coías de <strong>Dios</strong>*<br />
Que en efto fe ve , <strong>que</strong> no falc<br />
de flojedad , y tibieza eftc íinfobor,<br />
y fe<strong>que</strong>dad i por<strong>que</strong> de razón de <strong>la</strong><br />
tibieza es , no fe le dar mucho, ni<br />
tener folicitud interior en <strong>la</strong>s cofas<br />
de <strong>Dios</strong>. Por donde entre <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad<br />
, y tibieza hay mucha diferencia.<br />
Poi<strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong> es tibieza, tiene<br />
mucha remifsion , y flojedad en<br />
<strong>la</strong> voluntad , y en el animo , íin<br />
folicitud de fervir a <strong>Dios</strong> , <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
folo es fe<strong>que</strong>dad purgativa , tiene<br />
<strong>con</strong>íigo ordinaria folicitud, <strong>con</strong> cuidado<br />
, y pena , como digo , de<br />
<strong>que</strong> no íirve á <strong>Dios</strong>. Y efta , aun<strong>que</strong><br />
alg<strong>una</strong>s veces fe ayuda de h<br />
me<strong>la</strong>ncolía , ó otro humor , ( como<br />
otras veces lo es) no por eílb<br />
deja de hacer fu efedo purgativo<br />
del apetito ; pues de todo gufto eftá<br />
privado , y folo fu cuidado trahe<br />
en <strong>Dios</strong> i por<strong>que</strong> quando es puro<br />
humor , todo fe va en difguftos<br />
, y eftragos del natural, íin eftos<br />
defeos de fervir á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong>stiene<br />
<strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad purgativa , <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> qual , aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> parte feníitiv*<br />
efta muy caída , floja , y f<strong>la</strong>ca, para<br />
obrar , por el poco gufto , <strong>que</strong><br />
hal<strong>la</strong>, el efpiritu empero efta pronto<br />
, y fuerte.<br />
La caufa de efta fe<strong>que</strong>dad es ,<br />
por<strong>que</strong> muda <strong>Dios</strong> los bienes , y<br />
fuerzas del íentido al efpiritu, de los.<br />
qualcs , por no fer capaz el fentido<br />
, y fuerza natural , fe <strong>que</strong>da,<br />
ayuno , feco , y vacio. Por<strong>que</strong> 1*<br />
parte feníidva no tiene habilidad pa^<br />
ra lo <strong>que</strong> es purp efpiritu ; y afsi,<br />
guftando el cipiritu , fe deíabre <strong>la</strong><br />
carne , y fe afloja para obrar , <strong>mas</strong><br />
SÍ efpiiitu , <strong>que</strong> entonces va reci-*<br />
bien-
HOCHE ESCURA. 1Í& I. CAP. IX.<br />
tiendo el manjar , anda tuerte, fuerte. y<br />
«SUS alerta ¿ y folicito i <strong>que</strong> antes,<br />
«n el cuidado de no faltar á <strong>Dios</strong>;<br />
«I qual no fíente luego al principio<br />
el fabor , y deleyte efpiritual, íino<br />
Ja fe<strong>que</strong>dad 3 y fmfabores por <strong>la</strong><br />
novedad del true<strong>que</strong>. Por<strong>que</strong> , Iiaviendo<br />
tenido el pa<strong>la</strong>dar hecho áeffotros<br />
guftos fenfibles , todavía tiene<br />
los ojos pueíbsen ellos. Y por<strong>que</strong><br />
también el pa<strong>la</strong>dar efpiritual no<br />
dÉ acomodado , y purgado para tan<br />
fútil gufto , hafta <strong>que</strong> fucefsivamente<br />
fe vaya difponiendo por medio de<br />
eí<strong>la</strong> feca , y efeura noche v no puede<br />
fentir el güilo , y bien efpiriíual<br />
, íino <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad s y íinfabor5<br />
á falta de lo <strong>que</strong> antes <strong>con</strong> tanta<br />
facilidad guftaba > por<strong>que</strong> eftos, <strong>que</strong><br />
comienza <strong>Dios</strong> á llevar por eftas íbledades<br />
del deíierto , fon feraejan-<br />
Ixod. 16. tes a los hijos de Ifrael 3 <strong>que</strong> lueslp<br />
16 2° en- e'- defierto les comenzó<br />
* <strong>Dios</strong> á dar el manjar del Cielo tan<br />
rega<strong>la</strong>do , <strong>que</strong> como alli dice , fe<br />
<strong>con</strong>vertía al fabor , <strong>que</strong> cada uno<br />
<strong>que</strong>ría : <strong>con</strong> todo , fentian <strong>mas</strong> <strong>la</strong><br />
falta de los guftos , y <strong>la</strong>bores de<br />
<strong>la</strong>s carnes , y cebol<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> comian<br />
antes en Egipto , por haver tenido<br />
el pa<strong>la</strong>dar hecho , y engoloíinado<br />
en el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> <strong>la</strong> dulzura delicada<br />
del manjar Angélico , y lloraban,<br />
y gemían por <strong>la</strong>s carnes entre los<br />
manjares del Cielo : Récordamur pif-<br />
Nm,ii. €¡Jim ) qU0S comedeba<strong>mas</strong> in JEpfto<br />
•ratis : in mentem nohis veniunt cu~<br />
cumeres , & pepones , porríc¡ue3&t<br />
tepe , 0* dlia. Que á tanto llega<br />
<strong>la</strong> bajeza de nueílro apetito , <strong>que</strong><br />
nos hace defear nueftras miferias, y<br />
faftidiar el bien incommutable del<br />
Cielo. Pero como digo , quando eftas<br />
fe<strong>que</strong>dades provienen de <strong>la</strong> vi?<br />
purgativa del apetito feníible , aun<strong>que</strong><br />
al principio el efpiritu no fíente<br />
<strong>la</strong>bor , por <strong>la</strong>s cau<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> acabamos<br />
de decir , fíente <strong>la</strong> fortaleaa<br />
, y brio pata obrar , en <strong>la</strong> fuf-<br />
tancia , <strong>que</strong> le da el manjar interior<br />
, el qual manjar es principio<br />
de efeura , y feca <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción p¿<br />
ra el fentido ; <strong>la</strong> qual <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
es oculta , y fecreta para el<br />
mifmo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> tiene, ordinariamente<br />
: junto <strong>con</strong> efta feepedad, y vacio<br />
, <strong>que</strong> hace al fentido , da al <strong>alma</strong><br />
inclinación , y gana de eftarfe<br />
á fo<strong>la</strong>s , y en quietud , fín poder<br />
penfar cofa particu<strong>la</strong>r , ni tener ga- ,<br />
na de penfar<strong>la</strong>. Y entonces , íi á<br />
los <strong>que</strong> efto acaece , fe fuplcíTen^<br />
quietar , defeuidando de qualquiera<br />
obra interior , y exterior, <strong>que</strong> ellos<br />
por fu induftria , y difeurfo pretcn-<br />
- dan hacer , eftando fín folicitud de<br />
hacer alli nada <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> dejarfe<br />
llevar de <strong>Dios</strong> , recibir , y oir<strong>con</strong><br />
atención interior , y amorofa ; luego<br />
en a<strong>que</strong>l defeuido , y ociofentirian<br />
delicadamente a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> refección<br />
interior ; <strong>la</strong> qual es tan delicada,<br />
<strong>que</strong> ordinariamente , íi tiene gana,<br />
o cuidado fobreañadido , y particu-.<br />
<strong>la</strong>r en fentir<strong>la</strong> , no <strong>la</strong> fíente ; por-'<br />
<strong>que</strong> , como digo , en el<strong>la</strong> obra en'<br />
el mayor ocio , ó defeuido del <strong>alma</strong><br />
; <strong>que</strong> es como el ayre, <strong>que</strong> en<br />
<strong>que</strong>riendo cerrar el puno , fe fale.<br />
Y á elle propoíito podemos entender<br />
lo <strong>que</strong> el Efpoíb dijo á <strong>la</strong> Efpofa<br />
en los Cantares , es á faben<br />
*y4verte oculos tuos a me [ quid ipfi cmt, i<br />
me avo<strong>la</strong>re fecerunt. Aparta tus ojos 4.<br />
de mi , por<strong>que</strong> ellos me hacen vo<strong>la</strong>r.<br />
Por<strong>que</strong> de tal manera pone<br />
<strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> en efte eíbdo , por<br />
tan diferente camino <strong>la</strong> lleva , <strong>que</strong><br />
íí el<strong>la</strong> quiere obrar de fuyo, y por<br />
fu habilidad , antes cftorva <strong>la</strong> obra?<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> va haciendo , <strong>que</strong><br />
ayude ; lo qual antes era muy al<br />
revés. La caufi es , por<strong>que</strong> ya en<br />
efte cftado de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , <strong>que</strong><br />
es , quando fale del difcuifo a citado<br />
cíe aprovechados , ya <strong>Dios</strong> es<br />
el <strong>que</strong> obra en el <strong>alma</strong> ; de manera<br />
, <strong>que</strong> parece , <strong>que</strong> le ata <strong>la</strong>s
NOCHE ESCURA. LIB. I. CAP. IX,<br />
rf.<br />
9-<br />
potencias interiores , no dejándole<br />
arrimo en el entendimiento , m juen<br />
<strong>la</strong> voluntad , ni difcuríb en<br />
b memoria. Por<strong>que</strong> en efte tiempo<br />
lo <strong>que</strong> de fuyo puede obrar el<br />
anima , no íirve , lino como havemos<br />
dicho i de eftorvar <strong>la</strong> paz interior<br />
, y í» olía , <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
íe<strong>que</strong>dad del fentido hace <strong>Dios</strong><br />
en el efpiritu. La quai , como es<br />
eip'ritual , y delicada , hace obra<br />
quieta , y delicada , paciíica3 y muy<br />
agena de todos eílbtros güilos primeros<br />
, <strong>que</strong> eran muy palpables, y<br />
feníibles. Por<strong>que</strong> efta paz es <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
dice David , <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> en el<br />
<strong>alma</strong> para hacer<strong>la</strong> eípiritual : Quo*<br />
niam lo<strong>que</strong>tur pacem in flehem fuam,<br />
Y de aqui es <strong>la</strong> tercera.<br />
La tercera feñal , <strong>que</strong> hay para<br />
<strong>que</strong> fepamos, fer efta purgación del<br />
fentido , es el no poder ya meditar<br />
, ni difcurrir , aprovechandofe<br />
del fentido de <strong>la</strong> imaginación , para<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> mueva , como folia, aun<strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> haga de fu parte 5 por<strong>que</strong><br />
como aquí comienza <strong>Dios</strong> á comunicarfele<br />
, no ya por el fentido,<br />
como antes hacia por medio del difcurfo<br />
, <strong>que</strong> componía , y dividía<br />
<strong>la</strong>s noticias , fino por el efpiritu puío<br />
, en <strong>que</strong> no hay difcurfo fuccefsivamenté<br />
, comunkandofele <strong>con</strong><br />
afto de fencil<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , <strong>la</strong><br />
qual no alcanzan los fentidos de <strong>la</strong><br />
parte inferior exteriores , ni interiores<br />
• de aquí es, <strong>que</strong> <strong>la</strong> imaginación,<br />
y rantaíia no pueden hacer arrimo,<br />
m daL* Principio <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> <strong>con</strong>íideracion<br />
ni hal<strong>la</strong>r en el<strong>la</strong> pie ya de<br />
ai ade<strong>la</strong>nte. 1 J<br />
En efta tercera feñal fe cntientenc<br />
as , y difguftiüo de CII K<br />
no<br />
0 • T'c Ponga el ,lma,<br />
buelvc á poder lo <strong>que</strong> antes , y hzl<strong>la</strong>n<br />
fus arrimos <strong>la</strong>s potencias. Lo<br />
qual en <strong>la</strong> purgación del apetito no<br />
es afsi ; por<strong>que</strong> , en comenzando á<br />
entrar en el<strong>la</strong> , íiempre va ade<strong>la</strong>nte<br />
el no poder difcurrir <strong>con</strong> <strong>la</strong>s potencias.<br />
Que aun<strong>que</strong> es verdad, <strong>que</strong><br />
á los principios en algunos no entra<br />
<strong>con</strong> tanta <strong>con</strong>tinuación , de manera<br />
, <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces dejen de llevar<br />
fus güitos , y alivios feníibles,<br />
( por<strong>que</strong> por fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za no <strong>con</strong>venia<br />
de fletarlos de un golpe , ) coa<br />
todo , van entrando íiempre <strong>mas</strong><br />
en el<strong>la</strong> , y acabando <strong>con</strong> <strong>la</strong> obra<br />
feníitiva , íí es <strong>que</strong> han de ir ade<strong>la</strong>nte<br />
3 por<strong>que</strong> los <strong>que</strong> no van por<br />
camino de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , muy diferente<br />
modo llevan ; en ios quale»<br />
efta noche de fe<strong>que</strong>dades no fue<strong>la</strong><br />
fer <strong>con</strong>tinua en el fentido > <strong>que</strong> aun-»<br />
<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces <strong>la</strong>s tienen , otras<br />
no 5 y aun<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces nex<br />
pueden difcurrir , otras pueden, co*<br />
mo folian , folo por<strong>que</strong> los meta<br />
<strong>Dios</strong> en efta noche á eftos , para<br />
egercitarlos , y humil<strong>la</strong>rlos , y re^<br />
formarles el apetito , para <strong>que</strong> no<br />
fe vayan criando <strong>con</strong> goloíina en<br />
<strong>la</strong>s cofas efpirituales , y no para<br />
llevarlos á <strong>la</strong> vía del efpiritu, <strong>que</strong><br />
es efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. Por<strong>que</strong> no á<br />
todos los <strong>que</strong> fe egercitan de propolito<br />
en el camino del efpiritu, lleva<br />
<strong>Dios</strong> á <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción perfeóta :<br />
el por <strong>que</strong> , el fe lo íabe. De aqui<br />
es , <strong>que</strong> á eftos nunca les acaba de<br />
defarrimar el fentido de los pechos<br />
de <strong>la</strong>s <strong>con</strong>íideraciones , y difeurfos,<br />
íino algunos ratos, y a temporadas,<br />
como havemos dicho.<br />
CAPITULO X.<br />
VEL MODO , CON QVE SE HAX<br />
de haver ejios t n ejia<br />
che efeura.<br />
E<br />
N el tiempo pues de <strong>la</strong>s fe<strong>que</strong>*<br />
diidcs de efta noche feníitiva?<br />
(en
ajo<br />
NOCHE tSCURA. LIB. I. CAP. X.<br />
{en <strong>la</strong> qual hace <strong>Dios</strong> el triiccjiie,<br />
<strong>que</strong> havemos dicho arriba , íacando<br />
al <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> vía del fentido á<br />
<strong>la</strong> del efpiritu j <strong>que</strong> es de meditación<br />
á <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, donde no hay<br />
poder obrar , ni difcurrir en <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s<br />
de <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> de luyo <strong>con</strong><br />
fus potencias , como <strong>que</strong>da dicho)<br />
padecen los efpirituales grandes penas<br />
; no tanto por <strong>la</strong>s íe<strong>que</strong>dades,<br />
<strong>que</strong> padecen , como por el rezelo,<br />
<strong>que</strong> tienen , de <strong>que</strong> van perdidos<br />
por efte camino, penfando , <strong>que</strong> fe<br />
les ha acabado el bien efpiritual, y<br />
<strong>que</strong> los ha dejado <strong>Dios</strong> , pues no<br />
hal<strong>la</strong>n arrimo , ni gufto en cofa<br />
buena. Entonces fe fatigan, y procuran<br />
( como lo han havido de coftumbre<br />
) arrimar <strong>con</strong> algún gufto <strong>la</strong>s<br />
potencias á algún objeto de difcuríb,<br />
, penfando j <strong>que</strong> quando ellos no<br />
hacen efto , y fe íienten obrar, no<br />
hacen nada ; lo qual hacen , no íki<br />
harta defgana , y repugnancia interior<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> guitaba de eftar<br />
en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> quietud , y ocio. Con<br />
lo qual divirtiendofe en lo uno , no<br />
aprovechan en lo otro; por<strong>que</strong> por<br />
ufar fu efpiritu , pierden el efpiritu<br />
, <strong>que</strong> tcnian de tranquilidad , y<br />
paz. Y afsi fon femej antes al <strong>que</strong><br />
deja lo hecho , para volverlo a hacer<br />
, ó al <strong>que</strong> fe falió de <strong>la</strong> Ciudad<br />
, para volver á entrar en el<strong>la</strong>,<br />
b al <strong>que</strong> deja <strong>la</strong> caza , para volver<br />
a andar á caza : y efto en efta parte<br />
es efcufado , por<strong>que</strong> no hal<strong>la</strong>ra<br />
nada , y por<strong>que</strong> fe buelve á fu primer<br />
eftilo de proceder, como <strong>que</strong>da<br />
dicho.<br />
•Eftos en efte tiempo , fino hay<br />
quien los entienda , buelven atrás,<br />
dejando el camino , ó aflojando, ó<br />
a lo menos íe eftorvan de ir ade<strong>la</strong>nte<br />
, por <strong>la</strong>s muchas diligencias,<br />
<strong>que</strong> hacen de ir por el camino primero<br />
de meditación , y difcurfo, fatigando<br />
, y trabajando demaíiada-<br />
«lente «1 natural 5 imaginando , qac<br />
<strong>que</strong>da por fu negligencia , ó ppCa,<br />
dos. Lo qual les es ya efcufado;<br />
por<strong>que</strong> les lleva ya <strong>Dios</strong> por otro<br />
camino , <strong>que</strong> es de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción,<br />
diferentiísimo del primero ; por<strong>que</strong><br />
el uno es de meditación, y difcur,<br />
fo , y el otro no cae en imaginación<br />
, ni. difcurfo. Los <strong>que</strong> de efta<br />
manera fe vieren , <strong>con</strong>vieneles, quC<br />
fe <strong>con</strong>fuelen perfeverando <strong>con</strong> paciencia<br />
, y no teniendo pena <strong>con</strong>,<br />
fien en <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no deja a los<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong> fencillo , y redo corazón<br />
le bufcan , ni les dejará de dar lo<br />
neceííario para el camino , hafta llevarlos<br />
á <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra , y pura luz de<br />
amor , <strong>que</strong> les dará por medio de<br />
<strong>la</strong> otra noche efcura del efpiritu, |<br />
merecieren , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> les ponga en<br />
el<strong>la</strong>.<br />
El eftilo , <strong>que</strong> han de tener en<br />
efta del fentido , es , <strong>que</strong> no fe<br />
den nada por el difcurfo , y meditación<br />
; pues ya , como he dicho,<br />
no es tiempo de eílb , ímo <strong>que</strong> dejen<br />
eftar al <strong>alma</strong> en fofsiego , y<br />
quietud , aun<strong>que</strong> les parezca , <strong>que</strong><br />
no hacen nada , y <strong>que</strong> pierden tiem- •<br />
po , y <strong>que</strong> por fu flojedad no tienen<br />
gana de penfar aili en nada.<br />
Que harto harán en tener paciencia,<br />
y en perfeverar en <strong>la</strong> ofacion, <strong>con</strong><br />
folo dejar al <strong>alma</strong> libre , y defembarazada<br />
, y defeanfada de todas<br />
<strong>la</strong>s noticias , y peníamientos, no teniendo<br />
cuidado allí de <strong>que</strong> penfarán,<br />
ni meditarán , <strong>con</strong>tentándole folo<br />
<strong>con</strong> <strong>una</strong> advertencia amorofa, y lofegada<br />
en <strong>Dios</strong> , y eftar fin cuidado<br />
, fin eficacia, y fin gana deinaíiada<br />
de fentirle , y de guftarle. Por<strong>que</strong><br />
todas eftas preteníiones inquietan<br />
, y diftrahen el <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> fofegada<br />
quietud , y ocio fuave de<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , <strong>que</strong> aqui fe da. Y<br />
aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> efcrupulos le vengan d«<br />
<strong>que</strong> pierde tiempo, y <strong>que</strong> feria bueno<br />
hacer otra cofa , pues en <strong>la</strong> oración<br />
a» puede hacer , ni penfar nada:
MOCHE ESCURA. LIB. T. CAP. X. 191<br />
¿2 • fafrafe , y eftefe foílegado, co-<br />
' me no va alM <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> a cfurfe<br />
Vfu p<strong>la</strong>cer , y anchura de efpiritu.<br />
Por<strong>que</strong> fí de fuyo algo quiere<br />
obrar <strong>con</strong> Us potencias mtenores<br />
, íeria eftorvar , y perder los<br />
bienes ¡ f« <strong>Dios</strong> por medio de<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> paz , y ocio del <strong>alma</strong> eílá<br />
afentando , y imprimiendo .en el<strong>la</strong>.<br />
Bien aísi , como íi un Pintor eíluvieíTe<br />
pintando , o alcoho<strong>la</strong>ndo un<br />
roílro , <strong>que</strong> íi el roftro fe meneaíTe<br />
en <strong>que</strong>rer hacer algo , no dejaria.<br />
hacer nada al Pintor , y le turbaría<br />
lo <strong>que</strong> eftaba haciendo. Y afsi,<br />
quando el <strong>alma</strong> el<strong>la</strong> en paz, y ocio<br />
interior , qualquiera operación a y<br />
afición , 6 cuidadofa advertencia»<br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> quiera tener entonces , <strong>la</strong><br />
diftraherá , y inquietará , y hacera<br />
<strong>la</strong> ha fentir Te<strong>que</strong>dad , y vacio del<br />
fentido. Por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> pretendiere<br />
tener algún arrimo de afedo,<br />
y noticia , tanto <strong>mas</strong> íentirá <strong>la</strong> falta<br />
, <strong>la</strong> qual no puede ya fer íuplida<br />
por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> via. Donde á eí<strong>la</strong><br />
tal <strong>alma</strong> le <strong>con</strong>viene , no hacer aquí<br />
cafo j <strong>que</strong> fe le pierdan <strong>la</strong>s operaciones<br />
de <strong>la</strong>s potencias , antes ha<br />
de guftar , <strong>que</strong> fe le pierdan prefto.<br />
Por<strong>que</strong> , no cftorvando <strong>la</strong> operación<br />
de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción infufa,<br />
<strong>que</strong> va <strong>Dios</strong> dando, <strong>con</strong> <strong>mas</strong> abundancia<br />
pacifica <strong>la</strong> recrea , y da lugar<br />
a <strong>que</strong> arda , y fe encienda en<br />
€1 efpiritu del amor , <strong>que</strong> efta efcura<br />
, y fecreta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción tra?<br />
ne <strong>con</strong>íigo , y pega al <strong>alma</strong>.<br />
I<br />
empero, <strong>que</strong> de aquí<br />
dei r f'' ^cmPlc ^ <strong>mas</strong> no pode<br />
i » folo por el tic » a<br />
Por vu de p„lgac¡ün ( Jnt0j<br />
^ deire1.,cLOC-l',ÜnCS i ,ÍCln,irC<br />
ie hicieífe reg<strong>la</strong> general de dejarme-<br />
d'tadon , 6 difcutfo , me cLdejar-<br />
de Chnfto , <strong>que</strong> para purgación, y<br />
paciencia , y para feguro camino es<br />
lo mejor , y ayuda admirablemente<br />
á <strong>la</strong> fubida <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. La<br />
qual no es otra cofa , <strong>que</strong> infuíion<br />
íecreta , pacifica , y amorofa de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> íi le dan lugar , inf<strong>la</strong>ma<br />
al <strong>alma</strong> en efpiritu de amor, fegun<br />
el<strong>la</strong> da á entender en el verfa<br />
liguiente.<br />
CAPITULO<br />
XI.<br />
JDECÍM^NSE LOS TRES<br />
fos de <strong>la</strong>, Canción,<br />
Con anfias en amores inf<strong>la</strong>mada,<br />
VER*<br />
LA inf<strong>la</strong>mación de amor com<strong>una</strong><br />
mente á los principios no f®<br />
líente , por no haver comerizado a<br />
emprenderle por <strong>la</strong> impureza del<br />
natural j 6 por no le dar lugar pa*<br />
cifico en si el <strong>alma</strong> j por no en-,<br />
tenderfe, como havemos dicho. Ma»<br />
á veces <strong>con</strong> eílb , y íin eííb co*<br />
mienza luego á fentirfe alg<strong>una</strong> añi<strong>la</strong><br />
de <strong>Dios</strong> 5 y quanto <strong>mas</strong> va, ma»<br />
fe va íintiendo el <strong>alma</strong> aficionada, y<br />
inf<strong>la</strong>mada en amor de <strong>Dios</strong>, íin <strong>la</strong>*<br />
ber , ni entender como, y de don-'<br />
de le nace el tal amor , y afición,<br />
íino <strong>que</strong> le parece , crecer tanto<br />
en si á veces efta l<strong>la</strong>ma , y inf<strong>la</strong>--<br />
macion , <strong>que</strong> <strong>con</strong> aníias de amor<br />
defea á <strong>Dios</strong> > fegun David, eí<strong>la</strong>ndo<br />
en eíta noche , lo dice de sí<br />
por el<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras : Quia inf<strong>la</strong>mma~ Pf<br />
tum efi cor meum , &* renes mei 7*«<br />
comnmtati funt : d^1 ero ad nihilunu<br />
redattusfum , nefeivi. Por<strong>que</strong> ¡f*<br />
inf<strong>la</strong>mo mi corazón Í ( es á íabciv<br />
en amor de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción) también<br />
mis güilos, y aficiones fe mudaron,<br />
es á faber , de <strong>la</strong> via fcníitiva á l\<br />
elpiritual , cm\ efta fanta fe<strong>que</strong>dad^<br />
y cel<strong>la</strong>cion en todos ellos, <strong>que</strong> vamos<br />
diciendo. Y yo , dice, fui rclucltg<br />
en litada , y aniqui<strong>la</strong>do , 4
HOCHE CSCURA. LIB. L CAP. XII.<br />
p i- j<br />
no fu pe. Por<strong>que</strong> , como havemos<br />
dicho , fin íaber el <strong>alma</strong>, por donde<br />
va , fe ve aniqui<strong>la</strong>da acerca de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas de arriba, y de abajo<br />
, <strong>que</strong> folia guftar > y folo fe ve<br />
enamorada , íin faber como. Y por<strong>que</strong><br />
á veces crece mucho <strong>la</strong> inf<strong>la</strong>mación<br />
de amor en el efpiritu , fon <strong>la</strong>s<br />
aníias por <strong>Dios</strong> tan grandes en el<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> parece fe le fecan los<br />
hueífos en eí<strong>la</strong> fed , y fe marchita<br />
el natural , y eftraga fu calor , y<br />
fuerza por <strong>la</strong> viveza de <strong>la</strong> fed de<br />
amor , y fíente el <strong>alma</strong> j <strong>que</strong> es<br />
viva efta fed de amor. La qual también<br />
David tenia , y fentia , quan-<br />
do dice : Sitivit anima me A a¿ Deum<br />
vivum. Mi <strong>alma</strong> tuvo fed á <strong>Dios</strong><br />
vivo i <strong>que</strong> es tanto , como decir:<br />
Viva fue <strong>la</strong> fed , <strong>que</strong> tuvo mi aliña.<br />
La qual íed, por fer viva, poblemos<br />
decir , <strong>que</strong> mata de fed.<br />
Aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> vehemencia de efta fed<br />
np es <strong>con</strong>tinua , fino alg<strong>una</strong>s veces,,<br />
íintiendo empero de ordinario alg<strong>una</strong><br />
fed. Y hafe de advertir , <strong>que</strong> *<br />
como aqui comenze á decir , á los<br />
principios comunmente no fe fíente<br />
efte amor , íino <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad, y vacio<br />
, <strong>que</strong> vamos diciendo > y en-,<br />
tonces en lugar de efte amor, <strong>que</strong><br />
defpues fe va encendiendo, lo <strong>que</strong><br />
trahe el <strong>alma</strong> en medio de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
fe<strong>que</strong>dades , y vacíos de <strong>la</strong>s potencias<br />
, es un ordinario cuidado, y folicitud<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong> pena , y reeelo<br />
de <strong>que</strong> no fe fírve , <strong>que</strong> no<br />
es para <strong>Dios</strong> poco agradable facriíi-<br />
CÍO , ver andar el efpiritu atribu<strong>la</strong>do<br />
i y folicito por fLI amor. Efta<br />
folicitud i y cuidado, pone en el <strong>alma</strong><br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fecreta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción,<br />
hafta <strong>que</strong> por tiempo haviendo purgado<br />
algo el fencido , efto es \ <strong>la</strong><br />
parte lenficiva , de <strong>la</strong>s fuerzas { y<br />
aficiones naturales por medio de hs<br />
ie<strong>que</strong>dades , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> pone 3 C\<br />
encendiendo en el efpiritu efte amor<br />
vmo. Pero entretanto t en fi» c<br />
tomo<br />
el <strong>que</strong> efta puefto en curajto<br />
do es padecer en efta efeura noche<br />
y feca purgación del apetito , curan*<br />
dofe de muchas imperfecciones , y<br />
egercitandofe en muchas virtudes<br />
para liacerfe capaz del dicho amor<br />
como ahora fe dirá fobre el yerfo<br />
fíguiente.<br />
D dichofa ventura!<br />
•<br />
QUe por quanto pone <strong>Dios</strong> al<br />
<strong>alma</strong> en efta noche feníitivai<br />
f" á fin de purgar el fentido<br />
de <strong>la</strong> parte inferior , y acomodarle<br />
, y fugetarle, y unirle <strong>con</strong> el ef»<br />
piritu , efcureciendole , y haciendoi<br />
le ceííar de los difeurfos, como tam-*<br />
bien defpues , á fin de purificar el<br />
efpiritu , para unirle <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, le<br />
pone en <strong>la</strong> noche efpiritual , gana<br />
el <strong>alma</strong> ( aun<strong>que</strong> á el<strong>la</strong> no le pare-»<br />
ce ) tantos provechos , <strong>que</strong> tiene<br />
por dichofa ventura haver falido del<br />
<strong>la</strong>zo , y apretura del fentido de <strong>la</strong><br />
parte inferior por efta dichofa noche<br />
, dice el prefente Verfo , es á<br />
faber : O dichofa ventura ! Acerca<br />
del qual nos <strong>con</strong>viene aqui notar los<br />
provechos , <strong>que</strong> hal<strong>la</strong> en efta no^ :<br />
che el <strong>alma</strong> , por caufa de los quales<br />
tiene por dichofa ventura paí<strong>la</strong>í<br />
por el<strong>la</strong> : todos los quales provecho»<br />
encierra en el fíguiente Verfo.<br />
Salí fm fer notada.<br />
A qual falida fe entiende de <strong>la</strong><br />
fugecion , <strong>que</strong> tenia el <strong>alma</strong><br />
á ia parte fenfitiva , en bufear I<br />
<strong>Dios</strong> por operaciones f<strong>la</strong>cas, limitadas<br />
, y ocafíonadas , como <strong>la</strong>s ds<br />
efta parte inferior fon ; pues á cada<br />
paíTo tropezaba en mil imperfecciones<br />
, y ignorancias, como havemos<br />
notado arriba en los fíete vicios<br />
eapitaks. De todos los quales<br />
fe libra , apagándole efta noche todos<br />
los guftos de arriba, y de abajo»
De eftos el primer provecho es<br />
<strong>con</strong>ocimiento de si, y de fu miferia.<br />
Por<strong>que</strong> demás de <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s<br />
mercedes , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace al <strong>alma</strong>,<br />
ordinariamente <strong>la</strong>s hace embueltas'<br />
en efte <strong>con</strong>ocimiento , eftas fe<strong>que</strong>dades<br />
, y vacio de <strong>la</strong>s potencias<br />
acerca de <strong>la</strong> abundancia , <strong>que</strong> antes<br />
fentia , y <strong>la</strong> dificultad, <strong>que</strong> hal<strong>la</strong> el<br />
<strong>alma</strong> en <strong>la</strong>s cofas buenas , <strong>la</strong> hacen<br />
<strong>con</strong>ocer de íi <strong>la</strong> bajeza, y miferia,<br />
<strong>que</strong> en el tiempo de fu profperidad<br />
no echaba de ver. De efto hay buena<br />
figura en el t,xodo, donde <strong>que</strong>riendo<br />
<strong>Dios</strong> humil<strong>la</strong>r á los hijos de<br />
Ifrael , y <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>ocieííen , les<br />
mando quitar , y defnudar el trair'<br />
KOCHE ESCURA. LIB. % CAP. XII.<br />
- efcureciendole todos los diferios<br />
, y haciéndole otros inumerables<br />
bienes en <strong>la</strong> ganancia de <strong>la</strong>s<br />
virtudes , como ahora diremos, <strong>que</strong><br />
ierá cofa guñofa , y de gran <strong>con</strong>fuelo<br />
para el <strong>que</strong> por aqui camina,<br />
ver , como cofa , <strong>que</strong> tan afpera,<br />
y adveré parece al <strong>alma</strong> , y tan<br />
<strong>con</strong>traria al guño efpiiitual , obra<br />
untos bienes en el<strong>la</strong>. Los quales ( como<br />
decimos ) fe <strong>con</strong>íiguen en falir<br />
el <strong>alma</strong> fegun el afición , y operación<br />
, por medio de eí<strong>la</strong> noche , de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas criadas , y caminar<br />
á <strong>la</strong>s eternas , <strong>que</strong> es grande dicha,<br />
y ventura. Lo uno , por el gran<br />
bien , <strong>que</strong> es apagar el apetito , y<br />
afición acerca de todas <strong>la</strong>s cofas. Lo<br />
otro por fer muy pocos los <strong>que</strong> fufren<br />
, y perféveran en entrar por<br />
. efta puerta angofta , y por el camino<br />
eftrecho , <strong>que</strong> guía á <strong>la</strong> vida,<br />
como dice nueftro Salvador : ¡Quam<br />
M¿tf. 7. ano-uj<strong>la</strong> porta , & aróía viaeji-3(ju¿e<br />
ducit ad vitani : & paucí fmt j qni<br />
inveniunt eam i Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> angoí<strong>la</strong><br />
puerta es efta noche del fentido, del<br />
qual fe defpoja , y defnuda el <strong>alma</strong><br />
, para entrar en el<strong>la</strong> , rigiendofe<br />
pór Fe , <strong>que</strong> es agena de todo<br />
fentido , para caminar defpues<br />
por el camino eftrecho de <strong>la</strong> otra<br />
noche de efpiritu , en <strong>que</strong> ade<strong>la</strong>nte<br />
entra el <strong>alma</strong> caminando á <strong>Dios</strong><br />
en Fe muy pura , <strong>que</strong> es el medio,<br />
:, j Por donde fe ung <strong>con</strong> el. Por el qual<br />
camino , por fer tan eftrecho , efcuro,<br />
y terrible ( tanto <strong>que</strong> no hay<br />
comparación de efta noche del fentido<br />
á <strong>la</strong> del efpiritu en <strong>la</strong> efcuriaad<br />
, y trabajos 5 como diremos, )<br />
fon muchos menos lo. <strong>que</strong> caminan<br />
bien m ^ Pachos tam-<br />
1 com"10 may0reS- D^ qua-<br />
^ comenzaremos ahora á decir\^<br />
g0 C ,0n ll brcvedad , <strong>que</strong> íc pu,<br />
d^ > por pal<strong>la</strong>r1 a k P<br />
0ü-a nociic»<br />
•<br />
CAPITULO<br />
Xíl<br />
VB LOS PROVECHOS } QVE<br />
cauja en el <strong>alma</strong> ej<strong>la</strong> noche<br />
del fentido.<br />
•<br />
ES efta noche , y purgación del<br />
apetito tan dichoía para el <strong>alma</strong><br />
por los grandes bienes, y provechos<br />
, <strong>que</strong> hace en el<strong>la</strong> ( aun<strong>que</strong><br />
á el<strong>la</strong> antes le parece , como havemos<br />
dicho , <strong>que</strong> fe los quita ) <strong>que</strong><br />
afsi como Abrahan hizo gran fieíb,<br />
quando quitó <strong>la</strong> leche á fu hijo Ifac: g .<br />
aísi fe gozan en el Cielo de <strong>que</strong> ya 8.<br />
fa<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> á efta <strong>alma</strong> de pañales,<br />
de <strong>que</strong> <strong>la</strong> baje de fus brazos , de<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> haga andar por fu pie, de<br />
<strong>que</strong> tambicti, quitándole el pecho de<br />
<strong>la</strong> leche , y b<strong>la</strong>ndo, y dulce manjar<br />
de niños , le haga comer pan<br />
<strong>con</strong> corteza > y <strong>que</strong> comience á gustar<br />
pan de robuftos , <strong>que</strong> en eftas<br />
fe<strong>que</strong>dades , y tinieb<strong>la</strong>s del fentido<br />
fe comienza á dar al efpiritu vacio,<br />
y íeco de los jugos del fentido, <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción infufa , <strong>que</strong> havemos<br />
dicho. Y efte es el primero,<br />
y principal provecho , <strong>que</strong> aqui el<br />
<strong>alma</strong> <strong>con</strong>íigue , del qual caíi todos<br />
los demás fe caufan.
fe*<br />
XOCm ESCURA. LIB. I.<br />
CAP. XII.<br />
r atavio feftival * <strong>con</strong> <strong>que</strong> or-<br />
ra diremos , y muchos <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> fe<br />
Simriamente andaban compueítos ert <strong>que</strong>darán por decir, proceden, Como<br />
el Deíierto , diciendo : w ^ c c/c- de fu origen, y fuente, del <strong>con</strong>ocí-<br />
1^. pm ornatum tuum. Ahora yá de miento propio _<br />
aquí ade<strong>la</strong>nte defpojaos el ornamen- Qiianto a lo primero , nácele al<br />
to feftival 3 y poneos vellidos co- <strong>alma</strong> tratar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> <strong>mas</strong> comedimiento<br />
manes de trabajo , para <strong>que</strong> fepais<br />
, y <strong>mas</strong> cortesía <strong>que</strong> es<br />
el tratamiento , <strong>que</strong> merecéis. Lo lo <strong>que</strong> íiempre ha de tener el trato<br />
dual es , como íi digera : Por quan- <strong>con</strong> el Altifsimo. Lo qual en <strong>la</strong> prof.<br />
ÍO el trage , <strong>que</strong> trabéis , por fer peridad de fu gufto , y <strong>con</strong>fuelo no<br />
de íiefta, y alegría , os ocaíiona á hacia; por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l favor, <strong>que</strong> fenáio<br />
fentir de vofotros tan bajamen- tía , hacía fer el apetito acerca de<br />
te, como vofotros ibis , quitaos ya <strong>Dios</strong> algo <strong>mas</strong> atrevido , y menos<br />
»cíle trage, para <strong>que</strong> de aqui ade<strong>la</strong>n- cortés de lo <strong>que</strong> debia. Como acaete<br />
, viéndoos vellidos de vileza, co- ció á Moyfen, quando íintio , <strong>que</strong><br />
tiozcais 5 <strong>que</strong> no merecéis <strong>mas</strong> , y <strong>Dios</strong> le hab<strong>la</strong>ba , <strong>que</strong> llevado de<br />
quien vofotros fois. De donde co- a<strong>que</strong>l gufto , y apetito fin <strong>mas</strong> <strong>con</strong>lioce<br />
<strong>la</strong> verdad el <strong>alma</strong> 9 <strong>que</strong> antes fideracion fe atrevía á llegar, fino le<br />
tío <strong>con</strong>ocía, de fu miferia. Por<strong>que</strong> mandara <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> fe detuviera, y<br />
en el tiempo, <strong>que</strong> andaba como de defcalzára : Ne apropies, inquit, huc:<br />
fieí<strong>la</strong> , hal<strong>la</strong>ndo en <strong>Dios</strong> mucho guf- fdve calceamentum de pedibus tuis.<br />
to , <strong>con</strong>fuelo, y arrimo, andaba algo<br />
Por lo qual fe denota el reípeto, y<br />
<strong>mas</strong> fatisfecha , y <strong>con</strong>tenta, pa-<br />
diferecion en defnudez de apetito,<br />
recieridols , <strong>que</strong> en algo fervia a <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe ha de tratar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
<strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> eílo , aun<strong>que</strong> expre- De donde , quando obedeció en effamente<br />
entonces no lo- tengan en to Moyfen , <strong>que</strong>do tan pueílo en rasi1,<br />
á lo menos en <strong>la</strong> fatisfaccion, zon , y tan advertido , <strong>que</strong> dice <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> hal<strong>la</strong>n en el güilo fe les alien- Efcritura , <strong>que</strong> no folo no fe atrevió<br />
ta algo de ello. Pero ya pueí<strong>la</strong> en á llegar, <strong>mas</strong>, <strong>que</strong> ni aun oíaba mieíTotro<br />
trage de trabajo , de fe<strong>que</strong>- m a <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> , quitados los<br />
dad , y de defamparo , efeurecidas zapatos de los apetitos , y güilos,<br />
fus primeras luces, poílehe , y tiene<br />
<strong>con</strong>ocía grandemente fu miferia dete<br />
<strong>mas</strong> de veras el<strong>la</strong> tan excelen<strong>la</strong>nte<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> afsi le <strong>con</strong>ve<br />
, y neceííaria virtud del <strong>con</strong>ocimiento<br />
nia , pata oir <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras Divinas.<br />
propio , no teniendofe ya en La dífpoíicion también, <strong>que</strong> dio <strong>Dios</strong><br />
nada , ni teniendo fatisfaccion alp;u-<br />
á Job para hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> él, no fueron<br />
na de si ; por<strong>que</strong> vé , <strong>que</strong> de fuyo a<strong>que</strong>llos^ deleytes, y gloría , <strong>que</strong> el<br />
no hace nada , ni puede nada. Y mífmo Job allí refiere , <strong>que</strong> folia teeí<strong>la</strong><br />
poca fatisfaccion de si , y def<strong>con</strong>fuelo<br />
, <strong>que</strong> tiene de <strong>que</strong> no firnudo<br />
en un mu<strong>la</strong>dar , deíamparaner<br />
<strong>con</strong> fu <strong>Dios</strong> , fino ponerle defve<br />
á <strong>Dios</strong>, tiene , y eílima <strong>Dios</strong> en<br />
do , y aun perfeguido de fus amítm<br />
, <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s obras , y guftos<br />
primeros , <strong>que</strong> tenia el <strong>alma</strong> , y<br />
gos ¡ Heno de anguil<strong>la</strong> , y amargay<br />
fembrado de guíanos el fue-<br />
ra ,<br />
hacia , por <strong>mas</strong> <strong>que</strong> ellos fueíTen.<br />
lo : y entonces de eí<strong>la</strong> manera fe<br />
1 or quanto en el<strong>la</strong>s fe le ocafíonaban<br />
muchas imperfecciones , y ig<br />
preció el Altifsimo <strong>Dios</strong>, ( <strong>que</strong> levanta<br />
al pobre del eíliercol ) de comunicarfele<br />
<strong>con</strong> <strong>mas</strong> abundancia, y 10' 5<br />
norancias; y de eíle trage defe<strong>que</strong><br />
íbfl ¿Xr* U i 0 ^ iiuunL.uicic <strong>con</strong> <strong>mas</strong> ab<strong>una</strong>anu<br />
tezas<br />
fi^o LllS Tem0S dÍcho' f"-"ia-"1 • defcL,brienaole <strong>la</strong>s Ale<br />
&o t.-unb.en los fechos, w iho. proamjlsdefu ^¿J^,, ^ nui-
ca antes havia hecho en el tiempo<br />
de <strong>la</strong> proípendad.<br />
Y aquí<br />
nos <strong>con</strong>viene notar otro<br />
excelente provecho , <strong>que</strong> hay en eirá<br />
noche , Y Se<strong>que</strong>dad del apetito<br />
feníitivo , pnes havemos venido a<br />
dar en el, y es , <strong>que</strong> en efta noche<br />
efeura del apetito , por<strong>que</strong> fe<br />
yeriíiqLie lo <strong>que</strong> dice el Profeta:<br />
j/i. 5S. Orietur in tenebris Lux tua.. Lucira<br />
lo- tu luz en <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s: alumBra <strong>Dios</strong><br />
al <strong>alma</strong> , no folo dándole .<strong>con</strong>ocimiento<br />
de fu miferia , y bajeza, como<br />
havemos dicho , íino también<br />
de <strong>la</strong> grandeza , y excelencia de<br />
<strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> demás de <strong>que</strong> apagados<br />
los apetitos , y güitos , y arrimos<br />
feníibles , <strong>que</strong>da libre, y limpio<br />
el entendimiento , para entender<br />
<strong>la</strong> verdad J por<strong>que</strong> el guftofeníible<br />
, y apetito , aun<strong>que</strong> fea de cofas<br />
efpirituales , ofufea , y embaraza<br />
al efpiritu , también a<strong>que</strong>l apriei/i.<br />
18. to , y fe<strong>que</strong>dad del fentido iluftra,<br />
y aviva el entendimiento, como dice<br />
Ifaias : Vexatio intelleBum dahit<br />
mdimi. Que <strong>la</strong> vejación hace entender.<br />
, como <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> vacia<br />
, y defembarazada , <strong>que</strong> es lo<br />
<strong>que</strong> fe requiere para fu Divina influencia<br />
, fobrenaturalmente por medio<br />
de el<strong>la</strong> noche efeura , y feca de<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción <strong>la</strong> va inítruyendo en<br />
^ Divina Sabiduría : lo quaí por<br />
los jugos. , y güilos primeros no hacia-<br />
Efto di muy bien á entender<br />
j, el miíni0 Profeta lía<strong>la</strong>s , diciendo :<br />
V 'z -% i Quem docebit fáentiam ? & <strong>que</strong>m<br />
intelligere fac¡eí. ail¿itHm ? ^ ¿ ¡ . ^<br />
NOCHE ESCURA. LIB. I. CAP. XII. 295<br />
A LaBe i uvulfos ab uberibus. ; A<br />
quien enfenara D10s fu cicncia ?<br />
i r " ] h? r fu ^ ? a los<br />
deftetados de <strong>la</strong> leche , y á los def-<br />
• C f c ' n 0 t ^ - a i i P o -<br />
de lo. f l nr d aiTilno del Pepotencias<br />
feníitivas , <strong>que</strong> guñabael<br />
<strong>alma</strong> , quanto el carecer de lo uno,<br />
y el deiarrimo dc lo otro. Por quanto<br />
para oir a efte gran Rey <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
cortesía debida , le <strong>con</strong>viene ai <strong>alma</strong><br />
eftar muy en pie , y defarrimada<br />
, fegun el aíecto , y fentido:<br />
como de si lo dice Abacuc : Supe? ^f 2 ^<br />
atftodiéim meam J<strong>la</strong>bo , & firam gradum<br />
fuper munitionem :
KOCHE ESCURA. LIB. I. CAP. XII.<br />
<strong>que</strong> ib entiende aquí por <strong>la</strong> tierra<br />
leca í y deíierta. Y <strong>que</strong> no diga<br />
también , <strong>que</strong> los <strong>con</strong>ceptos , y difeurfos<br />
Divinos , de <strong>que</strong> havia ufado<br />
mucho, fueircn camino para feneir<br />
, y -ver <strong>la</strong> virtud de <strong>Dios</strong>, fino<br />
el no poder fijar el <strong>con</strong>cepto en <strong>Dios</strong>,<br />
ni caminar <strong>con</strong> el diíeLiiib de <strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracion<br />
imaginaria , <strong>que</strong> fe entiende<br />
aquí por <strong>la</strong> tierra fin camino.<br />
De manera , <strong>que</strong> para <strong>con</strong>ocer<br />
a> <strong>Dios</strong> , y a si mifmo , efta noche<br />
efeura es el medio <strong>con</strong> fus fe<strong>que</strong>dades<br />
, y vacio i aun<strong>que</strong> no <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> plenitud , y abundancia , <strong>que</strong> en<br />
Ja otra de efpiritu i por<strong>que</strong> eíle <strong>con</strong>ocimiento<br />
es como principio dei<br />
©tro.<br />
• Saca también el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong>s fe<strong>que</strong>dades<br />
, y vacio de efta noche<br />
del apetito humildad efpiritual, <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> virtud <strong>con</strong>traria al primer vicio<br />
capital , <strong>que</strong> digimos fer foberbia<br />
efpiiitual. Por <strong>la</strong> qual humildad,<br />
<strong>que</strong> adquiere por el dicho <strong>con</strong>ocí<br />
miento propio , fe purga de todas<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s imperfecciones, en <strong>que</strong> caía<br />
en el tiempo de fu profperidad. Por<strong>que</strong><br />
, como fe ve tan feca , y míferable<br />
, ni aun por primer movimiento<br />
le pai<strong>la</strong> , <strong>que</strong> va mejor <strong>que</strong><br />
los otros , ni <strong>que</strong> les lleva ventaja,<br />
como antes hacia , antes por el <strong>con</strong>trario<br />
, <strong>con</strong>oce , <strong>que</strong> los otros van<br />
mejor. Y de aqui nace el amor del<br />
progimo 5 por<strong>que</strong> los eftima , y no<br />
los juzga , corno antes folia > quando<br />
fe ve<strong>la</strong> á si <strong>con</strong> mucho fervor, y<br />
á los otros no : folo <strong>con</strong>oce fu miferia<br />
, y <strong>la</strong> tiene de<strong>la</strong>nte de los<br />
ojos , tanto , <strong>que</strong> no le deja , ni<br />
da lugar , para ponerlos en nadie.<br />
Lo qual admirablemente David , eftando<br />
en efta noche , manifiefta diciendo<br />
: Olmiutni , humiliatus<br />
Tf. 5S. i.fpm , fdui k bonis : dolor meus<br />
********* *fl* Enmudecí s y fui humil<strong>la</strong>do<br />
, y tuve filencio en los bien«s<br />
, y renobgfe mi dolor. Efto dice<br />
, por<strong>que</strong> le parecía, <strong>que</strong> los bies<br />
nes de fu <strong>alma</strong> eftaban tan acabados<br />
<strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>mente no havia 3 ni hal<strong>la</strong>ba<br />
lenguage de ellos , <strong>mas</strong> acerca<br />
de los ágenos también enmudeció<br />
<strong>con</strong> el dolor del <strong>con</strong>ocimiento<br />
de fu miferia.<br />
Aqui también fe hacen fugeto?,<br />
y obedientes en el camino eípidtual.<br />
Que como fe ven tan miferables, ría<br />
folo oyen lo <strong>que</strong> les enfeñan, <strong>mas</strong><br />
aun defean , <strong>que</strong> qualquiera los encamine<br />
, y diga lo <strong>que</strong> deben hacer.<br />
Quitafeles <strong>la</strong> prefuncion , <strong>que</strong> en U<br />
profperidad á veces tenian. Y finalmente<br />
de camino fe les barren todas<br />
<strong>la</strong>s imperfecciones , <strong>que</strong> tocamos<br />
alli, hab<strong>la</strong>ndo de <strong>la</strong> foberbi*<br />
efpiritual.<br />
CAPITULO<br />
XIIL<br />
D£ OTROS PROVECHOS T QVZ<br />
, (dufa en el almci ej<strong>la</strong> noche<br />
•<br />
del fentido.<br />
Cerca de <strong>la</strong>s imperfecciones,<br />
<strong>que</strong> en <strong>la</strong> avaricia efpiritLial<br />
teman, en <strong>que</strong> codiciaban <strong>una</strong>s,y<br />
otras cofas efpirituales , y mítica fi<br />
veía fatisfecha el <strong>alma</strong> de unos egercicios<br />
, y otros <strong>con</strong> <strong>la</strong> codicia del<br />
apetito , y gufto , <strong>que</strong> hal<strong>la</strong>ba en<br />
ellos , ahora en efta noche feca,y<br />
efeura anda bien reformada. Por<strong>que</strong>,<br />
como no hal<strong>la</strong> el gufto , y fabor,<br />
<strong>que</strong> folia , antes hal<strong>la</strong> en el<strong>la</strong>s 0<br />
fabor , y trabajo , <strong>con</strong> tanta temp<strong>la</strong>nza<br />
ufa de el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> por ventura<br />
podria perder ya por corta, como<br />
antes perdia por <strong>la</strong>rga ; aun<strong>que</strong><br />
á los <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> pone en eftano^hs,<br />
comunmente les da humildad , y<br />
prontitud , pero íinfibor , para <strong>que</strong><br />
folo por <strong>Dios</strong> hagan a<strong>que</strong>llo, <strong>que</strong> f©<br />
les manda 5 y deíapropianfe de muchas<br />
cofas, por<strong>que</strong> no hal<strong>la</strong>n guft0<br />
en el<strong>la</strong>s.<br />
Acerca de <strong>la</strong> lujum efpiritual tanv<br />
bien
MOCHÉ ESCURA. U^. í. CAP. Xllt<br />
uien fe ve c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> por cíb feuedad<br />
, y ünfabor del fenado, <strong>que</strong><br />
hal<strong>la</strong> el almfi en <strong>la</strong>s cofas efpirituales<br />
fe libra de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s impurezas,<br />
' ¿[i notamos; pues comunmente<br />
digimos , <strong>que</strong> procedían ocaíionalmente<br />
del gufto , <strong>que</strong> del efpkitu<br />
redundaba en el fentido. ¡<br />
Pero de <strong>la</strong>s imperfecciones , <strong>que</strong><br />
fe libra el <strong>alma</strong> en efta noche eícura<br />
acerca del quarto vicio , <strong>que</strong> es<br />
gu<strong>la</strong> efpiritual , puedenfe ver alli,<br />
aun<strong>que</strong> no eftán dichas todas , por<strong>que</strong><br />
fon inumerables ; y afsi yo aquí<br />
no <strong>la</strong>s referiré , por<strong>que</strong>, <strong>que</strong>ma ya<br />
<strong>con</strong>cluir <strong>con</strong> eí<strong>la</strong> noche , para paffar<br />
á <strong>la</strong> otra , en <strong>la</strong> qual tenemos<br />
grave dodrina. Baile , para entender<br />
los inumerables provechos, <strong>que</strong><br />
demás de los dichos , gana el <strong>alma</strong><br />
en efta noche <strong>con</strong>tra elle vicio de<br />
gu<strong>la</strong> efpiritual , decir , <strong>que</strong> de todas<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s imperfecciones , <strong>que</strong> alli<br />
<strong>que</strong>dan dichas , fe libra , y de otros<br />
muchos , y mayores males, <strong>que</strong> alli<br />
no eílán eferitos •> en <strong>que</strong> vinieron<br />
á dar muchos, de <strong>que</strong> tenemos experiencia<br />
, por no tener ellos reformado<br />
el apetito en efta goloíina efpiritual.<br />
Por<strong>que</strong> , como <strong>Dios</strong> qn efta<br />
feca , y efeura noche , en <strong>que</strong><br />
pone al <strong>alma</strong> , tiene refrenada <strong>la</strong> <strong>con</strong>cúplícencia<br />
, y enfrenado el apetito,<br />
y c^uPi(Ccnc¡ ^LU]<br />
^u^ncu . n,d ha<br />
2^7<br />
turbacion , íino paz ^ y eoníuelo de<br />
<strong>Dios</strong>.<br />
Sale de aquí otro fegundo prove*<br />
cho , y es, <strong>que</strong> trahe ordinaria memoria<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong> temor , y recelo<br />
de volver atrás, como <strong>que</strong>da dicho<br />
, en el camino efpiritual ; el<br />
qual es grande provecho , y no de<br />
los menores en efta fe<strong>que</strong>dad , y<br />
purgación del apetito , por<strong>que</strong> fe<br />
purifica el <strong>alma</strong> , y limpia de <strong>la</strong>»<br />
imperfecciones , <strong>que</strong> fe le pegabaa<br />
por medio de los apetitos, y afielo-:<br />
nes, <strong>que</strong>de fuyo embotan, y ofufean<br />
el <strong>alma</strong>.<br />
Hay otro provecho muy grande;<br />
en efta noche para el <strong>alma</strong> , y es,<br />
<strong>que</strong> fe egercita en <strong>la</strong>s virtudes de por<br />
junto , como es en <strong>la</strong> paciencia , y<br />
longanimidad, <strong>que</strong> fe egercita bien<br />
en eftas fe<strong>que</strong>dades , y vacíos # fufriendo<br />
el perfeverar en los egercícios<br />
efpirituales íin <strong>con</strong>fuelo , y fin.<br />
gufto. Egercitafe <strong>la</strong> caridad de <strong>Dios</strong>,<br />
pues ya no por el gufto , y fabor»<br />
<strong>que</strong> hal<strong>la</strong> en <strong>la</strong> obra , es movido,<br />
ímo folo por <strong>Dios</strong>. Egercita aquí también<br />
<strong>la</strong> virtud de <strong>la</strong> fortaleza , por<strong>que</strong><br />
en eftas dificultades, y íinfabores<br />
, <strong>que</strong> hal<strong>la</strong> en el obrar, faca fuerzas<br />
de f<strong>la</strong><strong>que</strong>za, y afsi fe hace fuerte<br />
; y finalmente en todas <strong>la</strong>s virtudes<br />
, afsi Cardinales, como Theologales<br />
, y Morales , fe egercita el<br />
<strong>alma</strong> en eftas fe<strong>que</strong>dades. Y <strong>que</strong> en.<br />
efta noche <strong>con</strong>íiga el <strong>alma</strong> todos eítos<br />
quatro provechos, <strong>que</strong> havemos<br />
aqui dicho , <strong>con</strong>viene á faber : delegación<br />
de paz , ordinaria memoria<br />
de <strong>Dios</strong> , y limpieza, y pureza<br />
del <strong>alma</strong>, y el cgercicio de virtudes<br />
, <strong>que</strong> acabamos de decir, dicelo<br />
David , como lo experimentó el mifmo<br />
eftando en efta noche , por eftas<br />
pa<strong>la</strong>bras: Itemit covfo<strong>la</strong>ri anima. ^ ^*'4,<br />
mea , mtmor fui Tiei , C'^ dcle£<strong>la</strong>~<br />
tus fum , & exercitatns fnm ,
KOCHE ESCURA. LIB. f, CAP. XIII.<br />
Bios ; halle <strong>con</strong>fudo i y egerdteme<br />
, y desfalleció mi cfpiriti?. Y luego<br />
... rr<br />
dice : Medité de noche <strong>con</strong> mi<br />
md. n. 7. corazón o 3 y egercicabame , y barría<br />
3 y purificaba mi efpintu : <strong>con</strong>viene<br />
á íaber i de todas <strong>la</strong>s aficiones.<br />
Acerca de <strong>la</strong>s imperfecciones de<br />
los otros tres vicios elpirituales , <strong>que</strong><br />
alli digimos, <strong>que</strong> fon embidia > ira,<br />
y accidia , también en efta fe<strong>que</strong>dad<br />
del apetito fe purga el <strong>alma</strong>, y adquiere<br />
<strong>la</strong>s virtudes á ellos <strong>con</strong>trarias.<br />
Por<strong>que</strong> ab<strong>la</strong>ndada, y humil<strong>la</strong>da por<br />
eftas fe<strong>que</strong>dades , y dificultades, y<br />
otras tentaciones , y trabajos , en <strong>que</strong><br />
á bueltas de ' efta noche <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> egercítá,<br />
fe hace manfa para <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
y para <strong>con</strong>íigo , y también para <strong>con</strong><br />
el progimo. De manera , <strong>que</strong> ya no<br />
fe enoja <strong>con</strong> alteración fobre <strong>la</strong>s faltas<br />
propias <strong>con</strong>tra si > ni fobre <strong>la</strong>s<br />
agenas <strong>con</strong>tra el progimo , ni acerca<br />
de <strong>Dios</strong> trahe difguftos, y <strong>que</strong>rel<strong>la</strong>s<br />
defcomedidas , por<strong>que</strong> no le<br />
hace prefto bueno. Pa«s acerca dé<br />
<strong>la</strong> embidia , también aquí tiene Caridad<br />
<strong>con</strong> los demás ; por<strong>que</strong> íi alg<strong>una</strong><br />
embidia tiene , no es viciofa,<br />
como antes folia , quando le daba<br />
pena , <strong>que</strong> otros fuellen á él preferidos<br />
, y <strong>que</strong> llcvaíícn <strong>la</strong> ventaja:<br />
por<strong>que</strong> ya aqui fe <strong>la</strong> tiene dada, viendofe<br />
tan miferable , como fe vé, y<br />
<strong>la</strong> embidia <strong>que</strong> tiens , íi <strong>la</strong> tiene, es<br />
virtuoía , defeando imitarlos 5 k) qual<br />
es mucha virtud.<br />
Las accidias, y tedios , <strong>que</strong> aqui<br />
tiene en <strong>la</strong>s cofas efpirituales , tampoco<br />
fon viciofos como antes ; por<strong>que</strong><br />
a<strong>que</strong>llos procedían de los güilos<br />
efpirituales J <strong>que</strong> a veces tenia , y<br />
pretendía tener, quando no los hal<strong>la</strong>ba.<br />
Pero eftos tedios no proceden de<br />
efta f<strong>la</strong><strong>que</strong>za del gufto 5 por<strong>que</strong> fe<br />
le tiene <strong>Dios</strong> quitado acerca de todas<br />
<strong>la</strong>s cofas en efta purgación del<br />
aperiro.<br />
Deni»vs de eftos provechos, éfti¿<br />
eftán dichos, otros inumerables <strong>con</strong>figue<br />
por medio de efta feca <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />
Por<strong>que</strong> en medio de eftas<br />
fe<strong>que</strong>dades, y aprietos , muchas veces<br />
, quando menos pienía , comunica<br />
<strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> fuavidad efpiritUal,<br />
y amor muy puro, y noticias<br />
efpirituales, á veces muy delicadas,<br />
cada <strong>una</strong> muy de mayor provecho,<br />
y precio , <strong>que</strong> quanto antes guftaba.<br />
Aun<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> en los principios no<br />
lo pienfa afsi J por<strong>que</strong> es muy delicada<br />
<strong>la</strong> influencia efpiritual ,<br />
aquí fe da , y no <strong>la</strong> percibe el fentido.<br />
Finalmente , por quanro aquí el<br />
<strong>alma</strong> fe purga de <strong>la</strong>s aficiones , y<br />
apetitos feníitivos , <strong>con</strong>íigue libertad<br />
de eípiritu , en <strong>que</strong> fe van grangeando<br />
los doce frutos del Éfpiritu Santo.<br />
También aqui admirablemente fe<br />
libra de <strong>la</strong>s manos de los tres enemigós<br />
, Demonio , m.mdo , y carné<br />
i por<strong>que</strong> apagandofe el fabor,y<br />
gufto feníitivo acerca de <strong>la</strong>s cofas, no<br />
tiene el Demonio , ni el mundo, ní<br />
<strong>la</strong> fenfualidad ar<strong>mas</strong>, ni fuerzas <strong>con</strong>tra<br />
el efpiritu.<br />
Eftas íé<strong>que</strong>dades, pues, hacen al<br />
<strong>alma</strong> andar <strong>con</strong> pureza en el amor<br />
de <strong>Dios</strong>; pues <strong>que</strong> ya no fe mueve<br />
á obfar por el gufto, y fabor de<br />
<strong>la</strong> obra , como por ventura lo hacia<br />
quando guftaba , ííno folo por<br />
dar gufto á <strong>Dios</strong>. Hacefe noprefumida<br />
, ni fatisfecha , como por ventura<br />
en el tiempo de <strong>la</strong> profperidad<br />
folia, íino temerofa , y recelofa de<br />
si, no teniendo de si íatisfaccion alg<strong>una</strong><br />
: en lo qual efta el Santo temor<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íérva , y aumenta <strong>la</strong>s<br />
virtudes. Apaga también efta fe<strong>que</strong>dad<br />
<strong>la</strong>s <strong>con</strong>cupifcencias , y bríos naturales<br />
, como <strong>que</strong>da dicho. Por<strong>que</strong><br />
aqui, íino es el gufto, <strong>que</strong> de fuyo<br />
<strong>Dios</strong> le infunde alg<strong>una</strong>s veces , por<br />
maravil<strong>la</strong> hal<strong>la</strong> gufto , y <strong>con</strong>íuclo<br />
feníible por fu diligencia en al<br />
; <strong>una</strong> obra , y egercicio íífpirituai.
NOCHE ESCURA. LIB. í. CAP. XIV.<br />
mo ya W^3- arl:iba ^^110'<br />
C0 Créceles en eíb noche feca el CUH<br />
dado de <strong>Dios</strong>, y <strong>la</strong>s aníias por fervirle<br />
Por<strong>que</strong>, como fe le van enjucrando<br />
los pechos de <strong>la</strong> feníliahdad,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> fuftentaba , y criaba los apetitos<br />
, tras <strong>que</strong> iba , folo <strong>que</strong>da en<br />
feco j y en deíhudo el aníu de íervir<br />
á <strong>Dios</strong> í <strong>que</strong> es cofa para el muy<br />
agradable. Pues como dice David:<br />
ff 50> sacrifaum Veo fftritus <strong>con</strong>trihu<strong>la</strong>ms.<br />
if.<br />
£1 eípiritu atribu<strong>la</strong>do es facrificio pa-»<br />
ra <strong>Dios</strong>. Como el <strong>alma</strong> , pues <strong>con</strong>oce,<br />
qíae en efta purgación feca,<br />
por donde paísó , facó , y<strong>con</strong>ííguid<br />
tan preciofos provechos , y tantos,<br />
como aqui fe han referido , no hace<br />
mucho en decir en <strong>la</strong> Canción,<br />
<strong>que</strong> vamos dec<strong>la</strong>rando , el Vcrfo: O<br />
dichofa ventura l<br />
Salí fm fer notada.<br />
Efto es , fali de los <strong>la</strong>zos, y fugecion<br />
de los apetitos feníitivos, y aficiones,<br />
íín fer notada ; es á faber,<br />
fía <strong>que</strong> los dichos tres enemigos me i<br />
lo pudieííen impedir. Los quaies (como<br />
haveraos dicho ) en los apetitos<br />
, y güilos en<strong>la</strong>zan el <strong>alma</strong>, y <strong>la</strong><br />
detienen , <strong>que</strong> no falga de si á <strong>la</strong><br />
libertad del perfecto amor de <strong>Dios</strong>,<br />
fui los quales ellos no pueden combatir<br />
al <strong>alma</strong>, como <strong>que</strong>da dicho.<br />
De Donde en follegandofe por<br />
<strong>con</strong>tinua mortificación <strong>la</strong>s quatro paffiones<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fon, gozo, dolor<br />
3 efperanza , y temor; y en adormiendoíe<br />
en <strong>la</strong> fenfualidad por ordinarias<br />
fe<strong>que</strong>dades los apetitos naturales<br />
, y en alzando de obra <strong>la</strong> armonía<br />
de los fentidos , y potencias<br />
interiores , ceíWo de fus operaciones<br />
difcuríivas , como havemos<br />
dicho U tlual es da {<br />
-orada de <strong>la</strong> parte infcdor del al-<br />
«aa , ellos no<br />
Efn.v:r i n"" pueden ^pedir efta<br />
eípiutual libertad , y qi<br />
7 <strong>que</strong>da <strong>la</strong> cafa<br />
Anegada, v auieta<br />
$m<br />
i ' y<br />
el<br />
quieta<br />
figuiente<br />
, como lo<br />
Veríb.<br />
•<br />
M<br />
CAPITULO<br />
XIV.<br />
QVE SE DECLARA EL VL*<br />
timo Verfo de <strong>la</strong> primera<br />
Canción.<br />
Ej<strong>la</strong>ndo ya mi cafa fojjejrada.<br />
EStando ya efta cafa de <strong>la</strong> fenfualidad<br />
foííegada, efto es, mortiiicadas<br />
fus pafsiones , apagadas fus<br />
codicias, y los apetitos foííegados, y<br />
adormidos por medio de efta noche<br />
dichofa de <strong>la</strong> purgación feníitiva, fa«<br />
lió el <strong>alma</strong> a comenzar el camino*,<br />
y vía deá efpiritu , <strong>que</strong> es de lo»<br />
aprovechados , <strong>que</strong> por otro nombrel<strong>la</strong>man<br />
<strong>la</strong> vía iluminativa , ó de <strong>con</strong>-*<br />
tempiacion infufa , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> ds<br />
fuyo anda apacentando , y reficio-*,<br />
nando el <strong>alma</strong>, íin difeurfo , ni ayu*<br />
da aótiva <strong>con</strong> induftria de <strong>la</strong> mif.<br />
mi <strong>alma</strong>. Tal es , como havemos dn<br />
cho , <strong>la</strong> noche , y purgación del fen-«<br />
tído. La qual en los <strong>que</strong> defpues<br />
han de entrar en <strong>la</strong> otra <strong>mas</strong> grave<br />
del efpiritu , para paííar á <strong>la</strong> Divina<br />
unión de amor de <strong>Dios</strong> (por<strong>que</strong><br />
no todos , íino los menos pal<strong>la</strong>n ordinariamente<br />
) fuele ir acompañada<br />
<strong>con</strong> graves trabajos , y tentaciones<br />
feníítivas , <strong>que</strong> duran mucho tiempo<br />
, aun<strong>que</strong> en unos <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> en<br />
otros: Por<strong>que</strong> á algunos fe les d¿\ el<br />
Angel de Satanás, <strong>que</strong> es efpiritu de<br />
fornicación , para <strong>que</strong> los azote los<br />
fentidos <strong>con</strong> abominables , y fuertes<br />
tentaciones, y les atribule el efpiritu<br />
<strong>con</strong> feas advertencias , y reprefentaciones<br />
muy yiiibles en <strong>la</strong> imaginación<br />
, <strong>que</strong> á veces les es mayor<br />
pena , <strong>que</strong> el morir.<br />
Otras veces fü les añade a efta<br />
noche el eípiritu de b<strong>la</strong>sfemia , el<br />
qual en todos fus <strong>con</strong>ceptos, y penfamienios<br />
fe anda atraveílándo <strong>con</strong><br />
intolerables b<strong>la</strong>sfemias , y a veces<br />
ton tanta fuerza ingeridas en <strong>la</strong> imán<br />
Pp g'ma-
dnadon , <strong>que</strong> caíi fe <strong>la</strong>s hace pronunciar<br />
i <strong>que</strong> les es grare tormento.<br />
Otras veces fe les da otro^ abominable<br />
efpiritu , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>ma Ifaias: Spiritas<br />
vertiginis , <strong>que</strong> los egercite.<br />
IJ*' i?- E1 ua¡ ¿e tal manera les efcurece<br />
í4'<br />
*C££.<br />
KOCHE ESCÍÜRA. LIB. I. CAP. XIV.<br />
el fentido , <strong>que</strong> los llena de mil efcrupulos,<br />
y perplegidades tan entrin-<br />
¿adas al juicio de ellos ? <strong>que</strong> nunca<br />
pueden fatisfacerfe en nada j ni arrimar<br />
el juicio á <strong>con</strong>fejo , ni <strong>con</strong>cepto,<br />
el qual es uno de los <strong>mas</strong> graves ^<br />
eftimuios, y horrores de efta noche, •<br />
muy vecino a lo <strong>que</strong> pafía en <strong>la</strong> noche<br />
efpíiitual.<br />
Eftas tempeftades , y trabajos ordinariamente<br />
embia <strong>Dios</strong> en efta noche<br />
j y purgación feníitiva á los <strong>que</strong><br />
ha de poner defpues en <strong>la</strong> otra ( aun<strong>que</strong><br />
no todos pal<strong>la</strong>n á el<strong>la</strong> , ) para<br />
<strong>que</strong> caíligados , y abofeteados de<br />
eí<strong>la</strong> manera fe vayan egerdtando,<br />
y difponieiído , y curtiendo los fentidos<br />
, y potencias para <strong>la</strong> unión de<br />
<strong>la</strong> Sabiduria , <strong>que</strong> alli les han de dar.<br />
Por<strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong> no es tentada, egercitada<br />
, y probada <strong>con</strong> tentaciones,<br />
y trabajos, no puede arribar fu fentido<br />
á <strong>la</strong> Sabiduría. Que por eílb dijo<br />
el Eccieíiañico : iQui non ejl ten-<br />
tátuSy quid fcit ? Qm non eji expertus,<br />
10* ptiuca recognofcit. El <strong>que</strong> no es tentado<br />
, <strong>que</strong> fabe ? Y el <strong>que</strong> no es probado<br />
, quales fon <strong>la</strong>s coías <strong>que</strong> re<strong>con</strong>oce<br />
? De <strong>la</strong> qual verdad da Jeremías<br />
buen teftimonio , diciendo:<br />
íerem.ii. Caft'l£afl'1 me > &emditusfum. GafiS.<br />
tigafteme j Señor , y fui enfeñado. Y<br />
<strong>la</strong> <strong>mas</strong> propia manera de efte cafdgo<br />
, para entrar en <strong>la</strong> Sabiduria, fon<br />
los trabajos interiores , <strong>que</strong> aquí decimos<br />
: por quanto fon de los <strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> eficazmente purgan el fentido<br />
de todos los guftos , y <strong>con</strong>fuelos,<br />
a <strong>que</strong> <strong>con</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za natural eftaba<br />
afedado , y donde es humil<strong>la</strong>da el<br />
<strong>alma</strong> de veras para el enfalzamiento,<br />
<strong>que</strong> ha de tener.<br />
Pero el tiempo, <strong>que</strong> al <strong>alma</strong> tengan<br />
en efte ayuno , y penitencia del<br />
fentidb , quanto fea , no es cofa<br />
cierta decirlo i por<strong>que</strong> no paíTa en<br />
todos de <strong>una</strong> manera, ni <strong>una</strong>s mif<strong>mas</strong><br />
tentaciones, <strong>que</strong> efto va medido<br />
por <strong>la</strong> voluntad de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>forme a<br />
lo <strong>mas</strong>, 6 menos, <strong>que</strong> cada uno tie^<br />
ne de imperfección , <strong>que</strong> purgar j y<br />
también <strong>con</strong>forme al grado de unión<br />
de amor , á <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> quiere levantar<br />
, le humil<strong>la</strong>rá <strong>mas</strong> , 6 me^<br />
nos intenfamente , ó <strong>mas</strong>, ó menos<br />
tiempo. Los <strong>que</strong> tienen íligeto , y<br />
<strong>mas</strong> fuerza para fufrir, <strong>con</strong> <strong>mas</strong> intenfion<br />
los purga , y <strong>mas</strong> prefto. Por<strong>que</strong><br />
á los muy f<strong>la</strong>cos <strong>con</strong> mucha remifsion<br />
, y f<strong>la</strong>cas tentaciones mucho<br />
tiempo los lleva por efta noche, dándoles<br />
ordinarias refecciones al fentido<br />
i por<strong>que</strong> no buelvan atrás , y<br />
tarde llegan á <strong>la</strong> pureza de perfección<br />
en efta vida, y algunos de eftos<br />
nunca. Que ni bien eftán en <strong>la</strong> noche<br />
, ni bien fuera de el<strong>la</strong> ; por<strong>que</strong>,<br />
aun<strong>que</strong> no paífan ade<strong>la</strong>nte , para <strong>que</strong>?<br />
fe <strong>con</strong>ferven en humildad , y <strong>con</strong>ocimiento<br />
propio , los egercita <strong>Dios</strong><br />
algunos ratos , y dias en a<strong>que</strong>ftas fe<strong>que</strong>dades<br />
, y tentaciones, y les ayuda<br />
<strong>con</strong> el <strong>con</strong>fuelo : otras veces á<br />
temporadas, por<strong>que</strong> defraayandono<br />
buelvan á bufear el del mundo. A<br />
otras <strong>alma</strong>s <strong>mas</strong> f<strong>la</strong>casanda <strong>Dios</strong> <strong>con</strong><br />
el<strong>la</strong>s , como defapareciendo , y trafponiendofe<br />
, para egercitar<strong>la</strong>s en fti<br />
amor ; por<strong>que</strong> íin defvios no aprendieran<br />
á llegarfe á <strong>Dios</strong>. Pero <strong>la</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s, <strong>que</strong> han de pal<strong>la</strong>r á tan dichofo<br />
, y alto eftado, como es <strong>la</strong> unión<br />
de amor, por muy aprifa <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s<br />
Heve , harto tiempo Cuelen durar en<br />
eftas fe<strong>que</strong>dades ordinariamente, como<br />
efta vifto por experiencia. Concluyendo,<br />
pues, <strong>con</strong> efte libro,comencemos<br />
á tratar de <strong>la</strong> fegunda noche*<br />
HN DEL PPJMER LIBRO DE LA NOCHE ESCURA.<br />
LI-
•<br />
5oi<br />
LIBRO SEGUNDO<br />
-í<br />
CHE<br />
D E L A<br />
ESCURA<br />
TRATASE DE LA MAS INTIMA PURGACION , QUE ES<br />
<strong>la</strong> fegunda noche del efpiritu.<br />
•<br />
CAPITULO r.<br />
U noche fegunda del cfpmtu.<br />
Vice k <strong>que</strong> tiempo comienza.<br />
mam» íusmssUmiam<br />
[L <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> ha de<br />
llevar ade<strong>la</strong>nte<br />
, no luego<br />
<strong>que</strong> fale de<br />
<strong>la</strong>s fe<strong>que</strong>dades<br />
, y trabajos<br />
de <strong>la</strong><br />
primera purgación,<br />
y noche<br />
del fentldo , pone fu Mageftad<br />
en <strong>la</strong> unión de amor , antes íuele<br />
pal<strong>la</strong>r harto tiempo , y anos , en<br />
<strong>que</strong> Calida el <strong>alma</strong> del eftado de principiantes<br />
, íc egercita en el de los<br />
aprovechados. En el qual ( afsi como<br />
el <strong>que</strong> ha falido de <strong>una</strong> eftrecha<br />
cárcel) anda en <strong>la</strong>s cofas de <strong>Dios</strong><br />
<strong>con</strong> mucha <strong>mas</strong> anchura , y fatisfacpion<br />
del <strong>alma</strong> , y <strong>con</strong> <strong>mas</strong> abundante<br />
, y interior deleyte , <strong>que</strong> tenia<br />
a los principios , antes <strong>que</strong> entrafle<br />
» <strong>la</strong> dicha noche , no trayendo ya<br />
atada <strong>la</strong> imaginación , y potenciad<br />
al difeurfo , y cuidado efpiritual, como<br />
folia. Por<strong>que</strong> <strong>con</strong> gran facilidad<br />
hal<strong>la</strong> luego en fu efpiritu muy ferena<br />
j y amorofa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, y fabor<br />
eípirituali íin trabajo del difeurfo.<br />
Aun<strong>que</strong> como no eftá bien hecha<br />
<strong>la</strong> purgación del <strong>alma</strong> ( por<strong>que</strong><br />
falta <strong>la</strong> principal parte , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> det<br />
efpiritu , íin lo qual , por <strong>la</strong> comunicación<br />
, <strong>que</strong> hay de <strong>la</strong> <strong>una</strong> parte<br />
á <strong>la</strong> otra , por razón de fer un Tolo<br />
fupueílo ; tampoco <strong>la</strong> purgación<br />
feníitiva , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fuerte haya,<br />
fido , <strong>que</strong>da acabada , y perfeda ><br />
nunca le faltan alg<strong>una</strong>s fe<strong>que</strong>dades,<br />
tinieb<strong>la</strong>s , y aprietos , á veces mucho<br />
<strong>mas</strong> intenfos ; <strong>que</strong> los paííados,<br />
<strong>que</strong> fon como prefagtos , y meníageros<br />
de <strong>la</strong> noche venidera del efpiritu<br />
, aun<strong>que</strong> no fon ellos durables<br />
, como ferá <strong>la</strong> noche , <strong>que</strong> eípera.<br />
Por<strong>que</strong> haviendo paííado un.<br />
rato , o ratos , ó clias de efta noche<br />
, o tempeftad , luego buelve X<br />
fu acoílunibrada ferenidad » y de efta<br />
manera va purgando <strong>Dios</strong> a alg<strong>una</strong>s<br />
<strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> no han de fubic<br />
á tan alto grado de amor , coma<br />
<strong>la</strong>s otras , meciéndo<strong>la</strong>s a ratos ínter-»<br />
po<strong>la</strong>dameate en cita noche 4e <strong>con</strong>^<br />
teiw-
$0%<br />
MOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. I.<br />
temp<strong>la</strong>clon 5 6 purgación efpimiá^<br />
haciendo anochecer , y amanecer a<br />
menudo 5 por<strong>que</strong> fe cump<strong>la</strong> lo <strong>que</strong><br />
dice David , <strong>que</strong> embia íu crií<strong>la</strong>l,<br />
eílo es , fu <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , como<br />
á bocados : Mtfit cryfidlum fuam,<br />
ff' »47- j¡ct{t lucelUs.- Aunqoe eftos bocados<br />
de efcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción nunca fon<br />
tan inteníbs , como lo es a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
horrenda noche de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>cioa,<br />
<strong>que</strong> hayemos de decir , en <strong>que</strong> de<br />
propoíko pone <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , para<br />
llevar<strong>la</strong> á <strong>la</strong> Divina unión.<br />
Eíte fabor , pues ¡ y güilo interior<br />
, <strong>que</strong> decimos , <strong>que</strong> <strong>con</strong> abundancia<br />
, y facilidad hal<strong>la</strong>n, y guftan<br />
eftos aprovechantes en fu efpiritu<br />
, <strong>con</strong> mucha <strong>mas</strong> abundancia,<br />
<strong>que</strong> antes fe les comunica > redundando<br />
de ai en el fentido <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />
folia antes de efta feníible purgación.<br />
Que por quanto el eílá ya <strong>mas</strong> puro<br />
, <strong>con</strong> <strong>mas</strong> facilidad puede fentir<br />
los guftos del efpiritu á fu modo,"<br />
Y como en fin efta parte feníitiva<br />
del <strong>alma</strong> es f<strong>la</strong>ca , y incapaz para<br />
<strong>la</strong>s cofas fuertes del efpiritu: de aqui<br />
€s , <strong>que</strong> eftos aprovechados , a caufa<br />
de efta comunicación efpiritual, <strong>que</strong><br />
fe hace en <strong>la</strong> parte feníitiva, padecen<br />
en el<strong>la</strong> muchas debilitaciones, y<br />
detrimentos 3 y f<strong>la</strong><strong>que</strong>zas de eílomago<br />
, y en el efpiritu <strong>con</strong>figuientemente<br />
fatiga. Por<strong>que</strong> como dice<br />
Sap r el Sabio : Corpus enim , (jmd €or~<br />
IJ. ' rumpitm t argravat animam. El cuerpo<br />
<strong>que</strong> fe corrompe , aguaba el anima.<br />
De aqui es , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s comunicaciones<br />
de eftos , ni pueden fer<br />
muy fuertes , ni muy intenfas , ni<br />
muy efpiriruales , quales íe requieren<br />
para <strong>la</strong> Divina unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
por <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , y corrupción dé<strong>la</strong><br />
íenlualidad , <strong>que</strong> participa en el<strong>la</strong>s»<br />
Y de aqui vienen los arrobamlen^<br />
tos , y trafpaíTos i y defcoyuntamientos<br />
de hueíTos 3 <strong>que</strong> fiempre<br />
acaecen , quando <strong>la</strong>s comunicaciones<br />
Qp loo paramente efpirkuales j efta<br />
es , al efpiritu folo , como" fon <strong>la</strong>s<br />
de los perfedos , purificados ya por<br />
<strong>la</strong> noche fegunda del efpiritu , eri<br />
los quales ceíTan ya eftos arrobamientos<br />
, y tormentos de cuerpo,<br />
gozando ellos de <strong>la</strong> libertad del efpiritu<br />
, íin <strong>que</strong> fe anuble , y tranfponga<br />
el fentido. Y para <strong>que</strong> fe entienda<br />
<strong>la</strong> necefsidad , <strong>que</strong> eftos tienen<br />
de entrar en efta noche d,e efpiritu<br />
, notaremos aqui alg<strong>una</strong>s im,<br />
perfecciones, y peligros 3 <strong>que</strong> tienen<br />
eftos aprovechados»<br />
C A P I T U L O<br />
IT.<br />
AIGVN^S IMPERFECCION<br />
nes j yue tienen efios apm"<br />
Dechados.<br />
Os maneras de imperfecciones<br />
tienen eftos aprovechados,<br />
<strong>una</strong>s fon habituales , otras achiaies:<br />
<strong>la</strong>s habituales fon <strong>la</strong>s aficiones 3 y<br />
hábitos imperfectos , <strong>que</strong> todavía,<br />
como raizes 9 han <strong>que</strong>dado en el efpiritu<br />
j donde <strong>la</strong> purgación del fentido<br />
no pudo llegar. En <strong>la</strong> purgación<br />
de los quales <strong>la</strong> diferencia, qus<br />
hay de eílbtra 3 es <strong>la</strong> <strong>que</strong> de <strong>la</strong> raiz<br />
á <strong>la</strong> rama, ó facar <strong>una</strong> mancha frefca,<br />
b <strong>una</strong> muy aílentada , y vieja.<br />
Por<strong>que</strong> , como digimos , <strong>la</strong> purgación<br />
del fentido folo es puerta , f<br />
principio de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción para <strong>la</strong><br />
del efpiritu , y <strong>mas</strong> íirve de acomodar<br />
el fentido al efpiritu , <strong>que</strong> de<br />
unir el efpiritu <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Mas todavía<br />
fe <strong>que</strong>dan en el efpiritu <strong>la</strong>s manchas<br />
del hombre viejo, aun<strong>que</strong> á el<br />
no fe le parecen , ni <strong>la</strong>s echa de<br />
ver : <strong>la</strong>s quales íi no falen <strong>con</strong> el jabón<br />
, y fuerte legia de <strong>la</strong> purgación<br />
de efta noche , no podrá el efpiritu<br />
venir á pureza de unión Divina.<br />
Tienen también eftos <strong>la</strong> Hebetado<br />
mentís , y rudeza natural , <strong>que</strong> todo<br />
hombre <strong>con</strong>tralle por el pecado,<br />
y <strong>la</strong> diftraccion, y exterioridad del<br />
ef-
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAR II. ?05<br />
4<br />
• h q^1 <strong>con</strong>viene i <strong>que</strong> fe<br />
rLinh^ie , y recoja por <strong>la</strong><br />
penalidad , Y aprieto de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> noh<br />
E#as habitu S nnpertecciones,<br />
íodos ¿s <strong>que</strong> no han paíTado de efeftado<br />
de aprovechados, <strong>la</strong>s Cie-<br />
„n . ias quales no pueden eftar<br />
<strong>con</strong> el eftado Pei'fe£to Llniori Por<br />
amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
En <strong>la</strong>s aótuales no caen todos de<br />
<strong>una</strong> manera , <strong>mas</strong> algunos , como<br />
trahen eftos bienes efpirituales tan<br />
afuera , y tan manuales en el fenti-<br />
¿o , caen en algunos in<strong>con</strong>venientes<br />
, y peligros j <strong>que</strong> a los principios<br />
digimos. Por<strong>que</strong> como ellos hal<strong>la</strong>n<br />
á manos llenas tantas comunicaciones<br />
, y apreheníiones al fentido,<br />
y efpirku, donde muchas veces ven<br />
viíiones imaginarias , y efpirituales<br />
/por<strong>que</strong> todo efto <strong>con</strong> otros fentiraientos<br />
fabrofos acaece á muchos<br />
de eftos en efte eftado , en lo quai<br />
el Demonio , y <strong>la</strong> propia fantaíia<br />
muy ordinariamente hace trampantojos<br />
al <strong>alma</strong>, ) y como <strong>con</strong> tanto<br />
gufto fuele imprimir , y fugerir el<br />
Demonio al <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s apreníiones dichas<br />
, y fentimientos, <strong>con</strong> gran facilidad<br />
<strong>la</strong> embelefa , y engaña, no<br />
teniendo el<strong>la</strong> caute<strong>la</strong> para reíignarfe<br />
, y defenderfe fuertemente de todas<br />
eftas viíiones , y fendmientos.<br />
íor<strong>que</strong> aqui hace el Demonio creer<br />
muchas viíiones vanas , y profecías<br />
faifas l y les procura hacer prefumi'r<br />
} <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> <strong>Dios</strong>, y los Santos<br />
<strong>con</strong> ellos , y creen muchas veces á<br />
íu fantaí'a. Aqui los fuele el Demonio<br />
llenar de prefuncion , y foberb<strong>la</strong><br />
1 y *tmos de <strong>la</strong> vanidad , y<br />
^ogancu ^fedejan fe. viftos Ja<br />
aftos exteriores, qileparezcautkían.<br />
^dad como ion arrobamientos, y<br />
fe en algunos de eftos , y tanto fe<br />
envejecen en ellos, <strong>que</strong> es muy dudofa<br />
fu bueka al camino puro de <strong>la</strong><br />
virtud , y verdadero eílpiniu. En <strong>la</strong>s<br />
quales miferias vienen á dar, comenzando<br />
á darfe <strong>con</strong> demaííada feguridad<br />
á <strong>la</strong>s apreheníiones , y fentimientos<br />
efpirituales , quando comenzaban<br />
á aprovechar en el cami*<br />
no efpiritual. Havia tanto <strong>que</strong> decir<br />
de <strong>la</strong>s imperfecciones de eftos , y de<br />
como fon <strong>mas</strong> incurables , por tener<strong>la</strong>s<br />
ellos por <strong>mas</strong> efpirituales, <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s.primeras , <strong>que</strong> lo quiero dejar.<br />
Solo digo , para fundar <strong>la</strong> necefsidad<br />
, <strong>que</strong> hay de <strong>la</strong> noche efpirí* ,<br />
tual , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> purgación, para el<br />
<strong>que</strong> ha de paífar ade<strong>la</strong>nte , <strong>que</strong> á lo<br />
menos ninguno de eftos aprovechados<br />
, por bien <strong>que</strong> le hayan andado<br />
<strong>la</strong>s manos , deja de tener muchas<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s afecciones naturales,<br />
y hábitos imperfedos , de <strong>que</strong> digimos<br />
fer neceíTario preceder purificación<br />
, para paífar á <strong>la</strong> Divina unión.<br />
Y demás de efto , lo <strong>que</strong> arriba dejamos<br />
dicho ; es á faber , <strong>que</strong> por<br />
quanto todavía participa <strong>la</strong> parte inferior<br />
en eftas comunicaciones efpirituales<br />
, no pueden fer tan intenías,<br />
puras , y fuertes, como fe requiere<br />
para <strong>la</strong> dicha unión : por tanto,<br />
para venir á el<strong>la</strong>, <strong>con</strong>vienele al <strong>alma</strong><br />
entrar en <strong>la</strong> fegunda noche del<br />
eípiritu , donde deínudando elfen- ,<br />
tido , y eípiritu perfec<strong>la</strong>mente de todas<br />
eftas apreheníiones , y <strong>la</strong>bores,<br />
le han de hacer caminar en efeura,<br />
y pura Fe, <strong>que</strong> es propio , y adequado<br />
medio , por donde el <strong>alma</strong> fe<br />
une <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fegun por Ofeas lo<br />
dice : Sponfaho te mihi in jlde.<br />
Yo te defpo<strong>la</strong>re <strong>con</strong>migo,<br />
efto es , te uniré<br />
<strong>con</strong>migo em<br />
Fe.<br />
7 fuclen multipüc^<br />
CA*
H©CHE ESCURA. LIB. II.<br />
CAP. III.<br />
CAPITULO<br />
iir.<br />
XÍANOT*4CION VARA LO<br />
<strong>que</strong> fe figue.<br />
'An , pues , ya eftos aproveckados<br />
por el tiempo, <strong>que</strong><br />
han paíTado , experimentado eí<strong>la</strong>s<br />
dulces comunicaciones , para <strong>que</strong> afjS<br />
atrahida 3 y faboreada del efpiritual<br />
gufto <strong>la</strong> parte feníiúva , <strong>que</strong> del<br />
cfpiritu dimanaba , fe ah<strong>una</strong>ííe , y<br />
acomodaíTe en uno <strong>con</strong> el efpiritu,<br />
comiendo cada uno en fu manera<br />
de un mifmo manjar efpiritual , y<br />
en un mifmo p<strong>la</strong>to de un folo fupuefto<br />
, y fugetoi para <strong>que</strong> afsi ellos,<br />
en alg<strong>una</strong> manera juntos ,, y <strong>con</strong>formes<br />
en uno , ,eílen difpueftos, para<br />
fufrir <strong>la</strong> afpera , y dura purgación<br />
del efpiritu , <strong>que</strong> les efpera; en <strong>la</strong><br />
ra purga bien es meneíler, <strong>que</strong> fig<br />
havsr reformadofe antes <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za<br />
de <strong>la</strong> parte inferior, y cobrado<br />
fortaleza en <strong>Dios</strong> , por el cblce<br />
y fabrofo trato , <strong>que</strong> <strong>con</strong> el defpues<br />
tuvo , no tuviera fuerza , ni<br />
difpoficion el natural , para fu,<br />
frir<strong>la</strong>.<br />
Por tanto , todavía el trato , y<br />
operaciones , <strong>que</strong> tienen eftos aprovechados<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , fon muy bajas,<br />
a caufa de no tener purificado , y<br />
iluftrado el oro del efpkitu, por lo<br />
qual todavía entienden de <strong>Dios</strong> co-<br />
mo pe<strong>que</strong>ñuelos , y hab<strong>la</strong>n de <strong>Dios</strong><br />
como pe<strong>que</strong>ñuelos , y faben, y íien-<br />
ten de <strong>Dios</strong> , como pe<strong>que</strong>ñuelos, fe-<br />
gun dice San Pablo : Cmn effem par<br />
-vulus , lo<strong>que</strong>har ut parvttlm ¡fapie-<br />
ir.<br />
ham ut parvulus ,, cogitabam ut par-<br />
vuím. Por no haver llegado á ia<br />
perfección , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> unión del<br />
qual fe han de purgar cumplidamen- amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , por <strong>la</strong> qual unión,<br />
te eftas dos partes del <strong>alma</strong> > efpi- ya como grandes , obran grandezas<br />
ritual, y feníitiva ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>una</strong> nun- <strong>con</strong> fu efpiritu , íiendo ya fus obras.<br />
ca fe purga bien íin <strong>la</strong> otra , <strong>que</strong> y potencias <strong>mas</strong> Divinas , <strong>que</strong> humanas<br />
Ja purgación valida para el fentido<br />
, como defpues fe dirá , <strong>que</strong><br />
es , quando de propoíito comienza riendo <strong>Dios</strong> defnudarlos de hecho de<br />
<strong>la</strong> del efpiritu. De donde <strong>la</strong> noche, efte viejo hombre , y veftirlos del<br />
<strong>que</strong> havemos dicho del fentido , <strong>mas</strong> nuevo , <strong>que</strong> fegun <strong>Dios</strong> es criado<br />
fe puede , y debe l<strong>la</strong>mar cierta re- en <strong>la</strong> novedad del fentido, <strong>que</strong> diformacion<br />
, y enfrenamiento del ce el Apoftol : Et indulte mvum<br />
apetito , <strong>que</strong> purgación. La caufa es, homincm , qui fecundum Deum creapor<strong>que</strong><br />
todas <strong>la</strong>s imperfecciones , y tus efi. Y, en otro lugar: Reformadefordenes<br />
de <strong>la</strong> parte' fenfitiva tie- mini in. mvitate fenfus veftri. Defnen<br />
fu fuerza s y raiz en el efpi- nudales <strong>la</strong>s potencias , y aficiones.<br />
rku , y afsi , haí<strong>la</strong> <strong>que</strong> fe purguen<br />
los malos hábitos, <strong>la</strong>s rebeliones, y<br />
íinieftros de él , no fe pueden bien<br />
purgar. De donde en efta noche.<br />
y 'fentidos , afsi efpirituales , como<br />
fenfibles, afsi imeriores , como exteriores<br />
, dejando á efeuras el entendimiento<br />
, y <strong>la</strong> voluntad a fecas.<br />
y vacia <strong>la</strong> memoria , y <strong>la</strong>s aficiones<br />
del <strong>alma</strong> en fuma aflicción, amar-<br />
<strong>que</strong> fe íigue , fe purgan entrambas<br />
partes juntas , <strong>que</strong> efte es el fin,<br />
por<strong>que</strong> <strong>con</strong>venia haver paíTado por gura , y aprieto , privándo<strong>la</strong> del<br />
v líetT'C1? f <strong>la</strong> Pdmera n0che' fenddo ' y §ufto > <strong>que</strong> antes fentia<br />
y llegado a <strong>la</strong> bonanza , <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> de los bienes efpirituales , para <strong>que</strong><br />
faho , para <strong>que</strong> ah<strong>una</strong>do <strong>con</strong> el ef. efta privación fea uno ác L prin-<br />
^ n \ pade^r"" ^ ^ ^ > ^ fe ^ - ^ ^<br />
ta za 5 Que uTftT ^ ^ ' ^ ^ fe introduzca , y <strong>una</strong><br />
raleza. Qu. para tan fuerce, ydu. en ^ forma efpiritual del efpiritu.<br />
24.<br />
RíWÍ.
I<br />
I .<br />
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. IV. 3o5<br />
ue es b unión de amor. Todo<br />
lo obra d Señor en el<strong>la</strong> por<br />
medio de <strong>una</strong> pura , y efcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, como el <strong>alma</strong> lo da á<br />
entender en <strong>la</strong> primera Canción. La<br />
qual aun<strong>que</strong> eílá dec<strong>la</strong>rada al principio<br />
de <strong>la</strong> primera noche del íentido,<br />
principalmente <strong>la</strong> entiende el<br />
<strong>alma</strong> por eíb fegimda del efpitítu,<br />
*por íer <strong>la</strong> principal parce de <strong>la</strong> purificación<br />
del <strong>alma</strong>. Y afsi á efte propoííto<br />
<strong>la</strong> pondremos , y dec<strong>la</strong>raremos<br />
aquí otra vez.<br />
CAPITULO<br />
IV.<br />
DONESE LA TRIMERA CAN*<br />
cion. , y fu dec<strong>la</strong>ra-'<br />
cion.<br />
En <strong>una</strong> noche efeura.<br />
Con anfias en amores inf<strong>la</strong>mada,<br />
O dichofa ventura]<br />
Salí fln fer notada3<br />
Ej<strong>la</strong>ndo ya mi cafa fojfejrada*<br />
ENtendiendo ahora efta Canción<br />
á propoíito de <strong>la</strong> purgación,<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , o deínudez , ó pobreza<br />
de efpirítu , <strong>que</strong> todo aquí<br />
es caíí <strong>una</strong> mifma cofa, podémos<strong>la</strong><br />
dec<strong>la</strong>rar en efta manera , y <strong>que</strong> dice<br />
el <strong>alma</strong> afsi : en pobreza, y defanimo<br />
de todas <strong>la</strong>s apreheníiones de<br />
# <strong>alma</strong> , efto es , en efeuridad de<br />
fai entendimiento , y aprieto de mí<br />
voluntad , en aflicción , y anguítia<br />
«e <strong>la</strong> memoria , dejándome á efcuras<br />
en pura Fe, <strong>la</strong> qual es noche<br />
elcura para <strong>la</strong>s dichas potencias na-<br />
^ , es » fo<strong>la</strong> I» voluntad tocada de<br />
i y afii^iones , y ¿fias de<br />
eTr á' DAm * « ^ ¡ni mifma 5<br />
tende? * ^ W de en-<br />
' y/C mi íuerte de<br />
<strong>la</strong> fel dH ^ de ^ i fin <strong>que</strong><br />
^ Lo<br />
..<br />
fue giaude dicha<br />
, y buena ventura para mi; por<strong>que</strong><br />
en acabando de aniqui<strong>la</strong>ríe , y<br />
loílegarfe <strong>la</strong>s potencias 3 pafsioñes,<br />
y aficiones de mi <strong>alma</strong> , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
bajan^ente fentia , y guftaba de<br />
<strong>Dios</strong> , fali del trato, y efeafa operación<br />
dicha , á <strong>la</strong> operación, y trato<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Es á íaber , mi entendimiento<br />
falió de si, volviendofe<br />
de humano en Divino ; por<strong>que</strong>,<br />
uniendofe por medio de efta purgación<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , ya no entiende <strong>con</strong><br />
el modo limitado , y corto <strong>que</strong> antes<br />
, íino por <strong>la</strong> Divina Sabiduría,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> fe unió. Y mi voluntad fa*><br />
lió de si haciendofe Divina; por<strong>que</strong><br />
unida <strong>con</strong> el Divino amor , ya no<br />
ama <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza , y vigor limitado<br />
<strong>que</strong> antes , íino <strong>con</strong> fuerza , y<br />
pureza del Divino efpiritu ; y afsi <strong>la</strong><br />
voluntad ya acerca de <strong>Dios</strong> no obra<br />
humanamente , y ni <strong>mas</strong> , ni menos<br />
<strong>la</strong> memoria fe ha trocado 'en<br />
aprehenfiones eternas de gloria. Y<br />
finalmente todas <strong>la</strong>s fuerzas , y afeetos<br />
del <strong>alma</strong> , por medio de efta<br />
noche , y purgación del viejo hombre<br />
, fe renueban en temples, y deleytes<br />
Divinos.<br />
CAPITULO V-<br />
PONESE EL PRIMER VERSO .<br />
y comienza a dec<strong>la</strong>rar, como ej<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
efeura no foto es noche<br />
para el <strong>alma</strong> , fino también<br />
pena , y tor~<br />
mentó.<br />
En <strong>una</strong> noche efeara.<br />
ESta noche efeura es <strong>una</strong> Influencia<br />
de <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> purga de fus ignorancias , y imperfecciones<br />
habituales, naturales, y<br />
efpirkuales , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man los <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivos<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción infuía,óMiftica<br />
Theolbgia , en <strong>que</strong> de facreto<br />
enfeua <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong> inftrucu<br />
•
3o6<br />
KOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. V.<br />
ye en perfección de amor, fin el<strong>la</strong><br />
hacer nada <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> atender amorofamente<br />
á <strong>Dios</strong> , oirle , y recibir<br />
fu luz , Gn entender como es<br />
eí<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción infufa. Por quanto<br />
es Sabiduria de <strong>Dios</strong> amoro<strong>la</strong>, <strong>la</strong><br />
qual hace particu<strong>la</strong>res efeítos en el<br />
<strong>alma</strong> s por<strong>que</strong> <strong>la</strong> difpone purgando<strong>la</strong><br />
, y iluminándo<strong>la</strong> para <strong>la</strong> unión de<br />
amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , donde <strong>la</strong> mifma<br />
Sabiduría amorofa , <strong>que</strong> purga los<br />
efpiritus bienaventurados , iluftrandolos<br />
i es <strong>la</strong> <strong>que</strong> aquí purga al <strong>alma</strong>,<br />
y <strong>la</strong> ilumina.<br />
Pero es <strong>la</strong> duda , i por <strong>que</strong> á <strong>la</strong><br />
lumbre Divina, <strong>que</strong> como decimos,<br />
ilumina , y purga al <strong>alma</strong> de fus<br />
ignorancias , <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma aquí el <strong>alma</strong><br />
noche efcura i A lo qual fe refponde<br />
, <strong>que</strong> por dos cofas es efta Divina<br />
Sabiduria no folo noche , y tinieb<strong>la</strong><br />
para el <strong>alma</strong> , <strong>mas</strong> también<br />
pena , y tormento. La primera es,<br />
por <strong>la</strong> alteza de <strong>la</strong> Sabiduria Divina<br />
, <strong>que</strong> excede el talento del <strong>alma</strong><br />
, y de efta manera le es tinieb<strong>la</strong>s.<br />
La fegunda , por <strong>la</strong> bajeza, y<br />
impureza de el<strong>la</strong> , y de efta manera<br />
le es penofa , y aflidiva, y también<br />
efcura. Para probar <strong>la</strong> primera<br />
/<strong>con</strong>viene fuponer cierta doctrina<br />
del FÜoíbfo , <strong>que</strong> dice , <strong>que</strong><br />
^uanto <strong>la</strong>s cofas Divinas fon en si<br />
, <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ras , y maniíieftas, tanto <strong>mas</strong><br />
fon al <strong>alma</strong> efcuras , y ocultas naturalmente.<br />
Afsi como de <strong>la</strong> luz,<br />
quanto <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ra es , <strong>mas</strong> fe ciega,<br />
y efcurece <strong>la</strong> pupi<strong>la</strong> de <strong>la</strong> Lechuza,<br />
y quanto el Sol fe mira <strong>mas</strong> de lleno<br />
, <strong>mas</strong> tinieb<strong>la</strong>s caufa en <strong>la</strong> potencia<br />
viíiva , y <strong>la</strong> priva , excediéndo<strong>la</strong><br />
por fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za. De donde ,<br />
quando efta Divina luz de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
envifte en el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> aun<br />
no efta iluftrada totalmente , le hace<br />
tinieb<strong>la</strong>s efpiricuales , por<strong>que</strong> no<br />
fo<strong>la</strong>menre <strong>la</strong> excede , finó también<br />
ja efcurece , y priva el modo de fu<br />
inteligencia natural. Que por efta<br />
caufa San Dioniíio , y otros Myfticos<br />
Theologos l<strong>la</strong>man á efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
infufa rayo de tinieb<strong>la</strong>;<br />
<strong>con</strong>viene á íaber , para el <strong>alma</strong> no<br />
iluftrada , y purgada , por<strong>que</strong> de fu<br />
grande luz fobrenatural es vencida<br />
<strong>la</strong> fuerza natural intelediva , y pri.<br />
vada de fu modo de entender natural.<br />
Por lo qual David también<br />
dijo : Nubes , & caligo in circuitu<br />
eius. Que cerca de <strong>Dios</strong>, y ender- ^ 94<br />
redor de el efta efcuridad, y nube,<br />
no por<strong>que</strong> ello afsi fea en si ,<br />
para nueftros entendimientos f<strong>la</strong>cos,<br />
<strong>que</strong> en tan immenfa luz fe ciegan,<br />
y <strong>que</strong>dan ofufcados, no alcanzando<br />
tan gran alteza. Que por eííb el<br />
mifmo David lo dec<strong>la</strong>ro, diciendo:<br />
J?rd£ falgore in canfpeóíu e'ms nubes<br />
tranfierunt. Por el gran refp<strong>la</strong>ndor1^'^«ty<br />
de fu prefencia fe atraveí<strong>la</strong>ron nubes<br />
; es á faber , entre <strong>Dios</strong> , y<br />
nueftro entendimiento. Y efta es <strong>la</strong><br />
caufa , por<strong>que</strong> en deribando <strong>Dios</strong> de<br />
si al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> aun no eftá tranfformada,<br />
efte eíc<strong>la</strong>recido rayo d-<strong>la</strong><br />
Sabiduria fecreta , le caufa tinieb<strong>la</strong>s<br />
efcuras en el entendimiento. Y <strong>que</strong><br />
efta efcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción también<br />
le fea al <strong>alma</strong> penofa á eftos principios<br />
, eíU c<strong>la</strong>ro: Por<strong>que</strong> como cita<br />
Divina <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción infufa tiene<br />
muchas excelencias en extremo<br />
buenas , y el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s recibe,<br />
por no eftar purgada , tiene muchas<br />
miferias ; de aqui es , <strong>que</strong> no pudíendo<br />
caber dos <strong>con</strong>trarios en un<br />
fugeto , el <strong>alma</strong> de necefsidad haya<br />
de penar, y padecer , liendo el<strong>la</strong><br />
el fugeto , en <strong>que</strong> fe hal<strong>la</strong>n eftos dos<br />
<strong>con</strong>trarios , haciendo los unos <strong>con</strong>tra<br />
los otros, por razón de <strong>la</strong> purgación<br />
, <strong>que</strong> de <strong>la</strong>s imperfecciones<br />
del <strong>alma</strong> por efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción fe<br />
hace. Lo qual probaremos por inducción<br />
en efta manera. Quanto á<br />
lo primero , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> luz, y<br />
duria de efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción es muy<br />
c<strong>la</strong>ra , y pura, y el <strong>alma</strong>, en <strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong>
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. V. 307<br />
11 nvlftc > eíB efcui-a, y impura: tural , y tCpiximúj por<strong>que</strong> como<br />
A e í es » <strong>que</strong> <strong>la</strong> pena mucho el efta D^ina <strong>con</strong>remp<strong>la</strong>cion envifte en<br />
k-<strong>la</strong> afsi como quando los ojos el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> fuerza , á fin<br />
r fP -'át mal humou eníermos, y im- de <strong>la</strong> ir forcaleciendo , y domando,<br />
e ^ ¿el envcftimiento de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra de tal manera pena en fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za,<br />
luz reciben pena , y eí<strong>la</strong> pena en el <strong>que</strong> caíi desfallece i particu<strong>la</strong>rmente<br />
ahna > a caufa de fu impureza , es alg<strong>una</strong>s veces , quando <strong>con</strong> alg<strong>una</strong><br />
Unmenía quando de veras es em- <strong>mas</strong> fuerza <strong>la</strong> embifte } por<strong>que</strong> el<br />
bellida de eí<strong>la</strong> Divina luz, <strong>que</strong> em- fentido , y efpirku , aísi como íi<br />
biíliendo en el <strong>alma</strong> eí<strong>la</strong> luz pura, eíluvieíTe debajo de alg<strong>una</strong> immená<br />
ñn de expeler <strong>la</strong> impureza de el<strong>la</strong>, ía , y eícura carga , el<strong>la</strong> penando,<br />
ííenteíe el <strong>alma</strong> tan impura, y mife- y agonizando tanto , <strong>que</strong> tomaría<br />
rabie, <strong>que</strong> le parece eítar <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>- por partido , y alivio el morir. Lo<br />
tra el<strong>la</strong>, y <strong>que</strong> el<strong>la</strong> eí<strong>la</strong> hecha coiv qual haviendo experimentado el Santraria<br />
á <strong>Dios</strong>. Lo qual es de tanto to Job , decía : Nolo multa, fortín<br />
fentimiento , y pena para el <strong>alma</strong>, tudine <strong>con</strong>tendat mecum , ns r&tgM*^ ^<br />
(por<strong>que</strong> le parece aquí, <strong>que</strong> <strong>la</strong> ha tudinis fuz mole me premat. No quie-<br />
<strong>Dios</strong> arrojado) <strong>que</strong>umo de los tra- ro <strong>que</strong> trate <strong>con</strong>migo en mucha forbajos,<br />
<strong>que</strong> <strong>mas</strong> íentia Job , quando raleza , por<strong>que</strong> no me oprima <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> le tenia en eíle egercicio, era el peíb de fu grandeza. Que en <strong>la</strong><br />
elle, diciendo: < Qttare profuifti ms fuerza de eí<strong>la</strong> oprefsion , ypefo f&<br />
14 zo <strong>con</strong>trar'um tibi » & faBus fum mi' íiente el <strong>alma</strong> tan agena de fer fa-<br />
5 ' himetipfi graruis ? Por qué me has vorecida , <strong>que</strong> le parece, y afsi es,<br />
pueílo <strong>con</strong>trario á ti , y foy grave, <strong>que</strong> aun en lo <strong>que</strong> folia hal<strong>la</strong>r algún<br />
y pefado a mi mifmo í por<strong>que</strong> vicn- arrimo , fe acabo <strong>con</strong> lo demás, y<br />
do el <strong>alma</strong> c<strong>la</strong>ramente aqui , por <strong>que</strong> no hay quien fe compadezca de<br />
, medio de eí<strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra , y pura luz , el<strong>la</strong>. A cuyo propoíito también di-'<br />
(aun<strong>que</strong> á efeuras ) fu impureza, co- ce Job : Miferemmi mei , miferemi- uh, jmj<br />
noce c<strong>la</strong>ro <strong>que</strong> no es digna de <strong>Dios</strong>, ni mei 3 faltem vos amici mei 3 quia. »*•<br />
ni de criatura alg<strong>una</strong>. Y lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> manus Domini tetigit me. Compade<strong>la</strong><br />
pena es , temer , <strong>que</strong> nunca lo ceos de mí , compadeceos de mi,<br />
fei , y <strong>que</strong> ya fe le acabaron fus á lo menos vofotros mis amigos, porbienes.<br />
Ello lo califa <strong>la</strong> profunda <strong>que</strong> me ha tocado <strong>la</strong> mano del Se-<br />
«ataerfioh j <strong>que</strong> tiene de <strong>la</strong> mente ñor. Coía de grande maravil<strong>la</strong> , y<br />
^ el <strong>con</strong>ocimiento , y fentimiento <strong>la</strong>ílima , <strong>que</strong> faa aqui tanta <strong>la</strong> Hae<br />
fus males , y miferias. Por<strong>que</strong> <strong>que</strong>za , y impureza del anima, <strong>que</strong><br />
a h\^l d!!hraceí ^ <strong>alma</strong>, co- V V V<br />
^nda ^ ' ^ 1 ^ - La fe- ' *.*<br />
1,1 ^ «4 Z gSren'1 d aI-
3 ©8<br />
CAPITULO<br />
NOCHE ESCURA. LIB. 11. CAP./VI.<br />
VI.<br />
VE OTRsíS M^NER^S DE PEna<br />
j <strong>que</strong> el <strong>alma</strong>, padece en<br />
ej<strong>la</strong> noche.<br />
L<br />
A tercera manera de pafsion, y<br />
pena , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> aquí padece<br />
i es á cau<strong>la</strong> de otros dos^ extremos<br />
i <strong>con</strong>viene á faber Divino, y<br />
humano , <strong>que</strong> aqui fe juntan. El<br />
Divino , es eíb <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción purgativa<br />
, y el humano es el fugeto<br />
del <strong>alma</strong>. Que como el Divino embifte<br />
á fin de fazonar<strong>la</strong> , y renobar<strong>la</strong><br />
, para hacer<strong>la</strong> Divina > y deíhuc<strong>la</strong>r<strong>la</strong><br />
de <strong>la</strong>s aficiones habituales , y<br />
propiedades del hombre viejp, <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> eftá muy unida 3 <strong>con</strong>glutinada<br />
, y <strong>con</strong>formada , de tal manera<br />
<strong>la</strong> defmenuza j y deshace , abforyiendo<strong>la</strong><br />
en <strong>una</strong> profunda tiniebia,<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe íiente eí<strong>la</strong>r deshaoiendo<br />
, y derritiendo á <strong>la</strong> faz , y<br />
viíta de fus miferias <strong>con</strong> muerte de<br />
efpiritu cruel : afsi como íi tragada<br />
de <strong>una</strong> beftia en fu vientre tenebrofo<br />
, fe íintieíle eftar digeriendo, padeciendo<br />
el<strong>la</strong>s anguil<strong>la</strong>s , como Jolonas.i.x.<br />
nás en el vientre de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> marina<br />
beília. Por<strong>que</strong> en efte fepulcro de efcura<br />
muerte le <strong>con</strong>viene eí<strong>la</strong>r para<br />
<strong>la</strong> efpiritual refurreccion , <strong>que</strong> efpera.<br />
La manera de efta pafsion 3 y<br />
pena , aun<strong>que</strong> de verdad el<strong>la</strong> es fobre<br />
manera , defcribe<strong>la</strong> David , diciendo<br />
: Circumdederum me dolores<br />
P/. 17. monis... dolores inferni circumdedej.<br />
é. 7. runt ms ^ ¡n tyibu<strong>la</strong>tiQne mea ¡nvo_<br />
caví Domimim 3 & ad Deum meum<br />
dama-vi. Cercáronme IQS dolores de<br />
<strong>la</strong> muerte , los dolores del infierno<br />
me rodearon , en mi tribu<strong>la</strong>ción c<strong>la</strong>me.<br />
Pero lo <strong>que</strong> efta doliente <strong>alma</strong><br />
aqui <strong>mas</strong> fieme , es parecerle c<strong>la</strong>ro<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> ha defechado , y<br />
aborreciéndo<strong>la</strong> arrojado en <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s<br />
, <strong>que</strong> para el<strong>la</strong> es grave , y Uf,<br />
timera pena s creer s <strong>que</strong> <strong>la</strong> ha dejado<br />
<strong>Dios</strong>. La qual también David<br />
lintiendo<strong>la</strong> mucho en eñe cafo , dice<br />
: Sicut vulnerati dormientes in<br />
fepulcJms , quorum non efi memor am-^ h-<br />
flius : ipft de manu tua repulfi<br />
junt : pojuerunt me in<strong>la</strong>cu inferion\<br />
in tenebrofis , &* in umhra monis :<br />
fuper me <strong>con</strong>firmatus ejl furor tuns:<br />
0* omnes fluóius tuos induxijli J"upei,<br />
me. De <strong>la</strong> manera , <strong>que</strong> los l<strong>la</strong>gados<br />
eílán muertos en los fepulcros, dejados<br />
ya de tu mano , de qu; no<br />
te acuerdes <strong>mas</strong> : afsi me puíieron<br />
á mi en el <strong>la</strong>go <strong>mas</strong> hondo, y inferior<br />
en tenebrofidades , y fombra<br />
de muerte, y eílá fobre mi <strong>con</strong>firmado<br />
tu furor, y todas tus o<strong>la</strong>s-defcargaíle<br />
fobre mi. Por<strong>que</strong> verdaderamente<br />
, quando eí<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
purgativa aprieta , fombra de<br />
muerte , y gemidos , y dolores de<br />
infierno íiente el <strong>alma</strong> muy á lo vivo<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íiíle en fentirfe íín D os,<br />
y caftigada , y arrojada , y indignado<br />
él j y <strong>que</strong> eílá enojado, <strong>que</strong><br />
todo fe íiente aqui , y <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> le<br />
parece en <strong>una</strong> temerofa apreheníion,<br />
<strong>que</strong> es para íiempre. Y el mlfino<br />
defamparo íiente de todas <strong>la</strong>s críaturas<br />
, y defprecio acerca de el<strong>la</strong>s,<br />
particu<strong>la</strong>rmente de fus amigos. Que<br />
por eíío proíigue luego David , diciendo<br />
: Longé fecijli notos meos A ÜiLn,
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. VI. 309<br />
Uavit me,pe<strong>la</strong>os operuit caputmeum.<br />
A¿ extrema, montium defcendi: tervp<br />
• cíes canduferunc me in aternum,<br />
Arrojaftem^ al profundo en el corazón<br />
de <strong>la</strong> mar;, y b corriente me<br />
cerco , todos fus golfos, y o<strong>la</strong>s pal<strong>la</strong>ron<br />
fobre mi , y dije : Arrojado<br />
eftoy de ^ prefuncia de t.ís ojos, pero<br />
otra vez veré cu Santo Templo<br />
(io qual dice , por<strong>que</strong> aqui puriíica<br />
píos al <strong>alma</strong> para verlo ) cercáronme<br />
<strong>la</strong>s aguas hafta el <strong>alma</strong>el abif-<br />
JTIO me ciñó , el pié<strong>la</strong>go cubrió mi<br />
cabeza, á los extremos de los montes<br />
defcendi; los cerrojos de <strong>la</strong> tierra<br />
me cerraron para íiempre. Los<br />
quales cerrojos , aqui á elle propolito<br />
, fon <strong>la</strong>s imperfecciones del<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> tienen impedida, <strong>que</strong><br />
no goce efta fabrofa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />
La quatta manera de pena caufa<br />
en el <strong>alma</strong> otra excelencia de efta<br />
efcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
Mageftad , y grandeza de <strong>Dios</strong>, de<br />
<strong>la</strong> qual nace fentir en ef <strong>alma</strong> otro<br />
extremo , <strong>que</strong> hay en el<strong>la</strong> de intima<br />
pobreza , y miferia ; <strong>la</strong> qual es<br />
de <strong>la</strong>s principales penas, <strong>que</strong> padece<br />
en efta purgación. Por<strong>que</strong> íiente<br />
en si un profundo vacio, y pobreza<br />
de tres maneras de bienes, <strong>que</strong> fe<br />
ordenan al gufto del <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> fon,<br />
temporal , natural , y cfpiritual,<br />
viéndole puefta en los males <strong>con</strong>trarios<br />
5 <strong>con</strong>viene á íaber , miferias de<br />
^perfecciones , fe<strong>que</strong>dades , y va-<br />
005 de <strong>la</strong>s aprchcníiones de <strong>la</strong>s potencias<br />
, y defamparo del efpiritu en<br />
tmieb<strong>la</strong>. Que • poi. 0<br />
S ^ al ^ > fegun <strong>la</strong> fulíanc.a<br />
C"US lnC£rÍOres> 7 flores,<br />
n v ^ ' V\ á ^ puei<strong>la</strong><br />
ía rtat0daS ^ P ^ > aejando-<br />
»ie <strong>la</strong> > J en Nieb<strong>la</strong>s. Por<strong>la</strong>s<br />
Potencias en el<br />
vacio de fus apreheníiones, ' y el efpiritu<br />
en tinieb<strong>la</strong> efcura. Todo lo<br />
qual hace <strong>Dios</strong> por medio de efta<br />
elcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción 5 en <strong>la</strong> qual<br />
no íolo padece el <strong>alma</strong> el vacio, y<br />
íufpeníion de eftos1 arrimos naturales<br />
, y apreheníiones ,.<strong>que</strong> es un padecer<br />
muy <strong>con</strong>gojólo ( como li á<br />
uno le fuípendieííen , ó detuvieílen<br />
en el ayre , <strong>que</strong> no refpiraífe) <strong>mas</strong><br />
también efta purgando al <strong>alma</strong> , aniqui<strong>la</strong>ndo<br />
, ó vaciando , ó <strong>con</strong>fumiendo<br />
en el<strong>la</strong> (afsi como hace el<br />
fuego al orin , y moho del metal)<br />
todas <strong>la</strong>s afecciones , y hábitos imperfetos<br />
, <strong>que</strong> ha <strong>con</strong>trahido toda<br />
<strong>la</strong> vida. Que por eftar ellos muy<br />
arraygados en el <strong>alma</strong> , fuele padecer<br />
grave deshacimiento , y tormento<br />
interior , demás de <strong>la</strong> dicha pobreza<br />
, y vacio natural > y eípiritual.<br />
Para <strong>que</strong> fe verifi<strong>que</strong> aqui <strong>la</strong><br />
autoridad de Ezequiel , <strong>que</strong> dice :<br />
Congere ofa , qu* igne fnecendam :<br />
<strong>con</strong>jumentur carnes , & co<strong>que</strong>tur univerfa<br />
compofitio ) <strong>con</strong>fumirfe han ias<br />
carnes , y cocerfe ha toda <strong>la</strong> compoíicion<br />
, y deshacerfehan lo%huefíós.<br />
En lo qual fe entie nde <strong>la</strong> pena<br />
, <strong>que</strong> fe padece en el vacio, y<br />
pdbreza del <strong>alma</strong> á lo fentítivo, y<br />
eíplritual. Y fobre efto , dice luego:<br />
Pone epioejue eam fiíper pri<strong>mas</strong> va~<br />
cuam , ut incalejcat , 0* li<strong>que</strong>jntt<br />
&s eim : & <strong>con</strong>jletur in medio eius<br />
inquinamentum eius ,
Sáf. 1.6.<br />
,1«<br />
<strong>que</strong> cíUn en medio del <strong>alma</strong> , es<br />
meneíler en cierta manera, <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />
átiffflá fe aniquile , y deshaga, fegun<br />
eftá <strong>con</strong>acuralizada en el<strong>la</strong>s paííiones<br />
, y imperfecciones. De donde<br />
, por<strong>que</strong> en efta fragua fe purifica<br />
el <strong>alma</strong> , como el oro en el<br />
crifol i fegun el Sabio dice : Taníjuam<br />
aurum in fornace ftrohavit illos.<br />
Siente efte grande deshacimiento en<br />
lo muy interior del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> extremada<br />
pobreza } en <strong>que</strong> efta , como<br />
acabando. Como fe puede ver en lo<br />
<strong>que</strong> á efte propofito de si dice David<br />
por eftas pa<strong>la</strong>bras , c<strong>la</strong>mando á<br />
<strong>Dios</strong> : Salvum me fac Deus 3 <strong>que</strong><br />
> ff,6%, i, niam intraverunt aquds uf<strong>que</strong> ad animam<br />
meam. Inpxus fum intimo pro-'<br />
fundi: & non eji fubj<strong>la</strong>ntia : veni in<br />
altitudinem maris :
NOCHE ESCURA. LIB. 11. CAP. VII. 511<br />
«tk entrañas , rompióme , y pertatis, &tmnfgrefsionis me*, ah-<br />
X^^Wm ibbr¿ llASaS i emblílld<br />
como fuerce Gigante , cosi<br />
fynthii f &* feltls 3 M***oda mcmor<br />
ero , 6^ tabefcet in me anima mea.<br />
en mi »<br />
\\ . y cubrí <strong>con</strong> Yo varón , <strong>que</strong> veo mi pobreza en,<br />
^ faco íbbre ity piel ,7<br />
<strong>la</strong> vara de fu indignación : Hairre<br />
;za mi carne , mi roftro fe ha<br />
amenazado , y trajóme á <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s<br />
i y no a <strong>la</strong> luz^ Ha buelto, y<br />
hinchado <strong>con</strong> l<strong>la</strong>nto , ycegadoíemts<br />
oíos, tantas , y tan grandes fon<br />
<strong>con</strong>vertido fu mano fobre mi todo<br />
<strong>la</strong>s penas de efta noche i, y tantas<br />
el dia , hizo vieja mi piel , y mí<br />
autoridades hay en <strong>la</strong> Eícritura, ^ue<br />
a eft? propoíito fe podían alegar, <strong>que</strong><br />
carne , defraenuzo mis hueílbsyenderredor<br />
de mi hizo cerca y cer<br />
nos faltada tiempo , y fuerzas efcribiendo<br />
; por<strong>que</strong> fin duda todo lo<br />
cóme de hiél , y trabajo; en tenebroíidades<br />
me colocó , como á los<br />
<strong>que</strong> fe puede decii", es menos: pol<strong>la</strong>s<br />
autoridades ya dichas fe podrá<br />
muertos fempiternos. Cercó enderredor<br />
<strong>con</strong>tra mi s por<strong>que</strong> no falga,<br />
barruntar algo de ello. Y para k<br />
<strong>con</strong>cluyendo <strong>con</strong> efte verfo , y dan- agravóme <strong>la</strong>s priíiones. Y también,<br />
'•' ¿o á entender lo <strong>que</strong> en el <strong>alma</strong> ts quando huviere l<strong>la</strong>mado , y rogado,<br />
efta noche , diré lo <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> íien- ha excluido mi oración. Cerradome<br />
, te Jeremías en eí<strong>la</strong> manera : Ego lia mis falidas , y caminos <strong>con</strong> piedras<br />
quadradas , desbarató mis Tren 5. v*r v^ens paupertatem meaminvir-<br />
paf-<br />
i>&f"Í' ga indijrmtionis eius. Me minavity &<br />
adduxit in tenebras , CíT* non in lueem.<br />
Tdntnm in me vertit, & <strong>con</strong>vertit<br />
manum fuam tota die. Vetuf-<br />
. tam fecit pellem mram , & carnem<br />
meam <strong>con</strong>tñvit ojja. mea. Sdijicavit<br />
in o-yro meo , circumiedit me felie<br />
i & <strong>la</strong>bore. In tenehrojis collocavit<br />
me , quafi mortms Jempiternos.<br />
, Circumsdijlcavit adverfum me , uíf<br />
non e^rediar ajrgravavít compedem<br />
meitm. Sed & cum c<strong>la</strong>mavero ,<br />
rovavero excluftt oraúonem meam.<br />
Conclufit vias meas <strong>la</strong>pidibus quadris,<br />
[mitas meas fubvertit. Vrfus infídians<br />
faSlus efl mihi , leo in ahf<strong>con</strong>ditis.<br />
Semitas meas fubvertit, &<br />
Me 5 pofmt me<br />
defo<strong>la</strong>tam<br />
<strong>con</strong>fre^it<br />
4><br />
Tetendit<br />
1 ^Mfe , inehriavit me abjynthio,<br />
fos. Pufo azechadores , hecho parít<br />
mi León en efcoridríjo- Traftornó,<br />
y defmenuzóme , dejóme defamparada<br />
, eítendió fu arco , y pusómé<br />
á mi como b<strong>la</strong>nco de fu faeta. Arrojó<br />
á mis entrañas <strong>la</strong>s hijas de fil<br />
aljaba. Hecho foy para efearnio de<br />
todo el Pueblo , y para rifa, y mofa<br />
de ellos todo el dia, Llenadoms<br />
ha de amarguras , embriagóme <strong>con</strong><br />
abfynáo. Uno á uno me <strong>que</strong>brantó<br />
mis dientes , apacentóme <strong>con</strong> ceniza.<br />
Arrojada eítá mi <strong>alma</strong> de <strong>la</strong><br />
paz , olvidado eftoy de los bienes.<br />
Y dije : Fraftrado , y acabado eftá<br />
mi fin , y mi preteníion, y mi efp^rauzi<br />
del Señor. Acuérdate de mi<br />
pobreza , y de mi excefo , del abarcHm<br />
fmm pofuit me quafi fr- fyntío , y de <strong>la</strong> hiél. Acordarmshc<br />
num a¿ fagittam. Mifsit in renibus <strong>con</strong> memoria , y mi <strong>alma</strong> en mi fe<br />
me<br />
tyH^i Ú*rsÍfy f"*' jte» deshará en penas.<br />
» derifum omm populo meo , canticum<br />
Todos eftos l<strong>la</strong>ntos hace Jeremías<br />
eorum tota die. Rsplevir me am^<br />
fobre eftas penas , y trabajos , en<br />
<strong>que</strong> pinta muy al vivo <strong>la</strong>s pafsiones<br />
cilJ^" ? m m m dentes meos, del <strong>alma</strong> , en <strong>que</strong> efta purgación, y<br />
noche efpiricual <strong>la</strong> pone. De donde<br />
?ace anima mea nklh r r<br />
grande corapafsion <strong>con</strong>viene tener al<br />
<strong>alma</strong> , qus <strong>Dios</strong> pone en efta eípamofa<br />
* Prnino* Recordare pau~<br />
, y horrenda noche. Porqu?<br />
aim-
KOCHE ESCURA.<br />
•<br />
aun<strong>que</strong> le corre muy buena dicha<br />
por los grandes bienes , qi-je e^a<br />
le han de nacer , quando como dice<br />
Job , levantare <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong><br />
de <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s profundos bienes, y<br />
produzca en luz <strong>la</strong> íbmbra de muer-<br />
- n te : Qui revé<strong>la</strong>t profunda de tenebris,<br />
21*. * & productt ta lucem umbram mortis.<br />
De manera , <strong>que</strong> como dice David<br />
i venga á 1er fu luz i como fueron<br />
fus tinieb<strong>la</strong>s : Sicut tembra eimy<br />
yf- »38. ita ^ lumen eus. Con todo eíTo por<br />
ia* <strong>la</strong> immenfa pena , <strong>con</strong> <strong>que</strong> anda penando<br />
3 y por <strong>la</strong> grande incertidumbre<br />
, <strong>que</strong> tiene de fu remedio, pues<br />
Je parece ( como aqui dice efte Profeta<br />
) <strong>que</strong> no lia de acabarfe fu mal,<br />
pareciendole , como también dice<br />
David : Collocavit me in obfcuris fi~<br />
P/. 142. cur mortuos faculi. Que <strong>la</strong> colocó<br />
4* <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong>s efcurldades como á los<br />
muertos del figlo , anguftiando por<br />
efto en el<strong>la</strong> fu efpirku , y turbandofe<br />
en el<strong>la</strong> fu corazón , es de haver-<br />
" le gran dolor , y <strong>la</strong>ftima. Por<strong>que</strong> fe<br />
añade á efto , á caufa de <strong>la</strong> foledad,<br />
y defamparo , <strong>que</strong> efta noche le<br />
caufa , no hal<strong>la</strong>r <strong>con</strong>fuelo, ni arrimo<br />
en ning<strong>una</strong> doctrina , ni en<br />
Maeftro efpiritual. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
por muchas vías le teftifi<strong>que</strong> <strong>la</strong>s canfas<br />
del <strong>con</strong>fuelo , <strong>que</strong> puede tener<br />
por los bienes , <strong>que</strong> hay en eí<strong>la</strong>s<br />
penas , no lo puede creer. Por<strong>que</strong><br />
como el<strong>la</strong> eftá tan embebida, y immerfa<br />
en a<strong>que</strong>l fentimiento de males<br />
, en <strong>que</strong> ve tan c<strong>la</strong>ramente fus<br />
miierias , parecele , <strong>que</strong> como ellos<br />
no vén lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> vé , y fíente, no<br />
<strong>la</strong> entendiendo , dicen a<strong>que</strong>llo , y<br />
en vez de <strong>con</strong>íuelo , antes recibe<br />
nuevo dolor , pareciendole , <strong>que</strong> no<br />
es a<strong>que</strong>l el remedio de fu mal f y<br />
á <strong>la</strong> verdad afsi es. Por<strong>que</strong> hafta <strong>que</strong><br />
el Señor acabe de purgar<strong>la</strong> de <strong>la</strong><br />
manera , <strong>que</strong> él lo quiere hacer, ningún<br />
medio , ni remedio le liive, ni<br />
aprovecha para gp dolor. Quanto<br />
<strong>mas</strong> , <strong>que</strong> puede el <strong>alma</strong> tan poco<br />
LIB. II. CAP. Vil.<br />
en efte puefto, como el <strong>que</strong> tienen<br />
aprifionado en <strong>una</strong> efeura mazmorra<br />
atados pies, y manos, fin poderfe<br />
mover , ni ver , ni fentir nino-un<br />
favor de arriba , ni de abajo, hafta<br />
<strong>que</strong> aqui fe ab<strong>la</strong>nde , humille, y ^<br />
rifi<strong>que</strong> el efpirku , y fe ponga tan<br />
fútil , fencillo, y delgado , <strong>que</strong> pUe.<br />
da hacerfe uno <strong>con</strong> el efpirku ¿e<br />
<strong>Dios</strong> , fegun el grado , y ^ ¿<br />
mifericordia quiíiere <strong>con</strong>cederle de<br />
unión de amor , <strong>que</strong> <strong>con</strong>forme a<br />
efto es <strong>la</strong> purgación <strong>mas</strong> , ó menos<br />
fuerte , ó de <strong>mas</strong> , o menos<br />
tiempo. Mas íi ha de fer algo de<br />
Veras , por fuerte <strong>que</strong> fea , dura algunos<br />
años 5 puefto , <strong>que</strong> en eftos<br />
medios hay' interpo<strong>la</strong>ciones , y alivios<br />
, en <strong>que</strong> por difpenfacion de<br />
<strong>Dios</strong> dejando efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción efeura<br />
de embeftir en forma , y modo<br />
purgativo , emb'íb ilumínatívá,<br />
y amorofamente , en <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
bien , como falida de tal mazmorra<br />
, y tales priíiones , y puefta en<br />
recreación de anchura , y liheitad,<br />
fíente , y gufta gran fuavidad de<br />
paz , y amigabilidad amorofa <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong> abundancia fácil de comunicación<br />
efpiritual. Lo qual es al al*<br />
ma indicio de <strong>la</strong> falud , <strong>que</strong> va en<br />
el<strong>la</strong> obrando <strong>la</strong> dicha purgación, y<br />
prenuncio de <strong>la</strong> abundancia, <strong>que</strong> efpera.<br />
Y aun efto es tanto i veces,<br />
<strong>que</strong> le parece al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fon ya<br />
acabados fus trabajos. Por<strong>que</strong> de efta<br />
calidad fon <strong>la</strong>s cofas efpirltuales<br />
en el <strong>alma</strong> s quando fon. <strong>mas</strong> puramente<br />
efpirituaies, <strong>que</strong> quando Suelven<br />
los trabajos , le parece al <strong>alma</strong><br />
, <strong>que</strong> nunca ha de falir de ellos,<br />
y <strong>que</strong> fe le acabaron ya fus bienes,<br />
como fe ha vifto por <strong>la</strong>s autoridades<br />
alegadas j y quando fon<br />
bienes efpirituaies también le pare*<br />
ce al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> ya fe acabaron<br />
fus males ? y <strong>que</strong>' no le faltaran<br />
ya los bienes , como David, vien'<br />
dofe en ellos , lo <strong>con</strong>fefso diciendo
j .Ciro autem dixi in abundantia<br />
/• ^ . «o» movebor m Aterunm. Yo<br />
7. ¿ le en mi abundancia , no me moyere<br />
Para íiemPre- Y efto acaeGe»<br />
por<strong>que</strong> <strong>la</strong> poíTeísion a^ual de un<br />
<strong>con</strong>trario en el efpintu de %o remueve<br />
<strong>la</strong> ¿ftual poífefsipn 3 y fencimiento<br />
del otro <strong>con</strong>trario > lo qual<br />
no es tanto en <strong>la</strong> parce feníítiva del<br />
<strong>alma</strong> , por fer f<strong>la</strong>ca fu apreheníion.<br />
jV<strong>la</strong>s como quiera <strong>que</strong> el efpiricu aun<br />
no eftá aqui bien purgado , y limpio<br />
de <strong>la</strong>s aficiones , <strong>que</strong> <strong>la</strong> parte<br />
inferior tiene <strong>con</strong>trahidas , aun<strong>que</strong><br />
tenga <strong>mas</strong> <strong>con</strong>íiftencia , y firmeza»<br />
pero en quanto eftá afedado <strong>con</strong><br />
el<strong>la</strong>s , eftá fugeto á <strong>mas</strong> penas, como<br />
vemos , <strong>que</strong> dsfpues fe mudo<br />
David , íintiendo muchos males , y<br />
lí«*.7' penas , aun<strong>que</strong> en el tiempo de fu,<br />
Abundancia le havia parecido , y dicho<br />
, <strong>que</strong> no fe havia de mover ja*-<br />
más. Afsi el <strong>alma</strong> , como entonces<br />
fe ve actuada <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> abundancia<br />
de bienes efpiricuales , no echando<br />
de ver <strong>la</strong> raiz de <strong>la</strong> imperfección,<br />
y impureza , <strong>que</strong> todavía le <strong>que</strong>da,<br />
pienfa , <strong>que</strong> fe acabaron fus trabajos.<br />
Mas efte penfamiento <strong>la</strong>s menos veces<br />
acaece ; por<strong>que</strong> hafta <strong>que</strong> efte<br />
acabada de hacer <strong>la</strong> purificación efpirltual<br />
, muy raras veces fuele feria<br />
comunicación fuave tan abundante<br />
> <strong>que</strong> le encubra <strong>la</strong> raiz, <strong>que</strong> <strong>que</strong>-<br />
<strong>que</strong> le falta , 6 <strong>que</strong> eftá por<br />
"acer, <strong>que</strong> no le deja cumplidamen-<br />
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. VII. 313<br />
aquí el <strong>alma</strong> otra vez viene á perfuadirfe<br />
, <strong>que</strong> todos los bienes eltán<br />
acabados para íiempre. Que no le<br />
bafta <strong>la</strong> experiencia , <strong>que</strong> tuvo del<br />
bien pal<strong>la</strong>do , <strong>que</strong> gozo dcfpues del<br />
primer trabajo , en <strong>que</strong> también peníába<br />
, <strong>que</strong> yá no havia <strong>mas</strong> , <strong>que</strong><br />
penar , para dejar de creer en efte<br />
fegundo grado de aprieto, <strong>que</strong> eftá<br />
yá todo acabado , y <strong>que</strong> no volverá<br />
como <strong>la</strong> vez paíláda. Por<strong>que</strong>,<br />
como digo , efta creencia tan <strong>con</strong>firmada<br />
fe caufa en el <strong>alma</strong> de <strong>la</strong><br />
actual apreheníípn del efpiritu , <strong>que</strong><br />
aniqui<strong>la</strong> en el<strong>la</strong> todo lo <strong>que</strong> le puede<br />
caufar gozo. Y afsi el <strong>alma</strong> aquí<br />
en efta purgación , aun<strong>que</strong> le parece<br />
, <strong>que</strong> quiere bien á <strong>Dios</strong>, y <strong>que</strong><br />
por el daría mil vidas , ( como es<br />
afsi <strong>la</strong> verdad , por<strong>que</strong> en eftos trabajos<br />
aman <strong>con</strong> muchas veras eftas<br />
<strong>alma</strong>s á fu <strong>Dios</strong> ) <strong>con</strong> todo no le es<br />
alivio efto , antes le caufa <strong>mas</strong> pena<br />
, por<strong>que</strong> <strong>que</strong>riéndole el<strong>la</strong> canto,<br />
<strong>que</strong> no tiene otra cofa , <strong>que</strong> le dé<br />
cuidado , como fe vé tan miferable,<br />
reparando en íi <strong>Dios</strong> no <strong>la</strong> quiere<br />
á el<strong>la</strong> , no aííegurandofe por entonces<br />
, <strong>que</strong> tient por<strong>que</strong> fer amada,<br />
fino anees , <strong>que</strong> tiene por<strong>que</strong> fer<br />
aborrecida , no folo de él, lino de<br />
toda criatura para fiempre, duelefe<br />
de vér en si caufas, por<strong>que</strong> merezca<br />
fer defechada de quien el<strong>la</strong> tan-,<br />
to quiere , y defea.<br />
CAPITULO,<br />
vm.<br />
i<br />
\^0A^ de allvl0 » Entiendo<br />
a a dencro como un enemigo fuyo,<br />
dormido , fe rece<strong>la</strong> , qLie °olvc ^<br />
--^yahacer d ^ ^ Y<br />
en otra ! ? , y abíorb^- al <strong>alma</strong><br />
ft»a <strong>mas</strong> Lr temP0l'ac<strong>la</strong> por veji-<br />
H* ^ <strong>la</strong> pnaicru. Y<br />
P£ OTR^ÍS PEN^S , QQB<br />
áflip en al <strong>alma</strong>, en ejlff<br />
ejiado.<br />
HAy en efte eftado otra cofa,<br />
<strong>que</strong> al <strong>alma</strong> a<strong>que</strong>ja , y def<strong>con</strong>lue<strong>la</strong><br />
mucho , y es , <strong>que</strong> como<br />
efta elcura noche <strong>la</strong> tiene afsi impedidas<br />
<strong>la</strong>s potencias, y aficiones, no<br />
puede levantar , como antes el afecto<br />
j 6 mente l <strong>Dios</strong> , ni le puede<br />
Rr ro-
Tren.<br />
44<br />
Ibidem.<br />
Tren. 5<br />
25>.<br />
3M<br />
NOCHE<br />
rogal' j pareciendole lo <strong>que</strong> á Jeremías<br />
, <strong>que</strong> ha puefto <strong>Dios</strong> <strong>una</strong> nube<br />
de<strong>la</strong>nte para <strong>que</strong> no paíTe <strong>la</strong> oraclon<br />
: Oppofuijli nubem tibí , ne tran-<br />
*' feat oratio. Poi<strong>que</strong> efto quiere decir<br />
lo <strong>que</strong> en <strong>la</strong> autoridad alegada dice:<br />
ihid. H.8. Conclufit vias meas lápidibus qmdrts*<br />
Cerro mis caminos <strong>con</strong> piedras quadradas.<br />
Y íi alg<strong>una</strong>s veces ruega, es<br />
<strong>con</strong> tanta fequcdad , y fin jugo, <strong>que</strong><br />
le parece , <strong>que</strong> no le oye <strong>Dios</strong>, ni<br />
hace cafo de ello como también<br />
efte Profeta da á entender en <strong>la</strong> mifma<br />
autoridad , diciendo: Sed & cum<br />
P/. 72.<br />
22.<br />
c<strong>la</strong>mavero , & roravero , excluftt<br />
órationem meam. Quando c<strong>la</strong>mare, y<br />
rogare , ha excluido mi oración. A<br />
<strong>la</strong> verdad efte es tiempo de poner»<br />
como dice Jeremías j fu boca en ei<br />
polvo ' Ponet in pulvere os fuum.<br />
Sufriendo <strong>con</strong> paciencia fu purgación*<br />
<strong>Dios</strong> es el <strong>que</strong> aquí anda haciendo<br />
<strong>la</strong> obra en el <strong>alma</strong>, por eflb el<strong>la</strong> no<br />
puede nada. De donde , ni rezar><br />
ni afsiftir <strong>con</strong> mucha advertencia á<br />
<strong>la</strong>s cofas Divinas puede , ni menos<br />
en <strong>la</strong>s demás cofas , y tratos temporales<br />
tiene folo efto, ííno también<br />
muchas veces tales enagenamientos»<br />
tan profundos olvidos en <strong>la</strong> memoria<br />
, <strong>que</strong> fe le paíían muchos ratos<br />
fin faber lo <strong>que</strong> fe hizo , ni pensó,<br />
ni <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> hace , ni <strong>que</strong> es<br />
lo <strong>que</strong> va á hacer, ni puede eftar<br />
muy advertida, aun<strong>que</strong> quiera 3 á<br />
nada de lo <strong>que</strong> eftá haciendo.<br />
Que por quanto aqui no folo fe<br />
purga el entendimiento de fu imperfedo<br />
<strong>con</strong>ocimiento , y <strong>la</strong> voluntad<br />
de fus aficiones , fino también<br />
<strong>la</strong> memoria de fus noticias , y difcurfos,<br />
<strong>con</strong>viene también aniqui<strong>la</strong>r<strong>la</strong><br />
acerca de todas el<strong>la</strong>s , para <strong>que</strong><br />
fe cump<strong>la</strong> lo <strong>que</strong> de si dice David<br />
gn efta purgación : Rt ego ad nihi-<br />
Um redaSins fum i & nefeivi. Yo fui<br />
aniqui<strong>la</strong>do , y no íupe. El qual no<br />
faber fe eftiende á eftas iníipiencias.<br />
y olvidos de <strong>la</strong> memoria , <strong>la</strong>s qua-<br />
ESCURA. LIB. II. CAP. VIII.<br />
les enagenaciones, y olvidos íbn cau<<br />
fados del interior recogimiento , en<br />
<strong>que</strong> efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción abforbe al<br />
ma. Por<strong>que</strong> , para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> m®.<br />
de difpuefta , y temp<strong>la</strong>da á lo Divino<br />
<strong>con</strong> fus potencias pai a <strong>la</strong> Divina<br />
unión de amor , <strong>con</strong>venia, <strong>que</strong><br />
primero fueíTe abforta <strong>con</strong> tedas el<strong>la</strong>s<br />
en efta Divina , y efeura luz efpíi<br />
ritual de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, y afsifuef.<br />
fe abftrahida de todas <strong>la</strong>s aficiones,<br />
y apreheníiones de criaturas. Lo<br />
qual regu<strong>la</strong>rmente dura fegun es <strong>la</strong><br />
intenfion.,. Y afsi quanto efta Divina<br />
luz embifte <strong>mas</strong> fencil<strong>la</strong> , y pura en<br />
el <strong>alma</strong> , tanto <strong>mas</strong> <strong>la</strong> efeurece, y<br />
vacia j y aniqui<strong>la</strong> acerca de fus apreheníiones<br />
, y aficiones particu<strong>la</strong>res,<br />
afsi de cofas de arribas como de abajo.<br />
Y también , quanto menos fencil<strong>la</strong><br />
, y pura embifte , tanto menos<br />
<strong>la</strong> priva > y menos efeura le es. Que<br />
es cofa i <strong>que</strong> parece increíble decir,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> luz. fobrenatural , y Divinatanto<br />
<strong>mas</strong> efeura es al <strong>alma</strong>, quanto<br />
el<strong>la</strong> tiene <strong>mas</strong> de c<strong>la</strong>ridad , y pureza<br />
, y quanto menos , le fea raenos<br />
efeura. Lo qual fe entiende<br />
bien , íi <strong>con</strong>íideramos lo <strong>que</strong> arriba<br />
<strong>que</strong>da probado en <strong>la</strong> fentenc<strong>la</strong> del Fílofofo<br />
, <strong>con</strong>viene á faber , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
cofas fobrenaturales tanto fon á nueftro<br />
entendimiento <strong>mas</strong> efeuras, quanto<br />
el<strong>la</strong>s ion en si <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ras, y raanifieftas.<br />
Y afsi, embiftiendole al <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong> fu lumbre Divina el rayo<br />
de efta fubida <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, coma<br />
excede al natural de <strong>la</strong> mifraa <strong>alma</strong><br />
> <strong>con</strong> efto <strong>la</strong> efeurece, y priva<br />
de todas <strong>la</strong>s aficiones, y apreheníiones<br />
naturales , <strong>que</strong> antes , mediante<br />
<strong>la</strong> luz natural , aprehendía. Con<br />
lo qual no folo <strong>la</strong> deja efeura, fino<br />
también vacia, fegun <strong>la</strong>s potencias,<br />
y apetitos , afsi efpirituales , como<br />
naturales. Y dejándo<strong>la</strong> afsi vacia, y<br />
á efeuras , <strong>la</strong> purga , y ilumina <strong>con</strong><br />
Divina luz efpiritual , fin peníar el<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> tiene , fino <strong>que</strong> eftá
NOCHE ESCURA. LIB. th CAP. VIII.<br />
§15<br />
tinieb<strong>la</strong>s , como hayedos di<br />
ta en<br />
:ho.<br />
C Que afsi como el rayo de luz , fi<br />
m p^0 > yno denc en ^ 1"eveL"<br />
berar , o topar , caíi no fe diviía, y<br />
en <strong>la</strong> reberVeracion , o reflexión le<br />
ve mejor , afsi efta luz efpiritual,<br />
de <strong>que</strong> efta embeftida el <strong>alma</strong>, por<br />
fer tan pura , no fe divifa, ó percibe<br />
tanto en su pero quando tiene<br />
en <strong>que</strong> reberverar , efto es, quando<br />
fe ofrece alg<strong>una</strong> cofa 3 <strong>que</strong> entender<br />
particu<strong>la</strong>r de perfección , o<br />
juicio de lo <strong>que</strong> es falfo , 6 verdadero<br />
, luego lo vé i y entiende<br />
mucho <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ramente , <strong>que</strong> antes<br />
<strong>que</strong> eftuvieíle en eftas efcuridades. Y<br />
ni <strong>mas</strong> , ni menos <strong>con</strong>oce <strong>la</strong> luz <strong>que</strong><br />
tiene efpiritual , para <strong>con</strong>ocer <strong>con</strong><br />
facilidad <strong>la</strong> imperfección <strong>que</strong> fe le<br />
ofrece : afsi como quando el rayo en<br />
si no fe divifa tanto , pero íi fe ofrece<br />
pal<strong>la</strong>r por él <strong>una</strong> mano , ó qualquiera<br />
cofa , luego fe vé <strong>la</strong> mano,<br />
y fe <strong>con</strong>oce , <strong>que</strong> eftaba allia<strong>que</strong>-'<br />
Ha luz del Sol. Donde por fer efta<br />
luz efpiritual tan fencil<strong>la</strong> , pura, y<br />
general , no afedada , ni particu<strong>la</strong>rizada<br />
á ningún particukr inteligible,<br />
natural , ni Divino ( pues acerca ds<br />
todas eftas apreheníiones tiene <strong>la</strong>s potencias<br />
del <strong>alma</strong> vacias , y aniqui<strong>la</strong>das<br />
) <strong>con</strong> grande generalidad , y<br />
^cilidad <strong>con</strong>oce , y penetra el <strong>alma</strong><br />
qual^uiera coía de arriba , o de aba-<br />
Jo , <strong>que</strong> fe ofrece , <strong>que</strong> por eííb<br />
1 Cor r 0 ^ ^P0^ : Spinfus émm omnia<br />
^r'*'Jcrutatur , ctiam profunda Dei. Que<br />
efpiritual todas <strong>la</strong>s cofas penetra,<br />
l^lta<br />
t<br />
los profundos de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />
fabtna g^eral , y fe. ci-<br />
Ha fe ent.ndc , b .ae ^<br />
b o te el Efpiritu Santo : ^/V/><br />
£*y«pyterfmm mimdmam.<br />
•cá haíti do<br />
pureza<br />
quiera por fu<br />
es á fáber<br />
^cu<strong>la</strong>riza -<br />
» por<strong>que</strong> no fe<br />
a ^ngun parncu<strong>la</strong>r inefta<br />
es<br />
Pr0^^ del efpUit/<br />
pm^do ,<br />
aniqui<strong>la</strong>do acerca de todas partícu<strong>la</strong>res<br />
aficiones , y inteligencias , <strong>que</strong><br />
en efte no guftar nada , ni entender<br />
nada en particu<strong>la</strong>r , morando<br />
en fu vacio , efeuridad , y tinieb<strong>la</strong>s,<br />
lo abraza todo <strong>con</strong> gran difpoíicion,<br />
para <strong>que</strong> fe verifi<strong>que</strong> en él miílicamente<br />
lo de San Pablo : NihiL ha- i» Cor,6,<br />
hentes , & omnia pofsidentes. Por<strong>que</strong> Iü*<br />
tal bienaventuranza fe debía á tal po-*<br />
breza de efpiritu.<br />
CAPITULO<br />
IX.<br />
COMO ^tVNQVE EST^Í NOCHÍ<br />
ejeurece al efpiritu 3 es para.<br />
iluflrarle , y dar-*<br />
le lu%¿<br />
REsta , pues , aquí dec , <strong>que</strong><br />
efta díchofa noche aun<strong>que</strong><br />
eicurece al efpiritu , no lo hace fino<br />
por darle luz de todas <strong>la</strong>s cofas,<br />
y aun<strong>que</strong> le humil<strong>la</strong> , y pone mi»<br />
ferable , no es íino para enfalzarle,<br />
y libertarle i y aun<strong>que</strong> 1c empobrece<br />
, y vacia de toda poííefsion , y<br />
afición natural , no es íino para <strong>que</strong><br />
divinamente pueda eftenderfe á gozar<br />
, y guftar de todas <strong>la</strong>s cofas de<br />
arriba , y de abajo , íiendo <strong>con</strong> libertad<br />
de efpiritu general en todo.<br />
Por<strong>que</strong> afsi como los elementos, para<br />
<strong>que</strong> fe comuni<strong>que</strong>n en todos los<br />
compueftos , y entes naturales, <strong>con</strong>viene<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> ning<strong>una</strong> particu<strong>la</strong>ridad<br />
de color , olor , ni <strong>la</strong>bor, eftén<br />
afeitados , para poder <strong>con</strong>currir<br />
<strong>con</strong> todos los <strong>la</strong>bores , olores, y colores<br />
j afsi al efpiritu le <strong>con</strong>viene eftar<br />
fencíllo , puro , y defnudo de<br />
todas maneras de aficiones naturales,<br />
afsi actuales , como habituales, para<br />
poder comunicar <strong>con</strong> libertad <strong>con</strong> h<br />
anchura del efpiritu de Divina Sabiduria<br />
, en <strong>que</strong> por fu limpieza guita<br />
todos los <strong>la</strong>bores de todas <strong>la</strong>s coías<br />
<strong>con</strong> cierta manera de excelencia.<br />
Y lin efta purgación en ning<strong>una</strong> nía-<br />
Rii ne-
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. IX.<br />
S*p. 16.<br />
ai.<br />
ñera podra rentir , ni guí<strong>la</strong>r <strong>la</strong> fatisfaccion<br />
de toda efta abundancia de<br />
fabore^ efpirkuales. Por<strong>que</strong> <strong>una</strong> To<strong>la</strong><br />
afición <strong>que</strong> tenga , b particu<strong>la</strong>ridad,<br />
a <strong>que</strong> efte el eípiritu aíido actual, b<br />
habitualmente , bafta para no fentir,<br />
ni guítar , ni comunicar <strong>la</strong> delicadeza<br />
, y intimo fabor del efpiritu de<br />
amor , <strong>que</strong> <strong>con</strong>tiene en si todos los<br />
fabores <strong>con</strong> gran eminencia.<br />
Por<strong>que</strong> afsi como los hijos de Ifrael<br />
, íblo por<strong>que</strong> les havia <strong>que</strong>da-<br />
Mxod. 16. ¿o <strong>una</strong> fo<strong>la</strong> afición , y memoria de<br />
<strong>la</strong>s carnes , y comidas, <strong>que</strong> havian<br />
guftado en Egipto , no podian guítar<br />
el delicado pan de Angeles en<br />
el deííerto i <strong>que</strong> era el Maná , el<br />
qual , como dice <strong>la</strong> Divina Efcritura<br />
, tenia fuavidad de todos los gufros<br />
, y fe <strong>con</strong>vertía al gufto , <strong>que</strong><br />
cada uno <strong>que</strong>na 5 afsi no puede llegar<br />
á guftar los deleytes del efpiritu<br />
de libertad , fegun <strong>la</strong> voluntad<br />
defea , el efpiritu , <strong>que</strong> todavía eftuviere<br />
afeitado <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> adual, b<br />
habitual afición , b <strong>con</strong> particu<strong>la</strong>res<br />
inteligencias , b quaíquiera otra limitada<br />
apreheníion. La razón de eílo<br />
es , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s aficiones, fentimientos<br />
, y apreheníiones del efpiritu<br />
perfecto , por fer tan fuperiores, y<br />
muy paiticu<strong>la</strong>rmente Divinas , fon<br />
de otra fuerte , y genero tan diferente<br />
de lo natural , <strong>que</strong> para pofíeer<br />
<strong>la</strong>s <strong>una</strong>s a¿tual , y habitualmen*<br />
te , fe han de aniqui<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s otras. Por<br />
tanto <strong>con</strong>viene mucho , y es neceffario<br />
, para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> haya de<br />
paífar á eftas grandezas , <strong>que</strong> efta<br />
noche efeura de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción <strong>la</strong><br />
aniquile 3 y deshaga primero en fus<br />
bajezas , poniéndo<strong>la</strong> á efeuras , feca<br />
, apartada , y vacia 5 por<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
luz , <strong>que</strong> fe le ha de dar , es <strong>una</strong><br />
altiísima luz Divina , <strong>que</strong> excede toda<br />
luz natural , y <strong>que</strong> no cabe naturalmente<br />
en el entendimiento. Y<br />
aísi <strong>con</strong>viene , <strong>que</strong> para <strong>que</strong> el entendunie.mo<br />
pueda llegar á uairfe coa<br />
el<strong>la</strong> , y hacerfe Divino en el eftado<br />
de perfección , fea primero purgado<br />
y aniqui<strong>la</strong>do en fu lumbre natural<br />
poniéndolo adualmente á efeuras por<br />
medio de efta efeura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>cloru<br />
La qual tinieb<strong>la</strong> <strong>con</strong>viene , qUe je<br />
dure tanto , quanto fea menefter<br />
para aniqui<strong>la</strong>r el habito, <strong>que</strong> de mucho<br />
tiempo tiene , en fu manera<br />
de entender , en si formado , y en<br />
fu lugar <strong>que</strong>de <strong>la</strong> iluftracion , y lnZ<br />
Divina. Y afsi , por quanto a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
fuerza <strong>que</strong> tenia , de entender antes<br />
, es natural i de aqui fe íigue,<br />
<strong>que</strong>. <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> alli padece,<br />
fon profundas^, y horribles, y muy<br />
penó<strong>la</strong>s , por<strong>que</strong> fe üenten, y tocan<br />
en lo muy profundo del efpiritu.<br />
Ni <strong>mas</strong> , ni menos ( por quanto<br />
<strong>la</strong> afición de amor , <strong>que</strong> fe le<br />
ha de dar en <strong>la</strong> Divina unión, es<br />
Divina , y por ello muy efpintua!,<br />
fútil , y delicada , y muy interior,<br />
<strong>que</strong> excede á todo afedo , y fentimiento<br />
natural , y imperfecto dí<br />
<strong>la</strong> voluntad , y todo apetito de el<strong>la</strong>)<br />
<strong>con</strong>viene , <strong>que</strong> para <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad<br />
pueda venir á guítar por unión<br />
de amor efta Divina afición , y deleyte<br />
tan fubido, fea primero purgada<br />
, y aniqui<strong>la</strong>da en todas fus aficiones<br />
, y fentimientos , dejándo<strong>la</strong><br />
en feco , y en aprieto tanto, quanto<br />
<strong>con</strong>viene fegun el habito , <strong>que</strong><br />
tenia de naturales aficiones, afsi acerca<br />
de lo Divino , como de lo humano.<br />
Para <strong>que</strong> eftenuada , enjuta,<br />
y privada en el fuego de efta efeura<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción de todo genero de<br />
dominio ( como el corazón del pez<br />
de Tobías en <strong>la</strong>s braías) tenga diípoíicion<br />
pura , y fencil<strong>la</strong> , y el pa<strong>la</strong>dar<br />
purgado , y fino , para fentir<br />
los fubidos , y peregrinos to<strong>que</strong>s<br />
del Divino amor , en <strong>que</strong> fe vera<br />
transformada divinamente , expelidas<br />
, por entonces todas <strong>la</strong>s <strong>con</strong>trariedades<br />
adú<strong>la</strong>les, y habituales, qi,á<br />
antes tenia. También , por<strong>que</strong> pai'*
'**<br />
NOCHE ESCURA. LIB. 11. CAP. IX. 317<br />
<strong>la</strong> dicha unió" , á <strong>que</strong> <strong>la</strong> difpone efta<br />
daira noche , ha de eftar el <strong>alma</strong><br />
llena , y dotada de cierta magniíícencia<br />
gloriofa en <strong>la</strong> Gomunicacion<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> j q110 encierra en si inumerables<br />
bienes , y deleytes , <strong>que</strong><br />
exceden toda <strong>la</strong> abundancia , <strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> naturalmente puede poíTeer<br />
( por<strong>que</strong> fegun dice lía<strong>la</strong>s , y San<br />
Pablo 5 Oculus non vidjt , nec auris<br />
!/>. 64- audivit , nec in cor hominis afeen-<br />
4* dit ,
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. IX.<br />
^<br />
Vf. 57.<br />
raba Jeremías en <strong>la</strong> autoridad, <strong>que</strong><br />
de el alegamos , para dec<strong>la</strong>rar los<br />
trabajos de efta noche paíTada , diciendo<br />
: Repulfa. efi ¿ face anima<br />
mea. Quitada , y defpedida eftá mi<br />
5* <strong>alma</strong> de <strong>la</strong> paz. Efta es <strong>una</strong> penofa<br />
turbación de muchos recelos , imaginaciones<br />
, y combates , <strong>que</strong> tiene<br />
al <strong>alma</strong> dentro de si , en <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> apreheníion , y fentimiento de <strong>la</strong>s<br />
miferias , en <strong>que</strong> fe ve , fofpecha,<br />
<strong>que</strong> eftá perdida , y acabados fus<br />
bienes para íiempre. De aqui es,<br />
<strong>que</strong> entro en el eípiritu un dolor,<br />
.y gemido tan profundo, <strong>que</strong> le cania<br />
fuertes rugidos , y bramidos efpirituales<br />
, pronunciándolos a veces<br />
por <strong>la</strong> boca , y refolviendofe en <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
, quando hay fuerza , y virtud<br />
, para poderlo hacer ; aun<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s menos veces hay eíle alivio. El<br />
Real Profeta David dec<strong>la</strong>ro muy bien<br />
efto , como quien también lo experimento,<br />
en un Pfalmo , diciendo:<br />
^AffliBus fum 3 &<br />
humiliatus fum<br />
nimis : rugiebam a gemitu cordis mei.<br />
Fui muy afligido , y humil<strong>la</strong>do, rugía<br />
del gemido de mi corazón. El<br />
qual rugido es cofa de gran dolon<br />
por<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces cenia fubita,<br />
y aguda memoria de eftas miferias,<br />
en <strong>que</strong> fe ve el <strong>alma</strong> , fíente tanto<br />
dolor , y pena , <strong>que</strong> no se , como<br />
fe podria dar á entender, íino pol<strong>la</strong><br />
femejanza , <strong>que</strong> el Santo Job, eftando<br />
en el mifmo trabajo, dice por<br />
eftas pa<strong>la</strong>bras : Tanquam innundantes<br />
aqu£ j fie rugitus meus. De <strong>la</strong><br />
4
NOCHE ESCURA. LIB. Ií. CAP. X.<br />
água , <strong>que</strong> en si tiene. Luego le<br />
poniendo negro , efcufo , y feo,<br />
y yendole fecando poco á poco, le<br />
va facando á luz , y echando afuera<br />
todos los accidentes feos, y efeuros<br />
, <strong>que</strong> tiene <strong>con</strong>trarios al fuego.<br />
Y finalmente , comenzándole á<br />
inf<strong>la</strong>mar por defuera , y calentarle,<br />
viene á transformarle en si , y ponerle<br />
tan hermofo , como el miímo<br />
fuego. En el qual termino , ya de<br />
parte del madero ning<strong>una</strong> acción, ni<br />
pafsion hay propia de madero, fal<br />
vo <strong>la</strong> cantidad , y gravedad menos<br />
íutil , <strong>que</strong> <strong>la</strong> del fuego , teniendo<br />
en si <strong>la</strong>s propiedades s y acciones<br />
del fuego , por<strong>que</strong> eftá feco, y fe-<br />
r m honorum. Olvidado eíloy de lofi<br />
•V^jgj<br />
pero veamos ahora , qual Tea <strong>la</strong><br />
cai/a j i poi.'qae hiendo elta luz de<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción tan faave ^ y amigable<br />
para el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> no hay <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> defear ( pues , como arriba <strong>que</strong>da<br />
dicho , es <strong>la</strong> mifma , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
fe ha de unir eí <strong>alma</strong> , y hal<strong>la</strong>r en<br />
el<strong>la</strong> todos los bienes en el eí<strong>la</strong>do d^<br />
<strong>la</strong> perfección , <strong>que</strong> defeo) <strong>la</strong> caufa<br />
<strong>con</strong> íu embeftimiento eítos principios<br />
penólos , y efquivos efettos,<br />
<strong>que</strong> aquí havemos dicho ? A efta<br />
duda fácilmente fe refponde, diciendo<br />
lo <strong>que</strong> ya en parte havemos dicho<br />
, y es ., <strong>que</strong> <strong>la</strong> caufa de efto<br />
es , <strong>que</strong> no hay de parte de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, y infuíion Divina , cofa<br />
<strong>que</strong> de fuyo pueda dar pena, antes<br />
mucha fuavidad , y deleyte, como<br />
defpues fe le dará. Pero <strong>la</strong> caufa<br />
es <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , y imperfección,<br />
<strong>que</strong> entonces tiene el <strong>alma</strong> , y difpoíkiones<br />
, <strong>que</strong> en si tiene <strong>con</strong>trarias<br />
para recibir a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fuavidad. Y<br />
afsi , embiftiendo <strong>la</strong> lumbre Divina,<br />
hace padecer al <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> manera<br />
ya dicha.<br />
CAPITULO X.<br />
EXPLICASE DE R^ÍIZ ESTA<br />
purgación por <strong>una</strong> compáración.<br />
PAra mayor c<strong>la</strong>ridad de lo dicho<br />
, y de lo <strong>que</strong> fe ha de de-<br />
Cir 5 aviene aquí notar, <strong>que</strong> efta<br />
P^gauva , y amorofa noticia, ó luz<br />
^vma , qUe decimos , de U mifma<br />
mane a fe l en el <strong>alma</strong> purgando-<br />
P^-^foníigo peítcchimente<br />
como el fUeg0 ca el madero<br />
ST^»en¥¡cancioíe<strong>alma</strong>.<br />
medad fuei. ai! ' Cchan4qlfl <strong>la</strong> hueu<br />
» Y haciéndole llorar el<br />
••<br />
••••<br />
519<br />
co eftá caliente , y caliente calienta<br />
i eíiá c<strong>la</strong>ro , y eíc<strong>la</strong>rece ^ eftá ligero<br />
mucho <strong>mas</strong> <strong>que</strong> antes , obrando<br />
el fuego, en el el<strong>la</strong>s propiedades,<br />
y efedos. A efte modo, pues ,: havemos<br />
de ülofofar acerca de efte Divino<br />
fuego de amor de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>que</strong> antes <strong>que</strong> <strong>una</strong>, y crans-<br />
forme al <strong>alma</strong> en si, primero <strong>la</strong> pur-<br />
ga de todos fus accidentes <strong>con</strong>tra<br />
nos. Haceia falir afuera fus. fealdades<br />
, y pone<strong>la</strong> negra j y efeura, y<br />
afsi parece peor , <strong>que</strong> antes. Por<strong>que</strong><br />
como efta Divina purga anda removiendo<br />
todos los malos , y víciofos<br />
humores , <strong>que</strong> por eftar ellos muy<br />
arraigados , y aílentados en el <strong>alma</strong>,<br />
no Los echaba el<strong>la</strong> de ver, y afsi no<br />
entendía , <strong>que</strong> tenía en si tanto mal,<br />
y ahora para echarlos fuera , y aniqui<strong>la</strong>rlos<br />
fe los ponen al ojo , y<br />
los ve tan c<strong>la</strong>ramente ,. alumbrada<br />
por efta efeura luz de Divina <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
( aun<strong>que</strong> no es peor <strong>que</strong><br />
antes , para si , ni para <strong>Dios</strong> ) como<br />
vio en si lo <strong>que</strong> antes no ve<strong>la</strong>,<br />
parecele , <strong>que</strong> eftá tal , <strong>que</strong> no Tolo<br />
no eftá para <strong>que</strong> DiOs <strong>la</strong> vea, lino<br />
para <strong>que</strong> <strong>la</strong> aborrezca , y <strong>que</strong><br />
yá <strong>la</strong> tiene aborrecida. De efta comparación<br />
podemos ahora entender<br />
muchas co<strong>la</strong>s acerca de lo <strong>que</strong> vamos
Sdp.<br />
11°<br />
Ef^. 51.<br />
3r»<br />
tnos diciendo<br />
y<br />
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. X.<br />
penfamos decir.<br />
Lo primero podemos entender,<br />
como <strong>la</strong> miíma luz , y <strong>la</strong> fabiduria<br />
amorofa , <strong>que</strong> fe ha de unir, y transformar<br />
al <strong>alma</strong> , es <strong>la</strong> mifma , <strong>que</strong> ai<br />
principio <strong>la</strong> purga , y difpone , afsi<br />
como el mifmo fuego , <strong>que</strong> tranfforma<br />
en si el madero, incorporándole<br />
en el, es el <strong>que</strong> primero lo<br />
eíluvo difponiendo para el mifmo<br />
efe ¿lo.<br />
Lo fesrundo echaremos de ver,<br />
como eftas penalidades no <strong>la</strong>s fíente<br />
el <strong>alma</strong> por parte de <strong>la</strong> Divina Sabiduría<br />
, pues como dice el Sabio:<br />
Venerunt autem mihí omnia bono, fariter<br />
cum il<strong>la</strong>. Todos los bienes juntos<br />
le vinieron al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> el<strong>la</strong>, fino<br />
de parte de <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , y imperfección<br />
, <strong>que</strong> tiene el <strong>alma</strong>, para<br />
no poder recibir fin efta purgación<br />
<strong>la</strong> luz Divina , fuavidad, y deleyte<br />
( afsi como el madero, <strong>que</strong> no<br />
puede luego <strong>que</strong> fe aplica el fuego,<br />
íer transformado , hafta <strong>que</strong> fea difpuefto<br />
) y por eílo padece tanto.<br />
Loqual también el EcdeíiaíHco aprueba<br />
, diciendo lo <strong>que</strong> el padeció para<br />
venirfe á unir <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , y gozar<strong>la</strong><br />
, diciendo afsi : Venter meus<br />
<strong>con</strong>turhatus eji qittfrendo il<strong>la</strong>m:prop~<br />
terca honam fofs'tdeho poffefsionem.<br />
Mi anima agonizó en el<strong>la</strong> , y mis<br />
entrañas fe turbaron en adquirir<strong>la</strong>,<br />
por eíío poíTehere buena poíTefíion.<br />
Lo terceto , podemos íacar de<br />
aqui de camino <strong>la</strong> manera de penar<br />
de los del Purgatorio. Por<strong>que</strong> el fuego<br />
no tendría en ellos poder , íi<br />
ellos eftuvieran del todo difpueftos<br />
para reynar , y unirfe <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> por<br />
gloria , y no tuvieílen culpas, por<strong>que</strong><br />
padecer , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong> materia,en<br />
<strong>que</strong> allí prende el faego , <strong>la</strong> qual<br />
acabada , no hay <strong>mas</strong> <strong>que</strong> arder.<br />
Como aqui acabadas <strong>la</strong>s imperfecfe<br />
acaba el penar «iones<br />
del<br />
ma , y <strong>que</strong>da el gozar de <strong>la</strong> fuefte<br />
<strong>que</strong> en eí<strong>la</strong> vida fe puede.<br />
Lo quarto , facaremos de aqui<br />
como al modo <strong>que</strong> fe va purgando'<br />
y purificando el <strong>alma</strong> por medio de<br />
efte fuego de amor , fe va snas<br />
ñamando en el 5 afsi como el madero<br />
al modo , y pafío, <strong>que</strong> fe va<br />
d'fponiendo , fe va <strong>mas</strong> calentando.<br />
Aun<strong>que</strong> efta inf<strong>la</strong>mación de amor<br />
no fiempre <strong>la</strong> fiente el <strong>alma</strong> , fino<br />
alg<strong>una</strong>s veces , quando deja de embeftir<br />
<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción tan fuertemente<br />
a por<strong>que</strong> entonces tiene lu-,<br />
gar el <strong>alma</strong> de ver , y aun de gozar<br />
<strong>la</strong> <strong>la</strong>bor \ <strong>que</strong> fe va haciendo,<br />
por<strong>que</strong> fe <strong>la</strong> defeubren , pareciendo<br />
, <strong>que</strong> alzan mano de <strong>la</strong> obra, y<br />
facan el hierro de <strong>la</strong> hornaza, para<br />
<strong>que</strong> parezca en alg<strong>una</strong> manera<br />
<strong>la</strong> <strong>la</strong>bor , <strong>que</strong> fe va haciendo , y<br />
entonces hay lugar, para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
eche de ver en si el bien, <strong>que</strong><br />
no veia, quando andaba <strong>la</strong> obra* Afsi<br />
también quando deja de herir <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma<br />
en el madero , fe da lugar, para<br />
<strong>que</strong> fe vea bien quanto le haya<br />
inf<strong>la</strong>mado.<br />
Lo quinto, íacaremos también de<br />
efta comparación lo <strong>que</strong> arriba <strong>que</strong>da<br />
dicho , <strong>con</strong>viene á faber, como<br />
fea verdad , <strong>que</strong> defpues de eftos<br />
alibios buelve el <strong>alma</strong> á padecer <strong>mas</strong><br />
intenfa , y delgadamente <strong>que</strong> antes?<br />
Por<strong>que</strong> defpues de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> mueftra,<br />
<strong>que</strong> fe hace , quando ya fe han purificado<br />
<strong>la</strong>s imperfecciones <strong>mas</strong> de á<br />
fuera , buelve el fuego de amor á<br />
herir en lo <strong>que</strong> efta por purificar,<br />
y <strong>con</strong>fumir <strong>mas</strong> adentro. En lo qual<br />
es <strong>mas</strong> intimo , fucil , y efpiritual<br />
el padecer del <strong>alma</strong> , quanto le va<br />
adelgazando <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> inti<strong>mas</strong> , d^<br />
gadas , y efpiricuales imperfecciones<br />
, y <strong>mas</strong> arraygadas en lo ^<br />
<strong>mas</strong> adentro. Y efto acaece al modo<br />
, <strong>que</strong> en el madero , <strong>que</strong> quanto<br />
el fuego va entrando <strong>mas</strong>adentro<br />
, va <strong>con</strong> <strong>mas</strong> fuerza , y furat<br />
dif-
NOCHE ESCURA. LIB, II. CAP, XI. 321<br />
jTnnniendole lo <strong>mas</strong> interior , para<br />
dT.r,o CAPITULO XI.<br />
Lo í'exto <strong>la</strong>caremos , <strong>que</strong> aun-^<br />
é el <strong>alma</strong> fe goza muy ahincada- COMIENZASE sí EXPLICAR Et<br />
rnente en eftos intervalos ( tanto, fegundo Verfo de <strong>la</strong> primera Canción.<br />
<strong>que</strong> como digimos , á veces Je padece<br />
Vice como el <strong>alma</strong> , por fruto ele cjlos<br />
, qLie n0 ^an ^e v0^ver mAS rigurofos aprietos , Je hal<strong>la</strong><br />
V V fus propiedades j <strong>la</strong>s quales fon <strong>mas</strong><br />
principalmente acciones de <strong>Dios</strong>, quH<br />
los trabajos , aun<strong>que</strong> es cierto, han<br />
de volver prefto ) no deja de fentir<br />
<strong>con</strong> vehemente pafsion de<br />
amor Divino,<br />
, advierte (ya veces el<strong>la</strong> fe<br />
hace advertir ) <strong>una</strong> raiz , <strong>que</strong> <strong>que</strong>ja<br />
Con anfias en amores inf<strong>la</strong>mada.<br />
, <strong>que</strong> no deja tener el gozo<br />
cumplido 5 por<strong>que</strong> parece , <strong>que</strong> efta<br />
amenazando para volver á em-<br />
1 <strong>alma</strong> el fuego de amor, <strong>que</strong><br />
N efte verfo da á entender el<br />
beíHr, y quando es afsi , , preño havemos dicho , <strong>que</strong> á manera del<br />
buelve.. En fin a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> eftá fuego material en el madero, fe vá<br />
por purgar , y iluílrar <strong>mas</strong> adentro, prendiendo en el <strong>alma</strong> en efta noche<br />
de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción penó<strong>la</strong>. no fe puede encubrir bien al <strong>alma</strong>;<br />
La<br />
cerca de lo ya purificado ; afsi co- qual inf<strong>la</strong>mación , aun<strong>que</strong> es en cierta<br />
manera , como <strong>la</strong> <strong>que</strong> arriba de<br />
•mo también en el madero lo <strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> adentro eftá por iluftrar , es c<strong>la</strong>ramos , <strong>que</strong> pal<strong>la</strong>ba en <strong>la</strong> parte<br />
bien feníible <strong>la</strong> diferencia, <strong>que</strong> tiene<br />
de lo purgado ;. y quando buel<br />
feníitiva del <strong>alma</strong> , es en alg<strong>una</strong><br />
manera tan diferente de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> efta<br />
, <strong>que</strong> ahora dice, como lo es eí<br />
ve á embeftir <strong>mas</strong> adentro efta purificación<br />
., no hay <strong>que</strong> maravil<strong>la</strong>r,<br />
<strong>alma</strong> del cuerpo , b <strong>la</strong> parte efpirituai<br />
de <strong>la</strong> feníitiva. Por<strong>que</strong> efta eá<br />
<strong>que</strong> le parezca al <strong>alma</strong> otra vez,<br />
<strong>que</strong> todo el bien fe le acabo, y <strong>que</strong><br />
<strong>una</strong> inf<strong>la</strong>mación de amor en el efpiritu<br />
, en <strong>que</strong> en medio de eftos ef-<br />
no pienfe volver <strong>mas</strong> á los bienes,<br />
pues <strong>que</strong> puefta en pafsiones <strong>mas</strong> interiores<br />
, todo el bien de afuera fe<br />
euros aprietos fe fíente, eftar herida<br />
el <strong>alma</strong> viva , y agudamente en fuerte<br />
amor Divino <strong>con</strong> cierto fenti-<br />
le eí<strong>con</strong>dio. Llevando pues de<strong>la</strong>nte<br />
de los ojos efta comparación <strong>con</strong><br />
miento , y barrunto de <strong>Dios</strong>, aun<strong>que</strong><br />
íin entender co<strong>la</strong> particu<strong>la</strong>r apor<br />
^ noticia , <strong>que</strong> ya <strong>que</strong>da dada fo-<br />
^e el primer veríb de <strong>la</strong> primera<br />
Canción de efta efeura noche , y<br />
<strong>que</strong> como decimos, el entendimiento<br />
eftá á efeuras.<br />
w propiedades terribles, feii buemí4k<br />
de eftas cofas triftesde<strong>la</strong>k Siente aqui el efpiritu apafsionado<br />
en amor mucho; por<strong>que</strong> efta in<br />
f3 5 Y comenzar yá á tratar del<br />
f^ito de fus <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong>, y de fus pro- f<strong>la</strong>mación efpiritual hace pafsion do<br />
P^dades dichofas , <strong>que</strong> fe comienzan<br />
amor. Que por quanto efte amóles<br />
a<br />
infufo <strong>con</strong> efpecial modo , <strong>con</strong>-"<br />
cantar defde efte fegundo curre el <strong>alma</strong> aqui <strong>mas</strong> á lo pafsivo^<br />
verfo.<br />
y afsi engendra en el<strong>la</strong> pafsiün fuerte<br />
de amor. Y efte amor va teniendo<br />
yá algo de <strong>la</strong> períedifsima unioQi<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> ; y afsi participa algo do<br />
de <strong>la</strong> milina <strong>alma</strong> recibidas CU c^x*<br />
4|^4o íejftCil<strong>la</strong> , y amoro<strong>la</strong>mcnte 1.»<br />
coa-
3.22<br />
NOCHE ESCURA, LTB.IL GAP. Xí.<br />
<strong>con</strong>fentímlento. Aun<strong>que</strong> el calor , y<br />
fuerza , temple , y palsion de amor,<br />
o inf<strong>la</strong>mación , como aquí <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma<br />
el <strong>alma</strong> , íob el amor de ' <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> fe va uniendo <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , fe le<br />
pega. El qual amor tanto <strong>mas</strong> lugí^j J<br />
y difpoíicion hal<strong>la</strong> en el <strong>alma</strong> , para<br />
unirfe <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , y herir<strong>la</strong>, quanto<br />
<strong>mas</strong> cerrados , enagenados , y<br />
inhabilitados le tiene todos los apetitos<br />
, para poder guíbrde coía del<br />
1 Xielo , ni de <strong>la</strong> tierra. Lo qual en<br />
efta efaira purgación, como ya <strong>que</strong>da<br />
dicho * acaece en gran manera,<br />
pues tiene <strong>Dios</strong> tan deftecadas <strong>la</strong>s potencias<br />
, y tan recogidas , <strong>que</strong> no<br />
puedan guftar de cafa , <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s<br />
quieran. Todo lo qual hace <strong>Dios</strong> á<br />
án de <strong>que</strong> apartándo<strong>la</strong>s todas, y recogiéndo<strong>la</strong>s<br />
para si , tenga el <strong>alma</strong><br />
<strong>mas</strong> fortaleza , y habilidad , para<br />
recibir efta fuerte unión de amor de<br />
-í>ios , <strong>que</strong> por efte medio purgad?<br />
vo le comienza ya á dar, en <strong>que</strong><br />
cí <strong>alma</strong> ha de amar <strong>con</strong> todas fus<br />
fuerzas 5 y apetitos efpirituales , y<br />
fen/itivos ?j lo qual no podia fer , íi<br />
ellos fe derramallcn en guí<strong>la</strong>r otra<br />
cofa. Que por eílb para poder David<br />
recibir <strong>la</strong> fortaleza de amor de<br />
el<strong>la</strong> unión de <strong>Dios</strong> , le decía: for-<br />
1€,# titud'mem meam ad te mjlodiam. Mi<br />
fortaleza guardare para d : efto es,<br />
toda <strong>la</strong> habilidad , y apetitos , y<br />
fuerzas de mis potencias , no <strong>que</strong>riendo<br />
emplear fu operación, ni güilo<br />
. fuera de ti en otra cofa.<br />
Según efto en alg<strong>una</strong> manera fe<br />
podría <strong>con</strong>íiderar , quanta , y quan<br />
fuerte ferá efta inf<strong>la</strong>mación de amor<br />
en el efpirku , donde <strong>Dios</strong> tiene recogidas<br />
todas <strong>la</strong>s fuerzas , potencias,<br />
y apetitos del <strong>alma</strong> , afsi efpirituales<br />
, como feníidvos , para <strong>que</strong> toda<br />
efta armonía emplee todas fus<br />
virtudes , y fuerzas en efte amor, v<br />
afsi venga á cumplir de veras<br />
<strong>con</strong> perfección <strong>con</strong> el primer precepto<br />
, <strong>que</strong> no del echando ¿£J<br />
hombre , ni excluyendo cofa fL1ya<br />
de efte amor , dice i Amarás a tu<br />
<strong>Dios</strong> de todo tu corazón , de toda<br />
tu mente , de toda tu <strong>alma</strong> , y ¿e<br />
rodas tus fuerzas : Dilles Dominum-<br />
'•Í}eufn tuum ex tato corde tuo Deut' C.<br />
tx iota anima tua, & ex tota for. 5*<br />
titudine tua.<br />
Recogidos , pues , aquí en efta<br />
inf<strong>la</strong>mación de amor todos los apetitos<br />
, y fuerzas del <strong>alma</strong> , eftando<br />
el<strong>la</strong> herida , y tocada , •fegim todos<br />
ellos , y apasionada , |.iáhs podemos<br />
entender , <strong>que</strong> ferán los piovimientos<br />
9 y aficiones de todas eftas<br />
fuerzas , y apetitos , viéndole inf<strong>la</strong>mados<br />
, y heridos de fuerte amor,<br />
y. íin fatistaccion de el , en efeuridad<br />
de el , y duda , íin duda padeciendo<br />
<strong>mas</strong> hambre, quanto<strong>mas</strong><br />
experimentan de <strong>Dios</strong> ? Por<strong>que</strong> el<br />
to<strong>que</strong> de efte amor , y fuego Divino<br />
, de tal manera feca el efpirku<br />
, y le enciende tanto los afectos<br />
9 por fatisfacer fu fed , <strong>que</strong>da<br />
mil bueltas en si , y defea de mil<br />
modos , y maneras á <strong>Dios</strong>, <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
codicia , y deíeo , <strong>que</strong> David da<br />
muy bien á entender en fu Píalmo,<br />
diciendo : Snivit m te -anima mea:<br />
qukm multiplicirer tibi caro mea.Mí 2.<br />
<strong>alma</strong> tuvo fed de ti , quan de muchas<br />
maneras fe ha mi carne á ú efto<br />
es , en defeos. Y otra trans<strong>la</strong>ción<br />
dice: Mi <strong>alma</strong> tuvo fed de ti, mi<br />
<strong>alma</strong> perece por ti.<br />
Efta es <strong>la</strong> caufa 3 por<strong>que</strong> dice el<br />
<strong>alma</strong> en el veríb ; Con- anftas enamores<br />
inf<strong>la</strong>mada. Por<strong>que</strong> en todas<br />
<strong>la</strong>s cofas , y penfamienros, <strong>que</strong> en<br />
si rebuelve , y en todos los negocios<br />
, y cafos , <strong>que</strong> fe le ofrecen,<br />
ama de muchas maneras , y defea,<br />
y padece el defeo también a efte<br />
modo de muchas maneras en todos<br />
los tiempos , y lugares , no foflegando<br />
en cofa , íindenio efta aníía<br />
inf<strong>la</strong>mada , y herida , fegun el Santa<br />
Job lo da á entender, diciendo:<br />
Sicut<br />
p^ ^
KOCHE ESCURA» UB. II. CAP. Xí, 54J<br />
^<br />
Sicut<br />
úctit<br />
cetvus defiderat umhram ,<br />
mercenari»s j>r
KOCHE ESCURA.<br />
Y <strong>que</strong> íe pnrgae , iluminandore<br />
el <strong>alma</strong> <strong>con</strong>efte fuego de fabidLiria<br />
amorofa ( por<strong>que</strong> nunca da <strong>Dios</strong> íabiduria<br />
ínyftíca fifí amor , pues el<br />
mifmo amor <strong>la</strong> infunde ) mueílralo<br />
bien Teremias , diciendo : Ve excel-<br />
'fo míftt irnem in ofsibus meis , dT*<br />
erudivit me. Erabió fuego en mis<br />
huellos , y eníeñóme. Y David dice<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> fabiduria de <strong>Dios</strong> es p<strong>la</strong>ta<br />
examinada en fuego purgativo de<br />
amor : Eloquia Domini, Elocjuia caf-<br />
Tf 11.7. í <strong>que</strong><br />
erat in purga eítas <strong>alma</strong>s , y <strong>la</strong>s ilumina <strong>la</strong><br />
B <strong>que</strong> pur-<br />
«&w¿a .loS An§eles de rus ignorancias,<br />
üím, deiibandofe de <strong>Dios</strong> por <strong>la</strong>s Gerarquias<br />
primeras hafta <strong>la</strong>s poftreras, y<br />
de ai á los hombres. Que poü ello<br />
todas <strong>la</strong>s obras 9 <strong>que</strong> hacen los Angeles<br />
, y infpiraciones íe dice <strong>con</strong><br />
verdad , y propiedad en <strong>la</strong> Efcritura<br />
hacer<strong>la</strong>s <strong>Dios</strong> , y hacer<strong>la</strong>s ellos;<br />
por<strong>que</strong> de ordinario <strong>la</strong>s deriba por<br />
ellos , y ellos también de unos en<br />
otros íin alg<strong>una</strong> di<strong>la</strong>ción : afsi como<br />
él rayo del Sol comunicado de muchas<br />
vidrieras ordenadas entre si. Que<br />
aun<strong>que</strong> es verdad , <strong>que</strong> de fuyo el<br />
rayo pal<strong>la</strong> por todas , todavía cada<br />
<strong>una</strong> le embia , y infunde en <strong>la</strong> otra<br />
<strong>mas</strong> modificado , <strong>con</strong>forme al modo<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vidriera algo <strong>mas</strong> abreviada<br />
, y remifamente , fegun el<strong>la</strong><br />
efta <strong>mas</strong> , 6 menos cerca del Sol<br />
De donde fe ligue , <strong>que</strong> los fuperiores<br />
efpiritus , y los inferiores<br />
quanto <strong>mas</strong> cercanos eftán de <strong>Dios</strong><br />
tanto eí<strong>la</strong>n <strong>mas</strong> purgados , y c<strong>la</strong>rificados<br />
<strong>con</strong> <strong>mas</strong> general purgación.<br />
LIB. 11. CAP. XII.<br />
y <strong>que</strong> los poftreros recibirán efta<br />
iluftracion <strong>mas</strong> tenue , y remota<br />
De donde fe ligue , <strong>que</strong> íiendo el<br />
hombre inferior á los Angeles, quando<br />
<strong>Dios</strong> le quiere dar efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>la</strong> ha de recibir á fu I1>0<br />
do <strong>mas</strong> limitada , y pe^ofam;nt^,<br />
Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> luz de <strong>Dios</strong> , álic al A^<br />
gel ilumina , efeiareciendole \ y encendiéndole<br />
en amor , como á puro<br />
efpiritu difpuefto para <strong>la</strong> talinfu,<br />
íion , al hombre por fer impuro, y<br />
f<strong>la</strong>co regu<strong>la</strong>rmente le ilumina ( como<br />
arriba <strong>que</strong>da dicho ) en efeuridad<br />
, pena , y aprieto (como hace<br />
el Sol al ojo enfermo , <strong>que</strong> le<br />
alumbra afliftlvamente (hafta <strong>que</strong> efte<br />
mifmo fuego de amor le cfpiri,<br />
tualize , y Ocilize, purificaftdole, para<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong> fuavidad pueda recibir<br />
<strong>la</strong> unioi de efta amorofa iníiusncú<br />
á modo de los Angeles', ya purgado<br />
j como defpues diremos , mediante<br />
el Señor i por<strong>que</strong> <strong>alma</strong>s hay,<br />
<strong>que</strong> eri efta vida recibieron <strong>mas</strong> perteda<br />
iluminación <strong>que</strong> los Angeles.<br />
Pero en el entretanto efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, y noticia amorofa reab-<strong>la</strong><br />
en el aprieto , y aníia amorofa, <strong>que</strong><br />
aqui decimos.<br />
Efta inf<strong>la</strong>mación, y aníía de amor<br />
no íhmpre <strong>la</strong> anda el <strong>alma</strong> íintiendo.<br />
Por<strong>que</strong> á los principios , <strong>que</strong><br />
comienza efta purgación efpiritual,<br />
todo fe le va á efte Divino fuego<br />
<strong>mas</strong> en enjugar , y difponer <strong>la</strong> madera<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> en calentar<strong>la</strong>,<br />
pero ya , quando efte fuego va calentando<br />
el <strong>alma</strong> , muy de ordinario<br />
íiente efta inf<strong>la</strong>mación , y calorde<br />
amor. Aqui como fe va <strong>mas</strong> purgando<br />
el entendimiento por medio<br />
de efta tinieb<strong>la</strong> , acaece , <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
veces , efta myftica , y amorofa<br />
Theologia juntamente <strong>con</strong> inf<strong>la</strong>mar<br />
<strong>la</strong> voluntad , hiere también,<br />
iluftrando <strong>la</strong> otra potencia del entendimiento<br />
<strong>con</strong> alg<strong>una</strong> noticia, y lumbre<br />
Divina , tan fabrofa, y divinamen-
NOCHE ESCURA.<br />
LIB. 11. CAP. XIII.<br />
mente , # ayLídada dee!!a!a voluntad<br />
, & afervora maravulo<strong>la</strong>men-<br />
L ardiendo en el<strong>la</strong> eftc Divino<br />
¿jeao de amor en vivas l<strong>la</strong><strong>mas</strong>, de<br />
manera , yá al <strong>alma</strong>-le parece<br />
vivo fuego <strong>con</strong> <strong>la</strong> viva inteligencia,<br />
* <strong>que</strong> fe U da. Y de aquí es, lo <strong>que</strong><br />
dice David en un Pialmo : Conca-<br />
Luit cor meum intra me : '& inme-<br />
^ ^ ¿itatione mea exardefeet ignis. Ca-<br />
Jentofe mi corazón dentro de mi, y<br />
<strong>con</strong> tanto fuego , <strong>que</strong> yó entendía<br />
fe encendía, Y eíle encendimiento<br />
de amor <strong>con</strong> unión de eí<strong>la</strong>s dos potencias<br />
entendimiento , y voluntad<br />
es cofa de gran ri<strong>que</strong>za , y dsleyte<br />
para el <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> es cierto , <strong>que</strong><br />
en eí<strong>la</strong> efeuridad tiene ya principios<br />
de <strong>la</strong> perfección de <strong>la</strong> unión de<br />
amor , <strong>que</strong> efpera. Y afsi á eíte to<strong>que</strong><br />
de tan fubido fentir, y amor de<br />
<strong>Dios</strong> no fe llega , fino haviendo paífado<br />
muchos trabajos, y gran parte<br />
de <strong>la</strong> purgación. Mas para otros grados<br />
<strong>mas</strong> bajos , <strong>que</strong> ordinariamente<br />
acaecen , no es menefter canta<br />
purgación.<br />
CAPITULO<br />
XIII.<br />
DE OTROS SABROSOS E F E C~<br />
tos , <strong>que</strong> obra en el <strong>alma</strong> ejia<br />
ejeura noche de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />
<strong>una</strong> manera de fentir de <strong>Dios</strong>, otras<br />
en otra. Alg<strong>una</strong>s veces también hiere<br />
juntamente en <strong>la</strong> voluntad , y<br />
prende el al amor fubida , tierna,<br />
y fuertemente j por<strong>que</strong> ya decimos,<br />
<strong>que</strong> fe unen alg<strong>una</strong>s veces cftas dos<br />
potencias entendimiento , y voluntad<br />
, quanto fe va <strong>mas</strong> purgando el<br />
encendimiento , tanto <strong>mas</strong> <strong>perfecta</strong><br />
, y delicadamente. Pero antes de<br />
llegar aqui , <strong>mas</strong> común es fentirfe<br />
en <strong>la</strong> voluntad el to<strong>que</strong> de <strong>la</strong> inf<strong>la</strong>mación<br />
, <strong>que</strong> en el entendimiento<br />
el to<strong>que</strong> de <strong>la</strong> <strong>perfecta</strong> inteligencia.<br />
Eí<strong>la</strong> inf<strong>la</strong>mación , y fed de amor,<br />
por fer ya aqui del Efpiritu Santo,<br />
es diferentifsiina de <strong>la</strong> otra , <strong>que</strong> digimos<br />
en <strong>la</strong> noche del fentido. Por<strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> aqui el fentido también<br />
lleva fu parce , por<strong>que</strong> no deja de<br />
participar del trabajo del efpiritu, pero<br />
<strong>la</strong> raiz , y el vivo de <strong>la</strong> íed de<br />
amor íientefe en <strong>la</strong> parte fuperior<br />
del <strong>alma</strong> i eño es, en el eípiritu,<br />
íintiendo , y entendiendo de tai manera<br />
lo <strong>que</strong> fíente , y <strong>la</strong> falta, <strong>que</strong><br />
le hace lo <strong>que</strong> defea , -<strong>que</strong> todo el<br />
penar del íentido, aun<strong>que</strong> íin comparación<br />
es mayor , <strong>que</strong> en <strong>la</strong> primera<br />
noche feníitiva , no le cieñe<br />
en nada , por<strong>que</strong> en el interior <strong>con</strong>oce<br />
<strong>una</strong> falta de un gran bien , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> nada fe puede remediar.<br />
Pero aqui <strong>con</strong>viene notar , <strong>que</strong>;<br />
efte modo de inf<strong>la</strong>mación podencos<br />
entender algunos de<br />
,0S fabroros ef^os, <strong>que</strong> vá ya obranaun<strong>que</strong><br />
a los principios, quando comienza<br />
eí<strong>la</strong> noche efpiritual , no fe<br />
fíente efta inf<strong>la</strong>mación de amor , por<br />
^ en el <strong>alma</strong> efta efeura noche de no haver obrado eíle fuego de amor,<br />
en lugar de eflb da defde luego<br />
<strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> un amor eftimativo<br />
tan grande de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> , como<br />
mente n(l • allv*nmt derecha- havemos dicho, todo lo <strong>mas</strong> <strong>que</strong> padece<br />
, y íiente en los trabajos de<br />
St^'1^ al enwluatsá<br />
r'y P^pindo algo <strong>la</strong> eí<strong>la</strong> noche , es aníia de peníar, íí<br />
tiene perdido á <strong>Dios</strong> , y el<strong>la</strong> dejada<br />
de el. Y afsi íiempre podemos<br />
fcntido del ,| ' y del
3aé<br />
das de amor , ahora de eíHmacion,<br />
ahora también de inf<strong>la</strong>mación. Y<br />
veefe , <strong>que</strong> <strong>la</strong> mayor pafsion , <strong>que</strong><br />
fíente entre eftos tuabajos , es efte<br />
recelo 5 por<strong>que</strong> fi entonces fe pudiera<br />
certificar , <strong>que</strong> no efta todo perdido<br />
j y acabado } fino <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo,<br />
<strong>que</strong> paíTa , es por mejor , como lo<br />
es , y <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no efta enojado, no<br />
íc le daña nada de todas a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
penas , antes fe holgaría, fabiendo,<br />
<strong>que</strong> de ello fe firvfe <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />
es tan grande el amor de eftiraacíon<br />
, <strong>que</strong> tiene á <strong>Dios</strong> , aun á efcuras<br />
, íin fentírle el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> no folo<br />
eííb s fino <strong>que</strong> holgaría mucho de<br />
morir muchas veces por fatisfacerle,<br />
Pero y quando ya <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma Ka inf<strong>la</strong>mado<br />
al <strong>alma</strong> , juntamente <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
eftimacion , <strong>que</strong> ya tiene de <strong>Dios</strong>,<br />
fuele cobrar tal fuerza , y brío, y<br />
tal aníia por <strong>Dios</strong> , comunicandofe<strong>la</strong><br />
el calor de amor , <strong>que</strong> <strong>con</strong> grande<br />
ofadia , íin mirar en cofa alg<strong>una</strong><br />
, ni tener refpeto á nada , en <strong>la</strong><br />
fuerza , y embriaguez del amor, fin<br />
mirar mucho lo <strong>que</strong> hace, haría cofas<br />
eílrañas , y inuíitadas por qualquíer<br />
modo, y manera , <strong>que</strong> fe le<br />
ofrecíeííe, por poder en<strong>con</strong>trar <strong>con</strong><br />
el <strong>que</strong> ama fu anima.<br />
Efta es <strong>la</strong> caufa, por<strong>que</strong> a Maria<br />
Magdalena, <strong>con</strong> fer tan noble , no<br />
le hizo al cafo <strong>la</strong> turba de hombres<br />
principales , y no principales del<br />
combíte , <strong>que</strong> fe hacia en cafa del<br />
Uu 7. paúfeo j como £ICC san LLlcas j ní<br />
•37<br />
ledn. 20.<br />
r.<br />
NOCHE ÉSCURA. LIB. 11. CAP. XIII.<br />
el mirar , <strong>que</strong> no venia bien, ni lo<br />
parecía , ir á llorar , y derramar <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
entre los combídados, á true<strong>que</strong><br />
de ( fin di<strong>la</strong>tar <strong>una</strong> hora , efperando<br />
otro tiempo , y fazon ) poder<br />
llegar ame a<strong>que</strong>l , de quien eftaba<br />
ya fu <strong>alma</strong> herida, y inf<strong>la</strong>mada.<br />
Y efta es <strong>la</strong> embriaguez , y offadia<br />
de amor , <strong>que</strong> <strong>con</strong>faberj<strong>que</strong><br />
fu amado eftaba encerrado en el fepulcro<br />
<strong>con</strong> <strong>una</strong> grande piedra fel<strong>la</strong>do<br />
, y cercado de Soldados , ^<br />
le guardaban , no le dio lugar, pa,<br />
ra <strong>que</strong> alg<strong>una</strong> de eftas cofas fe u<br />
puíieíTe de<strong>la</strong>nte , para dejar de ir<br />
antes del día , <strong>con</strong> los ungüentos a<br />
ungirle. Y finalmente efta embriaguez<br />
, y aníia de amor le hizo pre- ,<br />
guntar al <strong>que</strong> creyendo <strong>que</strong> era horte<strong>la</strong>no<br />
, y le havia hurtado del fepulcro<br />
, <strong>que</strong> le digeíTe , fi le havia<br />
el tomado ,; donde le havia puefto<br />
para <strong>que</strong> el<strong>la</strong> lo tomaíTe ? si tufuf.<br />
ttilifii eum , dicho mihi ubi pofuifli Mide<br />
eum l & ego eum tol<strong>la</strong>m. No mU<br />
rando , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> pregunta en libre<br />
juicio , y razón no era tan pru.<br />
dente. Pues <strong>que</strong> efta c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong> fi<br />
el otro le havia hurtado , no fe lo<br />
líavia de decir , ni menos fe lo havia<br />
de dejar tomar 5 por<strong>que</strong> efto tiene<br />
<strong>la</strong> vehemencia , y fuerza del<br />
amor , <strong>que</strong> todo le parece poísible,<br />
y todos le parece , <strong>que</strong> andan en lo<br />
mífmo , <strong>que</strong> anda ei 5 por<strong>que</strong> no<br />
cree , <strong>que</strong> hay otra cofa , en <strong>que</strong><br />
nadie fe deje emplear , ni bulGar<br />
otra , fino á quien el<strong>la</strong> bufea, y á<br />
quien el<strong>la</strong> ama ; parecíendole , <strong>que</strong><br />
no hay <strong>que</strong> <strong>que</strong>rer , ni en <strong>que</strong> fs<br />
emplear , fino en a<strong>que</strong>llo. Qaspor<br />
eííb , quando <strong>la</strong> Efpofa fallo á bufcar<br />
á fu Amado por <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas, y<br />
arrabales, creyendo , q;ie los demás<br />
andaban en lo mifmo , les dijo, <strong>que</strong><br />
fi lo hal<strong>la</strong>íTen , le digcííen de el<strong>la</strong>,<br />
<strong>que</strong> penaba por fu amor. Tal era <strong>la</strong><br />
fuerza del amor de efta Maria, <strong>que</strong><br />
le pareció , <strong>que</strong> fi el horte<strong>la</strong>no le<br />
dígera , donde le havia efeondido,<br />
fuera el<strong>la</strong> , y le tomara , aun<strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> le fuera defendido. A efte talle<br />
, pues fon <strong>la</strong>s aníias de amor,<br />
<strong>que</strong> va fintiendo efta <strong>alma</strong> , quando<br />
va ya aprovechada en efta efpiritual<br />
purgación. Por<strong>que</strong> de noche<br />
fe levanta ( efto es en eftas tinieb<strong>la</strong>s<br />
purgativas ) íegun <strong>la</strong>s aficiones<br />
de <strong>la</strong> voluntad. Y <strong>con</strong> <strong>la</strong>s aníias, y<br />
fuerzas, <strong>que</strong> <strong>la</strong> Leona , 6 Ofa va á<br />
bufear fus cachorros, quando fe los<br />
han<br />
^
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. XIII. $27<br />
han quitada, y no <strong>la</strong>s hal<strong>la</strong> , anda<br />
eíta hcnda. <strong>alma</strong> a buícar a lu<br />
<strong>Dios</strong> Porq1^ Gomo eílá en tinieh<strong>la</strong>s<br />
, fi&feefc fiÚ el , eftando muriendo<br />
de. amor por él Y efte es<br />
el amor impaciente , en <strong>que</strong> no pue-<br />
¿e durar mucho el íugeto íin recibir<br />
, ó morir , fegun el <strong>que</strong> tenia<br />
Raqud á los hijos, quando dijo<br />
á Jacob 1 Da mihi liberas , alioéi«<br />
5° 1 í**1 mor*ar' Dame hijos , íino mon'ré.<br />
Pero es aqui de ver 3 i como el aliña<br />
, íintiendofe tan miíerable, y tan<br />
indigna de Dxos, como fe fíente en<br />
el<strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s purgativas, tenga tan<br />
ofada j y atrevida fuerza 3 para irfe<br />
a juntar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> ? La cau<strong>la</strong> es, <strong>que</strong><br />
como ya el amor le va dando fuerzas<br />
, <strong>con</strong> <strong>que</strong> ame de veras , y <strong>la</strong><br />
propiedad del amor fea <strong>que</strong>rer unir,<br />
juntar , y igua<strong>la</strong>r , y aíimi<strong>la</strong>r á <strong>la</strong><br />
cofa amada , para períicionarfe en<br />
el bien de amor > de aqui es, <strong>que</strong><br />
no eftando efta <strong>alma</strong> perncionáda en<br />
amor , por no haver llegado á <strong>la</strong><br />
unión , <strong>la</strong> hambre , y fed, <strong>que</strong> tiene<br />
de lo <strong>que</strong> le falta , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
unión , y <strong>la</strong>s fuerzas , <strong>que</strong> ya el<br />
amor ha pttefto en <strong>la</strong> voluntad, <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> ha apafsionado , <strong>la</strong> haga fer<br />
offada , y atrevida fegun <strong>la</strong> voluntad<br />
inf<strong>la</strong>mada , aun<strong>que</strong> fegun el<br />
hendimiento , por eftar á efcuras<br />
, fe fíente indigna , y miferable.<br />
No quiero dejar de decir aqui <strong>la</strong><br />
Cauía > ¿por<strong>que</strong> , pues efta luz Divi-<br />
«a es fiemprcluz para el <strong>alma</strong>, no<br />
L mo ! o Tg0 ha ^e derpues emblfte í en el<strong>la</strong>, le co-<br />
^<br />
^ ^ ^ ^ . q u e h a .<br />
vanos dicho > Al,,,, M I - I-<br />
Ponde O fc<br />
^ 5 tini,ebl-ls • y,us<br />
S^ndo cft, n-T ? <strong>alma</strong> íkntc><br />
,on tintcbiK Vina lm c"*ifte, no<br />
dt klÜ ni maIcs dc <strong>la</strong> luz.<br />
* a<strong>una</strong> , y <strong>la</strong> \i]¿<br />
<strong>la</strong> alumbra , para <strong>que</strong> ías vea. De<br />
donde defde luego le da luz efta<br />
luz Divina , pero <strong>con</strong> el<strong>la</strong> *io puede<br />
ver el <strong>alma</strong> primero , íino lo <strong>que</strong><br />
tiene <strong>mas</strong> cerca de si , ó por me*<br />
jor decir , en si , <strong>que</strong> fon fus tinieb<strong>la</strong>s<br />
3 o miferias , <strong>la</strong>s quales ve ya<br />
por <strong>la</strong> miíericordia de <strong>Dios</strong> , y arttes<br />
no <strong>la</strong>s veia , por<strong>que</strong> no daba<br />
en el<strong>la</strong> efta luz fobrenatural. Y efta<br />
es <strong>la</strong> caufa , por<strong>que</strong> al principio<br />
no íiente, íino tinieb<strong>la</strong>s, y males.<br />
Mas defpues de purgada por el <strong>con</strong>ocimiento<br />
, y fentimiento de ellos,<br />
tendrá ojos 9 para <strong>que</strong> fe le mueftreri<br />
los bienes de efta luz Divina<br />
j y expelidas , y quitadas todas<br />
el<strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s , y imperfeccio*<br />
n¿s del <strong>alma</strong> , ya parece <strong>que</strong> fe<br />
van <strong>con</strong>ociendo los provechos , y<br />
bienes grandes , <strong>que</strong> va <strong>con</strong>íiguiendo<br />
el <strong>alma</strong> en efta dichofa noche.<br />
Por lo dicho <strong>que</strong>da encendido, como<br />
<strong>Dios</strong> hace mercedes aqui al <strong>alma</strong><br />
de limpiar<strong>la</strong> <strong>con</strong> efta fuerte legia<br />
, y amarga purga , fegun <strong>la</strong> parte<br />
feníitiva , y efpiritual, de todas<br />
<strong>la</strong>s aficiones , y hábitos imperfectos<br />
, <strong>que</strong> en si tenia acerca de lo<br />
temporal, y de lo natural , fenlitivo<br />
, y efpiritual, efeureciendole <strong>la</strong>s<br />
potencias interiores , y vaciandofe<strong>la</strong>s<br />
acerca de todo efto, y apretándole<br />
, y enjugándole <strong>la</strong>s aficiones<br />
feníitivas , y efpirituales , y debilitándole<br />
, y adelgazándole <strong>la</strong>s fuerzas<br />
naturales del anima acerca de todo<br />
ello ( lo qual nunca el <strong>alma</strong> por<br />
si mifma pudiera <strong>con</strong>feguir , como<br />
luego diremos ) haciéndo<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> deffallecer<br />
en efta manera á todo lo<br />
<strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong> , para ir<strong>la</strong> viíiiendo<br />
de nuevo , defnudada, y defol<strong>la</strong>da<br />
ya el<strong>la</strong> de fu antigua piel. Y'<br />
afsi fe le renueva , como al Agui<strong>la</strong><br />
, fu juventud , <strong>que</strong>dando veftidai<br />
del nuevo hombre , <strong>que</strong> es criado,<br />
tomo dice el Apoilol, fegun <strong>Dios</strong>:<br />
Et
5-2S<br />
Tphéf. 4. Et mdfdttt noVum howinem , qui fecundiint<br />
Veum creatus ejh Lo qual<br />
no es otra cofa, íino alumbrarle el<br />
entendimiento <strong>con</strong> lumbre íbbrenat-ural<br />
, de manera , <strong>que</strong> el entendimiento<br />
humano fe haga Divino unido<br />
<strong>con</strong> el Divino. Y ni <strong>mas</strong> a ni<br />
menos inflámale <strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong> amor<br />
Divino , de manera, <strong>que</strong> ya no fea<br />
voluntad menos <strong>que</strong> Divina j no<br />
amando menos <strong>que</strong> divinamente, hecha<br />
i y unida en uno <strong>con</strong> <strong>la</strong> Divina<br />
voluntad , y amor , y <strong>la</strong> memoria<br />
, ni <strong>mas</strong> , ni menos, y también<br />
<strong>la</strong>s aficiones , y apetitos todos<br />
mudados fegun <strong>Dios</strong> , divmaménte.<br />
Y afsi el<strong>la</strong> <strong>alma</strong> ferá ya <strong>alma</strong> del<br />
Cielo Celeftial , y <strong>mas</strong> Divina, <strong>que</strong><br />
humana. Todo lo qual , fegun fe<br />
havra echado de ver bien por lo<br />
<strong>que</strong> havemos dicho , va <strong>Dios</strong> haciendo<br />
, y obrando en el<strong>la</strong> por medio<br />
de efta noche , iluftrando<strong>la</strong> 3 y<br />
inf<strong>la</strong>mándo<strong>la</strong> divinamente <strong>con</strong> aníias<br />
de folo <strong>Dios</strong> , y no de otra cofa<br />
alg<strong>una</strong>. Por lo qual muy jui<strong>la</strong> , y<br />
razonablemente añade luego el <strong>alma</strong><br />
el tercer Verfo de <strong>la</strong> Canción,<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong> los demás de el<strong>la</strong> pondremos<br />
, y explicaremos en el capitulo<br />
íiguiente.<br />
KOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. XIV.<br />
CAPITULO XIV.<br />
QVE SE PONEN, YEXPLI-<br />
€dn los tres Verfos últimos de<br />
<strong>la</strong> primera Canción.<br />
O dichofa ventar ai<br />
Salí fm fer notada,<br />
Ef<strong>la</strong>ndo ya mi cafa foffegada.<br />
LA dichofa ventura , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
canta en el primero de eftos<br />
tres Verfos , fue por lo <strong>que</strong> dice<br />
en los dos , <strong>que</strong> fe le íiguen,<br />
donde toma <strong>la</strong> metáfora del <strong>que</strong>*<br />
por hacer mejor fu hecho , fale de<br />
• •<br />
fu cafa de noche , y á efcuraSjfo,<br />
fegados ya los de <strong>la</strong> cafa , por<strong>que</strong><br />
ninguno fe lo eílorve. Que como ef,<br />
ta <strong>alma</strong> havia de falir á hacer<br />
hecho tan heroico , y tan raro, <strong>que</strong><br />
era unirfe <strong>con</strong> fu Amado Divino<br />
fale á fuera , por<strong>que</strong> el Amado no<br />
fe hal<strong>la</strong> , íino folo afuera en <strong>la</strong> Cm<br />
ledad. Y por eííb <strong>la</strong> Efpofa le defeaba<br />
hal<strong>la</strong>r folo , diciendo : m^<br />
hi det fe fratrem mewn fugentem?4^<br />
ubera matris mece , ut inveniam te<br />
foris , & deofculerte ? &c. Quieíj.<br />
te me diefle , hermano mío , <strong>que</strong><br />
te hal<strong>la</strong>ííe yo afuera , y comunicaffe<br />
<strong>con</strong>tigo mi amor ? Conveníale al<br />
<strong>alma</strong> enamorada , para <strong>con</strong>feguir fu<br />
fin defeado , hacerlo también afsi,<br />
<strong>que</strong> faliefíe de noche , adormidos,<br />
y folíegados todos los domefticos de<br />
fu cafa ; efto es a <strong>la</strong>s operaciones<br />
bajas , pafsiones , y apetitos de fu<br />
<strong>alma</strong> apagados , y adormidos por<br />
medio de el<strong>la</strong> noche , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong><br />
gente de cafa , <strong>que</strong> recordada íiempre<br />
eftorva al <strong>alma</strong> eílos fus bienes,<br />
enemiga de <strong>que</strong> falga libre de ellos.<br />
Por<strong>que</strong> eílos fon los domefticos, <strong>que</strong><br />
dice nueílro Salvador en el Sagrado<br />
Evangelio , <strong>que</strong> fon los enemigos<br />
del hombre : Et inimici hominis do-^Attt<br />
meflici ems. Y afsi <strong>con</strong>venia , <strong>que</strong> ^ó.<br />
<strong>la</strong>s operaciones de eílos <strong>con</strong> fus movimientos<br />
eíluvieíTen dormidos en<br />
eí<strong>la</strong> noche , para <strong>que</strong> no impidan<br />
al <strong>alma</strong> los bienes íbbrenaturales de<br />
<strong>la</strong> unión de amor de <strong>Dios</strong>, por<strong>que</strong><br />
durante <strong>la</strong> viveza , y operación de<br />
eílos no puede alcanzarfe. Que to^<br />
da fu obra , y movimiento antes<br />
eílorva , <strong>que</strong> ayuda á recibir los bienes<br />
efpirituales de <strong>la</strong> unión de amor.<br />
Por quanto <strong>que</strong>da corta toda habilidad<br />
natural acerca de los bienes<br />
fobrenaturales , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> por fo<strong>la</strong><br />
infuíion fuya pone en el <strong>alma</strong> pafíiva<br />
, y fecretamente , y en íilencio.<br />
Y afsi es meneíler , <strong>que</strong> le tengan<br />
todas <strong>la</strong>s potencias ^ para recibid^<br />
09<br />
ic
NOCHE ESCURA. LIB. 11. CAP. XV.<br />
no entreiwetíencl0 alli íli baja obra,<br />
vil inclinación.<br />
y pero fue dichofa ventura para efta<br />
<strong>alma</strong> , DÍOS en eí<strong>la</strong> 'noche<br />
le adormecieíTe coda <strong>la</strong> gente de fu<br />
cafa 5 efto es , todas <strong>la</strong>s potencias,<br />
pafsiones í aficiones, y apetitos, <strong>que</strong><br />
viven en el <strong>alma</strong> feníitiva, y eípiritual<br />
| para <strong>que</strong> el<strong>la</strong> llegafle á <strong>la</strong><br />
unión efpiritual de perfeíto amor de<br />
<strong>Dios</strong> , Sin fer notada : eílo es, fin<br />
fer impedida de el<strong>la</strong>s , por <strong>que</strong>dar<br />
adormecidas , y mortificadas en efta<br />
noche , como eílá dicho ¡O quan<br />
dichofa ventura es poder el <strong>alma</strong><br />
librarfe de <strong>la</strong> cafa de fu fenfualidad¡<br />
No lo puede bien entender, fino fuere<br />
, á mi ver, el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> ha guftado<br />
de ello. Por<strong>que</strong> verá c<strong>la</strong>ro,<br />
quan mifera fervidumbre era <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
tenia , y á quantas raiferias eftaba<br />
fugeta , quando lo eftaba al fabor<br />
de fus pafsiones , y apetitos , y <strong>con</strong>ocerá<br />
, como <strong>la</strong> vida del efpiritu<br />
es verdadera libertad , y ri<strong>que</strong>za, <strong>que</strong><br />
trahe <strong>con</strong>íigo bienes ineftimables, de<br />
los quales iremos notando algunos en<br />
<strong>la</strong>s ííguientes Canciones , en <strong>que</strong> fe<br />
verá <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro , quanta razón tenga<br />
el a!ma de <strong>con</strong>tar por dichofa ventura<br />
el tranfito de efta horrenda<br />
noche.<br />
CAPITULO<br />
XV.<br />
5^5»<br />
diendo á cierta objeccion tacita , advirtiendo<br />
, <strong>que</strong> no fe pienfe , <strong>que</strong><br />
por haver en efta noche , y efeuridad<br />
pal<strong>la</strong>do por tantas tormentas<br />
de anguíHas , dudas , recelos , y<br />
horrores , como fe ha dicho , corría<br />
por eííb <strong>mas</strong> peligro de perderfe<br />
, antes en <strong>la</strong> efeuridad dé efta<br />
noche fe ganó ; por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> fe<br />
libraba , y efeapaba fútilmente de<br />
fus -<strong>con</strong>trarios, <strong>que</strong> le impedían ftempre<br />
el -pallo , por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> efcuri><br />
dad de <strong>la</strong> noche iba mudado el trage<br />
, y disfrazada <strong>con</strong> tres libreas, o<br />
colores , <strong>que</strong> chfpues diremos ; y por<br />
<strong>una</strong> efca<strong>la</strong> muy fecreta , <strong>que</strong> nin-*<br />
guno de cafa lo fabia ( <strong>que</strong> , como<br />
cambien en fu lugar notaremos , es<br />
<strong>la</strong> viva Fe ) faltó tan encubierta, y<br />
en ce<strong>la</strong>da , para poder bien hacer<br />
fu hecho , <strong>que</strong> no podía dejar de<br />
ir muy fegura ; mayormente citando<br />
ya en efta noche purgativa los<br />
apetitos , aficiones , y pafsiones de<br />
fu anima adormidos , mortificados,<br />
y apagados , <strong>que</strong> fon los <strong>que</strong> eftando<br />
.defpiertos , y vivos > no fs lo<br />
<strong>con</strong>íintieran.<br />
CAPITULO<br />
XVI.<br />
PONESE EL PRIMER VERSO y f<br />
explicafe , como yendo el <strong>alma</strong> a<br />
efeuras , va fegura.<br />
PONESE L^é SEGVND^Í CAN*<br />
^<br />
clon , j fu dec<strong>la</strong>ración.<br />
efeuras , y fegura<br />
Poria fecreta efca<strong>la</strong> disfrazada,<br />
O dichofi ventural<br />
z/f ** ' y ** KtUda,<br />
^ndo-Mmi cafafojf^<br />
VArel aIma canCando en eíb<br />
tinción todavía *u<br />
wioeins, reípon-<br />
«A efeuras , y fegura, ,,<br />
LA efeuridad , qup aquí dice el<br />
<strong>alma</strong> , ya havemos dicho, <strong>que</strong><br />
es acerca de los apetitos, y potencías<br />
feníitivas, interiores , y efpirícuales<br />
, <strong>que</strong> todas fe efeurecen da<br />
fu natural lumbre en efta noche, para<br />
<strong>que</strong> purgándole acerca de el<strong>la</strong>,<br />
puedan fer iluftradas <strong>con</strong> <strong>la</strong> íbbrenatural<br />
; por<strong>que</strong> los apetitos feníitívos,<br />
y efplrituales eftán dormidos , y<br />
amortiguados , íin poder guftar fa-«<br />
brol.imciiic de co<strong>la</strong> . ai 1 )iviiia . m
3 5°<br />
MOCHE<br />
ESCURA. LIB. 11. CAP. XVI.<br />
humana<br />
<strong>la</strong>s aficiones del <strong>alma</strong> opri- b<strong>la</strong>s , fi el <strong>alma</strong>^ mira en ello^ echa,<br />
y apretadas , íin poderfe<br />
rá de ^ ver mi muy bien s quan poco fc<br />
moveVá'el<strong>la</strong>', ni hal<strong>la</strong>r arrimo en<br />
le divierte el apetito , y <strong>la</strong>sp<br />
nada ; <strong>la</strong> imaginación atada , íin po- cías á cofas inútiles , y vanase y nue<br />
der hacer algún difeuríb de bien, <strong>la</strong> fegura cílá de vana gloria 3 y ¡¿.<br />
memoria acabada, el entendimiento berbia , y prefuncion , vano 5 y ^<br />
entenebrecido 5 y de aqui también ib gozo , y de otras muchas cofas<br />
k voluntad feca , y apretada, y todas<br />
<strong>la</strong>s potencias vacias , y fobre todo<br />
Luego bien fe íigue, <strong>que</strong> por k |<br />
efeuras, no folo no va perdida, fino<br />
ello <strong>una</strong> efpefa $ y pefada nu<br />
aun muy ganada, pues aqui va ^<br />
be fobre el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> tiene anguftiada<br />
nando <strong>la</strong>s virtudes.<br />
, y como agenada de <strong>Dios</strong>. Pero á <strong>la</strong> duda , <strong>que</strong> de aqui na^<br />
De efta manera ^ efeuras , dice, ce luego , <strong>con</strong>viene á faber , <strong>que</strong><br />
<strong>que</strong> iba feg»r** La caufa de efto eftá<br />
bien dec<strong>la</strong>rada : por<strong>que</strong> ordinariamente<br />
el <strong>alma</strong> nunca yerra , fino<br />
por fus apetitos , 6 fus güilos , o<br />
fus, difeurfos, o fus inteligencias , ó<br />
fus aficiones i en <strong>la</strong>s quales de ordinario<br />
excede , 6 falta , 6 varia,<br />
o defatina "j y de ai fe inclina á lo<br />
<strong>que</strong> no <strong>con</strong>viene. De donde impedidas<br />
todas eftas operaciones, y mo-<br />
pues <strong>la</strong>s cofas dé <strong>Dios</strong> de fuyo hacen<br />
bien al <strong>alma</strong> > y <strong>la</strong> ganan ^ y<br />
aífeguran J < por<strong>que</strong> en efta noche Ic<br />
efeurece <strong>Dios</strong> los apetitos j y poten^<br />
cias también acerca de eftas cofas<br />
buenas , de manera , <strong>que</strong> tampoco<br />
pueda gozar de el<strong>la</strong>s j ni tratar<strong>la</strong>s,<br />
como <strong>la</strong>s demás , y aun en alg<strong>una</strong><br />
manera menos ? Refpondefe , <strong>que</strong><br />
entonces <strong>la</strong> <strong>con</strong>viene mucho el vavimientos<br />
> eílá c<strong>la</strong>ro j <strong>que</strong> <strong>que</strong>da cío de fu operación , y gufio j am<br />
el <strong>alma</strong> fegura de errar en ellos. Por* acerca de <strong>la</strong>s cofas eípintnales. Por<strong>que</strong><br />
no folo fe libra de si > íino tam- <strong>que</strong> tiene <strong>la</strong>s potencias , y apetitos<br />
bien de los otros enemigos , <strong>que</strong> fon bajos j y impuros Í y af.i, aun<strong>que</strong><br />
mundo , y Demonio , los quales, fe les dieífe fabor , y trato de <strong>la</strong>s<br />
apagadas <strong>la</strong>s aficiones , y operado- cofas fobrenaturales ^ y Divinas á<br />
nes del <strong>alma</strong> no le pueden hacer eftas potencias , no le podrían redguerra<br />
por otra parte „ ní de otra bir ^ fmo bajamente. Por<strong>que</strong> como<br />
tnanera.<br />
dice el Filoíbfb , qualquiera coía,<br />
<strong>que</strong> fe recibe , eftá en el recipien-<br />
te al modo <strong>que</strong> <strong>la</strong> recibe. De donde<br />
, por<strong>que</strong> eftas naturales potencias<br />
no tienen pureza , ni fuerza, ni<br />
caudal para recibir , y guftar <strong>la</strong>s cofas<br />
fobrenaturales al modo de el<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> es Divino , íino el fuyo i <strong>con</strong>viene<br />
, <strong>que</strong> fean también efeurecidas<br />
acerca de efto Divino para perfeda<br />
purgación. Por<strong>que</strong> deftetadas,<br />
y purgadas , y aniqui<strong>la</strong>das en a<strong>que</strong>llo<br />
primero , pierdan a<strong>que</strong>l bajo modo<br />
de obrar , y recibir , y afsi vengan<br />
á <strong>que</strong>dar difpueftas , y temp<strong>la</strong>das<br />
todas eftas potencias , y apetitos<br />
del <strong>alma</strong> , para poder recibir.,<br />
fentir , y guftar \Q Divino alta , y<br />
De aqui fe figue , <strong>que</strong> quanto el<br />
<strong>alma</strong> va <strong>mas</strong> á efeuras , y vacia de<br />
fus operaciones naturales , tanto va<br />
<strong>mas</strong> íegura. Por<strong>que</strong> como dice el<br />
Profeta : Perditio tua ifrael : tan-<br />
Ojeé, 15. tummodo in me auxilium tuum. La<br />
perdición al <strong>alma</strong> tan fo<strong>la</strong>mente le<br />
viene de si mifma ( efto es, de fus<br />
operaciones , y apetitos interiores, y<br />
fenfitivos , no <strong>con</strong>certados , ) y el<br />
bien , dice <strong>Dios</strong>, fo<strong>la</strong>mente de HIÍ.<br />
Por tanto , impedida el<strong>la</strong> afsi de fus<br />
anales , refta , <strong>que</strong> le vengan luego<br />
los bienes de <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong><br />
en fus apetitos , y potencias , quc<br />
<strong>la</strong>s hará Divinas , y Celeftiales. De<br />
donde en el tiempo de eftas tbie-<br />
fu-
NOCHE ESCURA, LIB, II. CAP. XVL 53»<br />
rábidamente , lo qual no puede fer,<br />
ü primero no muere el hombre vie-<br />
- De aqpi es , <strong>que</strong> todo lo efpi-<br />
^jal , ^ ^e ^"k* 110 viene co*<br />
Biunícado del Padre de <strong>la</strong>s lumbres<br />
fobre el alvedrio , y apetito humano<br />
, aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe egercke el gufto<br />
, y apetito del hombre , y fus<br />
potencias <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y por mucho<br />
<strong>que</strong> Íes parezca guftan de el ,00 le<br />
guí<strong>la</strong>n en efta manera , Divina , y<br />
<strong>perfecta</strong>mente. Acerca de lo qual<br />
( íi efte fuera lugar de ello ) pudiéramos<br />
dec<strong>la</strong>rar aqui , como hay<br />
muchas perfonas , <strong>que</strong> tienen muchos<br />
guftos , y aficiones , y operaciones<br />
de fus potencias acerca de<br />
<strong>Dios</strong> , y de cofas efpirituales, y por<br />
ventura penfaiin ellos , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo<br />
es fobrenatural , y efpirituaJ, no<br />
íiendo quizá <strong>mas</strong> <strong>que</strong> a£fcos , y apetitos<br />
muy naturales , y humanos, <strong>que</strong><br />
como los tienen de <strong>la</strong>s demás cofas<br />
, los tienen <strong>con</strong> el miímo temple<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cofas buenas por cierta<br />
facilidad natural , <strong>que</strong> tienen en<br />
mover el apetito , y potencias á<br />
qualquier co<strong>la</strong>. Si por ventura tuviéremos<br />
ocaíion en lo reftante lo trataremos<br />
, diciendo alg<strong>una</strong>s feñales de<br />
quando los movimientos , y acciones<br />
interiores del <strong>alma</strong> fean folo naturales<br />
, y quando folo efpirituales,<br />
Y guando efpirituales , y naturales<br />
acetca del trato <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Bai<strong>la</strong> aqui<br />
W5t 3 <strong>que</strong> para <strong>que</strong> los ados , y<br />
niovimientos interiores del <strong>alma</strong> puedan<br />
venir á fer movidos por <strong>Dios</strong><br />
alta > y Divinamente, primero han<br />
de íer adormidos, y cfcurecidos, y<br />
focados en lo mml.^ác.tl<br />
qtie desfallezcan.<br />
05 Pae\» alm^rp¡ritL<strong>la</strong>l , quando<br />
- vieres eícurecido u<br />
tus<br />
Aciones fecas apetito,<br />
habUiudK7 3 7 ^adas , y in-<br />
1 e§^cicio mccrioLnes<br />
Uh<br />
> ame, 1UTCN A B^<br />
na dicha > pues <strong>que</strong> te va <strong>Dios</strong> li*<br />
brando de ti raifma , quitándote de<br />
<strong>la</strong>s manos <strong>la</strong> hacienda ; <strong>con</strong> <strong>la</strong>s quales<br />
, por bien <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s te anduvieííen<br />
, no obrar<strong>la</strong>s tan cabal, <strong>perfecta</strong><br />
, y feguramente ( á caufa de<br />
<strong>la</strong> impureza , y torpeza de el<strong>la</strong>s ,)<br />
como ahora , <strong>que</strong> tomando <strong>Dios</strong><strong>la</strong><br />
mano , te guia á efeuras , como á<br />
ciego á donde, y por donde tu no<br />
fabes, ni jamás por tus ojos, y pies,<br />
por bien <strong>que</strong> anduvieras , atinaras<br />
á caminar.<br />
La caufa también por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
no íolo va fegura , quando afsi va<br />
á efeuras , lino aun fe va <strong>mas</strong> ga»<br />
nando , y aprovechando , es , por<strong>que</strong><br />
comunmente quando el <strong>alma</strong> va<br />
recibiendo mejoría de nuevo, y aprovechando<br />
, es , por donde el<strong>la</strong> menos<br />
entiende „ antes muy ordinario<br />
pienfa , <strong>que</strong> fe va perdiendo. Por<strong>que</strong><br />
, como el<strong>la</strong> nunca ha experimentado<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> novedad , <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
háce deslumhrar , y defatinar de fu<br />
primer modo de proceder , antes<br />
pienfa , <strong>que</strong> fe va perdiendo , <strong>que</strong><br />
acertando , y ganando , como ve,<br />
<strong>que</strong> fe pierde acerca de lo <strong>que</strong> fabia<br />
, y guftaba , y fe va por donde<br />
no fabe , ni guita. Afsi como<br />
el caminante , <strong>que</strong> para ir á nuevas<br />
tierras no fabidas , va por nuevos<br />
caminos no fabidos , ni experimentados<br />
, por el dicho de otro, y no<br />
por lo <strong>que</strong> el fe fabia : <strong>que</strong> c<strong>la</strong>ro<br />
eíta , no podria venir á nuevas tierras<br />
, íino por caminos nuevos nunca<br />
íábidos , y dejados los <strong>que</strong> fabia.<br />
Afsi de <strong>la</strong> mífma manera el <strong>alma</strong>,<br />
quando va <strong>mas</strong> aprovechando , va<br />
á efeuras , y no fabiendo. Por tanto<br />
, íiendo como hemos dicho <strong>Dios</strong><br />
aqui el Maeílro de eíte ciego del <strong>alma</strong><br />
, bien puede el<strong>la</strong> , ya <strong>que</strong> lo<br />
ha venido á entender , <strong>con</strong> verdad<br />
alegrarle , y decir : ^4 efeuras , y-<br />
ftjuríi. Otra caufa también hay, por<strong>que</strong><br />
en el<strong>la</strong>, tinieb<strong>la</strong>s ha ido el al-»<br />
Ttar nía
352 NOCHE ESCURA , LIB. II. CAP. XVI.<br />
fegura , y es , poi<strong>que</strong> ha ido<br />
padeciendo , <strong>que</strong> el camino de padecer<br />
es <strong>mas</strong> leguro , y aun <strong>mas</strong><br />
piovechofo , <strong>que</strong> el de gozar, y hacer.<br />
Lo uno , por<strong>que</strong> en el padecer<br />
fe le añaden fuerzas de <strong>Dios</strong>, y<br />
en el hacer , y gozar egercita el <strong>alma</strong><br />
fus f<strong>la</strong><strong>que</strong>zas, y imperfecciones.<br />
Y lo otro , por<strong>que</strong> en el padecer<br />
fe van egercitando , y ganando<br />
<strong>la</strong>s virtudes , y purificando el<br />
<strong>alma</strong> , y haciéndo<strong>la</strong> <strong>mas</strong> sabia , y<br />
cauta.<br />
Pero aqui hay otra <strong>mas</strong> principal<br />
caufa , por<strong>que</strong> yendo el <strong>alma</strong> á efcuras<br />
, va fegura , y es de parte de<br />
<strong>la</strong> dicha luz , ó fabiduria efeura.<br />
Por<strong>que</strong> de tal manera <strong>la</strong> abforbe, y<br />
embebe en si efta efeura noche de<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y <strong>la</strong> pone tan cerdea<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong> ampara , y libra<br />
de todo lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />
, como eftá aqui puefta en cura<br />
el <strong>alma</strong>, para <strong>que</strong> <strong>con</strong>íiga fu falud,<br />
<strong>que</strong> es el mifmo <strong>Dios</strong> , tiene<strong>la</strong> fu<br />
Mageftad en dieta, y abíHnencia de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas s eftragado el apetito<br />
para todas el<strong>la</strong>s > bien afsi como<br />
para <strong>que</strong> fane el enfermo , <strong>que</strong> en<br />
fu cafa eftá eftimado, le tienen tan<br />
adentro guardado , <strong>que</strong> no le dejan<br />
tocar del ayre , ni gozar de <strong>la</strong> luz,<br />
ni <strong>que</strong> íienta <strong>la</strong>s pifadas , ni aun el<br />
rumor de los de cafa, y <strong>la</strong> comida<br />
muy delicada, y muy por tafa , de<br />
fuftancia <strong>mas</strong> <strong>que</strong> de fabor.<br />
Todas eftas propiedades ( <strong>que</strong> todas<br />
fon de feguridad, y guarda del<br />
<strong>alma</strong> ) caufa en el<strong>la</strong> efta efeura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, por<strong>que</strong> el<strong>la</strong> eftá puefta<br />
<strong>mas</strong> acerca de <strong>Dios</strong>. Que á <strong>la</strong> verdad<br />
, quanto el <strong>alma</strong> <strong>mas</strong> á el fe<br />
acerca , <strong>mas</strong> efeuras tinieb<strong>la</strong>s fíente,<br />
y <strong>mas</strong> profunda efcuiidad por fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za<br />
5 afsi como el <strong>que</strong> <strong>mas</strong> cerca<br />
del Sol llegalTe , <strong>mas</strong> tinieb<strong>la</strong>s , y<br />
pena le caufaria fu grande refp<strong>la</strong>n^<br />
dor por <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , impureza , y<br />
cortedad de fus ojos. De donde tan<br />
immenfa es <strong>la</strong> luz efpiritual de <strong>Dios</strong><br />
y tanto excede al entendimiento, n^Ú<br />
quando llega <strong>mas</strong> cerca , le Clega<br />
y efeurece. Y efta es <strong>la</strong> caufa por*<br />
<strong>que</strong> dice David , <strong>que</strong> pufo <strong>Dios</strong> por<br />
fu efeondrijo , y cubierto <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s<br />
, y fu tabernáculo enrededor de<br />
si, tenebrofa agua en <strong>la</strong>s nubes del<br />
ayre. Et fofuit tenehrasLatibulum fuum ff.ijM<br />
m circuitu eius tabernaculum eius: tenebrofa<br />
aqua in mbibus aeris. La<br />
qual agua tenebrofa en <strong>la</strong>s nubes del<br />
ayre es <strong>la</strong> efeura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción ¡ y<br />
Sabiduría Divina en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, como<br />
vamos diciendo. Lo qual el<strong>la</strong>s<br />
van íintiendo como cofa , <strong>que</strong> eftá<br />
cerca del tabernáculo, donde él mora<br />
, quando <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s vá juntando<br />
<strong>mas</strong> á si. Y afsi lo <strong>que</strong> en <strong>Dios</strong> es<br />
luz , y c<strong>la</strong>ridad <strong>mas</strong> alta , es para<br />
el hombre tinieb<strong>la</strong>s efeuras ( como<br />
dice San Pablo ) fegun lo dec<strong>la</strong>ra<br />
el Real Profeta David en el mifmo f'<br />
Pfalmo , diciendo : Pr
NOCHE ESCURA, LIB. II. CAP. XVI. 333<br />
ra b Hüi:3- dc los enemISos do'<br />
Sefticosdefu cafa , <strong>que</strong> ion fus<br />
fenados , y potencias. l ^Bien efta<br />
anuí el aíma eí<strong>con</strong>dida, y amparada<br />
en efta agua cenebroía 3 <strong>que</strong><br />
efta cerca de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> áfsi como<br />
al mifmo <strong>Dios</strong> íirve de tabernáculo<br />
, y morada , le ferviiá de<br />
otro tanto á el<strong>la</strong> , y de amparo perfecto<br />
, Y feguridad , aun<strong>que</strong> en tinieb<strong>la</strong>s<br />
, donde efta ef<strong>con</strong>dida , y<br />
amparada de sí mifina , y de todos<br />
los demás daños de criaturas,<br />
como havemos dicho > por<strong>que</strong> de <strong>la</strong>s<br />
p/. 1«. tales también fe entiende lo <strong>que</strong> dil9'<br />
ce David en otro Pfalmo : yibf<strong>con</strong>des<br />
eos in abf<strong>con</strong>dito faciei tute d <strong>con</strong>turhatione<br />
hominum : proteges eos in<br />
tabernáculo tuo d <strong>con</strong>traditiione Ungmrum.<br />
Ef<strong>con</strong>derlos has en el ef<strong>con</strong>drijo<br />
de tu roftro de <strong>la</strong> turbación<br />
de los hombres , ampararlos has en<br />
tu tabernáculo de <strong>la</strong> <strong>con</strong>tradicción de<br />
<strong>la</strong>s lenguas. En lo qual fe entiende<br />
toda manera de amparo ; por<strong>que</strong><br />
eftár ef<strong>con</strong>didos en el roftro de <strong>Dios</strong><br />
de <strong>la</strong> turbación de los hombres , es<br />
eftár fortalecidos <strong>con</strong> efta efcura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
<strong>con</strong>tra todas <strong>la</strong>s ocaíiones<br />
, <strong>que</strong> de parte de los hombres<br />
les pueden íbbrevenir. Y eftár amparados<br />
en fu tabernáculo de <strong>la</strong> <strong>con</strong>tradicción<br />
de <strong>la</strong>s lenguas , es eftár<br />
» <strong>alma</strong> engolfada en efta agua teneWa<br />
, <strong>que</strong> es el tabernáculo, <strong>que</strong><br />
Ovemos dicho de David. De don-<br />
^ > por tener el <strong>alma</strong> todos los<br />
apetitos i y aficiones deftetados , y<br />
Jas potencias efcurecidas , efta libre<br />
de todas <strong>la</strong>s imperfecciones, <strong>que</strong> <strong>con</strong>radicen<br />
al eíp^V^i de fu mifmL^n<br />
<strong>la</strong>s demás criade<br />
W ^ eft^lmabienpue.<br />
nos^:1"1'^ 0tra ^<br />
no melca'<br />
á cícuras . y<br />
es por <strong>la</strong> fortaleza , <strong>que</strong> defde luego<br />
efta efcura , penofa , y tenebrofa<br />
agua de <strong>Dios</strong> pone en el <strong>alma</strong>.<br />
Que al fin , aun<strong>que</strong> es tencbrofa,<br />
es agua ¿y por ello no ha de dejar<br />
de reficionar , y fortalecer al <strong>alma</strong><br />
en lo <strong>que</strong> <strong>mas</strong> le <strong>con</strong>viene, aun<strong>que</strong><br />
á efeuras a y penofamente. Por<strong>que</strong><br />
defde luego ve el <strong>alma</strong> en si<br />
<strong>una</strong> verdadera determinación , y eficacia<br />
de no hacer cofa , <strong>que</strong> entienda<br />
fer ofenfa de <strong>Dios</strong> , ni dejar de<br />
hacer lo <strong>que</strong> le parece cofa de fu<br />
íervicio. Por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l amor efeuro<br />
fe le pega <strong>con</strong> un muy vigi<strong>la</strong>nte cuidado<br />
, y folicitud interior de lo <strong>que</strong><br />
hará , 6 dejará de hacer por el, para<br />
<strong>con</strong>tentarle , mirando , y dando<br />
mil bueltas, íi ha íido caufa de eno*<br />
jarle ; y todo efto <strong>con</strong> mucho <strong>mas</strong><br />
cuidado , y folicitud , <strong>que</strong> antes,<br />
como arriba <strong>que</strong>da dicho en lo de<br />
<strong>la</strong>s aníias de amor. Por<strong>que</strong> aquí todos<br />
los apetitos , y fuerzas, y potencias<br />
del <strong>alma</strong> , como eftán recogidas<br />
de todas <strong>la</strong>s demás cofas, emplean<br />
fu <strong>con</strong>ato , y fuerza folo en<br />
obfequio de fu <strong>Dios</strong>. De efta manera<br />
fale el <strong>alma</strong> de si mifma , y de<br />
todas <strong>la</strong>s cofas criadas á <strong>la</strong> dulce , y<br />
deleytofa unión de amor de <strong>Dios</strong>,.<br />
^efeuras }y fegura.<br />
CAPITULO<br />
XVII.<br />
VONESE EL SEGVNDO VERSO*<br />
y explicafe , como ej<strong>la</strong> efcura<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción Jea<br />
Jecreta.<br />
Por <strong>la</strong> fecreta efe a<strong>la</strong> disfrazada.,<br />
TRes propiedades <strong>con</strong>viene dec<strong>la</strong>rar<br />
acerca de tres vocablos,<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong>tiene el prefente verlo. Las<br />
dos , <strong>que</strong> fon Secreta , y Efca<strong>la</strong>,<br />
pertenecen á <strong>la</strong> noche efcura de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>que</strong> vamos rratandoi<br />
pero <strong>la</strong> tercera , <strong>que</strong> es Disfrazada^<br />
toca
m<br />
KOCHE ESCURA.<br />
toca en el modo , <strong>que</strong> lleva el <strong>alma</strong><br />
en eí<strong>la</strong> noche. Quanto á lo primero<br />
, es de faber , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
l<strong>la</strong>ma aquí en efte veríb á efta efcura<br />
<strong>con</strong>cemp<strong>la</strong>cion , por donde el<strong>la</strong><br />
va faliendo á <strong>la</strong> unión de amor. Secreta<br />
Efcda. , por dos propiedades,<br />
<strong>que</strong> hay en el<strong>la</strong> , <strong>la</strong>s quales iremos<br />
dec<strong>la</strong>rando. <strong>Primera</strong>mente l<strong>la</strong>ma fecreca<br />
á eí<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción tenebrosa.<br />
Por quanto íegun havemos tocado<br />
arriba l efta es <strong>la</strong> Theologia<br />
Ivlyftica , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man los Theoiogos<br />
íabiduria fecreta , <strong>la</strong> qual dice Santo<br />
Thoraas , <strong>que</strong> fe comunica , y<br />
infunde en el <strong>alma</strong> <strong>mas</strong> particu<strong>la</strong>rmente<br />
por amor. Y eílo acaece fecretamente<br />
á efcuras de <strong>la</strong> obra natural<br />
del entendimiento 3 y de <strong>la</strong>s<br />
demás potencias. De donde , por<br />
quanto <strong>la</strong>s dichas potencias no lo alcanzan<br />
, fino <strong>que</strong> el Efpiritu Santo<br />
<strong>la</strong> infunde en el <strong>alma</strong> , como dice<br />
<strong>la</strong> Efpofa en los Cantares, íin entender<br />
el<strong>la</strong> como fea , fe l<strong>la</strong>ma fecreta.<br />
Y á <strong>la</strong> verdad no folo el<strong>la</strong> no<br />
lo entiende , pero nadie , ni el mifmo<br />
Demonio. Por quanto el Maeftro<br />
j <strong>que</strong> <strong>la</strong> enfeña eílá dentro del<br />
<strong>alma</strong> fuí<strong>la</strong>ncialmcnte. Y no folo por<br />
eílb fe puede l<strong>la</strong>mar fecreta , tino<br />
también por los efedos , <strong>que</strong> caufa<br />
en el <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>menle<br />
en <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s , y aprietos de <strong>la</strong><br />
purgación , quando efta Sabiduría<br />
fecreta purga al <strong>alma</strong> ^ es fecreta,<br />
para no faber decir de el<strong>la</strong> el <strong>alma</strong><br />
nada , <strong>mas</strong> también defpues en <strong>la</strong><br />
•iluminación , quando <strong>mas</strong> á <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ras<br />
fe le comunica efta fabiduria, le<br />
es al <strong>alma</strong> tan fecreta para difeernir<br />
> y ponerle nombre para decirlo<br />
, <strong>que</strong> demás <strong>que</strong> ning<strong>una</strong> gana le<br />
da al <strong>alma</strong> de decir<strong>la</strong> , no hal<strong>la</strong><br />
modo , ni manera , ni íímil , <strong>que</strong><br />
le quadre , para poder lignificar inteligencia<br />
tan fubida , y fentimiento<br />
efpiritual tan delicado , y infufo.<br />
Y afsi j aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> gana tuviefle<br />
LIB. II. CAP. XVII.<br />
de decirlo , y <strong>mas</strong> íignificacione^<br />
trugeíTe , fiempre fe <strong>que</strong>daría íecreto.<br />
Por<strong>que</strong> , como a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fabiduria<br />
interior es tan fencil<strong>la</strong> , tan general<br />
, y efpiritual , <strong>que</strong> no entro al<br />
entendimiento embuelta , ni paliada<br />
<strong>con</strong> alg<strong>una</strong> efpecie , ó imagen ft^<br />
geta al fentido , fegun alg<strong>una</strong>s veces<br />
fucede } de aquí es, <strong>que</strong> el fen^<br />
tido , y imaginativa ( quando no entró<br />
por el<strong>la</strong>s , ni fintió fu trage , y<br />
color ) no faben dar razón, ni imaginar<strong>la</strong><br />
, de manera , <strong>que</strong> puedan<br />
decir bien algo de el<strong>la</strong>, aun<strong>que</strong> c<strong>la</strong>ramente<br />
ve el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> entiende,<br />
y gufta a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fabrofa , y peregrina<br />
fabiduria. Bien afsi como el <strong>que</strong><br />
vieíTe <strong>una</strong> cofa nunca vifta , cuyo<br />
íemejante tampoco nunca vio , <strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> <strong>la</strong> entendieííe , y guftaíle,<br />
no <strong>la</strong> fabria poner nombre , ni decir<br />
lo <strong>que</strong> es , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> hicíelle,<br />
y efto <strong>con</strong> fer cofa , <strong>que</strong> <strong>la</strong> percibió<br />
por los fentidos, i Quanto menos<br />
, pues , fe podrá manifeftar lo<br />
<strong>que</strong> no entró por ellos i Que eílo<br />
tiene el lenguage de <strong>Dios</strong>; <strong>que</strong> quando<br />
es muy intimo , infufo , y efpiritual<br />
, <strong>que</strong> excede todo fentido,<br />
luego hace cel<strong>la</strong>r , y enmudecer toda<br />
<strong>la</strong> armonía , y habilidad de los<br />
fentidos exteriores, y interiores. De<br />
lo qual tenemos autoridades, y egemplos<br />
juntamente en <strong>la</strong> Divina Efcritura.<br />
Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> cortedad del maniíeftarlo<br />
, y hab<strong>la</strong>rlo exteríormente<br />
moftró Jeremías , quando haviendo<br />
hab<strong>la</strong>do <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el , no fupo <strong>que</strong><br />
decir , fino á á á. Y <strong>la</strong> cortedad del<br />
interior , efto es , del fentido interior<br />
de <strong>la</strong> imaginación , y juntamente<br />
<strong>la</strong> del exterior acerca de eílo,<br />
también <strong>la</strong> manifeftó Moyfen de<strong>la</strong>n- ^<br />
6,<br />
te de <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong> zarza , quando no l0i<br />
fo<strong>la</strong>mente dijo á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> defpues<br />
<strong>que</strong> hab<strong>la</strong>ba <strong>con</strong> el , no fabia , ui<br />
acertaba á hab<strong>la</strong>r ; pero ni aun (fegun<br />
fe dice en los A6los de los<br />
Apollóles ) fe atrevía á <strong>con</strong>íiderar,<br />
pa-<br />
•<br />
^
NOCHE ESCURA. LIB. IL CAP. XVIÍ, 35?<br />
i<br />
1,<br />
pareclendole <strong>que</strong> <strong>la</strong> imaginación eftaba<br />
muy lejos , y muda : Treme-<br />
{'aflus autent Mqyfes non audebat <strong>con</strong>ítderarei<br />
Qile como <strong>la</strong> íabiduda de<br />
eíta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción es lenguagé de<br />
<strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> de puro eípirku , como<br />
no lo fon los lentidos y no lo<br />
perciben , y afsi les es fecíetOj y nd<br />
" lo faben, ni pueden decir.<br />
De donde podemos facar <strong>la</strong> califa<br />
j por<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s pcríbnas i <strong>que</strong><br />
van por eíle camino j <strong>que</strong> por tener<br />
<strong>alma</strong>s bueñas, y temerofasi <strong>que</strong>rrían<br />
dar <strong>que</strong>nta á quien <strong>la</strong>s rige de<br />
Jo qué tienen , y rio íaben , ni pueden<br />
, y aísí tienen en decirlo grande<br />
repugnancia ; mayormente quando<br />
<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción es algo <strong>mas</strong><br />
fencil<strong>la</strong>, <strong>que</strong> <strong>la</strong> miíma <strong>alma</strong> , apenas<br />
<strong>la</strong> íiente ; qué folo faben deeir^<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> eftá fatisfecha , y quieta<br />
i ó <strong>con</strong>tenta , y decir, <strong>que</strong> íienren<br />
á <strong>Dios</strong> , y <strong>que</strong> les va bien á fu<br />
parecer j <strong>mas</strong> no hay decir lo qué<br />
el <strong>alma</strong> tiene , íino por términos<br />
generales , femejantes á los dichos.<br />
Otra cofa es, quando <strong>la</strong>s cofas, qué<br />
el <strong>alma</strong> tiene j fon particu<strong>la</strong>resj como<br />
viíiones i fentimientos j &:c, <strong>la</strong>s<br />
quales > como ordinariamente fe récibert<br />
debajo de alg<strong>una</strong> efpecie, qué<br />
participa el fentido > <strong>que</strong> entonces<br />
debajo de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> efpecie fe puede<br />
, b de otra feraejanza decir. Pero<br />
efte poderlo decir j ya no es en<br />
i'azon de pura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción > porgiie<br />
eíta apenas fe puede decir * y<br />
por eíío fe l<strong>la</strong>ma fecreta.<br />
V no folo por eíío fe l<strong>la</strong>ma i y<br />
T ?Sta 5 rino también por<strong>que</strong> e£<br />
t MyftiCa ^ propiedad<br />
mlf7n^ 'A\Úm ensl^edertjS<br />
lo ord^ %to veces<br />
de al manera abforbe al alnw , y<br />
^ deLr • Slrna 1 y remotifsi-<br />
W U colocan m <strong>una</strong><br />
profunda , y ánchifsima foledadj don*<br />
de no puede llegar alg<strong>una</strong> humani<br />
criatura > como un immeníb delierto<br />
i <strong>que</strong> por ning<strong>una</strong> parte tiene<br />
fin i tanto <strong>mas</strong> deieytofo j fabrofo,<br />
y amorofo j quanto <strong>mas</strong> profundo,<br />
ancho j y folo > donde el <strong>alma</strong> fe<br />
ve tan fecreta >. quanto fe ve levaiv<br />
tada fobre toda temporal criatura. Y<br />
tanto levanta j y engrandece enton»<br />
ees eílé abifmo de íabiduria al <strong>alma</strong><br />
j metiéndo<strong>la</strong> en <strong>la</strong>s venas de <strong>la</strong><br />
ciencia dé amor , qué <strong>la</strong> hace <strong>con</strong>ocer<br />
no fo<strong>la</strong>mente 3 qué va muy baja<br />
toda <strong>con</strong>dición de criatura acerca<br />
de efte fupremo faber ^ y fentií<br />
Divino i íino también echa de vérj<br />
quan bajos j y cortos j y en alg<strong>una</strong><br />
manera impropios fort todos loá<br />
términos , y vocablos , <strong>con</strong> <strong>que</strong> en<br />
eí<strong>la</strong> vida fe trata de <strong>la</strong>s cofas Divinas<br />
, y qué no es pofsiblé por vía,<br />
y modo natural i aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong> alta,<br />
y íabiaraente fe hable eri el<strong>la</strong>s j poder<br />
<strong>con</strong>ocer , y fentir de el<strong>la</strong>s^ como<br />
el<strong>la</strong>s fon > linó <strong>con</strong> <strong>la</strong> iluminación<br />
de eí<strong>la</strong> Myftica Theologia. Y<br />
alsi , viendo el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> iliíminacion<br />
de el<strong>la</strong> efta verdad , dé<br />
<strong>que</strong> no fe puede alcanzar , ni menos<br />
dec<strong>la</strong>rar coii términos humanoSí<br />
ni vulgares i <strong>con</strong> razón <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma fecreta.<br />
Efta propiedad de íer fecreta ^ y<br />
fobre <strong>la</strong> capacidad natural efta Divina<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , tienda , no folo<br />
por fer coía fobrenatural , íino<br />
también én quanto es guia , <strong>que</strong> guia<br />
al <strong>alma</strong> á lás perfecciones de <strong>la</strong> Llnion<br />
de <strong>Dios</strong> j <strong>la</strong>s quales , como fon cofas<br />
no íabidas humanamente , hafe<br />
dé caminar á el<strong>la</strong>s no íabiendo , y<br />
divinamente ignorando. Por<strong>que</strong> hab<strong>la</strong>ndo<br />
myfticamente , coiílo aquí<br />
vamos hab<strong>la</strong>ndo , el<strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s no fe<br />
<strong>con</strong>ocen , ni entienden, como el<strong>la</strong>s<br />
ion , quando <strong>la</strong>s van bufeando, linó<br />
quando <strong>la</strong>s tienen hal<strong>la</strong>das , y egerpiudss,<br />
Por<strong>que</strong> a elle propoíito dice<br />
el
•Emici.<br />
5^<br />
el Profeta Baruc de efta Sabiduría<br />
Divina : Non efi qui fofsit feire vias<br />
eius , ñe<strong>que</strong> tpti ^xquirat [emitas eius.<br />
No hay quien pueda faberfusviasi<br />
ni quien pueda penfar fus fendas.<br />
También el Profeta Real de efte camino<br />
del <strong>alma</strong> dice de efta manerai<br />
hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> : llluxerunt cor-<br />
Tf. jé. rufeationes tux orbi térra : commota<br />
lok 57. ^ perfef<strong>la</strong>s Jaentias ? Por ventura<br />
has tu <strong>con</strong>ocido <strong>la</strong>s fendas de <strong>la</strong>s<br />
nubes grandes , ó <strong>la</strong>s perfeítas ciencias<br />
? Entendiendo por efto <strong>la</strong>s vias.<br />
KOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. XVII.<br />
y caminos , por donde <strong>Dios</strong> vá en<br />
grandeciendo á <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s , y per¿<br />
clonándo<strong>la</strong>s en fu íabiduria, <strong>la</strong>s qua^<br />
les fon aqui entendidas por <strong>la</strong>s nubes.<br />
Queda pues, <strong>que</strong> efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>que</strong> vá guiando al <strong>alma</strong> á<br />
<strong>Dios</strong>, es fabiduria fecreta.<br />
CAPITULO<br />
XVIII.<br />
zo' eji 3 & <strong>con</strong>tremuit térra : in mari<br />
via tua } &1 femitce tu* in aquis muítis<br />
-DECL^ÍR^SE j COMO EST^í satur.<br />
: & teMpa tua non co^nojeenbiduría<br />
fecreta fea también<br />
Tus iluftraciones lucieron a y<br />
efca<strong>la</strong>.<br />
alumbraron á <strong>la</strong> redondez de <strong>la</strong> tierra<br />
, commoviofe , y tembló <strong>la</strong> tierra<br />
, en el mar efta tu camino , y viene á faber, como efta fa<br />
REfta de ver lo fegundo ; <strong>con</strong><br />
tus fendas en muchas aguas , y tus biduria fecreta fea también efea<strong>la</strong>i<br />
pifadas no ferán <strong>con</strong>ocidas. Todo lo Acerca de lo qual es de faber , <strong>que</strong><br />
qual , hab<strong>la</strong>ndo efpintualmente , fe por muchas, razones podemos l<strong>la</strong>mar<br />
á efta fecreta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción ef<br />
entiende al propoííto , <strong>que</strong> vamos<br />
diciendo. Por<strong>que</strong> alumbrar <strong>la</strong>s iluftraciones<br />
ca<strong>la</strong>. <strong>Primera</strong>mente , por<strong>que</strong> afsi co<br />
de <strong>Dios</strong> j a <strong>la</strong> redondez mo <strong>con</strong> <strong>la</strong> efca<strong>la</strong> fe fube , y fe efca<strong>la</strong>.<br />
de <strong>la</strong> tierra , es <strong>la</strong> iluílracion , <strong>que</strong> ca<strong>la</strong>n los bienes , y teforos , <strong>que</strong><br />
hace efta Divina <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción en hay en <strong>la</strong>s fortalezas , afsi también<br />
<strong>la</strong>s potencias del <strong>alma</strong> ; y commoverfe<br />
, y temer <strong>la</strong> tierra , es <strong>la</strong> purgación<br />
por eíía fecreta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , fin<br />
faberfe como , fube el <strong>alma</strong>, á éS<br />
penofa j <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> caufa. ca<strong>la</strong>r , <strong>con</strong>ocer , y poíleer los bie<br />
Y decir , <strong>que</strong> el camino de <strong>Dios</strong>a<br />
por donde el <strong>alma</strong> va á el , es en<br />
el mar , y fus pifadas en muchas<br />
aguas j y <strong>que</strong> por eííb no ferán <strong>con</strong>ocidas<br />
j es decir, <strong>que</strong> efte camino<br />
de ir á <strong>Dios</strong> 3 es tan fecreto , y oculto<br />
para el fentido del <strong>alma</strong> , como<br />
nes , y teforos del Cielo. Lo qual<br />
dá bien á entender el Real Profeta<br />
David , quando dice : Beatus vir,<br />
cuius efi auxilium abs te : afcenfio- |f' vf<br />
nes in corde fuo difyofuit , in valle<br />
<strong>la</strong>crimarum in loco, <strong>que</strong>m pofuit. Etenim<br />
benediSíionem dabit íe^is<strong>la</strong>tort<br />
lo es para el del cuerpo el <strong>que</strong> fe ibunt de virtute in virtutem : videbitur<br />
lleva por <strong>la</strong> mar , cuyas fendas , y<br />
pifadas no fe <strong>con</strong>ocen. Que efta propiedad<br />
tienen los paftbs, y pifadas,<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> va dando en <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s,<br />
<strong>que</strong> quiere llevar á si, haciéndo<strong>la</strong>s<br />
grandes en <strong>la</strong> unión de fu fibiduria,<br />
<strong>que</strong> no fe <strong>con</strong>ocen. Por lo quai en<br />
el libro de Job fe dicen , encareciendo<br />
efte negocio , eftas pa<strong>la</strong>bras:<br />
cNunquid nojiifemitas nuhium mao-nas^<br />
Deus Deorum in Sion. Bienaven<br />
turado el <strong>que</strong> tiene tu favor, y ayuda<br />
, por<strong>que</strong> en fu corazón de efte<br />
tal pufo fus fubidas en el valle de<br />
<strong>la</strong>gri<strong>mas</strong> en el lugar , <strong>que</strong> pufo; por<strong>que</strong><br />
de efta manera el Scoor de <strong>la</strong><br />
Ley dará bendición, y irán de virtud<br />
en virtud , como de grado en<br />
grado , y ferá vifto el <strong>Dios</strong> de los<br />
Diofes en Sion , el qual es los teforos<br />
de <strong>la</strong> fortaleza de Sion 3
NOCHE ESCURA. LIB. 11. CAP. XVIII. 357<br />
es j <strong>que</strong> como el eftado de perfección<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte en perfedó amolde<br />
<strong>Dios</strong> , y defprecio de si miímo,<br />
no puede eílár íino <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s dos<br />
partes , <strong>que</strong> fon <strong>con</strong>ocimiento de<br />
<strong>Dios</strong> , y de si mifmo , y de necef-<br />
íidad ha de fer egercitada el <strong>alma</strong><br />
primero en lo uno , y en lo otro,<br />
dándole ahora a guí<strong>la</strong>r lo uno , en-<br />
grandeciendo<strong>la</strong> , y haciéndo<strong>la</strong> tam-<br />
íosmiCmos paíTos , <strong>que</strong> tiene para<br />
fubir, ios tiene tambieupara bajar,<br />
a"si cambien eí<strong>la</strong> fecreta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
eí&s mií<strong>mas</strong> comunicaciones,<br />
<strong>que</strong> hace ai <strong>alma</strong> , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> levanta<br />
en <strong>Dios</strong> , <strong>la</strong> humil<strong>la</strong> en si<br />
miima. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s comunicaciones,<br />
<strong>que</strong> verdaderamente fon de <strong>Dios</strong>, efta<br />
propiedad tienen , <strong>que</strong> de <strong>una</strong><br />
vez humil<strong>la</strong>n , y levantan al <strong>alma</strong>,<br />
Por<strong>que</strong> en eñe camino el bajar es bien probar lo otro , humillándo<strong>la</strong>,<br />
fubir , y el fubir es bajar ; <strong>que</strong> aqui hafta <strong>que</strong> adquiridos los hábitos pertu<br />
el <strong>que</strong> fe humil<strong>la</strong>, es enfalzado , y<br />
el <strong>que</strong> fe enfalza es humil<strong>la</strong>do: Qm<br />
fedos , ceííe ya el fubir , y bajar,<br />
haviendo ya llegado , y unidófe <strong>con</strong><br />
je exaltat , humiliahitur, & qui Je <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> eftá en el fin de efta<br />
humiliat, exaltabitur. Y demás <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> virtud de <strong>la</strong> humildad es grande<br />
efca<strong>la</strong> , en quien <strong>la</strong> efca<strong>la</strong> fe arrima<br />
, y eftriva. Por<strong>que</strong> efta efca<strong>la</strong><br />
za para egercitar al <strong>alma</strong> en el<strong>la</strong>, de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , <strong>que</strong> como havefuele<br />
<strong>Dios</strong> hacer<strong>la</strong> fubir por efta ef- mos dicho , fe deriba de <strong>Dios</strong> , es<br />
ca<strong>la</strong> , para <strong>que</strong> baje , y hacer<strong>la</strong> ba- figurada por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> efca<strong>la</strong>, <strong>que</strong> vio,<br />
jar , para <strong>que</strong> fuba. Por<strong>que</strong> afsi fe durmiendo Jacob , por <strong>la</strong> qual fucump<strong>la</strong><br />
lo <strong>que</strong> dice el Sabio : ^4n~ bian , y bajaban Angeles de <strong>Dios</strong><br />
lí»<br />
tequam <strong>con</strong>teratur , exaltatur cor ho- al hombre \ y del hombre á <strong>Dios</strong>,<br />
Pw. minis : & anteqmmglorijicetur hu- el qual eftaba eftrivando en el exmiliatur.<br />
Antes <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fea en- tremo de <strong>la</strong> efca<strong>la</strong> : tángelos qm<strong>que</strong> GeH^ ^<br />
u.<br />
falzada , es humil<strong>la</strong>da ; y antes <strong>que</strong> Dei ofeendentes ,
S5S<br />
NOCHE ESCURA.<br />
te va iluftrando , y enamorando al<br />
<strong>alma</strong> , hafta fubir<strong>la</strong> de grado en grado<br />
á <strong>Dios</strong> fu Criador. Por<strong>que</strong> lolo<br />
el amor es el <strong>que</strong> une , y junta al<br />
<strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. De donde, para <strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> .c<strong>la</strong>ro fe vea, iremos aqui apuntando<br />
los grados de efta Divina efca<strong>la</strong><br />
, diciendo <strong>con</strong> brevedad <strong>la</strong>s fenales<br />
, y efedos de cada uno, para<br />
<strong>que</strong> por alli pueda <strong>con</strong>gecurar el<br />
<strong>alma</strong> , en qual de ellos eftá,yafsi<br />
los diftinguiremos por fus efedos, como<br />
hace San Bernardo , y Santo<br />
Thomás; y por<strong>que</strong> <strong>con</strong>ocerlos en si,<br />
( por quanto efta efca<strong>la</strong> de amor es<br />
tan fecreta , <strong>que</strong> folo <strong>Dios</strong> es el <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> mide , y pondera ) no es pofsible<br />
por vía natural.<br />
CAPITULO<br />
XIX.<br />
COMIENZA A EXPLICAR LOS<br />
diez^ orados de <strong>la</strong> efca<strong>la</strong> Myjlica de<br />
¿mor Divino , ftgun San Bernardo,<br />
y Santo Thomks. Pmenfe<br />
los cinco primeros.<br />
DEcimos, pues, <strong>que</strong> los grados<br />
de efta efca<strong>la</strong> de amor , por<br />
donde el <strong>alma</strong> de uno en otro va<br />
fubiendo á <strong>Dios</strong> , fon diez. El primer<br />
grado de amor hace enfermar<br />
al <strong>alma</strong> provechofamente. En efte<br />
grado de amor hab<strong>la</strong> <strong>la</strong> Efpofa, quando<br />
dice : ^ídiuro vos fliÁ Hierufat**<br />
5 fi inveneritis dileólum meum,<br />
'ut renuncietis ei \ quia amore <strong>la</strong>ngueo.<br />
Conjuróos hijas de Jerufalén,<br />
<strong>que</strong> fi en<strong>con</strong>traredes á mi Amado,<br />
le digáis , <strong>que</strong> eftoy enferma de<br />
amor. Pero efta enfermedad no es<br />
de muerte , íino para gloria de <strong>Dios</strong>,<br />
por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> desfallece el <strong>alma</strong> al<br />
pecado , y á todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> no<br />
fon <strong>Dios</strong> , por el mifmo <strong>Dios</strong> , co-<br />
Pf.] 14:. mo David teftiñea diciendo : Defel'¡<br />
cit Spiritus meus. Desfalleció mi <strong>alma</strong><br />
, efto es , acerca de todas <strong>la</strong>s<br />
LIB. II. CAP. XIX. '<br />
cofas a tu falud , como dice en otro<br />
lugar : Defecit in falutare tuum anima<br />
mea. Por<strong>que</strong> afsi como el en_ ui<br />
fermo pierde el apetito , y gu^0 8u<br />
de todos los manjares, y muc(a 8j<br />
color primero , afsi también en efte<br />
grado de amor pierde el <strong>alma</strong> el<br />
gufto , y apetito de todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s<br />
, y muda como amante el color.<br />
Efta enfermedad no cae en el<strong>la</strong><br />
-el <strong>alma</strong> , íi de arriba no le embian<br />
el exceíTo del calor , <strong>que</strong> es aquí<br />
<strong>la</strong> myftica calentura , íegun fe da<br />
á entender por efte verfo de David,<br />
<strong>que</strong> dice : Pluviam voluntariam Je- ^<br />
oregahis , Deas , h
NOCHE ESCURA, LIB. II. CAP. XIX. 33?<br />
Van.<br />
en los Angeles del Sepulcro reparó.<br />
Aqui en eíte grado tan folicita anda<br />
el <strong>alma</strong> , q>-ie en codas <strong>la</strong>s cofas<br />
bulca al Amado , en todo quanto<br />
p^n<strong>la</strong> , luego pienfa en el Amado,<br />
en quanto hab<strong>la</strong> , en todos quantos<br />
negocios fe ofrecen , luego es tratar<br />
, y hab<strong>la</strong>r del Amado ; quando<br />
come , quando duerme, quando ve<strong>la</strong><br />
, quando hace qualquiera cofa,<br />
todo fu cuidado es en el Amado,<br />
fegun arriba <strong>que</strong>da dicho en <strong>la</strong>s anfías<br />
de amor. Aqui , como va ya<br />
el amor <strong>con</strong>valeciendo , y cobrando<br />
fuerzas en efte fegundo grado,<br />
luego comienza á fubir al tercero<br />
por medio de algún grado de nueva<br />
purgación en <strong>la</strong> noche , como<br />
defpues diremos , el qual hace en<br />
Hl <strong>alma</strong> los efedos íiguientes.<br />
El tercero grado de <strong>la</strong> efca<strong>la</strong> amofofa,<br />
es el <strong>que</strong> hase a<strong>la</strong>lina obrar,<br />
y le pone calor para no faltar. De<br />
efte dice el Real Profeta : Eeatus<br />
vir , qui timet Vominum : in manáatis<br />
eius volet nimis. Bienaventurado<br />
el varón , <strong>que</strong> teme al Señor,<br />
por<strong>que</strong> en fus mandamientos codicia<br />
obrar mucho. Donde , fi el temor,<br />
por fer hijo del amor , caufa efte<br />
efefto de codicia , ¿ <strong>que</strong> hará el mifmo<br />
amor ? En efte grado <strong>la</strong>s obras<br />
gandes por el Amado tiene por peanas<br />
, <strong>la</strong>s muchas por pocas, el<br />
W tiempo , en <strong>que</strong> le firve por<br />
<strong>con</strong>o i por el incendio de amor,<br />
gue va ardiendo. Como á Jacob,<br />
m <strong>con</strong> haverle hecho fcrvir íicte<br />
anos fobre otros fíete , le parecían<br />
Pocos por <strong>la</strong> grandeza del amor: Serl%<br />
vivtt ergo <strong>la</strong>cob Pyo Rachel feptem<br />
amus<br />
videbamur //// pauci ¿Íes<br />
S^^<br />
de criatura.<br />
Criador ' \ ^ ^ d ^1<br />
<strong>alma</strong>a ^<br />
? Tiene el<br />
tien c a I^ios<br />
5 ^0^1 g^nde amor, <strong>que</strong><br />
3 grades <strong>la</strong>fti<strong>mas</strong> , y<br />
penas de lo poco <strong>que</strong> hace por <strong>Dios</strong>i<br />
y íi le fuellé licito deshacerfe mil<br />
veces por el , eftaria <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>da. Por<br />
eííb fe tiene por inútil en todo quanto<br />
hace , y le parece vive devalde.-<br />
Y de aquí le nace otro efedo admirable<br />
, y es , <strong>que</strong> fe, tiene por<br />
<strong>mas</strong> ma<strong>la</strong> averiguadamente para <strong>con</strong>ligo<br />
, <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s otras <strong>alma</strong>s. Lo<br />
uno , por<strong>que</strong> le va el amor, enfe- *<br />
íiando lo <strong>que</strong> merece <strong>Dios</strong> , y lo<br />
otro , por<strong>que</strong> como <strong>la</strong>s obras, <strong>que</strong><br />
aqui hace por <strong>Dios</strong> , fon muchas,<br />
y <strong>la</strong>s <strong>con</strong>oce por faltas , y im<strong>perfecta</strong>s<br />
s de todas faca <strong>con</strong>fufion- , ,y<br />
pena , <strong>con</strong>ociendo , <strong>que</strong> es muy baja<br />
manera de obrar <strong>la</strong> fuya por un<br />
tan alto Señor. En eíle tercer grado<br />
muy lejos va el <strong>alma</strong> de tener<br />
vana gloria , ó prefuncipn , b de<br />
<strong>con</strong>denar á los otros. Eftos folkito?<br />
efectos caufa en el <strong>alma</strong> , <strong>con</strong> otros<br />
muchos á efte modo , efte tercer<br />
grado de amor j y por eííb en él<br />
cobra el anima animo , y fuerzas<br />
para fubir hafta el quarto <strong>que</strong> fe ligue.<br />
El quarto grado de efta efca<strong>la</strong> de<br />
amor es , en el qual fe caufa en el<br />
<strong>alma</strong> , por razón del Amado un ordinario<br />
fufrir íin fatigarfe. Por<strong>que</strong> ><br />
como dice San Aguítin , todas <strong>la</strong>s<br />
cofas grandes , graves , y pe<strong>la</strong>das, / ^ s ^<br />
caíi ning<strong>una</strong>s , y muy ligeras <strong>la</strong>s ha- ¿ültt<br />
ce c<strong>la</strong>mor. En efte grado hab<strong>la</strong>ba ij.fM/f,<br />
<strong>la</strong> Efpofa, quando , defeando ya verfe<br />
en el ultimo , dijo al Efpofo: Po- 8,<br />
ne me ut fijmaculum fuper cor tuum,<br />
ut fignaculum fufer brachiwn tuwni<br />
quia fortis ejl ut mors dileiíio; dit*<br />
ra ficut infernus. ¿emu<strong>la</strong>tio. Ponme como<br />
feñal en tu corazón , como fcíial<br />
en tu brazo ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> dilección<br />
, efto es , el acto , y obra del<br />
amor , es fuerte , como <strong>la</strong> muerte»<br />
y dura <strong>la</strong> emu<strong>la</strong>ción porfiada »coma<br />
el infierno. El efpiritu aqui tiene tanta<br />
fuerza , <strong>que</strong> tiene tan fugeta a,<br />
<strong>la</strong> carne , y tan en poeo, como el<br />
VVA ai"
34°<br />
NOCHE ESCURA. LIB. Ií. CAP. XIX.<br />
El quinto grado de efta efca<strong>la</strong> de<br />
árbol á <strong>una</strong> de fus hojas. En ning<strong>una</strong><br />
manera aqui el <strong>alma</strong> buíca fu <strong>con</strong>-<br />
fuelo , ni p¡uilo , ni en <strong>Dios</strong>, ni en<br />
otra cofa /ni por eíTe motivo de<br />
<strong>con</strong>fuelo , 6 interés propi pide<br />
mercedes á <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> ya todo fu<br />
cuidado es , como podrá dar algún<br />
gufto á <strong>Dios</strong>, y fervirle algo por lo<br />
<strong>que</strong> II merece , y de el tiene recibido<br />
, aun<strong>que</strong> fueíTe muya fu^cofta.<br />
Dice en fu corazón, y efpiritu:<br />
i Hay <strong>Dios</strong> , y Señor mió { quán<br />
muchos hay , <strong>que</strong> andan á bufcar<br />
en ti fu <strong>con</strong>fuelo , y gufto, y á <strong>que</strong><br />
les <strong>con</strong>cedas mercedes, y dones, <strong>mas</strong><br />
los <strong>que</strong> á ti pretenden dar gufto, y<br />
darte algo á fu cofta, pofpuefto fu<br />
particu<strong>la</strong>r , fon muy pocos} por<strong>que</strong><br />
no te falta á ti , <strong>Dios</strong> mió, voluntad<br />
de hacernos mercedes, nofotros<br />
faltamos en no emplear <strong>la</strong>s recibidas<br />
en tu fervicio , para obligarte á <strong>que</strong><br />
nos <strong>la</strong>s hagas de <strong>con</strong>tinuo. Harto levantado<br />
es efte grado de amor; porcjue<br />
como aqui el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> tan verdadero<br />
amor fe anda íiempre tras<br />
<strong>Dios</strong> <strong>con</strong> efpiritu de padecer por el,<br />
dale fu Mageftad muchas veces , y<br />
muy ordinario , el gozar, viíitandok<br />
en el efpiritu , fabrofa, y deleytable<br />
mente; por<strong>que</strong> el immenfo amor<br />
del Verbo Chrifto no puede fufrir<br />
penas de fu amante , íin acudirle.<br />
imm.t. Lo qual por Jeremías afirmó el,diciendo<br />
: Recordatus fum tut , mijerans<br />
adolefcentiam tuam... quando fecuta<br />
es me in deferto. Acordadome<br />
he de ti , apiadado me he de tu<br />
adolefcencia , y ternura, quando me<br />
feguifte en el deíierto. QLie "hab<strong>la</strong>ndo<br />
efpirituaíraente es el defarrimo,<br />
<strong>que</strong> aquí interiormente trahe el <strong>alma</strong><br />
de toda criatura , no parando,<br />
m quietandofe en nada. Efte quarto<br />
grado inf<strong>la</strong>ma de tal manera al <strong>alma</strong><br />
, y k enciende entaldefeode<br />
<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> <strong>la</strong> hace fubir al quinto,<br />
el qual es el <strong>que</strong> fe íígue.<br />
amor hace al <strong>alma</strong> apetecer , y C(><br />
díciar á <strong>Dios</strong> impacientemente ^<br />
efte grado tanta es <strong>la</strong> vehemencU<br />
<strong>que</strong> el amante tiene por aprehender<br />
al Amado , y unirfe <strong>con</strong> el, <strong>que</strong> ^<br />
da di<strong>la</strong>ción por minima qU2 ^<br />
fe le hace muy <strong>la</strong>rga , moleí<strong>la</strong> ¿ y<br />
pefada , y íiempre pienfa , <strong>que</strong> \¿<br />
Ha al Amado > y quando vé ff^j<br />
trado fu defeo (lo qual es caíi á cada<br />
paflb ) desfallece en fu codicia<br />
fegun hab<strong>la</strong>ndo en efte grado lo dice<br />
el Pfalmifta : Concupijcit, & ¿e.<br />
jicit anima mea in atria Domini. Co*<br />
dicia j y desfallece mi <strong>alma</strong> á <strong>la</strong>s<br />
moradas del Señor. En efte grado<br />
el amante no puede dejar de aleanzar<br />
lo <strong>que</strong> ama , o morir , al modo<br />
<strong>que</strong> Ra<strong>que</strong>l por <strong>la</strong> gran codicia,<br />
<strong>que</strong> á los hijos tenia , dijo á Jacob<br />
fu Efpofo : Da mihi liberos , altoyuin<br />
moriar. Dame hijos , fino yo<br />
moriré. Aqui fe ceba el <strong>alma</strong> en amor;<br />
por<strong>que</strong> fegun <strong>la</strong> hambre es <strong>la</strong> hartura<br />
: de manera, <strong>que</strong> de aqui puede<br />
fubir al fexco grado, <strong>que</strong> hace los<br />
efedos, <strong>que</strong> fe liguen.<br />
CAPITULO<br />
XX.<br />
PONENSE LOS OTROS CINCO<br />
grados de amor.<br />
EL fexto grado hace correr al <strong>alma</strong><br />
ligeramente á D;os. Y afsi<br />
lin desfallecer , corre <strong>la</strong> efperanza,<br />
<strong>que</strong> aqui el amor <strong>que</strong> <strong>la</strong> ha fortificado<br />
, le hace vo<strong>la</strong>r ligero. Del qual<br />
grado también dice lía<strong>la</strong>s s Quj dU'<br />
tem fperant in Domino , mutahunt fortitudinem<br />
, ajjument pennas fictit admite,<br />
, current, & non <strong>la</strong>borabmt, amhu<strong>la</strong>hunt,<br />
&f non deficicnt. Los Santos<br />
<strong>que</strong> eíperan en <strong>Dios</strong>, mudarán<br />
<strong>la</strong> fortaleza , tomarán a<strong>la</strong>s , como<br />
de Agui<strong>la</strong> , he<strong>la</strong>rán , y no desfallecerán.<br />
A efte grado pertenece también<br />
a<strong>que</strong>llo del Pfalmo : Quemadmodtim<br />
defideratcervm ad fontes aft».<br />
l.<br />
31'<br />
i.
NOCHE ESCURA. LÍB. II. CAP. XX. 341<br />
rtt?» : ita ^efl^erat an*ma mea a^ te*<br />
Ve»* ' A(SÍ como el ciervo defea <strong>la</strong>s<br />
uas > <strong>alma</strong> defea i ti , <strong>Dios</strong>;<br />
Por<strong>que</strong> el ciervo <strong>con</strong> <strong>la</strong> íed corre<br />
<strong>con</strong> gran ligereza á <strong>la</strong>s aguas. La<br />
caiiía de efía ligereza de amor , <strong>que</strong><br />
tiene el <strong>alma</strong> en eíte grado, es por<br />
eftár ya muy di<strong>la</strong>tada <strong>la</strong> caridad en<br />
el<strong>la</strong> , y eftar ya e^ <strong>alma</strong> poco<br />
menos <strong>que</strong> purificada del todo <strong>con</strong>io<br />
te dice en el Píalmo : Sinc iniquitate<br />
cucurri. Y en otro Pfalnío:<br />
p/. 118. ¿Uatafli cor meum. El camino de<br />
I* tus mandamientos corrí > quando<br />
di<strong>la</strong>tafte mi corazón í y afsi , defde<br />
efte fexto grado fe pone luego<br />
en el feptimo a <strong>que</strong> es el <strong>que</strong> fe<br />
íigue.<br />
El feptimo grado de eí<strong>la</strong> efca<strong>la</strong><br />
hace atrever, al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> vehemencia<br />
, de <strong>la</strong> qual intenfa , y amorofamente<br />
llevada , no fe deja llevar<br />
del juicio , para efperar , ni ufa del<br />
<strong>con</strong>fejo para fe retirar , ni <strong>con</strong> vergüenza<br />
fe puede enfrenar , por<strong>que</strong><br />
el favor , <strong>que</strong> ya <strong>Dios</strong> hace aquí al<br />
<strong>alma</strong> , <strong>la</strong> hace atrever <strong>con</strong> vehemencia.<br />
De donde fe íigue lo <strong>que</strong> dice<br />
el Apoíloi , y es , <strong>que</strong> <strong>la</strong> caridad<br />
todo lo cree , todo lo efpera, y todo<br />
lo puede : Omni a credit , omnia<br />
,j-^* f^ptit , omnia fuftinet. De efte gra-<br />
¿0 habló Moyíen y quando dijo á<br />
Ptas , <strong>que</strong> perdonaíle al Pueblo, y<br />
<strong>que</strong> le borraíTe del libro de <strong>la</strong><br />
Vida en <strong>que</strong> le hayia eferito : ^Aut<br />
Ixti. ^dmnte eis hanc noxam , aut J¡ non<br />
fmtffih Eftos alcanzan de <strong>Dios</strong> lo<br />
dice D^-§Uft0 1C Pldca- De d0lUÍe<br />
}í' J6. «-^7 /^^, : •De^^re in Domino:<br />
* Z tibi Peones cordistui. Defe?<br />
f y darte ha <strong>la</strong>s pe-<br />
^ones de tu corazón. En efte gra-<br />
CS l<strong>la</strong>lt ^ ^ le<br />
Averie, liuo lintieíTe<br />
el favor interior del cetro del<br />
Rey inclinado para el<strong>la</strong> ; por<strong>que</strong> Eper2<br />
por ventura no cayga de los demás 4.<br />
grados , <strong>que</strong> hafta alli ha Cabido, en<br />
los quales íiempre fe ha de <strong>con</strong>leryar<br />
<strong>con</strong> humildad. De cfta ofadia, y<br />
mano j <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le da al <strong>alma</strong> en<br />
efte feptimo grado , para atreverle<br />
á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> vehemencia de amor,<br />
•fe íigue el odavo , <strong>que</strong> es hacer<br />
el<strong>la</strong> prefa en el Amado , y unirfe<br />
<strong>con</strong> él.<br />
El oftavo grado de amor hace al<br />
<strong>alma</strong> afir , y apretar fin foltar, fegun<br />
<strong>la</strong> Efpofa dice, en efta manera:<br />
Inveni , <strong>que</strong>m diligit anima mea: te* Crf«í. 5.<br />
•mi eum t nec dmittam. Halle al <strong>que</strong> 4*<br />
ama mi corazón , y anima , tuvele<br />
1 y no le foltaré. En efte grado<br />
de unión fatisface el <strong>alma</strong> fu defeo,<br />
<strong>mas</strong> no de <strong>con</strong>tinuo , por<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
llegan á poner el pie , y luego<br />
le buelven á quitar , <strong>que</strong> fi aísi<br />
no fueíTe , y duraíTen en efte grado<br />
, tendrían cierta manera de gloria<br />
en efta vida , y afsi muy pocos<br />
eípacios paiTa el <strong>alma</strong> en él. AI<br />
Profeta Daniel , por fer varón de<br />
deíéos , fe le dijo de parte de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> permanecieííé en efte grado:<br />
Daniel vir dejlderiorum... J<strong>la</strong> ingra» Ddn.io,<br />
tm. De efte grado fe íigue el 11 •<br />
nono , <strong>que</strong> es de los perfeítos, como<br />
diremos.<br />
El nono grado de amor hace arder<br />
al <strong>alma</strong>, <strong>con</strong> fuavidad. Efte gra-1<br />
do es el de los perfectos , los quales<br />
arden yá en <strong>Dios</strong> - fuavemente.<br />
Por<strong>que</strong> efte ardor fuave , y deleytofo<br />
les caufa el Efpiritu Santo, por<br />
razón de <strong>la</strong> unión , <strong>que</strong> tienen <strong>con</strong> u<br />
<strong>Dios</strong>. Por eíío dice San Gregoria de ^o. t'n<br />
los Apollóles , <strong>que</strong> quando el Ef- üwng.<br />
piritu Santo vilíblemente vino fobre<br />
ellos, <strong>que</strong> interiormente ardieron por<br />
amor fu^vementc. De los bienes, y<br />
ri<strong>que</strong>zas de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> goza<br />
en efte grado , no fe puede hab<strong>la</strong>r<br />
¡ por<strong>que</strong> í¿ de ello fe efaivieffeti
2.<br />
i. loan.<br />
3- 2'<br />
34*<br />
NOCHE<br />
al fuego , <strong>que</strong> íiempre fubeáziaar-<br />
riba , <strong>con</strong> apetito de engolfarfe<br />
el centro de fu esfera.<br />
fen muchos libros , <strong>que</strong>daria lo <strong>mas</strong><br />
por decir. Del qual , por efto , y<br />
por<strong>que</strong> defpues diremos alg<strong>una</strong> cofa<br />
, aqui no digo <strong>mas</strong> , fino <strong>que</strong>de<br />
efte fe íisue el décimo , y ultimo<br />
ado de efta cfca<strong>la</strong> de amor, <strong>que</strong><br />
yá no es de efta vida.<br />
El décimo , y ultimo grado de<br />
cftaefca<strong>la</strong> de amor hace al <strong>alma</strong> afimi<strong>la</strong>rfe<br />
totalmente á <strong>Dios</strong>, por razón<br />
de <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra vifion de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
kiego poíTee el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> haviendo<br />
llegado en efta vida al nono grado,<br />
faie de <strong>la</strong> carne. Y en eftos, <strong>que</strong><br />
fon poces , ícele hacer el amor,<br />
< dejándolos purgadifsimos en efta vida<br />
) lo <strong>que</strong> en otros hace el Purgatorio<br />
en <strong>la</strong> otra. De donde San<br />
Mateo dice : Beati mundo corde: quo~<br />
niam ipfi Veum videhtmt. Y como<br />
decimos , efta viíion es <strong>la</strong> caufa de<br />
<strong>la</strong> íimilitud total del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> afsi lo dice San Juan : Scimus<br />
ESCURA* LIB. II. CAP. XXI.<br />
íencia.De efta manera por eftaTheo<br />
logia Myílica , y amor fecreto fe<br />
va el <strong>alma</strong> faliendo de todas <strong>la</strong>s co-.<br />
fas , y de si mifma, y fubiendo a<br />
<strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> el amor es femejante<br />
CAPITULO XXI.<br />
XÜtjJ'<br />
• - : ornWñ r 3 'nio s) oin-<br />
VECLM^ÍSE BST^Í PM^ÍBR^<br />
disfrazada. , y dicenfe los colores<br />
del disfraz^ del <strong>alma</strong> en<br />
ejia noche.<br />
-'• v i no.'i:'-, im. üíkíwjb<br />
REfta pues, ahora , defpues <strong>que</strong><br />
havemos dec<strong>la</strong>rado <strong>la</strong>s cau<strong>la</strong>s<br />
, por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> l<strong>la</strong>maba á ek<br />
ta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción Secreta ^4/4, de-<br />
c<strong>la</strong>rar también acerca de <strong>la</strong> tercera<br />
pa<strong>la</strong>bra del verfo , <strong>con</strong>viene á faber<br />
Disfrazada , por <strong>que</strong> caufa dice el alqmniam<br />
cum apparuent fimiles ei ma, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> falió por efta Secreta<br />
erimus : quoniam videhimus eum Jl- efca<strong>la</strong> , disfrazada,<br />
cuti efl. Sabemos, <strong>que</strong> feremos fe- Para inteiigencia de todo es ne-»<br />
mejantesá el ; por<strong>que</strong> le veremos, ceí<strong>la</strong>rio faDer , <strong>que</strong> disfrazarfe , no<br />
como es. Donde todo lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> es otra cofa , <strong>que</strong> difsimu<strong>la</strong>rfe , y<br />
es , ferá femejante á <strong>Dios</strong> ; por lo encubrirfe debajo de otro trage, y<br />
qual fe l<strong>la</strong>mará , y lo ferá , <strong>Dios</strong> figura , <strong>que</strong> de fuyo tenia, o para<br />
por participación. Efta es <strong>la</strong> efca<strong>la</strong> moftrar debajo de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> forma, o<br />
íecreta , <strong>que</strong> aqui dice el <strong>alma</strong> , aun- trage , <strong>la</strong> voluntad , y preteníion,<br />
<strong>que</strong> yá en eftos grados de arriba <strong>que</strong> en el corazón tiene , para gano<br />
es muy íecreta para el <strong>alma</strong>, por- nar <strong>la</strong> gracia , y voluntad de quien<br />
<strong>que</strong> mucho fe le defcubre el amor bien quiere , ó para encubrirfe de<br />
por los grandes efcdos, <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> fus émulos , y afsi poder hacer mejor<br />
fu hecho. Y entonces, a<strong>que</strong>llos<br />
hace. Mas en efte ultimo grado de<br />
c<strong>la</strong>ra viíion , <strong>que</strong> es lo ultimo de <strong>la</strong> trages , y librea toma , <strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />
efca<strong>la</strong> , donde eftriba <strong>Dios</strong> , como reprefente , y fighifi<strong>que</strong> <strong>la</strong> afición<br />
yá digimos , yá no hay cofa para de fu corazón , y <strong>con</strong> <strong>que</strong> rmjor<br />
el <strong>alma</strong> encubierta , por razón de fe pueda de fus <strong>con</strong>trarios difsimu<strong>la</strong>r.<br />
<strong>la</strong> total aíimi<strong>la</strong>cion, De donde nuef-<br />
El <strong>alma</strong> pues aqui tocada del<br />
tro Salvador dice : Et in illo die me amor de fu Efpofo Chrifto , porqu3<br />
loan. 16. non rogahids quidquam. En a<strong>que</strong>l dia le pretende caer en gracia, y ganaI><br />
2S' ning<strong>una</strong> cofa me preguntareis; pero le <strong>la</strong> voluntad , fale disfrazada <strong>con</strong><br />
hafta efte dia , aun<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> <strong>mas</strong> a<strong>que</strong>l disfraz , <strong>que</strong> <strong>mas</strong> al vivo realta<br />
vaya , le <strong>que</strong>da algo encubier- prefente <strong>la</strong>s aficiones de fu efpiritu*<br />
to , y canto , quanco le falca para y <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>mas</strong> fegura vaya de fus<br />
<strong>la</strong> afiml<strong>la</strong>cion total <strong>con</strong> <strong>la</strong> Divina ef- adyerfarios , y enemigos , <strong>que</strong> foft<br />
De-
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. XXT. 343<br />
Demonio , mundo , y carne. Y afsi<br />
U Hbrea <strong>que</strong> Ueva , es de tres colores<br />
principales , <strong>que</strong> fon , b<strong>la</strong>nco,<br />
^jp y colorado : por los quales<br />
fon denotadas <strong>la</strong>s tres virtudes I heológales<br />
, <strong>que</strong> fon , Fe , Efperanza,<br />
Candad , <strong>con</strong> <strong>que</strong> no foiamente<br />
ganará <strong>la</strong> gracia , y voluntad de fu<br />
Amado j pero irá muy amparada, y<br />
fegura de íus tres enemigos ; por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> Fe es <strong>una</strong> túnica interior de<br />
<strong>una</strong> b<strong>la</strong>ncura tan levantada, <strong>que</strong> difgrega<br />
<strong>la</strong> vifta de todo entendimiento.<br />
Y afsi , yendo el <strong>alma</strong> vettida<br />
de Fe , no vé , ni atina el Demonio<br />
á empecer<strong>la</strong>, por<strong>que</strong> en <strong>la</strong> Fe<br />
va muy amparada <strong>con</strong>tra el Demorúo,<br />
<strong>que</strong> es el <strong>mas</strong> fuerte, y aftuto<br />
enemigo.<br />
Que por eííb San Pedro no halló<br />
otro mayor amparo , <strong>que</strong> el<strong>la</strong>,<br />
para librarfe de él , quando dijo:<br />
Cm refiftite fortes m Fide. Y para<br />
i. Ptír. <strong>con</strong>feguir <strong>la</strong> gracia , y unión del<br />
^5' Amado , no puede el <strong>alma</strong> ponerfe<br />
mejor túnica , y camifa interior,<br />
para principio , y fundamento de<br />
<strong>la</strong>s demás veftiduras de virtudes, <strong>que</strong><br />
es efta b<strong>la</strong>ncura de Fe , por<strong>que</strong> fin<br />
el<strong>la</strong> , como dice el Apoílol, impofüble<br />
es agradar á <strong>Dios</strong> : Sine Fide<br />
£ r' u' mtem impofsfkUe cfi. p<strong>la</strong>ceré Deo. Y<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong> fiendp viva , 1c agrada , y<br />
parece bien ; pues el mifmo dice<br />
por un Profeta : Sponfaho te mihi in<br />
oftasz. $4*x Que es como decir : Si te<br />
* quieres 5 <strong>alma</strong>, unir , y defpofar <strong>con</strong>migo<br />
> has de venir interiormente<br />
veftida de Fe.<br />
Efta b<strong>la</strong>ncura de <strong>la</strong> Fe lleva el<br />
en <strong>la</strong> fallda de efta noche eí-<br />
Z:^OCa^o(comohavcmos<br />
dicho an-iba ) en tinieb<strong>la</strong>s, y<br />
lu«rraj*a;P"eslcP«echclCie^<br />
de ab.yo ',^D,10S ^«Podido , n¡<br />
bln • toltf*- rs
«44<br />
Hel mundo } ni le <strong>que</strong>de por donde<br />
les pueda herir alg<strong>una</strong> faena de<br />
el : folo le deja <strong>una</strong> viíera , para<br />
<strong>que</strong> los ojos puedan mirar ázia arriba<br />
í y no <strong>mas</strong> , <strong>que</strong> es el oficio<br />
ordinario , <strong>que</strong> hace <strong>la</strong> efperanza<br />
en el <strong>alma</strong>, levantar los ojos folo á<br />
mirar á <strong>Dios</strong> , como lo dice David:<br />
Oculi mei femper ad Vomimm. No<br />
Tf. 24. efperando bien ninguno de otra paraí*<br />
te , fino como el mifmo dice en<br />
otro Pfalmo : Sicut oculi ancillx, in<br />
Vf.ui. manihus Vomim fu
NOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. XX5l.<br />
H5<br />
voluntaa. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Fe vacia, 7 efcur£ce<br />
al entendimiento de todas ÍLIS<br />
inteligencias naturales , y en efto le<br />
diípone , para unirle <strong>con</strong> <strong>la</strong> Sabiduría<br />
Divina. Y <strong>la</strong> efperanza vacia, y<br />
aparta <strong>la</strong> memoria de toda poUeffion<br />
de criatura : por<strong>que</strong> , como<br />
dice San Pablo , <strong>la</strong> efperanza es de<br />
lo <strong>que</strong> no fe poíTee : Spes autem,<br />
W*' iju£ videtm , non ejl fpes. Y afsi<br />
l4* aparta <strong>la</strong> memoria de lo <strong>que</strong> fe pue-<br />
¿c poíTeer en eí<strong>la</strong> vida , y pone<strong>la</strong><br />
en lo <strong>que</strong> eípera poíleer. Y por efto<br />
<strong>la</strong> efperanza de <strong>Dios</strong> folo difpone<br />
puramente á <strong>la</strong> memoria , fegun<br />
el vacio , <strong>que</strong> caufa en el<strong>la</strong> , para<br />
unir<strong>la</strong> <strong>con</strong> el. La caridad , ni <strong>mas</strong>,<br />
ni menos vacia <strong>la</strong>s aficiones, y ape-^<br />
titos de <strong>la</strong> voluntad á& qualquiera<br />
cofa, <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>^, y folo los po^<br />
ne en él Í y afsi , efta virtud difpone<br />
á efta potencia , y <strong>la</strong> une <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> por amor. De donde, por<strong>que</strong><br />
eftas virtudes tienen por oficio apartar<br />
al <strong>alma</strong> de todo lo <strong>que</strong> es menos<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong>, lo tienen <strong>con</strong>íiguientemente<br />
de juntarle <strong>con</strong> él. Y afsi,<br />
fin caminar á <strong>la</strong>s veras <strong>con</strong> el trage<br />
de eftas tres virtudes, es impofíible<br />
llegar á <strong>la</strong> perfección de amor<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. De donde , para alcanzar<br />
el <strong>alma</strong> lo <strong>que</strong> pretendía, <strong>que</strong><br />
«a efta amorofa, y deleytofa unión<br />
corv fu Amado , muy neceftario, y<br />
<strong>con</strong>veniente trage , y disfraz fué efte<br />
> <strong>que</strong> tomo. Y también, atinarle<br />
á yeftir , y perfeverar <strong>con</strong> él,<br />
'wíta <strong>con</strong>feguir pr^qtiOon , y fin tan<br />
aeleado como era <strong>la</strong> unión de<br />
amo, fue gran ventura, y por eíTo<br />
' ' NM verfoflguientyeF<br />
CAPITULO<br />
XXII.<br />
BXP LIC sí SE EL TERCER<br />
Verfo de <strong>la</strong> fegmda<br />
Canción.<br />
G dichofa ventura1.<br />
Bien c<strong>la</strong>ro efta <strong>que</strong> le fué dichofa<br />
ventura al <strong>alma</strong> falir <strong>con</strong><br />
<strong>una</strong> tal emprefa como efta en <strong>la</strong><br />
qual fe libró de el Demonio,y d«<br />
el mundo, y de fu mifma íenfualidad,<br />
y alcanzada <strong>la</strong> libertad preciofa<br />
, y defeada de todos , del<br />
efpiritu , falio de lo bajo á lo alto><br />
de terreftre fe hizo Celeftial, de humana<br />
Divina > viniendo á tener fu<br />
<strong>con</strong>verfacion en los Cielos | como<br />
acaece en efte eftado de perfecciona<br />
fegun <strong>que</strong> fe irá diciendo. Aun<strong>que</strong><br />
ya <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> <strong>mas</strong> brevedad : por<strong>que</strong><br />
lo <strong>que</strong> era de <strong>mas</strong> importancia<br />
(y por lo <strong>que</strong> principalmente me<br />
pufe en efto, <strong>que</strong> fue por dec<strong>la</strong>rar<br />
efta Noche á muchas <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong><br />
paíTando por el<strong>la</strong> , eftaban de el<strong>la</strong><br />
ignorantes , como en el Prologo<br />
fe dice) efta ya medianamente dec<strong>la</strong>rado<br />
, y dado á entender (aun<strong>que</strong><br />
harto menos de lo <strong>que</strong> ello es)<br />
quantos fean los bienes, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íigo<br />
trahe al <strong>alma</strong> , y quan dichoía<br />
ventura le fea al <strong>que</strong> por el<strong>la</strong> pai<strong>la</strong>,<br />
para <strong>que</strong> quando fe eípantaren <strong>con</strong><br />
el horror de tantos trabajos, fe animen<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> cierta efperanza de tantos<br />
, y tan aventajados bienes de<br />
<strong>Dios</strong> , como en el<strong>la</strong> fe alcanzan, Y<br />
también, demás de efto , le fue dichofa<br />
ventura al <strong>alma</strong>, por lo <strong>que</strong><br />
4ice luego en el figuiente verfo.<br />
V<br />
•<br />
i<br />
V V V<br />
Xx
34^<br />
CAPITULO<br />
KOCHE ESCURA. LIB. II. CAP. XXIII.<br />
XXIII.<br />
VECL^R^ÍSB EL QVSÍRTO VBRfo.<br />
Vice el admirable ef<strong>con</strong>drijo, en<br />
<strong>que</strong> es puef<strong>la</strong> el <strong>alma</strong> en ef<strong>la</strong> noche,<br />
y como aun<strong>que</strong> el Demonio tiene<br />
entrada en otros muy altos,<br />
no en eñe.<br />
^ efeúras , y en ce<strong>la</strong>da* , „ .<br />
• ^ ..¿fia o¿no? L<strong>la</strong>iqw^ --^ ^<br />
EN ce<strong>la</strong>da es tanto como decir:<br />
En efeondido , óen encubierto<br />
i y aí sí lo <strong>que</strong> aquí dice el <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> Id efeuras , y en ce<strong>la</strong>da falio,<br />
es <strong>mas</strong> cumplidamence dar á encender<br />
<strong>la</strong> gran feguridad , <strong>que</strong> ha dicho<br />
en el primer veríb de eí<strong>la</strong><br />
Canción , <strong>que</strong> lleva por medio de<br />
efta efeura <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción en el<br />
camino de <strong>la</strong>,- unión de amor de<br />
<strong>Dios</strong>.<br />
Decir pues , el <strong>alma</strong> : ^4 efeuras,<br />
y en te<strong>la</strong>da, es decir, <strong>que</strong> por quanto<br />
iba á efeuras de <strong>la</strong> ma ñera dicha,<br />
iba encubierta , y efeondída del Demonio<br />
, y de fus caute<strong>la</strong>s , y afechanzas.<br />
La caufa , por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
en <strong>la</strong> efeuridad de efta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
vá Ubre , y efeondida de <strong>la</strong>s<br />
áfechanzas del Demonio , es, por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción infufa , <strong>que</strong><br />
aqui lleva , fe infunde pafsiva , y<br />
fecretamente en el <strong>alma</strong> á efeuras<br />
de los fentidos , y potencias inte--<br />
riores , y exteriores de <strong>la</strong> parte fen»-<br />
íidva. Y de aqui es , <strong>que</strong> no fo*-<br />
lo del impedimento , <strong>que</strong> <strong>con</strong> fu<br />
natural , y f<strong>la</strong><strong>que</strong>za , le pueden fer<br />
cñas potencias , va efeondida , y<br />
libre [ íino cambien del Demonio;<br />
el.qual a fmo es por medio de eftas<br />
potencias de <strong>la</strong> parte feníitiva,<br />
no puede alcanzar , y <strong>con</strong>ocer lo<br />
<strong>que</strong>" hay en el <strong>alma</strong> \ f \Q qLie en<br />
el<strong>la</strong> paífa. De donde , quanto <strong>la</strong> comunicación<br />
et <strong>mas</strong> efpiritual, interior<br />
, y remoca de los fencidos . canto<br />
menos alcanza el Demonio a en~<br />
tender<strong>la</strong>. Y afsi es mucho lo nUe<br />
imporca para <strong>la</strong> feguridad del <strong>alma</strong><br />
<strong>que</strong> el traco interior <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> fea<br />
de manera , <strong>que</strong> fus mifmos fentidos<br />
de <strong>la</strong> parte inferior <strong>que</strong>den á efeuras<br />
, y ayunos de ello , y no i0<br />
alcancen. Lo uno , por<strong>que</strong> haya<br />
lugar , <strong>que</strong> <strong>la</strong> comunicación efpintual<br />
fea <strong>mas</strong> abundante , no impidiendo<br />
<strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de <strong>la</strong> parte feníitiva<br />
<strong>la</strong> libertad del efpiritu. Lo<br />
otro , por<strong>que</strong> va <strong>mas</strong> fegura, no aU<br />
canzando el Demonio tan adentro,<br />
Y á efte propoíko podemos encender<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> autoridad del Salvador,<br />
hab<strong>la</strong>ndo efpiricualmence , <strong>con</strong>visné<br />
a faber e Nefáat fmijha tua quid<br />
faciat dextera tua. No fepa cu íinieftra<br />
lo <strong>que</strong> hace tu dieftra. Qae<br />
es como fl digera : Lo <strong>que</strong> paífa en<br />
<strong>la</strong> parce dieftra , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> fuperior.,<br />
y efpiricual del <strong>alma</strong> ^ no lo fepa<br />
<strong>la</strong> íinieftra í efto es , fea de manera<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> porción inferior de -ca<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> parte feníitiva, no<br />
lo alcance , fea folo fecreto entre el<br />
efpiritu j y <strong>Dios</strong>. Bien es verdad,<br />
<strong>que</strong> muchas veces , quando hay en<br />
el <strong>alma</strong> eftas comunicaciones efpiri^<br />
cuales muy interiores , y fecretasr,<br />
aun<strong>que</strong> el Demonio no alcanza, qiia^les<br />
, y como fean , por <strong>la</strong> gíaÜ<br />
paufa , y íilencio , <strong>que</strong> caufan aU<br />
g<strong>una</strong>s de el<strong>la</strong>s en los fentidos , y<br />
potencias de <strong>la</strong> parte feníitiva, po^<br />
aqui echa de ver , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s hay , Y<br />
<strong>que</strong> recibe el <strong>alma</strong> algún gran bien.<br />
Y entonces , como vé, <strong>que</strong> no pue^de<br />
alcanzar á <strong>con</strong>tradecir<strong>la</strong>s al forado<br />
del <strong>alma</strong> , hace quanto puecte<br />
por alborotar , y curbar <strong>la</strong> parce feníiciva<br />
, <strong>que</strong> es donde alcanza , ya<br />
<strong>con</strong> dolores , ya <strong>con</strong> horrores , y<br />
miedos <strong>con</strong> intento de inquietar , y<br />
turbar por efte medio á <strong>la</strong> parte íuperior<br />
, y efpiritual del <strong>alma</strong>, acerca<br />
de a<strong>que</strong>l bien , <strong>que</strong> entonces recibe<br />
, y goza. Pero muchas veces,<br />
qtiaa-<br />
5«
NOCHE ESCURA. LIB. 11. CAP. XXIIL 347<br />
7- 8.<br />
quancio fe comunicación de <strong>la</strong> ral<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción tiene fu puro embeftiinieflttJ<br />
en el efpiritu , y hace<br />
fuerza en el 5 no le aprovecha al<br />
pcaionio fu diligencia para inquietarle<br />
3 antes entonces ei <strong>alma</strong> recibe<br />
nuevo provecho, y. amor, y <strong>mas</strong><br />
fecmra paz > por<strong>que</strong> en íinciendo <strong>la</strong><br />
turbadora prefencia del enemigo, cofa<br />
admirable ¡ <strong>que</strong> íin faber como<br />
es a<strong>que</strong>llo , fe entra el<strong>la</strong> <strong>mas</strong> adentro<br />
del fondo interior, ílntiendo muy<br />
bien <strong>que</strong> fe pone en cierto refugio,<br />
donde fe vé eftar ijías alejada , y<br />
efeondida del enemigo 5 y afsi aumentarfele<br />
<strong>la</strong> paz , y ei gozo, <strong>que</strong><br />
el Demonio le pretende quitar. Y<br />
entonces todo a<strong>que</strong>l temor le cae<br />
por defuera , íintiendolo el<strong>la</strong> c<strong>la</strong>ramente<br />
, y holgandofe de verfe tan<br />
á lo feguro gozar de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> quieta<br />
paz , y fabor del Efpoíb en efeondido<br />
3 <strong>que</strong> ni mundo, ni Demonio<br />
puede dar , ni quitar. Sintiendo allí<br />
el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> verdad de lo <strong>que</strong> <strong>la</strong> Efpofa<br />
dice á efte propoíito en los Cantares<br />
: En IvSiulitm Salomonis fexagmta<br />
fortes amhmnt... propter nmores<br />
noBurnos. Mirad j <strong>que</strong> al lecho de<br />
Salomón cercan fefenta fuertes por<br />
los temores de <strong>la</strong> noche. Y eíh fortaleza<br />
j y paz fíente , aun<strong>que</strong> mLidias<br />
veces íiente atormentar<strong>la</strong> cary<br />
loshueííbs por defuera.<br />
Ottas veces , quando <strong>la</strong> comunicación<br />
efpiricual participa <strong>con</strong> el fentido<br />
<strong>con</strong> <strong>mas</strong> facilidad alcanza el<br />
Demonio a turbar el efpiritu , y alboiotarle<br />
por medio del femido <strong>con</strong><br />
eitos horrores. Y<br />
de el tormento ,<br />
ía en el<br />
entonces es gran-<br />
Y pena, <strong>que</strong> caucl<br />
efpiritu , y alg<strong>una</strong>s vece$<br />
<strong>que</strong> Zt!0 rn , r.fcPredecir, ^ ^ ' por-<br />
<strong>que</strong> como va de efnmi-.. - r • •<br />
es mtvxi^ Li , uPlllt:Li a efpiritu,<br />
« intoíerable el horre-<br />
> <strong>que</strong> cau<strong>la</strong><br />
do <strong>la</strong> EfS ta',nbil;n dá ^ *ado<br />
dice, haverle a el<strong>la</strong> acaecido afsí,<br />
al tiempo <strong>que</strong> <strong>que</strong>ria defeender al<br />
interior recogimiento á gozar de eftos<br />
bienes , diciendo : JDefcencii in<br />
hortum mcum , ut viderem poma <strong>con</strong>vallium<br />
, & infpicerem , fi floruiffet<br />
vinca... nefdvi : anima mea <strong>con</strong>~<br />
turhavit me propte? ^nadyi^as' ^Aminadab.<br />
Defcendi al huerto de <strong>la</strong>s nuezes,<br />
para ver <strong>la</strong>s manzanas de los<br />
valles, y íi havia florecido <strong>la</strong> viña:,<br />
no fupe, <strong>con</strong>turbófe mi <strong>alma</strong> por los<br />
carros, y eíbruendos de Aininadab,<br />
<strong>que</strong> es el Demonio.<br />
Otras veces a<strong>con</strong>tece efta <strong>con</strong>tra*1<br />
dicción del Demonio, quando <strong>Dios</strong><br />
hace mercedes al <strong>alma</strong> por medio'<br />
del Angel bueno > <strong>que</strong> eftas alg<strong>una</strong>sr<br />
veces ei Demonio <strong>la</strong>s echa de ver,<br />
por<strong>que</strong> ordinariamente permite <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s entienda el adverfaiio. Lo<br />
«no , para <strong>que</strong> haga <strong>con</strong>tra el<strong>la</strong>s lo<br />
<strong>que</strong> pudiere iegun <strong>la</strong> proporción de<br />
<strong>la</strong> juíticia , y aisi no pueda el Demonio<br />
alegar de fu derecho , diciendo<br />
, <strong>que</strong> no le dan lugar para<br />
<strong>con</strong>quií<strong>la</strong>r al <strong>alma</strong> , Como hizo de<br />
Job. Y afsi es <strong>con</strong>veniente , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> dé lugar á <strong>que</strong> haya ciertM paridad<br />
en los dos guerreros , <strong>con</strong>viene<br />
á faber , el Angel bueno, y<br />
el malo acerca del <strong>alma</strong> ; para <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> vitoria fea <strong>mas</strong> eftimada , y el aU<br />
ma vitorioía , y fiel en <strong>la</strong> tentación<br />
fea <strong>mas</strong> premiada.<br />
Donde nos <strong>con</strong>viene notar , <strong>que</strong><br />
efea es <strong>la</strong> caufa , por<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces"<br />
en a<strong>que</strong>l orden por donde <strong>Dios</strong><br />
va llevando al <strong>alma</strong> , dá licencia al<br />
Demonio , para <strong>que</strong> <strong>la</strong> inquiete , y<br />
tiente : como es, quando tiene ví-»<br />
íiones verdaderas por medio del Angel<br />
bueno , <strong>que</strong> también da <strong>Dios</strong> licencia<br />
al Angel malo , para <strong>que</strong> en<br />
a<strong>que</strong>l mifmo genelo fe <strong>la</strong>s pueda reprefentar<br />
filfas i de manera , <strong>que</strong> fegun<br />
fon de aparentes , el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
no es cauta , íacilmente puede íet<br />
c^afuda % como muchas de el<strong>la</strong><br />
Cmt. 6,<br />
10.<br />
Iábt tJ<br />
th 90
348<br />
NOCHE<br />
manera lo han fido. De lo qual<br />
hay figura en el Exodo, donde fe<br />
dice , ijpe todas <strong>la</strong>s feñales <strong>que</strong> hacia<br />
Moyferi verdaderas , hacían también<br />
los Magos de Faraón aparentes.<br />
Que h el facaba ranas , también<br />
ellos <strong>la</strong>s Tacaban } li el volvía ei<br />
1XOx¡ ri agLK1 en fan§re 1 ell0S tambie11 <strong>la</strong><br />
&(.i. 7.'yohün •> y no íblo en efte genero<br />
de yifiones corporales imita , íino<br />
también en <strong>la</strong>s efpirituales comunicaciones<br />
3 <strong>que</strong> fon por medio del<br />
Angel , quando <strong>la</strong>s alcanza a ver.<br />
Pues como dijo Job : Omne fuhlime<br />
videt. Imita , y fe entremete como<br />
leb.41. puecle. Aun<strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s} como fon<br />
i5 fin forma , y figura ( por<strong>que</strong> de razón<br />
del efpiritu es no tener<strong>la</strong> ) no<br />
<strong>la</strong>s puede imitar , y formar como <strong>la</strong>s<br />
otras , <strong>que</strong> debajo de alg<strong>una</strong> efpecíe<br />
, ó figura fe reprefentan. Y afsi,<br />
para impugnar<strong>la</strong> s al modo <strong>que</strong> el<br />
<strong>alma</strong> es viíitada 3 reprefenta<strong>la</strong> como<br />
puede fu temerofo efpiritu (al tiempo<br />
, <strong>que</strong> el Angel bueno va á comunicar<br />
al <strong>alma</strong> <strong>la</strong> efpiritual <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>con</strong> algún horror , y<br />
turbación efpiritual , á veces harto<br />
penofa para el <strong>alma</strong>. Y entonces alg<strong>una</strong>s<br />
veces fe puede el <strong>alma</strong> defpedir<br />
prefto , fin <strong>que</strong> haya lugarde<br />
hacer en el<strong>la</strong> imprefsion el dicho<br />
horror del efpiritu malo ; y fe<br />
recoge dentro de si , favorecida para<br />
efío de <strong>la</strong> merced efpiritual,<br />
<strong>que</strong> el Angel bueno entonces le hace.<br />
Otras veces da <strong>Dios</strong> lugar , <strong>que</strong><br />
dure <strong>mas</strong> efta turbacioü , y horror,<br />
lo qual es para el<strong>la</strong> de mayor pena<br />
, <strong>que</strong> ningún tormento de efta<br />
vida le podía fer , y defpues <strong>que</strong>da<br />
<strong>la</strong> memoria , <strong>que</strong> bafta para dar<br />
gran pena. Todo ello <strong>que</strong> havemos<br />
dicho i palti en el <strong>alma</strong> , íín fer<br />
el<strong>la</strong> parre en hacer s ni deshacer<br />
acerca de efta reprefentacion, ó fentimiento.<br />
Pero es aquí de faber, <strong>que</strong><br />
quando permite <strong>Dios</strong> al Demonio<br />
ESCURA. LIB. II. CAP. XXIII.<br />
cftc apretar al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> efte efpL<br />
ritual horror , haculo para purificar<br />
<strong>la</strong> , y difponer<strong>la</strong> <strong>con</strong> efta yigi}¡a e|<br />
piritual para alg<strong>una</strong> gran fieifa<br />
merced efpiritual , <strong>que</strong> <strong>la</strong> quiere ha y<br />
cer , el <strong>que</strong> nunca mortifica ,<br />
íino<br />
para dar vida , ni humil<strong>la</strong> , íino -<br />
ra enfalzar. Lo qual acaece de aili<br />
á poco , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>con</strong>forme á<br />
<strong>la</strong> purgación tenebroía , qUe pa¿e_<br />
ció J goza de fabrofa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
efpiritual , á veces tan fubida, <strong>que</strong><br />
no hay lenguage para el<strong>la</strong>. Lo dicho<br />
fe entiende acerca de quando <strong>Dios</strong><br />
vííita al <strong>alma</strong> por medio del Angel<br />
bueno , en lo qual no váeliaíegura<br />
( fegun fe ha dicho ) totalmente<br />
, ni tan á efeuras , y en ce<strong>la</strong>da,<br />
<strong>que</strong> no le alcance" algo el enemigo*<br />
Pero j quando <strong>Dios</strong> por si miíino<br />
<strong>la</strong> vííita 5 entonces fe verifica bien<br />
el dicho verfo 5 por<strong>que</strong> totalmente<br />
á efeuras , y en ce<strong>la</strong>da del enemigo<br />
j recibe <strong>la</strong>s mercedes efpiritua^<br />
les de <strong>Dios</strong>. La caufa es 3 por<strong>que</strong><br />
como fu Mageftad es el fupremo<br />
Señor, mora íuí<strong>la</strong>ncialmente en el<br />
<strong>alma</strong> 3 donde ni el Angel, ni Demonio<br />
puede llegar á entender lo<br />
<strong>que</strong> paífa , ni puede <strong>con</strong>ocer <strong>la</strong>s ínti<strong>mas</strong><br />
, y fecretas comunicaciones,<br />
<strong>que</strong> entre el<strong>la</strong> , y <strong>Dios</strong> allí paí<strong>la</strong>n.<br />
Que eftas, por quanto <strong>la</strong>s hace el<br />
Señor por si mifmo , totalmente fon<br />
Divinas s y foberanas , y unos como<br />
to<strong>que</strong>s íuftanciales de Divina<br />
unión entre el <strong>alma</strong> , y <strong>Dios</strong> i en<br />
uno de los quales , por fer efte el<br />
<strong>mas</strong> alto grado tle oración, <strong>que</strong> hay,<br />
recibe el <strong>alma</strong> mayor bien, <strong>que</strong> en<br />
todo el refto. Por<strong>que</strong> ellos fon los<br />
to<strong>que</strong>s, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> le entró pidiendo<br />
en los Cantares , diciendo : ofcttletur<br />
me ofculo oris fui. Qüe P01'<br />
cofa , <strong>que</strong> tan junto pai<strong>la</strong> <strong>con</strong> Dxos,<br />
donde el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> tanta? aníias codicia<br />
llegar , eftima , y codicia un<br />
to<strong>que</strong> de efta Divinidad , <strong>mas</strong> qu¿<br />
todas <strong>la</strong>s demás mercedes , <strong>que</strong> Du*<br />
le<br />
1-<br />
cutí-<br />
1.
NOCHE<br />
ESCURA. UB. 11. CAP. XXIV,<br />
le hace. Por lo qual , defpues <strong>que</strong><br />
en los Cantares 1c havia hecho muchas<br />
, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> alli le havia Canta*<br />
do , no hal<strong>la</strong>ndofe fatisfecha, pidieadolé<br />
ellos to<strong>que</strong>s Divinos , dicfi í<br />
Quismihi det re fratrem meum fm<br />
% rentem ubera. matrisme «;í inve-<br />
' mam te foris s & deofeuler te > &<br />
iam me nenio defpiciat 'i Quien te me<br />
dará , hermano mió > <strong>que</strong> te hal<strong>la</strong>ffe<br />
yo foja á fuera mamando los pechos<br />
de mi madre , para <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
boca de mi <strong>alma</strong> te befaíle j y afsi<br />
no me defpreciaíTe , ni fe me atrevieíle<br />
ninguno. Dando por efto á<br />
entender , <strong>que</strong> fueíTe <strong>la</strong> comunicación,<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le hicieíle por si Tolo<br />
, afuera , y á efeuras de todas<br />
<strong>la</strong>s criaturas , <strong>que</strong> efto quiere decir<br />
: So<strong>la</strong> , y afuera, mamando. Lo<br />
qual es quando ya <strong>con</strong> libertad de<br />
crpiritu , íin <strong>que</strong> <strong>la</strong> parte feníitiva<br />
alcance á impedirlo > ni el Demonio<br />
por medio de el<strong>la</strong> á <strong>con</strong>tradecirlo<br />
, goza el <strong>alma</strong> en fabor > y<br />
paz intima eftos bienes. Que entonces<br />
no fe le atrever<strong>la</strong> el Demonio,<br />
por<strong>que</strong> no lo alcanzar<strong>la</strong> > ni podrá<br />
llegar á entender eftos Divinos to<strong>que</strong>s<br />
en <strong>la</strong> fuftancia del <strong>alma</strong> jpoü<br />
<strong>la</strong> noticia amorofa <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuftancia<br />
<strong>Dios</strong>. A efte bien ninguno llega,<br />
ftüo es por intima purgación, y def-<br />
^udez , y efeondrijo efpiritual de<br />
todo lo <strong>que</strong> es criatura. Lo qual es<br />
pleuras , en el qual efeondrijo fe<br />
va <strong>con</strong>firmando el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> unión<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> por amor , y por elfo lo<br />
canta el<strong>la</strong> en el dicho verfo , dico<br />
• *d efeuras > y en Ce<strong>la</strong>da.<br />
u<br />
^ ^ n e e s f ^<br />
le p„ i eri «PIHCU , fueáoi<br />
Pai-cr. 3, ^ C(>noce en si<br />
parece ' taildlíiüicas ^tra si, <strong>que</strong><br />
5 110 tlc^ <strong>que</strong> rh h um<br />
Con <strong>la</strong> otra , pareciendole , <strong>que</strong> efpjk<br />
Müf remota , y aparcada de <strong>la</strong><br />
<strong>una</strong>. Y á <strong>la</strong> verdad , en cierta manera<br />
afsi lo eftá ; por<strong>que</strong> fegan <strong>la</strong><br />
operación , <strong>que</strong> entonces obra, <strong>que</strong><br />
es toda efpiritual , no comunica en<br />
<strong>la</strong> parte íeníiciva. De efta fuerce fe<br />
va haciendo el <strong>alma</strong> toda efpiritual;<br />
y en efte efeondrijo de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
unitiva fe le acaban por fus términos<br />
de quitar <strong>la</strong>s pafsiones, y apetitos<br />
efpiricuales en mucho grado. Y<br />
afsi , hab<strong>la</strong>ndo de <strong>la</strong> porción fupeñor<br />
del <strong>alma</strong> , dice luego el ultima<br />
verfo.<br />
CAPITULO<br />
XXIVV<br />
*4Cs4B¿iSE m EXPLICAR ZA<br />
fegunia Cancioñ*<br />
Bfiando y A mi cafa foffegad
Sap. i\<br />
14.<br />
Cant. 5.<br />
4-<br />
5 5«»<br />
NOCHE ESCURA. UB; TU CAP. XXV.<br />
ca de lo fenfiúvo 3 y efpintual , á<br />
modo del eftado de <strong>la</strong> inocencia,<br />
NOCHE ESCURA. LÍB. 11. CAP. XXV.<br />
canza á llegarle al <strong>alma</strong> , de manera<br />
fuelen empachar al <strong>alma</strong> , para no<br />
s ^ ^ e^^v^ s y á'-tu-<br />
fe unir íiempre <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
vieíTe en el camino de <strong>la</strong> unión de<br />
amor. -<br />
La fegunda propiedad , <strong>que</strong> dice<br />
, es por caufa de <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s efpirituales<br />
de el<strong>la</strong> noche , en ame todas<br />
La tercera es, ,<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> no va<br />
arrimada á alg<strong>una</strong>' particu<strong>la</strong>r luz interior<br />
del entendimiento ¿ ni a alg<strong>una</strong><br />
guia exterior , para recibir fatisfaccion<br />
de el<strong>la</strong> en efte alto camidel<br />
<strong>la</strong>s potencias de <strong>la</strong> parre íupsrior ' no , teniéndo<strong>la</strong> privada de todo eílo<br />
<strong>alma</strong> eftán á efcuras, no mirando<br />
el <strong>alma</strong> , ni pudiendo mirar en<br />
nada , no fe detiene en nada fuera<br />
de <strong>Dios</strong> , para ir á el por quanto<br />
'va libre de los obftaculos de for<strong>mas</strong><br />
} y figuras , y de <strong>la</strong>s aprehenfioacs<br />
naturales , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
eí<strong>la</strong>s efcuras tinieb<strong>la</strong>s J pero el amor,<br />
y Fe , <strong>que</strong> en efte tiempo arde , folicitando<br />
el corazón por el Amado,<br />
es el <strong>que</strong> mueve , y guia al <strong>alma</strong> entonces<br />
, y <strong>la</strong> hace bo<strong>la</strong>r á fu <strong>Dios</strong><br />
por el camino de <strong>la</strong> foledad, fin el<strong>la</strong><br />
faber como , ni en <strong>que</strong> manera.<br />
3 51<br />
•<br />
FIN DE LA NOCHE<br />
ESCURA.<br />
. . .<br />
. - •<br />
1 •<br />
. -<br />
i<br />
i<br />
CAN-^
CANTICO ESPIRITUAL<br />
ENTRE EL ALMA , Y CHRISTOSU ESPOSO.<br />
1EN QIJE SE DECLARAN VARIOS, Y TlER,<br />
nos afedos de oración , y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción en <strong>la</strong><br />
interior comunicación <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
P O R E L B E A T O P A D R E<br />
SAN<br />
DE<br />
P R O L O G O .<br />
OR quanto eftas<br />
Canciones<br />
parecen<br />
feu efcritas<br />
<strong>con</strong> algún<br />
fervor de<br />
amor de<strong>Dios</strong><br />
cuya Sabiduría<br />
, y amor,<br />
es tan immenfo<br />
, <strong>que</strong> como fe dice en el libro<br />
de <strong>la</strong> Sabiduría , toca defde un<br />
54.8*1. fin hafta otro fin 5 y el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
de el es informada , y movida en alg<strong>una</strong><br />
manera eí<strong>la</strong> mifma abundancia,<br />
c ímpetu lleva en él fu decir : no<br />
pienfo yo ahora dec<strong>la</strong>rar toda <strong>la</strong> anchura<br />
, y cop<strong>la</strong> , <strong>que</strong> el efpiritu fecundo<br />
del amor en el<strong>la</strong>s lleva , antes<br />
feria ignorancia penrar , <strong>que</strong> los<br />
dichos de amor , é inteligencia myftica<br />
( quales fon los de <strong>la</strong>s prefentcs<br />
Canciones ) <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> manera<br />
de pa<strong>la</strong>bras fe pueden bien explicar;<br />
por<strong>que</strong> el efp'rku del Señor , <strong>que</strong><br />
ayuda á nueftra f<strong>la</strong><strong>que</strong>za ( como dice<br />
San Pablo) morando en nofotros,<br />
pide por nofotros <strong>con</strong> gemidos inefables<br />
lo <strong>que</strong> nofotros no podemos<br />
bien entender , ni comprehender, para<br />
lo manifeí<strong>la</strong>r : Spiritus adiuvat<br />
infrmitatem noflram... tpfl Spiritus RJW.<br />
poflu<strong>la</strong>t pro nolis p-emitibus inenarrabilibus.<br />
; Por <strong>que</strong> quien podrá eferibir<br />
lo <strong>que</strong> á <strong>la</strong>s aliñas amorofas, donde<br />
él mora , hace entender ? Y quién<br />
podrá manifeftar <strong>con</strong> pa<strong>la</strong>bras lo <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s hace fentir ? Y quien finalmente<br />
, lo <strong>que</strong> <strong>la</strong>s hace defear ? Cierto<br />
nadie lo puede , cierto , ni aun<br />
el<strong>la</strong>s mlf<strong>mas</strong> , por quien pai<strong>la</strong> , lo<br />
pueden; por<strong>que</strong> efta es <strong>la</strong> caufa, por<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> figuras, comparaciones, y<br />
femejanzas antes rebofan algo de lo<br />
<strong>que</strong> íienten , y de <strong>la</strong> abundancia del<br />
efpiritu vierten fecretos , y myfterios<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> razones lo dec<strong>la</strong>ran.<br />
Las quales femejanZas , no leídas <strong>con</strong><br />
Ja<br />
^
tratar0V n0 *oáá fci* ^"0$ de<br />
*km* • pero dejando los nm<br />
PROLOGO.<br />
3 53<br />
ufcttfll^ efpiritif de amor.c comunes , tratará brevemente los<br />
e el<strong>la</strong>s llevan , antes<br />
, dis<strong>la</strong>tes , <strong>que</strong> dichos puefws<br />
en razón , fegun es de ver en<br />
los Divinos Cantares de Salomón, y<br />
en otros libros de <strong>la</strong> Divina Elcntura<br />
<strong>mas</strong> extraordinarios, <strong>que</strong> pal<strong>la</strong>n por<br />
los <strong>que</strong> <strong>con</strong> el favor de <strong>Dios</strong>, han<br />
pal<strong>la</strong>do de principiantes , y efto por<br />
•éos cofas. La <strong>una</strong> , por<strong>que</strong> para los<br />
principiantes hay muchas cofas eferitender<br />
donde no pudiéndole dar á entas.<br />
La otra , por<strong>que</strong> en ello ha<br />
<strong>la</strong> abundancia de fu fentido<br />
por términos vulgares, y ufados, hab<strong>la</strong><br />
blo <strong>con</strong> perfonas á <strong>la</strong>s quales nueftro<br />
Señor ha hecho merced de ha-<br />
el Efpiptu Santo myftenos en ver<strong>la</strong>s íacado de eííbs principios, y<br />
eílrañas figuras , y femejanzas ; de<br />
donde fe ligue, <strong>que</strong> los Santos Doctores<br />
llevado<strong>la</strong>s <strong>mas</strong> adentro al feno de fu.<br />
amor Divino , y afsi efpero , <strong>que</strong><br />
, aun<strong>que</strong> mucho dicen , y <strong>mas</strong> aun<strong>que</strong> fe eferivan aqui algunos pun<br />
digan , nunca pueden acabar de dec<strong>la</strong>rarlo<br />
por pa<strong>la</strong>bras, afsi como tan<br />
poco por pa<strong>la</strong>bras fe pudo ello decir<br />
5 y afsi lo <strong>que</strong> de ello fe dec<strong>la</strong>ra<br />
ordinariamente es lo menos , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>tiene en si. Por haverfe pues eftas<br />
Candiones compuefto en amor de<br />
abundante inteligencia myftíca , no<br />
fe podrán dec<strong>la</strong>rar al juito , ni mi<br />
intento ferá tal, íino folo dar alg<strong>una</strong><br />
luz en general, y efto tengo por<br />
mejor ; por<strong>que</strong> IQS dichos de amor<br />
es mejor dejarlos en fu anchura, pa<strong>la</strong><br />
tos de Theologia Efco<strong>la</strong>ftica acerca<br />
del trato interior del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fu<br />
<strong>Dios</strong> , no ferá en vano haver hab<strong>la</strong>do<br />
algo á lo puro del efpiritu en<br />
tal manera ; pites aun<strong>que</strong> á alg<strong>una</strong>st<br />
les falte el egercicio de Theologl*<br />
Efco<strong>la</strong>ftica , <strong>con</strong> <strong>que</strong> fe entienden<br />
<strong>la</strong>s verdades Divinas , no les falta<br />
el de ia jMyftica , <strong>que</strong> fe fabe por<br />
amor , en <strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>mente fe faben<br />
, <strong>mas</strong> juntamente feguftan.<br />
Y por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> digere (lo qual<br />
quiero fugerar a mejor juicio, y toveche<br />
<strong>que</strong> cada uno de ellos fe aprotalmente<br />
al de <strong>la</strong> Santa Madre<br />
fegun fu modo , y caudal de<br />
cípiritu, <strong>que</strong> abreviarlos á un fentido<br />
, á <strong>que</strong> no fe acomode todo pa<strong>la</strong>dar<br />
j y afsi aun<strong>que</strong> en alg<strong>una</strong> manera<br />
fe dec<strong>la</strong>ran , no hay para <strong>que</strong><br />
%rfe á <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración } por<strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
SaUduria Myftíca ( <strong>la</strong> qual es por<br />
amor de <strong>que</strong> <strong>la</strong>s prefentes Canciones<br />
tratan ) no ha menefter diftintamence<br />
entenderfe (para hacer efect0<br />
de amor , y afición en el <strong>alma</strong>,<br />
•P^ees á modo de <strong>la</strong> Fe, en <strong>la</strong><br />
^L<strong>la</strong>l amamos á <strong>Dios</strong> íín entenderle<br />
Igleíia ) haga <strong>mas</strong> Fe , no pienfo<br />
afirmar cofa , fiandome de experiencia<br />
, <strong>que</strong> por mi haya pal<strong>la</strong>do,<br />
ni de lo <strong>que</strong> en otras perfonas efpirituaíes<br />
haya <strong>con</strong>ocido , 6 de el<strong>la</strong>s<br />
haya oido ( aun<strong>que</strong> de lo uno , y<br />
de lo otro me pienfo aprovechar ^<br />
íino <strong>que</strong> <strong>con</strong> autoridades de <strong>la</strong> Efcritura<br />
Divina vaya <strong>con</strong>firmado, dec<strong>la</strong>rando<br />
á lo menos lo <strong>que</strong> fuer©<br />
<strong>mas</strong> dificultofo de entender , en <strong>la</strong>s<br />
quales llevare efte eftilo , <strong>que</strong> primero<br />
pondré <strong>la</strong>s fentencias de fu <strong>la</strong>tín<br />
, y luego <strong>la</strong>s dec<strong>la</strong>raré al pro-<br />
c<strong>la</strong>ramente. Por tanto ferc bien bre-<br />
Ve<br />
•5 ^aun<strong>que</strong> no podrá fer menos de poíito de lo <strong>que</strong> le trageren. Y<br />
^rgarme en aig<strong>una</strong>s partes ^ donde pondré primero juntas todas <strong>la</strong>s<br />
Pidiere <strong>la</strong> materia, y fe ofreciere<br />
Palien de tratar , y dec<strong>la</strong>rar al-<br />
Canciones , y luego por fu orden<br />
iré poniendo cada <strong>una</strong> de por si<br />
S ^ puntos , y efeftos de oración, para haver<strong>la</strong>s de dec<strong>la</strong>rar ; de <strong>la</strong>s<br />
^ Por cocarfe en <strong>la</strong>s Canciones quales dec<strong>la</strong>raré cada Verfo , poniéndole<br />
al principio de. fit dec<strong>la</strong>ración.<br />
Yf<br />
CAN-
5S4<br />
C A N C I O N E S<br />
ENTRE EL ALMA<br />
Y E L E S P O S O.<br />
Iffofi*<br />
A Vonie te ef<strong>con</strong>difle,<br />
¿y^ímadojme dejajie<strong>con</strong>gemídot<br />
Como el ciervo huijie,<br />
f<strong>la</strong>viendome herido,<br />
Salí tras ú c<strong>la</strong>mando ¡y ya eras ido,<br />
1 Pajlóres, los <strong>que</strong>fuerdeS<br />
^íl<strong>la</strong>por <strong>la</strong>s majadas al Otero,<br />
Si por ventura vierdes<br />
.A<strong>que</strong>l, <strong>que</strong> yo <strong>mas</strong> quiero.<br />
Decidle , <strong>que</strong> adolezco , peno, y muero.<br />
3. Bufcando mis amores,<br />
Jre por ejfos montes, y riberas,<br />
¡Vi cogeré <strong>la</strong>s flores, '<br />
Ni temeré <strong>la</strong>s fieras,<br />
Tpafjaré los fuertés , y fronteras»<br />
4. O Bof<strong>que</strong>s , y efpefuras,<br />
P<strong>la</strong>ntadas por <strong>la</strong> mano del *4mado><br />
O prado de verduras.<br />
Ve flores efmaítado,<br />
"Decid fi por vofotros ha paffadoí<br />
HefpueftA 5. Mil gracias derramando,<br />
de <strong>la</strong>s Pafso por eflos fotos <strong>con</strong> prefura,<br />
ma<strong>mas</strong>, r JendolQS miran¿0i<br />
tfyofa<br />
Con fo<strong>la</strong> fu figura,<br />
Vejiidos los dejo de fu hermofura.<br />
6. Hay quien podra fanarmel<br />
"¿cdba de entregarte yk de vero.<br />
No quieras emhiarme<br />
De oy <strong>mas</strong> % ya menfagero,<br />
Que no fahen decirme lo <strong>que</strong> quiero.<br />
7. T todos quantos vagatr.<br />
De ti me van mil gracias refiriendo,<br />
Y todos <strong>mas</strong> me l<strong>la</strong>gan,<br />
T déjame muriendo<br />
Vn no se qué, <strong>que</strong> <strong>que</strong>dan balbuciendo.<br />
8. Mas como perfeveras,<br />
O vida , no viviendo donde vives*<br />
T haciendo , por<strong>que</strong> mueras<br />
Zas flechas , <strong>que</strong> recibes,<br />
J)e lo <strong>que</strong> del limado en ti <strong>con</strong>cibe si<br />
9. Pvr<strong>que</strong>, pues has llegad»<br />
\4 a<strong>que</strong>fle coraron , no le fanaflel<br />
7" pues me le has robado.<br />
Por <strong>que</strong> afs'i le dejafle,<br />
Xno to<strong>mas</strong> el robo , <strong>que</strong> robaflei<br />
ío. vdpaga mis enojos.<br />
Pues <strong>que</strong> ninguno bafia a deshacellos,<br />
X véante mis ojos,<br />
Pues eres lumbre de ellos,<br />
T folo para ti quiero tenellos.<br />
11. Vefcubre tu prefencia,<br />
X máteme tu vifia , y hermofura.<br />
Mira, <strong>que</strong> <strong>la</strong> dolencia<br />
De amor , <strong>que</strong> no fe cura,<br />
gino <strong>con</strong> <strong>la</strong> prefencia , y <strong>la</strong> figura.<br />
ti. O chrij<strong>la</strong>linafuente.<br />
Si en effos tus femhíantes p<strong>la</strong>teados,<br />
Formaffes de repente<br />
Los ojos defeados.<br />
Que tengo en mis entrañas dibujadosl<br />
13. ^Apártalos ^Amado,<br />
Que voy de buelo. * Suélvete paloma.<br />
Que el ciervo vulnerado<br />
Por el Otero affoma,<br />
¿41 ayre de tu buelo , y frefeo toma.<br />
14. Mi amado , <strong>la</strong>s montanas.<br />
Los valles folitarios nemorofos.<br />
Las Ínfu<strong>la</strong>s eflranas.<br />
Los nos fonorofos.<br />
El filvo de los ayres amorofos.<br />
15. La noche fojfegada<br />
En par de los levantes de <strong>la</strong> *4uroras<br />
La mufica cal<strong>la</strong>da.<br />
La foledad fonora.<br />
La cena , <strong>que</strong> recrea , y enamora.<br />
16. Cabadnos <strong>la</strong>s rapofas,<br />
Que efia ya florecida nuefira vincty<br />
En tanto <strong>que</strong> de rofas<br />
Hacemos <strong>una</strong> pina, ,<br />
X no parezca nadie en <strong>la</strong> montina.<br />
17. Detente cierno muerto.<br />
Ven aufiro , qnc recuerdas los amores.
CANCIONES E)NTRE EL ALMA , Y EL ESPOSO.<br />
355<br />
JfW* por mi huerto,<br />
r corran, tus olores,<br />
j pacerá el amado entre <strong>la</strong>s flores.<br />
jg O Nirnphas de fudea,<br />
¿n tanto <strong>que</strong> en Us flores , y rofales<br />
¿l ámbar perfumea,<br />
jVLora en los arrabales,<br />
'J no <strong>que</strong>ráis tocar nuejlros umbrales.<br />
ip, E-f<strong>con</strong>detc Carillo,<br />
y mira <strong>con</strong> tu ha%¿ a <strong>la</strong>s montanas,<br />
Y no quieras dedllo,<br />
Mas mira <strong>la</strong>s campañas<br />
De <strong>la</strong> <strong>que</strong> va por Ínfu<strong>la</strong>s tfiranas.<br />
10, <strong>la</strong>s aves lio-eras.<br />
leones , ciervos , gamos Jaltadores,<br />
Montes, valles, riberas,<br />
^Aguas, ayres , ardores,<br />
X miedos de <strong>la</strong>s noches ve<strong>la</strong>dores.<br />
11. Por <strong>la</strong>s amenas liras,<br />
T cantos de Syrenas os <strong>con</strong>juro^<br />
Que cenen vueílras iras*<br />
I no toquéis al muro,<br />
Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Efpofa duerma <strong>mas</strong> feguro.<br />
zz. Entradofe ha <strong>la</strong> Efpofa<br />
En el ameno huerto defeado3<br />
Ta fu fabor repofa,<br />
El cuello reclinado.<br />
Sobre los dulces bracos del Ornado<br />
2 3. Debajo del manzano<br />
*Alíi <strong>con</strong>migo fuijie defpofada%<br />
•Alli te di La mano,<br />
y fuifie reparada,<br />
"Sonde tu madre fuera vio<strong>la</strong>da,<br />
Z4. Nueflro lecho florido,<br />
de cuevas de leones en<strong>la</strong>jado,<br />
En purpura tendido,<br />
& pa^ edificado,<br />
De mil efcudos de oro coronado.<br />
^4" %aga de tu huel<strong>la</strong><br />
Í0í jóvenes difcurrenal camino<br />
^ ^pe de centel<strong>la</strong>,<br />
^ adobado vino,<br />
Em!f iones de Balf imo Divino.<br />
z6- En <strong>la</strong> interior vodeo-a<br />
De ;<br />
^ amado bebí , y amndQ fal<strong>la</strong><br />
l •o or todc i a a<strong>que</strong>j<strong>la</strong> - - " vega. 1 J<br />
* ^ nofabia.<br />
6<br />
panudo perdí , <strong>que</strong> antes fewUia.<br />
i7. ^lli<br />
' Wff dih fi, pecho, <<br />
.Alli me enfeño ciencia muy fabrofa,<br />
T yo le di de hecho<br />
\A mi, fin dejar cofa,<br />
lAlli le prometí de fer fu Efpofa.<br />
2,8. Mi <strong>alma</strong> fe ha empleado,<br />
T todo mi caudal en fu férvido.<br />
Ta no ouardo fañado,<br />
JSÍt ya tengo otro oficio.<br />
Que ya f do en amar es mi egercicio.<br />
Z 5 > . Pues ya fien el Egido,<br />
t)e oy <strong>mas</strong> no fuere vif<strong>la</strong> , ni hal<strong>la</strong>da*<br />
Diréis <strong>que</strong> me he perdido.<br />
Que andando enamorada.<br />
Me hice perdidiza, y fui ganada.<br />
30. De flores, y efneraldas<br />
En <strong>la</strong>s frefeas mañanas efeogidas^<br />
fiaremos <strong>la</strong>s guirnaldas,<br />
En tu amor florecidas,<br />
T en un cabello mió entretegidas.<br />
3 1. En folo a<strong>que</strong>l cabello,<br />
<strong>que</strong> en mi cuello vo<strong>la</strong>r <strong>con</strong>f¡derafíea<br />
Miraflele en mi cuello,<br />
T en él prefo <strong>que</strong>dafle,<br />
T en uno de mis ojos te l<strong>la</strong>gafle.<br />
32. Quando tu- me mirabas.<br />
Su gracia en mi tus ojos imprimía^<br />
Por effo me adamabas,<br />
T en ejfo merecían<br />
Los mios adorar lo qne en ti vian,<br />
3 3. No quieras defpreciarme.<br />
Que fi color moreno en mi hal<strong>la</strong>fle.<br />
Ta bien puedes mirarme,<br />
Defpues <strong>que</strong> me mirafie.<br />
Que gracia, y hermofura en mi dejufle.<br />
34. La b<strong>la</strong>nca palomica 'Efpofo,<br />
^4l arca <strong>con</strong> el ramo fe ha tornado.<br />
T ya <strong>la</strong> tortolica<br />
^4l focio defeado.<br />
En <strong>la</strong>s riberas verdes ha hal<strong>la</strong>do*<br />
35. En foíedad vivia,<br />
T en foledad ha puefio ya fu nido,<br />
T en foledad <strong>la</strong> guia,<br />
pifó<strong>la</strong>s fu <strong>que</strong>rido.<br />
También en foledad de amor herido.<br />
36. Gobernónos Ornado, Ejpoféi»<br />
T vamonos a ver en tu hermofura<br />
Monte, y al Col<strong>la</strong>do,<br />
Do mana el agua pura.<br />
Entremos <strong>mas</strong> adentro en <strong>la</strong> efpefurú,<br />
Yyx<br />
37- r
CAKCIONES ENTRE EL ALMA, Y EL ESPOSO.<br />
37. T luego a <strong>la</strong>s fuhidas<br />
Cavernas de <strong>la</strong>s piedras nos iremos,<br />
Que cftan bien ef<strong>con</strong>didas,<br />
T alli nos entraremos,<br />
X el rnojlo de granadas gujiareinos»<br />
3 8. Jílli me mojirarias<br />
A<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> mi <strong>alma</strong> pretendía,<br />
T luepo me darias<br />
• o<br />
vdlU tu vida mia,<br />
A<strong>que</strong>llo y <strong>que</strong> me difle el otro día.<br />
3 El afpirar del ayre.<br />
El canto de <strong>la</strong> dulce Ph i lome na<br />
El foto , y fu donayrey<br />
En <strong>la</strong> noche ferena<br />
Con l<strong>la</strong>ma <strong>que</strong> <strong>con</strong>fume , y no da psna^<br />
40. Que nadie lo miraba,<br />
[jéminadab tampoco pareciay<br />
T el cerco fojpgaba,<br />
T <strong>la</strong> caballería<br />
¿i vifta de <strong>la</strong>s aguas defcendia..<br />
rjiKGV MENTO.<br />
EL orden <strong>que</strong> llevan el<strong>la</strong>s<br />
Canciones, es defde <strong>que</strong><br />
un <strong>alma</strong> comienza á fervir a<br />
<strong>Dios</strong> , hafta <strong>que</strong> llega al ultimo<br />
cftadode perfección, <strong>que</strong><br />
es Matrimonio efpiritual > y afsi<br />
en el<strong>la</strong>s fe tocan los tres citados<br />
, ó vias del eeercicio efpiritual<br />
, por <strong>la</strong>s quales paífa<br />
el <strong>alma</strong> hafta llegar al dicho<br />
eftado , <strong>que</strong> fon , purgativa,<br />
iluminativa , y unitiva , y íe<br />
dec<strong>la</strong>ran acerca de cada <strong>una</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
propiedades , y efedos<br />
de el<strong>la</strong>s.<br />
El principio de el<strong>la</strong>s trata<br />
de los principiantes , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
via purgativa. Las demás ade<strong>la</strong>nte<br />
tratan de los aprovechados<br />
, donde fe hace el defpoforio<br />
efpiritual , y efta es <strong>la</strong><br />
via iluminativa. Defpuesdeeftas<br />
, <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fe figuen tratan<br />
de <strong>la</strong> via unitiva , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
de los perfeólos , donde fe hace<br />
el matrimonio efpiritual. La<br />
qual via unitiva , y de perfectos<br />
, fe figue a <strong>la</strong> iluminativa,<br />
<strong>que</strong> es de los aprovechados-, y <strong>la</strong>s<br />
ulti<strong>mas</strong> Canciones tratan del eftadoBeatifico5<strong>que</strong><br />
íolo ya el <strong>alma</strong><br />
en a<strong>que</strong>l eftado perfeób pretéde.<br />
co.
557<br />
COMIENZA LA DECLARACION DE LAS<br />
Canciones.<br />
jtfOTJCION A LA CANCION SIGUIENTE^<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> primera.<br />
Ayendo el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong><br />
c<br />
<strong>que</strong>ma de lo <strong>que</strong> eftá<br />
obligada a hacer. Viendo,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> vida es breve , <strong>la</strong><br />
fífr. 4 fenda de <strong>la</strong> vida eterna<br />
8. eñrecha , <strong>que</strong> el jufto apenas fe íalva<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s cofas del mundo fon<br />
14. ^<br />
vanas , y enganofas , <strong>que</strong> todo fe<br />
acaba , y falta como el agua <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>re , el tiempo incierto, <strong>la</strong> <strong>que</strong>nta<br />
eftrecha , <strong>la</strong> perdición muy fácil<br />
, <strong>la</strong> falvacion muy dificultofa.<br />
Conociendo por otra parte <strong>la</strong> gran<br />
deuda , <strong>que</strong> á <strong>Dios</strong> debe , en haver<strong>la</strong><br />
criado ío<strong>la</strong>mente para si 5 por<br />
lo qual le debe el fervicio de toda<br />
fu vida , y en haver<strong>la</strong> redimido fo<strong>la</strong>mente<br />
por si mifmo ; por lo qual<br />
le debe todo el refto , y correfpondencia<br />
del amor de fu voluntad,<br />
y otros mil beneficios , en <strong>que</strong> fe<br />
<strong>con</strong>oce obligada á <strong>Dios</strong> , defde antes<br />
, <strong>que</strong> nacieíle ; y <strong>que</strong> gran<br />
pte de fu vida fe ha ido en el<br />
ay^ » y <strong>que</strong> de todo efto ha de<br />
haver <strong>que</strong>nta', y razón , afsi de lo<br />
' pnmeio , como de lo poftrero, haf-<br />
¡ki. ta e^ ultimo quadrante , quando ef-<br />
¿no jUdririaii <strong>Dios</strong> 1 Jerufalcn<strong>con</strong> cani<br />
'l0t ^as encendidas , y <strong>que</strong> ya es tare<br />
> y por ventura lo poílrero del<br />
J para remediar tanto mal , y<br />
ano > mayormente íintiendo á <strong>Dios</strong><br />
pojado , y ef<strong>con</strong>dido , por<br />
^averfe ^ <strong>que</strong>rido olvidar tanto<br />
de d fntl¿ <strong>la</strong>s criaturás > toczá.* el<strong>la</strong><br />
^zon n 5 y Pavor kttWfifc de coli^ro<br />
tant:a Per(iicion » 7 Pe-<br />
¿ndo fnttnciando todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s.<br />
düatai- l?ano á todo ncg«^io > fin<br />
ua ^ . ni <strong>una</strong> hora, eon<br />
aníía , y gemido falido del corazofl8<br />
herida ya del amor de <strong>Dios</strong> , comienza<br />
á invocar á fu amado a y<br />
dice:<br />
CANCION I.<br />
adonde te ef<strong>con</strong>difle<br />
limado y y me dejafie <strong>con</strong> gemido^<br />
Como el ciervo huifte,<br />
Haviendome herido.<br />
Salí tras ti c<strong>la</strong>mando , ya eras ido*<br />
DECLARACION.<br />
EN efta primera Canción el <strong>alma</strong><br />
enamorada del Verbo , Hijo<br />
de <strong>Dios</strong>, fu Efpofo , defeando unirfe<br />
<strong>con</strong> el, por c<strong>la</strong>ra, y eííencial viíion<br />
, propone fus aníias de amor,<br />
<strong>que</strong>rel<strong>la</strong>ndofe á él de <strong>la</strong> aufenciaí<br />
mayormente, <strong>que</strong> haviendo<strong>la</strong> el he«<br />
rido, y l<strong>la</strong>gado de fu amor ( por el<br />
qual ha falido de todas <strong>la</strong>s cofas criadas<br />
, y de si mifma ) todavía haya de<br />
padecer <strong>la</strong> aufencia de fu Amado,<br />
no defatando<strong>la</strong> ya de <strong>la</strong> carne mortal<br />
, para poder gozarle en gloria de<br />
eternidad, y afsi dice:<br />
adonde te ef<strong>con</strong>difle?<br />
Y<br />
Es como íí digera : Verbo, Efpofo<br />
mió , mueítrame el lugar,<br />
donde eílás ef<strong>con</strong>dido , en lo qual<br />
le pide <strong>la</strong> manifeftacion de fu Di- c.1.18.<br />
vina EíTencia j por<strong>que</strong> el lugar, adonde<br />
eftá ef<strong>con</strong>dido el Hijo de <strong>Dios</strong>,<br />
es , como dice San Juan , en el feno<br />
del Padre , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Ellencia<br />
Divina , <strong>la</strong> qual es agena de todo<br />
ojo<br />
'
35*<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
principal del <strong>alma</strong> en cfte verfo no<br />
es folo pedir <strong>la</strong> devoción afectiva, y<br />
íeníible , en <strong>que</strong> no hay certeza<br />
ni c<strong>la</strong>ridad de <strong>la</strong> poílefsion cH £^<br />
pofo en el<strong>la</strong> vida , fino principalmente<br />
<strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra preíencia , y viíton<br />
de fu Eífencia , en <strong>que</strong> defeaeftár<br />
certificada , y fatisfeclia en <strong>la</strong> otra<br />
Eftp mifmo quifo decir h £%e¿<br />
en los Cantares Divinos , quando<br />
defeando unirfe <strong>con</strong> <strong>la</strong> Divinidad<br />
del Verbo Efpoíb fuyo , <strong>la</strong> pidib al<br />
Padre , diciendole : Indica mihi... ubi<br />
pajeas , ubi cubes in meridie. Muz[~<br />
trame , donde te apacientas, y donde<br />
te recueftas al m-dio día por<strong>que</strong><br />
pedir le moftraíle adonde fe<br />
apacentaba , era pedir le moftraffe<br />
<strong>la</strong> Eílencia del Verbo Divino fu<br />
Hijo i por<strong>que</strong> el Padre no fe apacienta<br />
en otra cofa , <strong>que</strong> en fu Unigénito<br />
H'jo , pues es <strong>la</strong> gloria del<br />
Padre : y en pedir le moftraíle el<br />
lugar donde fe recoftaba , era pedirle<br />
lo mifmo , por<strong>que</strong> el hijo fo-<br />
lo es el deleyte del Padre, el qual<br />
no fe recuel<strong>la</strong> en otro lugar , ni<br />
cabe en otra cofa , <strong>que</strong> en fu Amado<br />
Hijo , en el qual todo él fe recuefta<br />
, comiinicandoie toda fu effencia<br />
: al medio día , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
eternidad , donde íiempre le engendra<br />
, y le tiene engendrado. Efte<br />
pafto , pues , es ei Verbo Efpofo,<br />
donde el Padre fe apacienta en in<br />
ojo mortal , y ef<strong>con</strong>dida de todo<br />
humano entendimiento , <strong>que</strong> por<br />
eífo I<strong>la</strong>ks , hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, dijo<br />
: Veré tu es Deus abf<strong>con</strong>ditus. Vertaf.<br />
45. dáderamente tu eres <strong>Dios</strong> ei<strong>con</strong>dilí*<br />
do. De donde es de notar , <strong>que</strong><br />
por grandes comunicaciones , y prelencias<br />
, y altas , y fubidas noticias<br />
de <strong>Dios</strong> i <strong>que</strong> un <strong>alma</strong> en efta vida<br />
tenga , no es a<strong>que</strong>llo eífencialmente<br />
<strong>Dios</strong> , ni tiene <strong>que</strong> ver <strong>con</strong><br />
él 5 por<strong>que</strong> todavía á <strong>la</strong> verdad, le<br />
m al <strong>alma</strong> efeondido , y por eífo<br />
íiempre le <strong>con</strong>viene al <strong>alma</strong> fobre<br />
todas eí<strong>la</strong>s grandezas tenerle por efeondido<br />
, y bufcarle efeondido , di^<br />
ciendo : ^Adonde te efeondijie ? Por-<br />
<strong>que</strong> ni <strong>la</strong> alta comunicación, ni preíencia<br />
fenfible es cierto teftimonio<br />
de fu graciofa prefencia , ni <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad<br />
, y carencia de todo eílb<br />
en el <strong>alma</strong> lo es de fu anfencia en<br />
el<strong>la</strong>. Lo qual el Profeta Job dice:<br />
loL Si venerit ad me , mn videbo eum:<br />
11. fi abierit , non intelli^am. Si viniere<br />
á mi , no le veré , y íi fe fue-<br />
re , no lo entenderé. En lo qual<br />
fe da á entender <strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong><br />
líntiere gran comunicación ó fentimiento<br />
, ó noticia efpiritual , no<br />
por eííb fe ha de perfuadir á <strong>que</strong><br />
a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> fíente , es poífeer , ó<br />
vér c<strong>la</strong>ra , y eífencialmente á <strong>Dios</strong>,<br />
b <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo fea tener <strong>mas</strong> á <strong>Dios</strong>,<br />
ó eítár <strong>mas</strong> en <strong>Dios</strong> , aun<strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />
dio fea í Y <strong>que</strong> íi todas eí<strong>la</strong>s comu- finita gloria , y es el lecho florido<br />
nicaciones feníiblcs, y efpirituales le donde <strong>con</strong> infinito deleyte de amor<br />
faltaren , <strong>que</strong>dando el<strong>la</strong> en fe<strong>que</strong>- fe recuefta efeondido profundamendad<br />
, tinieb<strong>la</strong> , y defamparo , no te de todo ojo mortal, y de toda<br />
por eífo ha de penfar , <strong>que</strong> le fal- criatura , y efto pide aqui el alffl*<br />
-ta <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong> afsi , <strong>que</strong> afsi , pues Efpoía, quando dice.<br />
<strong>que</strong> realmente , ni por lo uno puede<br />
faber de cierto eftar en fu gracia<br />
, ni por lo otro efbr fuera de<br />
•Adonde te efeondijie^<br />
mUfiaf- ci<strong>la</strong> ' diciendo el Sabio: Nefcit ho~ Para <strong>que</strong> efta fedienta alntt<br />
tes?, i,<br />
mo , utrum amore , an odio dio-nus<br />
fit.. Ninguno <strong>la</strong>be , íi es digno de<br />
.amor , b aborrecimiento de<strong>la</strong>nte de<br />
J)ÍOS. De manera a <strong>que</strong> el intento<br />
Y venga á hal<strong>la</strong>r a fu Efpofowf<br />
unirfe <strong>con</strong> él por unión de amor en<br />
efta vida ( fegun fe puede ) y en'<br />
tretenga fu fed <strong>con</strong> el<strong>la</strong> gota ,<br />
de
DECLARACION DEL CANflCO ESPIRITUAL, 355><br />
¿c éi fe puede guíbr en efta vida,<br />
bueno » Pues lo Plde a fu Efofo<br />
i tomando <strong>la</strong> mano por él, le<br />
relpondamos , moftrandole el lugar<br />
nías cieno , donde el<strong>la</strong> ef<strong>con</strong>dido,<br />
para <strong>que</strong> alli lo halle á lo cierto<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> perfección , y íabor , <strong>que</strong><br />
fe puede en efta vida , y alsi no<br />
comience á vaguear en vano tras <strong>la</strong>s<br />
pifadas de <strong>la</strong>s compañias. Para lo<br />
i (jual es de notar , <strong>que</strong> el Verbo,<br />
Hijo de <strong>Dios</strong> , juntamente <strong>con</strong> el<br />
Padre , y <strong>con</strong> ei Elpíritu Santo effencial<br />
, y prefencialmente eftá ef<strong>con</strong>dido<br />
en el intimo fer del <strong>alma</strong>.<br />
Por tanto , el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> lo ha de<br />
hal<strong>la</strong>r <strong>con</strong>viene<strong>la</strong> falir de todas <strong>la</strong>s<br />
cofas , fegun <strong>la</strong> afición , y voluntad<br />
, y entrarfe en fummo recogimiento<br />
dentro de si mifma , íiendole<br />
todas <strong>la</strong>s cofas como íi no fueffen.<br />
Que por eíío San Aguftin, hab<strong>la</strong>ndo<br />
en los Soliloquios <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
¿jp^ecia : jVo te hal<strong>la</strong>ba Señor de fuera<br />
, por<strong>que</strong> mal te bufcaha fuera,<br />
<strong>que</strong> ef<strong>la</strong>bas dentro. Eftá pues <strong>Dios</strong><br />
m ei <strong>alma</strong> ef<strong>con</strong>dido , y ai le ha<br />
de bufear <strong>con</strong> amor el buen <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tivo,<br />
diciendo.<br />
^Adonde te efeondifiei<br />
O<br />
Pues <strong>alma</strong> hermofífsima entre<br />
todas <strong>la</strong>s criaturas , <strong>que</strong><br />
tanto defeas faber el lugar , donde<br />
tu amado , para bufcarle , y<br />
un"-te <strong>con</strong> éi , yá fe te dice, <strong>que</strong><br />
^ nuftna eres el apofento , donde<br />
mora , y el retrete , y efeondri-<br />
> ¿onde eftá ef<strong>con</strong>dido , <strong>que</strong> es<br />
uc g<strong>la</strong>nde <strong>con</strong>tentamiento , y<br />
bief13 Para ú ver , <strong>que</strong> todo tu<br />
'Y efperanza efté tan cerca<br />
jor 1'.^efté en ti , ó por meí'12,<br />
Ecce 5 tU no PLiedas eftár finél:<br />
no de^o<br />
) C^ ^ el<br />
^os. y r ÜSc ^X dcnCi'0 de VOÍOlü<br />
^ervo Sai* Pablo dice;<br />
Vos enim eflis templum Dei. Vofotros 2 Cer<br />
fois templo de <strong>Dios</strong>. Grande <strong>con</strong>- «. ié. *<br />
tentó es para el <strong>alma</strong> entender, <strong>que</strong><br />
nunca <strong>Dios</strong> falta del <strong>alma</strong>, aun<strong>que</strong><br />
eílé en pecado mortal, quantomenos<br />
de <strong>la</strong> <strong>que</strong> eftá en gracia. «Que<br />
<strong>mas</strong> quieres , 6 <strong>alma</strong>, y <strong>que</strong> <strong>mas</strong><br />
baleas fuera de ti , pues dentro de<br />
ti tienes tus ri<strong>que</strong>zas, tus deleytes,<br />
tu fatisfaccion , tu hartura , y tu<br />
reyno , <strong>que</strong> es tu amado , á quien<br />
defea , y bufea cu <strong>alma</strong> ? Gózate, y<br />
alégrate en tu interior recogimiento<br />
<strong>con</strong> él , pues le tienes tan cerca.<br />
Ai le ama , alie defea, al 1c<br />
adora , y no le vayas á bufear fuera<br />
de ti , por<strong>que</strong> ce diftraherás, y<br />
canfarás , y no le hal<strong>la</strong>rás , ni gozarás<br />
, <strong>mas</strong> cierto , ni <strong>mas</strong> preftog<br />
ni <strong>mas</strong> cerca , <strong>que</strong> dentro de ti. Solo<br />
hay <strong>una</strong> cofa , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> eíU<br />
dencro de ci ? eftá ef<strong>con</strong>dido. Pero<br />
gran co<strong>la</strong> es faber el lugar, donde<br />
eííá eí<strong>con</strong>dido , para bufcarle alli<br />
a lo cierto. Y efto es io <strong>que</strong> tu<br />
cambien aqui , <strong>alma</strong> , pides, quarvdo<br />
<strong>con</strong> afecto de amor dices;<br />
adonde te efeondiflet<br />
-<br />
P<br />
Ero todavía dices, «p-jeseftáen<br />
mi ei <strong>que</strong> ama mi <strong>alma</strong>, como<br />
no lo hallo í Ni le liento ? La<br />
caufa es , por<strong>que</strong> eftá ef<strong>con</strong>dido , y<br />
tu no ce efeondes cambien para hal<strong>la</strong>rle<br />
, y fentirle ; por<strong>que</strong> el <strong>que</strong><br />
ha de hal<strong>la</strong>r <strong>una</strong> cofa efeondída, tan<br />
á lo ef<strong>con</strong>dido , y hafta lo ef<strong>con</strong>dido<br />
donde el<strong>la</strong> eftá ha de entrar,<br />
y quando <strong>la</strong> hal<strong>la</strong> , el también efcá<br />
ef<strong>con</strong>dido , como el<strong>la</strong>. Como quiera<br />
pues, <strong>que</strong> cu Efpofo amado es eí<br />
tfeforo ef<strong>con</strong>dido en ei campo de tu<br />
<strong>alma</strong> , por el qual el Sabio merca- AMí.t|i<br />
der dio todas fus cofas , <strong>con</strong>ven- 44'<br />
drá , <strong>que</strong> para <strong>que</strong> cu le halles, olvidadas<br />
codas <strong>la</strong>s cuyas , y alejandoce<br />
de todas <strong>la</strong>s criaturas , te ef- M ,<br />
<strong>con</strong>das en tu retrete mcenor del el- é.
tffc<br />
DECLARACION' DEt CANTICO ESPIRITUAL.<br />
plritu , y cerrando <strong>la</strong> puerca íbbrc caberna de <strong>la</strong> piedra , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> vertí<br />
(esáTaber tu voluntada todas <strong>la</strong>s dadera imitación de <strong>la</strong> perfecciJn<br />
cofas) ores á tu Padre en efeondi- de <strong>la</strong> vida del Hijo de <strong>Dios</strong> Efpoíb<br />
do , y afsi <strong>que</strong>dando efeondida <strong>con</strong> del <strong>alma</strong> , amparándo<strong>la</strong> <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>.<br />
«1 } entonces le fentirás en efeon- fu dieftra , merecerá <strong>que</strong> le muef-<br />
¿ido , y le amarás , y gozarás en tren <strong>la</strong>s efpaldas de <strong>Dios</strong> , qUe<br />
«feondido , y te deleytarás en ef- llegar en efta vida á tanta perfeo<br />
<strong>con</strong>dido <strong>con</strong> el ; es á faber , fobre cion , <strong>que</strong> fe <strong>una</strong>, y transforme por<br />
todo lo <strong>que</strong> alcanza lengua , y fen- amor en el dicho hijo de <strong>Dios</strong> fu<br />
tido. Ea pues , <strong>alma</strong> hermofa, pues Efpofo. De manera , <strong>que</strong> fe íienca<br />
yá fabes , <strong>que</strong> tu defeado Amado tan junta <strong>con</strong> el , y tan inftruida<br />
mora efeondido en tu feno , pro- y sábia en fus mifterios, <strong>que</strong> quancura<br />
eftár bien <strong>con</strong> el efeondida, y to á lo <strong>que</strong> toca á <strong>con</strong>ocerle en efen<br />
tu feno le abrazarás, y fentirás ta vida, no tenga necefsidad de de<strong>con</strong><br />
afición de amor. Y mira, <strong>que</strong> á cir : ^Adonde te efcmdifiei<br />
cííb efeondrijo te l<strong>la</strong>ma el por Ifaias Dicho <strong>que</strong>da , ó <strong>alma</strong> , el modo<br />
diciendo i Vade.,, intra in cuhicu<strong>la</strong> <strong>que</strong> te <strong>con</strong>viene tener , para hal<strong>la</strong>r<br />
ÍQ[ ' {UA » dáudt oftia tua fuper te,abf- al Efpofo en tu efeondrijo. Pero,íi<br />
<strong>con</strong>dere modteum ad momentum. An- lo quieres volver á oír , oye <strong>una</strong><br />
da , entra en tus retretes , cierra pa<strong>la</strong>bra llena de fufbncia , y vertus<br />
puertas fobre ti ( efto es , todas dad inaccefsibie , y es , bufeale en<br />
tus potencias á todas <strong>la</strong>s criaturas ) Fe , y en amor , íin <strong>que</strong>rer fatisr<br />
efeondete un poco hafta un momen- facerte de cofa , ni guftar<strong>la</strong>, ni etito<br />
; efto es , por efte momento de tender<strong>la</strong> <strong>mas</strong> de lo <strong>que</strong> debes íaber,<br />
vida temporal , por<strong>que</strong> íi en efta <strong>que</strong> eíTos dos fon los mozos del ciebrevedad<br />
de vida guardares , ó al- go , <strong>que</strong> te guiarán , por donde<br />
ma , <strong>con</strong> toda guarda tu corazón, no fabes allá á lo efeondido de <strong>Dios</strong>j<br />
como dice el Sabio , íin duda nin- por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Fe , <strong>que</strong> es el fecreto,<br />
g<strong>una</strong> te dará <strong>Dios</strong> , lo <strong>que</strong> el ade- <strong>que</strong> havemos dicho , ion los pies <strong>con</strong><br />
a <strong>la</strong>nte dice por el mifmo Ifaias: Da- <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> va á <strong>Dios</strong>, y el amoc<br />
1/4.4!. hotihi thefauros abfeonditos , & ar~ es <strong>la</strong> guia , <strong>que</strong> <strong>la</strong> encamina, y anh<br />
cana fecretorum. Darete los. teforos dando el<strong>la</strong> tratando , y manijando efefeondidos<br />
, y defeubrirete <strong>la</strong> fuftan- tos mifterios , y fecrecos de Fe, mecía<br />
, y mifterios de los fecretos. La recerá , <strong>que</strong> el amor le defeubra lo<br />
qual fuftancia de los fecretos es el <strong>que</strong> en si encierra <strong>la</strong> Fe , <strong>que</strong> e&<br />
mifmo <strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es <strong>la</strong> fuf- el Efpofo , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> defea en efta<br />
tancia de <strong>la</strong> Fe , y el <strong>con</strong>cepto de vida por gracia efpiritual , y Dividía<br />
, y <strong>la</strong> Fe es el fecreto , y el na unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, como havemos<br />
mifterio. Y quando fe reve<strong>la</strong>re , y dicho, y en <strong>la</strong> otra por gloria eíTenmanifeftare<br />
efto , <strong>que</strong> nos tiene fe- cial, gozándole cara á cara , yá de<br />
crero , y encubierto <strong>la</strong> Fe , <strong>que</strong> es ning<strong>una</strong> manera efeondido ; pero en-<br />
1 cor. ^ Perfeao de <strong>Dios</strong>, como dice San tre tanto , aun<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> llegue á<br />
t'l. 16. Pabl° > entonces fe defeubrirán al al- efta dicha unión ( <strong>que</strong> es el <strong>mas</strong> alto<br />
ma <strong>la</strong> fuftancia , y mifterios de los eftado , á <strong>que</strong> fe puede llegar en effecretos<br />
5 pero en efta vida mortal, ta vida) por quanto al <strong>alma</strong> todavía<br />
aun<strong>que</strong> no llegará el <strong>alma</strong> tan á lo le eftá efeondido en el feno del Papuro<br />
de ellos como en <strong>la</strong> otra, dre, como havemos dicho , <strong>que</strong> «<br />
F.-.á. Porr s ^ le efco^f > todavía, como el<strong>la</strong> le defea gozar en <strong>la</strong> otra,<br />
„, az. fi fe eí<strong>con</strong>diere comoMoyfenen <strong>la</strong> .fiempec dice;<br />
.¿den-
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
5$<br />
jdonde te ef<strong>con</strong>difiei<br />
Ornado , y me dejajte <strong>con</strong> gemido.<br />
H<br />
M<br />
\jy bien haces, ó <strong>alma</strong>, en<br />
bufcarle íiempre ef<strong>con</strong>dido,<br />
por<strong>que</strong> mucho enfalzas á <strong>Dios</strong> , y<br />
ínucho te llegas á el, teniéndole por<br />
<strong>mas</strong> alto , y profundo , <strong>que</strong> todo,<br />
quanco puedes alcanzar ; y por tanto<br />
no repares en parte , ni en todo<br />
, de lo <strong>que</strong> tus potencias pueden<br />
comprehender , quiero decir , <strong>que</strong><br />
nunca te quieras fatisfacer en lo <strong>que</strong><br />
entiendes de <strong>Dios</strong> s íino en lo <strong>que</strong><br />
no entendieres de él , y nunca pares<br />
en amar , y deleytarte en eííb,<br />
<strong>que</strong> entendieres , ó íintieres de <strong>Dios</strong>,<br />
fino ama , y deleytate en lo <strong>que</strong><br />
no puedes entender , ni fentir de<br />
el > <strong>que</strong> eíío es , como havemos<br />
dicho , buíéarle en Fe. Que pues<br />
es <strong>Dios</strong> inaccefsible , y ef<strong>con</strong>dido,<br />
como también havemos dicho, aun<strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> te parezca <strong>que</strong> le hal<strong>la</strong>s, y<br />
ie íientes , y le entiendes, íiempre<br />
le has de tener por ef<strong>con</strong>dido , y<br />
le has de fervir ef<strong>con</strong>dido , en ef<strong>con</strong>dido.<br />
Y no feas como muchos<br />
iníipientes , <strong>que</strong> pienfan bajamente<br />
de <strong>Dios</strong> , entendiendo , <strong>que</strong> quando<br />
no le entienden , o no le guftan<br />
, ó no lo ííenten , eílá <strong>Dios</strong><br />
fíus lejos, y <strong>mas</strong> ef<strong>con</strong>dido , íiendo<br />
verdad lo <strong>con</strong>trario , <strong>que</strong> quant0<br />
menos le entienden <strong>mas</strong> fe lle-<br />
-£an a el i pues como dice el Pro-<br />
17. íeta David : Pofuit tenehras <strong>la</strong>tibum<br />
fuum. Pufo por fu efeondrijo <strong>la</strong>s<br />
Reb<strong>la</strong>s. Y afsi , llegando cerca de<br />
^ > Por fuerza has de fentir tínieas<br />
en <strong>la</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de tus ojos: bien<br />
aC" Pues en todo tiempo , á hoprofpcndad<br />
, 6 adveríidad ef-<br />
" V 6 ^mporal , CCncr á <strong>Dios</strong><br />
po\c andido, y afsi c<strong>la</strong>mar<br />
1 cl, diciendo : ^/0We<br />
ejhndifiei<br />
te<br />
LLámale amado para <strong>mas</strong> moverle<br />
, é inclinarle á fu ruego,<br />
poi<strong>que</strong> quando <strong>Dios</strong> es amado, <strong>con</strong><br />
grande facilidad acude á <strong>la</strong>s peticio-<br />
^<br />
nes de fu amante J y afsi lo dice totn, if,<br />
el por San Juan , diciendo: Si man- 7«<br />
feritis in me... Quodcum<strong>que</strong> volueritis<br />
, petetis , &* flet vobis. Si permanecieredes<br />
en mi , todo lo <strong>que</strong><br />
quiíieredeis , pediréis, y hacerfe ha.<br />
De donde entonces le puede .el <strong>alma</strong><br />
de verdad l<strong>la</strong>mar ^Amado> quando<br />
el<strong>la</strong> eftá entera <strong>con</strong> él , no teniendo<br />
fu corazón aíido á alg<strong>una</strong> cofa<br />
fuera de él , y afsi de ordinario<br />
trahe fu penfamiento en él. Que
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
\6.<br />
Jim. 8.<br />
»5«<br />
Pues aun<strong>que</strong> todas juntas <strong>la</strong>s poíTea,<br />
no eftará <strong>con</strong>tento , antes qua<strong>mas</strong><br />
<strong>mas</strong> tuviere , eftará menos fatisfecho<br />
i por<strong>que</strong> <strong>la</strong> fatisfaccion del coraron<br />
no fe hal<strong>la</strong> en <strong>la</strong> poíTefsion<br />
de <strong>la</strong>s cofas , íino en <strong>la</strong> defnudez<br />
de todas , y pobreza de efpiritu.<br />
Que por <strong>con</strong>íiílir en efta <strong>la</strong> perfección<br />
de amor en <strong>que</strong> fe poííee <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>con</strong> muy <strong>con</strong>junta , y particu<strong>la</strong>r gracia<br />
j vive en el <strong>alma</strong> en efta vida,<br />
quando ha llegado á el<strong>la</strong> <strong>con</strong> alg<strong>una</strong><br />
fatisfaccion , aun<strong>que</strong> no <strong>con</strong> hartura<br />
5 pues <strong>que</strong> David <strong>con</strong> toda fu<br />
perfección <strong>la</strong> efperaba en el Cielo,<br />
diciendo : Satiabor , cum apparnerit<br />
gloria tua. Quando pareciere tu gloria<br />
, me hartare. Y afsi no le bafta<br />
<strong>la</strong> paz , y tranquilidad , y fatisfaccion<br />
de corazón , a <strong>que</strong> puede llegar<br />
el <strong>alma</strong> en efta vida , para <strong>que</strong><br />
deje de tener dentro de si gemido<br />
( aun<strong>que</strong> pacifico , y no penofo ) en<br />
<strong>la</strong> efperanza de lo <strong>que</strong> falta. Por<strong>que</strong><br />
el gemido es anexo á <strong>la</strong> efpe-^<br />
ranza. Como el <strong>que</strong> decia el Apoftol<br />
, <strong>que</strong> tenian el , y los demás,<br />
aun<strong>que</strong> perfe£tos , diciendo: Nos ij>fi<br />
primkias Sfiritm habentes , & íp~<br />
jl intra nos gemimus , adoptionemJiliorum<br />
Dei expe£íantes. Nofotros mifmos<br />
, <strong>que</strong> tenemos <strong>la</strong>s primicias del<br />
efpiritu dentro de nofotros mifmos,<br />
gemimos , efperando <strong>la</strong> adopción de<br />
hijos de <strong>Dios</strong>. Efte gemido, pues,<br />
tiene aqui el <strong>alma</strong> dentro de si en<br />
el corazón enamorado , por<strong>que</strong> donde<br />
hiere el amot , alli efta el gemido<br />
de <strong>la</strong> herida , c<strong>la</strong>mando íiempre<br />
<strong>con</strong> el fentimiento de <strong>la</strong> aufencia<br />
; mayormente , quando haviendo<br />
el<strong>la</strong> guftado alg<strong>una</strong> dulce, y fabrofa<br />
comunicación del Efpofo, auíentandofe<br />
á fe <strong>que</strong>dó fo<strong>la</strong> , y feca<br />
de repente , <strong>que</strong> por eíTo dice<br />
luego:<br />
•<br />
•<br />
V<br />
***<br />
Como el ciervo huijie.<br />
DOnde es de notar , <strong>que</strong> en y<br />
Cantares compara <strong>la</strong> Efpofa<br />
á el Efpofo al Ciervo , y cjbií<br />
montañefa , diciendo : Simdis ejl dile£ius<br />
meus cafres , h'mmlo<strong>que</strong> cervornm.<br />
Semejante es mi Amado á <strong>la</strong><br />
cabra , y al hijo de los ciervos. Y<br />
efto no es folo por fer eftraño, y<br />
folitario , y huir de <strong>la</strong>s compañías,<br />
como el ciervo , íino también pol<strong>la</strong><br />
prefteza de efeonderfe , y moftrarfe<br />
, qual fuele hacer en <strong>la</strong>s viíitas<br />
, <strong>que</strong> hace á <strong>la</strong>s devotas <strong>alma</strong>s,<br />
para rega<strong>la</strong>r<strong>la</strong>s , y anirhar<strong>la</strong>s, y en<br />
los defvios , y aufencias , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
hace fentir defpues de <strong>la</strong>s tales viíitas<br />
, para probar<strong>la</strong>s , y humil<strong>la</strong>r<strong>la</strong>s<br />
, y enfeñar<strong>la</strong>s 5 por lo qual <strong>la</strong>s<br />
hace fentir <strong>con</strong> mayor dolor <strong>la</strong> aufencia<br />
, fegun ahora da aquiá entender<br />
en lo <strong>que</strong> fe ligue , diciendo:<br />
Hdviendome herido.<br />
QUe es como íi digera , no folo<br />
no me bafta <strong>la</strong> pena, y<br />
el dolor, <strong>que</strong> ordinariamente<br />
padezco en tu aufencia, fino <strong>que</strong><br />
hiriéndome <strong>mas</strong> de amor <strong>con</strong> tu<br />
flecha , y aumentando <strong>la</strong> pafsion, y<br />
apetito de tu vifta, huyes <strong>con</strong> ligereza<br />
de ciervo , y no te dejas comprehender<br />
algún tanto.<br />
Para <strong>mas</strong> dec<strong>la</strong>ración de efte verfo<br />
es de faber, <strong>que</strong> allende de otras<br />
muchas diferencias de viíitas , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> hace al <strong>alma</strong> , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> Haga<br />
de amor , fuele hacer unos ef<strong>con</strong>didos<br />
to<strong>que</strong>s de amor , <strong>que</strong> a<br />
manera de faeta de fuego hieren, y<br />
trafpaíían el <strong>alma</strong> , y <strong>la</strong> dejan toda<br />
cauterizada <strong>con</strong> fuego de amor,<br />
y eftas propiamente fe l<strong>la</strong>man heridas<br />
de amor , de <strong>la</strong>s quales hab<strong>la</strong><br />
aqui el <strong>alma</strong>. Inf<strong>la</strong>man tanto eíto<br />
<strong>la</strong><br />
•<br />
%
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL,<br />
h voluntad en aficIoa; <strong>que</strong> fe cña<br />
abraíando en l<strong>la</strong><strong>mas</strong> de<br />
el <strong>alma</strong><br />
, raneo , <strong>que</strong> parece <strong>con</strong>íli-<br />
-niríe dz a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma , y <strong>la</strong> hace<br />
<strong>la</strong>lir fuera de si , y renobar toda,<br />
pkí£tf * nueva manera de fer,<br />
aísi 'como el ave Fénix, <strong>que</strong> fe <strong>que</strong>ma<br />
, y ^na^ de nuevo. De lo<br />
qual hab<strong>la</strong>ndo David , dice: Inf<strong>la</strong>pt,<br />
matum efi cor meum 3 & renes mei<br />
::. commutati funt : & ego ad nihilnm<br />
redacius fum , nejavi. Fue inf<strong>la</strong>mado<br />
mi corazón , y <strong>la</strong>s renes fe<br />
mudaron , y yo me refoivi enna-<br />
, y no fupe. Los apetitos, y afeepoder<br />
poííecr aquí como defea; y<br />
afsi luego juntamente íiente el gemido<br />
de <strong>la</strong> tal aufencia , por<strong>que</strong> citas<br />
viíitas tales , no fon como otras<br />
en <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> recrea , y fatisface al<br />
<strong>alma</strong> , por<strong>que</strong> eftas folo <strong>la</strong>s hace<br />
<strong>mas</strong> para herir , <strong>que</strong> para fanar; y<br />
<strong>mas</strong> para <strong>la</strong>ílimar , <strong>que</strong> para fatisfacer<br />
; pues íirven para avivar <strong>la</strong><br />
noticia j y aumentar el apetito , y<br />
por <strong>con</strong>íiguiente el dolor , y aníia<br />
de ver á <strong>Dios</strong>. Eftas fe l<strong>la</strong>man heridas<br />
efpirituales de amor, <strong>la</strong>s quales<br />
fon ai <strong>alma</strong> fabroíifsi<strong>mas</strong>, y defeables<br />
; por lo qual <strong>que</strong>rría el<strong>la</strong> eftos<br />
( <strong>que</strong> aquí entiende el Profeta tar íiempre muriendo mil muertes<br />
por renes) todos fe commueven, y de eftas <strong>la</strong>nzadas, por<strong>que</strong> <strong>la</strong> hacen<br />
mudan en Divinos en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> in- falír de si , y entrar en <strong>Dios</strong> i lo<br />
íkmacion del corazón , y el <strong>alma</strong><br />
por amor fe refuelve en nada, nada<br />
qual da el<strong>la</strong> á entender en el verfo<br />
íiguiente, diciendo:<br />
fabiendo , fino amor. Y á cfte,<br />
tiempo es <strong>la</strong> commutacion de eftas Salí tras ti c<strong>la</strong>mando 3 JA eras ido*<br />
renes en grande manera de tormento<br />
, y aníia por ver á <strong>Dios</strong> , tanto<br />
, <strong>que</strong> le parece al <strong>alma</strong> intolerable<br />
N <strong>la</strong>s heridas de amor no puede<br />
ha ver medicina , fino de<br />
rigor de <strong>que</strong> <strong>con</strong> el<strong>la</strong> ufa parce del <strong>que</strong> hirió. Y por eífo efta<br />
el amor ; no por<strong>que</strong> <strong>la</strong> huvo herido<br />
( por<strong>que</strong> antes tiene el<strong>la</strong> <strong>la</strong>s tales<br />
heridas por falud fuya) íino por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> dejó afsi penando en amor,<br />
y no <strong>la</strong> hirió <strong>mas</strong> valerofamente,<br />
acabándo<strong>la</strong> de matar , para unirfe,<br />
% juntarle <strong>con</strong> el en vida de amor<br />
herida <strong>alma</strong> falió <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza del<br />
fuego , <strong>que</strong> caufa <strong>la</strong> herida , tras<br />
de fu Amado, <strong>que</strong> <strong>la</strong> havia herido,<br />
c<strong>la</strong>mando á el , para <strong>que</strong> <strong>la</strong> fanaííe.<br />
Es á faber , <strong>que</strong> efte íalir efpintualménte<br />
fe entiende aqui de dos maneras<br />
, para ir tras <strong>Dios</strong>. La <strong>una</strong>.<br />
perfeCto. Por tanto encareciendo, ó faliendo de todas <strong>la</strong>s cofas, lo qual<br />
C<strong>la</strong>rando el<strong>la</strong> íu dolor, dice: fe hace por aborrecimiento , y defprecio<br />
de el<strong>la</strong>s. La otra , íaiiendo<br />
Hdviendomc herido. de si mifma por olvido de si , lo<br />
qual fe hace por el amor de DIOSÍ<br />
ES á faber, dejándome afsi herida,<br />
muriendo <strong>con</strong> herida de <strong>con</strong> <strong>la</strong>s veras <strong>que</strong> fe va diciendo<br />
por<strong>que</strong> quando efte toca al <strong>alma</strong><br />
araor de ri, te efeondifte<br />
te <strong>con</strong> tanta aqui , de tal manera <strong>la</strong> levanta, <strong>que</strong><br />
"gerezá<br />
como ciervo. Efte fentiacaece<br />
no folo <strong>la</strong> hace falir de si mifma<br />
afsi tan c grande , por-<br />
por el olvido de si , pero aun de<br />
Jfí ^.^nel<strong>la</strong> herida "de le amor, <strong>que</strong><br />
íus quicios , y modos , y inclinaciones<br />
naturales <strong>la</strong> faca , c<strong>la</strong>mando<br />
nace <strong>Dios</strong><br />
al <strong>alma</strong> , levantafe el<br />
teza0 i <strong>la</strong> voluntad <strong>con</strong> íubita prefyo<br />
por <strong>Dios</strong> , y afsi es como íi le diu<br />
^ ?oírefsiotl Amado, cngera<br />
: Efpofo mió , en a<strong>que</strong>l to<strong>que</strong><br />
^nre d , y el no<br />
tuyo , y herida de amor facafte mi<br />
<strong>alma</strong> , no folo de todas <strong>la</strong>» co<strong>la</strong>s,<br />
ZZÍ ñus
564 DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
tms también <strong>la</strong> Tacaíle , y hiciftc<br />
falir de si , (por<strong>que</strong> a <strong>la</strong> verdad,<br />
y aun de <strong>la</strong>s carnes parece <strong>la</strong> faca<br />
) y levancalte<strong>la</strong> á ti j c<strong>la</strong>mando<br />
por ti, ya defaíida de todo , para<br />
aíirfe á ti.<br />
C<br />
TA eras ido.<br />
lOmo íi digera » al tiempo <strong>que</strong><br />
quife comprehender tu prefencia<br />
i no re hallé , y quédeme defaíida<br />
de lo uno , fin afir lo otro, penando<br />
en los ayres de amor , íin arrimo<br />
de ti, ni de mi. Efto , <strong>que</strong><br />
aqui l<strong>la</strong>ma el <strong>alma</strong> falir, para ir á<br />
bufear el Amado , l<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> Efpofa<br />
en los Cantares levantar , diciendo<br />
: Surgam , & cirembo Civitatemi<br />
Cdnt.^.i, per vicos , & p<strong>la</strong>teas (juaratn, <strong>que</strong>m<br />
7' dilijrit anima mea : qugfivi illum,
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
3^5<br />
OfU,<br />
n, u.<br />
re d«c¡r, apacentador, y mediante<br />
ei!os, fe comunica <strong>Dios</strong>a el<strong>la</strong>, y le<br />
jafto , por<strong>que</strong> íin ellos<br />
da Divino p<br />
poco fe le comunica Y dice:<br />
Los <strong>que</strong> fuerdes.<br />
V<br />
QUe es como decir , los <strong>que</strong> de<br />
puro amor íaiiercdes. Por<strong>que</strong><br />
- no todos los afedos , y defeos<br />
van haftael, íino ios <strong>que</strong> íalen<br />
de verdadero amor.<br />
^//i f or <strong>la</strong>s majadas al Otero.<br />
LLama m ijadas á <strong>la</strong>s Gerarchias,<br />
y Coros de los Angeles, pollos<br />
quales de Coro en Coro ván<br />
nueílros gemidos , y oraciones á<br />
<strong>Dios</strong>. Al qual aquí l<strong>la</strong>ma Otero, por<br />
fer él <strong>la</strong> fumma alteza , y por<strong>que</strong><br />
en él , como en el Otero , fe otean,<br />
y vén todas <strong>la</strong>s coías , y <strong>la</strong>s majadas<br />
fuperiores , c inferiores. A el<br />
qual ván nueftras oraciones , ofreciendofe<strong>la</strong>s<br />
los Angeles , como have<br />
mos dicho , fegun lo dijo el Angel<br />
á Tobías , diciendo : Quando<br />
orabas cum <strong>la</strong>crymis , & fepeliebas<br />
mortuos... ego ohtuíi orationem tuam<br />
Domino. Quando orabas <strong>con</strong> <strong>la</strong>gri<strong>mas</strong><br />
, y enterrabas los muertos, yo<br />
Grecia tus oraciones á <strong>Dios</strong>. Tambien<br />
fe pueden entender eílos Paitares<br />
del <strong>alma</strong> , por los mifmos Angeles<br />
•> por<strong>que</strong> no folo llevan á <strong>Dios</strong><br />
nueftros recaudos,íino también trahen<br />
los de <strong>Dios</strong> á nueftras <strong>alma</strong>s , apartándo<strong>la</strong>s<br />
como buenos Paftores de<br />
dulces comunicaciones , éinfpiracion%<br />
de <strong>Dios</strong> , por cuyo medio <strong>Dios</strong><br />
tambien <strong>la</strong>s hace , y ellos nos am-<br />
Paran . y defienden de los lobos,<br />
T*. rori Demonios. Ahora pues<br />
Rienda eftos paftores, por los afecdefea<br />
aí0raP0LloS An§eles 3 toaos dice:<br />
medí! <strong>alma</strong> J ^L,C le fcan <strong>Parte</strong>*y<br />
Ít0d^ieTdiccníU AlUadQ ' y<br />
^<br />
Si pór ventura vierdes.<br />
Es tanto , como decir , íi por<br />
mi buena dicha , y ventura<br />
11 aredes á fu prefencia , de ma-<br />
ñera , <strong>que</strong> él os vea , y os oyga.<br />
Donde es de notar , <strong>que</strong> (aun<strong>que</strong><br />
es verdad , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> todo lo fabe,<br />
y entiende , y hafta los mifmos penfamientos<br />
del <strong>alma</strong> vé , y nota, co- Deut ^<br />
mo dice Moyfen ) entonces fe dice,<br />
vér nueftras necefsidades , y oraciones<br />
, ó oír<strong>la</strong>s, quando <strong>la</strong>s remedia,<br />
o <strong>la</strong>s cumple ; por<strong>que</strong> no qualefquier<br />
necefsidades , y peticiones llegan<br />
al colmo , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s oyga <strong>Dios</strong>,<br />
para cumplir<strong>la</strong>s , hafta <strong>que</strong> en fus<br />
ojos lleguen á bai<strong>la</strong>nte fazon, y tiempo<br />
, y numero , y entonces fe dice<br />
verlo, yoirlo, fegun es de vér,<br />
en el Exodo , <strong>que</strong> defpues de quatrocientos<br />
años , <strong>que</strong> los hijos , de<br />
Ifraéi havian eftado afligidos en <strong>la</strong><br />
fervidumbre de Egipto , dice <strong>Dios</strong><br />
á Moyfen *. Vidi afliBioriém Populi ^4 ^<br />
mei.., & defeendi , ut liberem eum.<br />
Vi <strong>la</strong> aflicción de mi Pueblo , y he<br />
bajado para librarlos. Como quiera<br />
<strong>que</strong> íiempre <strong>la</strong> huvieíTe vifto. Y también<br />
dijo San Gabriel á Zacharias,<br />
<strong>que</strong> no temieííe , por<strong>que</strong> ya <strong>Dios</strong><br />
havia oido fu oración , de darle el<br />
hijo , <strong>que</strong> muchos anos le havia<br />
andado pidiendo. Como quiera, <strong>que</strong><br />
íiempre le huvieíTe oido. Y afsi, ha<br />
de entender qualquier <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no acuda luego á fu<br />
necefsidad , y ruego , <strong>que</strong> no por<br />
eííb dejará de acudir en el tiempo<br />
oportuno ; por<strong>que</strong> él es ayudador,<br />
como dice David , en <strong>la</strong>s oportunidades<br />
, y en <strong>la</strong> tribu<strong>la</strong>ción, íi el<strong>la</strong><br />
no defmayare , y ceí<strong>la</strong>re. Efto pues<br />
quiere decir aquí el <strong>alma</strong> , quapdo<br />
V<br />
V v<br />
Si<br />
7-<br />
lUCt<br />
»5«<br />
10.
9'<br />
3"<br />
DECLARACION DEt CAKTItD ESPIRITUAL<br />
Si por ventara vierdes.<br />
ES á faber 3 íi por ventura es llegado<br />
el tiempo , en <strong>que</strong> tenga<br />
pur bien de otorgar mis peticiones,<br />
.A<strong>que</strong>l <strong>que</strong> yo <strong>mas</strong> quiero^<br />
ES á faber, <strong>mas</strong> <strong>que</strong> a todas <strong>la</strong>s<br />
cofas. Lo qual es verdad*<br />
quando al <strong>alma</strong> no fe le pone nada<br />
de<strong>la</strong>nte , <strong>que</strong> <strong>la</strong> acobarde hacer,<br />
y padecer por el qualquiera cofa de<br />
fu férvido > y quando el <strong>alma</strong> también<br />
puede <strong>con</strong> verdad decir lo <strong>que</strong><br />
en el verfo íiguiente fe dice , es<br />
feñal <strong>que</strong> le ama fobre todas, <strong>la</strong>s<br />
cofas.<br />
Decidís} <strong>que</strong> adolezco3 peno 3y mmro,<br />
EN el qual reprefenta el <strong>alma</strong><br />
tres necefsidades. Conviene á<br />
<strong>la</strong>ber , dolencia 3 pena , y muertei<br />
por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> de veras ama<br />
á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> amor de alg<strong>una</strong> perfección<br />
j en <strong>la</strong> aufencia padece ordinariamente<br />
de tres maneras , íegun<br />
<strong>la</strong>s tres potencias del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fon<br />
entendimiento , voluntad s y memoria.<br />
Acerca del entendimiento 1<br />
dice , <strong>que</strong> adolece , por<strong>que</strong> no ve<br />
á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> falud del enten-<br />
•¿imiento 9 fegun el lo dice por David<br />
3 diciendo : Salus tua ego fum.<br />
Yo foy tu falud. Acerca de <strong>la</strong> voluntad<br />
, dice , <strong>que</strong> pena j por<strong>que</strong><br />
no poífee á <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es el refrigerio<br />
, y deleyte de <strong>la</strong> voluntad,<br />
fegun también lo dice David , diciendo<br />
: Torrente voluptati» tH
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 567<br />
¡m ^<br />
i'<br />
1<br />
lm,n.<br />
n- s <strong>que</strong> es muerte del <strong>alma</strong>.<br />
El<strong>la</strong>s tres necefsidades , y penas,<br />
eftán fundadas en <strong>la</strong>s tres virtudes<br />
Theologales i <strong>que</strong> fon Fe , Caridad,<br />
y Elperanza , <strong>la</strong>s quales fe refieren<br />
l Jas dichas tres potencias , por el<br />
orden <strong>que</strong> aqui le poflán , entendimiento<br />
, voluntad , y memoria. Y<br />
es de notar , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> en el dicho<br />
veríb , no hace <strong>mas</strong> <strong>que</strong> reprefentar<br />
fu necefsidad , y pena al<br />
Amado , por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> diferetanicnte<br />
ama no cura de pedir lo <strong>que</strong><br />
]e falta , y defea , íino de repre-'<br />
fentar fu necefsidad , para <strong>que</strong> el<br />
Amado haga lo <strong>que</strong> fuere férvido,<br />
como quando <strong>la</strong> Bendita Virgen dijo<br />
á fu Amado Hijo', en <strong>la</strong>s bodas<br />
de Cana de Galilea no pidiéndole<br />
diredamente el vino , íino diciendo<br />
: Vinum non habent. No tienen<br />
vino. Y <strong>la</strong>s hermanas de Lázaro le<br />
entibiaron á decir , no <strong>que</strong> fanalfe<br />
a fu hermano , íino <strong>que</strong> miraíle,<br />
<strong>que</strong> al <strong>que</strong> amaba eí<strong>la</strong>ba enfermo:<br />
Domine , ecce , <strong>que</strong>m a<strong>mas</strong> , injirmatar.<br />
Y eño por tres cofas. La primera<br />
, por<strong>que</strong> mejor fabe el Señor<br />
lo <strong>que</strong> nos <strong>con</strong>viene , <strong>que</strong> nofotros.<br />
La fegunda , por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fe compadece<br />
el Amado viendo <strong>la</strong> neceflidad<br />
del <strong>que</strong> lo ama , y fu reíigtvacion.<br />
La tercera , por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> feguridad<br />
lleva el <strong>alma</strong> acerca del amor<br />
pi'opk) , y propiedad • en reprefentar<br />
U falta , <strong>que</strong> en pedir lo <strong>que</strong><br />
a & parecer le falta. Ni <strong>mas</strong> , ni<br />
nienos hace acá ahora el <strong>alma</strong>, re-<br />
P^fentando fus tres necefsidades; y<br />
^s como fi digera , decid a mi Ama-<br />
0 5 <strong>que</strong> pues adolezco , y el folo es<br />
mi falud , <strong>que</strong> me dé mi falud , y<br />
^e pues peno , y él folo es mi go-<br />
0 » <strong>que</strong> me dé mi gozo ; y <strong>que</strong><br />
muero, y el folo es mi vida,<br />
^ me de vida.<br />
v<br />
V<br />
CANCION<br />
III.<br />
Bufcando mis amores.<br />
Iré por ejjos montes , y riberas.<br />
Ni cogeré <strong>la</strong>s flores,<br />
Nii temeré <strong>la</strong>s peras,<br />
J pajjaré los fuertes , y fronteras,<br />
DECLARACION.<br />
Viendo el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> para hal<strong>la</strong>r<br />
al Amado , no le baftaban<br />
gemidos , ni oraciones , ni<br />
tampoco ayudarfe de buenos terceros<br />
como ha hecho en <strong>la</strong> primera,<br />
y fegunda Canción , por quanto el<br />
defeo <strong>con</strong> <strong>que</strong> le bufea es verdadero<br />
, y fu amor grande, no quiere<br />
dejar de hacer alg<strong>una</strong> diligencia de<br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> de fu parte puede ; por<strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> de veras ama á <strong>Dios</strong><br />
no empereza hacer quanto puede<br />
por hal<strong>la</strong>r al hijo de <strong>Dios</strong> fu Amado<br />
, y aun defpues <strong>que</strong> lo ha hecho<br />
todo no fe fatisface , ni pien*<br />
fa <strong>que</strong> ha hecho nada , y afsi en<br />
efta tercera Canción el<strong>la</strong> mifma por<br />
<strong>la</strong> obra , lo quiere bufear, y dice<br />
el modo <strong>que</strong> ha de tener en hal<strong>la</strong>rlo.<br />
Conviene á faber , <strong>que</strong> ha de<br />
ir egercitandofe en <strong>la</strong>s virtudes, y<br />
egercicios efpirituales de <strong>la</strong> vida activa<br />
, y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tiva , y <strong>que</strong> para<br />
efto no ha de admitir deleytes,<br />
ni regalos algunos , ni bai<strong>la</strong>rán á detener<strong>la</strong><br />
, é impedir<strong>la</strong> efte caminp todas<br />
<strong>la</strong>s fuerzas , y aflechanzas de<br />
los tres enemigos del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
fon mundo , Demonio, y carne, di-»<br />
ciendo:<br />
Bufcando mis amores.<br />
•<br />
E<br />
Sto es mi Amado. Bien da á entender<br />
aqui el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> para<br />
hal<strong>la</strong>r á <strong>Dios</strong> de veras no bafta<br />
folo orar <strong>con</strong> el corazón , y <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
lengua , ni tampoco ayudarfe de bens-<br />
1
jgri'<br />
DECLARACION ÍDEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
neficios ágenos , íino <strong>que</strong> también <strong>que</strong> de noche no fe hal<strong>la</strong>, de dia<br />
jumo <strong>con</strong> eiíb , es menefter obrar rece. Efto da bien á entender el £f'<br />
de fu parte. Lo <strong>que</strong> en á es , por- pofo en el libro de <strong>la</strong> Sabiduría, di<br />
<strong>que</strong> <strong>mas</strong> fuete eftimar <strong>Dios</strong> <strong>una</strong> obra ciendo : c<strong>la</strong>ra efi , ^<br />
de <strong>la</strong> propia períbna , <strong>que</strong> muchas quam marcefeit Sapiemia, ^ Sap, ^<br />
<strong>que</strong> otros hacen por el<strong>la</strong> i yporef- -vidétur ah his qui diligunt eam,&*<br />
ío acordándole aqui el <strong>alma</strong> del di- invenitur ah his qui quorum iUm*<br />
cho del Amado , <strong>que</strong> dice i Qua- Pr
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL,<br />
niendo por obra <strong>la</strong>s altas virtudes,<br />
^|iufl01andome en <strong>la</strong>s bajas morti-<br />
J ^-^nps , v cgercicios humildes,<br />
Jilo dice , por<strong>que</strong> el camino de buíc3r<br />
á <strong>Dios</strong> es ir obrando en <strong>Dios</strong><br />
el bien 5 Y mortificando en si el<br />
mal , de <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> va diciendo<br />
en los verfos íiguientes, es á faber:<br />
Ni<br />
cogeré <strong>la</strong>s flores.<br />
POr quanto para buícar a <strong>Dios</strong>,<br />
es menefter un corazón deíhudo<br />
, y fuerte , y libre de todos los<br />
anales , y bienes , <strong>que</strong> puramente<br />
no ion <strong>Dios</strong> , dice en el preíente<br />
veríb , y en los íiguientes el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> libertad , y fortaleza , <strong>que</strong> ha de<br />
tener para bufcarle J y en e&e dice<br />
, <strong>que</strong> no cogerá <strong>la</strong>s flores , <strong>que</strong><br />
en<strong>con</strong>trare en efte camino , por <strong>la</strong>s<br />
quales entiende todos los güilos, y<br />
<strong>con</strong>tentamientos , y deleytes , <strong>que</strong><br />
fe le pueden ofrecer en efta vida,<br />
y le podrian impedir el camino,<br />
fi cogerlos , y admitirlos quiíiere.<br />
Los quales fon en tres maneras:<br />
Temporales , fenfuales , y efpirituales<br />
, y por<strong>que</strong> los unos , y los<br />
otros ocupan el corazón , y le fon<br />
impedimento para <strong>la</strong> dcfnudez efpi-<br />
^ual, qual fe requiere para el deretho<br />
camino de Chriíto , fi repara^<br />
, 6 hicieííe afsiento en ellos,<br />
^ c e 5 <strong>que</strong> para bufcarle, no coge-<br />
% todas eí<strong>la</strong>s cofas dichas ; y afsi<br />
Cs 5 como íi digera , ni pondré mi<br />
corazón en <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas , y bienes,<br />
|ue ráece el mundo , ni admitiré<br />
os <strong>con</strong>centamientos , y deleytes de<br />
_ Caine \ W reparare en los gufr<br />
l y <strong>con</strong>fuclos de mi e(piritu; de<br />
¿; tLt > <strong>que</strong> me detenga en bufear<br />
í1 í&s amores por los montes de<br />
y trabajos. Efto dice<br />
<strong>que</strong> da el<br />
efte ' Davia ^ los <strong>que</strong><br />
van por<br />
VivitU fi<br />
affluant , nolite cor apponer*. Efta<br />
es , fi fe ofrecieren abundantes ri<strong>que</strong>zas<br />
, no <strong>que</strong>ráis aplicar el corazón<br />
á el<strong>la</strong>s. Lo qual entiende , afsi<br />
de los guftos fenfuales , como de<br />
los demás bienes temporales, y <strong>con</strong>fuelos<br />
efpirituales. Donde es de notar<br />
, <strong>que</strong> no folo los bienes temporales<br />
, y deleytes corporalebs impiden<br />
, y <strong>con</strong>tradicen el camino de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>mas</strong> también los <strong>con</strong>fuelos,<br />
y deleytes eípirituales , íi fe tienen<br />
<strong>con</strong> propiedad , ó fe bufean, impiden<br />
al camino de <strong>la</strong> Cruz del Efpofo<br />
Chrifto : por tanto el <strong>que</strong> ha de<br />
ir ade<strong>la</strong>nte , <strong>con</strong>viene <strong>que</strong> no fe detenga<br />
á coger eífas flores, y no folo<br />
eííb , fino <strong>que</strong> también tenga ani"<br />
mo i y fortaleza para decirj<br />
¿NT* temeré <strong>la</strong>s fieras,<br />
Tpajfare los fuertes 3 yfronteras^<br />
E<br />
N los quales Verfos pone los tres<br />
enemigos del <strong>alma</strong> , mundo.<br />
Demonio , y carne , <strong>que</strong> fon los<br />
<strong>que</strong> hacen guerra , y dificultan el<br />
camino, Por <strong>la</strong>s fieras entiende el<br />
mundo , por los fuertes el Demonio",<br />
y por <strong>la</strong>s fronteras <strong>la</strong> carne.<br />
Al mundo l<strong>la</strong>ma fieras , por<strong>que</strong><br />
al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> comienza el camina<br />
de <strong>Dios</strong> , le parece <strong>que</strong> fe le reprefenta<br />
en <strong>la</strong> imaginación el mundo,<br />
como á manera de fieras haciéndole<br />
amenazas , y fieros , y es principalmente<br />
en tres maneras. La primera<br />
, <strong>que</strong> le ha de faltar el favor<br />
del mundo , perder los amigos, el<br />
crédito , valer , y aun <strong>la</strong> haden*<br />
da. La fegunda , <strong>que</strong> es otra fien<br />
no menor , <strong>que</strong> como ha de íxéás±<br />
no haver ya jamás de tener <strong>con</strong>tentos<br />
, y deleytes del mundo , y<br />
carecer de todos los regalos de el..<br />
La tercera es aun mayor; combienc<br />
á faber , <strong>que</strong> fe han de levantar<br />
<strong>con</strong>tra cüa <strong>la</strong>s lenguas, y han d^
1<br />
57* DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
hacer bur<strong>la</strong> , y ha de haver mu- potef<strong>la</strong>s , qu* camparetur ti, quifa^<br />
ches dichos , y mofas , y le han tns ejl ut mllum timeret. Qje no<br />
de tener en poco , <strong>la</strong>s quales cofas hay poder fobre <strong>la</strong> tierra , ^<br />
de tal manera fe les fuelen antepo- compare á efte del Demonio, qUe<br />
ner á alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong> fe les ha- fue hecho de fuerte , <strong>que</strong>án¡ncru_<br />
ce dificultoíifsimo , no folo el per- no temieíTe ; eílo es, ningun p05er<br />
feverar <strong>con</strong>tra eftas fieras, <strong>mas</strong> aun humano fe podrá comparar <strong>con</strong> el<br />
el poder comenzar el camino. fuyo , y afsi íolo el Divino bai<strong>la</strong><br />
Pero á alg<strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s generofas fe para poderle vencer , y fo<strong>la</strong> <strong>la</strong> iu2<br />
les fyelen poner otras fieras <strong>mas</strong> in- Divina , para poderle entender fus<br />
teriores , y efpirituales de dificulta- ardides 5 por lo qual , el <strong>alma</strong> <strong>que</strong><br />
des , y tentaciones } • tribu<strong>la</strong>ciones, huviere de vencer fu fortaleza, no<br />
y trabajos, de muchas maneras, por- podrá íin oración , ni fus engaños<br />
<strong>que</strong> les <strong>con</strong>viene paíTar , quales los podrá entender fin humildad, y morembia<br />
<strong>Dios</strong> á los <strong>que</strong> quiere levan- tificacion , <strong>que</strong> por eílb dice el<br />
tar á alta perfección , probándolos, Apoftol San Pablo , avifando á los<br />
y examinándolos como á el oro en Fieles efias pa<strong>la</strong>bras: Indulte vos ar~ íphefi<br />
el fuego fegun a<strong>que</strong>llo ds David: maturam Dei , ut pofsitis fiare 4jb$i*6i<br />
'/ 53* J\iult£ tribu<strong>la</strong>tiones lujlorum : de vérfus infidias Piaboli : (¡mniam non<br />
ómnibus his liberavit eos Dominus. eji nobis colluóíatio adverjus carnem,<br />
Efto es , <strong>la</strong>s tribu<strong>la</strong>ciones de los Juf- & fanruinem. Es á faber , veñios<br />
to^' fon muchas , <strong>mas</strong> de todas el<strong>la</strong>s de <strong>la</strong>s ar<strong>mas</strong> de <strong>Dios</strong> , para <strong>que</strong><br />
nos librará el Sefior. Pero el <strong>alma</strong> podáis refiftir á <strong>la</strong>s aftucias del enebien<br />
enamorada ,
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. S7t<br />
15-<br />
• -• ial Lo qual nos dio bien á enpinw'sm<br />
Pablo, diciendo : 5/<br />
m ípiri f*®* CdrmS mortTcave'<br />
^ vivetis. Efto es , li moitifi-<br />
''iredes <strong>la</strong>s inclinaciones de <strong>la</strong> caiapetitos<br />
<strong>con</strong> el erpiritu.<br />
car<br />
n y<br />
viviréis. Efte í Pues es el eftilo.<br />
ue dice el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong> dicha Canción<br />
5 <strong>que</strong> ^e <strong>con</strong>viene tener, para<br />
en díe camino bufcar á fu Amado,<br />
tl qual en fuma es tener <strong>con</strong>ftancia<br />
, y valor 9 para no bajarfe á coger<br />
<strong>la</strong>s flores , y animo para no temer<br />
<strong>la</strong>s fieras , y fortaleza para paffar<br />
los fuertes , y fronteras 3 folo<br />
entendiendo, en le por los montes,<br />
y riberas de virtudes , de <strong>la</strong> mane-<br />
¡jn <strong>que</strong> efta dec<strong>la</strong>rado.<br />
•<br />
CANCION<br />
m<br />
O Bof<strong>que</strong>s , y efpefuras<br />
c<strong>la</strong>madas por <strong>la</strong> mano del tAmddo,<br />
O prado ¿e verduras<br />
JDe flores efmaltado,<br />
Decid , fi por vofotros ha paffadb.<br />
grandeza , y excelencia por el<strong>la</strong>s,<br />
legun a<strong>que</strong>llo del Apoífol, <strong>que</strong> dice<br />
: Invifibilia. enim ipfius , a creatura<br />
mundi y per ea, qu& fa£Ía f unt3<br />
intelleóía , <strong>con</strong>fpiciuntur. Que es como<br />
íi digera , <strong>la</strong>s cofas inviíibles<br />
de <strong>Dios</strong> , fon del <strong>alma</strong> <strong>con</strong>ocidas<br />
por <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s criadas viíibles, é inviíibles.<br />
Hab<strong>la</strong> pues el <strong>alma</strong> en efta Canción<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s criaturas, preguntándoles<br />
por fu. amado. Y es de notar,<br />
<strong>que</strong> como dice San Aguftin, <strong>la</strong> pregunta<br />
, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> hace a <strong>la</strong>s criaturas<br />
, es <strong>la</strong> <strong>con</strong>ílderacion <strong>que</strong> en<br />
el<strong>la</strong>s hace del Criador de el<strong>la</strong>s. Y<br />
afsi en efta Canción fe <strong>con</strong>tiene <strong>la</strong><br />
<strong>con</strong>ílderacion de los elementos , y<br />
de <strong>la</strong>s demás criaturas inferiores, y<br />
<strong>la</strong> <strong>con</strong>ílderacion de los Cielos, y de<br />
<strong>la</strong>s demás criaturas , y cofas materiales<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> crió en e líos ; y<br />
también <strong>la</strong> <strong>con</strong>ílderacion de los cf-;<br />
piricus CeleiHales, diciendo;<br />
•<br />
O hof<strong>que</strong>s j y efpefuras*<br />
Rem. x.<br />
zo.<br />
DECLARACION.<br />
|Efpues <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ha dado<br />
á entender <strong>la</strong> manera de difponeríe<br />
para comenzar efte camino,<br />
Ka no fe andar ya á deleytes, y<br />
guftos , y <strong>la</strong> fortaleza , <strong>que</strong> ha de<br />
te^r para vencer <strong>la</strong>s tentaciones, y<br />
dificultades , en lo qual <strong>con</strong>íífte el<br />
egercicio del <strong>con</strong>ocimiento de si, <strong>que</strong><br />
es lo primero, <strong>que</strong> tiene de hacer<br />
^ <strong>alma</strong> , para ir al <strong>con</strong>ocimiento<br />
e ^^os : ahora en el<strong>la</strong> Canción<br />
Co^ienza a caminar por <strong>la</strong> <strong>con</strong>íidcjacion<br />
5 y <strong>con</strong>ocimiento de <strong>la</strong>s criallras<br />
al <strong>con</strong>ocimiento de fu Ama-<br />
Pu- SIÍadoL' cie el<strong>la</strong>s 5 por<strong>que</strong> def-<br />
P^s del egercicio del <strong>con</strong>ocimien-<br />
ProPio , el<strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracionde <strong>la</strong>s<br />
daturas ce K • i<br />
eft^ s <strong>la</strong> pernera por orden en<br />
u * %)s , <strong>con</strong>liderandg fu<br />
"T Lama bof<strong>que</strong>s á los elementos,<br />
1 y <strong>que</strong> fon tierra , agua, ayre,<br />
y íuego. Por<strong>que</strong> afsi como los amenifsiraos<br />
bof<strong>que</strong>s eílán p<strong>la</strong>ntados, y<br />
pob<strong>la</strong>dos de efpeí<strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas , y arboledas<br />
, afsi lo eftán los elementos<br />
de efpefas criaturas, á <strong>la</strong>s quales l<strong>la</strong>ma<br />
aquí efpeffuras , por el grande<br />
numero , y mucha diferencia <strong>que</strong><br />
hay de el<strong>la</strong>s en cada elemento. En<br />
<strong>la</strong> tierra inumerables variedades de<br />
animales , y p<strong>la</strong>ntas : en el agua<br />
inumerables diferencias de peces : en<br />
el ayre mucha divetíldad de avesj<br />
y el elemento del fuego <strong>con</strong>curre <strong>con</strong><br />
todos para <strong>la</strong> animación , y<strong>con</strong>fer-»<br />
vacion de ellos ; y afsi cada fuerte<br />
de animales vive en fu elemento, y<br />
efta puefta , y p<strong>la</strong>ntada en el coma<br />
en fu bofquc , y región , donde nace<br />
, y fe cria : y á <strong>la</strong> yerdad afsi G^ u<br />
lo mando <strong>Dios</strong> en U creación áspermum*<br />
Aaai ellos.
571<br />
DECLARACION Í)EL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
ellos , mandando a <strong>la</strong> tierra , <strong>que</strong><br />
prodiigeíTé <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>ntas , y los animales<br />
, y á <strong>la</strong> mar , y agua los peces<br />
, y al ayre hizo morada de <strong>la</strong>s<br />
aves ; y por eflb viendo el <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> el aisi lo mando , y <strong>que</strong> afsi fe<br />
íiizo , dice el verfo íiguiente:<br />
Que quiere decir : Conftituvaos<br />
Chrifto Hijo de <strong>Dios</strong> vivo enere 1 -<br />
verduras íiempre deleytables de f<br />
Paraifo. También dice el <strong>alma</strong> l<br />
cfte Prado de verduras eftá ' ^<br />
Pe flores efmaltado.<br />
1<br />
P<strong>la</strong>ntadas por <strong>la</strong> mano del limado,<br />
EN el qual es efta <strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracion<br />
5 es á faber , <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>s<br />
diíerencias , y grandezas fo<strong>la</strong> <strong>la</strong> mano<br />
del limado <strong>Dios</strong> pudo hacer<strong>la</strong>s,<br />
y criar<strong>la</strong>s. Donde es de notar , <strong>que</strong><br />
advertidamente dice por <strong>la</strong> mam<br />
del Amado > por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> otras<br />
muchas cofas hace <strong>Dios</strong> por mano<br />
agena , como de los Angeles, y de<br />
los hombres , efta <strong>que</strong> es criar, nunca<br />
<strong>la</strong> hizo , ni hace por otra <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
fuya propia ; y afsi el <strong>alma</strong> mucho<br />
fe mueve al amor de fu Amado <strong>Dios</strong><br />
por <strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracion de <strong>la</strong>s criaturaj,<br />
viendo <strong>que</strong> fon cofas , <strong>que</strong> por fu<br />
propia mano fueron hechas, y dice<br />
ade<strong>la</strong>nte:<br />
E"<br />
O prado de<br />
"Verduras.<br />
Sta es <strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracion del Ciclo<br />
, al qual l<strong>la</strong>ma Prado de<br />
verduras , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s cofas <strong>que</strong> hay<br />
en el criadas , íiempre eftán <strong>con</strong> verdura<br />
immarcefsible , <strong>que</strong> ni fenecen,<br />
ni fe marchitan <strong>con</strong> el tiempo , y<br />
Cn el<strong>la</strong>s como en frefeas verduras fe<br />
recrean los Juftos; en <strong>la</strong> qual <strong>con</strong>fide<br />
ración también fe comprehende<br />
toda <strong>la</strong> diferencia de <strong>la</strong>s hermofas<br />
Eftrei<strong>la</strong>s „ y otras p<strong>la</strong>ntas Celeftia-<br />
Ics.<br />
Eftc nombre de verduras , pone<br />
también <strong>la</strong> Iglefia á <strong>la</strong>s cofas Celeftiales<br />
, quando rogando á <strong>Dios</strong> pol<strong>la</strong>s<br />
ani<strong>mas</strong> de los Fieles difunto^ hafirmar,<br />
b<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s , dice : Conflituat<br />
in ordtne te chriflus FiLius De i vi vi im^ n<br />
dMt. a,,,- r£ldlíl fHl J*mPer am*n*<br />
ni4.<br />
Virentia.<br />
POr <strong>la</strong>s quales entiende los<br />
Angeles, y <strong>alma</strong>s Santas, coa<br />
<strong>la</strong>s quales eftá adornado a<strong>que</strong>l luo-ar<br />
y hermofeado como un graciofo, y<br />
íubido efmalte s en un vafo de oro<br />
excelente.<br />
•<br />
Decid fi por vofotros ha pajfado?<br />
T7 Sta pregunta es <strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracion,<br />
i > <strong>que</strong> arriba <strong>que</strong>da dicha, y es<br />
como íi cligera : i decid <strong>que</strong> excelencias<br />
en vofotros ha criado?<br />
CANCION V.<br />
Mil o-racias derramando,<br />
o»<br />
Pafso por ejlos fotos <strong>con</strong> prefura><br />
Y yendolos mirando.<br />
Con Jo<strong>la</strong> fu<br />
figura,<br />
Vefttdos los dejo de fu hermofurd.<br />
DECLARACION.<br />
EN efta Canción refponden <strong>la</strong>s<br />
criaturas al <strong>alma</strong>, <strong>la</strong> qual ref'<br />
puefta, como también dice San Agultin<br />
en a<strong>que</strong>l mifmo lugar, es el teítimonio<br />
, <strong>que</strong> dan en si de <strong>la</strong> grandeza<br />
, y excelencia de <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> por <strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracion fe lo pegunta<br />
; y afsi en efta Canción lo <strong>que</strong><br />
fe <strong>con</strong>tiene en fuftancia es , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> crió todas <strong>la</strong>s cofas <strong>con</strong> gran<br />
facilidad , y brevedad , y «p eI<strong>la</strong>s<br />
dejo algún raftro de quien el era,<br />
no folo dándoles el ser de nada, <strong>mas</strong><br />
aun dotándo<strong>la</strong>s de inumerables gracias<br />
, y virtudes, y hermofeando<strong>la</strong>s<br />
<strong>con</strong> el admirable orden , y dependencia<br />
indeficiente , <strong>que</strong> tienen u»*aS<br />
^ de
DECLARACION DEL CANTICO<br />
, y efto todo haciéndolo <strong>con</strong><br />
ESPIRITUAL.<br />
de otras, j _v -v- j / • /<br />
u SabidLiria , por quien <strong>la</strong>s cno, TyendoLos mirandoy<br />
1 es el Verbo fu Unigénito Hijo, Con fo<strong>la</strong> fu figura.<br />
Dice pues afsi:<br />
Vejlidos los dejo de fu hermofura,<br />
2/L\\ gracias<br />
derramando.<br />
POr ei<strong>la</strong>s mil gracias , <strong>que</strong> dice<br />
iba derramando , le entiende<br />
<strong>la</strong> multitud de criaturas innumerable<br />
, <strong>que</strong> por eííb pone aquí el numero<br />
mayor , <strong>que</strong> es mil , para<br />
dar á entender <strong>la</strong> multitud de el<strong>la</strong>s,<br />
á <strong>la</strong>s quales l<strong>la</strong>ma gracias , por <strong>la</strong>s<br />
muchas gracias } de <strong>que</strong> doto á <strong>la</strong>s<br />
criaturas , <strong>la</strong>s quales derramó , es<br />
a faber , todo el mundo pob<strong>la</strong>ndo.<br />
Prf/ío por eflós Sotos <strong>con</strong> frefma.<br />
TT^AíIar por los Sotos es , criar los<br />
elementos , <strong>que</strong> aquí l<strong>la</strong>ma<br />
Sotos j por los quales dice, <strong>que</strong> paffaba<br />
derramando mil gracias , por<strong>que</strong><br />
los adornaba de todas <strong>la</strong>s criaturas<br />
, <strong>que</strong> fon graciofas ; y allende<br />
de eflp en el<strong>la</strong>s derramaba <strong>la</strong>s<br />
mil gracias , dándoles virtud , para<br />
poder <strong>con</strong>currir <strong>con</strong> <strong>la</strong> generación,<br />
y <strong>con</strong>fervacion de todas el<strong>la</strong>s, y dice<br />
, <strong>que</strong> pafso ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s criatuias<br />
fon como un rañro del paííb de<br />
^ios , por el qual fe raftrea fu<br />
grandeza , potencia , y Sabiduría, y<br />
otras virtudes Divinas , y dice , <strong>que</strong><br />
^e paíTo fue <strong>con</strong> prefura, por<strong>que</strong><br />
as ciium-as fon <strong>la</strong>s obras menores<br />
e <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s hizo como de paf-<br />
0 5 por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s mayores , en <strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> fe moftro , y en <strong>que</strong> el <strong>mas</strong><br />
^paraba , eran <strong>la</strong>s de <strong>la</strong> Encarnación<br />
cLñ^05 y Myfterios de <strong>la</strong> Fé<br />
tn ,U ,na » cn cuya comparación<br />
aas <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> tnac eV^n eran km^. hechas como de<br />
paífo,<br />
Y <strong>con</strong> aprefuramiento:<br />
v<br />
V<br />
V<br />
•<br />
375<br />
SEgun dice San Pablo , el Hijo<br />
de <strong>Dios</strong> es refp<strong>la</strong>ndor de fu<br />
gloria , y figura de fu fuftancia: Qui<br />
H ^<br />
cum fit fplendor gloria ,
ff.i44»<br />
^74<br />
'^NOT^ÍCION VB<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
don fílmente. .<br />
CM"<br />
qualquiera otro remedio, pideie erv<br />
efta Canción le entregue U pofleC<br />
fion de fu prefencia , diciendo, <strong>que</strong><br />
no quiera de oy <strong>mas</strong> entretener<strong>la</strong><br />
<strong>con</strong> otras qualefquier noticias,veo<br />
municaciones fuyas , y raftros' de<br />
fu excelencia , por<strong>que</strong> eftas le ¿fc<br />
mentan <strong>la</strong>s aníias , y el dolor de<br />
carecer de <strong>la</strong> prefencia , <strong>que</strong> fatis-<br />
face fu voluntad , y defeo. La qual<br />
voluntad no fe <strong>con</strong>tenta , ni fatis-<br />
face <strong>con</strong> menos , <strong>que</strong> <strong>con</strong> fu vif-<br />
ta ; y por tanto , <strong>que</strong> fea el fervi-<br />
do de entregarfe a el<strong>la</strong> ya de veras<br />
en acabado , y perfecto amor, y afsj<br />
dice:<br />
Hay quien podra fanamet<br />
PEro demás de efto todo } hab<strong>la</strong>ndo<br />
ahora fegun el fentido<br />
j y afecto de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción, es<br />
de faber , <strong>que</strong> en <strong>la</strong> viva <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>cion<br />
, y <strong>con</strong>ocimiento de <strong>la</strong>s criaturas<br />
, echa de ver el <strong>alma</strong> haver<br />
en el<strong>la</strong>s tanta abundancia de gradas<br />
, y viitudes , y hermofura, de<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s doto , <strong>que</strong> le parece<br />
eílár todas vellidas de admirable hermofara<br />
, y virtud fobrenatural derivada<br />
, y comunicada de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
infinita hermofura fobrenatural de <strong>la</strong><br />
figura de <strong>Dios</strong> s cuyo mirar vifte<br />
de alegría , y hermofura el mundo<br />
, y a todos los Cielos; afsi como<br />
también <strong>con</strong> abrir fu mano, como<br />
dice David , llena todo animal<br />
de bendición : ^íperís tu mamm<br />
tuam : & imples omne animal henediBione.<br />
Y por tanto l<strong>la</strong>gada el <strong>alma</strong><br />
de amor por eíte mitro , <strong>que</strong> ha<br />
<strong>con</strong>ocido en <strong>la</strong>s criaturas de <strong>la</strong> hermofura<br />
de fu Amado , <strong>con</strong> aníias de<br />
ver a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> hermofura , <strong>que</strong> es caufa<br />
de eítorra hermofura viíible, di-<br />
€6 <strong>la</strong> íiguiente<br />
•<br />
Canción;<br />
CANCION<br />
Hay quien podra fanarmti<br />
[Acaba de entregarte ya de VerOf<br />
No quieras embiarme<br />
•<br />
De oy <strong>mas</strong> , ya menfagero,<br />
Que no faben decirme lo <strong>que</strong> quiero.<br />
DECLARACION.<br />
<strong>Dios</strong> , tanto <strong>mas</strong> le crece el<br />
to y pena por verle; y com0vv<br />
<strong>que</strong> no hay cofa <strong>que</strong> pyeda cóftfc<br />
fu dolencia a íino Ja prefencia<br />
vifta de fu Amado , def<strong>con</strong>fiadade<br />
C0mo íi digera , en todos los<br />
deleytes del mundo, y <strong>con</strong>tentamientos<br />
de los fentidos, y guftos<br />
, y fuavidad del efpirku, cier*<br />
to nada podrá fanarme , nada po*<br />
dra fatisfacerme , y pues afsi es<br />
'píca<strong>la</strong>, de entregarte ya, de vero.<br />
DOnde es de notar, <strong>que</strong> qualquier<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> ama de<br />
veras , no puede <strong>que</strong>rer fatisfacerfe<br />
, ni <strong>con</strong>tentar fe hafta poífeer de<br />
veras á <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s demás<br />
cofas no fo<strong>la</strong>mente no <strong>la</strong> fatisfacen<br />
, <strong>mas</strong> antes , como havemos<br />
dicho , <strong>la</strong> hacen crecer <strong>la</strong> hambre,<br />
y apetito de verlo á el como es;y<br />
afsi cada vifta , <strong>que</strong> del Amado re<br />
cibe , y el <strong>con</strong>ocimiento , y<br />
miento , 6 otra qualquier comuni-<br />
COmo <strong>la</strong>s criaturas dieron al <strong>alma</strong><br />
feñas de fu Amado , moftrandole<br />
en si raítro de fu hermofura<br />
, y excelencia , aumemófele cacion 4 (los qualcs fon como menel<br />
amor , y por el <strong>con</strong>figuiente le fageros , <strong>que</strong> dan al <strong>alma</strong> recaudos<br />
creció el dolor de <strong>la</strong> aufencia j por- de noticia de quien el es ) le<br />
<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> <strong>con</strong>oce * mentan , y defpiertan <strong>mas</strong> el npctitoi
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
afsi como hacen <strong>la</strong>s migajas<br />
tito<br />
'n¿c hambre , y haciendofeie<br />
peíado entreteneiíe <strong>con</strong> tan poco,<br />
dice: > .<br />
picaba de entregarte ja de tero.<br />
POr<strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> en efta vida<br />
de <strong>Dios</strong> fe puede <strong>con</strong>ocer<br />
, por mucho <strong>que</strong> fea , no es <strong>con</strong>ocimiento<br />
de vero } por<strong>que</strong> es <strong>con</strong>ocimiento<br />
en parte 3 y muy remoro<br />
, <strong>mas</strong> -<strong>con</strong>ocerle eííencialmente,<br />
es eonocimiento de veras, el qual<br />
aquí pide el <strong>alma</strong> , no fe <strong>con</strong>tentando<br />
<strong>con</strong> eííbtras comunicaciones, y<br />
y por tanto dice luego:<br />
iVb (juieras embiarme<br />
De oy <strong>mas</strong> y A menfagero,<br />
COmo íi digera , no quieras <strong>que</strong><br />
de aquí ade<strong>la</strong>nte <strong>con</strong>ozca tan<br />
a <strong>la</strong> taíía por eftos menfageros de <strong>la</strong>s<br />
noticias, y fentimientos , <strong>que</strong> fe me<br />
dan de ti , tan remotos, y agenos5<br />
de lo <strong>que</strong> de ti defea mi <strong>alma</strong>, por<strong>que</strong><br />
los menfageros , á quien pena<br />
por <strong>la</strong> prefencia bien fabes tu, Efpoío<br />
mió , <strong>que</strong> aumentan el dolor.<br />
Lo uno , por lo <strong>que</strong> renuevan <strong>la</strong><br />
Haga <strong>con</strong> <strong>la</strong> noticia <strong>que</strong> dan. Lo<br />
«tío , por<strong>que</strong> parecen di<strong>la</strong>ciones de<br />
Ia venida. Pues luego de oy <strong>mas</strong><br />
no quieras embiarme eftas noticias<br />
remotas ; por<strong>que</strong> íi hafta .aqni podia<br />
paf<strong>la</strong>r <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s , por<strong>que</strong> no te <strong>con</strong>ocía<br />
, ni amaba mucho , ya <strong>la</strong><br />
grandeza del amor <strong>que</strong> te tengo no<br />
puede <strong>con</strong>tentarfe <strong>con</strong> eftos recaus:<br />
por tanto acaba de entregarte.<br />
^0mo § <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ro dieera<br />
ugera<br />
: Señor<br />
ba de hacerlo deverat , comunicandote<br />
por ti milino : <strong>que</strong> parece a<br />
veces en tus viíitas , <strong>que</strong> vasa dar<br />
m joya de tu poííefsion , y quando<br />
mi <strong>alma</strong> bien fe cata, íe hal<strong>la</strong><br />
fin el<strong>la</strong> , por<strong>que</strong> fe <strong>la</strong> efeondes s lo<br />
qual es como dar de bur<strong>la</strong>. Entrégate<br />
pues ya de vero , dándote todo<br />
al todo de mi <strong>alma</strong> , por<strong>que</strong><br />
toda el<strong>la</strong> te tenga á ti todo, y nc><br />
quieras embiarme de oy <strong>mas</strong> ya mei?,-<br />
fagero.<br />
Que no /aben decirme lo <strong>que</strong> quiero.<br />
I<br />
' . • • • '<br />
COmo íi digera , yo á ti todo<br />
quiero , y ellos no me faben,<br />
ni pueden decir á ti todo > por<strong>que</strong>?<br />
ning<strong>una</strong> cofa de <strong>la</strong> tierra 3 ni del<br />
Cielo pueden darle al <strong>alma</strong> <strong>la</strong> noticia<br />
, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> defea tener de ti. Y<br />
afsi no faben decirme lo <strong>que</strong> quiero.<br />
En lugar , pues , de eftos menfageros<br />
, tu feas el menfagero , y<br />
los menfages.<br />
CANCION<br />
VIL<br />
Y todos quantos vagan.<br />
De ti me van mil gracias rejiriendoi<br />
Y todos <strong>mas</strong> me l<strong>la</strong>o-an,<br />
o<br />
Y déjame muriendo<br />
Vn no se , <strong>que</strong> <strong>que</strong>dan halhuciendo,<br />
DECLARACION.<br />
ion :<br />
EN <strong>la</strong> Canción paíTada ^a tnoC*<br />
trado el <strong>alma</strong> eftár herida , o<br />
enterma del amor de fu Efpofo, á<br />
caufa de <strong>la</strong> noticia, <strong>que</strong> de el le dieron<br />
<strong>la</strong>s criaturas irracionales : Y ea<br />
efta prefente da á entender eftár lía-<br />
. Efpofo , <strong>que</strong> andas dando de gada de amor, á caufa de otra noti-<br />
«<strong>la</strong>rloT a^Iria Pai tes * aca^''1 ^e ci;l <strong>mas</strong> a^a i q116 Amado recit<strong>la</strong>nd<br />
6 0^0'^ c^0 cll,e aníias ^30^" be por medio dé<strong>la</strong>s criaturas raciomoft0m0<br />
ie^ltl'c'os » atíÜiS nales , quo fon <strong>mas</strong> nobles <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
andas0 ^ ^ ^a ^ai-a. Y efto <strong>que</strong> otras ; <strong>la</strong>s qualcs fon Angeles , y<br />
4.<br />
es cn^°^Lmican^0 pot medios,<strong>que</strong> hombres. Y también dice, <strong>que</strong> no<br />
comün<br />
^arte como de bur<strong>la</strong>s, acá- folo efto íino <strong>que</strong> también efta<br />
murien-
DECLARACION DKl CANTICO tSPIRITUAL.<br />
muriendo de amor > a caufa de <strong>una</strong><br />
immeníidad admirable , <strong>que</strong> por medio<br />
de eí<strong>la</strong>s criaturas fe ledefcubre<br />
íin acabarfele de deícubrir , lo qual<br />
aqui l<strong>la</strong>ma no se <strong>que</strong> , por<strong>que</strong> no fe<br />
fabe decir , por<strong>que</strong> ello es tal, <strong>que</strong><br />
hace eí<strong>la</strong>r muriendo al <strong>alma</strong>. De<br />
donde podemos inferir , <strong>que</strong> en efte<br />
negocio de amor hay tres maneras<br />
de penar por el Amado acerca<br />
de tres maneras de noticias , <strong>que</strong><br />
de el fe pueden tener. La primera<br />
fe l<strong>la</strong>ma herida , <strong>la</strong> qual es <strong>mas</strong> remifía<br />
, y <strong>mas</strong> brevemente paíTa, bien<br />
afsi como herida > por<strong>que</strong> de <strong>la</strong> noticia<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> recibe de <strong>la</strong>s criaturas<br />
le nace , <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> bajas<br />
obras de <strong>Dios</strong>. Y de efta herida,<br />
•<strong>que</strong> aquí también l<strong>la</strong>mamos enfermedad<br />
hab<strong>la</strong> <strong>la</strong> Efpofa en los Cantares<br />
, diciendo : Adjuro vos , filite<br />
C4«f, 5. jeyupzlem s inveneritis dile£íum<br />
rneum ut nuncietis ei 3 quia amore <strong>la</strong>nguea.<br />
Que quiere decir , <strong>con</strong>juróos<br />
hijas de Jerufalen , <strong>que</strong> íi hal<strong>la</strong>redes<br />
a mi Amado le digáis , <strong>que</strong> eftoy enferma<br />
de amor ; entendiendo por<br />
<strong>la</strong>s hijas de Jerufalen <strong>la</strong>s criaturas.<br />
La fegunda fe l<strong>la</strong>ma l<strong>la</strong>ga j <strong>la</strong> qual<br />
hace <strong>mas</strong> afsiento en el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
3a herida , y por eííb dura <strong>mas</strong>,<br />
por<strong>que</strong> es como herida ya buelta en<br />
l<strong>la</strong>ga 3 <strong>con</strong> <strong>la</strong> qual fe fíente el <strong>alma</strong><br />
verdaderamente andar l<strong>la</strong>gada<br />
de amor. Y efta l<strong>la</strong>ga fe hace en<br />
el <strong>alma</strong> mediante <strong>la</strong> noticia de <strong>la</strong>s<br />
obras de' <strong>la</strong> Encarnación del Verbo,<br />
y Myfterios de <strong>la</strong> Fe. Los quales<br />
por fer mayores obras de <strong>Dios</strong> , y<br />
a mihi U- j,<br />
beros , alioquin moriar. Efto es, dame<br />
hijos , íino moriré. Y el Profeta<br />
Job decia : Quis mihi det , ut *>h .(><br />
qui coepit , ipfe me <strong>con</strong>terat. Que es ^<br />
decir , < quien me dará á mi, <strong>que</strong><br />
el <strong>que</strong> me comenzó , eííe me acabe?<br />
Eftas dos maneras de penas de<br />
amor ; es á faber <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ga, y el morir<br />
dice en efta Canción , <strong>que</strong> $<br />
caufan eftas criaturas racionales. La<br />
Haga , en lo <strong>que</strong> dice , <strong>que</strong> le van<br />
refiriendo mil gracias del Amado<br />
en los Myfterios , y Sabiduría de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> le enfeñan de <strong>la</strong> F^-<br />
El morir , en a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> dice, <strong>que</strong><br />
<strong>que</strong>dan balbuciendo , <strong>que</strong> es el feníimiento<br />
, y noticia de <strong>la</strong> pivuu-<br />
4ad,
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 377<br />
dad, %<strong>mas</strong> veces en <strong>la</strong><strong>que</strong><br />
eI <strong>alma</strong> oye decir de <strong>Dios</strong> , le le<br />
aeícubre. Dice pues:<br />
f todos quantos vagan.<br />
•<br />
ALas criaturas racionales, como<br />
havemos dicho , entiende<br />
aúui poi" ios q112 vagan , qpe fon<br />
los Angeles , y los hombres 5 por<strong>que</strong><br />
folos eftos de todas <strong>la</strong>s criaturas<br />
, vacan á <strong>Dios</strong> , entendiendo<br />
en el , por<strong>que</strong> eflb quiere decir efte<br />
vocablo vagan , el qual en <strong>la</strong>tín fe<br />
dice vacant. Y afsi es tanto como<br />
decir , todos quantos vacan á <strong>Dios</strong>j<br />
lo qual hacen los unos <strong>con</strong>templándole<br />
en el Cielo , y gozándole, como<br />
fon los Angeles : los otros amándole<br />
, y defeandoie en <strong>la</strong> tierra,<br />
como fon los hombres. Y por<strong>que</strong><br />
por eftas criaturas racionales <strong>mas</strong> al<br />
vivo <strong>con</strong>oce a <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong>, ahora<br />
por <strong>la</strong> <strong>con</strong>íideracion de <strong>la</strong> excelencia<br />
, <strong>que</strong> tiene fobre todas <strong>la</strong>s<br />
cofas criadas , ahora por lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s<br />
ños enfenan de <strong>Dios</strong> ; <strong>la</strong>s <strong>una</strong>s ini<br />
teriormente por Tecretas infpiracioues<br />
, como lo hacen los Angeles;<br />
<strong>la</strong>s otras exteriormente , por <strong>la</strong>s<br />
verdades de <strong>la</strong> Efcritura , dice:<br />
•De ti me van mil gracias refiriendo.<br />
ESto es , dándome á entender ad-<br />
• mirables cofas de gracia , y<br />
^ericordia tuya en <strong>la</strong>s obras de <strong>la</strong><br />
jncarnacion , y verdades de Fe, <strong>que</strong><br />
de ti me dec<strong>la</strong>ran , y íiempre me<br />
Van <strong>mas</strong> refiriendo ; por<strong>que</strong> quanto<br />
quifieren decir , <strong>mas</strong> gracias pofe*<br />
defeubrir de ti.<br />
PJ<br />
ti me<br />
un 2<br />
todas <strong>mas</strong> me l<strong>la</strong>gan.<br />
quanto los Angeles me<br />
> Y Ios hombres de<br />
?/an J ^e c' <strong>mas</strong> me enamo-<br />
T dejanme muriendoy<br />
Vn no se <strong>que</strong> , <strong>que</strong> <strong>que</strong>dan balbuciendo.<br />
COmo íi digera , pero allende délo<br />
<strong>que</strong> me l<strong>la</strong>gan eftas criaturas<br />
en <strong>la</strong>s mil gracias, <strong>que</strong> me dan<br />
a entender de ti , es tal un no se<br />
<strong>que</strong> , <strong>que</strong> fe íiente <strong>que</strong>dar por decir<br />
, y <strong>una</strong> cofa <strong>que</strong> no fe <strong>con</strong>oce<br />
<strong>que</strong>dar por decir , y un fubido raftro<br />
, <strong>que</strong> fe defeubre al <strong>alma</strong> de<br />
<strong>Dios</strong> , <strong>que</strong>dandofe por raftrear , y<br />
un altifsimo entender de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong><br />
no fe fabe decir , <strong>que</strong> por eíTo lo<br />
l<strong>la</strong>ma no sé <strong>que</strong> ; <strong>que</strong> íi io otro <strong>que</strong><br />
entiendo me l<strong>la</strong>ga, y hiere de amor,<br />
efto <strong>que</strong> no acabo de entender , de<br />
<strong>que</strong> sitamente íiento , me mata. ££<<br />
to acaece á veces a <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s, <strong>que</strong><br />
eftán ya aprovechadas , á <strong>la</strong>s qua*<br />
les hace <strong>Dios</strong> merced de dar en lo<br />
<strong>que</strong> oyen 3 ó ven , 6 entienden, y<br />
á veces fin eííb , y íín eílbtro, <strong>una</strong><br />
fubida noticia , en <strong>que</strong> le le da a<br />
encender 3 ó fentir alteza de <strong>Dios</strong>,<br />
y grandeza ; y en a<strong>que</strong>l fentir íiente<br />
tan alto de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> entiende<br />
c<strong>la</strong>ro , íe <strong>que</strong>da todo por entender;<br />
y en a<strong>que</strong>l entender , y íentir fer<br />
tan immenfa <strong>la</strong> Divinidad, <strong>que</strong> no<br />
fe puede entender acabadamente, es<br />
muy fubido entender. Y afsi <strong>una</strong><br />
de <strong>la</strong>s grandes mercedes ? qus en<br />
eí<strong>la</strong> vida hace <strong>Dios</strong> á un <strong>alma</strong> por<br />
via de paílo , es darle c<strong>la</strong>ramente<br />
á entender , y íentir tan altamente<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> entienda c<strong>la</strong>ro , <strong>que</strong><br />
no fe puede entender , ni íentir de!<br />
todo. Por<strong>que</strong> es en alg<strong>una</strong> manera<br />
al modo de los <strong>que</strong> lo ven eft ci<br />
Ciclo , donde los <strong>que</strong> <strong>mas</strong> lo <strong>con</strong>ocen<br />
, entienden <strong>mas</strong> dlftintamente<br />
lo infinito , <strong>que</strong> Ies <strong>que</strong>da poc<br />
entender ; por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>llos <strong>que</strong> me-'<br />
nos lo ven , ion á los <strong>que</strong> no les<br />
parece tan diílintamente lo <strong>que</strong> les<br />
<strong>que</strong>da por ver , como á los <strong>que</strong> ma^<br />
ven. Eíto entiendo , <strong>que</strong> no lo aca-<br />
Mbb<br />
bjui
57«<br />
DECLARACION DHL CANTICO<br />
bará bien de encender el <strong>que</strong> no lo<br />
huviere experimentado ; pero el <strong>alma</strong><br />
<strong>que</strong> lo experimenta , como ve,<br />
<strong>que</strong> fe le <strong>que</strong>da por entender de<br />
a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> altamente fíente, llámalo<br />
un no sé <strong>que</strong> ; por<strong>que</strong> afsi como<br />
no le entiende , afsi tampoco fe fabe<br />
decir 3 aun<strong>que</strong> como he dicho,<br />
fe fabe fentir : por eífo dice, <strong>que</strong> le<br />
<strong>que</strong>dan <strong>la</strong>s criaturas balbuciendo, por<strong>que</strong><br />
no lo acaban de dar á entender<br />
, <strong>que</strong> eífo quiere decir balbucir<br />
, <strong>que</strong> es el hab<strong>la</strong>r de los niños,<br />
<strong>que</strong> es no acertar a decir, ni dar á<br />
entender lo <strong>que</strong> hay <strong>que</strong> decir.<br />
: •<br />
cion fírmente.<br />
TAmbien acerca de <strong>la</strong>s demás<br />
criaturas acaecen al <strong>alma</strong> alg<strong>una</strong>s<br />
iluftraciones , al modo <strong>que</strong> ha-<br />
Veraos dicho , aun<strong>que</strong> no liempre<br />
tan fubidas , quando <strong>Dios</strong> hace merced<br />
al <strong>alma</strong> de abrirle <strong>la</strong> noticia , y<br />
fentido del efpiritu de el<strong>la</strong>s, <strong>la</strong>s quales<br />
parece eftán dando á entender<br />
grandezas de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no acaban<br />
de dar á entender s y es como <strong>que</strong><br />
van á dar á entender , y fe <strong>que</strong>dan<br />
por entender ; y afsi es un no<br />
*e fue , <strong>que</strong> <strong>que</strong>dan balbuciendo.<br />
Y afsi el <strong>alma</strong> va ade<strong>la</strong>nte <strong>con</strong> fu<br />
<strong>que</strong>rel<strong>la</strong> , y hab<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> vida de<br />
fu <strong>alma</strong> , diciendo en <strong>la</strong> Canción<br />
íiguiente:<br />
CANCION<br />
VIII.<br />
Mas como perjcveyas3<br />
O vida ¡ no viviendo donde vives?<br />
T haciendo , por<strong>que</strong> mueras<br />
Las flechas , cjue recibes,<br />
t>e lo <strong>que</strong> del limado en ti <strong>con</strong>cibu><br />
DECLARACION.<br />
c<br />
Orno el <strong>alma</strong> fe ve morir de<br />
amor( fegun acaba'de decir)<br />
r<br />
ESPIRITUAL.<br />
y <strong>que</strong> no fe acaba de morir para<br />
poder gozar del amor <strong>con</strong> iiveitaé<br />
<strong>que</strong>jaíle de <strong>la</strong> duración de <strong>la</strong><br />
corporal , a cuya cau<strong>la</strong> fe le ¿-^<br />
<strong>la</strong> vida eípiritual. Y afsi en efta Can<br />
cion hab<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> mifma vida de f<br />
<strong>alma</strong> encareciendo el dolor qUe ¡e<br />
caufa. Y el fentido de <strong>la</strong> Canción<br />
es el <strong>que</strong> fe figue: vida de mi <strong>alma</strong><br />
, i cómo puedes perfeverar en<br />
efta vida de carne , pues te es muerte<br />
, y privación de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> vida verdadera<br />
eípiritual de <strong>Dios</strong>, en <strong>que</strong><br />
por eííenda , amor , y defeo <strong>mas</strong><br />
verdaderamente , <strong>que</strong> en el cuerpo<br />
, vives í Y ya <strong>que</strong> eílo no fueffe<br />
caufa para <strong>que</strong> íalieííes, y librafes<br />
del cuerpo de efta muerte, para<br />
vivir , y gozar <strong>la</strong> vida de tu <strong>Dios</strong>,<br />
como todavía puedes perfeverar en<br />
el cuerpo tan frágil , pues demás<br />
de efto , fon bai<strong>la</strong>ntes folo por si<br />
para acabarte <strong>la</strong> vida <strong>la</strong>s heridas, <strong>que</strong><br />
recibes de amor de <strong>la</strong>s grandezas,<br />
<strong>que</strong> fe te comunican de parte del<br />
Amado , <strong>que</strong> todas el<strong>la</strong>s vehementemente<br />
te dejan herida de amony<br />
afsi quantas cofas de él íientes, y entiendes<br />
, tantos to<strong>que</strong>s , y heridas,<br />
<strong>que</strong> de amor matan , recibes.<br />
Mas como perseveras,<br />
O vida : .ZVo viviendo donde vivest<br />
PAra inteligencia de ellos verfos,<br />
es menefter faber , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
<strong>mas</strong> vive donde ama , <strong>que</strong> en el<br />
cuerpo donde anima , por<strong>que</strong> en el<br />
cuerpo el<strong>la</strong> no tiene fu vida, antes<br />
el<strong>la</strong> <strong>la</strong> da al cuerpo , y el<strong>la</strong> vive<br />
por amor en lo <strong>que</strong> ama. Pero demás<br />
de efta vida de amor , por el<br />
qual vive en <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> le<br />
ama , tiene el <strong>alma</strong> fu vida radica!,<br />
y naturalmente en <strong>Dios</strong>, <strong>con</strong>io también<br />
todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s criadas , ícgun ^ j-<br />
a<strong>que</strong>llo de San Pablo , aue dice: I» #<br />
ipfo entm vivimus, & movemur , Y-<br />
famui. En el vivimos , y nos movemos.
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
Á79<br />
¡fifi' *•<br />
^<br />
<strong>Dios</strong> cenemos nueílri vida, y nueí- De lo qtte del Ornado en ti <strong>con</strong>cibes.<br />
í movimienco, y nueftro ser. Y<br />
San Juan dice , <strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> fue ES á faber, de <strong>la</strong> grandeza , hermofura,<br />
fabiduría , gracia 3 y<br />
hecho , era vida en <strong>Dios</strong> : Qmd<br />
•<br />
faBum efi , in ipfo vita erat. Y eonio<br />
vucudes 3 <strong>que</strong> de él enciendes.<br />
ei ¿baá ve 3 <strong>que</strong> cieñe fu vida<br />
natural en <strong>Dios</strong> , por el ser <strong>que</strong> en .ANOTACION P^ARul L^i cjíN*<br />
el tiene , y también fu' vida efpirituaí<br />
cion fijmiente.<br />
, por ei amor <strong>con</strong> <strong>que</strong> le<br />
ama , <strong>que</strong>jaífe , y <strong>la</strong>ñimaííe , <strong>que</strong><br />
A<br />
Manera de ciervo, <strong>que</strong> quando<br />
pueda tanto <strong>una</strong> vida tan frágil en eftá herido <strong>con</strong> yerva, no defcuerpo<br />
mortal , <strong>que</strong> <strong>la</strong> impida gozar cania 3 ni fofsiega, bufeando por acá,<br />
<strong>una</strong> vida tan fuerte , verdadera, y y por allá remedio , ahora engolfanfabrofa<br />
, como vive en <strong>Dios</strong> por na- dofe en <strong>una</strong>s aguas, ahora en otras,<br />
turaieza , y amor. En lo qual es y íiempre le va creciendQ <strong>mas</strong> ea<br />
grande el encarecimiento , <strong>que</strong> el al- todas <strong>la</strong>s ocafiones, y remedios, <strong>que</strong><br />
ma hace , por<strong>que</strong> da aqui á enten- toma, el to<strong>que</strong> de <strong>la</strong> yerva , hafta.<br />
der , <strong>que</strong> padece en dos <strong>con</strong>trarios, <strong>que</strong> fe apodera bien del corazón»<br />
<strong>que</strong> fon vida natural en cuerpo, y y viené á morir: afsi el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
vida efpiritual en <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fon anda tocada de Ja yerva del amor,<br />
<strong>con</strong>trarios en si , por quanto repug- qual efta , de <strong>que</strong> tratamos aquí,<br />
na el uno al otro. Y viviendo el<strong>la</strong> nunca ceí<strong>la</strong>ndo de bufear remedios<br />
en entrambos , por fuerza ha de te- para fu dolor , no fo<strong>la</strong>mente no los.<br />
ner gran tormento ; pues <strong>la</strong> <strong>una</strong> vi- hal<strong>la</strong> 5 <strong>mas</strong> antes todo quanto pienda<br />
penofa le impide <strong>la</strong> otra fabro- fa , dice , y hace, le aprovecha pafa<br />
, tanto , <strong>que</strong> <strong>la</strong> vida natural le ra <strong>mas</strong> dolor j y el<strong>la</strong> <strong>con</strong>ociéndolo<br />
es á el<strong>la</strong> como muerte , pues por afsi, y <strong>que</strong> no tiene otro remedio,<br />
el<strong>la</strong> eftá privada de <strong>la</strong> efpiritual , en íino venirfe á poner en <strong>la</strong>s manos<br />
<strong>que</strong> tiene todo fu ser, y vida por del <strong>que</strong> <strong>la</strong> hirió , para <strong>que</strong> deípenando<strong>la</strong><br />
naturaleza , y todas fus operaciones,<br />
, <strong>la</strong> acabe ya de matar <strong>con</strong><br />
y aficiones por amor. Y para dar <strong>la</strong> fuerza del amor , buelvefe á fu<br />
<strong>mas</strong> á entender el rigor de efta fra- Efpofo , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> caufa de todo, y<br />
vida , dice luego:<br />
dicele <strong>la</strong> Canción íiguiente.<br />
^<br />
T> haciendo por<strong>que</strong> mueras,<br />
*és flechas, <strong>que</strong> recibes.<br />
COmo fi digera : y demás de lo<br />
dicho, i cómo puedes perfeve-<br />
1^ en el cuerpo , pues por si folo<br />
*m\ | quitarte <strong>la</strong> vida los to<strong>que</strong>s de<br />
; 0i (<strong>que</strong> eíb entiende por flechas)<br />
h eruu co^zon hace el Amado?<br />
Clinda<br />
T*:?<br />
el<br />
«^esde tal manera fetellgen'<br />
a<strong>la</strong>U5 y et corazQn dein-<br />
^<br />
y amor de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fe<br />
guience>Lm odlcc en el verfoíi-<br />
C A N C I O N<br />
IX.<br />
Vir<strong>que</strong>, pues has llegado<br />
^A<strong>que</strong>fie coraron , no le jamjlel<br />
Y pues me le has robado.<br />
Por<strong>que</strong> afsi le dejafle,<br />
Tno to<strong>mas</strong> el robo, <strong>que</strong> robafltf.<br />
DECLARACION.<br />
BUelve , pues , el <strong>alma</strong> en efta<br />
Canción á hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> el Amado<br />
, todavía, <strong>con</strong> <strong>la</strong> <strong>que</strong>rel<strong>la</strong> de fu<br />
dolor; poi<strong>que</strong> el amor impaciente.
380 DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
qual á aqui mueftra tener el <strong>alma</strong>,<br />
lio íufre ningún ocio , ni da defeanlo<br />
á fu pena , proponiendo de todas<br />
maneras fus aníias , hafta hal<strong>la</strong>r el<br />
remedio , y como fe ve l<strong>la</strong>gada i y<br />
fo<strong>la</strong> 5 no teniendo otro , ni otra medicina<br />
, íino á fu Amado , <strong>que</strong> es el<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> l<strong>la</strong>gó dicele : <strong>que</strong> , pues, el l<strong>la</strong>go<br />
fu corazón <strong>con</strong> el amor de fu<br />
noticia , <strong>que</strong> por<strong>que</strong> no le ha fañado<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> vifta de fu prefencia. Y<br />
<strong>que</strong> , pues, el también fe lo ha robado<br />
por el amor, <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> ha<br />
enamorado , facandofele de fu propio<br />
poder , <strong>que</strong> por<strong>que</strong> le ha dejado<br />
aísi ? Es á faber , facado de fu<br />
poder (por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> ama , ya no<br />
poílee lu corazón; pues lo ha dado<br />
al atoado) y no le ha puerto de veras<br />
en el fuyo , tomándole para si<br />
cri entera, y acabada transformación<br />
de amor, en gloria j, dice pues.<br />
Por<strong>que</strong> , pues , has l<strong>la</strong>gado<br />
*A<strong>que</strong>J}e coraron , no le Janafíeí<br />
NO fe <strong>que</strong>rel<strong>la</strong> por<strong>que</strong> <strong>la</strong> haya<br />
l<strong>la</strong>gado , por<strong>que</strong> el enamorado<br />
quanto <strong>mas</strong> herido , eílá <strong>mas</strong><br />
pagado , fino <strong>que</strong> haviendo l<strong>la</strong>gado<br />
el corazón, no le fanó acabándole<br />
de matar, por<strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s heridas<br />
de amor tan dulces, y tan fabrofas,<br />
<strong>que</strong> íi no llegan á morir, no <strong>la</strong> pueden<br />
fatisfacer 5 pero fonle tan fabrofas<br />
, <strong>que</strong> <strong>que</strong>rría <strong>la</strong> l<strong>la</strong>gaílen hafta<br />
acabar<strong>la</strong> de matar, y por ello dice:<br />
Porcjue , pues , has l<strong>la</strong>gado a<strong>que</strong>jle co~<br />
ra^on , no le fanafteí Como íi digera<br />
: por<strong>que</strong> , íi le has herido hafta<br />
l<strong>la</strong>garle, no le fanas acabándole de<br />
macar de amor ? Pues eres tu <strong>la</strong><br />
caufa de <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ga en dolencia de<br />
amor , fe tu <strong>la</strong> caufa de <strong>la</strong> falud en<br />
muerte de amor : por<strong>que</strong> de efta<br />
manera el corazón , <strong>que</strong> eftá l<strong>la</strong>ga<br />
do <strong>con</strong> el dolor de tu aufencia, <strong>la</strong>ñará<br />
<strong>con</strong> el deleyce , y gi01-¡a ¿Q m<br />
dulce prefencia. Y por elTo añade:<br />
R<br />
T pues me le has robado<br />
Por qué afsi le dejafte i<br />
Obar no es otra cofa , qUe<br />
apoftefsionar lo fuyoáíudue,<br />
ño, y apoíTefsionarfe de ello el robador.<br />
Efta <strong>que</strong>rel<strong>la</strong> , pues, propone<br />
aqui el <strong>alma</strong> al amado , diciendo<br />
<strong>que</strong> pues el ha robado fu carazon<br />
por amor, y facadole de fu poder,<br />
y poíTefsion , ¿por<strong>que</strong> lo ha dejado<br />
afsi, íin ponerle de veras en <strong>la</strong> fuya,<br />
tomándole para si, como hace<br />
el robador, el robo <strong>que</strong> robo \ <strong>que</strong><br />
de hecho fe lleva <strong>con</strong>íigo i Por eílb<br />
el <strong>que</strong> eftá enamorado , fe dice tener<br />
el corazón robado , 6 arrobado<br />
de a<strong>que</strong>l á quien ama , por<strong>que</strong> le<br />
tiene fuera de si, puefto en Ja cofa<br />
amada, y afsi no tiene corazón<br />
para si, íino para a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> ama.<br />
De aqui podrá muy bien <strong>con</strong>ocer<br />
el <strong>alma</strong> , íi ama á <strong>Dios</strong> puramente,<br />
o no , por<strong>que</strong> íi le ama , no tendrá<br />
corazón para si propria , ni para mirar<br />
fu gufto , ni provecho , íino para<br />
honrra, y gloria de <strong>Dios</strong>, y darle<br />
á el gufto , por<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong><br />
tiene el corazón para si, menos le<br />
tiene para <strong>Dios</strong>. Y verfe ha íi el corazón<br />
eftá bien robado de <strong>Dios</strong> en<br />
<strong>una</strong> de dos cofas, en si rrahe aníias<br />
de <strong>Dios</strong>, y no gufta de otra coía,<br />
fino de el, como aqui mueftra eí<br />
<strong>alma</strong> : <strong>la</strong> razón es, por<strong>que</strong> el corazón<br />
no puede eftár en paz, ni 10-<br />
fsiego , íin alg<strong>una</strong> pofTefsion , y quando<br />
eftá bien aficionado , yá no tiene<br />
poíTefsion de si , ni de alg<strong>una</strong><br />
otra cofa , como havemos dicho<br />
, y afsi tampoco poílee cumplidamente<br />
lo <strong>que</strong> ama : de donde no<br />
le puede faltar tanca fatiga, quanca<br />
es Ja falta, hafta <strong>que</strong> lo poífea , y<br />
fe íátisíága, por<strong>que</strong> hafta entonces<br />
• eftá el <strong>alma</strong> como vafo vacio , q116<br />
efpera el lleno , y como el hambriento<br />
, <strong>que</strong> defea el manjar , f<br />
como
H7.<br />
2.<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
como el enfermo , <strong>que</strong> gime pol<strong>la</strong><br />
úlud, y como el <strong>que</strong> eftá eb<strong>la</strong>ado<br />
en el ayre , y no tiene en <strong>que</strong><br />
eftrivar, de ei<strong>la</strong> manera-eílá-el corazón<br />
bien enamorado , lo qual íintiendo<br />
aqui e^ a^ma Por experientia,<br />
dice: Por afsi le dejajíe i Es á<br />
faber, vacio, hambriento , folo , l<strong>la</strong>gado<br />
, doliente de amor, y furpen-<br />
{o en el ayre.<br />
T no to<strong>mas</strong> el robo <strong>que</strong> rohajie ?<br />
COnviene faber , \ por<strong>que</strong> no to<strong>mas</strong><br />
el corazón , <strong>que</strong> robafte<br />
por amor, para henchirle , y fanarle<br />
, y hartarle, dándole afsiento,<br />
y repofo cumplido en ti ?<br />
No puede dejar de defear el <strong>alma</strong><br />
enamorada, por <strong>mas</strong> <strong>con</strong>formi-<br />
1 dad , <strong>que</strong> tenga <strong>con</strong> el amado s <strong>la</strong><br />
paga j y fa<strong>la</strong>rio de fu amor, por el<br />
qual fa<strong>la</strong>rio íirye al amado, y de<br />
otra manera 3 no feria verdadero<br />
amor , por<strong>que</strong> el fa<strong>la</strong>rio , y paga del<br />
amor , no es otra cofa , ni el <strong>alma</strong><br />
puede <strong>que</strong>rer otra , íino <strong>mas</strong><br />
amor, hal<strong>la</strong> llegar a perfección de<br />
amor, por<strong>que</strong> el amor no fe paga,<br />
fino de si mifmo, fegun lo dio á<br />
entender el Profeta Job, quando hadando<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> mifma aníia , y de-<br />
^eo > <strong>que</strong> aqui eftá el <strong>alma</strong>, dijo:<br />
*'c«t fervHs dejiderat umhram 3& Jicut<br />
mercenarius pr&flo<strong>la</strong>tHr Jinem operis<br />
fui j fie y lueeo go bolveré otra<br />
no de do<br />
a tarde» y fere lleiü^s<br />
km <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s de<br />
í*t<br />
<strong>la</strong> noche. Afsi pues el <strong>alma</strong> encendida<br />
en amor de <strong>Dios</strong> defea el<br />
cumplimiento, y perfección de amor,<br />
para tener alli cumplido refrigerio,<br />
como el íiervo fatigado del eftio defea<br />
el refrigerio de <strong>la</strong> fombra, y como<br />
el mercenario efpera al fin de<br />
fu obra , efpera el<strong>la</strong> el fin de <strong>la</strong> fuya.<br />
Donde es de notar, <strong>que</strong> no dijo<br />
Job , <strong>que</strong> el mercenario efperaba<br />
el fin de fu trabajo, íino el fin de<br />
fu obra , para dar á entender lo <strong>que</strong><br />
vamos diciendo, es á faber, <strong>que</strong> el<br />
<strong>alma</strong> <strong>que</strong> ama no efpera el fin de<br />
fu trabajo, íino el fin de fu obra,<br />
por<strong>que</strong> fu obra es amar, y de efta<br />
obra, <strong>que</strong> es amar, efpera el<strong>la</strong> el<br />
fin , y remate , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> perfección,<br />
y cumplimiento del amar á <strong>Dios</strong>, el<br />
qual hafta <strong>que</strong> fe le cump<strong>la</strong> , fiempre<br />
eftá de <strong>la</strong> figura, <strong>que</strong> en <strong>la</strong> dicha<br />
autoridad fe pinta Job, teniendo<br />
los dias, y los mefes por vacíos,<br />
y <strong>con</strong>tando <strong>la</strong>s noches trabajofas, y<br />
prolijas para si. En lo dicho, <strong>que</strong>da<br />
dado á entender, como el <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> ama á <strong>Dios</strong>, no ha de <strong>que</strong>rer,<br />
ni efperar otro ga<strong>la</strong>rdón de fus férvidos<br />
, íino <strong>la</strong> perfección de amar<br />
á <strong>Dios</strong>.<br />
don figuiente.<br />
E<br />
Stando, pues, el <strong>alma</strong> en cfte<br />
termino de amor, eftá como<br />
un enfermo muy fatigado, <strong>que</strong> teniendo<br />
perdido el gufto , y apetito,<br />
todos los manjares faftidia, y todas<br />
<strong>la</strong>s cofas le moleñan , y enojan , folo<br />
en todas <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fe le ofrecen al<br />
penfamiento , y al fentido, ó á <strong>la</strong><br />
vifta tiene prefente un folo apetito,<br />
y defeo, <strong>que</strong> es de fu falud, y todo<br />
lo <strong>que</strong> á efto no hace , le es molefto<br />
, y pefido. De donde efta <strong>alma</strong><br />
, por haver llegado á efta dolencia<br />
de amor de <strong>Dios</strong>, tiene eftas<br />
eres propriedades , es á faber, <strong>que</strong> en<br />
todas
381 DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> fe le ofrecen, quitaron mi manto. Por<strong>que</strong> los ^ue<br />
y trata , fiempre tiene prefente a<strong>que</strong>l rodean <strong>la</strong> Ciudad fon los tratos del<br />
ayjle fufalud, <strong>que</strong> es fu Amado, mundo , los quales quando hal<strong>la</strong>n ¡1<br />
y afsi aun<strong>que</strong> por no poder <strong>mas</strong>, <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> bufca a <strong>Dios</strong>, le haceil<br />
ande en el<strong>la</strong>s, en el tiene íiempre muchas l<strong>la</strong>gas de dolores, penas<br />
el corazón. Y de ai fale <strong>la</strong> fegun- diíguílos i por<strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>mente no<br />
da propiedad , <strong>que</strong> es tener perdi- hal<strong>la</strong> en ellos lo <strong>que</strong> quiere , fmo<br />
do el gufto á todas <strong>la</strong>s cofas. Y de antes fe lo impiden. Y los <strong>que</strong> deaquí<br />
también fe íigue <strong>la</strong> tercera, fienden el mtíro de <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción,<br />
<strong>que</strong> es ferie todas el<strong>la</strong>s moleftas , y para <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no entre en el<strong>la</strong>,<br />
qualefquier tratos pefados, y eno- <strong>que</strong> fon los Demonios , y negocia^<br />
jofos. La razón de todo efto, facan- clones del mundo, quitan el manto<br />
do<strong>la</strong> de lo dicho ,es, <strong>que</strong> como el de <strong>la</strong> paz, y quietud de <strong>la</strong> amero*<br />
pa<strong>la</strong>dar de <strong>la</strong> voluntad del <strong>alma</strong> an- fa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción i de todo lo ¡epé<br />
da tocado , y faboreado <strong>con</strong> eíte man- el <strong>alma</strong> enamorada de <strong>Dios</strong> recibe<br />
jar de amor de <strong>Dios</strong>, en qualquiera mil defabrimientos , y enojos, de los<br />
cofa, y trato , <strong>que</strong> fe le ofrece, v quales viendo, <strong>que</strong> en tanto , <strong>que</strong><br />
luego in<strong>con</strong>tinenti , íin mirar otro eftá en efta vida íin ver á fu <strong>Dios</strong>j<br />
gufto, y refpecto fe inclina <strong>la</strong> vo- no puede aliviarfe en poco , 6 en<br />
luntad a bufear, y gozar en a<strong>que</strong>llo mucho de ellos, proíigue los rueá<br />
fu amado. Como hizo María Mag- gos <strong>con</strong> fu Amado , y dice en <strong>la</strong> g<br />
dalena , quando <strong>con</strong> ardiente amor Canción íiguiente.<br />
andaba bufcandolc por el huerto<br />
, <strong>que</strong> penfando, <strong>que</strong> era horte- CANCION X.<br />
<strong>la</strong>ño, íin otra razón , ni acuerdo le<br />
dijo : Si tu le tomafte , dimelo , y<br />
mis enojos,<br />
yo le tomare. Si tu fufiulijli eum , di" Pues <strong>que</strong> ninguno bafiaa deshacellos,<br />
loan. 20. cito mihi ubi fofuijii eum , tnvem illum...invenerunt me cuflodes en otra cofa, fino íolo en el,<br />
qui circumeunt avitatem : percufi- ciendo :<br />
runt me , & -vulneraverunt me • tti<br />
lerunt pdhum meum mihi. Bufqucle, ^ mis enojos,<br />
y no le halle Pero halláronme los<br />
<strong>que</strong> rodean <strong>la</strong> Oudad y l<strong>la</strong>garon. _Iene ^ ¡edad <strong>la</strong><br />
«e , y <strong>la</strong>s guardas de los mur^ m ^ <strong>con</strong>cupifcencia del amor 3
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRiJUAL.<br />
mo <strong>que</strong>da dicho, <strong>que</strong> codo lo <strong>que</strong> no<br />
hace , o dice , y <strong>con</strong>viene <strong>con</strong> a<strong>que</strong>iio<br />
3 qu£ ama ^ volL¡nta^' ^ cania, fatiga,<br />
y enG,Ja * 7 Ia Pone deíabnda,<br />
viendo cumplirle lo qaceüa quiere<br />
' y a e^0 5 y * ^as ^ati¿as»4U£- i:íc~<br />
ne por vei' a <strong>Dios</strong>, i<strong>la</strong>nia aquí cwoi^l<br />
: los quales ning<strong>una</strong> coía bai<strong>la</strong><br />
para deshacerlos , lino <strong>la</strong> poííefsion<br />
del Amado. Por lo quai dice , <strong>que</strong><br />
Jos apague él <strong>con</strong> fu prefencia , refrígeraadolos<br />
codos, como lo hace el<br />
agua frefea al <strong>que</strong> efiá fatigado del<br />
calor: y por eííb, ufa aqui de eíle<br />
vocablo apaga 3 para dar ,á encender,<br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> eítá padeciendo <strong>con</strong> fuego<br />
de amor.<br />
Pues <strong>que</strong> ninguno bajía a deshacellos.<br />
PAra mover, y perfuadir <strong>mas</strong> el<br />
<strong>alma</strong> á <strong>que</strong> cump<strong>la</strong> lu pecicion<br />
el Amado , dice : <strong>que</strong> pues ocro ninguno<br />
, fino él bai<strong>la</strong> á facisfacer fu<br />
necefsidad , <strong>que</strong> fea él quien apague<br />
(os enojos. Donde es de notar 3 <strong>que</strong><br />
entonces eftá <strong>Dios</strong> bien prello para<br />
<strong>con</strong>íb<strong>la</strong>r al <strong>alma</strong>, y facisfacer<strong>la</strong> en fus<br />
necefsidades, y penas, quando el<strong>la</strong><br />
no tiene , ni pretende otra fatisfaccion,<br />
ni <strong>con</strong>fueio fuera de él : y afsi<br />
l| <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> no tiene cofa, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
tnuetenga fuera de <strong>Dios</strong>, no pue-<br />
s ojos de mi <strong>alma</strong>:<br />
^ues eres lumbre de ellos.<br />
Dm&S de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> es lumbre<br />
lübi-cnatural de los ojos del<br />
IU\ lm <strong>la</strong> ^ l dta en tinieb<strong>la</strong>s,<br />
«'amale elU , • n . . ,<br />
f atllu por afición lumbre<br />
te ^l<strong>la</strong>m ^ ,m0d0 41,2<br />
4e Z<br />
.uamar al <strong>que</strong> ama lumbre<br />
^ para mollrar<strong>la</strong> afición.<br />
3«5<br />
<strong>que</strong> le tiene. Y afsi es como íí digera<br />
en ios dos verlos fobrediehos;<br />
pues los ojos de mi <strong>alma</strong> no tienen<br />
otra lumbre , ni por naturaleza , ni<br />
por amor lino á d, Véante mis ojos:<br />
<strong>que</strong> de todas maneras eres lumbre<br />
de ellos. El<strong>la</strong> lumbre echaba menos<br />
David , quando <strong>con</strong> <strong>la</strong>íliraa decia , <strong>la</strong><br />
lumbre de mis ojos no eftá <strong>con</strong> migo.<br />
Et lumen oculorum meorum , ^ ^fól'11<br />
ipfum non efi mecum. Y Tobías quando<br />
dijo, <strong>que</strong> gozo podrá fer el mió;<br />
pues eftpy fentado en <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s, r^<br />
y no veo <strong>la</strong> lumbre del Cielo. j£?¿w- 1I,<br />
le raudium mihi erit , c¡ui in teñe*<br />
bris fedeo, & lumen Coeli non video*<br />
En lo qual defeaba <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra viíion<br />
de <strong>Dios</strong>, por<strong>que</strong> <strong>la</strong> lumbre del Cielo<br />
es el Hijo de <strong>Dios</strong>, fegun lo dice<br />
San Juan en el Apocalipíi, diciendo<br />
: La Ciudad Ceicllial no tiene necefsidad<br />
de Sol, ni de L<strong>una</strong> , <strong>que</strong><br />
luzcan en el<strong>la</strong> , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ridad de<br />
<strong>Dios</strong> <strong>la</strong> alumbra , y <strong>la</strong> lucerna de<br />
el<strong>la</strong> es el coudcTío. Et civitas non eget Apoe»zi,<br />
file ne qm l<strong>una</strong> ut luceant in ea: *'<br />
narn c<strong>la</strong><strong>mas</strong> JDei illuminavit eam , d7*<br />
lucerna eius ejv agnus. %<br />
T filo para ti quiero tenellos.<br />
EN lo qual quiere el <strong>alma</strong> obligar<br />
al Efpofo á <strong>que</strong> le deje ver<br />
eita lumbre de fus ojos ; no folo<br />
por<strong>que</strong> no teniendo otra , eliará en<br />
tinieb<strong>la</strong>s , lino también por<strong>que</strong> no<br />
los quiere tener para otra ning<strong>una</strong><br />
cofa <strong>que</strong> para él. Por<strong>que</strong> afsi, como<br />
jul<strong>la</strong>mente es privada de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> Divina<br />
luz el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> quiere poner<br />
los ojos de fu voluntad en otra lumbre<br />
de propiedad de alg<strong>una</strong> cofa fuera<br />
de <strong>Dios</strong> j por<strong>que</strong> en ello ocupa<br />
<strong>la</strong> vil<strong>la</strong> para recibir fu lumbre : afsi<br />
también <strong>con</strong>gruamente merece <strong>que</strong><br />
fe le de al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> á todas Us<br />
cofas cierra los dichos fus ojos,<br />
para abrirlos folo a<br />
<strong>Dios</strong>.
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
1<br />
^ÍNOT^ÍCION VB LA CAN*<br />
cion figmente.<br />
P'<br />
^Ero es de fabtr, <strong>que</strong> no puede<br />
el amorofo Efpoío <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />
ver<strong>la</strong>s penar mucho tiempo á íb<strong>la</strong>s,<br />
como á efta de <strong>que</strong> vamos tratando ,<br />
por<strong>que</strong> como dice por Zacharias, fus<br />
z*th. 2. penás , y <strong>que</strong>jas le tocan á el ei><br />
8# <strong>la</strong>s ninas de fus ojos : mayormente<br />
quando <strong>la</strong>s penas de <strong>la</strong>s tales<br />
<strong>alma</strong>s fon por fu amor , como <strong>la</strong>s<br />
de efta. Que por eííb dice también<br />
tfk. 66. P01" ^aias : ^ntequam c<strong>la</strong>ment, ego<br />
24. txaudiam : adhuc illis lo<strong>que</strong>ntibus,<br />
*go audiam. Antes <strong>que</strong> ellos c<strong>la</strong>menj<br />
los oiré , aun eí<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />
en <strong>la</strong> boca los olre. Y el Sabio dirm,<br />
Í. ce ¿e j <strong>que</strong> fi le bufeare el <strong>alma</strong><br />
como al dinero lo hal<strong>la</strong>rá. Y afsiá efta<br />
<strong>alma</strong> enamorada, <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>mas</strong> codicia<br />
<strong>que</strong> al dinero le bufea s pues<br />
todas <strong>la</strong>s cofas tiene dejadas , ya si<br />
mifma por el, parece <strong>que</strong> á eftos megos<br />
tan encendidos le hizo <strong>Dios</strong> alg<strong>una</strong><br />
prefencia de si efpiritual , en<br />
<strong>la</strong> quai le moftro algunos profundos<br />
vifos de fu Divinidad, y hermofura,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> le aumento mucho <strong>mas</strong> el<br />
defeo 3 y fervor de verle. Por<strong>que</strong> afsi<br />
como fuelen echar agua en <strong>la</strong> fragua,<br />
. para <strong>que</strong> fe encienda , y afervore<br />
<strong>mas</strong> el fuego, afsi el Señor fuele hacer<br />
<strong>con</strong> alg<strong>una</strong>s de eftas <strong>alma</strong>s , <strong>que</strong><br />
andan <strong>con</strong> eftas c<strong>alma</strong>s de amor,<br />
dándoles alg<strong>una</strong>s mueftras de fu excelencia<br />
, para afervorar<strong>la</strong>s <strong>mas</strong> , y<br />
afsi ir<strong>la</strong>s <strong>mas</strong> difponlendo para <strong>la</strong>s<br />
mercedes, <strong>que</strong> les quiere hacer defpues.<br />
Y afsi como el <strong>alma</strong> echó de<br />
ver , y íihtió por a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> prefencia<br />
obfcüra a<strong>que</strong>l fumó bien , y hermofura<br />
alli encubierta, muriendo en<br />
defeo, por ver<strong>la</strong>, dice <strong>la</strong> Canción,<br />
* <strong>que</strong> fe ligue:<br />
V V ***<br />
V V<br />
CANCION<br />
XI.<br />
Ve/cubre tu- prefencia,<br />
Y máteme tu vif<strong>la</strong> , y hermofara<br />
Mira , <strong>que</strong> <strong>la</strong> dolencia<br />
Ve amor , <strong>que</strong> no fe cura.<br />
Sino <strong>con</strong> <strong>la</strong> prefencia , y U fg^jL<br />
DECLARACION.<br />
DEfeando , pues, el <strong>alma</strong> verfe<br />
pofleida de efte gran <strong>Dios</strong>, de<br />
cuyo amor fe fíente robada , y l<strong>la</strong>ga^<br />
do el corazón , no pudiéndolo yü<br />
fufrir , pide en efta Canción detei*<br />
minadamente , le defeubra , y mueftre<br />
fu hermofura ; <strong>que</strong> es íu Divi*<br />
na eílencia > y <strong>que</strong> <strong>la</strong> mate <strong>con</strong> efta<br />
vifta; deíatando<strong>la</strong> de <strong>la</strong> carne, pues<br />
en el<strong>la</strong> no puede verle , ni gozarle,<br />
como defea , poniéndole de<strong>la</strong>nte <strong>la</strong><br />
dolencia , y aníia de • fu corazón,<br />
en <strong>que</strong> perfevera penando por fu<br />
amor , íin poder tener remedio, <strong>con</strong><br />
menos <strong>que</strong> efta glorió<strong>la</strong> vifta de fu<br />
Divina eílencia.<br />
P<br />
Vefcubre tu prefencia.<br />
Ara dec<strong>la</strong>ración de efto, es á6<br />
faber , <strong>que</strong> tres maneras de pre*<br />
fencias puede haver de <strong>Dios</strong> en el<br />
<strong>alma</strong>. La primera es eftencial, y de<br />
efta manera , no folo efta en <strong>la</strong>s<br />
buenas , y Santas <strong>alma</strong>s i pero tam'<br />
bien en <strong>la</strong>s ma<strong>la</strong>s , y pecadoras, y<br />
en todas <strong>la</strong>s demás criaturas, por*<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong> efta prefencia les da vida»<br />
y fer , y íi efta prefencia eífenciaí<br />
Ies faltaüe , todas fe aniqui<strong>la</strong>rían,<br />
y dejarían de fer , y efta nunca falta<br />
en el <strong>alma</strong>. La fegunda preier1'<br />
cia es por gracia , en <strong>la</strong> qual pj*<br />
<strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> , agradado , y ia"<br />
tisfecho de el<strong>la</strong>. Y efta prefencia no<br />
<strong>la</strong> tienen todas , por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
en pecado mortal , <strong>la</strong> pierden , 7<br />
efta no puede el <strong>alma</strong> faber naturalments
DECLARACIOK DEL CANTICO<br />
iente ü <strong>la</strong> tiene. La tercera es por<br />
Son erpiritual, por<strong>que</strong> en muchas<br />
a'^1c devotas fuele <strong>Dios</strong> hacer al<strong>una</strong>s<br />
prefencias eípintuales de mu-<br />
CÍÜS maneras , <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s recrea,<br />
ddeyta , y alegra : pero afsi eítas<br />
relencias efpirituales , como <strong>la</strong>s demás<br />
, todas fon encubiertas , pornue<br />
-no ^e mueftra <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong>s,<br />
como es > por<strong>que</strong> no lo íufre <strong>la</strong> <strong>con</strong>dición<br />
de efta vida, y afsi de qual-<br />
^uiera de el<strong>la</strong>s fe puede entender<br />
el veríb fufodicho , es á faber:<br />
Tiefeuhre tu preferida.<br />
QUe por quanto eftá cierta, <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> eftá íiempre prefente en<br />
el <strong>alma</strong> , á lo menos fegun<br />
ia primera manera, no dice el <strong>alma</strong><br />
, <strong>que</strong> fe haga prefente á el<strong>la</strong>, fino<br />
<strong>que</strong> efta prefencia encubierta,<br />
<strong>que</strong> el hace en el<strong>la</strong>, ahora fea natural<br />
, ahora efpiritual , ó afectiva,<br />
<strong>que</strong> fe le defeubra , y manificfte de<br />
manera , <strong>que</strong> pueda verle en fu<br />
Divino ser , y hermofura. Por<strong>que</strong><br />
afsi como <strong>con</strong> fu prefente ser da ser<br />
natural al <strong>alma</strong> , y <strong>con</strong> fu prefente<br />
gracia <strong>la</strong> perficiona , <strong>que</strong> también<br />
<strong>la</strong> glorifi<strong>que</strong> <strong>con</strong> fu manifiefta<br />
gloria. Pero por quanto efta <strong>alma</strong> anh<br />
en fervores, y aficiones de amoc<br />
w <strong>Dios</strong>, havemos de entender , <strong>que</strong><br />
efta prefencia , <strong>que</strong> aquí pide al<br />
Amado <strong>que</strong> le defeubra , principalmente<br />
fe entiende de cierta preíen-<br />
Cld al:e¿tiva , <strong>que</strong> de si hizo el Amaal<br />
<strong>alma</strong> ; <strong>la</strong> qual fue tan alta,<br />
^ le pareció al <strong>alma</strong> , y ííntió ef-<br />
^ alH un immenfo fer encubierto,<br />
B qual le comunico <strong>Dios</strong> ciertos<br />
entreefeuros de fu Divina her-<br />
oUl^ > y hacen tal efeólo en el<br />
gr ' le hace codiciar , y deffiSS5<br />
defco de a <strong>que</strong> efundo<br />
allí en <strong>la</strong> prefencia de <strong>Dios</strong>»<br />
tan altos , y profundos vifos de <strong>la</strong><br />
alteza , y hermofura de <strong>la</strong> Divinidad<br />
encubierta de <strong>Dios</strong>, echaba d©<br />
ver , <strong>que</strong> no pudiendo fufrirlo, poc<br />
dos veces le rogó le defcubrieífe fu<br />
gloria , diciendoie á <strong>Dios</strong>: Cum dixeris<br />
: novi te ex nomine , in- Exod- 5f<br />
venijii gratiam coram me. Si erpo in-<br />
Deni gratiam in <strong>con</strong>fpeSíu tuo, ojiende<br />
mihi faciem mam , ut feiam te,<br />
& invemam p-ratiam ante oculos tms.<br />
Tu dices <strong>que</strong> me <strong>con</strong>oces por mi<br />
propio nombre , y <strong>que</strong> he hal<strong>la</strong>do<br />
gracia de<strong>la</strong>nte de ti ; pues luego, íí<br />
he hal<strong>la</strong>do gracia en tu prefencia,<br />
mueftrame tu roftro , para <strong>que</strong> te<br />
<strong>con</strong>ozca , y halle de<strong>la</strong>nte de tus ojos<br />
<strong>la</strong> gracia cumplida , <strong>que</strong> defeo , <strong>la</strong><br />
qual es llegar al peiiedo amor de<br />
<strong>la</strong> gloria de <strong>Dios</strong>. Pero refpondióle<br />
el Señor , diciendo : Non poteris i^má<br />
videre faciem meam : non enim vi* ^<br />
debit me homo , & vivet. No podrás<br />
tu ver mi roftro , por<strong>que</strong> na<br />
me verá hombre , y vivirá. Que<br />
es como li digera , dificultofa cofa<br />
me pides Moysés Í por<strong>que</strong> es tanta<br />
í| hermofura de raí cara, y el<br />
Gcc de^
3?6 pnCLARACION DF.L CANTICO ESPIRITUAL.<br />
\<br />
deleyte de <strong>la</strong> vifta de mi ser , <strong>que</strong><br />
no <strong>la</strong> podrá íufrir cu <strong>alma</strong> en el<strong>la</strong><br />
fuerte de vida tan f<strong>la</strong>ca i y aísi fabidora<br />
el <strong>alma</strong> de eña verdad , hora<br />
por <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>que</strong> aqui reípondió<br />
<strong>Dios</strong> á Moyses , hora también<br />
por lo <strong>que</strong> havemos dicho , <strong>que</strong><br />
íiente aqui encubierto en <strong>la</strong>prefencia<br />
de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no le podia veten<br />
fu hermofura en eíle genero de<br />
vida , por<strong>que</strong> aun de folo traslucirfele<br />
desfallece , como havemos dicho<br />
, previene el<strong>la</strong> á <strong>la</strong> refpuefta<br />
<strong>que</strong> fe le puede dar, como á Moyses,<br />
y dice:<br />
¡ X máteme tu vifia , y hermofura.<br />
ttJe es como íi dlgera , pues<br />
tanto es el deleyte de <strong>la</strong> vifta<br />
de tu ser , y hermofura,<br />
<strong>que</strong> no <strong>la</strong> puede fufrir mi <strong>alma</strong>, íi<br />
no <strong>que</strong> tengo de morir en viéndo<strong>la</strong><br />
, Máteme tu vijia , y hermofura.<br />
Dos vil<strong>la</strong>s fe fabe <strong>que</strong> matan al<br />
hombre , por no poder fufrir <strong>la</strong> fuerza<br />
, y eficacia de <strong>la</strong> vifta. La <strong>una</strong> es<br />
<strong>la</strong> del baíilifco , de cuya vifta fe dice<br />
mueren luego. Ocra es <strong>la</strong> vifta<br />
de <strong>Dios</strong> , pero fon muy diferentes<br />
<strong>la</strong>s caufas : por<strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>una</strong> vifta mata<br />
<strong>con</strong> gran ponzoña , y <strong>la</strong> otra<br />
ton immenfa falud , y gloria. Por<br />
lo qtíal no hace mucho aqui el <strong>alma</strong><br />
en <strong>que</strong>rer morir á vifta de <strong>la</strong><br />
hermofura de <strong>Dios</strong> , para gozarle<br />
para íiempre ; pues <strong>que</strong> íi el <strong>alma</strong><br />
tuviere un folo barrunto de <strong>la</strong> alteza<br />
, y hermofura de <strong>Dios</strong> , no foió<br />
<strong>una</strong> muerte apetecerá por ver<strong>la</strong><br />
yá para íiempre , como aqui defea,<br />
pero mil acerbifsi<strong>mas</strong> muertes paílária<br />
muy alegre , por ver<strong>la</strong> un mofnento<br />
folo ; y defpues de haver<strong>la</strong><br />
vlfto , pediria padecer otras tantas<br />
por ver<strong>la</strong> otra vez otro tanto. ' '<br />
Para <strong>mas</strong> dec<strong>la</strong>ración de efte verfo<br />
es de faber, <strong>que</strong> aqui el <strong>alma</strong> hab<strong>la</strong><br />
<strong>con</strong>dicionalmente , quandodice<br />
<strong>que</strong> le mate fu vifta ,. y hermof¿<br />
ra , fupuefto <strong>que</strong> no puede ver<strong>la</strong> íi'<br />
morir , <strong>que</strong> íi íin ello pudiera fer<br />
no pidiera <strong>que</strong> <strong>la</strong> matara 5 p01.q^<br />
<strong>que</strong>rer morir es imperfección<br />
ral : pero fupuefto <strong>que</strong> no pue¿e e¿<br />
tar efta vida corruptible del hombre<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> otra vida immarcefsible de<br />
<strong>Dios</strong> , dice:<br />
Máteme tu vifia , y hermofura.<br />
ESta dodxina da á entender San<br />
Pablo á los de Corinto , diciendo<br />
: Nolumus exfolian s fei fu~<br />
fervefliri , ut abforheatur auod mortale<br />
efl , a, vita. No <strong>que</strong>remos fer<br />
defpojados , <strong>mas</strong> <strong>que</strong>remos fer fobre<br />
vellidos , por<strong>que</strong> lo cu i es mortal<br />
fea abforto de <strong>la</strong> vida. Que es<br />
decir , no defeamos fer defpojados<br />
de <strong>la</strong> carne , <strong>mas</strong> fer fobreveftjdoá<br />
de gloria. Pero viendo el <strong>que</strong> no fe<br />
puede vivir en gloria , y en carne<br />
mortal juntamente , como decimos,<br />
dice á los Philippenfes , <strong>que</strong> defea<br />
fer defatado , y verfe <strong>con</strong> Chríílo.<br />
Uefiderium hahens diffolvi , ejfe<br />
cum Chrijio. Pero hay aqui <strong>una</strong> duda<br />
, y es ¿ por<strong>que</strong> los hijos de Ifrael<br />
temian , y huiañ antiguamente<br />
de ver á <strong>Dios</strong> , por no morir,<br />
como dijo Manuc á fu mugef: Marte<br />
moriemur qúik vidtmus Deum.<br />
y efta álma, á <strong>la</strong> vifta de <strong>Dios</strong> defea<br />
morir ? A lo qual fe refponde,<br />
<strong>que</strong> por dos canias. La <strong>una</strong> , por<strong>que</strong><br />
en a<strong>que</strong>l tiempo , aun<strong>que</strong> murieífen<br />
en gracia de <strong>Dios</strong> , no le<br />
havian de ver , hafta <strong>que</strong> vinicíTe<br />
Chrifto , y mucho mejor les era vivir<br />
en carne aumentando los merecimientos<br />
, y gozando <strong>la</strong> vida natural<br />
, <strong>que</strong> eílár en el limbo íin<br />
merecer , y padeciendo tinieb<strong>la</strong>s, f<br />
efpiritual aufencia de <strong>Dios</strong> 5 pot j0<br />
qual tenian entonces por gran nieiced<br />
de <strong>Dios</strong> , y beneficio luyo vivir
4i.<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL,<br />
muchos años. La fegunda caufa para el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> eftá necefsitada de<br />
eTde parce del amor , por<strong>que</strong> como<br />
amor , como eí<strong>la</strong> , <strong>que</strong> eftá c<strong>la</strong>mando<br />
a<strong>que</strong>llos no eftaban tortalecidos<br />
en amor , ni tan llegados á <strong>Dios</strong><br />
oí amor , temían morir á fu vil<strong>la</strong>s<br />
pero aora ya es <strong>la</strong> ley de gracia,<br />
<strong>que</strong> en muriendo el cuerpo , puede<br />
por <strong>mas</strong> amor ; pues , <strong>que</strong><br />
no íolo no <strong>la</strong> defpojará de lo <strong>que</strong><br />
tenia , íino <strong>que</strong> anees le ferá cau<strong>la</strong><br />
del cumplimiento de amor, <strong>que</strong><br />
defeaba , y fatisfaccion de todas fus<br />
ver el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> , <strong>mas</strong> íano es necefsidades. Razón tiene , pues el<br />
<strong>que</strong>rer vivir poco , y morir por verle.<br />
Y ya <strong>que</strong> efto no fuera, amando<br />
el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> , como el<strong>la</strong> lo<br />
ama , no temiera morir á fu vifta;<br />
<strong>alma</strong> , en atreverfe á decir íin temor:<br />
T máteme tu vif<strong>la</strong> 3 y hermofura.<br />
por<strong>que</strong> el amor verdadero todo lo<br />
<strong>que</strong> le viene de parte del Amado, PUes <strong>que</strong> fabe , <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l miA<br />
hora fea adverlb , hora profpero, y mo punto <strong>que</strong> <strong>la</strong> vieífe, fefa<br />
los mifmos caíligos , como fea co-<br />
ria el<strong>la</strong> arrebatada á <strong>la</strong> mifma hermofura<br />
<strong>que</strong> el quiera hacer , los recibe<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> mifma igualdad , y de <strong>una</strong><br />
manera , y le hace gozo , y deleyte.<br />
Por<strong>que</strong> como dice San Juan:<br />
Perfeéia charitas foros mictit timorem.<br />
, y abforta en <strong>la</strong> mifma<br />
hermofura , y transformada en <strong>la</strong><br />
mifma hermofura , y fer el<strong>la</strong> hermofa<br />
como <strong>la</strong> mifma hermofura, abantada<br />
, y enrri<strong>que</strong>cida como <strong>la</strong> mifra<br />
La <strong>perfecta</strong> Caridad echa fuema<br />
hermofura. Que por eílb dice<br />
todo temor. Y afsí no le puede David : La muerte de los Santos es<br />
fer al <strong>alma</strong> <strong>que</strong> ama , amarga <strong>la</strong> preciofa en <strong>la</strong> prefencia del Señor,<br />
muerte , pues en el<strong>la</strong> hal<strong>la</strong> todos Predofa in <strong>con</strong>fpeffiu Domini mors JP/TIIJI<br />
tus deieytes , y dulzuras de amor, SaáBúrum ews. Lo qual no feria, fi- iJ"<br />
no le puede fer trille fu memoria, no participaren fus raU<strong>mas</strong> grandepues<br />
en el<strong>la</strong> hal<strong>la</strong> junta el alegría, zas ; por<strong>que</strong> de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> no<br />
ni le puede fer pefada , y penofa, hay nada preciofo , íino lo <strong>que</strong> él<br />
pues es el remate de todas fus pe- es en si mifrao , por eííb el <strong>alma</strong>,<br />
fadumbres , y penas , y principio no teme morir quando ama , anotes<br />
lo defea. Por eííb el pecador íiem-<br />
de todo fu bien s tienda por ami-<br />
V- y y Efpofa , y <strong>con</strong> fu memoria pre teme morir i por<strong>que</strong> barrunta*<br />
fc goza , como en el dia de fu defpoloiio<br />
, y bodas , y <strong>mas</strong> defea dos los bienes , y le ha de dar to<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> muerte le ha de quitar to<br />
Reíd<strong>la</strong>, y a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> hora , ea <strong>que</strong> ha dos los males : Por<strong>que</strong> como David<br />
dice , <strong>la</strong> muerte de los peca-<br />
s venir fu muerte , <strong>que</strong> los Reyes<br />
de <strong>la</strong> tierra defearon los Reynos, y dores es peíima. Mors peccatorum pe- vf. 55^<br />
Pri<br />
^ hipados. Por<strong>que</strong> de eí<strong>la</strong> fuerte fima. Y por eííb como dice el Sa- 22.<br />
tuerte dice el Sabio : O muer- bio , le es amarga fu memoria. O<br />
• bueno es tu juicio para el hom- mors , quam amara ejl memoria tua1<br />
bre<br />
»4ue íe líente necefsitado. O homini pacem hahenti in fuhj<strong>la</strong>ntiis<br />
U<br />
mors y hmum efl iuditium tuum hoj_<br />
,. c ' <strong>que</strong> íe líente necefsitado otro , temen mucho <strong>la</strong> muerte. Pe-<<br />
fuis ! Por<strong>que</strong> como aman mucho <strong>la</strong><br />
vida de eíle íiglo , y poco <strong>la</strong> del<br />
haví de acá cs buena no ro el ama <strong>que</strong> ama á <strong>Dios</strong> , <strong>mas</strong><br />
des í0 dc ^P^le fus necefsida vive en <strong>la</strong> otra vida , <strong>que</strong> en eí<strong>la</strong>;<br />
• uno<br />
antes defpojarlo de lo <strong>que</strong> por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> vive donde ama , qu©<br />
3 ^'«mto mejQi- fcrá íu jwicio áoxyis m\m > y áíii cieñe en pa*<br />
587
3«<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
co efta vida corporal, y por cito<br />
dice : Máteme ttt vifia » &c.<br />
Mira , <strong>que</strong> <strong>la</strong> dolencia<br />
Ve amor , <strong>que</strong> no fe cura.<br />
Sino <strong>con</strong> <strong>la</strong> prefencia 3 y <strong>la</strong> figura.<br />
LA caufa por<strong>que</strong> <strong>la</strong> enfermedad<br />
de amor no tiene otra cu-<br />
, ia , fino <strong>la</strong> prefencia , y figura del<br />
Amado , como aqui dice, es , por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> dolencia de amor , afsi como<br />
es diferente de <strong>la</strong>s demás enfermedades<br />
, fu medicina es también<br />
diferente. Por<strong>que</strong> en <strong>la</strong>s demás enfermedades<br />
, para feguir buena Filolofia<br />
, curanfe <strong>con</strong>trarios <strong>con</strong> <strong>con</strong>trarios<br />
i pero el amor no fe cura fino<br />
es <strong>con</strong> cofa <strong>con</strong>forme al amor.<br />
La razón es , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> falud del<br />
<strong>alma</strong> es el amor de <strong>Dios</strong> , y afsi<br />
quando no tiene cumplido amor, no<br />
tiene cumplida <strong>la</strong> falud., y por effo<br />
eftá enferma ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> enferme-'<br />
dad no es otra cofa íino falta de falud<br />
: de manera , <strong>que</strong> quando ningún<br />
grado de amor tiene el <strong>alma</strong><br />
eftá muerta , <strong>mas</strong> quando tiene alguno<br />
por mínimo <strong>que</strong> fea, ya eftá<br />
viva , pero muy debilitada , y enferma<br />
, por el poco amor de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> tiene ; pero quanto <strong>mas</strong> amor<br />
fe le fuere aumentando , <strong>mas</strong> íalud<br />
tendrá , y quando tuviere perfedo<br />
amor ferá fu falud cumplida.<br />
Donde es de faber , <strong>que</strong> el amor<br />
nunca llega á eftar perfedo hafta <strong>que</strong><br />
emparejan tan en uno los amantes,<br />
<strong>que</strong> fe transfiguran el uno en el otro,<br />
y entonces eftá el amor todo íano.<br />
Y por<strong>que</strong> aqui el <strong>alma</strong> fe fíente cofi<br />
cierto dibujo de amor , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
dolencia <strong>que</strong> aqui dice , defeando<br />
<strong>que</strong> fe acabe de figurar <strong>con</strong> <strong>la</strong> figura<br />
cuyo es el dibujo , <strong>que</strong> es fu<br />
Efpofo el Verbo Hijo de <strong>Dios</strong> , el<br />
qual , como dice San Pablo , es refp<strong>la</strong>ndor<br />
de fu gloria , y figura de<br />
fubftancia. Spltnior ghrU ,
0¡ti l,<br />
lo.<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL,<br />
tal en fer pura en <strong>la</strong>s verdades;, y<br />
CANCION XII. fuente c<strong>la</strong>ra, y limpia de error , y<br />
for<strong>mas</strong> naturales. Y lláma<strong>la</strong> fuente,<br />
O criftdina fuente,<br />
por<strong>que</strong> de el<strong>la</strong> le manan al <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s<br />
Si en eJ]0S tus fem^antesp<strong>la</strong>teados aguas de todos los bienes eípirituaformajjes<br />
de repente<br />
les. De donde Chrifto Nueftro Se-<br />
Los OÍOS defeados,<br />
ñor hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> <strong>la</strong> Samaritana , Ha-<br />
Que tengo en mis entrañas dibujados, mó fuente á <strong>la</strong> Fe , diciendo : <strong>que</strong><br />
á los <strong>que</strong> creyeíTen en él , les dan^<br />
DECLARACION.<br />
<strong>una</strong> fuente cuya agua fakaria hafta<br />
<strong>la</strong> vida eterna : Fiet in eo fons dqu&<br />
COmo <strong>con</strong> tanto defeo defea eí falientis in vitam ¿termm. Y efta<br />
<strong>alma</strong> <strong>la</strong> unión del Efpofo , y agua era el efpiritu , <strong>que</strong> havian de<br />
recibir en fu Fe los creyentes i<br />
Hoc autem dixit de Spirim s <strong>que</strong>m<br />
accepturi erant credentes in eum*<br />
ve , <strong>que</strong> no hal<strong>la</strong> medio , ni remedio<br />
alguno en todas <strong>la</strong>s criaturas,<br />
buelveíe a hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> <strong>la</strong> Fe , como<br />
<strong>la</strong> <strong>que</strong> <strong>mas</strong> al vivo , le ha de dar<br />
de fu Amado luz , tomándo<strong>la</strong> por<br />
medio para efta ( por<strong>que</strong> á <strong>la</strong> verdad<br />
no hay otro por donde fe venga á <strong>la</strong><br />
1*9<br />
Si en efjos tus femh<strong>la</strong>ntes p<strong>la</strong>teados*<br />
es en un momento , apartándote y <strong>la</strong>s poftrimeiias de fus efpaldas fe-<br />
^ eíías verdades ( por<strong>que</strong> el<strong>la</strong> es rán del color de oro. Si dorMatis<br />
velo<br />
y cubierta de <strong>la</strong>s verdades irtter medios cleros j penntí columba<br />
e <strong>Dios</strong>) formada , y acabadamene<br />
de argéntate , 0* pofleriora dorft eius<br />
bolviendo<strong>la</strong>s en manifeftacion , y in pallore auri. Quiere decir , <strong>que</strong> íi<br />
Sloria5dice pues,el verfo: cerraremos los ojos del entendimiento<br />
•<br />
á <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s de arriba, y á <strong>la</strong>s dd<br />
0 erij<strong>la</strong>lina fuente<br />
abajo (alo qual l<strong>la</strong>ma dormir en me*<br />
L<br />
dio) <strong>que</strong>daremos en Fe, á <strong>la</strong> qual<br />
anUcriftalina á <strong>la</strong> Fe, por dos l<strong>la</strong>ma Paloma , cuyas plu<strong>mas</strong>, qu©<br />
ChrifeTr' ^a P1^11121"'1» poi<strong>que</strong> es de fon <strong>la</strong>s verdades, <strong>que</strong> nos dice, fe<strong>que</strong><br />
ti^iL> F^0, Y <strong>la</strong> ^gunda, por- rán p<strong>la</strong>teadas, por<strong>que</strong> en efta vid*<br />
^nc propiedades de el enf- <strong>la</strong> Fe nos <strong>la</strong>s jpropone ©bfeuras , y<br />
cncu-<br />
Las proporciones, y artículos,<br />
verdadera unión } y deípoforio ef-<br />
<strong>que</strong> nos propone <strong>la</strong> Fe, l<strong>la</strong>mar<br />
piritual <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , fegun <strong>que</strong> por lembiantes p<strong>la</strong>teados. Para ínteligen-<br />
Ofeas lo da á entender diciendo: cia de lo quaí, y de los demás ver*<br />
Sponfaho te mihi in fide. Yo te def- fos, es de faber , <strong>que</strong> <strong>la</strong> Fées compapoíaré<br />
<strong>con</strong>migo en Fe.) Y <strong>con</strong> el rada á <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ta en <strong>la</strong>s propoíícionef,<br />
defeo en <strong>que</strong> arde , le dice lo íi- <strong>que</strong> nos eníexía : y <strong>la</strong>s verdades, y<br />
guíente „ <strong>que</strong> es el fentido de <strong>la</strong> Canción<br />
fuftancias <strong>que</strong> en si <strong>con</strong>tiene , fon<br />
s ó Fe de mi Efpofo Chrifto , íi comparadas al oro , por<strong>que</strong> eí<strong>la</strong> nlif-<br />
<strong>la</strong>s verdades > <strong>que</strong> has infundido en ma ful<strong>la</strong>ncia , <strong>que</strong> ahora creemos<br />
mi <strong>alma</strong> de mi Amado encubiertas veftida , y cubierta <strong>con</strong> p<strong>la</strong>ta de Fe,<br />
<strong>con</strong> obfeuridad , y tinieb<strong>la</strong>s ( por<strong>que</strong> haveraos de ver , y gozar en <strong>la</strong><br />
Upe, como dicen los Thcologos es otra vida al defeubierto , defnudo el<br />
Hito obfeuro) <strong>la</strong>s manifeftaííes <strong>con</strong> oro de <strong>la</strong> Fe. De donde David hab<strong>la</strong>ndo<br />
en el<strong>la</strong> , dice afsi: Sidurmie-<br />
Candad , de manera , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> me<br />
comunicas en noticias informes , y redes entre los dos Cleros, <strong>la</strong>s plu<strong>mas</strong><br />
obfeuras lo moftraifes, y defeubrie<br />
de <strong>la</strong> paloma ferán p<strong>la</strong>teadas.<br />
loan. 4«<br />
14.<br />
li'deMé<br />
7« 19*<br />
14»<br />
.Oí
ÍDECLARACÍOM DCt CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
«ncubicrtas, <strong>que</strong> por efíb <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>ma<br />
aquí íemb<strong>la</strong>ntes p<strong>la</strong>ceados 5 pero a<br />
<strong>la</strong> poftre de efta Fé , <strong>que</strong> ferá quando<br />
fe acabe <strong>la</strong> Fe por c<strong>la</strong>ra viíion<br />
de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong>dará <strong>la</strong> íubítancia de <strong>la</strong><br />
Fe defnuda del velo de efta p<strong>la</strong>ta,<br />
de color como de oro. De manera<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> Fe nos da , y comunica al<br />
miímo <strong>Dios</strong>, pero cubierto en p<strong>la</strong>ta<br />
de Fe, y no por efíb nos le deja<br />
de dar en <strong>la</strong> verdad : afsi como el<br />
<strong>que</strong> da un vafo p<strong>la</strong>teado , y el es<br />
de oro , no por<strong>que</strong> vaya cubierto <strong>con</strong><br />
p<strong>la</strong>ta j deja de fer de oro. De donde<br />
quando <strong>la</strong> Eípofa en los Cantares<br />
defeaba efta poífefsion de <strong>Dios</strong>, prometiendofe<strong>la</strong><br />
el en lo <strong>que</strong> en efta vi»<br />
da fe puede , dijo , <strong>que</strong> le haría unos<br />
zarcillos de oro , pero eímaitados<br />
<strong>con</strong> P1,at::i: MurenuLas áureas facie-<br />
wius tihi j vermicu<strong>la</strong>tas argento. En lo<br />
qual le prometió de darfele en Fe<br />
encubierto. Dice, pues , ahora el <strong>alma</strong><br />
á <strong>la</strong> Fe , 6 íi en eílbs tus femb<strong>la</strong>ntes<br />
p<strong>la</strong>teados , <strong>que</strong> fon los arti*<br />
culos ya dichos , <strong>con</strong> <strong>que</strong> tienes<br />
cubierto el oro de los Divinos rayos<br />
, <strong>que</strong> fon los ojos defeados<br />
< <strong>que</strong> añade luego diciendo )<br />
€aHt. u<br />
le»<br />
— • - • • . • , , „ .<br />
JFormaJjfes de repente<br />
Zos ojos defeados.<br />
T)Or los ojos entiende, como di-<br />
X. gimos , los rayos, y verdades<br />
Divinas , <strong>la</strong>s quales , como también<br />
havemos dicho , <strong>la</strong> Fe nos <strong>la</strong>s propone<br />
en fus artículos cubiertas, é informes.<br />
Y afsi es como íi digera 9 ó<br />
íi eífas verdades , <strong>que</strong> informes, y<br />
obfeuramente me enfenas encubiertas<br />
en tus artículos de Fe , acabaíTes ya<br />
de dárme<strong>la</strong>s c<strong>la</strong>ra , y formadamente<br />
defeubiertas en ellos , como <strong>la</strong>s pide<br />
jni defeo. Y l<strong>la</strong>ma aquí ojos a eftas<br />
verdades, por <strong>la</strong> grande prefencia,.<br />
<strong>que</strong> del Amado fíente , <strong>que</strong> le parece<br />
, qua le efta yá íiempre mif<br />
íando. Por lo qual dice:<br />
£ue tengo en mis entrañas dibujados,<br />
Dice , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s tíene en fus etrtrañas<br />
dibujadas , es á faber<br />
en fu <strong>alma</strong> fegun el entendimiento<br />
y voluntad : por<strong>que</strong> fegun el entendimiento<br />
tiene eftas verdades infundidas<br />
por Fe en fu <strong>alma</strong>. Y por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> noticia de el<strong>la</strong>s no es perfefta<br />
dice , <strong>que</strong> eftán dibujadas: por<strong>que</strong> afíi<br />
como el dibujo no es perfeí<strong>la</strong> pintura<br />
, afsi <strong>la</strong> noticia de <strong>la</strong> Fe no es<br />
perfecto <strong>con</strong>ocimiento. Por tanto <strong>la</strong>s.<br />
verdades , <strong>que</strong> fe infunden en el<br />
<strong>alma</strong> por Fe, eftán como en dibujo<br />
s y quando eften en c<strong>la</strong>ra viíion,<br />
eftarán en el <strong>alma</strong> como perfed.i, y<br />
acabada pintura. Según a<strong>que</strong>llo del<br />
Apoftol <strong>que</strong> dice : Cum autem venerit<br />
qmd perfiihim ejv , evacuahitur<br />
quod ex parte eft. Q^e quiere decir,<br />
quando viniere lo <strong>que</strong> es perfecto,<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra viíion , acabaraífe lo<br />
<strong>que</strong> es en parte , <strong>que</strong> es el <strong>con</strong>acímiento<br />
de <strong>la</strong> Fe.<br />
Pero fobre efte dibujo de <strong>la</strong> Fe,<br />
hay otro dibujo de amor en el <strong>alma</strong><br />
del amante , y es fegun <strong>la</strong> voluntad<br />
, en <strong>la</strong> qual de tal manera fe dibuja<br />
<strong>la</strong> figura del Amado, y tan<br />
<strong>con</strong>junta , y vivamente fe retrata en<br />
el, quando hay unión de amor, <strong>que</strong><br />
es verdad decir 9 <strong>que</strong> el Amado vive<br />
en el amante , y efte amante en el<br />
Amado. Y tal manera de femejan-<br />
2a hace el amor en <strong>la</strong> transformación<br />
de los amados, <strong>que</strong> fe puede decir,<br />
<strong>que</strong> cada uno es el otro, y qLie entrambos<br />
fon uno. La razón es , por"<br />
<strong>que</strong> en <strong>la</strong> unión , y transformación<br />
de amor., el uno da políefsion de<br />
Si al otro , y cada uno fe deja , Y<br />
dá , y trueca por el otro , y en"<br />
trambos fon uno por transformuicion<br />
de amor. Efto es lo <strong>que</strong> quiíb daí<br />
á entender San Pablo, quando dijo:<br />
Vivo autem , jam non ego ' vtVlt<br />
mero in me cbriji**. Que q»ier? de'<br />
cir,<br />
JO.<br />
i».
m<br />
i.<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
cír , vivo yo , <strong>mas</strong> ya no yo 5 pe-<br />
-o vive Chrifto en mi. Por<strong>que</strong> en<br />
tlecir vivo yo, <strong>mas</strong> ya no yo , dio á<br />
entender, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> vivía él , no<br />
era vida íuya 5 por<strong>que</strong> eí<strong>la</strong>ba transformado<br />
en Chriíto , <strong>que</strong> íli vida <strong>mas</strong><br />
era Divina <strong>que</strong> humana i y por eííb<br />
dice , qLlc no v^ve ^ > ^no Chrifto<br />
en el.. De manera , <strong>que</strong> fegun<br />
eí<strong>la</strong> femejanza de transformación<br />
podemos decir, <strong>que</strong> fü vida , y <strong>la</strong> de<br />
Chrifto toda era <strong>una</strong> por unión de<br />
amor. Lo qual fe hará <strong>perfecta</strong>mente<br />
en el Cielo <strong>con</strong> Divina vida en<br />
todos los <strong>que</strong> merecieren verfe en<br />
<strong>Dios</strong> i por<strong>que</strong> transformados en<br />
<strong>Dios</strong> , vivirán vida de <strong>Dios</strong> , y no<br />
vida fuya ; aun<strong>que</strong> íi vida luya: por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> vida de <strong>Dios</strong> ferá vidaíuya.<br />
Y entonces dirán de veras , vivimos<br />
nofotros } y no nofotros , por<strong>que</strong><br />
vive <strong>Dios</strong> en nofotros. Lo qual en<br />
cfta vida aun<strong>que</strong> puede fer , como<br />
lo era en San Pablo , pero no perfeflta<br />
, y acabadamente, aun<strong>que</strong> llegue<br />
el <strong>alma</strong> á tal transformación de<br />
amor , <strong>que</strong> fea matrimonio efpiritual<br />
, <strong>que</strong> es el <strong>mas</strong> alto citado, á<br />
qae le puede llegar en efta vida,<br />
por<strong>que</strong> todo fe puede l<strong>la</strong>mar dibujo<br />
de amor , en comparación de<br />
fuel<strong>la</strong> <strong>perfecta</strong> figura de transformación<br />
de gloria. Pero quando efte<br />
^iWjo de transformación en efta vi-<br />
^a fe alcanza , es grande buena di-.<br />
c^a > por<strong>que</strong> <strong>con</strong> efío fe <strong>con</strong>tenta<br />
g^ndemence el Amado : <strong>que</strong> por<br />
^lio delcando el , <strong>que</strong> le puíieífe <strong>la</strong><br />
«po<strong>la</strong> en fu <strong>alma</strong> como dibujo, di*<br />
^c en los Cancares , ponme como<br />
8, fobre tu corazón , como feñal<br />
| le tu brazo: Pone me ut fi'rnacú-<br />
^fu^er cor tuum , ut firnacdum<br />
n'T' ')¡um twm. El corazón íig^t*ca<br />
^iui el <strong>alma</strong> , en <strong>que</strong> en ef-<br />
, Vlda eftá <strong>Dios</strong> , como feñal de<br />
ba • 3 ^S1111 lo elijo arntad,fy.el<br />
^1^120 %nifica <strong>la</strong> volun-<br />
^ en <strong>que</strong> efta cora* feaal<br />
391<br />
dibujado de amor , como ahora acabo<br />
de decir.<br />
De tal manera anda el <strong>alma</strong> en<br />
efte tiempo , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> en breves<br />
pa<strong>la</strong>bras, no quiero dejar de decir<br />
algo de ello , aun<strong>que</strong> por pa<strong>la</strong>bras<br />
no fe puede explicar. Por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> fuftancia corporal , y efpiritual,<br />
le parece al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fe le feca<br />
de fed de efta fuente viva de <strong>Dios</strong>,<br />
por<strong>que</strong> es fu fed lemejante á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
, <strong>que</strong> tenia David , quando dijo<br />
: como él ciervo defea <strong>la</strong>s fuentes<br />
de <strong>la</strong>s aguas , afsi mi <strong>alma</strong> defea<br />
á ti mi <strong>Dios</strong>. Eftuvo mi <strong>alma</strong><br />
fedienta de <strong>Dios</strong> fuerte vivo , quando<br />
vendré , y pareceré de<strong>la</strong>nte de<br />
<strong>la</strong> cara de <strong>Dios</strong>. Quemaclmodum de *<br />
jlderat cervus ad fontes aquarum: ira -pf. 41«<br />
defiderat anima mea ad te Deas. Sitivit<br />
anima mea ad Deum forte»*<br />
Vtvtim : quando veniam , CáHt.o»<br />
ut mors dilectio : aura jicat injernus ¿é<br />
¡emu<strong>la</strong>tio. Por<strong>que</strong> no fe puede creer,<br />
quan vehemente fea <strong>la</strong> codicia , y<br />
pena , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> líente, quando<br />
vé <strong>que</strong> fe va llegando cerca de guftar<br />
a<strong>que</strong>l bien , y no fe le da, por-,<br />
<strong>que</strong> quanto <strong>mas</strong> al ojo , y á <strong>la</strong> puer-><br />
ta fe vé lo qué fe defea, y fe niega<br />
, tanto <strong>mas</strong> pena , y tormento<br />
cau<strong>la</strong>.. De donde á efte propoíito<br />
efpiritual dice Job: ^f^»^» co?w^ ^<br />
dam ifufpré : taní¡nam inundantes i4'<br />
aquaii
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
Tf. 96.<br />
2.<br />
Tf. 17.<br />
12.<br />
tqu* , fie yugitus rneus. Antes <strong>que</strong><br />
coma , fuípiuo , y como <strong>la</strong>s avenidas<br />
de <strong>la</strong>s aguas es el rugido, y bramido<br />
de mi <strong>alma</strong>. Es á íaber , pol<strong>la</strong><br />
codicia de <strong>la</strong> comida entiende alli<br />
á <strong>Dios</strong> por <strong>la</strong> comida. Por<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>forme á <strong>la</strong> codicia del manjar,<br />
y <strong>con</strong>ocimiento de el , es <strong>la</strong> pena<br />
por eL<br />
iríNOT^ÍCION VE 1*4<br />
eion figuiente.<br />
C^iN»<br />
LA caufa de padecer el <strong>alma</strong> tanto<br />
á eñe tiempo por el, es,<br />
por<strong>que</strong> como fe va. juntando <strong>mas</strong> á<br />
<strong>Dios</strong> j fíente en si <strong>mas</strong> el vacio de<br />
<strong>Dios</strong> , y gravifsi<strong>mas</strong> tinieb<strong>la</strong>s en fu<br />
<strong>alma</strong> , <strong>con</strong> fuego efpiritual, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
feca , y purga , para <strong>que</strong> purificada<br />
fe pueda unir <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />
en tanto , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no deriva en<br />
el<strong>la</strong> algún rayo de luz fobrenatural<br />
de si , esle <strong>Dios</strong> intolerables tinieb<strong>la</strong>s<br />
, quando fegun el efpiritu eftá<br />
cerca de el<strong>la</strong> , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> luz fobrenatural<br />
efeurece <strong>la</strong> natural <strong>con</strong> fu<br />
exceílb. Todo lo qual dio á entender<br />
David , quando dijo : Nubes,<br />
& cdlio-o in circuitu eius.,, ijrnhs ante<br />
ipfum prxcedet. Nube , y obfeuridad<br />
eñá enrededor de el , fuego<br />
precede fu prefencia. Y en otro Píalmo<br />
dice : Et fofuit tenehras Latihu-<br />
Lum fuum , in circuitu MUS tahernaculum<br />
eius : tenthrofa. aqud in nuhihus<br />
aeris. J?r& julgore in <strong>con</strong>fpe£iu<br />
eius nubes trdnfterunt , grando , &*<br />
carbones ignis. Pufo por fu cubierta<br />
, y efeondrijo <strong>la</strong>s tinieb<strong>la</strong>s , y fu<br />
tabernáculo enrededor de el es agua<br />
tenebrofa en <strong>la</strong>s nubes del ayre: por<br />
fu gran refp<strong>la</strong>ndor en fu prefencia<br />
hay nubes , y granizo , y carbones<br />
de fuego. Es a fabei- , para el al-.<br />
tna <strong>que</strong> fe le va <strong>mas</strong> llegando , por<strong>que</strong><br />
quanto <strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> á él fe lle_<br />
ga , fíente en si todo lo dicho, haf.<br />
ta <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> entre en fus DÍY¡,<br />
nos refp<strong>la</strong>ndores por transformación<br />
de amor. Pero como en <strong>Dios</strong> n<br />
fu immenfa bondad <strong>con</strong>forme a <strong>la</strong>tinieb<strong>la</strong>s<br />
, y vacíos del <strong>alma</strong><br />
también <strong>la</strong>s <strong>con</strong>foiaciones , y re a<br />
los <strong>que</strong> le hace 5 por<strong>que</strong> skut tfn¡~<br />
hr
DECLARACION mL CANTICO ESPIRITÜAí:.<br />
ccmunicacios <strong>que</strong> <strong>la</strong> hizo íaliu por ma le es <strong>mas</strong> vida, y el<strong>la</strong> <strong>con</strong>¿an.-<br />
31i,bjmiento i y extaíi ,; lo' ío- q qual<br />
¿•-ttece al piincipio <strong>con</strong> gran ,dccnmento<br />
, y temor del natural ? y aísi<br />
Do pudiendo fufrir el exceflo:ealudicc<br />
el i veríb íi-<br />
o-eco tan naco ,<br />
gmen<br />
BG • ¿b asbnsíioiib nú oh<br />
apártalos- ^ímadoK zíkix;<br />
ES á íaber j eílbs tus ojos Divinos<br />
, por<strong>que</strong> me hacen; vo<strong>la</strong>r<br />
<strong>la</strong>uendo de mi á fumma <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, Tobre lo <strong>que</strong> íiifre el natural<br />
> lo qual dice , por<strong>que</strong> le parecía<br />
vo<strong>la</strong>ba fu <strong>alma</strong> de <strong>la</strong>s carnes,<br />
<strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> deíeaba, <strong>que</strong> por<br />
eíTo le pidió <strong>que</strong> ios apartaííe : <strong>con</strong>viene<br />
á faber, dejando de comunicaríblos<br />
en <strong>la</strong> carne , en <strong>que</strong> no<br />
los puede fufrir , y gozar , como<br />
<strong>que</strong>rria, comunicandofelos en el huelo<br />
, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> hacia fuera de <strong>la</strong> carne.<br />
El qual defeo, y huelo le impidió<br />
luego el Efpofo , diciendo:; Bml~<br />
vete Paloma , <strong>que</strong> <strong>la</strong> comunicación,<br />
<strong>que</strong> ahora de mi recibes y aun no es<br />
de eíle citado de gloria, <strong>que</strong> tu ahora<br />
pretendes ; pero buelvete a mi*<br />
<strong>que</strong> foy á quien tu l<strong>la</strong>gada de amor<br />
bufeas , <strong>que</strong> también yo como el.<br />
eiei vo herido de tu amor comienzo<br />
i moftrarme á ti por tu alta | <strong>con</strong>-<br />
^mp<strong>la</strong>cion , y tomo recreación , y<br />
refrigerio en el amor de tu <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />
Dice , pues, el <strong>alma</strong> á el<br />
£ipoío: i<br />
vápaytalos .Amado.<br />
. '<br />
SEgun havemos dicho , el <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong>forme a los grandes defeos,<br />
^Lle tenia de eílos Divinos ojos,<br />
fignifican <strong>la</strong> Divinidad, recibió<br />
.e Amado inceriormence talcomu-<br />
.. U^ . y noticia de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
n2r> decir<br />
<strong>que</strong> f apártalos limado, ror<br />
^a-v J mileria del natiu-al en<br />
• aq^Uo <strong>que</strong> al al-<br />
.<br />
co defeo delea , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> comunicación<br />
, y <strong>con</strong>ocimiento de íuÁmado<br />
r, quando fe le vienen á dar , no<br />
lo puede recibir , ím <strong>que</strong> caíi 1c<br />
cueíle <strong>la</strong> vida. De ílierte , <strong>que</strong> los<br />
ojos <strong>que</strong> <strong>con</strong> tanta íolicitud , .y añi<strong>la</strong>s<br />
» y por tantas y.ias bufeabaj ven*<br />
g^^idgcir, q-i^ndcv-ios recibe:<br />
•íf ^ ft! .'-fj r -íHr*T n i i r» •<br />
[ \Apdrtalos ^énado. .<br />
l apártalos ^énado.<br />
o i<br />
i<br />
POr<strong>que</strong> es a veces tan grande ei<br />
tormento , <strong>que</strong> fe íientc en;<br />
<strong>la</strong>s femejantes viíitas de arrobamien-*<br />
tos , <strong>que</strong> no hay tormento <strong>que</strong>afsí<br />
defeoncierte los hueííos , y ponga<br />
en eftrecho al natural , un^Of j ^qy^<br />
Ü no proveyeíle <strong>Dios</strong> , fe acabari^<br />
<strong>la</strong> vida. Y á <strong>la</strong> verdad afsl lo pa-«<br />
rece al <strong>alma</strong> por quien paíía ^ pór^<br />
<strong>que</strong> íiente como defaíirfe el .alm^<br />
de <strong>la</strong>s: carnes , y defamparar el cuer-.<br />
po. La caufa es, por<strong>que</strong> femejantes<br />
mercedes no fe pueden recibir<br />
muy en carne > por<strong>que</strong> el .efpiritií<br />
es levantada á coraunicarfe <strong>con</strong> . el<br />
Efpirku Divino, <strong>que</strong> viene al alina^<br />
y aísi por^fuerza ha de defamparai:<br />
en alg<strong>una</strong> manera <strong>la</strong> carne. ,Y de<br />
aquí és , <strong>que</strong> ha; d^ padecer <strong>la</strong> carne<br />
; y por <strong>con</strong>íiguiente el <strong>alma</strong><br />
<strong>la</strong> carne , por <strong>la</strong> unidad <strong>que</strong> tiene,<br />
en un fupuefto ; y por tanto el gran<br />
tormento , <strong>que</strong> íiente el <strong>alma</strong> al<br />
tiempo de eíle genero de viíita , y<br />
el gran pavor , <strong>que</strong> <strong>la</strong> hace verfe<br />
tratar por via íobrenatural , le haceíi<br />
decir;<br />
apártalos jímddo.<br />
PEro no fe ha de entender, <strong>que</strong>,<br />
por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> diga <strong>que</strong> los<br />
aparte , <strong>que</strong>rría <strong>que</strong> los apartaííe;<br />
por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l es un dicho del temor<br />
natural , como havemos dicho. Antes<br />
( aun<strong>que</strong> mucho <strong>mas</strong> le coí<strong>la</strong>ffe<br />
) no <strong>que</strong>iria perder eí<strong>la</strong>s vüitas^
59*<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
y mercedes del Amado » por<strong>que</strong><br />
aun<strong>que</strong> padece el natural , el efpiricu<br />
bue<strong>la</strong> al recogimiento íbbrena^<br />
tural á gozar del efpirku del Amado<br />
, <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> defeaba, y<br />
pedia, i pero no quiíiera el<strong>la</strong> recibirlo<br />
en carne , donde no fe puede<br />
gozar cumplidamente , fino poco<br />
, y <strong>con</strong> pena , íino en el buelo<br />
del eípirim fuera de <strong>la</strong> carne,<br />
donde libremente fe goza. Por lo<br />
qual dijo : .AfÁrtdlos limado : es á<br />
fabet , de comunicármelos en carne:<br />
Que voy de huelo.<br />
c<br />
lOmo íi digera , <strong>que</strong> voy<br />
de<br />
btieló de <strong>la</strong> carne , para <strong>que</strong><br />
me los comuni<strong>que</strong>s fuera de el<strong>la</strong>,<br />
fiendo clktó <strong>la</strong> caufa de hacerme botar<br />
fuera de <strong>la</strong> carne. Para <strong>que</strong> entendamos<br />
mejor <strong>que</strong> buelo fea efte,<br />
es de notar , <strong>que</strong> como havemos dicho<br />
, en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> viíitacion del Efpiritu<br />
Divino es arrebatado <strong>con</strong> gran<br />
iuerza el del <strong>alma</strong> , á comunicarfe<br />
<strong>con</strong> el Divino,y deftituirfe al cuerpo<br />
, y dejar de fentir en el, y de<br />
tener en el fus acciones, por<strong>que</strong>tas<br />
tiene en <strong>Dios</strong>. Que por eílb dijo el<br />
Apoíloí San Pablo en a<strong>que</strong>l rapto<br />
t.C«r.U. fxjyo , no fabia íi eftaba fu <strong>alma</strong> recibiéndole<br />
en el cuerpo , 6 fuera<br />
de el. Y no por eflb fe ha de entender<br />
, <strong>que</strong> defticuye el <strong>alma</strong> al<br />
Cuerpo , y le defampara de <strong>la</strong> vida<br />
natural , fino <strong>que</strong> no tiene fus<br />
acciones en él. Y efta es <strong>la</strong> caufa,<br />
por<strong>que</strong> en eftos raptos , y buelos<br />
fe <strong>que</strong>da el cuerpo fin fentido , y<br />
aun<strong>que</strong> le hagan cofas de grandifsimo<br />
dolor no íiente , por<strong>que</strong> no es<br />
como otros trafpaflbs , y defmayos<br />
naturales , <strong>que</strong> <strong>con</strong> el dolor bueU<br />
ven en si. Y eftos fentimientos tienen<br />
en eftas vifitas los <strong>que</strong> aun no<br />
han llegado á eíhdo de perfección<br />
fino <strong>que</strong> van camino en el efta^<br />
de aprovechados , por<strong>que</strong> los<br />
<strong>que</strong><br />
han llegado , ya tienen toda Id<br />
mumcacion hecha en paz , y iiUv*<br />
amor , y ceiían eftos ar^baniiTatos<br />
, <strong>que</strong> eran comunicaciones, <strong>que</strong><br />
difponian para <strong>la</strong> tal comunicación<br />
Lugar era efte <strong>con</strong>veniente para<br />
tratar de <strong>la</strong>s diferencias de raptos<br />
y extafis , y otros arrobamientos, y<br />
fútiles buelos de efpiritu , <strong>que</strong> á ios<br />
efpirituales fuelen acaecer. Mas por<strong>que</strong><br />
mi intento no es fino dec<strong>la</strong>rar<br />
brevemente eftas Canciones , como<br />
en el Prologo prometí , <strong>que</strong>darfe<br />
han para quien mejor lo fepa tratar<br />
<strong>que</strong> yo. Y por<strong>que</strong> también <strong>la</strong> Bienaventurada<br />
Terefa de Jefus nueftra<br />
Madre , dejó eferitas de eftas cofas<br />
de efpiritu admirablemente , <strong>la</strong>s quales<br />
efpero en <strong>Dios</strong> faldrán prefto impreíías<br />
a luz. Lo <strong>que</strong> aquí, pues, el<br />
<strong>alma</strong> dice de buelo , fe ha de entender<br />
por arrobamiento , y extaíi<br />
del efpiritu á <strong>Dios</strong> , y dice luego<br />
el Amado:<br />
Bmlvete Paloma.<br />
•<br />
D<br />
E muy buena gana fe iba el<br />
<strong>alma</strong> del cuerpo en a<strong>que</strong>l<br />
buelo efpiritual, penfando <strong>que</strong> fe le<br />
acababa ya <strong>la</strong> vida , y <strong>que</strong> pudiera<br />
gozarfe <strong>con</strong> fu Efpofo para íiempre,<br />
y <strong>que</strong>darfe <strong>con</strong> el al defeubierto,<br />
<strong>mas</strong> atajóle el Efpofo el paífo , diciendo<br />
: Suélvete Paloma. Como íi<br />
digera , paloma en el buelo alto,<br />
<strong>que</strong> llevas , y ligero de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, y en el amor <strong>con</strong> <strong>que</strong> ardes,<br />
y íimplicidad <strong>con</strong> <strong>que</strong> ves, (por<strong>que</strong><br />
eftas tres propiedades tiene <strong>la</strong> paloma<br />
) buelvete de eífe buelo alto, en<br />
<strong>que</strong> pretendes llegar á polfeherme<br />
<strong>mas</strong> de veras , <strong>que</strong> aun no es llegado<br />
eífe tiempo de tan alto <strong>con</strong>ocimiento<br />
, y acomódate á efte rn35<br />
bajo , <strong>que</strong> yo ahora te comunico<br />
en efte tu exceílb,<br />
y es><br />
0**
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITU A<br />
Í91<br />
Que el ciervo vulnerddo.<br />
CÓipparafe el Efpofo al ciervo<br />
j por<strong>que</strong> aquí por el ciervo<br />
ciitiende á si milmo. Y es de íaber<br />
, <strong>que</strong> ^a proP^c¿ad del ciervo,<br />
es fubkíe á los lugares altos, y quari- '<br />
do eifel he1"^0 vale eon gran prief<strong>la</strong><br />
a buícar refrigerio á <strong>la</strong>s aguas frías,<br />
y ü oye <strong>que</strong>jar á <strong>la</strong> <strong>con</strong>forte , y<br />
iiente <strong>que</strong> eftá herida , luego fe va<br />
can el<strong>la</strong> , y <strong>la</strong> rega<strong>la</strong> , y acaricia,<br />
Y afsi hace ahora el Eípofo , por<strong>que</strong><br />
viendo á <strong>la</strong> Efpoía herida de fu<br />
amor , el también al gemido de el<strong>la</strong><br />
biene herido del amor de el<strong>la</strong>; por<strong>que</strong><br />
en los enamorados <strong>la</strong> herida de<br />
uno es de entrambos , y un mifmo<br />
fentimienro tienen los dos. Y afsi<br />
es como íi digera : buelvete Efpofa<br />
mía á mi , <strong>que</strong> íi l<strong>la</strong>gada vas de<br />
amor de mi, yo también como el<br />
ciervo vengo en efta tu l<strong>la</strong>ga l<strong>la</strong>gado<br />
á ti, <strong>que</strong> foy como el ciervo,<br />
y también en aílbmar por lo alto,<br />
<strong>que</strong> por eííb dice:<br />
Por el Otero alfoma.<br />
ESto es , por el altura de tu <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
, <strong>que</strong> tienes en efíe<br />
huelo , por<strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
es un pueilo alto , por donde <strong>Dios</strong><br />
en efta vida fe comienza á comunicar<br />
al <strong>alma</strong> , y moftrarfeíe, <strong>mas</strong><br />
no acaba , <strong>que</strong> por effo no dice,<br />
<strong>que</strong> acaba de parecer , íino <strong>que</strong> affoma<br />
; por<strong>que</strong> por altas <strong>que</strong> fean <strong>la</strong>s<br />
noticias , <strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> fe le dan á<br />
el <strong>alma</strong> en efta vida , todas fon co-<br />
*ja <strong>una</strong>s muy defviadas aííbmadas.<br />
J figuefe <strong>la</strong> tercera propiedad ,r<strong>que</strong><br />
Ociamos del ciervo, y es <strong>la</strong> <strong>que</strong> fe<br />
Atiene en el verfo ííguiente.<br />
V *** V<br />
>Al ayn de tu huelo , y frefco toma,<br />
POr el buelo entiende <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
de a<strong>que</strong>l excaíi, <strong>que</strong><br />
havemos dicho , y por el ayre entiende<br />
a<strong>que</strong>l cfpirku de amor , <strong>que</strong><br />
caufa en el <strong>alma</strong> efte buelo de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción.<br />
Y l<strong>la</strong>ma aquí á efte amor<br />
caufado por el buelo ayre , harto<br />
apropiadamente ; por<strong>que</strong> el Efpiritu<br />
Santo , <strong>que</strong> es amor , también fe<br />
compara en <strong>la</strong> Divina Efcritura al<br />
ayre , por<strong>que</strong> es; efpirado del Padre<br />
, y del Hijo. Y afsi como allí<br />
es ayre del buelo , efto es , <strong>que</strong> de<br />
<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y Sabiduría del<br />
Padre , y del hijo procede por <strong>la</strong><br />
voluntad , y es afpirado , afsi aquí'<br />
a efte amor del <strong>alma</strong> l<strong>la</strong>ma el Efpofo<br />
ayre i por<strong>que</strong> de <strong>la</strong> <strong>con</strong>tem-»<br />
p<strong>la</strong>cion , y noticia , <strong>que</strong> á efte tiempo<br />
tiene de <strong>Dios</strong> , le procede. Y es<br />
de notar , <strong>que</strong> no dice aqui el Efpofo<br />
, <strong>que</strong> biene al buelo , íino al<br />
ayre del buelo , por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no fe<br />
comunica propiamente al <strong>alma</strong> por<br />
eL buelo del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es , como<br />
havemos dicho , el <strong>con</strong>ocimiento,<br />
<strong>que</strong> tiene de <strong>Dios</strong>, íino por el amor<br />
del <strong>con</strong>ocimiento: Por<strong>que</strong> afsi como<br />
el amor es unión del Padre, y del<br />
Hijo , afsi lo es del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
Y de aqui es , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> un <strong>alma</strong><br />
tenga altifsi<strong>mas</strong> noticias de <strong>Dios</strong>,<br />
y <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y <strong>con</strong>ozca todos<br />
los myfterios , íi no tiene amor, no<br />
le hace nada al cafo , como dice<br />
San Pablo , para uniife <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>. c.Cor, 15,<br />
Como también dice el mifmo : charitatem<br />
habete quod ejl vineulum per- ^<br />
fettionis. Es á íaber , tened efta •<br />
charidad , <strong>que</strong> es vinculo de <strong>la</strong> perfección.<br />
Efta charidad , pues , y<br />
amor del <strong>alma</strong> hace venir al Efpofo<br />
corriendo á beber de efta fuente<br />
de amor de fu Eípoía como <strong>la</strong>s<br />
aguas frefeas hacen venir al ciervo<br />
fediento , y l<strong>la</strong>gado , a to^<br />
DJ42. mar
396 DECLARACION DEL<br />
mar el refrigerio. Y por eíTo dice:<br />
P'<br />
T frefco toma.<br />
Or<strong>que</strong> afsi como el ayre hace<br />
frefco , y refrigerio al <strong>que</strong> efíá<br />
fatigado del calor , afsi efte ayre<br />
de amor refrigera , y recrea al<br />
<strong>que</strong> arde <strong>con</strong> fuego de amor; por<strong>que</strong><br />
tiene tal propiedad efte fuego<br />
de amor , <strong>que</strong> el ayre , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
toma frefco , y refrigerio es <strong>mas</strong><br />
fuego de amor , por<strong>que</strong> al amante<br />
el amor es l<strong>la</strong>ma , <strong>que</strong> arde <strong>con</strong><br />
apetito de arder <strong>mas</strong> , fcgun hace<br />
<strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma del fuego natural: por tanto<br />
al cumplimiento de efte apetito<br />
fuyo de arder <strong>mas</strong> el ardor de amolde<br />
fu Eípofa , <strong>que</strong> es el ayre del<br />
buelo de el<strong>la</strong> , l<strong>la</strong>ma aqui tomar<br />
frefco. Y afsi es , como íi digera:<br />
al ardor.de tu buelo ardo <strong>mas</strong>, por<strong>que</strong><br />
un amor enciende á otro amor.<br />
Donde es de notar , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> no<br />
pone fu gracia , y amor en el <strong>alma</strong><br />
, ííno fegun <strong>la</strong> voluntad de amor<br />
del <strong>alma</strong> ; por lo qual efto ha de<br />
procurar el buen enamorado , <strong>que</strong><br />
no falte , pues por efte medio, como<br />
havemos dicho , moverá <strong>mas</strong>, íí<br />
afsi fe puede decir , á <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le<br />
tenga <strong>mas</strong> amor , y <strong>que</strong> fe recree<br />
<strong>mas</strong> en fu <strong>alma</strong>, Y para <strong>con</strong>feguir<br />
efta candad , hafe de egerckar en lo<br />
<strong>que</strong> de el<strong>la</strong> dice el Apoftol, diciendo<strong>la</strong><br />
: <strong>la</strong> caridad es paciente, es benigna<br />
, no es embidiofa , no hace<br />
mal , no fe enfobervece , no es ambiciofa<br />
, no bufea fus miGnas cofas,<br />
no fe alborota , no pienfa mal , no<br />
fe huelga fobre <strong>la</strong> maldad , y go-<br />
2afe en <strong>la</strong> verdad , todas <strong>la</strong>s cofas<br />
fufre , <strong>que</strong> fon de fufrir , cree todas<br />
<strong>la</strong>s cofas ( es á faber , <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
fe deben creer ) todas <strong>la</strong>s coías efpera<br />
, todas <strong>la</strong>s cofas fuftenca , es á<br />
faber , <strong>que</strong> <strong>con</strong>vienen á <strong>la</strong> caridad.<br />
i.e
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 597<br />
CANCIONES .XIV. Y XV,<br />
Mi .Amado Us<br />
Montañas,<br />
l0S Valles fol i tartos nemorofos,<br />
¿as Infria eftrañas,<br />
los nosfonorofosy<br />
£/ filvo de los ayres amorofos.<br />
<strong>la</strong> noche fofjegada<br />
par de los levantes del ^Aurora,<br />
<strong>la</strong> Mujica cal<strong>la</strong>da,<br />
ta foledad fonora,<br />
La cena 3 comiénzale unefvi^<br />
.P'2 ' Y dd^5yde fuatenf<br />
am0r J reSan {c dá ^ eL><br />
den<strong>la</strong>s prefences Canciones,<br />
no ^ quales no hace otra cofi , ííde<br />
ÍTT 5 ,y cantar hs grandes<br />
>' goza ? 1 <strong>la</strong>S ^ colloce'<br />
v W el por U dicha uniou de<br />
defpoforio. Y afsi en <strong>la</strong>s demás Canciones<br />
ya no dice cofas deaníias, y<br />
penas , como antes hacia , fino Comunicación<br />
, y egercicio de dulce,<br />
y pacifico amor <strong>con</strong> fu Amado, por<strong>que</strong><br />
ya en efte eftado todo a<strong>que</strong>llo<br />
íenece. Y es de notar , <strong>que</strong> en eftas<br />
dos Canciones fe <strong>con</strong>tiene lo <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fuele comunicar en efte<br />
tiempo á un <strong>alma</strong>. Pero no fe ha<br />
de entender , <strong>que</strong> á todas <strong>la</strong>s <strong>que</strong><br />
llegan á eíle eftado fe Ies comunica<br />
todo lo <strong>que</strong> en eftas dos Canciones<br />
fe dec<strong>la</strong>ra , ni en <strong>una</strong> mifma<br />
manera , y medida de <strong>con</strong>ocimiento<br />
, y de fentimiento; por<strong>que</strong><br />
á <strong>una</strong>s <strong>alma</strong>s fe les dá <strong>mas</strong> , y á<br />
otras menos , y á <strong>una</strong>s en <strong>una</strong> manera<br />
, y á, otras en otra , aun<strong>que</strong><br />
lo uno , y lo otro puede fer en<br />
efte eftado de defpoforio efpiritual;<br />
pero ponefe aquí lo <strong>mas</strong> <strong>que</strong> puede<br />
fer, por<strong>que</strong> en ello fe compre«<br />
hende todo.<br />
DECLARACION.<br />
Y<br />
Es de notar , <strong>que</strong> afsi coma<br />
en el Arca de Noe, fegun dice<br />
<strong>la</strong> Divina Efcritura , havia muchas<br />
mandones para muchas diferencias<br />
de animales , y todos los manjares<br />
, <strong>que</strong> fe podían comer , afsi eí<br />
<strong>alma</strong> en efte buelo <strong>que</strong> hace á efta<br />
Divina Arca del pecho de <strong>Dios</strong>,<br />
no folo echa de ver en el<strong>la</strong> <strong>la</strong>s muchas<br />
maníiones , <strong>que</strong> fu Mageftad loan, 2»,<br />
dijo por San Juan , <strong>que</strong> havia en<br />
<strong>la</strong> cafa de fu Padre , <strong>mas</strong> vé, y <strong>con</strong>oce<br />
allí todos los manjares ; efto<br />
es , todas <strong>la</strong>s grandezas <strong>que</strong> puede<br />
guftar el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> fon todas <strong>la</strong>s<br />
cofas , <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>tienen en <strong>la</strong>s dichas<br />
dos Canciones, y íigniíicadas<br />
por a<strong>que</strong>llos vocablos comunes. Las<br />
quales en fuftancia fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fe íiguen.<br />
Ve el <strong>alma</strong> , y gufta en efta Diyin*<br />
unión abundancia , y ri<strong>que</strong>zaff<br />
in*
398<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
incílimables , y hal<strong>la</strong> todo el defcaníb<br />
, y recreación <strong>que</strong> el<strong>la</strong> defeaj<br />
y entiende fecretos , é inteligencias<br />
de <strong>Dios</strong> eftrañas, <strong>que</strong> es otro manjar<br />
de los <strong>que</strong> mejor le faben , y<br />
íiente en <strong>Dios</strong> un terrible poder, y<br />
fuerza , <strong>que</strong> todo otro poder , y<br />
fuerza priva , y gufta alli admirable<br />
fuavidad 3 y deleyce de efpiritu<br />
, y hal<strong>la</strong> verdadero fofsiego , y<br />
luz Divina \ y gufta altamente de<br />
<strong>la</strong> Sabiduría de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> en <strong>la</strong><br />
armonía de <strong>la</strong>s criaturas, y hechos<br />
de <strong>Dios</strong> reluce , y fíente, fe llena<br />
de bienes , y agena , y vacia de<br />
males , y fobre todo entiende , y<br />
goza de ineftimable refección de<br />
amor , <strong>que</strong> <strong>la</strong> <strong>con</strong>firma en amor.<br />
Y eí<strong>la</strong> es <strong>la</strong> fuftancia de lo <strong>que</strong> fe<br />
<strong>con</strong>tiene en <strong>la</strong>s dichas dos Canciones.<br />
EÍI <strong>la</strong>s quales dice <strong>la</strong> Efpofa , <strong>que</strong><br />
todas eftas cofas es fu Amado en<br />
si j y lo es para el<strong>la</strong> : por<strong>que</strong> en<br />
lo <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fuele comunicar en fe-<br />
piejantes extaíis , fíente el <strong>alma</strong>, y<br />
<strong>con</strong>oce <strong>la</strong> verdad de a<strong>que</strong>l dicho,<br />
<strong>que</strong> dijo el Santo Francifco , es á<br />
faber: <strong>Dios</strong> mió , y todas <strong>la</strong>s cofas.<br />
k<br />
lo un, t,<br />
J4.<br />
De donde por fer <strong>Dios</strong> todas <strong>la</strong>s<br />
cofas 3 y el <strong>alma</strong> , y bien de todas<br />
el<strong>la</strong>s , fe dec<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> comunicación<br />
de eíie extaíi por <strong>la</strong> femejanza de<br />
<strong>la</strong> bondad'de <strong>la</strong>s cofas en <strong>la</strong>s dichas<br />
Canciones , fegun en cada verfo<br />
de el<strong>la</strong>s fe irá dec<strong>la</strong>rando. En lo<br />
qual fe ha de entender , <strong>que</strong> todo<br />
lo <strong>que</strong> aquí fe dec<strong>la</strong>ra, , eftá en<br />
<strong>Dios</strong> eminentemente en infinita manera<br />
, ó por mejor decir cada <strong>una</strong><br />
de eftas grandezas , <strong>que</strong> fe dicen,<br />
es^ <strong>Dios</strong> , y todas el<strong>la</strong>s juntas fon<br />
<strong>Dios</strong>. Que por quanto en efte cafo<br />
fe une el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fíente<br />
fer todas <strong>la</strong>s cofis <strong>Dios</strong> , fegun<br />
!o fmtió San Juan , quando dijo :<br />
Qwd fatium efi , in ipfo vita, eratt<br />
Es á faber , lo <strong>que</strong> fue hecho, en<br />
el era vida. Y af>i rio fe ha de<br />
entender , <strong>que</strong> en lo <strong>que</strong> aqui fe dice<br />
, <strong>que</strong> íiente el <strong>alma</strong> , cs Corno<br />
ver <strong>la</strong>s cofas en <strong>la</strong> luz , V£r |as<br />
criaturas en <strong>Dios</strong>, íino <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
poífefsion fíente fer todas <strong>la</strong>s cofas<br />
<strong>Dios</strong>. Ni tampoco fe ha de entender<br />
, <strong>que</strong> por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fíente<br />
tan fubidamente de <strong>Dios</strong> , en b<br />
<strong>que</strong> vamos diciendo s ve á <strong>Dios</strong> effencialmente<br />
, y c<strong>la</strong>ramente <strong>que</strong><br />
no es íino <strong>una</strong> fuerte , y copiofa comunicación<br />
, y vislumbre de lo <strong>que</strong><br />
él es en sí , en <strong>que</strong> íiente el <strong>alma</strong><br />
efte bien de <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> ahora<br />
en los verfos dec<strong>la</strong>raremos, <strong>con</strong>viene<br />
á faber:<br />
Mi Ornado <strong>la</strong>s montañas.<br />
T" As montañas tienen altura , fon<br />
I ^ abundantes , anchas, y hermoías<br />
, y gracio<strong>la</strong>s , floridas, y olorofas.<br />
Eftas montañas es mi Amado<br />
para mi.<br />
Los valles folitarios nemorofos..<br />
T Os valles folitarios fon quietos,<br />
L y amenos , frefeos , umbiofos,<br />
de dulces aguas llenos , y en <strong>la</strong> variedad<br />
de fus arboledas, y fuave canto<br />
de aves hacen gran recreación,<br />
y deleyte al fentido , dan refrigerio<br />
, y defeanfo en fu foledad , y fe<br />
lencio. Eftos valles es mi Amado<br />
para mi.<br />
. . b<br />
Las Infu<strong>la</strong>s ejlranas.<br />
Y As Infu<strong>la</strong>s , eftrañas eftán ceñí-<br />
1 y das <strong>con</strong> <strong>la</strong> mar ,y allende<br />
de los mares muy apartadas, yagenas<br />
de <strong>la</strong> comunicación de los hombres<br />
; y afsi en el<strong>la</strong>s fe crian , Y<br />
nacen cofas muy diferentes de <strong>la</strong>s<br />
de por acá , de muy eftrañas maneras<br />
, y virtudes nunca viftas<br />
los hombres, <strong>que</strong> hacen grande n0'<br />
vedad , y adrniracion a qu^n p5
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
vh Y afsí por <strong>la</strong>s grancks , y admirables<br />
novedades , y noticias eftranas<br />
, Y alejadas del <strong>con</strong>odmient0<br />
común , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> ve en <strong>Dios</strong>,<br />
le l<strong>la</strong>ma Infu<strong>la</strong>s eíbañas. Por<strong>que</strong> eftraño<br />
l<strong>la</strong>man á uno por <strong>una</strong> de dos<br />
cofas j o por<strong>que</strong> fe anda retirando<br />
¿e <strong>la</strong> gente s 6 por<strong>que</strong> es excelentc<br />
> y particu<strong>la</strong>r entre los demás<br />
hombres en fus obras , y hechos:<br />
por eftas dos cofas l<strong>la</strong>ma aqui el <strong>alma</strong><br />
á <strong>Dios</strong> eftraño , por<strong>que</strong> no fojamente<br />
es toda <strong>la</strong> eítrañeza de <strong>la</strong>s<br />
Infu<strong>la</strong>s nunca viítas } pero también<br />
fus vias , <strong>con</strong>fejos , y obras fon<br />
muy eflxañas , y nuevas , y admirables<br />
para los hombres. Y no es<br />
maravil<strong>la</strong> <strong>que</strong> fea <strong>Dios</strong> eftrano á los<br />
hombres , <strong>que</strong> no le han vifto, pues<br />
también lo es á los Santos Angeles,<br />
y <strong>alma</strong>s <strong>que</strong> le ven > pues no le<br />
pueden acabar de ver , ni acabarán.<br />
Y hafta el ultimo dia del juicio<br />
van viendo en el tantas novedades<br />
fegun fus profundos juicios,<br />
acerca de <strong>la</strong>s obras de mifericordia,<br />
y jufticia , <strong>que</strong> íiempre le hacen<br />
novedad , y íiempre fe maravil<strong>la</strong>n<br />
<strong>mas</strong> : De manera , <strong>que</strong> no íb<strong>la</strong>mente<br />
los hombres , pero también<br />
los Angeles le pueden l<strong>la</strong>mar Infu<strong>la</strong>s<br />
eftrañas, folo para si no es eftrano<br />
, ni tampoco para si es nuevo.<br />
¿OÍ ríos fomrofos.<br />
LOs rios tienen tres propiedades.<br />
• ta primera , <strong>que</strong> en todo<br />
qiunco entran lo embiften , y ane-<br />
San. La fegunda , <strong>que</strong> hinchen tod°s<br />
vaíos , y vacíos <strong>que</strong> hal<strong>la</strong>n<br />
fonvT' La tercera ' ^ tieaen<br />
van I ^ Codo ot:ro ío^o tóta<br />
' 7 ocuPan- Y poi<strong>que</strong> en efcftast<br />
nd0 ' íi£nce el <strong>alma</strong> en éí<br />
s Piedades muy íabrofa-<br />
1 aice , <strong>que</strong> fu AuWo es<br />
Los rios fomrofos, Quanto a <strong>la</strong> primera<br />
propiedad , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fíente<br />
, es de faber , <strong>que</strong> de tal manera<br />
fe ve el <strong>alma</strong> embeftir del torrente<br />
del efpiritu de <strong>Dios</strong> en eftc<br />
cafo , y <strong>con</strong> tanta fuerza apoderarfe<br />
de el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> le parece <strong>que</strong> vienen<br />
fobre el<strong>la</strong> todos los rios del<br />
mundo , <strong>que</strong> <strong>la</strong> embiften , y íiente<br />
fer alli anegadas todas fus acciones<br />
r y pafsiones, en qu e antes eftaba.<br />
Y no por<strong>que</strong> es cofa de tanta<br />
fuerza , es cofa de tormento, por<strong>que</strong><br />
eftos rios , fon rios de paz, fegun<br />
por lía<strong>la</strong>s lo da <strong>Dios</strong> á entender<br />
, diciendo de eíle embeftir en<br />
el <strong>alma</strong> : Ecce ego declinabo ftper<br />
^<br />
eam quaji fluvium pacis , & quaft<br />
torrentem imndantemgloriam. Quiere<br />
decir; notad , y advertid 3 <strong>que</strong><br />
yo declinaré, y embeftiré fobre el<strong>la</strong>,<br />
es á faber , fobre el <strong>alma</strong> , com»<br />
un rio de paz , y afsi como un tor^<br />
rente , <strong>que</strong> va redundando gloría.<br />
Y afsi efte embeftir Divino, <strong>que</strong> hace<br />
<strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> , como rios fonorofos<br />
, toda <strong>la</strong> hinche de paz, y-<br />
de gloria. La fegunda propiedad <strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> fíente , es , <strong>que</strong> efta Divina<br />
agua á efte tiempo hinche los<br />
vafos de fu humildad , y llena los<br />
vacios de fus apetitos , fegun lo dice<br />
San Lucas : Exaltavit humiles. r.,. ,<br />
Efunentes tmplevtt boms. Que quie- JÍ,<br />
re decir : enfalzó los humildes y y<br />
lleno á los hambrientos de bienes.<br />
La tercera propiedad , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
fíente en eftos fonorofos rios de fui<br />
Amado , es un ruido, y voz efpiritual<br />
, <strong>que</strong> es fobre todo fonido , y<br />
voz , <strong>la</strong> qual priva toda otra voz, y<br />
fu fonido excede á todos los fonidos<br />
del mundo ; y en el dec<strong>la</strong>rar como<br />
efto fea , nos havemos de deteneralgún<br />
tanto.<br />
Efta voz , o eftc fonorofo fonido<br />
de los rios , <strong>que</strong> aqui dice el<br />
<strong>alma</strong> , es un henchimiento tan abun^<br />
4íwjte , <strong>que</strong> k hinche ds bienes,^<br />
m
4oo<br />
DECLARACION DHL CANTICO ESPIRITUAL,<br />
2.<br />
lean, <strong>la</strong>.<br />
im poder tan poderoíb , <strong>que</strong> <strong>la</strong> pof- me fu fonido en el oído , y <strong>la</strong> ini:G_<br />
fehe >
DECLARACION D E L CANTICO ESPIRITUAL. ^oj;<br />
por<strong>que</strong> el fentido del oído es <strong>mas</strong><br />
rl o délos ayres amorofos. cfpintual , ó por mejor decir aüer<br />
gaíb <strong>mas</strong> á lo eípiritual, <strong>que</strong> el tac-<br />
Os cofas dice el <strong>alma</strong> ca el to : y afsi el deieyte <strong>que</strong> caufa, es<br />
D<br />
Sprerence verfo , es á faber, <strong>mas</strong> efpiricual , <strong>que</strong> el <strong>que</strong> cau<strong>la</strong> el<br />
y ñivo. Por los áyrti amo- tado. Ni <strong>mas</strong> , ni menos: por<strong>que</strong><br />
&!* L entienden aqui <strong>la</strong>s virtudes, eíle to<strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> fatisface grandecias<br />
del Amado , <strong>la</strong>s quales mente , y rega<strong>la</strong> <strong>la</strong> íuíhncia del aly<br />
a ínte <strong>la</strong> dicha unión del Efpofo ma , cumpliendo fuavemente fu apo<br />
n'e¿n en el <strong>alma</strong> , y amoroíif- tito , <strong>que</strong> era de verfe en tal unión»<br />
{¡mámente fe comunican , y tocan l<strong>la</strong>ma á <strong>la</strong> dicha unión , b to<strong>que</strong>s»<br />
en <strong>la</strong> fuíbncia de el<strong>la</strong>s. Y al füvo ^yres amorofos > por<strong>que</strong> como hade<br />
cftos ayres l<strong>la</strong>ma <strong>una</strong> íubidifsi- vemos dicho amorofa , yduicemca^<br />
ma i y fabroíifsima inteligencia de te fe le comunican <strong>la</strong>s virtudes del<br />
PÍOS , y de fus virtudes i <strong>la</strong> qual Amado en el , de lo qual fe deriredunda<br />
en el entendimiento del to- ba en el entendimiento el filvo de<br />
<strong>que</strong> , <strong>que</strong> hacen eftas virtudes de <strong>la</strong> inteligencia. Y llámale filvo, porpios<br />
en <strong>la</strong> fuftancia del <strong>alma</strong>; y ef- <strong>que</strong> afsi como el filvo caufado def<br />
te es el <strong>mas</strong> fubido deieyte, <strong>que</strong> hay ayre fe entra agudamente en el vacti<br />
todos los demás <strong>que</strong> aqui gufta filio del oído , afsi efta fubtilifsimt»<br />
el <strong>alma</strong>*<br />
y delicada inteligencia fe entra <strong>con</strong><br />
Y para <strong>que</strong> mejor fe entienda lo admirable fabor , y deieyte en <strong>la</strong>r<br />
dicho 5 es de notar , <strong>que</strong> afsi co- intimo de <strong>la</strong> fuftancia del <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
mo en el ayre fe íienten dos cofas, es muy mayor deieyte , <strong>que</strong> todos:<br />
<strong>que</strong> fon to<strong>que</strong> , y íilvo , ó fonido; los demás. La caufa es , por<strong>que</strong> fe<br />
afsi en efta comunicación del Efpo- le da fuftancia entendida, y defnu-'<br />
fo fe íienten orras dos cofas , <strong>que</strong> da de accidentes, y fantaf<strong>mas</strong>;porfon<br />
fentimiento de deieyte , e in- <strong>que</strong> fe da al entendimiento , <strong>que</strong><br />
teligencia. Y afsi como el to<strong>que</strong> del l<strong>la</strong>man los Filofofos pafsivo , ó pafayre<br />
fe gufta <strong>con</strong> el fentido del íible , por<strong>que</strong> pafsivamente íin hatado<br />
, y el íilvo del mifmo ayre eer el á fu modo natural nada de<br />
cqn el oído , afsi también el to<strong>que</strong> fu parte , <strong>la</strong> recibe ; lo qual es e£<br />
de <strong>la</strong>s virtudes del Amado fe íien- principal deieyte del <strong>alma</strong> , por<strong>que</strong><br />
ten i y gozan en el tacto de efta es en el entendimiento , en <strong>que</strong><br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es en <strong>la</strong> fuftancia de el<strong>la</strong> <strong>con</strong>íifte <strong>la</strong> fruición , como dicen los<br />
mediante <strong>la</strong> voluntad , y <strong>la</strong> inteli- Theologos , <strong>que</strong> es ver a <strong>Dios</strong>:<br />
gencia de <strong>la</strong>s tales virtudes de <strong>Dios</strong> <strong>que</strong> por íignificar efte íilvo <strong>la</strong> dile-<br />
íienten en el ordo del <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> cha inteligencia fuftancial , pienfan<br />
S en el entendimiento. Y es tam- algunos Theologos , <strong>que</strong> vio nuei;<br />
^en de faber J <strong>que</strong> entonces fe di- tro Padre Elias á <strong>Dios</strong> en a<strong>que</strong>l íilfah^r1111<br />
el ayrc am(*K)ÍQ, quando vo delgado de ayre , <strong>que</strong> íintió en<br />
^oamente hiere fatisfkiendo el el monte á <strong>la</strong> boca de fu cueva.<br />
S 410dereabaeltalrefri" AlU le l<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> Efciitura íilvo de<br />
Wef^*nT,CeS ^ " y »3«» ^IgadO i por<strong>que</strong> de <strong>la</strong> fubefte<br />
recr.i ? n « í^0 ; 1 <strong>con</strong> ÚX > 1 Cicada comunicación delef-<br />
4alo A I te Cl pidtw * le nacia <strong>la</strong> ínwUgfnck en<br />
do , y iUy0>d!'1 deleyte en el foni* el entendimiento. Y aqui le l<strong>la</strong>ma<br />
^ el xaj¿ ']yie * mucíl0 mxi cl alina íilvo de ayres amorofos;<br />
^r0 ^ c- tQl\^ te\ por<strong>que</strong> de U amorofa comunicación
4oa<br />
PECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
de <strong>la</strong>s virtudes de fu Amado le redunda<br />
en el entendimiento , y por<br />
eílo le l<strong>la</strong>ma íiivo de los ayres amoroíbs.<br />
Efte Divino íilvo, <strong>que</strong> entra por<br />
el oído del <strong>alma</strong> , no ío<strong>la</strong>mente es<br />
fuftancia , como he dicho , entendida<br />
, íino también es defeubrimiento<br />
de verdades de <strong>la</strong> Divinidad , y<br />
reve<strong>la</strong>ción de fecretos fuyos ocultos;<br />
por<strong>que</strong> ordinariamente todas <strong>la</strong>s veces<br />
<strong>que</strong> en <strong>la</strong> Efcritura Divina fe<br />
hal<strong>la</strong> alg<strong>una</strong> comunicación de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> fe dice entrar por el oido 5 fe<br />
hal<strong>la</strong> fer manifeftacion de eí<strong>la</strong>s verdades<br />
defnudas en el entendimiento<br />
, ó reve<strong>la</strong>ción de fecretos de<br />
Díos ; <strong>la</strong>s quales fon reve<strong>la</strong>ciones, ó<br />
viíiones puramente efpirituales, <strong>que</strong><br />
fo<strong>la</strong>menfe fe dan al <strong>alma</strong> íin íervicio<br />
, ni ayuda de los fentidos; y<br />
afsi es muy alto , y cierto efto <strong>que</strong><br />
dicen , y comunica <strong>Dios</strong> por el oidó.<br />
Que por ello para dar á entender<br />
San Pablo <strong>la</strong> alteza de fu reve<strong>la</strong>ción<br />
, no dijo : Vidi arcana, vert,0>T.i2,<br />
¡ya ) n[ menos : Guftavi arcana verha<br />
t fino : JíudtVÍ arcana verba,<br />
qux non licet homini loqui. Y es como<br />
íi digera : 01 pa<strong>la</strong>bras fecretas,<br />
hA.^i.<br />
^<br />
<strong>que</strong> al hombre no es lícito hab<strong>la</strong>r.<br />
En lo qual fe pienfa , <strong>que</strong> vio á<br />
<strong>Dios</strong> también como nueftro Padre<br />
Eliás en el íilvo. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
<strong>la</strong> Fe ( como también dice San Pablo<br />
) es por el oído corporal \ afsi<br />
lo <strong>que</strong>- nos dice <strong>la</strong> Fe , <strong>que</strong> es <strong>la</strong><br />
fuftancia entendida , es por el oído<br />
efpidtual. Lo qual dio bien á entender<br />
el Profeta Job , hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> , quando fe le revelo , diciendo<br />
: ^AttditH auris audivi te , nunc<br />
aiítem oculus ntens videt te. Quiere<br />
decir , <strong>con</strong> el oido.de <strong>la</strong> oreja te<br />
oi i y ahora te ve mi ojo. En lo<br />
qüal le da c<strong>la</strong>ro á entender , qLie<br />
el oírlo <strong>con</strong> el oído del <strong>alma</strong> , QS<br />
verlo <strong>con</strong> el ojo del entendimiento<br />
pafsivo, <strong>que</strong>digimos : <strong>que</strong> pOL.<br />
eíTo no dice , oire <strong>con</strong> el old0 ^<br />
mis orejas , íino de mi oreia r,;<br />
^ } > pi te<br />
n <strong>con</strong> mis ojos , fino <strong>con</strong> mi oi<br />
del entendimiento ; lueeo eft^ 5<br />
, T i •«• 5 L oír<br />
del <strong>alma</strong> , es ver <strong>con</strong> el entendí<br />
miento,<br />
Y no fe ha de entender , <strong>que</strong><br />
efto <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> entiende, porqUe<br />
fea fuftancia defnuda , como havemos<br />
dicho , fea <strong>la</strong> perfeda, y c[a,<br />
ra fruición como en el Cielo ;por,<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es defnuda de accidei><br />
tes , no es c<strong>la</strong>ra, íino obfeura, por<strong>que</strong><br />
es <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción ; da qual en<br />
efta vida , como dice San Dioniíioi<br />
es rayo de tinieb<strong>la</strong>s ; y afsi podemos<br />
decir , <strong>que</strong> es un rayo, y imagen<br />
de fruición , por quanto es en<br />
el entendimiento , en <strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte<br />
<strong>la</strong> fruición. Efta fuftancia entendida,<br />
<strong>que</strong> aquí l<strong>la</strong>ma el <strong>alma</strong> íilvo , es<br />
los ©jos defeados , <strong>que</strong> defeubriendofelos<br />
el Amado , dijo , por<strong>que</strong><br />
no los podía fufrir el fentido;<br />
apártalos ^Amado.<br />
Y<br />
Por<strong>que</strong> me parece bien a propoíico<br />
<strong>una</strong> autoridad de Job,<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong>firma mucha parce de lo<br />
<strong>que</strong> he dicho en efte arrobamienco,<br />
y defpoforio , referir<strong>la</strong> he aqui,<br />
(aun<strong>que</strong> nos detengamos un poco<br />
<strong>mas</strong> ) y dec<strong>la</strong>rare <strong>la</strong>s parces de el<strong>la</strong>,<br />
<strong>que</strong> fon á nueftro propoíko, y primero<br />
<strong>la</strong> pondré toda en <strong>la</strong>tin , y<br />
luego en romance , y luego dec<strong>la</strong>rare<br />
brevemente lo <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> combiene<br />
á nueftro propoíito ; y acabado<br />
efto , profeguire <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración<br />
de los verfos de <strong>la</strong> otra Canción.<br />
J Dice , pues , EUpha2 Temanites en<br />
Job de efta manera : Porro ad ¡ti. f<br />
diflum efi verbum abf<strong>con</strong>dnum , & ..iicjuafi<br />
fnrtivé fufeepit attris mea venas<br />
fufurrii eins. In horrore vifionif<br />
no6Ínrn£ , quando folet fopor oceup*'<br />
re homines. Pavor tenuit me , &<br />
tremor , ^7* omnia offa mea perter-,<br />
rita
pECtARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 403<br />
r tYátSret 3 tnhorruerunt púi cay-<br />
CstltC vr*») ' .<br />
* * stetit qutaam , cmus non<br />
nis IB**' 1<br />
^<br />
*í?*kim vultum, maro coram ocu~<br />
y 01 <strong>una</strong><br />
voz de ayre delgado. En <strong>la</strong> qual<br />
autoridad fe <strong>con</strong>tiene caíi todo lo<br />
<strong>que</strong> ha vemos dicho aqui hafta efte<br />
punto de efte rapto defde <strong>la</strong> Canción<br />
doce j donde dice : «Apártalos<br />
.Amado. Por<strong>que</strong> en lo <strong>que</strong> aqui dice<br />
Eíiphaz , <strong>que</strong> fe le dijo <strong>una</strong> pa<strong>la</strong>bra<br />
ei<strong>con</strong>dida , fe íignifica a<strong>que</strong>llo<br />
efeondido , <strong>que</strong> fe le dio ai <strong>alma</strong><br />
, cuya grandeza no pudiendo<br />
íufrir , dijo:<br />
•<br />
«Apártalos<br />
«Amada.<br />
YEn decir , <strong>que</strong> recibió fu oreja<br />
<strong>la</strong>s venas de fu fufurro coá<br />
hurtadil<strong>la</strong>s , es decir <strong>la</strong> fuí<strong>la</strong>ncia<br />
defnuda , <strong>que</strong> havemos dicho,<br />
ftó recibe el entendimiento ; por-<br />
^ venas aquí denotan fuftancia inzt^-<br />
Ei fufurro íignifica a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
^umcacion , y to<strong>que</strong> de virtus<br />
> de donde fe comunica al endidr1<br />
Y"'0 <strong>la</strong> dÍcha íllftancia eiaten-<br />
^'es m<br />
?leaqi?fuluiTO' locación<br />
7 fL,avc <strong>la</strong> cal coraLiiures<br />
a"n; atrSl como allí <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma ayroramenr0.<br />
r Cl aIm'VÍ P^<strong>que</strong> aínok<br />
teciK; C0l^nica. Y dice, <strong>que</strong><br />
0lA como a hurtadil<strong>la</strong>s i por<strong>que</strong><br />
afsi como lo <strong>que</strong> fe hurta es<br />
ageno , afsi a<strong>que</strong>l lecreto era ageno<br />
del hombre , hab<strong>la</strong>ndo naturalr<br />
menee ; por<strong>que</strong> recibió lo <strong>que</strong> no<br />
era de fu natural , y afsi no le era<br />
licito recibirlo , como tampoco á<br />
San Pablo le era licito poder decir<br />
el fuyo. Por lo qual dijo el otro<br />
Profeta dos veces : mi fecreto pa- ^ 24#<br />
ra mi, Secretum meum mihi , fecre- KJ.<br />
tum meum mihi. Y quando dijo, en<br />
el horror de <strong>la</strong> viíion nodurna,<br />
quando fuele el fueno ocupar los<br />
hombres , me ocupó el pavor , y<br />
temblor , da a entender el temor,<br />
y temblor , <strong>que</strong> naturalmente hace<br />
al <strong>alma</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> comunicación de arrobamiento<br />
, <strong>que</strong> decíamos no podía<br />
fufrir el natural en <strong>la</strong> comunicación<br />
del efpiritti de Díos. Por<strong>que</strong>,<br />
da aquiá entender efte Profeta, <strong>que</strong>.<br />
afsi: como al tiempo <strong>que</strong> fe van<br />
dormir los hombres , les fuele oprimir<br />
, y atemorizar <strong>una</strong> viíion, <strong>que</strong>»<br />
l<strong>la</strong>man pefadil<strong>la</strong> t lo qual les acaece<br />
entre el fueño , y <strong>la</strong> vigilia, <strong>que</strong><br />
es en a<strong>que</strong>l punto , <strong>que</strong> fe comunica<br />
el fuexio 5 afsi al tiempo de eftetrafpaílo<br />
eípiritual entre el fueño de<br />
<strong>la</strong> ignorancia natural , y <strong>la</strong> vigilia'<br />
del <strong>con</strong>ocimiento fobrenatural , <strong>que</strong><br />
es el principio del arrobamiento, ó<br />
extaíi , les hace temblor, y temor<br />
<strong>la</strong> yiíion eípiritual , <strong>que</strong> entonces fe<br />
les comunica. Y añade <strong>mas</strong>, dicien-'<br />
do , <strong>que</strong> todos fus huellos fe affombraron<br />
, ó alborotaron : <strong>que</strong><br />
quiere tanto decir , como íi digera<br />
: fe commovíeron , ó defencaf*<br />
faron de fus lugares ; en lo qual<br />
fe da a entender el gran defeoyuntamiento<br />
de hueífos , <strong>que</strong> havemos<br />
dicho , padecerfe ha efte tiempo..<br />
Lo qual dió bien á entender Daniel<br />
, quando vió al Angel, diciendo<br />
: Domine mi, in vifione tna dif- Ddft> t<br />
folutx funt compares mece. Ello es, Se^- l6.<br />
ñor uno , en tu viíion <strong>la</strong>s junturas<br />
de mis hueílbs Ce han abierto. Tt<br />
EeeA e«
404 DECLARACION DEL CAKTICO ESPIRITUAL.<br />
PEro efta noche foíTegada no es<br />
de manera , <strong>que</strong> fea como noche<br />
obfeura } íino como <strong>la</strong> noche<br />
junto ya á los levantes de <strong>la</strong> mafiana<br />
; por<strong>que</strong> eñe fofsiego, y qL1¡e^<br />
tud en <strong>Dios</strong> no le es ai <strong>alma</strong> del ro<br />
do obfeuro, como <strong>la</strong> obfeura noche,<br />
íino fofsiego , y quietud en <strong>la</strong> luz<br />
Divina 3 y en <strong>con</strong>ocimiento de <strong>Dios</strong><br />
nuevo , en <strong>que</strong> el efpiritu efta fuavifsimamente<br />
quieto , levantado a<br />
luz Divina. Y l<strong>la</strong>ma aqui propiamente<br />
, y bien á efta luz Divina levantes<br />
del Aurora , <strong>que</strong> quiere decir<br />
<strong>la</strong> mañana > por<strong>que</strong> afsi como<br />
los levantes de <strong>la</strong> mañana , defpiden<br />
<strong>la</strong> obfeuridad de <strong>la</strong> noche , y<br />
defeubren <strong>la</strong> luz del dia , afsi efte<br />
efpiritu foííegado , y quieto en <strong>Dios</strong><br />
es levantado de <strong>la</strong> tinieb<strong>la</strong> del co<br />
nocimiento natural a <strong>la</strong> luz matuti-<br />
nal del <strong>con</strong>ocimiento fobrenatural de<br />
<strong>Dios</strong> , no c<strong>la</strong>ro, como dicho es, íi-<br />
no obfeuro como noche en par de<br />
los levantes del Aurora. Por<strong>que</strong> aísi<br />
como <strong>la</strong> noche en par de los levantes<br />
, ni del todo es noche , ni del<br />
todo es día , íino como dicen, entre<br />
dos luces ; afsi efta foledad,<br />
y fofsiego Divino , ni <strong>con</strong> toda<br />
c<strong>la</strong>ridad es informado de <strong>la</strong> luz Di<br />
vina , ni deja de participar algo de<br />
el<strong>la</strong>.<br />
En efte fofsiego fe vé el entendímiento<br />
levantado Con eftrana novedad<br />
fobre todo natural entender á <strong>la</strong><br />
Divina luz: bien afsi como el <strong>que</strong><br />
en lo <strong>que</strong> dice luego : y como el<br />
eipiritu palíalFe en mi prefencia, es<br />
á íaber , haciendo paf<strong>la</strong>r al mió de<br />
fus limites , y vías naturales , por<br />
ei arrobamiento j'<strong>que</strong> havemos dicho<br />
, encogieronfeme los pelos de<br />
mis carnes , da á entender lo <strong>que</strong><br />
havemos dicho del cuerpo , <strong>que</strong> en<br />
efte trarpaííb fe <strong>que</strong>da e<strong>la</strong>do, y encogidas<br />
<strong>la</strong>s carnes como muerto. Luego<br />
fe figue : eftuvo uno , cuyo<br />
roftro no <strong>con</strong>ocía , era imagen de<strong>la</strong>nte<br />
de mis ojos. Efte , <strong>que</strong> dice<br />
<strong>que</strong> eftuvo , era <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> fe comunicaba<br />
en <strong>la</strong> manera dicha. Y dice<br />
j <strong>que</strong> no <strong>con</strong>ocía fu roftro, para<br />
dar á entender , <strong>que</strong> en <strong>la</strong> tal<br />
corfíunicacion , o viíion ^ aun<strong>que</strong><br />
es altiísima , no fe <strong>con</strong>oce, ni ve<br />
el roftro s y eflencia de <strong>Dios</strong>. Pero<br />
dice , <strong>que</strong> era imagen de<strong>la</strong>nte<br />
de fus ojos ; por<strong>que</strong> como havemos<br />
dicho , a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> inteligencia de pa<strong>la</strong>bra<br />
efeondida era altifsima, como<br />
imagen , y roftro de <strong>Dios</strong>» <strong>mas</strong> no<br />
fe entiende , <strong>que</strong> es v^r eílencialmente<br />
á <strong>Dios</strong>. Luego <strong>con</strong>cluye i diciendo<br />
: y 01 <strong>una</strong> voz de ayre delicado<br />
j en <strong>que</strong> fe entiende El yí/-<br />
fo de los ayres amorofos, <strong>que</strong> dice<br />
aqui el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es fu Amado,<br />
Y no fe ha de entender, <strong>que</strong> íiempre<br />
acaecen eftas vifitas <strong>con</strong> eftos temores<br />
i y detrimentos naturales, <strong>que</strong><br />
como <strong>que</strong>da dicho > es a los <strong>que</strong><br />
comienzan á entrar en eftado de ilu-<br />
minacion , y perfección, y en efte<br />
genero de comunicación, por<strong>que</strong> en<br />
otros , antes acaecen <strong>con</strong> gran fuá*<br />
vidad.<br />
M<br />
E<br />
Zd noche foffegada,<br />
Inteligencia Divina ; y por tftQ ^<br />
ce , <strong>que</strong> fu Amado es para el<strong>la</strong> U<br />
noche foffegada.<br />
£» par de los Levantes del<br />
eíte fueri0 efpirítual , <strong>que</strong><br />
— .v.<br />
el<br />
ojos<br />
defpues<br />
a<br />
de un <strong>la</strong>rgo fueño abre los<br />
ponehe y gufta todo el te <strong>con</strong>ocimiento', entiendo ,
DECLARACION DEL CANTICO ESPIKlTUAt.<br />
40$<br />
re a^.,<br />
recordé . y fui hecho fe.<br />
* te J Paj'iro íollI:ano cn cl tc"<br />
"do " ^omo ^ di?er^ : 'lbÚ loS<br />
,a 0'j^ mi eatendimienro , y ha-<br />
' , e fobre codas <strong>la</strong>s inteligencias natiinles<br />
, íoliurio íin el<strong>la</strong>s en el tejado<br />
• J<br />
, 4-^<br />
míe es íbbre todas<br />
.<br />
<strong>la</strong>s cofas<br />
de abajo. Y dice aquí , <strong>que</strong> fue hecho<br />
feroejaíice al pajaro íblitario; porouc<br />
en efta ^^riera de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
tiene el eípintu <strong>la</strong>s propiedades<br />
de efte pajaro j <strong>la</strong>s quales fon<br />
cinco. La primera , <strong>que</strong> ordinariamente<br />
fe pone en lo <strong>mas</strong> alto ; y<br />
afsi el efpiriiu en efte paííó fe pone<br />
en aldfsima <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción. La<br />
fegimda 3 <strong>que</strong> ílempre tiene buelto<br />
el' pico ázia donde viene el ayre; y<br />
afsi el efpírltu buelve aquí el pico<br />
del afcdo , ázia cionde viene el efpiritu<br />
de amor , <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>. La<br />
tercera es , <strong>que</strong> ordinariamente cfta<br />
folo , y no <strong>con</strong>fíente otra ave<br />
alg<strong>una</strong> junto á si, fino <strong>que</strong> en parándole<br />
alg<strong>una</strong> junto , luego fe va;<br />
y afsi el efpiritu en eí<strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
eftá en fokdad de todas <strong>la</strong>s<br />
cofas del mundo , y huye de todas<br />
el<strong>la</strong>s. Ni Goníiente en si otra cofa,<br />
<strong>que</strong> foledad en <strong>Dios</strong>. La quarta propiedad<br />
es jA.<strong>que</strong> canta muy fuavemente<br />
, y lo mifmo hace á <strong>Dios</strong> el<br />
efpiritu á efte tiempo ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
a<strong>la</strong>banzas , <strong>que</strong> hace á <strong>Dios</strong> , fon<br />
de fuavifsimo amor , fabroíifsi<strong>mas</strong><br />
para si , y preciofifsi<strong>mas</strong> para <strong>Dios</strong>.<br />
La quinta es , <strong>que</strong> no es de algún<br />
determinado color ; y afsi es elef-<br />
P^tu perfecto , <strong>que</strong> no folo en ef-<br />
^ exceííb , no tiene algún color de<br />
e£to fenfLial , y amor propio, <strong>mas</strong><br />
| aim particu<strong>la</strong>r <strong>con</strong>íiderasion en lo<br />
upenor , ni inferiol. j ni de_<br />
11 ^ ello modo, ni manera , por.<br />
^e es abifmo de noticia de<br />
ülos, <strong>la</strong> <strong>que</strong> poíTehe , fa.<br />
S^n fe ha dicho.<br />
Zet Mufica cal<strong>la</strong>da.<br />
EN a<strong>que</strong>l íilencio, y fofslego de<br />
<strong>la</strong> noche ya dicha, y en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
noticia de <strong>la</strong> luz Divina echa de<br />
ver el <strong>alma</strong> <strong>una</strong> admirable <strong>con</strong>veniencia<br />
, y difpoíicion de <strong>la</strong> Sabiduría<br />
de <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong>s diferencias de todas<br />
fus criaturas , y obras í por<strong>que</strong><br />
todas el<strong>la</strong>s , y cada <strong>una</strong> tienen <strong>una</strong><br />
correfpondencia <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> j <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
cada <strong>una</strong> en fu manera de voz miieftra<br />
lo <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> es <strong>Dios</strong>; de fuerte<br />
, <strong>que</strong> le parece <strong>una</strong> armonía ds»<br />
muíica fubidifsima , <strong>que</strong> fobrepuja<br />
todos los Saraos , y melodías del.<br />
mundo. Y l<strong>la</strong>ma a eí<strong>la</strong>, Mufica cdliada,<br />
; por<strong>que</strong> como havemos dicho<br />
, es inteligencia foíTegada, y quieta<br />
fin voces de mundo ; y afsi fs,<br />
goza en el<strong>la</strong> <strong>la</strong> fuavidad de <strong>la</strong> muíica<br />
, y <strong>la</strong> quietud del íilencio. Yj<br />
afsi dice , <strong>que</strong> fu Amado es eí<strong>la</strong><br />
mufica cal<strong>la</strong>da , por<strong>que</strong> cn el fe co^<br />
noce , y güi<strong>la</strong> eí<strong>la</strong> armonía de muíica<br />
efpiritual; y no folo eííb j íino<br />
<strong>que</strong> también es<br />
La foledad fonord,<br />
LO qual es caíi lo mifino <strong>que</strong> í»<br />
muíica cal<strong>la</strong>da; por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> muíica es cal<strong>la</strong>dá quanto<br />
á los fentídos , y potencias naturales<br />
, es foledad muy fonpra pa-><br />
ra <strong>la</strong>s potencias efpirituales; pdfquo<br />
eí<strong>la</strong>ndo el<strong>la</strong>s fo<strong>la</strong>s , y vacias de to-<<br />
das <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> , y apreheníiones naturales<br />
, pueden recibir bien el fentido<br />
efpiritual íbnorifsimamente en<br />
el efpiritu de <strong>la</strong> excelencia de <strong>Dios</strong><br />
en si , y en fus criaturas ; fegun.<br />
a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> eligimos arriba , haver<br />
viílo San Juan en efpiritu en et<br />
Apocalipíl ; <strong>con</strong>viene á faber, voz<br />
de muchos citaredos , <strong>que</strong> citarizaban<br />
cn fus citar'as. Lo qual fue en<br />
«ípu-itu, y Qodo cic^S materiales^
406<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
fino cierto <strong>con</strong>ocimiento de <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>banzas<br />
de los bienaventurados 5 <strong>que</strong><br />
cada uno en fu manera de gloria hacp<br />
á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>tinuamente. Lo qual es<br />
como muíica ; por<strong>que</strong> afsi como cada<br />
uno poíTehe de diferente manera<br />
fus dones , afsi cada uno canta<br />
fu a<strong>la</strong>banza diferentemente , y todas<br />
en <strong>una</strong> <strong>con</strong>cordancia de amor,<br />
bien afsi como muíica. A efte mifmo<br />
modo echa de ver el <strong>alma</strong> en<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fabiduria foífegada en todas<br />
<strong>la</strong>s criaturas , no folo fuperiores, fino<br />
también inferiores , fegun lo <strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong>s tienen en si cada <strong>una</strong> recibido<br />
de <strong>Dios</strong> , dar cada <strong>una</strong> fu voz<br />
de teílíraonio de lo <strong>que</strong> es <strong>Dios</strong>. Y<br />
vé , <strong>que</strong> cada <strong>una</strong> en fu manera engrandece<br />
a <strong>Dios</strong> , teniendo en sí á<br />
<strong>Dios</strong> fegun fu capacidad ; j afsi todas<br />
cftas voces hacen <strong>una</strong> voz da<br />
muíica de grandeza de <strong>Dios</strong>, y Sabiduría<br />
, y ciencia admirable. Y efto<br />
es lo <strong>que</strong> quifo decir el Efpiritu<br />
Santo en el libro de <strong>la</strong> Sabiduría,<br />
quando dijo s Spirims Domini reple-<br />
Sap. 1. vit orhtm terrarum ; & hoc quod<br />
7* <strong>con</strong>tinet omnia t feientiam habet vocis.<br />
Que quiere decir: el Efpiritu del<br />
Señor llenó <strong>la</strong> redondez de <strong>la</strong> tierra<br />
; „ y 'eftc mundo , <strong>que</strong> <strong>con</strong>tiene<br />
rodas <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> él hizo , tiene<br />
ciencia de voz , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> foledad<br />
fonora , <strong>que</strong> decimos aqui <strong>con</strong>ocer<br />
el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es el teíHmonio<br />
<strong>que</strong> de <strong>Dios</strong> dan en si todas<br />
el<strong>la</strong>s. Y por quanto el <strong>alma</strong> recibe<br />
efta fonora muíica no íin foledad, y<br />
agenacion de todas <strong>la</strong>s cofas exteriores<br />
, <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> muíica cal<strong>la</strong>da, y<br />
<strong>la</strong> foledad fonora. La qual dice, <strong>que</strong><br />
es fu Amado. Y <strong>mas</strong>:<br />
La cena. , c^ue recrea, y enamora.<br />
LA cena á los enamorados hace<br />
recreación , hartura , y amor.<br />
Y por<strong>que</strong> eftas tres cofas caufa el<br />
Amado ei* el aliña en eíU fuayc<br />
comunicación , le l<strong>la</strong>ma el<strong>la</strong> aqui U<br />
cena , <strong>que</strong> recrea , y enamora, £<br />
de faber , <strong>que</strong> en <strong>la</strong> Divina Efc¿<br />
tura efte nombre cena fe cntiénd<br />
por <strong>la</strong> vifion Divina ; por<strong>que</strong> afsi<br />
como <strong>la</strong> cena es remate del trabajo<br />
del dia , y principio del defeanfp de<br />
<strong>la</strong> noche , afsi efta noticia, <strong>que</strong> havemos<br />
dicho , foífegada , Le hace<br />
fentir al <strong>alma</strong> cierto fin de males, y<br />
principio de poífefsion de bienes, en<br />
<strong>que</strong> fe enamora de <strong>Dios</strong> , <strong>mas</strong> de<br />
lo <strong>que</strong> antes eftaba j y por eífo le<br />
es á el<strong>la</strong> <strong>la</strong> cena, <strong>que</strong> recrea , en<br />
ferie el fia de los males , y <strong>la</strong> enamora<br />
, en ferie principio de poííéfíion<br />
de todos los bienes.<br />
Pero para <strong>que</strong> fe entienda msjor<br />
como fea efta cena para el <strong>alma</strong><br />
j <strong>la</strong> qual cena , como havemos<br />
dicho , es fu Amado, <strong>con</strong>viene aqui<br />
notar lo <strong>que</strong> el mifmo Efpofo Amado<br />
dice en el Apocalipíi , es á fa- ¡<br />
ber : Yo eftoy á <strong>la</strong> puerta , y Hamo,<br />
íi alguno me abriere entraré, y ce- ^K,-<br />
naré <strong>con</strong> él , y él <strong>con</strong>migo. Ecce<br />
fio ad ojiium , & pulfo , fi quis audierit<br />
vocem meam , & aperuerit<br />
MíJñ ianuam , intraho ad illum, &<br />
c&naho cum tilo , & ipík mecum.<br />
En lo qual da á entender , <strong>que</strong> él<br />
fe trahe <strong>la</strong> cena <strong>con</strong>íigo , <strong>la</strong> qual<br />
no es otra cofa fino fu mifmo fabor<br />
, y deleytes, de <strong>que</strong> el mifmo \<br />
goza ; los quales , uniendofe él <strong>con</strong><br />
el <strong>alma</strong> , fe los comunica , y goza<br />
el<strong>la</strong> también : <strong>que</strong> eílo quiere decir,<br />
yo cenaré <strong>con</strong> él , y él <strong>con</strong>migo.<br />
Y afsi en eftas pa<strong>la</strong>bras fe da f en''<br />
tender el efe do de <strong>la</strong> Divina unton<br />
del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , en <strong>la</strong> qual los<br />
mifmos bienes propios de <strong>Dios</strong> &<br />
hacen comunes también al <strong>alma</strong> -b1'<br />
pofi , comunicandofelos él , como<br />
havemos dicho , graciofa , y ^ar"<br />
gañiente. Y afsi el mifmo es p1"<br />
ra el<strong>la</strong> <strong>la</strong> cena <strong>que</strong> recrea , y en^<br />
mora i por<strong>que</strong> en ferie <strong>la</strong>rgo, <strong>la</strong> re"<br />
crea, y en ferie gracioíp, U enamoré<br />
pe-
DECLARACION DEL CANTICO E$PIKrTUAU<br />
pero antes <strong>que</strong> entremos en <strong>la</strong><br />
dec<strong>la</strong>ración de <strong>la</strong>s demás Canciones, •<br />
<strong>con</strong>viene aquí advertir, <strong>que</strong> no por<strong>que</strong><br />
havemos dicho , <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>ítediado<br />
de deípoforio , en <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>vemos dicho <strong>que</strong> goza el <strong>alma</strong> de<br />
toda tranquilidad , y <strong>que</strong> fe le <strong>con</strong>uinica<br />
todo lo demás <strong>que</strong> íe le<br />
puede comunicar en el<strong>la</strong> vida , fe<br />
ha de entender <strong>que</strong> es en toda el<strong>la</strong>,<br />
fino <strong>que</strong> eí<strong>la</strong> tranquilidad es íégun<br />
<strong>la</strong> parte íliperior ; por<strong>que</strong>' <strong>la</strong> íenlitiva<br />
hal<strong>la</strong> el eftado de Matrimonio<br />
efpir'mál t nunca acaba de perder<br />
fus refablos , ni fugetar' del todo<br />
fus fuerzas , como defpues fe diráí<br />
y <strong>que</strong> lo <strong>que</strong> fe le comunica es lo<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> fe puede en mzon de defpo<br />
Torio ; por<strong>que</strong> en'el matrimonió<br />
efpiritual hay grandes ventajas > por1*<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> en el defpoforioen lás<br />
vifitas goza tanto bien ^el <strong>alma</strong> Eípofa<br />
, como fe ha dicho % todavía^<br />
padece aufencia , y perturbaciones,<br />
y moleftias de parte de <strong>la</strong> porción<br />
inferior , y del Demonio ; todo lo<br />
epi ceíTa en el eftado del fnatrimomo.<br />
C*AN-<br />
¿NOTACION DE<br />
cion jiguiente.<br />
PUes como <strong>la</strong> Efpoía tiene ya<br />
<strong>la</strong>s virtudes pueiias en el <strong>alma</strong><br />
en el punto de fu perfección , en<br />
^ie efta gozando de ordinaria paz<br />
en <strong>la</strong>s viíitas, <strong>que</strong> el Amado le hace<br />
> goza alg<strong>una</strong>s veces fubidifsima-<br />
^nte <strong>la</strong> fuavídad , y fragrancia de<br />
as Mas virtudes , por el to<strong>que</strong><br />
9^ el Amado hace en el<strong>la</strong>s : bien<br />
ÍT T0 fe guí<strong>la</strong><strong>la</strong> Cavidad , y<br />
rfmofura ¿e <strong>la</strong>s azucenas j yflo-<br />
^ quando eftán abiertas ¿ y <strong>la</strong>s<br />
viC ^ ^0rqUe en ^ucl<strong>la</strong>s de eítas<br />
das f, Ve el <strong>alma</strong> en fLl efplritu tobado<br />
V,llrtlldes 1 qLie <strong>Dios</strong> le ha<br />
yeU ' ?0l"ando «I en el<strong>la</strong>s efta luz;<br />
^cés <strong>con</strong> admirable delei^<br />
4°?<br />
te > y fabor de amor <strong>la</strong>s junta todas<br />
> y <strong>la</strong>s ofrece al Amado como<br />
<strong>una</strong> pifia de iiermoíás flores > y recibiéndo<strong>la</strong>s<br />
el Amado ( por<strong>que</strong> entonces<br />
<strong>la</strong>s recibe de veras ) recibe<br />
en ello gran íervicio. Tolo lo qual<br />
pai<strong>la</strong> dentro del <strong>alma</strong> > en <strong>que</strong> líente<br />
el<strong>la</strong> eftár el Amado como en fu<br />
propio lecho ; por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe<br />
ofrece juntamente <strong>con</strong> <strong>la</strong>s virtudes,<br />
<strong>que</strong> es el mayor fervicio, <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />
le puede hacer s y afsi es uno de<br />
los mayores deleytes > <strong>que</strong> en el tra*<br />
to interior <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> el<strong>la</strong> fuele recibir<br />
en efta manera de don , :<strong>que</strong><br />
hace el Amado. Y <strong>con</strong>ociendo el<br />
Demonio efta profperidad del <strong>alma</strong>í<br />
el qual por fu ¡gran malicia embidia<br />
todo el bien , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> vé, ufa<br />
á efte tiempo de toda fu havilidad^<br />
y egercita todas, fus artes, para poder<br />
^ perturbar en el <strong>alma</strong> xiqu'era<br />
<strong>una</strong> minima parte de efte bienj por<strong>que</strong><br />
<strong>mas</strong> precia el impedir á efta <strong>alma</strong><br />
un qui<strong>la</strong>te de efta fu ri<strong>que</strong>zaj<br />
gloria , y deleyte , <strong>que</strong> ' hacer caer<br />
á otras en muchos , y muy graves<br />
pecados $ por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s otras tienen poco<br />
, ó nada <strong>que</strong> perder , y efta mucho<br />
, por<strong>que</strong> tiene mucho ganado,<br />
y muy preciofo : afsi como perder<br />
un poco de oro muy primo, es <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> perder mucho ^de otros bajos<br />
metales. Aproyechafe aquí el Demonio<br />
de los apetitos fcníkivos , aun<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> eftos en efte eftado puede<br />
imiy poco <strong>la</strong>s <strong>mas</strong>J veces o nada,<br />
por eftár yá ellos amortiguados, y<br />
de <strong>que</strong> <strong>con</strong> efto no puede reprefentar<br />
á <strong>la</strong> imaginación' muchas variedades<br />
; y á veces levanta en <strong>la</strong> parte<br />
feníitiva muchos movimientos (como<br />
defpues fe dirá ) y otras tnoleftias<br />
<strong>que</strong> caufa , afsi efpintuales, como<br />
feníitivas , de <strong>la</strong>s quales^no es<br />
en mano del <strong>alma</strong> poderle librar,<br />
hafta <strong>que</strong> el Señor embia fu Angel,<br />
como fe dice en el Pfalmo , al redededor<br />
de los ^uc le temen , y los<br />
,1$
4ot<br />
DKCLARACIOM DLL CANTICO ESPIRITUAL,<br />
S.<br />
<strong>alma</strong> de todas <strong>la</strong>s virtudes, <strong>la</strong>s<br />
les le dan ájrl<strong>la</strong> vino de dulce ia,<br />
bor. Efta viña del <strong>alma</strong> eftá flori,<br />
da , quando fegun <strong>la</strong> voluntad eC-<br />
ta unida <strong>con</strong> el Efpoíb , y en el<br />
m'uíiiio Efpofo efta deleytandofe, fe,<br />
gun todas eftas virtudes juntas ; y<br />
alg<strong>una</strong>s veces , como hayétiíds dicho<br />
) fuelen acudir á <strong>la</strong> memoria<br />
y fantasía muchas , y yarias for<strong>mas</strong>,<br />
c imaginaciones , y en <strong>la</strong> parte feníitiva<br />
fe levantan muchos , y varios<br />
movimientos , y apetitos. Los quales<br />
por fer de tantas maneras , y-<br />
tan varios , quando David eftaba<br />
bebiendo efte fabrofo vino de efpiritu<br />
<strong>con</strong> grande fed en <strong>Dios</strong> , íiatiendo<br />
el impedimento , y moleftia,<br />
«jue le hacian , dijo : mi <strong>alma</strong> tuvo<br />
fed en ti , quan de muchas<br />
maneras fea mi carne á ti. Sitivit py;ftó<br />
ín te anima mea , quam mnltipliciter<br />
tibi caro mea. L<strong>la</strong>ma el <strong>alma</strong><br />
toda efta armonía de apetitos , y<br />
movimientos feníitivos rapofas, pol<strong>la</strong><br />
gran propiedad , qui tienen á efte<br />
tiempo <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
<strong>la</strong>s rapofas fe hacen dormidas<br />
para hacer prefa , quando fale <strong>la</strong><br />
caza , afsi todos eftos apetitos , y<br />
fuerzas fenfitivas eftaban folfcgadas,<br />
hafta <strong>que</strong> en el <strong>alma</strong> fe levantan,<br />
y íe abren , y falen á egercicio eftas<br />
flores de <strong>la</strong>s virtudes; y entonces<br />
también parece , <strong>que</strong> defpiertan,<br />
y fe levantan en <strong>la</strong> fenfualidad fus<br />
libra lynmittet Jémám Domini in cir~<br />
cuitu umcntium e*m , O* eriflét eos.<br />
Y hace paz , y tranquilidad , afsi<br />
en <strong>la</strong> parce fenlítiva , como en <strong>la</strong><br />
elpritual del <strong>alma</strong>. La qual para denotar<br />
todo efto , y pedir efte favor<br />
, recclofa de <strong>la</strong> experiencia, <strong>que</strong><br />
tiene de <strong>la</strong>s aftucias , <strong>que</strong> ufa el<br />
Dcmonio , para hacerle el dicho<br />
daño , en efte tiempo hab<strong>la</strong>ndo<br />
<strong>con</strong> los Angeles , cuyo oficio es favorecer<br />
á efte tiempo , ahuyentando<br />
los Demonios, dice <strong>la</strong> Canción<br />
íiguieate.<br />
i<br />
CANCION<br />
XVI<br />
Cá%ddnos <strong>la</strong>s rapo/as,<br />
*CJW eJÍ4 yi florida nneflra viña.<br />
En tanto , (¡ue de rofas<br />
Zíacemos <strong>una</strong> fifia)<br />
X no parezca nadie en <strong>la</strong> Montina.<br />
DECLARACION.<br />
DEfeando, pues 4 el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
no le impidan <strong>la</strong> <strong>con</strong>tinuación<br />
de efte deleyte interior de amor,<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> flor de <strong>la</strong> viña de fu <strong>alma</strong><br />
, ni los embidiofos » y maliciólos<br />
Demonios , ni los furiofos apetitos<br />
de <strong>la</strong> íenfualidad 3 ni <strong>la</strong>s varias<br />
idas , y venidas de <strong>la</strong> imaginación<br />
, ni otras qualefquier noticias<br />
» y prefencias de cofas, invoca<br />
á los Angeles, diciendo í <strong>que</strong> cacen<br />
L<br />
A vina , <strong>que</strong> aquí dice , e*el<br />
p<strong>la</strong>ntel <strong>que</strong> eftá en efta Santa<br />
todas eftas cofas , y <strong>la</strong>s impidan, flores de apetitos , y fuerzas fendc<br />
manera , <strong>que</strong> no impidan el fualcs , á <strong>que</strong>rer <strong>con</strong>tradecir al efegercicio<br />
de amor interior, en cuyo pintu , y reynar. Hafta efto llega<br />
deleyte , y fabor fe eftán comunicando<br />
<strong>la</strong> codicia , <strong>que</strong> dice San Pablo,<br />
, y gozando <strong>la</strong>s virtudes , y <strong>que</strong> tiene <strong>la</strong> carne <strong>con</strong>tra el cfpin-<br />
gracias entre el <strong>alma</strong>, y el Hijo de tu : <strong>que</strong> por fer fu inclinación grande<br />
á lo feníitivo , guftando el fcfpH<br />
<strong>Dios</strong>. Y afsi dice:<br />
ritu fe defaborea , y difguíU toda<br />
CaT^dims <strong>la</strong>s rapéfas.<br />
<strong>la</strong> carne ; y en efto dan eftos apetitos<br />
Que tfik ya florida nnejlra vina.<br />
gran moleftia al dulce efpiritu<br />
, y por effo<br />
dice:<br />
^<br />
^
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL<br />
4o5i<br />
Caédnos<strong>la</strong>s rapo fas.<br />
r<br />
PErg los maliciofos Demonios hacen<br />
aqui de fu parce moicltia<br />
<strong>alma</strong> de dos maneras. Por<strong>que</strong> eiios<br />
incitan á levantar eílos apetitos <strong>con</strong><br />
vehemencia, y <strong>con</strong> eiios, y otras imaginaciones<br />
hacen guerra a erte Reyno<br />
pacifico , y florido del <strong>alma</strong>. Lo<br />
fegundo, y lo <strong>que</strong> peor es , <strong>que</strong> quando<br />
de efta manera no pueden , embiílen<br />
en el<strong>la</strong> <strong>con</strong> tormentos, y ruidos<br />
corporales , para hacer<strong>la</strong> divertir.<br />
Y lo <strong>que</strong> es <strong>mas</strong> malo, <strong>que</strong> <strong>la</strong> combaten<br />
<strong>con</strong> temores , y horrores efpirituales,<br />
á veces de terribles tormentos<br />
: lo qual a eftc tiempo íi fe les<br />
da licencia j pueden ellos muy bien<br />
hacer ; por<strong>que</strong> como el <strong>alma</strong> fe pone<br />
en muy defnudo efpiritu para eíle<br />
exercicio efpirituai , puede <strong>con</strong> facilidad<br />
él hacerfe prefente á el<strong>la</strong> > pues<br />
también el es efpiritu. Otras veces <strong>la</strong><br />
hace otros embeftímientos de horrores,<br />
antes <strong>que</strong> el<strong>la</strong> comience á guftar<br />
eftas dulces flores, á tiempo <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> <strong>la</strong> comienza á facar algo de <strong>la</strong><br />
cafa de fus featidos , para <strong>que</strong> entre<br />
en el dicho egercicio interior al huerto<br />
del Efpoío : por<strong>que</strong> fabe , <strong>que</strong> íi<br />
<strong>una</strong> vez fe entra en a<strong>que</strong>l recogimiento<br />
, el<strong>la</strong> tan amparada , <strong>que</strong> por <strong>mas</strong><br />
«pe haga , no puede hacerle daño.<br />
Y mucíias veces quando aqui el Demonio<br />
fale á tomarle el paífo , fueíc<br />
* a^ru cou gran prefteza re coger fe<br />
% el fondo efeondrijo de fu interior,<br />
^nds hal<strong>la</strong> gran deleyte , y ampa-<br />
10 > y entonces padece a<strong>que</strong>llos cerrorQ'lCande<br />
fLiera ' Y tan a lo lejos,<br />
Husno foiono le hacen temor, <strong>mas</strong><br />
^ t=nU '^, alcSuia J y S020- eftos<br />
•t ^ 0'es hace mención <strong>la</strong> Efpofa en<br />
1 diciendo: ^nima mea<br />
caufa"dmi <strong>alma</strong> me <strong>con</strong>turbo por<br />
-<br />
Demonio ; l<strong>la</strong>mando carros a fus embeftimicntos,<br />
y acometimientos, por<br />
<strong>la</strong> grande vehemencia, y tropel , y<br />
ruidos, <strong>que</strong> <strong>con</strong> ellos trabe. Y lo<br />
mifmo , <strong>que</strong> a^ui dice el <strong>alma</strong> : Cabadnos<br />
<strong>la</strong>s rapoflts y dice también <strong>la</strong><br />
Efpoía en los Cantares , al mifmo<br />
propoíito , pero diciendo : cazadnos<br />
<strong>la</strong>s rapofas pe<strong>que</strong>ñas, <strong>que</strong> defmenuzan<br />
<strong>la</strong>s viñas , por<strong>que</strong> nueftra viña<br />
ha florecido. Capite nobis vtdpes párvu<strong>la</strong>s<br />
, quz demoíiuntur vincas, JVamGant'2tl%<br />
vine a nofera flornit. Y no dice cazadm<br />
e ; lino cazadnos, por<strong>que</strong> hab<strong>la</strong><br />
de sí ,, y del Amado , por<strong>que</strong><br />
eílán en uno , y gozando <strong>la</strong> flor de<br />
<strong>la</strong> viña.<br />
La caufa por<strong>que</strong> aqui dice , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> viña eftá <strong>con</strong> flor, y no dice <strong>con</strong><br />
fruto , es : por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s virtudes en efta<br />
vida , aun<strong>que</strong> fe gozen en el <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong> tanta perfección , como efta de<br />
<strong>que</strong> hab<strong>la</strong>mos , es como gozar<strong>la</strong> en<br />
flor i por<strong>que</strong> folo en <strong>la</strong> otra fe gozarán<br />
como en fruto. Y dice luego:<br />
En tanto <strong>que</strong> de rojas<br />
Hacemos <strong>una</strong> pina.<br />
POr<strong>que</strong> á efta fazon , <strong>que</strong> eíal-*<br />
ma eftá gozando <strong>la</strong> flor de el<strong>la</strong><br />
viña , y deleytandofe en el pecho de<br />
fu Amado, acaece afsi, <strong>que</strong><strong>la</strong>svk-»<br />
tudes del <strong>alma</strong> fe ponen todas ea<br />
pronto, y c<strong>la</strong>ro, como havemos dicho<br />
, moftrandofe al <strong>alma</strong> , y dan*<br />
dolé de si gran fuavidad , y deleyte:<br />
<strong>la</strong>s quales liente el <strong>alma</strong> eftar en si<br />
mifnia, y en <strong>Dios</strong>, de manera <strong>que</strong><br />
le parecen fer <strong>una</strong> viña muy florida,<br />
y agradable de el<strong>la</strong>, y de el, en <strong>que</strong><br />
ambos fe apacientan , y deleytan*<br />
y entonces el <strong>alma</strong> junta todas el<strong>la</strong>s<br />
virtudes, haciendo a£tos muy fabrofos<br />
de amor en cada <strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s»<br />
y en todas juntas, y afsi juntas <strong>la</strong>s<br />
ofrece el<strong>la</strong> al Amado <strong>con</strong> gran ternura<br />
de amor, y fuavidad , á lo qual<br />
le ayuda el miiino AmiQ i ¿PKJuft<br />
m<br />
fe
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
fin fu favor , y ayuda no podria el<strong>la</strong> por<strong>que</strong> morando en el<strong>la</strong> , y fiCua^<br />
hacer eí<strong>la</strong> junta , y ofrenda de vir- dofe en el<strong>la</strong> todas <strong>la</strong>s noticias , y<br />
tudes á fu Amado, <strong>que</strong> por ello dice: apetitos de <strong>la</strong> naturaleza , como U<br />
caza en el monte , en el<strong>la</strong> fueic cl<br />
Haremos <strong>una</strong> pind.<br />
Demonio hacer caza , y prefa en eíTos<br />
apetitos, y noticias para mal del al-<br />
ES a faber , el Amado , y yo. Lia- ma. Dice : <strong>que</strong> en efta Montiña no<br />
ma pifia á efta junta de virtudes, parezca nadie, es á faber, reprefenpoi<strong>que</strong><br />
afsi como <strong>la</strong> pina es <strong>una</strong> tacion, y figura de qualquier objeta<br />
pieza fuerte, y en ú <strong>con</strong>tiene mu- perteneciente á qualquiera de eftas<br />
chas piezas fuertes , y en si abrazadas potencias , ó fentidos, <strong>que</strong> havemos<br />
fuertemente , <strong>que</strong> fon los piñones; dicho, no parezca de<strong>la</strong>nte cl <strong>alma</strong>,<br />
afsi efta pina de virtudes , <strong>que</strong> hace y el Efpofo. Y afsi es , como fi digecl<br />
<strong>alma</strong> para fu Amado , es <strong>una</strong> fo- ra : en todas <strong>la</strong>s potencias efpiritua<strong>la</strong><br />
pieza de perfección del <strong>alma</strong> , <strong>la</strong> les del <strong>alma</strong>, como fon memoria , enqual<br />
fuerte , y ordenadamente abra- rendimiento, y voluntad, no haya noza<br />
, y <strong>con</strong>tiene en si muchas perfec- ticias , ni afedos particu<strong>la</strong>res , ni<br />
clones, y virtudes muy fuertes , y otras qualefquicr advertencias. Y en<br />
dones muy ricos , poi<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s todos los fentidos , y potencias corperfecciones<br />
, y virtudes fe ordenan, porales, afsi interiores, como extey<br />
<strong>con</strong>tienen <strong>una</strong> folida perfección del riores, <strong>que</strong> fon imaginativa , fama<strong>alma</strong><br />
> <strong>la</strong> qual, en tanto <strong>que</strong> eftá fia , ver , oír , &c. no haya otras dihaciendofe<br />
por el egercicio de <strong>la</strong>s grefsiones , y for<strong>mas</strong>, y imágenes,<br />
virtudes, y ya hecha fe eftá ofrecien- y figuras, ni repreíentaciones de obdo<br />
de parte del <strong>alma</strong> al Amado en jetos al <strong>alma</strong>, ni otras operaciones<br />
cfpiritu de amor , <strong>que</strong> vamos dicien- naturales. Efto dice aqui el <strong>alma</strong>, por<br />
do , <strong>con</strong>viene , <strong>que</strong> fe cazen <strong>la</strong>s quanto para gozar <strong>perfecta</strong>mente de<br />
dichas rapofas, para <strong>que</strong> no impidan efta comunicación <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong><strong>la</strong><br />
tal comunicación interior de los viene , <strong>que</strong> todos los fentidos , y podos.<br />
Y no folo pide efto folo <strong>la</strong> Efpo- tencias , afsi interiores, como exteía<br />
en efta Canción , para poder bien riores eften deíbcupados , vacíos, y<br />
hacer <strong>la</strong> pifia, <strong>mas</strong> también lo <strong>que</strong> ociofos de fus propias operaciones,<br />
fe íígue enel Verfo ííguiente , es á y objetos, por<strong>que</strong> en tal cafo, quant0<br />
e|ios ¿c fUy0 nias fe ponen en<br />
&bcn<br />
egercicio , tanto <strong>mas</strong> eftorvan ; por-<br />
T no parezca nadie en <strong>la</strong> Montiña. <strong>que</strong> llegando el <strong>alma</strong> á alg<strong>una</strong> manera<br />
de unión interior de amor , y*<br />
POrquc para efte Divino egercicio no obran en efto <strong>la</strong>s potencias elpiriinterior<br />
es también neceíTaria tuales , y menos <strong>la</strong>s corporales: por<br />
foledad , y agenacion de todas <strong>la</strong>s quanto eftá ya hecha , y obrada <strong>la</strong><br />
cofas <strong>que</strong> fe podrían ofrecer al al- unión de amor aduada en el <strong>alma</strong><br />
ma: ahora de parte de <strong>la</strong> porción in- en amor , y afsi acabaron de obrar<br />
ienor <strong>que</strong> es <strong>la</strong> fenfitiva de el hom- <strong>la</strong>s potencias, por<strong>que</strong> llegando al teibre<br />
: ahora de parte de <strong>la</strong> porción fu- mino , ceíCm todas <strong>la</strong>s operaciones<br />
peuor, <strong>que</strong> es <strong>la</strong> racional 5 <strong>la</strong>s qua- délos medios. Y afsi lo <strong>que</strong> el ai-<br />
Jes dos poraones fon en quien fe en- ma hace entonces , es afsiftencia de<br />
cierra toda <strong>la</strong> armonía de <strong>la</strong>s poten- amor en <strong>Dios</strong> , te qual es amor en<br />
das y fentidos del hombre , * <strong>con</strong>dnil;lclon de amor unitivo : no p:v<br />
Sual armonía l<strong>la</strong>ma aqui Montuia: rezca pues nadie en <strong>la</strong> Montiña, ^<br />
r<br />
<strong>la</strong>
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 41%<br />
ia <strong>la</strong> voluntad parezca , afsiftiettdo al<br />
Amado en entrega de si,y de todas <strong>la</strong>s<br />
virtudes, en <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> eílá dicha.<br />
JNOT^CION VE LA CANCION<br />
fílmente-<br />
DHmíis de lo dicho en <strong>la</strong> Canción<br />
pal<strong>la</strong>da , <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad de<br />
tlpiritu es también cauía de impedir<br />
al <strong>alma</strong> el jugo de fuavidad interior<br />
, de <strong>que</strong> arriba ha tratado , y temiendo<br />
el<strong>la</strong> eño , hace dos cofas en<br />
efta Canción. La primera , impedir<br />
<strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad , cerrando <strong>la</strong> puerta poc<br />
medio de <strong>la</strong> <strong>con</strong>tinua Oración , y de^<br />
vocion. La fegunda , invocar el Ef-<br />
piritu Santo > <strong>que</strong> es el <strong>que</strong> ha do<br />
ahuyentar efta fe<strong>que</strong>dad del <strong>alma</strong>3 y<br />
el <strong>que</strong> fuftenta , y aumenta en el<strong>la</strong><br />
el amor del Efpofo , y también pon-<br />
ga al <strong>alma</strong> el egercicio incerior de <strong>la</strong>s<br />
virtudes , todo á fin de <strong>que</strong> el Hijo de<br />
<strong>Dios</strong> fu Efpofo fe goze , y deleyte<br />
<strong>mas</strong> en el<strong>la</strong>, por<strong>que</strong> coda fu preceníion<br />
es dar <strong>con</strong>tento ai Amado.<br />
P<br />
Ara iti^s noticia de <strong>la</strong> Canción<br />
<strong>que</strong> íe ligue 3 <strong>con</strong>viene aqui ad-<br />
#7 vertir, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s aufencias, <strong>que</strong> padece<br />
el <strong>alma</strong> de fu Amado en efte cftadode<br />
defpoforio efpiritual fon muy<br />
aflidivas, y alg<strong>una</strong>s fon de manera<br />
<strong>que</strong> no hay pena 3 <strong>que</strong> fe le compare.<br />
La cauía de efto es , <strong>que</strong> como el<br />
amor, <strong>que</strong> tiene á <strong>Dios</strong> en efte eftado<br />
, es grande , y fuerte , acormentale<br />
fuerce 3 y grandemente en <strong>la</strong><br />
aufencia. Y añádele á efta pena <strong>la</strong><br />
moleftia , <strong>que</strong> á efte tiempo recibe en<br />
qualquiera manera de trato , o <strong>con</strong>umicacion<br />
de criaturas , <strong>que</strong> es muy<br />
grande. Por<strong>que</strong> como el<strong>la</strong> efta en<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> gran fuerza de defeo avivado<br />
por <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, qualquiera<br />
entretenimiento le es gravifsimo,<br />
y moíefto: bien afsi como á <strong>la</strong> piedra<br />
, quando <strong>con</strong> grande Ímpetu , y<br />
velocidad va llegando azia fu cen-<br />
EL Cierzo es un viento muy fría<br />
<strong>que</strong> feca , y marchita <strong>la</strong>s flores,<br />
y p<strong>la</strong>ntas, y á lo menos <strong>la</strong>s hace encoger<br />
, y cerrar , quando en el<strong>la</strong>s hie-<br />
re. Y por<strong>que</strong> <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad efpiritual.<br />
y <strong>la</strong> aufencia afediva del Amado<br />
hacen efte miímo efedo en el <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> cieñe , agotándole el jugo , y<br />
<strong>la</strong>bor , y fragrancia , <strong>que</strong> guftava de<br />
<strong>la</strong>s virtudes , <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma Cierno muerto'<br />
por<strong>que</strong> codas <strong>la</strong>s virtudes , y egercicio<br />
afectivo , <strong>que</strong> cenia el <strong>alma</strong>, cieñe<br />
amorciguado , y por ello dice aquí<br />
el <strong>alma</strong> : Detente Cierno muerto. El<br />
qual dicho,dei <strong>alma</strong> fe ha de encendei-j<br />
<strong>que</strong> es hecho , y obrado de egercicios<br />
efpiricuales, para <strong>que</strong> fe decenga<br />
<strong>la</strong> fe<strong>que</strong>dad. Pero por<strong>que</strong> en efte eftado<br />
<strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> comunica al<br />
<strong>alma</strong> , fon tan inceriores , <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
tro, qualquier co<strong>la</strong> en <strong>que</strong> topáfle,<br />
y <strong>la</strong> entretuvieífe en a<strong>que</strong>l vacio, le<br />
feria muy violenta. Y como efta ya<br />
el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>boreada <strong>con</strong> eftas dulces<br />
tilicas, fonle <strong>mas</strong> defeables fobre<br />
el oro , y toda hermofura. Y por eflb<br />
temiendo el <strong>alma</strong> mucho carecer<br />
jun por un momento de tan preciof:i<br />
prefencía, hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> <strong>la</strong> fe-<br />
^dad, y <strong>con</strong> el efpiritu de fu Ef-<br />
Polo > dice <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de <strong>la</strong> Can-<br />
Clori üguiente.<br />
detente<br />
yin ^4un ,<br />
CANCION<br />
XVIL<br />
Cierno muertOy<br />
DECLARACION.<br />
Detente Cierno muerto.<br />
^fpira >0i recuer^í ios Amores, ningún egercicio de fus pocencias pus<br />
r ' ^ ^ w' huerto.<br />
olores.<br />
el ^nado entre Us ores.<br />
le de fuyo el <strong>alma</strong> poner<strong>la</strong>s en egercicio<br />
, y guftar<strong>la</strong>s > lí el efpiricu del<br />
EijHífu ni luco en el<strong>la</strong> efta mocioo<br />
Fft>« 4Q
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL»<br />
* ds amor , le invoca el<strong>la</strong> luego, diciendo<br />
:<br />
Ven síuflro, <strong>que</strong> recuerdas los pintores.<br />
EL Auftro es otro viento , <strong>que</strong> vulgarmente<br />
fe l<strong>la</strong>ma ábrego i el<br />
qual es apacible, caufa pluvias , y<br />
hace germinar <strong>la</strong>s yervas, y p<strong>la</strong>ntas,<br />
y abrir <strong>la</strong>s flores , y derramar fu<br />
olor , y en efedo tiene eílc ayre<br />
los efeáos <strong>con</strong>trarios del Cierzo. Y<br />
aísi por efte ayre entiende el <strong>alma</strong> el<br />
Eípiritu Santo , el qual dice , <strong>que</strong> recuerda<br />
los amores ; por<strong>que</strong> quando<br />
efte Divino ayre embifte en el <strong>alma</strong>,<br />
de tal manera <strong>la</strong> inf<strong>la</strong>ma toda, y rega<strong>la</strong><br />
, y aviva , y recuerda <strong>la</strong> voluntad<br />
, y levanta los apetitos , <strong>que</strong> antes<br />
citaban caídos , y dormidos al<br />
amor de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> fe puede bien<br />
decir, <strong>que</strong> recuerda los amores de el,<br />
y de el<strong>la</strong> , y lo <strong>que</strong> pide al Efpiritu<br />
Santo , es lo <strong>que</strong> dice en el verfo<br />
íiguiente:<br />
•<br />
^ífpira por mi huerto<br />
EL qual huerto es <strong>la</strong> mlfma aliña;<br />
por<strong>que</strong> afsi como arriba ha l<strong>la</strong>mado<br />
á <strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong> vina florida,<br />
por<strong>que</strong> <strong>la</strong> flor de <strong>la</strong>s virtudes , <strong>que</strong><br />
hay en el<strong>la</strong>s, le dan vino de dulce<br />
fabor, afsi aqui <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma también huerto<br />
, por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s eftán p<strong>la</strong>ntadas,<br />
y nacen, y crecen <strong>la</strong>s flores de perfección<br />
, y virtudes , <strong>que</strong> haveraos<br />
dicho. Y es aqui de notar , <strong>que</strong> no<br />
dice <strong>la</strong> Efpofa : afpira en mi huerto;<br />
íino afpira por mi huerto : por<strong>que</strong> es<br />
grande <strong>la</strong> diferencia <strong>que</strong> hay entre<br />
alpirar <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> , 6 por el <strong>alma</strong><br />
: por<strong>que</strong> afplrar en el <strong>alma</strong> es<br />
infundir en el<strong>la</strong> gracia , dones ¿y<br />
virtudes ; y afplrar por el<strong>la</strong>, es hacer<br />
<strong>Dios</strong> to<strong>que</strong> , y moción en <strong>la</strong>s virtudes<br />
; y perfecciones , <strong>que</strong> ya 1c<br />
fon dadas , renovándo<strong>la</strong>s , y moviéndo<strong>la</strong>s<br />
de fuerte , <strong>que</strong> den de si admirable<br />
fragrancia, y fuavidad ; bLe<br />
afsi como quando menean <strong>la</strong>s eíbetí<br />
aromáticas , <strong>que</strong> al tiempo <strong>que</strong>^<br />
hace a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> moción , derraman<br />
abundancia de fu olor, el qUai<br />
tes , ni era tal, ni fe fentia en tanto<br />
grados por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s virtudes , nue ^<br />
<strong>alma</strong> , tiene adquiridas, é intuías, no<br />
íiempre <strong>la</strong>s eftá fintiendo , y gozan^<br />
do aótualmente ; por<strong>que</strong> como defpues<br />
diremos, en efta vida eftán en<br />
el <strong>alma</strong> como flores en cogollo , 6<br />
en capullo cerradas, ó como efps,<br />
cics aromáticas encubiertas, cuyo olor<br />
no fe íiente hafta fer abiertas, y movidas<br />
, como havemos dicho.<br />
Pero alg<strong>una</strong>s veces hace <strong>Dios</strong> tales<br />
mercedes al <strong>alma</strong> Efpofa , <strong>que</strong><br />
afpirando <strong>con</strong> fu Efpiritu Divino por<br />
cite florido huerto de el<strong>la</strong> , abre todos<br />
eftos cogollos de virtudes, y defcubre<br />
eftas efpecies aromáticas de dones<br />
, y perfecciones, y ri<strong>que</strong>zas del<br />
aima , y manifeftando el teforo, y<br />
caudal interior , defeubre toda <strong>la</strong><br />
hermofura de el<strong>la</strong>. Y entonces es<br />
cofa admirable de ver, y fuave de<br />
fentir <strong>la</strong> ri<strong>que</strong>za , <strong>que</strong> fe defcubie al<br />
<strong>alma</strong> de fus dones, y <strong>la</strong> hermofura<br />
de eftas flores de virtudes , ya todas<br />
abiertas en el <strong>alma</strong>; y <strong>la</strong> fuavidad<br />
de olor , <strong>que</strong> cada <strong>una</strong> le da de<br />
si, fegun fu propiedad , es ineñinuble.<br />
Y efto l<strong>la</strong>ma aqui correrlos olores<br />
del huerto , quando en el ver*<br />
fo íiguiente dice:<br />
L<br />
T corran fus dores.<br />
Os quales fon en tanta abundancia<br />
alg<strong>una</strong>s veces , qLie ^<br />
aan.i le parece eftar vellida de<br />
leytes , y bañada en gloria ineft<strong>una</strong>ble<br />
5 tanto <strong>que</strong> no folo el<strong>la</strong> lo ficn^<br />
de dentro ; pero aun fuele redundarle<br />
tanto de fuera , <strong>que</strong> lo <strong>con</strong>ocen<br />
los <strong>que</strong> faben advertir , y ^s<br />
parece eftar <strong>la</strong> tal <strong>alma</strong> como un de'<br />
leytofo jardín lleno de deleytes , f<br />
ri-
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 4^5<br />
• ezas de <strong>Dios</strong>. Y no íblo quando do <strong>la</strong> Efpofa fuavidad en <strong>la</strong>s virtueltai<br />
tí^res eítán abiertas , fe echa de des , <strong>que</strong> tiene, fegun en los Cánticos<br />
CÍ- eíto en cí<strong>la</strong>s Santas <strong>alma</strong>s , pero el<strong>la</strong> lo dice en eíta manera : en tanordinariamente<br />
trahen en si un no fe to <strong>que</strong> eí<strong>la</strong>ba el Rey en fu Redi<strong>que</strong><br />
de grandeza , y dignidad , <strong>que</strong> natorio , es á faber en el <strong>alma</strong> , mi<br />
caiifa detenimiento , y reípeto a Jos arbolico florido , y olorofo dio olor<br />
demás, por el efecto fobrenatural,<br />
<strong>que</strong> íe difunde en el íugeto de <strong>la</strong><br />
de fuavidad.Pww ejjet Rex in accubity Cagt<br />
fuo , mrdus mea dedit odorem fuum.<br />
próxima , y familiar comunicación Dando aqui á entender por eílc arbolico<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> i qual fe eferive en ci Exo-<br />
. do de Moyfes, <strong>que</strong> no podian mirarle<br />
fu roílro por <strong>la</strong> honrra , y gloria<br />
<strong>que</strong> <strong>que</strong>daba en fu períona, por<br />
haver tratado cara á cara <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>.<br />
olorofo <strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
de <strong>la</strong>s flores de virtudes, <strong>que</strong> en sí,<br />
tiene, da olor de fuavidad al Amado<br />
, <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> mora en efta manera<br />
de unión. Por tanto mucho es<br />
En eíle afpirar del Eípiritu Santo por de defear efte Divino ayre del Efel<br />
<strong>alma</strong>, <strong>que</strong> es viíitacion fuya , ena- piritu Santo , <strong>que</strong> pida cada <strong>alma</strong> afmorado<br />
de el<strong>la</strong> fe comunica en al- pire por fu huerto para <strong>que</strong> corran<br />
ta manera el Efpolo Hijo de <strong>Dios</strong>: Divinos olores de <strong>Dios</strong>, Que por fer<br />
<strong>que</strong> por eílb embia fu efpiritu pri- eíto tan neceífario , y de tanta glomero<br />
( como á los Apoftoies ) <strong>que</strong> es ha , y bien para el <strong>alma</strong> , <strong>la</strong> Efpo-<br />
|i apofentador , para <strong>que</strong> le prepare fa lo defeó , y pidió por los mifmos<br />
<strong>la</strong> podada del <strong>alma</strong> Eipo<strong>la</strong> , levan términos, <strong>que</strong> aquí, en los Cmcires<br />
i^mix-Cant.<br />
tando<strong>la</strong> en deleyte , poniéndole el<br />
, diciendo : Surge ^ícjnilo 6* ve- l6*<br />
hueno á güilo , abriendo íus flores, ni 'fAufieté , perf<strong>la</strong> hortum menm , C^*<br />
defeubriendo fus dones , arreándo<strong>la</strong> fluant aromata ilius. Levántate 'de<br />
de <strong>la</strong> tapicería de fus gracias , y aqui Cierzo , y ven ábrego , y afpira<br />
ri<strong>que</strong>zas. Y afsi <strong>con</strong> grande defeo mi huerto , y correrán fus olores, y<br />
deíea el <strong>alma</strong> Efpofa todo efto : es á preció<strong>la</strong>s efpecies. Y eílo todo lo de<br />
faber , <strong>que</strong> fe vaya el Cierzo , y fea el <strong>alma</strong> no por el deleyte , y glovenga<br />
el Auílro, <strong>que</strong> afpire por el ria,<strong>que</strong>de ello fe le ligue; lino por<br />
huerco ; por<strong>que</strong> en efto gana el al- lo <strong>que</strong> en efto , fabe , <strong>que</strong> fe dema<br />
muchas co<strong>la</strong>s juntas. Por<strong>que</strong> ga- leyta fu Efpofo: y por<strong>que</strong> es todo diína<br />
el gozar <strong>la</strong>s virtudes pueftas en el poíicion , y prenuncio, para <strong>que</strong> el<br />
punco de fabrofo egercicio , como Hijo de <strong>Dios</strong> venga á deleytarfe en<br />
havemos dicho ; gana el gozar al el<strong>la</strong>: <strong>que</strong> por eílo dice luego:<br />
Amado en el<strong>la</strong>s ; pues mediante el<strong>la</strong>s<br />
como acabamos de decir , fe le comunica<br />
T facera, el Ornado entre <strong>la</strong>s flores*<br />
á el<strong>la</strong> <strong>con</strong> <strong>mas</strong> cftrecho amor,<br />
y haciéndole <strong>mas</strong> particu<strong>la</strong>r merced, Significa el <strong>alma</strong> efte deleyte, <strong>que</strong><br />
^ antes, y gana <strong>que</strong> el Amado el Hijo de <strong>Dios</strong> tiene en el<strong>la</strong> en<br />
^no <strong>mas</strong> fe deleyta en el<strong>la</strong> por eíta fazon por nombre de pafto, <strong>que</strong><br />
es d i*1^0 a^:ua^¿ virtudes, <strong>que</strong> muy <strong>mas</strong> al propio le da á encenfabe,2<br />
!,.?Ue rtCÍ1? n?1S gjíh » es 1 der * P01* rei" el Parto ' 6 comida co^<br />
íli, <strong>que</strong> no folo da gufto , pero aun<br />
^bi;nTgL,ftüftlAmado: y san'1<br />
—* <strong>con</strong>tinuación ,<br />
fuftenta; y afsi el Hijo de <strong>Dios</strong> fe<br />
muacion , y duración deleyta en el <strong>alma</strong> en eftos deleytes<br />
de el<strong>la</strong>, y fe fuftenta en el<strong>la</strong>: efto<br />
y fuavidad de Viral<br />
aisucc mi todo cu es, perfevera en elía , como lugar<br />
aeriUtV UP0 > <strong>que</strong> '* e ^TyAU<br />
a mai^ta, i Efpofo eftaadolü afsift dan- donde grandememe íc deleyta 5 por<strong>que</strong><br />
• • • • •
11«<br />
4*4<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
<strong>que</strong> el lugar fe deleyta de veras en<br />
el. Y elfo entiendo, <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> ^ÍNOT^áCION P^iR^ r ^<br />
el miímo quifo decir por <strong>la</strong> boca de<br />
Salomón en los proverbios , diciendo<br />
: mis deleyces fon <strong>con</strong> los hijos<br />
de los hombres. Delttix mea ejje cum<br />
filM hommum. Es á faber <strong>con</strong> fus<br />
deleyces, <strong>que</strong> ion eftar <strong>con</strong>migo,<br />
<strong>que</strong> foy el Hijo de <strong>Dios</strong>. Y <strong>con</strong>viene<br />
aquí notar, <strong>que</strong> no dice el <strong>alma</strong><br />
aqui, <strong>que</strong> pacerá el Amado <strong>la</strong>s flores,<br />
íino entre <strong>la</strong>s flores : por<strong>que</strong> como<br />
EN efte eftado , pues, de defpofo<br />
rio efpiritual,como el <strong>alma</strong> echa<br />
de ver fus excelencias, y grandes ri<strong>que</strong>zas<br />
, y <strong>que</strong> no <strong>la</strong>s poífee , y goza<br />
como <strong>que</strong>rria , á caufa de <strong>la</strong> morada<br />
<strong>que</strong> hace en carne, muchas veces padece<br />
mucho ; mayormente quando<br />
<strong>mas</strong> fe le aviva <strong>la</strong> noticia de eftot<br />
por<strong>que</strong> echa de ver, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> eftá en<br />
el cuerpo , como un gran Señor en <strong>la</strong><br />
cárcel fugeto á mil miferias, <strong>con</strong>fifca-<br />
dos fus Reynos, e impedido todo fu<br />
Señorío , y ri<strong>que</strong>zas , y no fe le da<br />
de fu hacienda íino muy por taifa <strong>la</strong><br />
quiera <strong>que</strong> <strong>la</strong> cemunicacion fuya, es<br />
a faber del Efpofo , fea en <strong>la</strong> mifma<br />
<strong>alma</strong> , mediante el arreo ya dicho<br />
de <strong>la</strong>s virtudes ; íiguefe , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong><br />
pace es <strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong> transformando<strong>la</strong><br />
en si, citando ya el<strong>la</strong> guifada,<br />
ía<strong>la</strong>da , y fazonada <strong>con</strong> <strong>la</strong>s dichas flo comida , en lo qual, lo <strong>que</strong> podrá<br />
res de virtudes , y dones, y perfec- fentir cada uno, lo echará bien de<br />
clones, <strong>que</strong> fon <strong>la</strong> faifa, <strong>con</strong> <strong>que</strong>, y . ver, mayormente aun ios domeftiencre<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> pace » <strong>la</strong>s quales por ;<br />
eos de fu cafa, no le eftando muy fu^<br />
medio del apofentador ya dicho , ef- getos > íino <strong>que</strong> á cada ocaíion fus<br />
tan dando al Hijo de <strong>Dios</strong> fabor , y ííervos, y efc<strong>la</strong>vos íin algún refpeto<br />
fuavidad en el <strong>alma</strong>, para <strong>que</strong> por fe enderezan <strong>con</strong>tra el^ hafta <strong>que</strong>rei:<br />
efte medio fe apaciente <strong>mas</strong> en el cogerle el bocado del p<strong>la</strong>to. Aísi,<br />
amor de el<strong>la</strong>; por<strong>que</strong> efte es el amor pues, fe hi el <strong>alma</strong> en el cuerpo, pues<br />
del Efpofo , umrfe <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> en- quando <strong>Dios</strong> le hace alg<strong>una</strong> merced<br />
tre <strong>la</strong> fragrancia de eftas flores. La de darle á guftar de algún bocado de<br />
qual <strong>con</strong>dición nota bien <strong>la</strong> Efpofa en los bienes , y ri<strong>que</strong>zas, <strong>que</strong> le tiene<br />
los Cantares, como quien también aparejadas , luego fe levanta en <strong>la</strong><br />
<strong>la</strong> fabe, en eftas pa<strong>la</strong>bras : Dileóíus parte feníitiva algún mil íiervo de<br />
cmt(.6.<br />
mens defeendit in hortum fuum ad areo- apetito, ahora un efc<strong>la</strong>vo de deforde-<br />
Um aromatum ut pafeatur in hortis, nado moviiniento , ahora otros rebeca<br />
lilia colligat. Mi Amado defeen- Jíones de efta parte inferior á impedirdió<br />
á fu huerto, á <strong>la</strong> era , y ayre de le efte bien.<br />
<strong>la</strong>s efpécics odoríferas , para apacen En lo qual fe íiente el <strong>alma</strong> eftatf<br />
tarfe en el huerto, y coger lirios. como en tierra de enemigos , y tira"<br />
Y otra vez dice : Ego dileBo meo , é?" nizada entre eíiraños , y como muerta<br />
thidem dilecíus meus mihi, qm pafeitur inter<br />
entre los muertos , y lintiendo bien<br />
lilia. Yo para mi Amado , y el para<br />
lo <strong>que</strong> daá entender el ProfetaBa-<br />
mi , <strong>que</strong> fe apacienta entre los ruch, quando encarece efta mileria<br />
en<br />
lirios, es á faber , <strong>que</strong> fe apacienta,<br />
y deleyta en mi <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es el<br />
huerto fuyo entre los lirios de mis<br />
yirtudes, y perfecciones, y gracias.<br />
sy •<br />
***<br />
<strong>la</strong> cautividad de Jacob , diciendo<<br />
Que es <strong>la</strong> caufa , ó Ifrael, para <strong>que</strong><br />
eftes en <strong>la</strong> tierra de los enemigo^<br />
Envegeciftete en <strong>la</strong> tierra agena , <strong>con</strong>taminafte<br />
te <strong>con</strong> los muertos, y ^1'<br />
maronte <strong>con</strong> los <strong>que</strong> defeienden al<br />
¡fi^mbi Quid efl Ifrael yvod in térra<br />
ini"<br />
. 1»
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 415<br />
ts ? inveterafii in térra porción inferior , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> fenílialilieníí<br />
,coin(¡mnatus es cum mortuts:<br />
¿M&r» o- cum ¿efcendemibus tn inf<br />
dad, íe le podda impedir \ y <strong>que</strong> d«<br />
lucho impide^, y peí-turba tanto oien,<br />
rmm. Y hiere <strong>mas</strong> lindendo eílc pide á <strong>la</strong>s operaciones, y movimiendad,<br />
tfmo crato , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> padece de tos de eí<strong>la</strong> porción inferior, <strong>que</strong> fe<br />
parce del caudverio del cuerpo, quan-<br />
foíiegen en <strong>la</strong>s potencias , y fentijj^<br />
|ia-b<strong>la</strong>Iido Jeremías <strong>con</strong> ííraeí le- dos de el<strong>la</strong>, y no paíTe los limites<br />
gun ei fentido lEípMftidl , dice : Num- de fu región a fenílial á moleftar,<br />
quid fervus efi Ijrael} aUt vernaculus e inqui etar <strong>la</strong> porción fuperior , y<br />
Quare cr^o faBus efi in prxdamt efpiritual del <strong>alma</strong> : por<strong>que</strong> no <strong>la</strong><br />
Super ewn rugierunt I<strong>con</strong>es , & de- impida , aun por áígun minimo moderunt<br />
vocem fuam. Por ventara If- mentó el bien , y fuavidad de <strong>que</strong><br />
rael es íiervo , ó efc<strong>la</strong>vo , por<strong>que</strong> goza : por<strong>que</strong> lefe movimiencos de <strong>la</strong><br />
áfsi efte prefo ? fobre él rugieron los parte feníidya , y fus potencias , íi<br />
leones, &:c. Entendiendo aqui por los obran quahdo el efpiritu goza , tanleones<br />
los apetitos , y rebeliones, to <strong>mas</strong> le inoleftan , é inquietan,<br />
<strong>que</strong> decimos, de efte tirano Rey quanto ellos tienen de <strong>mas</strong> obra, y<br />
de <strong>la</strong> fenfualidad. De lo qual para viveza. Dice pues afsi:<br />
moftrar el <strong>alma</strong> <strong>la</strong> moleft<strong>la</strong> , <strong>que</strong> recibe<br />
, y el defeo , <strong>que</strong> tiene de <strong>que</strong><br />
O Nimphas de JWM,<br />
efte Reyno de <strong>la</strong> fenfualidad <strong>con</strong> JUdea l<strong>la</strong>ma á <strong>la</strong> parte inferior del<br />
todos fus egercicos , y moleftias fe <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> fenfitiva. Y lláma<strong>la</strong><br />
Judea : por<strong>que</strong> es f<strong>la</strong>ca , y car<br />
acabe ya, ó fe le fugete del todoj<br />
levantando los ojos al Efpofo , como<br />
quien lo ha de hacer todo , hab<strong>la</strong>ndo<br />
nal , y de fuyo ciega , como lo es <strong>la</strong><br />
gente Judaica ; y l<strong>la</strong>ma Nimphas &<br />
<strong>con</strong>tra los dichos movimien<br />
rodas <strong>la</strong>s imaginaciones , fantaíias*<br />
tos , y rebeliones , dice <strong>la</strong> Canción<br />
* íiguiente.<br />
y movimientos, y aficiones de efta.<br />
porción inferior. A todas eftas l<strong>la</strong>ma<br />
Nimphas : por<strong>que</strong> como <strong>la</strong>s<br />
CANCION muí. Nimphas <strong>con</strong> fu afición , y gracia<br />
atrahen para si á los amantes, afsi<br />
O Nimphas de ludea* eftas operaciones , y movimientos de<br />
En tanto , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s ¡lores¡y rafales <strong>la</strong> fenfualidad fabrofa, y porfiadamen-<br />
El ámbar perfumea,<br />
te procuran atraher a si <strong>la</strong> voluntad<br />
Mora en los arrabales,<br />
dc fe parte racional, para facar<strong>la</strong>de<br />
Tno <strong>que</strong>ráis tocar mejlros umbrales, lo interior, a <strong>que</strong> quiera lo exterior,<br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong>s quieren , y apetecen , mo-<br />
DECLARACION.<br />
viendo también á el entendimiento,<br />
y atrayéndole á <strong>que</strong> fe cafe , y junte<br />
CN efta Canción <strong>la</strong> Efpofa es <strong>la</strong> <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s en fu bajo modo de feaddo,<br />
|us hab<strong>la</strong> , <strong>la</strong> qual viendofe procurando <strong>con</strong>formar, y atraher <strong>la</strong><br />
pueft,<br />
^ fegun <strong>la</strong> porción fuperior cí parte racional <strong>con</strong> <strong>la</strong> fenfual. Vofotras<br />
pues, dice , ó fenfuales opera-<br />
fatua! en tan ricos y aventajados<br />
done<br />
y deleytes dc parte de fu clones, y movimientos:<br />
¡^ato<br />
fe<br />
, defeando <strong>con</strong>fervarfe en <strong>la</strong><br />
b^tidad, y <strong>con</strong>tinua poflcfsion de<br />
ellos<br />
a qual el Efpofo <strong>la</strong> ha<br />
En unto <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s flores , y rofales*,<br />
cedenre ea • ^03 Canciones pretes'viendo<br />
<strong>que</strong> de parte deU fon <strong>la</strong>s virtudes del <strong>alma</strong>, y los(<br />
L<br />
As flores , como havemos dicho,<br />
fofa
416<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
roftles fon fus potencias, memoria,<br />
.encendimiento, y roluntad: <strong>la</strong>s quales<br />
llevan en si , y crian flores de<br />
<strong>con</strong>ceptos Divinos, y actos de amor,<br />
y <strong>la</strong>s dichas virtudes. En tanto, pues,<br />
<strong>que</strong> en eí<strong>la</strong>s virtudes, y potencias del<br />
<strong>alma</strong> dichas.<br />
Bl amhar perfumea.<br />
POr bl timbar entiende aqui el Divino<br />
Efpiricu del Efpoib , <strong>que</strong><br />
mora en el <strong>alma</strong>. Y perfumear eíle<br />
Divino ámbar en <strong>la</strong>s flores , y roíales<br />
, es derramarfe , y comunicarfe<br />
íuavifsimamente en <strong>la</strong>s potencias, y<br />
virtudes del <strong>alma</strong> , dando en el<strong>la</strong>s al<br />
<strong>alma</strong> perfume de Divina fuavidad.<br />
En tanto , pues , <strong>que</strong> efte Divino<br />
cfpiritu eftá dando fuavidad efpiriíual<br />
á mi <strong>alma</strong>.<br />
Mora en los<br />
arrá<strong>la</strong>les.<br />
' i • •<br />
T7 N los arrabales de Judea , <strong>que</strong><br />
JL/ decimos fer <strong>la</strong> porción inferior,<br />
ó ieníitiva del <strong>alma</strong>. Y los arrabales<br />
de el<strong>la</strong> fon los fentidos feníitivos<br />
interiores , como fon <strong>la</strong> memoria,<br />
fantaíia , c imaginativa , en <strong>la</strong>s quales<br />
fe colocan , y recogen <strong>la</strong>s for<strong>mas</strong><br />
de imágenes, y fantaf<strong>mas</strong> de los objetos<br />
, por medio de <strong>la</strong>s quales <strong>la</strong> fenfualidad<br />
mueve fus apetitos, y codicias.<br />
Y eí<strong>la</strong>s for<strong>mas</strong> fon <strong>la</strong>s <strong>que</strong> aqui<br />
l<strong>la</strong>ma Nimphas : <strong>la</strong>s quales quietas, y<br />
íbífegadas , duermen también los<br />
apetitos. Eftas entran á e&os fus arrabales<br />
de los fentidos interiores pol<strong>la</strong>s<br />
puertas de los fentidos exteriores<br />
, <strong>que</strong> fon ver , oír, oler , &c. Demanera<br />
i <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s potencias , y<br />
fentidos interiores , ó exteriores de<br />
cfta parte fenfitiva <strong>la</strong>s podemos l<strong>la</strong>mar<br />
arrabales, por<strong>que</strong> fon los barrios<br />
, <strong>que</strong> eftán fuera de los muros<br />
de <strong>la</strong> Ciudad. Por<strong>que</strong> lo <strong>que</strong> fe l<strong>la</strong>ma<br />
Ciudad en el <strong>alma</strong> , es alia lo de<br />
<strong>mas</strong> adentro , <strong>con</strong>viene á <strong>la</strong>ber 1|<br />
parte racional , <strong>que</strong> tiene capacidad<br />
para comunicar <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, cuyas op°<br />
raciones fon <strong>con</strong>trarias á <strong>la</strong>s de <strong>la</strong><br />
fenfualidad. Pero por<strong>que</strong> hay natural<br />
comunicación de <strong>la</strong> gente , qUe mora<br />
en eftos arrabales de <strong>la</strong> parte fenfití,<br />
va (<strong>la</strong> qual gente es <strong>la</strong>s Nimphas <strong>que</strong><br />
decimo's) <strong>con</strong> <strong>la</strong> parte fupeiior , qUe<br />
es <strong>la</strong> Ciudad ; de tal manera, <strong>que</strong><br />
lo <strong>que</strong> fe obra en efta parte inferior<br />
ordinariamente fe fieme en <strong>la</strong> otra<br />
interior, y por <strong>con</strong>figuieme <strong>la</strong> hace<br />
advertir , y defquieta.r de <strong>la</strong> obra,<br />
y afsiftencia efpiritual, <strong>que</strong> tiene en<br />
, <strong>Dios</strong>; por eííb les dice , <strong>que</strong> moren<br />
en fus arrabales : efto es, <strong>que</strong> fe quieten<br />
en fus fentidos feníitivos interiores<br />
, y exteriores.<br />
T no <strong>que</strong>ráis tocar mejlros umbrales,<br />
i<br />
ESto es, ni aun por primeros movimientos<br />
toquéis á ¡a parte fuperior}<br />
por<strong>que</strong> los primeros movimientos<br />
del <strong>alma</strong> fon <strong>la</strong>s entradas,<br />
y umbrales para entrar en el <strong>alma</strong>.<br />
Y quando paífan de primeros movimientos<br />
en <strong>la</strong> razón , ya van paffando<br />
los umbrales ; pero quando<br />
folo fon primeros movuniencos , folo<br />
fe dice tocar á los umbrales , o<br />
l<strong>la</strong>mar á <strong>la</strong> puerta : lo qual fe hace,<br />
quando hay acometimientos á <strong>la</strong> razón<br />
de parte de <strong>la</strong> fenfualidad , para<br />
algún aóto delbrdenado i pues no<br />
fo<strong>la</strong>mente dice el <strong>alma</strong> aqui , fue<br />
eftos no le to<strong>que</strong>n ; pero aun <strong>la</strong>s advertencias<br />
, <strong>que</strong> no hacen á <strong>la</strong> quietud<br />
, y bien de <strong>que</strong> goza , no ha de<br />
hav er.<br />
clon fírmente.<br />
EStá el <strong>alma</strong> tan hecha enemiga ^<br />
en efte eftado de <strong>la</strong> parte interior<br />
, y de fus operaciones , ^ n0<br />
<strong>que</strong>rría , <strong>que</strong> le comunicaíle Dio5 na<br />
da de lo efpiritual, quando lo com*'<br />
nica<br />
i
DECLARACION DEL CANTICO LSPIRITtTAiL*<br />
J5'<br />
• l <strong>la</strong> pai'tc fiiperior : por<strong>que</strong> \\i ganda , <strong>que</strong> cmbífta , e informe íux<br />
^ízt WW' Poco' ° 110 ^ ^ P0" potencias <strong>con</strong> <strong>la</strong> gloria, y excelencia<br />
jer liifrú'> poi-" h f<strong>la</strong><strong>que</strong>za de fu <strong>con</strong>- de fu Divinidad. La tercera y .<strong>que</strong> :fea.<br />
¿icion, fea q112 desfallezca, el natu- efto tan alta, y profundamsntej <strong>que</strong><br />
ral y P01' CON^DLL^ENT:C pa y en mi voluntad<br />
dándole , y comunicándole el<br />
Divino amor , y en mi memoria<br />
<strong>con</strong> Divina poííeísion de gloria.<br />
^ mira <strong>con</strong> tu ha^ 4 <strong>la</strong>s montañas, efto pide el <strong>alma</strong> , todo lo <strong>que</strong> fe<br />
£ no quieras decillo, puede pedir , por<strong>que</strong> no anda ya <strong>con</strong>-<br />
M m'ra lp companas, tentandofe en <strong>con</strong>ocimiento , y co-<br />
^ <strong>la</strong> <strong>que</strong> VA por Ínfu<strong>la</strong>s 'eftranas. munieacion de <strong>Dios</strong> por <strong>la</strong>s efpaldas,<br />
u<br />
como hizo <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> Moyfes: <strong>que</strong> es Ev^'U*<br />
DECLARACION. <strong>con</strong>oc crie por fus efeoos, y obras;<br />
Qu<br />
íino <strong>con</strong> <strong>la</strong> haz de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> escof!tll0<br />
^'ulc^on ^ Efp0^0- fin otro algún medio en el <strong>alma</strong> , por<br />
C0C*S ?Ídc cI alm-1 B^OH- munieacion efléncial de <strong>la</strong> Divinidad<br />
vido (ie^1 Pnil}ci'a » <strong>que</strong> fea fer- cierto <strong>con</strong>ocimiento de el<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Di<br />
tulüelcoCOdm]UniC,llíelc mL,^ ^00^0<br />
Q fl& Ai ahi^i. La fe-<br />
•"^dad: lo qual es cofa agena da<br />
todo fci\tido,y accld enees: por quan-><br />
Ggg<br />
tq
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL<br />
to es to<strong>que</strong> de fuftancias deíhudas:<br />
es á faber , del <strong>alma</strong> , y divinidad.<br />
Y por cííb dice luego:<br />
Y no quieras decillo.<br />
E<br />
S á faber , <strong>que</strong> no quieras decillo<br />
como antes, quando <strong>la</strong>s comunicaciones<br />
, <strong>que</strong> en mi hacias , eran<br />
de manera , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s decías á los fentidos<br />
exteriores , por fer cofas de <strong>que</strong><br />
ellos eran capaces: por<strong>que</strong> no eran tan<br />
aJtas, y profundas, <strong>que</strong> no pudieffen<br />
ellos alcanzar<strong>la</strong>s : <strong>mas</strong> ahora fean<br />
tan fubidas , y fuftanciales eftas comunicaciones<br />
, y tan de adentro,<br />
<strong>que</strong> no fe les diga á ellos nada: efto<br />
es, <strong>que</strong> no <strong>la</strong>s puedan ellos alcanzar<br />
á faber; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> fuftancia del<br />
cfpiricu no fe puede comunicar al<br />
fentido; y todo lo <strong>que</strong> fe comunica<br />
al fentido , mayormente en efta<br />
yida, no puede fer puro efpiritu,<br />
por no fer el capaz de ello. Defeando<br />
a pues, el <strong>alma</strong> aqui efta comunicación<br />
de <strong>Dios</strong> tan fuftancial, y ellencial,<br />
<strong>que</strong> no cae en fentido , pide<br />
al Efpofo, <strong>que</strong> no quiera decillo,<br />
<strong>que</strong> es como decir : fea de manera<br />
<strong>la</strong> profundidad de efte efeondrijo de<br />
unión efpiritual, <strong>que</strong> el fentido ni<br />
ló acierte á decir , ni a fentir, íiena.Cw.u.<br />
como ^os fecretos <strong>que</strong> oyó San<br />
4. Pablo , <strong>que</strong> no era licito á el hombre<br />
decirlos.<br />
Mas mira<br />
t^<br />
<strong>la</strong>s compañas.<br />
. <<br />
E m^ar ^e ^^05 es ai«ar > y hailr<br />
ccr mercedes. Y <strong>la</strong>s compañas,<br />
<strong>que</strong> aqui dice el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> mire<br />
<strong>Dios</strong> , fon <strong>la</strong> multitud de virtudes, y<br />
dones, y perfecciones , y otras ri<strong>que</strong>zas<br />
efpiricuales , <strong>que</strong> el ha puefto<br />
ya en el<strong>la</strong> , como arrhas , y prendas<br />
, y joyas de defpofado. Y afsi es<br />
como íi digera i <strong>mas</strong> antes <strong>con</strong>viértete<br />
Amado á lo interior de mi <strong>alma</strong><br />
enamorándote del acompañamiento<br />
v: •<br />
de ri<strong>que</strong>zas', <strong>que</strong> haspuefto ¿n epn<br />
para <strong>que</strong> enamorado de el<strong>la</strong>?, en elU<br />
te efeondas, y en el<strong>la</strong> te détenospues<br />
, <strong>que</strong> es^ verdad ¡ <strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
fon tuyas , ya por havcrie<strong>la</strong>s tu dado<br />
, también fon<br />
Ve U <strong>que</strong> va por ínfu<strong>la</strong>s ejtrañas.<br />
E S á faber , de mi <strong>alma</strong> > <strong>que</strong> vá<br />
á ti por eítrañas noticias de ti, y<br />
por modos , y vias efttanas, y abenas<br />
de todos los fentidos, y del comun<br />
<strong>con</strong>ocimiento natural. Y afsi es<br />
como íi digera , <strong>que</strong>riéndole obligan<br />
pues va mi <strong>alma</strong> á ti por noticias efpirituales,<br />
eftrañas, y age ñas de los<br />
fentidos , comunícate tu á el<strong>la</strong> también<br />
en tan interior, y fubiio grado<br />
, <strong>que</strong> fea agena de todos ellos.<br />
^NOT^ÍCION P^ÍR^Í LAS CANdones<br />
figuientes.<br />
PAra llegar á tan ako eftado de^<br />
perfección , como aqui el <strong>alma</strong><br />
pretende , <strong>que</strong> es el Matrimonio efpiritual<br />
, no folo no le bufta eíhr<br />
limpia, y purificada de todas <strong>la</strong>s imperfecciones<br />
, y rebeliones , y hábitos<br />
impérfeílos de <strong>la</strong> parte inferior,<br />
en <strong>que</strong> defnudado el viejo hombre,<br />
efta ya fugeta , y rendida á <strong>la</strong> fuperior<br />
; íino <strong>que</strong> también ha menefter<br />
grande forta/eza , y muy fubido<br />
amor , para tan fuerte , y eftrecho<br />
abrazo de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> no fo<strong>la</strong>mente<br />
en efte eftado <strong>con</strong>íigus el <strong>alma</strong><br />
muy alta pureza , y hermoíuras<br />
fino también terrible fortaleza por<br />
razón del eftrecho \ y fuerte nudo,<br />
<strong>que</strong> por medio de efta unión enríe<br />
<strong>Dios</strong>, y el <strong>alma</strong> fe da. Por lo quajj<br />
para venir a el , ha menefter el<strong>la</strong> citar<br />
en el punto de pureza, forraleza<br />
, y amor competente ; <strong>que</strong> Pür<br />
eíTo , defeando el Bpimu Sanco,<br />
<strong>que</strong> es el <strong>que</strong> interviene , y hace<br />
ta junta efpiritual, <strong>que</strong> el ^01^
Oí»'-<br />
i<br />
-i.<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
t^ner eítaS pílitcá > páM rüé- ^¿f ^ ma ficnt turris Qvt<br />
^Bo, hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el padre j como dccii- : rai <strong>alma</strong> es faertá , y<br />
el hijo en los Cantares dijo: mi amor muy alto, para <strong>que</strong> no <strong>que</strong>d©<br />
COe haremos a naeftra hermana en el por eílb. Lo qual también aqui el<br />
dias<strong>que</strong> ha de íalira vil<strong>la</strong>s /y hab<strong>la</strong>n <strong>alma</strong> Efpofaen el defeo , <strong>que</strong><br />
tiene<br />
por<strong>que</strong> es p^<br />
;qaeñue<strong>la</strong> , y no tiene de efta <strong>perfecta</strong> unión<br />
y rransíbrcrecidos<br />
los pechos. Si el<strong>la</strong> es murOj raacion, ha ido dando a entender-eii<br />
^ju^lielnos íbbre él fuerzas , y de- ' <strong>la</strong>s Canciones precedentes , y efpedal-:<br />
fcafos p<strong>la</strong>teadas j y íi es puerta guar- -mente en <strong>la</strong> <strong>que</strong> acabamos de de-:<br />
neztamos<strong>la</strong> <strong>con</strong> tab<strong>la</strong>s cedrinas, ¿"oror c<strong>la</strong>rar, en <strong>que</strong> pone d Efpoíb de<strong>la</strong>n*<br />
, noj¡rafdrVd ÚP uhera non hahéti Qui¿ te <strong>la</strong>s virtudes, ri<strong>que</strong>zas , y difpoíijaciemus<br />
Jorori nofirx in die, quandd ciones , <strong>que</strong> de ci tiene recibidas para.<br />
allocjuenda eft? Si murus eft) edijicemus <strong>mas</strong> le obligar. Y por efíb el Efpofo<br />
Juper eum propugnaada argéntea : fi <strong>que</strong>riendo <strong>con</strong>cluir <strong>con</strong> eíle negocio^<br />
ojlium eft , compingamus illud tahu- dke <strong>la</strong>s dos íiguientes Cmeiones^, en.<br />
lis cedrinis. Entendiendo aqui por <strong>la</strong>s <strong>que</strong> acaba de purificar al <strong>alma</strong> , y<br />
fuerzas, y defenfas p<strong>la</strong>teadas <strong>la</strong>s viiv hacer<strong>la</strong> fuerte , y dirponcr<strong>la</strong> , afsi fe-*<br />
tudes fuertes, y heroyeas , embuel- gun<strong>la</strong> parte feníídva , como fegua<br />
tas en Fe, <strong>que</strong> por <strong>la</strong> p<strong>la</strong>ta es ííg- <strong>la</strong> efpiricual, para eñe eí<strong>la</strong>do i dinificada<br />
: <strong>la</strong>s quales virtudes heroy- eiendo<strong>la</strong>s <strong>con</strong>tra todas <strong>la</strong>s <strong>con</strong>traríecas<br />
fon ya <strong>la</strong>s del matrimonio EC- dades , y^tebeliones s afsi de <strong>la</strong> parte<br />
píritual 9 <strong>que</strong> afsientan fobre el <strong>alma</strong> feníÍEÍva,comiO de parte del Demonio*<br />
fuerte , <strong>que</strong> es aquí íignificada porcl<br />
muro , en cuya fortaleza ha de CANCION XX. Y XXX.<br />
repofar el pacifico Efpofo j íin <strong>que</strong><br />
le perturbe alg<strong>una</strong> f<strong>la</strong><strong>que</strong>za. Y entendiendo<br />
por <strong>la</strong>s tab<strong>la</strong>s cedrinas <strong>la</strong>s Leones, ciervos, 'gamos faltád&rés^<br />
y ^4 <strong>la</strong>s aves ligeras* *<br />
aficiones , y accidentes del alto amor; 1 Montes , valles , riberas, ;<br />
el qual es íignificado por el cedro, tAguas , ayres , ardores, s.<br />
eftc es ci amor del Matrimonio ef- '. -i T miedos de <strong>la</strong>s -mches ve<strong>la</strong>dor<br />
.pirkual. Y para guarnecer <strong>con</strong> él á<br />
tu AV.<br />
á <strong>la</strong> Efpofa , es meneílcr , <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />
i;<br />
. Por tas amends lyrds,<br />
fea puerta: Es á íaber para <strong>que</strong> entre<br />
el Efpofo , y teniendo el<strong>la</strong> abier<br />
Que cejfen vueflras iras,<br />
T canto de Sirenas os <strong>con</strong>juro» .<br />
ta <strong>la</strong> puerta de <strong>la</strong> voluntad para él T no toquéis al.muroi<br />
por entero, y verdadero si de amor, Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Efpofa duerma <strong>mas</strong> f-'gurd^<br />
<strong>que</strong> es el si del defpoforio , <strong>que</strong> eftá<br />
dado antes, de el Matrimonio efpintual.<br />
Entendiendo también por<br />
DECLARACION. f<br />
los pechos de <strong>la</strong> Efpofa eíle mífí<br />
amor perfedo , <strong>que</strong> le <strong>con</strong>viene<br />
tener, para parecer de<strong>la</strong>nte del Efpolo<br />
Chrifto, para <strong>con</strong>fumacion del<br />
¥ eftado.<br />
Peto dice alli el texto k <strong>que</strong> reí-<br />
Pondib luego <strong>la</strong> Efpofa <strong>con</strong> el defeo<br />
|f tenia de ^ ^ eftas viftas, dim<br />
coiuotma torre. £¡rQ]<br />
EN eftas dos Canciones pone cf<br />
Efpofo Hijo de <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> Efpofa<br />
en poíTefsion de paz, y tranquilidad<br />
, en <strong>con</strong>formidad de <strong>la</strong> parte<br />
inferior <strong>con</strong> <strong>la</strong> fuperior , limpiando*<br />
<strong>la</strong> de todas fus imperfecciones, po-4<br />
niendo en razón <strong>la</strong>s potencias , y ca*<br />
zones naturales del <strong>alma</strong> , foüegando<br />
codos los dcm.\s apetitos, fegun<br />
<strong>con</strong>tiene ea. <strong>la</strong>s fobiredichas do»
420<br />
D1CLARACION D E L CANTICO ESPIRITUAL.<br />
Canciones, cuyo fencido es el íiguiente.<br />
<strong>Primera</strong>mente , <strong>con</strong>jura el Efpofo<br />
> y manda á <strong>la</strong>s inútiles digreísiomes<br />
de <strong>la</strong> íkntaíia , é imaginativa,<br />
<strong>que</strong> de aquí ade<strong>la</strong>nte ceíTen , y también<br />
pone en razón á <strong>la</strong>s dos potencias<br />
naturales irafcible , y <strong>con</strong>cupifcible<br />
, <strong>que</strong> antes algún tanto afligían al<br />
<strong>alma</strong>. Y pone en perfección de fus<br />
objetos <strong>la</strong>s tres potencias del <strong>alma</strong>,<br />
memoria , entendimiento , y voluntad<br />
, fegun fe puede en el<strong>la</strong> vida.<br />
Demás de efto <strong>con</strong>jura , y manda á<br />
<strong>la</strong>s quatro pafsiones del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
fon gozo , efperanza , dolor , y temor<br />
, <strong>que</strong> ya de aqui ade<strong>la</strong>nte eftcn<br />
mitigadas, y pueftas en razón: Todas<br />
<strong>la</strong>s quales dichas cofas fon íignificadas<br />
por todos a<strong>que</strong>llos nombres,<br />
<strong>que</strong> fe ponen en <strong>la</strong> Canción prime-<br />
1a j cuyas moleítas operaciones , y<br />
movimientos hace el Efpofo , <strong>que</strong> ya<br />
ceílen en el <strong>alma</strong> por medio de <strong>la</strong><br />
gran fuavidad , y deleyte , y fortaleza<br />
, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> poflee en <strong>la</strong> comunicación<br />
, y entrega efpiritual, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
le hace de si en eíte tiempo. En <strong>la</strong><br />
qual, por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> transforma vivamente<br />
al <strong>alma</strong> en sí , todas <strong>la</strong>s potencias,<br />
apetitos, y movimientos del<br />
<strong>alma</strong> pierden fu imperfección natural,<br />
y fe mudan en Divinos. Y<br />
dice afsi:<br />
*¿ <strong>la</strong>s aves Ugevas,<br />
Y Lama aves ligeras a <strong>la</strong>s digref-<br />
X y íiones de <strong>la</strong> imaginativa, <strong>que</strong><br />
íon ligeras , y fútiles en vo<strong>la</strong>r á <strong>una</strong><br />
paite , y á otra 1 <strong>la</strong>s quales , quando<br />
<strong>la</strong> voluntad eftá gozando en quietud<br />
de <strong>la</strong> comunicación fabrofa del Amado<br />
, íuelen hacerle íinfabor , y apagarle<br />
el gufto <strong>con</strong> fus buelos fútiles;<br />
a <strong>la</strong>s quales dice el Efpofo, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s<br />
<strong>con</strong>jura por <strong>la</strong>s amenas liras, 8cé, Efto<br />
es \ <strong>que</strong> pues yá <strong>la</strong> fuavidad de deleyte<br />
del <strong>alma</strong> es tan abundante ,<br />
fre<strong>que</strong>nte , <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s no <strong>la</strong> poar¿<br />
impedir , como antes folian , por<br />
haver llegado á tanto , <strong>que</strong> Ceíí"0<br />
fus inquietos bullicios # Ímpetus '<br />
exceífos: lo qual fe hade entendí<br />
afsi en <strong>la</strong>s demás partes , qUe a .<br />
ha vemos de dec<strong>la</strong>rar, como fon^'1<br />
Leones, Ciervos , Gamos fdtadores.<br />
POr los Leones entiende <strong>la</strong>s acrimonias<br />
, e Ímpetus de <strong>la</strong> potencia<br />
irafcible, por íer como ofada , y<br />
atrevida en fos acbs como los Leones.<br />
Y por los Ciervos , y Gamos<br />
faltadores entiende <strong>la</strong> <strong>con</strong>cupifcible^<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> potencia de apetecer , <strong>la</strong><br />
qual tiene dos afeftos ; el uno de<br />
cobardía , y el otro de oífadía : el de<br />
cobardía egercita , quando no hal<strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>s cofas para si <strong>con</strong>venientes ; <strong>que</strong><br />
entonces fe encoge, retira , y acobarda<br />
, en lo qual es comparada á los<br />
Ciervos. Por<strong>que</strong> afsi , como tienen<br />
efta potencia <strong>mas</strong> íntenfa , <strong>que</strong> otros<br />
muchos animales , aísi fon muy cobardes<br />
, y encogidos. El afecto de<br />
ofadía egercita , quando hal<strong>la</strong> <strong>la</strong>s cofas<br />
<strong>con</strong>venientes para si : por<strong>que</strong> entonces<br />
no fe encoee , ni acobarda > íino<br />
atrevefe á apetecer<strong>la</strong>s , y admitir<strong>la</strong>s<br />
<strong>con</strong> los defeos, y afeítos. Y en<br />
eftos afeólos de oíadia es comparadi<br />
efta potencia á los Gamos; los quales<br />
tienen tanta <strong>con</strong>cupifcencia en <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> apetecen , <strong>que</strong> no íblo van á ello<br />
corriendo, <strong>mas</strong> aun faltando , y p01'<br />
eílb los l<strong>la</strong>ma aqui faltadores. Demanera<br />
, <strong>que</strong> en <strong>con</strong>jurar aqui los<br />
Leones , pone rienda á los ímpetus,<br />
y exceííbs de <strong>la</strong> ira , y en <strong>con</strong>jurar<br />
los Ciervos, fortalece <strong>la</strong> <strong>con</strong>cupifcencia<br />
en <strong>la</strong>s cobardías, y puíi<strong>la</strong>nimidades<br />
3 <strong>que</strong> antes <strong>la</strong> encogían , y<br />
en <strong>con</strong>jurar los Gamos faltadores,<br />
<strong>la</strong> fatisface , y apacigua los deícos,<br />
y apetitos , <strong>que</strong> antes andaban inquietos<br />
, faltando como Gamos d¿<br />
uno en otro , para facisfacer a <strong>la</strong> <strong>con</strong>-<br />
cu-
DECLARACION DEL CANTICO<br />
cuplícencia, h qual eíU ya fadsfeha<br />
por <strong>la</strong>s amenas liras , de cuya<br />
fuavidad goza, y por el canto de Syrenas,<br />
en cuy0 ^QytQ fc apacienta<br />
yes ^e n0,:ar > 'l110 no <strong>con</strong>jLli:a<br />
el' Erpofo aquí á <strong>la</strong> ira , y <strong>con</strong>cupifcencía<br />
»por<strong>que</strong> eftas potencias nunca<br />
faltan en el <strong>alma</strong>, lino á los mo<br />
leftos, y defordenados actos de el<strong>la</strong>s,<br />
/ígnificados por los Leones , Ciervos,<br />
y Gamos faltadores : por<strong>que</strong> eftos<br />
en efte eftado es necef<strong>la</strong>rio <strong>que</strong> Taitón.<br />
Montes y valles , riheras*<br />
POreftos tres nombres fe denotan<br />
los ados viciofos , y defordenados<br />
de <strong>la</strong>s tres potencias del <strong>alma</strong><br />
, <strong>que</strong> fon memoria , entendimiento<br />
, y voluntad, los quales a£tos<br />
fon defordenados , y viciofos, quan*<br />
do fon en eftremo altos, ó en eftremo<br />
bajos, y remiílos, 6 quando<br />
no lo fean en eftremo , declinan<br />
ázia uno de los dos extremos. Y afsi<br />
por los montes <strong>que</strong> fon muy altos<br />
fon íignificados los ados eftremados<br />
<strong>que</strong> fon en demaíia. Y por los valles<br />
, <strong>que</strong> fon muy bajos , fe íígnifican<br />
los aótos de eftas tres potencias<br />
eftremados en menos de lo <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>viene. Y por <strong>la</strong>s riberas , <strong>que</strong> ni<br />
fon muy altas, ni muy bajas » fino<br />
<strong>que</strong> por no fer muy l<strong>la</strong>nas participan<br />
algo del un eftremo , y del<br />
otro, fon íignificados los actos de<br />
<strong>la</strong>s potencias , quando exceden , o<br />
faltan algo del medio, y l<strong>la</strong>no de<br />
1° jufto 5 los quales, aun<strong>que</strong>- no fon<br />
p-emadamente defordenados, como<br />
0 ferian en llegando á pecado mor-<br />
^ todavía lo fon en parte tocan-<br />
° a venial , 6 imperfección , por<br />
muña <strong>que</strong> fea en el entendimiento,<br />
^tnona, y voluntad. A todos eftos<br />
f lc"as a Us tres potencias<br />
ESPIRITUAL<br />
4««<br />
del <strong>alma</strong> tan en fu punto de efecto<br />
, <strong>que</strong> cftan tan empleadas en <strong>la</strong><br />
jufta operación , <strong>que</strong> les pertenecej<br />
<strong>que</strong> no folo no es lo eftremo; pero<br />
ni aun parte de él participan<br />
en ning<strong>una</strong> cofa.<br />
^o-ms s ayres 9 ardoreSy<br />
T miedos de <strong>la</strong>s noches ve<strong>la</strong>dores*<br />
- . • ., '<br />
TAmbien, por eftas quatro cofas<br />
íígniíica <strong>la</strong>s aficiones de <strong>la</strong>£<br />
quatro pafsiones , <strong>que</strong> , como dijimos<br />
, fon dolor , elperanza , gozo,<br />
y xemor. Por <strong>la</strong>s aguas fe entienden<br />
<strong>la</strong>s aficiones del dolor , <strong>que</strong> afligen<br />
al <strong>alma</strong> i por<strong>que</strong> afsi como agua fe<br />
entran en el<strong>la</strong> Í de donde David, ha^<br />
b<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> de el<strong>la</strong>s, dice : Sal- ffdm¿t<br />
vum me fac Deus quoniam<br />
intrave*<br />
runt aqu
4 •«{<br />
414<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
monio cfplrítual» de <strong>que</strong> vámos Ká*<br />
b<strong>la</strong>ndo, fuelen fer muy grandes, á<br />
veces de parce de <strong>Dios</strong> al tiempo,<br />
<strong>que</strong> les quiere hacer alg<strong>una</strong>s mercedes,<br />
como havemos dicho arriba , <strong>que</strong><br />
le fuele hacer temor en el eípiritu,<br />
y pavor , y encogimiento de<br />
<strong>la</strong> carne, y fentidos , por no tener<br />
ellos fortalecido , y perficionado el<br />
natural, y habituado á a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s mercedes<br />
, a veces también de parce del<br />
Demonio, el qual al tiempo , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> da al <strong>alma</strong> recogimiento , y íuavidad<br />
en ú, teniendo el grande embidia<br />
, y pefar de a<strong>que</strong>l bien , y paz<br />
del <strong>alma</strong>» procura poner horror, y<br />
temor en el efpiritu , por impedirle<br />
a<strong>que</strong>l bien , y á veces como amena-<br />
2andole allá en el efpiritu ; y quan-<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. , 4*5<br />
a <strong>con</strong> <strong>la</strong> voluntad de <strong>Dios</strong> , di- dadcs , <strong>que</strong> á efta <strong>alma</strong> acaecen de<br />
"endo ieg"11 <strong>la</strong> <strong>Parte</strong> ^cní]ít:iva > Y SOZOS9 y gulios, <strong>mas</strong> le íirven de<br />
r .^¿l; Fiat voluntas tua , íin im- recuerdos , para <strong>que</strong> fe deleyce en<br />
Cl^ai otra gana, y apetito} y aísi lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong> ya tiene , y íiente en sí,<br />
<strong>que</strong> tiene de ver á <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s mif<strong>mas</strong> novedades : porcsi¡n<br />
pena. También <strong>la</strong>s afecciones <strong>que</strong>, como digo, es, <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s.Y<br />
del gozo » en e^ ^1113- cofa natural es , <strong>que</strong> quando <strong>una</strong> cohaca<br />
íentinuento de <strong>mas</strong>, ó menos, fa da gozo, y <strong>con</strong>tento ai <strong>alma</strong>, íi.tieno<br />
echa de ver mengua en el<strong>la</strong>s, ni ne otra , <strong>que</strong> <strong>mas</strong>eftime, y <strong>mas</strong> guf-<br />
]e hace novedad <strong>la</strong> abundancia : por- to le dé, luego fe acuerda de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>,<br />
<strong>que</strong> es tanta <strong>la</strong> abundancia , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> y afsientafu gufto , y gozo en el<strong>la</strong>,<br />
ordinal <strong>la</strong>mente goza, <strong>que</strong> es á ma- Yafsi es .tan poco lo accidentario de<br />
ñera de <strong>la</strong> mar , <strong>que</strong> ni mengua por eftas novedades efpirituales , y lo<br />
los ríos , <strong>que</strong> de el<strong>la</strong> fa'.en , ni ere- <strong>que</strong> ponen de nuevo en el <strong>alma</strong> en<br />
ce. por los <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> entran: por- comparación de lo fuftancial, <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> efta <strong>alma</strong> es , en <strong>la</strong> <strong>que</strong> eftá ya en si tiene, <strong>que</strong> lo podemos dehecha<br />
efta fuente, de <strong>que</strong> dice Chhf- cir nada: por<strong>que</strong> el almi , <strong>que</strong> ha<br />
KM. 4*<br />
¡J.T to por San Juan, <strong>que</strong> fu agua fal- llegado á efte cumplimiento de tranftahafta<br />
<strong>la</strong> vida eterna. formación , en <strong>que</strong> efta toda crecí- ,<br />
Y por<strong>que</strong> he dicho <strong>que</strong> efta tal da, no va creciendo en quanto al<br />
•r <strong>alma</strong> no recibe novedad en efte ef-^ eftado <strong>con</strong> <strong>la</strong>s novedades efpirituales,<br />
rado de transformación ^ en lo qual como <strong>la</strong>s qué no han llegado á él. Peparece<br />
, <strong>que</strong> le quito los gozos acci- ro es cofa admirable de ver , <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
dentarios, <strong>que</strong> aun en los glorifica- no recibir efta <strong>alma</strong> novedad de de- .<br />
dos no faltan , es á faber, <strong>que</strong> aun- leytc , íiempre le parece , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s re<strong>que</strong><br />
á efta <strong>alma</strong> no le faltan eftos cibe de nuevo , y también, <strong>que</strong> fe •<br />
gozos , y fuavidades accidentarias, <strong>la</strong>s tenia. La razón es, por<strong>que</strong> ííempor<strong>que</strong><br />
antes <strong>la</strong>s <strong>que</strong> ordinariamente pre <strong>la</strong>s gufta de nuevo , por fer fu -<br />
tiene fon íin <strong>que</strong>nto ^ no por eííb en bien fiempre nuevo ; y afsi le párelo<br />
<strong>que</strong> es íuftancial comunicación de , ce, <strong>que</strong> recibe íiempre novedades,<br />
erpiricu íe le aumenta nada de efte >: íin haver menefter recibir<strong>la</strong>s,<br />
gozo : por<strong>que</strong> todo lo <strong>que</strong> de nuevo Pero i íi quiíieílemos hab<strong>la</strong>r de <strong>la</strong><br />
le puede venir , ya el<strong>la</strong> fe lo tenia: iluminación de gloria , <strong>que</strong> en efte<br />
y aísi es <strong>mas</strong> lo <strong>que</strong> en si tiene, <strong>que</strong> ordinario abrazo , <strong>que</strong> tiene dado al<br />
lo <strong>que</strong>de nuevo le viene. De don-r <strong>alma</strong> , alg<strong>una</strong>s veces hace <strong>Dios</strong> en<br />
de todas <strong>la</strong>s veces , <strong>que</strong> a efta <strong>alma</strong> el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> es cierta <strong>con</strong>vCrfacion efk<br />
le ofrecen cofas de'gozo , y de piritual, en <strong>que</strong> le. hace ver , y gozar<br />
alegría exteriores, 6 efpirituales in- en junto efte,abifmo de deleytes , y 1<br />
priores, luego fe <strong>con</strong>vierte á gozar- ri<strong>que</strong>zas, <strong>que</strong> hapuefto en el<strong>la</strong> , nada<br />
as ri<strong>que</strong>zas , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> tiene ya en si, fe podria decir , <strong>que</strong> dec<strong>la</strong>raíTe algo<br />
7 le <strong>que</strong>da <strong>con</strong> mucho mayor gozo, de ello. Por<strong>que</strong> á manera del Sol,<br />
Y deleyce en el<strong>la</strong>s , <strong>que</strong> en <strong>la</strong>s<strong>que</strong> quando de l<strong>la</strong>no embifte <strong>la</strong> mar, efe<br />
nuevo le vienen : por<strong>que</strong> tiene c<strong>la</strong>rece hafta los profundos fenos , y<br />
^ aig<strong>una</strong> manera <strong>la</strong> propiedad de cavernas , y parecen <strong>la</strong>s per<strong>la</strong>s, y ve-'í<br />
**cn
• •<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
geles fe maravil<strong>la</strong>n de el<strong>la</strong>, y dicen<br />
a<strong>que</strong>llo de los Cantares: jquien es efta,<br />
<strong>que</strong> procede como <strong>la</strong> mañana <strong>que</strong><br />
fe kvanca, hermofa como <strong>la</strong> L<strong>una</strong>, efcogida<br />
como el Sol, terrible , y ordenada<br />
como <strong>la</strong>s hazes de los eger-<br />
€mt, tí. Clt0si efl 3 1** fro&re(íltHr<br />
quafi aurera <strong>con</strong>furgens, fulchra utt l<strong>una</strong><br />
] eletta ut Sol , terribilis ut cajlrorum<br />
acies ordinata i En <strong>la</strong> qual iluminación,<br />
aun<strong>que</strong> es de tanta excelencia,<br />
no fe le acrecienta nada a<strong>la</strong> tal<br />
<strong>alma</strong> , íino folo Tacar<strong>la</strong> á luz , á <strong>que</strong><br />
goce lo <strong>que</strong> antes tenia.<br />
Finalmente ni ios miedos de <strong>la</strong>s<br />
noches ve<strong>la</strong>dores llegan á el<strong>la</strong> , eftando<br />
ya tan c<strong>la</strong>ra, y tan fuerte, y repoiando<br />
tan de afsiento en <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
E'<br />
DECLARACIOK DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
415<br />
y no toquéis al<br />
mure.<br />
< Mcendiendo por el muro el cerco<br />
de paz i y val<strong>la</strong>do de viraídes,<br />
y perfecciones, <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong><br />
niuraa <strong>alma</strong> eftá cercada , y guar-<br />
' dada; íiendo el<strong>la</strong> el huerto , <strong>que</strong> arriba<br />
ha dicho , donde fu Amado pafce<br />
<strong>la</strong>s flores, cercado , y guardado<br />
fo<strong>la</strong>mente para el; por lo qual <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma<br />
en los Cantares huerto cercado,<br />
orfM* diciendo : Mi hermana es huerto ceru'<br />
cado. Hortus <strong>con</strong>clufus foror mea fpon-<br />
Ja. Y afsi dice aqui : <strong>que</strong> ni aun á<br />
<strong>la</strong>- cerca, y muro de eíle fu huerto<br />
le to<strong>que</strong>n.<br />
Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> Efpoja duerma <strong>mas</strong> feguro.<br />
ES á faber: por<strong>que</strong> <strong>mas</strong> á fabor fe<br />
deleyte de <strong>la</strong> quietud , y fuavip<br />
dad <strong>que</strong> goza en el Amado. Donde<br />
es de faber , <strong>que</strong> ya aqui para el <strong>alma</strong><br />
no hay puerta cerradai íino <strong>que</strong> en<br />
fu mano eítá gozar cada , y qpando<br />
<strong>que</strong> quiere de efte fuave fueño de<br />
amor , fegun lo da á entender el<br />
Efpofoen los Cantares diciendo:<br />
<strong>con</strong>juróos hijas de Jerufalénpor <strong>la</strong>s<br />
cabras, y los ciervos de los campos,<br />
<strong>que</strong> no recordéis, ni hagáis ve<strong>la</strong>r á <strong>la</strong><br />
I«II,Si5i Amada , hafta<strong>que</strong> el<strong>la</strong> quiera. *4dmro<br />
vos filia lerufalen per capreas,<br />
cervof<strong>que</strong> camporum<br />
3 ne fufcitetis,<br />
ñe<strong>que</strong> evigi<strong>la</strong>re faciatis dileáam<br />
* «ec ipfa velit.<br />
do-<br />
füs hombros, <strong>que</strong> havíá peidido, üi¿m u<br />
y bufcado por muchos rodeos. Y como<br />
<strong>la</strong> imiger fe alegra <strong>con</strong> <strong>la</strong> dragma<br />
en <strong>la</strong>s manos , <strong>que</strong> para hal<strong>la</strong>r<strong>la</strong><br />
havia encendido <strong>la</strong> cande<strong>la</strong>, y<br />
traftornado toda <strong>la</strong> cafa i l<strong>la</strong>mando<br />
a fus amigas , y vecinas, y regiuciandofe<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong>s, diciendo , alegraos<br />
<strong>con</strong>migo , Sea Afsi á eíle Amorofo<br />
Paftor , y Efpofo del <strong>alma</strong> es admirable<br />
cofa de V^r el p<strong>la</strong>cer <strong>que</strong><br />
tiene , y gozo de ver al <strong>alma</strong> ya afsi<br />
ganada , perficionada , puefta en fus<br />
hombros, y aíida <strong>con</strong> fus manos<br />
en efta defeada junta , y unión. Y<br />
no folo en si fe goza > íino <strong>que</strong> también<br />
hace participantes á los Angeles<br />
, y <strong>alma</strong>s Santas de fu gloria,<br />
diciendo como en los Cantares: Salid<br />
hijas de Sion, y mirad al Rey<br />
Salomón <strong>con</strong> <strong>la</strong> corona <strong>con</strong> <strong>que</strong> lo<br />
coronó fu Madre en el dia de fu<br />
defpoforio, y en el dia de <strong>la</strong> alegría<br />
de fu corazón. Egredtmini ,
4»^ DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL,<br />
<strong>la</strong>s ninfas fe foíTegaflen > <strong>que</strong> eran<br />
eftoL'vos > y incoñveniences j <strong>que</strong> im- xApWtalos limado.<br />
pedían el defeado deleyte del eftado<br />
del matrimonio efpiritual, y también TH N <strong>que</strong> fe hizo el defpoforlo efhaviendo<br />
invocado , y alcanzado el \ * pirituaL Y demás de efto va<br />
ayre de el Efpiritu Santo como ha por <strong>la</strong> via Unitiva en <strong>la</strong> <strong>que</strong> L¿r~<br />
dicho en <strong>la</strong>s precedentes Canciones) muchas, y muy grandes comunicael<br />
qual es <strong>la</strong> propia difpoíicion , c cionesj viftas , joyas y dones del<br />
ipftrumento para <strong>la</strong> perfección del Efpofo. Bien afsi como á defpofaul<br />
eftado 5 l'cfta ahora tratar de el da , y fe va enterando ^ y perficio<br />
en efta Canción ¡, en <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> el Ef- nando en el amor b como ha <strong>con</strong>pofo<br />
, l<strong>la</strong>mando ya Efpofa al <strong>alma</strong>, y tado defde <strong>la</strong> dicha Canción , quC<br />
dice dos cofas. La <strong>una</strong> es decir , co- comienza : ^Apártalos amado donde<br />
mo defpues de haver falido viótorio- fe hizo el defpoforio i hafta efta de<br />
fa j ha llegado á eñe eftado deleyto- ahora > <strong>que</strong> comienza:<br />
fo del matrimonio efpiritual, <strong>que</strong> ci,<br />
y el<strong>la</strong> tanto havian defeado. Y <strong>la</strong> fe- Entradofe ha <strong>la</strong> Bfpp/a.<br />
gunda es <strong>con</strong>tar <strong>la</strong>s propiedades del<br />
dicho eftado , de <strong>la</strong>s quales ya el T~XOnde reftava ya haccrfe el ma<strong>alma</strong><br />
goza en él : como fon repo- X^J trimonio efpiritual entre <strong>la</strong> di-»<br />
far a. fu fabor 3 y tener el cuello re- Un <strong>alma</strong> , y. el Hijo de <strong>Dios</strong>. El<br />
diñado fobre los dulces brazos del qual es mucho <strong>mas</strong> hn comparación,<br />
Amado s fegun ahora iremos dec<strong>la</strong>^ <strong>que</strong> el defpoforio efpiritual: por<strong>que</strong> .<br />
l'ando. es <strong>una</strong> transformación total en el<br />
Amado i en <strong>que</strong> fe entregan ambas<br />
Bntradofe ha <strong>la</strong> Efpofa. partes por total poíleísion de <strong>la</strong> <strong>una</strong><br />
á <strong>la</strong> otra s <strong>con</strong> cierta <strong>con</strong>furaacion de<br />
Ara dec<strong>la</strong>rar el orden de efta^ Union de arnor, en <strong>que</strong> efta el al-<br />
Canciones <strong>mas</strong> diftintamentej ina hecha Divina > y <strong>Dios</strong> por partiy<br />
dar a entender el <strong>que</strong> ordinaria- cipacion , quanto fe puede en efta vi*-<br />
mente lleva el <strong>alma</strong> 3 hafta llegar á da. Y afsi pienfo <strong>que</strong> efte eftado<br />
efte eftado de matrimonio efpiritual, nunca acaece fin <strong>que</strong> efte el <strong>alma</strong> en<br />
<strong>que</strong> es el <strong>mas</strong> alto , de <strong>que</strong> ahora él <strong>con</strong>firmada en gracia: por<strong>que</strong> íé<br />
<strong>con</strong> el favor Divino havemos de <strong>con</strong>firma <strong>la</strong> Fe de ambas partes,<br />
hab<strong>la</strong>r 5 es de notar, <strong>que</strong> primero, <strong>con</strong>firmandofe aqui <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong> en el<br />
<strong>que</strong> aqui llegue el <strong>alma</strong> , fe cgercita <strong>alma</strong> ; de donde efte es el <strong>mas</strong> alen<br />
los trabajos, y amarguras de <strong>la</strong> to eftado , á <strong>que</strong> en efta vida fe puemortificacion<br />
, y en <strong>la</strong> meditación de de llegar. Por<strong>que</strong> afsi como en <strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>s cofas efpirituales , <strong>que</strong> al prin- <strong>con</strong>fumacion del matrimonio carnal<br />
cipio dijo el <strong>alma</strong> defde <strong>la</strong> primera fon dos en <strong>una</strong> carne , como dice<br />
Canción hafta, a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>, <strong>que</strong> dice: <strong>la</strong> Divina Efcritura , afsi también g»*<br />
<strong>con</strong>fumado efte matrimonio efpirinul<br />
Mil oyadds derramando, entre <strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> , fon dos naturalezas<br />
en un cfpirku , y amor,<br />
Y<br />
Defpues entra en <strong>la</strong> vida <strong>con</strong>- fegun lo dice San Pablo , trayendo<br />
temp<strong>la</strong>tiva , en <strong>que</strong> pai<strong>la</strong> por efta mifma comparación , diciendo:<br />
<strong>la</strong>s vías , y eftrechos de amor, <strong>que</strong> el <strong>que</strong> fe junta al Señor , un ép*<br />
en el progreíTo de <strong>la</strong>s Canciones ha ritu fe hace <strong>con</strong> él. Qui autem adh^t «•<br />
ido <strong>con</strong>tando, hafta <strong>la</strong> <strong>que</strong> dice: Domino, unus /pirnus ejh Bien afsi 6.<br />
co-
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL<br />
.,nndo <strong>la</strong> luz de <strong>una</strong> eílrd<strong>la</strong>, meis. Que quiere decir: ven 3 y entra<br />
fd.<strong>una</strong> cande<strong>la</strong> fe junta, y une<br />
<strong>la</strong> del Sol, <strong>que</strong> ya quien luce.<br />
en mi huerto hermana mia Eípoía,<br />
<strong>que</strong> ya hefegado mi myrrha <strong>con</strong> mis<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> eílrel<strong>la</strong> , ni <strong>la</strong> cande<strong>la</strong>; eipecies aromáticas olorofas. Lláma<strong>la</strong><br />
hermana , y eípofa : por<strong>que</strong> ya<br />
no es ia<br />
¿IÓ el Sosteniendo en sidirundidas<br />
<strong>la</strong>s otras luces. Y de rite eí<strong>la</strong>do<br />
hab<strong>la</strong> -el Eípoíb en el prefente verfo,<br />
diciendo: Entradofe ha La. Efpofa : es á<br />
iaka- de todo lo temporal, y de lo ñas<br />
turaúv de <strong>la</strong>s afecciones, modos, y maneras<br />
efpirituales; dejadas á parte , y<br />
olvidadas todas <strong>la</strong>s tentaciones, turbaciones<br />
, penas , jíblicitud, y cuydados<br />
, transformada en efte alto<br />
abrazo: por lo qual fe íigue el verib<br />
íiguiente:<br />
lo era en el amor, y entrega, <strong>que</strong><br />
le havia hecho de si antes , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> l<strong>la</strong>maíTe á efte eftado de matrimonio<br />
efpiritual , donde dice , <strong>que</strong><br />
tiene ya legada fu olorofa myrrha,<br />
y efpecies aromáticas , <strong>que</strong> fon los<br />
frutos de <strong>la</strong>s flores ya maduros , y<br />
aparejados para el <strong>alma</strong> i los quales<br />
fon los deleytes , y grandezas, <strong>que</strong><br />
en efte eí<strong>la</strong>do de si le comunica:<br />
efto es en si mifmo á el<strong>la</strong>, y por<br />
eílb es el ameno , y defeado huerto<br />
,.<br />
para el<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> todo el defeo , y<br />
En el &mem huerto ¿efeddo.<br />
Y<br />
fin del <strong>alma</strong> , y de <strong>Dios</strong> en todas<br />
Es como íi digera : transformadofe<br />
ha en fu <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
<strong>la</strong>s obras de el<strong>la</strong> es <strong>la</strong> <strong>con</strong>fumacion3<br />
y perfección de efte eftado": por lo<br />
es el <strong>que</strong> aqui l<strong>la</strong>ma huerto ameno,<br />
qual nunca defeanfa el <strong>alma</strong> hafta<br />
por el deleytofo, y fuave afsiento.<br />
<strong>que</strong> hal<strong>la</strong> el <strong>alma</strong> en ci. A efte huer- llegar- a el ^ por<strong>que</strong> hal<strong>la</strong> en el mxx<br />
lo de llena transformación, el qual cha <strong>mas</strong> abundancia , y henchimienes<br />
ya gozo , deleyte, y gloria de ma- to de <strong>Dios</strong> , y <strong>mas</strong> fegura , y efta»<br />
trimonio efpiritual, no fe viene fin ble paz, y <strong>mas</strong> <strong>perfecta</strong> fuavidad<br />
paífar primero por el defpoforio cf- fin comparación, <strong>que</strong> en el defpopiritual<br />
, y por el amor leal, y co- forio eipiritual. Bien afsi como ya<br />
man de dcfpofados : por<strong>que</strong> defpues colocada en los brazos de tal Efpofo<br />
, <strong>con</strong> el qual ordinariamente fíen<br />
de ha ver íido el <strong>alma</strong> algún tiempo.<br />
Eípofa en entero , y faave amor <strong>con</strong><br />
el Hijo de <strong>Dios</strong> , defpues <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma<br />
<strong>Dios</strong>, y <strong>la</strong> mete en efte huerto fuyo<br />
florido, á <strong>con</strong>fumar efte eftado<br />
te el <strong>alma</strong> tener un eftrecho abrazo<br />
efpiritual , <strong>que</strong> verdaderamente es<br />
abrazo , por medio del qual vive el<br />
<strong>alma</strong> vida de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong><br />
fchciísimo del matrimonio <strong>con</strong>íígo: fe verifica lo <strong>que</strong> dice San Pablot<br />
en el qual fe hace tal junta de <strong>la</strong>s<br />
¿os naturalezas , y tal comunicación<br />
* ia Divina a <strong>la</strong> humana , <strong>que</strong> no<br />
nadando alg<strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s fu ser,<br />
<strong>una</strong> parece <strong>Dios</strong> ; aun<strong>que</strong> en<br />
vida no puede fer perfedamente<br />
5 aun<strong>que</strong> es fobre todo lo <strong>que</strong> fe<br />
Puede decir, ni peniar.<br />
Efto da muy bien á cnterder el<br />
Elpofo en los Cantares,<br />
Vivo autem , iam non e^o , vivit<br />
Po^ TbÍJa al <strong>alma</strong> h6^ yá Efeft£eí^o<br />
, diciendo: Veni<br />
***** foror mea fponfa.<br />
7«' m&h<br />
vero in me chrijvus. Vivo yo , <strong>mas</strong><br />
ya no yo s por<strong>que</strong> vive Chrifto eñ<br />
mi. Por tanto viviendo el <strong>alma</strong> aqui<br />
vida tan feliz , y gloriofa, como es<br />
vida de <strong>Dios</strong> , <strong>con</strong>íidere cada uno,<br />
fi pudiere , <strong>que</strong> vida fe ra efta tart.<br />
íabrofa, <strong>que</strong> vive: en <strong>la</strong> qual afsi<br />
como <strong>Dios</strong> no puede fentir algún<br />
íinfabor, afsi el<strong>la</strong> tampoco le fienteí<br />
<strong>mas</strong> goza j y íicntc deleyte , y glo-*<br />
ria de <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong>fuftancia del almá.<br />
transformada en el. Y por eííc) fe íigue<br />
el yerfo íiguiente:<br />
Huiu<br />
n<br />
Ga<strong>la</strong>t,<br />
¿o.
DECLARACION DBL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
Cant, S.<br />
Ta, fu Jahor repofa<br />
£l cuello reclinado.<br />
EL cuello fígnifica aquí <strong>la</strong> fortaleza<br />
del <strong>alma</strong> , mediante <strong>la</strong> qual,<br />
como havemos dicho j fe hace efta<br />
junta, y unión entre el<strong>la</strong> , y el Efpofo:<br />
por<strong>que</strong> no podria el <strong>alma</strong> fufrir<br />
tan eftrecho abrazo , fino eftuvieíTe<br />
ya muy fuerte. Y por<strong>que</strong> en<br />
cfta fortaleza trabajó el <strong>alma</strong> , y<br />
obró <strong>la</strong>s virtudes , y venció los vicios<br />
} jufto'es , <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>llo<br />
<strong>que</strong> venció , y trabajó , repofe,<br />
el cuello reclinado.<br />
Sohre los dulces bracos del *Ama,do><br />
R'<br />
Eclinarel cuello en los brazos<br />
de <strong>Dios</strong>, es tener ya unida fu<br />
fortaleza , ó por mejor decir fu f<strong>la</strong><strong>que</strong>za<br />
en <strong>la</strong> fortaleza de <strong>Dios</strong>, en<br />
<strong>que</strong> reclinada , y transformada nueftra<br />
f<strong>la</strong><strong>que</strong>za, tiene ya fortaleza del<br />
mifmo <strong>Dios</strong>. De donde muy cómodamente<br />
fe denota efte eftado de<br />
matrimonio efpiritual ¡, por efta reclinación<br />
del cuello en los dulces brazos<br />
del Amado : por<strong>que</strong> ya <strong>Dios</strong> es<br />
<strong>la</strong> fortaleza > y dulzura del <strong>alma</strong>,<br />
en <strong>que</strong> efta guarecida , y amparada<br />
de todos los males , y faboreada<br />
en todos los bienes. Por tanto<br />
<strong>la</strong> Efpofa en los Cantares, defeando<br />
efte eftado, dijo al Efpofo : Qujs mihi<br />
det te fratrem meum fugentem uhera<br />
*• matris mea , ttt inveniam te foris,<br />
deofculer te , & iam me nemo<br />
defpkiat ? Quien te me dieííe hermano<br />
mió, <strong>que</strong> mamaífes en los<br />
pechos de mi madre , de manera<br />
<strong>que</strong> te hal<strong>la</strong>ífe yo folo á fuera , y<br />
te befalfe, y ya no me defpreciaffe<br />
nadie? En l<strong>la</strong>marle hermano, da<br />
a entender <strong>la</strong> igualdad <strong>que</strong> hay en<br />
el defpoforio de amor entre los dos,<br />
antes de llegar á efte eftado. En lo<br />
<strong>que</strong> dice , <strong>que</strong> mamaífes los pechos<br />
de mi madre, quiere decir, qUe ^<br />
gaífes , y acabañes en mi ios apí<br />
titos, y pafsiones, <strong>que</strong> fon \Q¡^<br />
chos de <strong>la</strong> leche de nueftra j^aS<br />
Eva en nueftra carne j los qUies ^ .<br />
impedimento para efte eftado<br />
afsi efto hecho , te haüaflfe yo ¿\J^<br />
fuera: efto es, fuera yo de todas<br />
<strong>la</strong>s cofas, y de mi mifma en íble,<br />
dad , y defnudéz de efpiritu , <strong>la</strong> qL<strong>la</strong>i<br />
viene a fer enjugados los apetitos yá<br />
dichos : y allí te befaífe fo<strong>la</strong> á ti folo<br />
, es á faber fe unieífe mi naturaleza<br />
, ya fo<strong>la</strong>, y defnuda de toda<br />
impureza natural , temporal , y efpiritual,<br />
<strong>con</strong>tigo folo : efto es, <strong>con</strong> tu<br />
íb<strong>la</strong> naturaleza, fin otro algún medio<br />
fuera del amor : lo qual folo es<br />
en el matrimonio efpiritual , <strong>que</strong><br />
es el befo del <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> , donde<br />
no <strong>la</strong> defprecia , ni fe le atreve<br />
ninguno : por<strong>que</strong> en efte eftado , ni<br />
Demonio , ni carne , ni mundo , ni<br />
apetitos moleftan. Por<strong>que</strong> aqui fe<br />
cumple lo <strong>que</strong> también fe dice en<br />
los Cantares : yá pafsó el Invierno,<br />
y fe fue <strong>la</strong> lluvia3y parecieron <strong>la</strong>s fiores<br />
en nueftra tierra. Iam enim hiems ^<br />
tranfiit, imber abüt, ^7* recefsit. Fio*<br />
res apparuerunt in térra nojlra.<br />
.ANOTACION BE LA CANCION<br />
figuiente.<br />
EN efte alto eftado de matrimonio<br />
efpiritual <strong>con</strong> gran facilidad,<br />
y fre<strong>que</strong>ncia defeubre el Efpofo al<br />
<strong>alma</strong> fus maravillofos fecretos como<br />
á fu fiel <strong>con</strong>forte : por<strong>que</strong> el<br />
verdadero , y entero amor no febe<br />
tener nada encubierto al <strong>que</strong> ama,<br />
y afsi le comunica principalmente<br />
dulces Myftcrios de fu Encarnación,<br />
y los modos , y maneras de a<br />
Redempcion humana , <strong>que</strong> es <strong>una</strong><br />
de <strong>la</strong>s <strong>mas</strong> altas obras de <strong>Dios</strong> » í<br />
afsi es <strong>mas</strong> fabrofa para el aln^-<br />
Por lo qual aun<strong>que</strong> 1cCONT^<br />
otros muchos Myftertos , ^0'0. ^<br />
mención el Efpofo en <strong>la</strong> Canción<br />
guien-
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 4*9<br />
de <strong>la</strong> Encarnación , como<br />
gíUmaS principal de todos ; y afsi<br />
hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el<strong>la</strong> , le dice el<strong>la</strong>s<br />
pa<strong>la</strong>bras.<br />
CANCION<br />
XXIIL<br />
j)ehajo del manzano<br />
^[ll <strong>con</strong>migo fmjie defpofada)<br />
jifti te di <strong>la</strong> mano,<br />
Y fuijle reparada<br />
Donde tu Madre fuera vio<strong>la</strong>da.<br />
DECLARACION.<br />
D<br />
Ec<strong>la</strong>ra el Efpoíb al <strong>alma</strong> en eíta<br />
Canción <strong>la</strong> admirable manera,<br />
y traza <strong>que</strong> tuvo en redimir<strong>la</strong>, y<br />
defpofar<strong>la</strong> <strong>con</strong>íigo , <strong>con</strong> a<strong>que</strong>llos mlfmos<br />
términos, <strong>que</strong> <strong>la</strong> naturaleza humana<br />
fue eftragada , y perdida , diciendo<br />
<strong>que</strong> afsi como por medio de<br />
el árbol vedado en el Paraifo fue perdida<br />
, y eftragada en <strong>la</strong> naturaleza humana<br />
por Adán 5 ^afsi en el árbol de<br />
<strong>la</strong> Cruz fue redimida , y reparada por<br />
el, dándole allí <strong>la</strong> mano de fu favor<br />
, y mifericordia por medio de<br />
fu muerte, y Pafsíon , alzando <strong>la</strong>s<br />
treguas , <strong>que</strong> por el pecado original<br />
havia entre el hombre , y <strong>Dios</strong>.<br />
Y afsi dice:<br />
Debajo del mañano.<br />
ESto es , debajo del favor del árbol<br />
de <strong>la</strong> Cruz , <strong>que</strong> aquí es<br />
encendido por el manzano , donde<br />
«l Hijo de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>ííguió visoria, y<br />
por <strong>con</strong>íiguiente defposo <strong>con</strong>íigo <strong>la</strong><br />
naturaleza humana , y <strong>con</strong>íiguientelrKnte<br />
á cada <strong>alma</strong> , dándole el gra-<br />
C<strong>la</strong>3y prendas en <strong>la</strong> Cruz, y afsi dice:<br />
*¿llt <strong>con</strong>migo fuifle defpofada,<br />
*flU te di <strong>la</strong> mano.<br />
©aviene a faber , de mi favor,<br />
C<br />
Y ayuda, levantándote de mi-<br />
ferable , y bajo cftado, en mi compañía,<br />
y deípolorio.<br />
T fui fie reparada,<br />
Pmde tu madre fuera vio<strong>la</strong>da.<br />
POr<strong>que</strong>tu madre , <strong>la</strong> naturaleza<br />
humana, fue vio<strong>la</strong>da en fus primeros<br />
Padres debajo del árbol; y tu<br />
alli también debajo del árbol de <strong>la</strong><br />
Cruz fuifle reparada. Demanera <strong>que</strong><br />
íi tu madre debajo del árbol te dio<br />
<strong>la</strong> muerte , yo debajo del árbol de<br />
<strong>la</strong> Cruz te di <strong>la</strong> vida. Y á efte modo<br />
le va <strong>Dios</strong> defcubriendo <strong>la</strong>s ordenes<br />
, y difpoíiciones de fu fabiduria,<br />
como fabe el tan fabia , y hermofa-<br />
mente facar de los males bienes, y<br />
a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> fue caufado de mal, oí<br />
denallo á mayor bien. Lo <strong>que</strong> en efta<br />
Canción fe <strong>con</strong>tiene á <strong>la</strong> letra, dice el<br />
miímo Efpofo á <strong>la</strong> Efpofa en los<br />
Cantares , diciendo : Sub arhore malo<br />
fufcitavi te: ibi corrupta efi Mater tua)<br />
Cmt. 8.<br />
ibi vio<strong>la</strong>ta efl genitrix tua. Qje quiere<br />
decir : debajo del manzano te levante<br />
, alli fue tu madre extraga<br />
5-<br />
da , alli <strong>la</strong> <strong>que</strong> te engendro fue<br />
vio<strong>la</strong>da.<br />
Efte defpoforio , <strong>que</strong> fe hizo en <strong>la</strong><br />
Cruz , no es del <strong>que</strong> ahora vamos<br />
hab<strong>la</strong>ndo : por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l hizofe de<br />
<strong>una</strong> vez , dando <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> <strong>la</strong><br />
primera gracia : lo qual fe hace en<br />
el bautifmo <strong>con</strong> cada <strong>alma</strong>; <strong>mas</strong> efte<br />
es por via de perfección, <strong>que</strong> no fe<br />
hace íino muy poco á poco por fus<br />
términos; <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es todo uno,<br />
<strong>la</strong> diferencia es , <strong>que</strong> efte fe hace al<br />
paííb del <strong>alma</strong> , y afsi va poco á<br />
poco ; y el otro fe hace al paíTo de<br />
<strong>Dios</strong>; y afsi fe hace de <strong>una</strong> vez. Y<br />
efte, de <strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo, es el<br />
<strong>que</strong> dio <strong>Dios</strong> á entender por Ezequicl,<br />
hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> en efta manera:<br />
eftavas arrojada fobre <strong>la</strong> tierra<br />
en deíprecio de tu anima, el dia <strong>que</strong><br />
nacifte. Y paliando por ti, te vi pifada<br />
en tu íangre, y te dije: como<br />
eítu-
45°<br />
PUCLARACION DJIL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
1<br />
eftuvieíTes en tu fangre jvive : y te <strong>la</strong>vi te aqtta , & emmdaví fáfá.<br />
nufe tan multiplicada como <strong>la</strong> yer- nem tuufn ex te : & Unxi te ^<br />
va del campo ; y te multiplicafte, y Et vejlivi te difcolorihus , ^ Cal e0'<br />
hiciftete grande , y entrafte , y lie- vi te ianthim , cinxi te hyfo ^<br />
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL 431<br />
\o dice por David j diciendof Amado i lo qual es comunicarfele lá<br />
\fújfU(ld drri mecum éflt La hei:- fabiduriai y íeeretos 3 y gracias 3 y<br />
fura del campo eílá <strong>con</strong>migo i por virtudes i y dones de <strong>Dios</strong> i <strong>con</strong> los<br />
j710 .'i carlta el <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s propieda- quáles el<strong>la</strong> el<strong>la</strong> tart hermofeadaj y ri-;<br />
des^j V gl'¿GÍas ^e ^u ^ec^0 31 y ^0'4<br />
CANCION<br />
XXIV.<br />
jSíueflró lecho florido,<br />
j)¿ cuevas<br />
En purpura, tendido.<br />
De pazl<br />
de Leones en<strong>la</strong>%ddos<br />
edijicadoj<br />
J)e mil efeudos de<br />
oró coronado.<br />
DECLARACION.<br />
N <strong>la</strong>s dos , Canciones paííadass<br />
FL <strong>con</strong>viene faber 14. y 1 5. ha<br />
caneado el <strong>alma</strong> Efpoía <strong>la</strong>s gracias 3 y<br />
grandezas de fu Amado el Hijo de<br />
<strong>Dios</strong>. Y en efta no íolo <strong>la</strong>s va profiguiendo<br />
á <strong>mas</strong> también canta el felice<br />
j y alto eí<strong>la</strong>doy en <strong>que</strong> íe vé pueP<br />
ta , y <strong>la</strong> feguridad de el. Y lo tercero<br />
Í <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas dtí dones $ y virtudes<br />
s <strong>con</strong> <strong>que</strong> id vé dotada ,> y arreada<br />
en el tá<strong>la</strong>mo dé fu Efpofo. Por<strong>que</strong><br />
dice eftár yá el<strong>la</strong> en unión <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong>, teniendo <strong>la</strong>s virtudes ta fortaleza.<br />
Lo quarfo, porqué tiene yá perfección<br />
de amor. Lo quinto i porqué<br />
tiene paz efpiritual cumplida 3 y qué<br />
toda el<strong>la</strong> eftá hermofeada, y enrri<strong>que</strong>cida<br />
<strong>con</strong> dones 5 y virtudes j cofe<br />
pueden en efta vida poííeheiv<br />
y gozar s fegun fe irá diciendo en los<br />
veiros. Lo primero pues, <strong>que</strong> cantas<br />
es el delcyté ^ <strong>que</strong> goza en <strong>la</strong><br />
ünion del Amado, diciendo:<br />
Nuefiro lecho florido.<br />
y A havemos dicho, <strong>que</strong> efte íe-<br />
1 cho del <strong>alma</strong> es el pecho , y<br />
le T ^ á ^ ><br />
uda P , cl<strong>la</strong>unida y ^cof-<br />
ca3 ? Hená de deíeytes j <strong>que</strong> 1c pa-^<br />
rece eítaí en un lecho de variedad de<br />
fuaves ñores Divinas j <strong>que</strong> <strong>con</strong> fu toqué<br />
<strong>la</strong> deleytan j y <strong>con</strong> fu olor <strong>la</strong><br />
reereatt. Por lo qual l<strong>la</strong>ma el<strong>la</strong> muy<br />
propiamente á efta junta de amor<br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong> lecho florido 5 porqué afsi le,<br />
lláma<strong>la</strong> Efpofa i hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> él Eí^<br />
pofo en los Cantares i Le£íulus ñof~ i 5*<br />
ter floridas. Llámale nüeftró , por<strong>que</strong><br />
tinas mif<strong>mas</strong> virtudes , y ün raifmo<br />
amor i <strong>con</strong>vierié á íaber 3. del Amado<br />
i fon ya dé entrambos $ y dé entrambos<br />
urt mifnio deleyte j fegun<br />
aqüello <strong>que</strong> dice el Efpiritü Saiito eri<br />
los Proverbios i es á fábér :' I)eliti
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
a.<br />
cada <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s demás, como fuerte<br />
León. Y <strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong> unida <strong>con</strong><br />
el en eíTas mif<strong>mas</strong> virtudes 3 cftá también<br />
como fuerte León ; por<strong>que</strong> alíi<br />
recibe <strong>la</strong>s propiedades de <strong>Dios</strong> : y afíi<br />
en eíle cafo eftá el <strong>alma</strong> tan amparada<br />
, y fuerte en cada virtud, y <strong>con</strong><br />
todas juntas recortada en erte florido<br />
lecho de <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> fu <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
no folo no fe atreven los Demonios á<br />
acometer á <strong>la</strong> tal <strong>alma</strong> , <strong>mas</strong> ni aun<br />
ofan parecer de<strong>la</strong>nte de el<strong>la</strong>, por el<br />
gran temor <strong>que</strong> le tienen , viéndo<strong>la</strong><br />
tan engrandecida , animada , y ofada<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s virtudes perfedas en el<br />
lecho del Amado 5 por<strong>que</strong> eftando<br />
el<strong>la</strong> unida en transformación de amor,<br />
tanto le temen como á el mifmo , y<br />
ni <strong>la</strong> ofan mirar ^ por<strong>que</strong> teme mucho<br />
el Demonio ai <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> tiene<br />
perfección.<br />
Dice también , <strong>que</strong> eftá en<strong>la</strong>zado<br />
el lecho de el<strong>la</strong>s cuevas de <strong>la</strong>s virtudes<br />
5 por<strong>que</strong> en eíle eftado de tal manera<br />
eítán rravadas entre si <strong>la</strong>s virtudes<br />
, y unidas , y fortalecidas <strong>una</strong>s<br />
<strong>con</strong> otras, y ajuftadas en <strong>una</strong> acabada<br />
perfección del <strong>alma</strong> , fuftentandofe<br />
<strong>una</strong>s <strong>con</strong> otras , <strong>que</strong> no <strong>que</strong>da<br />
parte abierta , ni f<strong>la</strong>ca , no folo para<br />
<strong>que</strong> el Demonio pueda entrar, pero<br />
ni aun para <strong>que</strong> ning<strong>una</strong> cofa del<br />
mundo alta , ni baja <strong>la</strong> pueda inquietar<br />
, ni moleñar , ni aun mover; por<strong>que</strong><br />
ef<strong>la</strong>ndo ya libre de toda moleftia<br />
de ias pafsiones naturales, y agena<br />
, y defnuda de l\ tormenta, y variedad<br />
de los cuidados temporales,<br />
como aqui lo eftá , goza en feguridad<br />
, y quietud <strong>la</strong> participación de<br />
píos. Efto mifmo es lo <strong>que</strong> defeaba<br />
<strong>la</strong> Eípofa en los Cantares , diciendo:<br />
Quts mihi det tefratrem meumfujteng¿<br />
tem ubera matyis me* , ut inveniam<br />
tefons & deofculer te , & íam mé<br />
nemo defptctat > Quiere dedr . ^<br />
te me dieíTe hermano mió, <strong>que</strong> ma,<br />
maíles los pechos de mi Madre Je<br />
manera , <strong>que</strong> te hal<strong>la</strong>ífe yo afuera<br />
te befafle yo á ti, y no me dcf4¿<br />
ya nadie. Efte befo es <strong>la</strong> unión de<br />
<strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo , en <strong>la</strong> hM<br />
cierta manera fe igua<strong>la</strong> el <strong>alma</strong> <strong>con</strong><br />
<strong>Dios</strong> por amor, <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> elI<br />
defea, diciendo: <strong>que</strong> quien le dará<br />
al Amado, <strong>que</strong> fea fu hermano , U<br />
qual fignifica , y hace igualdad! Y<br />
<strong>que</strong> mame el los pechos de fu<br />
dre ; <strong>que</strong> es <strong>con</strong>fumirle todas <strong>la</strong>s <strong>la</strong>*<br />
perfecciones , y apetitos de fu natLN<br />
raleza , <strong>que</strong> tiene de fu Madre Eva: y<br />
le halle folo afuera , efto es , fe <strong>una</strong><br />
<strong>con</strong> el folo afuera de todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s<br />
deínuda fegun <strong>la</strong> voluntad , y apetito<br />
de todas el<strong>la</strong>s. Y afsi no <strong>la</strong> defpre,<br />
ciará nadie > es á faber , no fe le atreverán<br />
mundo, Demonio , ni carne;<br />
por<strong>que</strong> eftando libre , y purgada de<br />
todas eftas cofas, y unida <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
ning<strong>una</strong> de el<strong>la</strong>s le puede enojar. De<br />
aqui es, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> goza yá en efte<br />
eftado de <strong>una</strong> ordinaria fuavidad , y<br />
tranquilidad , <strong>que</strong> nunca fe le pierde,<br />
ni le falta. Pero allende de efta ordinaria<br />
fatisfaccion , y paz , de tal manera<br />
fuelen abrirfe en el <strong>alma</strong>, y dar<br />
olor de si <strong>la</strong>s flores de <strong>la</strong>s virtudes de<br />
efte huerto , <strong>que</strong> decimos , <strong>que</strong> le<br />
parece al <strong>alma</strong> , y afsi es, eftar llena<br />
de deleytes de <strong>Dios</strong>. Y digo , <strong>que</strong><br />
fuelen abrirfe <strong>la</strong>s flores de virtudes,<br />
<strong>que</strong> eftán en el <strong>alma</strong> ; por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> eftá llena de virtudes en<br />
perfección , no íiempre <strong>la</strong>s eftá en<br />
ado gozando el a'ma , aun<strong>que</strong> como<br />
he dicho de <strong>la</strong> paz , y tranquilidad,<br />
<strong>que</strong> le caufan , fe goza ordinariamente.<br />
Por<strong>que</strong> podemos decir , <strong>que</strong> eftán<br />
en el <strong>alma</strong> en efta vida como flores<br />
en cogollo cerradas en el huerco:<br />
<strong>la</strong>s quales alg<strong>una</strong>s veces es cofa admirable<br />
ver<strong>la</strong>s abrir todas , cauíandolo<br />
el Efpiritu Santo , y dar de si admirable<br />
olor , y fragrancia en mucha variedad<br />
> por<strong>que</strong> acaecerá , <strong>que</strong> vea e<br />
<strong>alma</strong> en si <strong>la</strong>s flores de <strong>la</strong>s montañas<br />
, <strong>que</strong> arriba digimos , qué f0^<br />
abundancia, grandeza, y hermoíLi^<br />
de
DnCLÁRACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 455<br />
, <strong>Dios</strong>: y en eí<strong>la</strong>s entretegidos los<br />
lirios de Ios váUes nemoroíbs » S1142<br />
fon defcanfo , refrigerio , y amparo:<br />
r |u¿gp alii entrepueftas <strong>la</strong>s rofas ploró<strong>la</strong>s<br />
de <strong>la</strong>s ínfu<strong>la</strong>s eftrañas, <strong>que</strong> deciníos<br />
íei' <strong>la</strong>s eftrañas noticias de <strong>Dios</strong>:<br />
y también cmbeftir<strong>la</strong> el olor de <strong>la</strong>s<br />
azucenas de los ríos íbnoroíbs , <strong>que</strong><br />
deciaífios era <strong>la</strong> grandeza de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> hinche toda el <strong>alma</strong>. Y alli entretejido<br />
, y en<strong>la</strong>zado el delicado olor<br />
del jazmín, del ülvo de los ayres amoroíbs,<br />
de <strong>que</strong> también digimos gozaba<br />
el <strong>alma</strong> en efte eí<strong>la</strong>do : y ni <strong>mas</strong>,<br />
m meáios todas <strong>la</strong>s otras virtudes , y<br />
dones, <strong>que</strong> decíamos del <strong>con</strong>ocimiento<br />
íbílegado , y cal<strong>la</strong>da muíica , y fo~<br />
ledad fonora , y <strong>la</strong> íabrofa , y amorofa<br />
cena : y es de tal manera el<br />
gozat , y fentir eftas flores juntas alg<strong>una</strong>s<br />
veces el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> puede <strong>con</strong><br />
harta verdad decir : Nuefiro lecho florido<br />
, de cuevas de Leones en<strong>la</strong>jado.<br />
Dichofa el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> en efta vida<br />
mereciere gozar alg<strong>una</strong> vez el olor<br />
de cftas flores Divinas. Dice también,<br />
<strong>que</strong> efte lecho efta<br />
<strong>Dios</strong>. Y efto és eftár en purpura ten- ^<br />
dido. Lo qual fe da bien á' entender<br />
en los Cantares Divinos ; por<strong>que</strong> allí<br />
fe dice , <strong>que</strong> el afsíento, ó lecho, <strong>que</strong><br />
hizo para si Salomón , le hizo de maderos<br />
de Líbano, y <strong>la</strong>s col<strong>una</strong>s de p<strong>la</strong>ta<br />
, el reclinatorio de oro, y <strong>la</strong> Subida<br />
de Purpura , y todo dice , <strong>que</strong><br />
lo ordeno mediante <strong>la</strong> caridad. Fer~Cmui*f4<br />
cnlwnfecit fibi Rex Salomón de<br />
litnis<br />
Libani: Columnas eius fecit argénteas,<br />
reclinatorium<br />
aureum , afcenjum purpureum<br />
: media charitate <strong>con</strong>ftravit.<br />
Por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s virtudes , y dones , <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> pone en el lecho del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
fon fignificadas por los maderos deí<br />
Líbano , y <strong>la</strong>s col<strong>una</strong>s de p<strong>la</strong>ta tienen<br />
fu reclinatorio , y recuefto de oro,<br />
<strong>que</strong> es el amor.j por<strong>que</strong> como ha vemos<br />
dicho , en el amor fe afsientan,<br />
y <strong>con</strong>fervan <strong>la</strong>s virtudes: y todas el<strong>la</strong>s<br />
mediante <strong>la</strong> caridad de <strong>Dios</strong> , y del<br />
<strong>alma</strong> fe ordenan entre si, y egercitan<br />
como acabamos de decir. También<br />
dice , <strong>que</strong> efta efte lecho *<br />
De Pa^<br />
edificado*<br />
En purpura, tendido.<br />
T^Or <strong>la</strong> purpura fe denota <strong>la</strong> ca-<br />
JL ridad en <strong>la</strong> Divina Efcritura , y<br />
de el<strong>la</strong> fe viften , y íirven los Reyes,<br />
y por efío dice el <strong>alma</strong> : <strong>que</strong> efte lecho<br />
florido efta tendido en purpura;<br />
por<strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s virtudes , ri<strong>que</strong>zas,<br />
Y bienes de el fe fuftentan , y florean<br />
, y fe gozan folo en <strong>la</strong> caridad<br />
amor del Rey del Cielo , un el q ual<br />
amor no podría el <strong>alma</strong> gozar de ~ efte<br />
lecho , y de fus flores; y afsi toéftas<br />
virtudes eftán en el <strong>alma</strong>,<br />
como tendidas en el amor de <strong>Dios</strong>,<br />
como rllget0 en <strong>que</strong> bien fe <strong>con</strong>fer-<br />
^ > Y eftan como bañadas en amor:<br />
íanT12 t0daS 5 y cada Lma de cllíls er-<br />
^.^lempte enamorando al <strong>alma</strong> de<br />
fe m' y en todas <strong>la</strong>s cofas , y obras<br />
leven<strong>con</strong>amoi-a<strong>mas</strong> amül. de<br />
.<br />
Ue es <strong>la</strong> quarta excelencia de<br />
efte lecho , <strong>que</strong> depende en<br />
orden de <strong>la</strong> tercera , <strong>que</strong><br />
acabamos de decir 5 por<strong>que</strong> <strong>la</strong> tercera<br />
era perfecto amor, cuya propiedad<br />
es echar fuera todo temor , como dice<br />
San Juan. Y de <strong>la</strong> <strong>perfecta</strong> paz del í • IM»*<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> quarta propiedad<br />
del lecho , como efta dicho. Para<br />
mayor inteligencia de efto , es de faber<br />
, <strong>que</strong> cada <strong>una</strong> de <strong>la</strong>s virtudes de<br />
fuyo es pacifica > manfa, y fuerte; y<br />
por <strong>con</strong>íiguiente <strong>con</strong> el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong>i<br />
poííehe , hacen eftos tres efedos t<br />
paz , manfedumbre , y fortaleza : y<br />
por<strong>que</strong> efte lecho efta florido , compuefto<br />
de flores de virtudes » como<br />
havemos dicho , y todas el<strong>la</strong>s fon pacificas<br />
, manías , y fuertes ; de aquí<br />
es , <strong>que</strong> efta de paz edificado, y el<br />
<strong>alma</strong> pacifica, manía , y fuerte , quo<br />
ÍU fon
cant. $<br />
7'<br />
454<br />
DECLAKACION D£L CANTICO<br />
fon tres propiedades , donde no puede<br />
combatir guerra alg<strong>una</strong> de mundo<br />
, Demonio } ni carne ; y tienen<br />
<strong>la</strong>s virtudes al <strong>alma</strong> tan pacifica, y fegura<br />
, <strong>que</strong> le parece eítar toda edificada<br />
de paz. La quinta propiedad de<br />
efte florido lecho , demás de lo dicho,<br />
fe dec<strong>la</strong>ra en el verfo íiguiente, <strong>que</strong><br />
dice es<br />
De mil efeudos de oro coronado,<br />
OS quales efeudos fon aqui <strong>la</strong>s<br />
virtudes , y dones del <strong>alma</strong>,<br />
<strong>que</strong> aun<strong>que</strong>, como havemos dicho,<br />
ion <strong>la</strong>s flores , &c. de efte lecho , tarabien<br />
le íirven de corona , y premio<br />
de fu trabajo , en haver<strong>la</strong>s ganado. Y<br />
no folo eííb , fino también defenfa,<br />
como fuertes efeudos <strong>con</strong>tra los vicios<br />
, <strong>que</strong> venció <strong>con</strong> el egereicio de<br />
el<strong>la</strong>s, y por eííb efte lecho florido de<br />
<strong>la</strong> Efpofa, <strong>que</strong> fon <strong>la</strong>s virtudes , <strong>la</strong><br />
corona , y <strong>la</strong> defenfa , efta coronado<br />
de el<strong>la</strong>s en premio de <strong>la</strong> Eípofajamparado<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong>s, como <strong>con</strong> efeudo. Y<br />
dice , <strong>que</strong> fon de oro , para denotar<br />
el valor grande de <strong>la</strong>s virtudes. Ello<br />
mifmo dijo en los Cantares <strong>la</strong> Efpofa<br />
por otras pa<strong>la</strong>bras , diciendo : En leetulum<br />
Salomonis jexaginta fortes am*<br />
biunt exfortifsimis ijrael... uniufcuiup<strong>que</strong><br />
enfis fufer fémur fuum propter timares<br />
mBurno-s. Efto es : mirad el<br />
kg. lecho de Salomón , <strong>que</strong> le cercan fefenta<br />
fuertes de los fortifsimos de Ifrael,<br />
cada uno <strong>la</strong> efpada fobre fu muflo<br />
, para <strong>la</strong> defenfa de los temores<br />
nodurnos. Y dice aqui en efte verfo <strong>la</strong><br />
Efpofa, <strong>que</strong> fon mil efeudos , para<br />
denotar<strong>la</strong> multitud de <strong>la</strong>s virtudes,<br />
gracias, y dones , de <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong><br />
dotó en efte cftado : por<strong>que</strong> para íio-.<br />
nificar también el innumerable numero<br />
de <strong>la</strong>s virtudes , <strong>que</strong> tiene , ufó<br />
del mifmo termino en los Cantares<br />
diciendo : Sicut turris David<br />
coUm<br />
tuum,qu£ edificata efi cum propugnaculis<br />
: mi lie clrpei pendent ex ea. Efto<br />
ESPIRITUAL.<br />
es como <strong>la</strong> torre de David<br />
cuello , <strong>la</strong> qual eftá edificada <strong>con</strong> es d tu<br />
fenfa : mil efeudos cuelgan de el]<br />
a, y<br />
todas <strong>la</strong>s ar<strong>mas</strong> de los fuertes.<br />
^ÍNOT^CION DE L^í<br />
cim<br />
fílmente.<br />
NO fe <strong>con</strong>tenta el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> Hg,<br />
ga á efte tiempo de perfecl<br />
cion , de engrandecer , y loar <strong>la</strong>s excelencias<br />
de fu Amado , el Hijo de<br />
<strong>Dios</strong>, ni de <strong>con</strong>tar, y agradecer <strong>la</strong>s<br />
mercedes, <strong>que</strong> de el recibe , y deleytes<br />
, <strong>que</strong> en el goza, fino también refiere<br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> hace á <strong>la</strong>s demás <strong>alma</strong>s;<br />
por<strong>que</strong> lo uno , y lo otro echa de ver<br />
el <strong>alma</strong> en efta bienaventurada unión<br />
de amor. Por lo qual a<strong>la</strong>bándole el<strong>la</strong>,<br />
y engrandeciéndole <strong>la</strong>s muchas mercedes<br />
, <strong>que</strong> hace a <strong>la</strong>s demás <strong>alma</strong>s,<br />
dice efta Canción.<br />
CANCION<br />
JÍ Z&gd de tu<br />
XXV.<br />
huel<strong>la</strong><br />
Los jóvenes difeurren al caftimo*<br />
*Al to<strong>que</strong> de centel<strong>la</strong>)<br />
*Al adobado vino,<br />
Bmifsiones de balfamo Divino.<br />
DECLARACION.<br />
EN<br />
efta Canción a<strong>la</strong>ba <strong>la</strong> Efpofa<br />
á fu Amado de tres mercedes,<br />
<strong>que</strong> de el reciben <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s devotas,<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong>s quales fe animan <strong>mas</strong> , y<br />
vanean al amor de <strong>Dios</strong> : <strong>la</strong>s qualeS<br />
por experimentar<strong>la</strong>s el<strong>la</strong> en efte eftado<br />
, hace aqui de el<strong>la</strong>s mención. La<br />
primera dice : <strong>que</strong> es <strong>la</strong> fuavidad><br />
<strong>que</strong> de si les da , <strong>la</strong> qual es tan encaz,<br />
<strong>que</strong> les hace caminar muy apn^fa<br />
al camino de <strong>la</strong> perfección. La fe'<br />
gunda es <strong>una</strong> vifita de amor, <strong>con</strong><br />
fubitamente <strong>la</strong>s inf<strong>la</strong>ma en amor- L*<br />
tercera es , abundancia de caridad,<br />
<strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s infunde , <strong>con</strong> <strong>que</strong> de<br />
tal manera <strong>la</strong>s embriaga , qu^ ^<br />
hace
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPlRITUAt.<br />
levantar el efptritti j afsi <strong>con</strong> ef- cicndo i Trahe me fofl te cuvnmus in ^ ^<br />
^aCe i .• o-iiez , como <strong>con</strong> <strong>la</strong> vifita de odorem uriguentorüm tuorum. Efto es,<br />
5-<br />
ta ciy- ^ . |al. a<strong>la</strong>banzas á <strong>Dios</strong>, y atraheme tras de ti ^ y coiterémos al<br />
a^aos l^brofos de amoi aísi olor de tus ungüentos. Y David dice:<br />
dice:<br />
^ara de tu huel<strong>la</strong>.<br />
Viam mandatorum tuorum cucurri-, cum "/*<br />
di<strong>la</strong>tajli cor meum. El camino de tus ^2"<br />
mandamientos corrí, quando di<strong>la</strong>tafte<br />
mi corazón.<br />
LA huel<strong>la</strong> es raftro de a<strong>que</strong>l, cuya<br />
es <strong>la</strong> huel<strong>la</strong>, por <strong>la</strong> qual fe va<br />
raítreando , y bufeando , quien <strong>la</strong> hi- .<br />
Zo : <strong>la</strong> íuavidad;, y noticia , <strong>que</strong> da<br />
<strong>Dios</strong> de si al a'ma , <strong>que</strong> ie buíca, es<br />
raftro , y huel<strong>la</strong> por donde fe va <strong>con</strong>ociendo<br />
, y bufeando <strong>Dios</strong> : por<br />
eíTo dice aqui el <strong>alma</strong> al Verbo fu<br />
Eípofo a zagd de tu huel<strong>la</strong>.eílo es,<br />
tras el raftro de fuavidad , <strong>que</strong> de ti<br />
Ies imprimes, e infundes , y olor , <strong>que</strong><br />
de ti derra<strong>mas</strong>»<br />
Los jóvenes difeurren al camino.<br />
ES á Caber , <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s devotas <strong>con</strong><br />
fuerzas de juventud recibidas<br />
de <strong>la</strong> fuavidad de tu huel<strong>la</strong> difeurren<br />
: efto es, corren por muchas partes<br />
, y de muchas maneras, <strong>que</strong> efto<br />
quiere decir: difeurrir cada <strong>una</strong> por<br />
<strong>la</strong> parte , y fuerte <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le da de<br />
efpintu , y efbdo <strong>con</strong> machas diferencias<br />
de egercicios , y obras efpirituales<br />
al camino de <strong>la</strong> vjda eterna,<br />
<strong>que</strong> es <strong>la</strong> perfección evangélica , <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> qual encuentran <strong>con</strong> el Amado en<br />
unión de amor defpues de <strong>la</strong> defnu-<br />
¿ez de efpiritu de todas <strong>la</strong>s cofas.<br />
Efta fuavidad , y raftro , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
Jeja de si en el <strong>alma</strong>, grandemente<br />
« aligera, y hace correr tras el i porentonces<br />
es muy poco, ó nada lo<br />
^ el <strong>alma</strong> trabaja de fu parre , pa-'<br />
ra andar efte camino : antes es mo-<br />
^a yatrahlda de efta Divina huel<strong>la</strong><br />
. «ios, no folo á<strong>que</strong> falga , íino á<br />
¡J^ corra de muchas maneras, como<br />
^C?rdrCh05alcamÍn0- ^<br />
f<br />
Por<br />
Divina atrahicion , di-<br />
^Al to<strong>que</strong> de centel<strong>la</strong>^<br />
lAl adobado vino,<br />
Emifsiones de halfamo Divino,,<br />
EN los dos verfillos primeros havemos<br />
dec<strong>la</strong>rado, <strong>que</strong> <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s<br />
á zaga de <strong>la</strong> iiuel<strong>la</strong> difeurren al camino<br />
<strong>con</strong> egercicios , y obras exteriores.<br />
Y ahora en eftos tres verfos<br />
da á entender el <strong>alma</strong> el egercicio, <strong>que</strong><br />
interiormente eftas <strong>alma</strong>s hacen cori<br />
<strong>la</strong> voluntad 9 movidas por otras dos<br />
mercedes, y viíitas interiores , <strong>que</strong> eí<br />
Amado Ies hace , á <strong>la</strong>s quales l<strong>la</strong>ma<br />
aqui to<strong>que</strong> de centel<strong>la</strong> , y adobado<br />
vino , y al egercicio interior de <strong>la</strong> voluntad<br />
, <strong>que</strong> refulta, y fe caufa de <strong>la</strong>s<br />
dos viíitas , l<strong>la</strong>ma emifsiones de balfamo<br />
Divino. Qjanto á lo primero,<br />
es de faber, <strong>que</strong> efte to<strong>que</strong> de centel<strong>la</strong><br />
, <strong>que</strong> aqui dice, es un to<strong>que</strong> fubtilifsimo<br />
, <strong>que</strong> el Amado hace al <strong>alma</strong><br />
á veces, aun quando el<strong>la</strong> efta <strong>mas</strong> defcuidada<br />
, de manera , <strong>que</strong> le enciende<br />
el corazón en fuego de amor , y no<br />
parece íino <strong>una</strong> centel<strong>la</strong> de fuego,<strong>que</strong><br />
faltó , y <strong>la</strong> abrasó : y entonces <strong>con</strong><br />
grande prefteza , como quien de fubito<br />
recuerda , fe enciende <strong>la</strong> voluntad<br />
en amor, y defear , y a<strong>la</strong>bar, y<br />
agradecer , y reverenciar , y eftimar*<br />
y rogar á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> fabor de amor:<br />
á <strong>la</strong>s quales co<strong>la</strong>s l<strong>la</strong>ma emifsiones de<br />
balíamo Divino , <strong>que</strong> refponden al<br />
to<strong>que</strong> de centel<strong>la</strong>s íalidas del Divino<br />
amor abrafador , <strong>que</strong> pegó<strong>la</strong> centel<strong>la</strong><br />
, <strong>que</strong> es balfamo Divino , <strong>que</strong><br />
<strong>con</strong>torta, y fana al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fu olor,<br />
y fuftancia.<br />
De
DECLAMACION DEL CANTICO ESPlIin UAL.<br />
C*ht 5 4<br />
De efte Divino to<strong>que</strong> dice <strong>la</strong> Efpofa<br />
en los Cancares: Dilettus meus<br />
manum fuam ¡>cr foramen , y<br />
esforzó<strong>la</strong>s ; aísi efte amor , <strong>que</strong> es el<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> da á los perfedos , eftá yá<br />
cozido , y aííentado en fus <strong>alma</strong>s , y<br />
adobado <strong>con</strong> <strong>la</strong>s virtudes , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
tiene ganadas : el qual <strong>con</strong> eftas<br />
preció<strong>la</strong>s efpecies adobado s tal esíuerzo<br />
, y abundancia de fuave embriaguez<br />
pone en el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong>s vilitas<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le hace r,,,»<br />
?- c • nacc > <strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
grande eficacia , y fuerza le hace em<br />
Liar á <strong>Dios</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cmifsíones ó<br />
embriagamientos de a<strong>la</strong>bar , nmjr ,<br />
reverenciar , &c. <strong>que</strong> aqui ¿pr- ' 0<br />
y efto <strong>con</strong> admirables deieos de 1<br />
cer , y padecer por el. Y es de faber'<br />
<strong>que</strong> efta fuave embriaguez „ " 5<br />
i n i r f ^¿ 3 y merced<br />
, <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> le hace , n0 paí¿ t<br />
prefto , como <strong>la</strong> centel<strong>la</strong> , por^ue es<br />
<strong>mas</strong> de afsiento; por<strong>que</strong> <strong>la</strong> centell5<br />
toca , y paífa , <strong>mas</strong> dura algo (u<br />
to : y alg<strong>una</strong>s veces el vino adobada<br />
fuele algo <strong>mas</strong> durar ello , y fij efecto<br />
harto tiempo : lo qual es como digo<br />
fuave amor en el <strong>alma</strong> , y alg<strong>una</strong>s<br />
veces un dia , ó dos , y otras, hartos<br />
dias, aun<strong>que</strong> no íiempre en un grado<br />
de inteníion > por<strong>que</strong> afloja , y<br />
crece fin eftar en mano del <strong>alma</strong> i<br />
por<strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces fin hacer nada<br />
de fu parte , fíente el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong><br />
intima fuftancia irfe embriagando fuávemente<br />
fu efpiritu , c inf<strong>la</strong>mando<br />
de efte Divino amor, fegun a<strong>que</strong>llo,<br />
<strong>que</strong> dice David ; Concaluit cor menm<br />
intra me : & in meditatione me'a exarde<br />
fcet )igmi} Que quiere decir',, mi<br />
corazón fe calentó dentro de mi, y<br />
en mi meditación fe encenderá luego.<br />
Las emifsiones de efta embriaguez<br />
duran todo el tiempo , <strong>que</strong> el<strong>la</strong><br />
dura alg<strong>una</strong>s veces > por<strong>que</strong> otras,<br />
aunqíie <strong>la</strong> haya en el <strong>alma</strong> , es íin <strong>la</strong>s<br />
dichas emifsiones, y fon <strong>mas</strong>, y msnos<br />
intenías > quando <strong>la</strong>s hay , quan-'<br />
to es <strong>mas</strong> , ó menos intenía <strong>la</strong> embriaguez<br />
, <strong>mas</strong> <strong>la</strong>s emifsiones, ó efectos<br />
de <strong>la</strong> centel<strong>la</strong> , ordinariainéntc<br />
duran <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el<strong>la</strong> , antes el<strong>la</strong> los<br />
deja en el <strong>alma</strong> , y fon <strong>mas</strong> encendidos<br />
, <strong>que</strong> los de <strong>la</strong> embriaguez-.por<strong>que</strong><br />
á veces efta Divina centel<strong>la</strong> deja<br />
al <strong>alma</strong> abrafandofe , y <strong>que</strong>mandofe<br />
en amor.<br />
Y por<strong>que</strong> havemos hab<strong>la</strong>do de vino<br />
cocido , ferá bien notar aqui<br />
vemente <strong>la</strong> diferencia del vino cocido<br />
, <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man aniejo , y del nuevo<br />
, <strong>que</strong> ferá <strong>la</strong> mifma <strong>que</strong> hay entre<br />
los vinos nuevos , y aniejos, y<br />
vira para un poco de dottrina p^*<br />
los
DECLARACIOH DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL,<br />
437<br />
los crpirítaales. El vino nuevo no tiene<br />
di^rida <strong>la</strong> hez , ni aíTentada s y<br />
alsi hSrve por de fuera , y no íe<br />
puede faber <strong>la</strong> bondad , y Valor de<br />
Ü hafta q'ae haya digerido bien <strong>la</strong><br />
fot í y furia de el<strong>la</strong> , por<strong>que</strong> hafta<br />
entonces eftá en mucha <strong>con</strong>tin-^<br />
aencia de malear : tiene el fabor gruelo<br />
, y aipero j y eítraga el fugeto<br />
beDJ!' mucho de ello. Pero el vino<br />
aniejo tiene ya <strong>la</strong> hez aííentada , y<br />
digerida 5 y afsi no tiene a<strong>que</strong>llos<br />
hervores del nuevo por de fuera *<br />
echafe ya de ver <strong>la</strong> bondad del vino<br />
, y eí<strong>la</strong> ya muy íeguro de malear--<br />
fe 5 por<strong>que</strong> fe le acabaron ya a<strong>que</strong>llos<br />
hervores 3 y furias , <strong>que</strong> le podían<br />
eftragar : y afsi el vino bien cocido<br />
por maravil<strong>la</strong> fe malea j ni fe<br />
pierde : tiene el fabor fuave , y <strong>la</strong><br />
fuerza en <strong>la</strong> fuftancia del vino , no<br />
ya en el güilo í y afsi <strong>la</strong> bebida de<br />
el hace buena difpoíicion , y da fuerza<br />
al fugeto. Los nuevos amadores<br />
fon comparados al vino nuevo : eílos<br />
fon los <strong>que</strong> comienzan á fervir á<br />
<strong>Dios</strong> , por<strong>que</strong> trahen los fervores del<br />
amor muy por de fuera en el fe mido:<br />
por<strong>que</strong> aun no han digerido <strong>la</strong><br />
hez del íentido f<strong>la</strong>co , é imperfcótojy<br />
tienen <strong>la</strong> fuerza del amor en el fabor<br />
de el; por<strong>que</strong> á eílos ordinariamente<br />
les da <strong>la</strong> fuerza para obrar el fabor<br />
íeníitivo , y por él fe mueven: y<br />
afsi no hay <strong>que</strong> fiar de elle amor, hafta<br />
<strong>que</strong> fe acaben a<strong>que</strong>llos fervores, y<br />
güilos grueflos del fentido. Por<strong>que</strong><br />
sfei como eílos fervores, y calor del<br />
fentido los pueden inclinar a bueno,<br />
v perfecto amor , y fervirle de buen<br />
^sdio para el, digeriendofe bien <strong>la</strong><br />
de fu imperfección ; afsi tamben<br />
es muy fácil en eílos principios,<br />
V novedad de güilos, faltar el vino<br />
^ amor , y perderfe el fervor , y fade,<br />
nuevo. Y eílos nuevos ama-<br />
^res licmpre trahen aníias, y fatigas<br />
amor íeníitivas, >i los quales <strong>con</strong>eue<br />
temp<strong>la</strong>r <strong>la</strong> tal vida: por<strong>que</strong> &<br />
obran mucho fegun <strong>la</strong> fuerza del vino<br />
, eilragarfe ha el natural <strong>con</strong> eí<strong>la</strong>s<br />
aníias, y fatigas del moilo i es á faber<br />
, del vino nuevo j <strong>que</strong> decíamos,<br />
era aipero , y gruefo , y no fuávizado<br />
aun en <strong>la</strong> acabada cocción , quando<br />
fe acaban el<strong>la</strong>s aníias de amor s como<br />
luego diremos.<br />
Eí<strong>la</strong> mifma comparación pone el<br />
Sabio en el Eccleíiaílico s diciendo:<br />
yimm novam , amicus novus 5 vete- •<br />
rdfcet, 6>N cum Jhavitate hihes tllud, ^ *<br />
Que epiere decir : el amigo nuevo es<br />
Como el vino nuevo , anejarfe ha, y<br />
beberasío Con fuavidad. Por tanto los<br />
Viejos Amadores , <strong>que</strong> fon ya los<br />
egercitados , y probados en el fervicio<br />
del Efpofo s fon como el vino<br />
aniejo , <strong>que</strong> tiene ya cocida <strong>la</strong> hez,<br />
y no tiene a<strong>que</strong>llos hervores feníitivos<br />
, ni a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s furias , ni fuegos<br />
fervorofos de fuera , <strong>mas</strong> güi<strong>la</strong> <strong>la</strong> fifavidad<br />
del vino de amor ya bien cocido<br />
en fui<strong>la</strong>ncia, ei<strong>la</strong>ndo ya no en<br />
a<strong>que</strong>l fabor del fentido , como el amor<br />
de los nuevos ; íino aiíentado allá<br />
dentro en el <strong>alma</strong> en fui<strong>la</strong>ncia s y fabor<br />
de Efpiritu, y verdad de obra: y<br />
no fe quieren los tales afsir á eílos <strong>la</strong>bores<br />
, y hervores feníitivos , ni los<br />
quieren gui<strong>la</strong>r , por no tener íinfabores<br />
, y fatigas : por<strong>que</strong> el <strong>que</strong> da<br />
rienda al apetito para algún güilo del<br />
fentido, también de necefsidad ha de<br />
tener penas , y difguílos en el fentido<br />
, y en el efpiritu. De donde , por<br />
quanto ellos Amantes viejos carecen<br />
yá de <strong>la</strong> fuavidad efpiritual, <strong>que</strong> tiene<br />
fu raiz en el fentido , no trahen ya<br />
aníias, ni penas de amor en el fentido<br />
, ni efpiritu , y afsi por maravil<strong>la</strong><br />
faltan á <strong>Dios</strong> ; por<strong>que</strong> eílán fobre<br />
lo <strong>que</strong> les havia de hacer faltar í eilo<br />
es, fobre <strong>la</strong> fenfualidad , y tienen el<br />
vino de amor , no folo ya cocido , y<br />
purgado de hez , <strong>mas</strong> aun adobado,<br />
como fe dice en el verfo, <strong>con</strong> <strong>la</strong>s efpecies<br />
<strong>que</strong> deciamos de virtudes <strong>perfecta</strong>s<br />
, <strong>que</strong> no lo dejan malear como<br />
el
45«<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
el nuevo. Por eífo el amigo viejo de<strong>la</strong>nte<br />
de <strong>Dios</strong> es de grande eftimacion<br />
: y afsi dice de el el Eccleíiaílico:<br />
Ne derelinquas dínicum antiquum : m-<br />
tccl. $. ms enim non erit fimilts itii. Que<br />
14. quiere decir: no defampares al amigo<br />
antiguo i por<strong>que</strong> el nuevo no felá<br />
femejante á el. En eíle vino3 pues,<br />
de amor ya probado , y adobado en<br />
el <strong>alma</strong> , hace el Divino Amado <strong>la</strong><br />
embriaguez Divina , <strong>que</strong> havemos dicho<br />
, <strong>con</strong> cuya fuerza cmbia el <strong>alma</strong><br />
á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong>s dulces, y íabrofas emifsiones.<br />
Y afsi el fentido de los dichos<br />
tres veríillos , es el íiguiente: >Al to<strong>que</strong><br />
de centel<strong>la</strong> , <strong>con</strong> <strong>que</strong> recuerdas<br />
mi <strong>alma</strong> , y al adobado vino , <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> amorofamente <strong>la</strong> embriagas, el<strong>la</strong><br />
te embia <strong>la</strong>s emifstones de movimientos<br />
, y actos de amor , <strong>que</strong> en el<strong>la</strong><br />
cau<strong>la</strong>s.<br />
^NOT^CION VE LA<br />
figuiente.<br />
CANCION<br />
ESPIRITUAL.<br />
briagarfe han de <strong>la</strong> groífura de tu Ca<br />
fi, y <strong>con</strong> el torrente de tu defey^<br />
darles has á beber 5 por<strong>que</strong> cerca de<br />
ú eftá <strong>la</strong> fuente de <strong>la</strong> vida. Qne<br />
tura ferá , pues, efta del <strong>alma</strong> en fu<br />
fer : pues <strong>la</strong> bebida, <strong>que</strong> le dán no es<br />
menos, <strong>que</strong> un torrente de deleytes<br />
el qual torrente es el Eípiritu Santo'<br />
<strong>que</strong> como dice San Juan : es el rio<br />
refp<strong>la</strong>ndeciente, <strong>que</strong> nace de <strong>la</strong> fiU¿<br />
de <strong>Dios</strong> , y del Cordero : Et ojiendit<br />
mihi fluvium aqux vita , ípíendidum<br />
tanquam criftallum , procedentem de i.<br />
fede Dei , & ¿Agni. Cuyas aguas por<br />
fer el<strong>la</strong> amor intimo de <strong>Dios</strong>, intimamente<br />
infunden al <strong>alma</strong> , y I©.<br />
dan á beber el torrente de amor, <strong>que</strong><br />
como decimos , es el Eípiritu del<br />
Efpofo , <strong>que</strong> fe le infunde en efta<br />
unión : y por eílb el<strong>la</strong> <strong>con</strong> grande<br />
abundancia de amor canta efta Canción.<br />
CANCION<br />
XXVI.<br />
Ual, pues, entenderemos, <strong>que</strong><br />
eftá el <strong>alma</strong> dkhofa en eíle<br />
florido lecho , donde todas<br />
eftas dlchofas coías , y muchas <strong>mas</strong><br />
pal<strong>la</strong>n , en el qual por reclinatorio tiene<br />
al Efpoíb Hijo de <strong>Dios</strong> , y por cubierta<br />
, y tendido <strong>la</strong> caridad , y amor<br />
del mifmo Efpoíb. De manera , <strong>que</strong><br />
de cierto puede decir <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras de<br />
Cá«f. 2. ^ Efpofa, <strong>que</strong> dice : Leva eius fuh<br />
¿t capte meo. Eílo es, fu íinieílra debajo<br />
de mi cabeza ; por lo qual <strong>con</strong><br />
verdad fe podrá decir , <strong>que</strong> efta <strong>alma</strong><br />
eftá aqui vertida de <strong>Dios</strong> , y bañada<br />
en Divinidad , y no como por cima,<br />
íino <strong>que</strong> en los interiores de fu efpiritu<br />
eftando reveftida <strong>con</strong> deleytes Divinos<br />
, <strong>con</strong> hartura de aguas efpuituales<br />
de vida , experimenta lo <strong>que</strong><br />
David dice de los <strong>que</strong> afsi eftán allegados<br />
á <strong>Dios</strong> , es á íaber : Inebriaba<br />
ff. 35. t«r "b ubertate domus tus. , & teyren_<br />
9. te voluptads tue potabis eos , quoniam<br />
apud te eft feas vitx. Efto es , em_<br />
De<br />
Por<br />
En<br />
<strong>la</strong> interior vodeo-a<br />
o<br />
mi Amado bebí, y quando fdlidf<br />
toda aqiiej<strong>la</strong> vega<br />
Ta cofa no fabia,<br />
T el ganado perdí , <strong>que</strong> antes feguia*<br />
DECLARACION.<br />
CUenta el <strong>alma</strong> en efta Canción<br />
<strong>la</strong> foberana merced <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
le hizo , en recoger<strong>la</strong> en lo' interior<br />
de fu amor , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> unión, ó transformación<br />
de amor en <strong>Dios</strong> ¡ y dice<br />
dos efedos <strong>que</strong> de alli facó , <strong>que</strong> fon<br />
olvido , y enagenacion de todas <strong>la</strong>s<br />
cofas del mundo , y mortificación de<br />
todos fus apetitos, y güilos.<br />
En <strong>la</strong> interior vodega.<br />
PAra decir algo de efta vodeg.i»<br />
y dec<strong>la</strong>rar lo <strong>que</strong> aqui quiere<br />
decir, 6 dar á entender el <strong>alma</strong> , era<br />
menefter <strong>que</strong> el Eípiritu Santo ; to*<br />
mafle
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL<br />
45^<br />
i<br />
rt* <strong>la</strong> mano , y movieíTc <strong>la</strong> pluma. íbirmaclon de el<strong>la</strong>. Y en eíle eftado<br />
eí<strong>la</strong>n ambos en uno , como ú digeramos<br />
ahora <strong>la</strong> vidriera <strong>con</strong> el rayo del<br />
deamor, en <strong>que</strong><br />
el <strong>alma</strong> puede íieftavida<br />
; <strong>que</strong> por efíb <strong>la</strong> luz de <strong>la</strong>s Eftrel<strong>la</strong>s <strong>con</strong> <strong>la</strong> del Sol, pe-<br />
Soh ó el carbón <strong>con</strong> el fuego , 6 <strong>la</strong><br />
tuaríe en<br />
lltma interior vodega : esáfaber, <strong>la</strong> ro notan eííencial, y acabadamente<br />
, ;nrf>rior De donde fe ímie , <strong>que</strong> como en <strong>la</strong> otra vida. Y afsi para dar<br />
<strong>mas</strong> mcciiuL- ^ o ^ T, 1 1 1 1 n<br />
hav otnxs no tan interiores, <strong>que</strong> ion a entender el <strong>alma</strong> lo <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
los erados de amor , por do fe fube bodega de vino recibe de <strong>Dios</strong>, no dihafca<br />
eíle ultimo. Y podemos decir: ce otra cofa , ni entiendo fe podrá de<strong>que</strong>'ellos<br />
grados , 6 bodegas de amor cir algo de ello , <strong>que</strong> decir el verfo<br />
fon-íiece , los quales fe vienen á tener íiguiente:<br />
todos, quando fe tienen los fíete dones<br />
del Éfpiritu Santo en perfección,<br />
Ve mi Ornado hehl.<br />
en <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> es capaz de recibirlos<br />
el <strong>alma</strong>. Y afsi quando el <strong>alma</strong> Or<strong>que</strong> afsi como <strong>la</strong> bebida fe di<br />
p<br />
llega á tener en perfección el efpiritu funde , y derrama por todos los<br />
de temor, tiene ya en perfección el miembros, y venas del cuerpo 5 afsi<br />
efpiritu del amor i por quanto a<strong>que</strong>l fe difunde eí<strong>la</strong> comunicación de <strong>Dios</strong><br />
temor , <strong>que</strong> es el ultimo de los íiete fuí<strong>la</strong>ncialmente en toda el <strong>alma</strong> , 6<br />
dones, es filial, y el temor perfedo por mejor decir el <strong>alma</strong> fe transfor-*<br />
de hijo fale de amor perfedo de Padre.<br />
ma en <strong>Dios</strong> : fegun <strong>la</strong> qual transforvina<br />
Y afsi, quando <strong>la</strong> Efcritura Dimación<br />
bebe el <strong>alma</strong> de fu <strong>Dios</strong>, fe-<br />
quiere l<strong>la</strong>mar á uno perfedo en gun <strong>la</strong> fuí<strong>la</strong>ncia de el<strong>la</strong> , y fegun fus<br />
caridad, le l<strong>la</strong>ma temerofo de <strong>Dios</strong>, potencias efpirituales. Por<strong>que</strong> fegun<br />
De donde profetizando Ifaias <strong>la</strong> per- el entendimiento bebe fabiduria , y<br />
feccion de Chrifto , dijo: Replebit eum ciencia ; y fegun <strong>la</strong> voluntad bebe<br />
ffmtus timoris Domini. Que quiere amor fuavifsimo; y fegun <strong>la</strong> memodecir<br />
: henchirle ha el efpiritu del te- ria bebe recreación , y deleyce en remor<br />
del Señor. Y también San Lucas<br />
al Santo Simeón le l<strong>la</strong>mó timorato,<br />
diciendo : Homo ifte iufius , & d-<br />
moratus. Y aísi de otros muchos.<br />
Es de faber<br />
Hegan , y entran en <strong>la</strong> primera bodega<br />
, cada <strong>una</strong> fegun <strong>la</strong> perfección<br />
* am«t- Í <strong>que</strong> tiene ; <strong>mas</strong> á el<strong>la</strong> ultima<br />
, y <strong>mas</strong> interior pocas llegan en<br />
^fta vida ; por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> es ya hecha<br />
cordacion, y fentimisnto de gloria.<br />
Quanto á lo primero , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
reciba , y beba deleyte fuí<strong>la</strong>ncialmente,<br />
dicelo el<strong>la</strong> en los Cantares, en ef<strong>que</strong><br />
muchas <strong>alma</strong>s ra manera : mínima mea Li<strong>que</strong>facta cjl^ - ,<br />
ut locutus efl. C^ie c]uiere decir, mi 5.<br />
<strong>alma</strong> fe regaló , luego <strong>que</strong> le habió<br />
el Efpofo : el qual hab<strong>la</strong>r aqui , es<br />
comunicarfe al <strong>alma</strong>.<br />
Y <strong>que</strong> el entendimiento beba fa-<br />
biduiia , en el mifmo libro lo dice <strong>la</strong><br />
Efpofa , donde defeando el<strong>la</strong> llegar<br />
á eíle befo de unión , y pidiéndolo<br />
union perfeda <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> liahlbl<br />
maNtrilyo1nio cipiritual, del qual<br />
ya el <strong>alma</strong> en eíle lugar. Y lo<br />
?l0S comu,lica ^ un <strong>alma</strong> en ef- al Efpofo , dijo : ihi me doceíns , & cm. 2.<br />
¿ a e«recha 11 .
440<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL,<br />
4v<br />
tercero , <strong>que</strong> es , <strong>que</strong> <strong>la</strong> voluntad bebe<br />
allí amor, dicelo también <strong>la</strong> Efpofa<br />
en los dichos Cantares , diciendo:<br />
Jntroduxit me in cel<strong>la</strong>m vinar i am , or~<br />
dinavit in me charitatsm. Que quiere<br />
decir : metióme dentro de <strong>la</strong> bodega<br />
fecreta 3 y ordenó en mi caridad:<br />
<strong>que</strong> es tanto como decir : dióme á<br />
beber amor metida dentro de fu<br />
amor , ó <strong>mas</strong> c<strong>la</strong>ramente hab<strong>la</strong>ndo<br />
<strong>con</strong> propiedad : ordenó en mi fu<br />
caridad , acomodando, y apropiando<br />
á mi fu mifma caridad , lo qual<br />
es beber el <strong>alma</strong> de fu Amado fu mefmo<br />
amor , infundiéndolo fu Amado.<br />
Donde es de faber, acerca de lo<br />
<strong>que</strong> algunos dicen , <strong>que</strong> no puede<br />
amar <strong>la</strong> voluntad , fino lo <strong>que</strong> primero<br />
entiende el entendimiento , lo<br />
qual fe ha de entender naturalmente;<br />
por<strong>que</strong> por vía natural es impofsibls<br />
amar , íino fe entiende primero lo<br />
<strong>que</strong> fe ama ; <strong>mas</strong> por vía fobrenatural<br />
bien puede <strong>Dios</strong> infundir amor,<br />
y augmentarle , íin infundir , ni augmentar<br />
difrinta inteligencia , como fe<br />
da á entender en <strong>la</strong> autoridad dicha:<br />
y eftá afsi experimentado de muchos<br />
efpirituales, los quales muchas veces<br />
íe ven arder en amor de <strong>Dios</strong>, íin tener<br />
diftinta <strong>mas</strong> inteligencia <strong>que</strong> antes<br />
: por<strong>que</strong> pueden entender poco,<br />
y amar mucho ; y pueden entender<br />
mucho , y amar poco : antes ordinariamente<br />
a<strong>que</strong>llos efpirituales , <strong>que</strong><br />
no tienen muy aventajado entendimiento<br />
cerca de <strong>Dios</strong>, fuelen aventajarfe<br />
en <strong>la</strong> voluntad, y baí<strong>la</strong>les <strong>la</strong> Fe<br />
infufa por ciencia de entendimiento,<br />
mediante <strong>la</strong> qual les infunde <strong>Dios</strong> candad<br />
, y fe le augmenta , y el acto<br />
de el<strong>la</strong> , <strong>que</strong> es amar <strong>mas</strong>, aun<strong>que</strong><br />
no fe le augmente <strong>la</strong> noticia,<br />
como havemos dtcho , y afsi puede<br />
<strong>la</strong> voluntad beber amor, fin <strong>que</strong> el<br />
entendimiento beba de nuevo inteligencia.<br />
Aun<strong>que</strong> en el cafo , de <strong>que</strong><br />
vamos hab<strong>la</strong>ndo , en <strong>que</strong> dice el <strong>alma</strong><br />
, <strong>que</strong> bebió de fu Amado<br />
quanto es unión en <strong>la</strong> interior bod^<br />
ga , <strong>la</strong> qual es fegun todas <strong>la</strong>s Ti<br />
potencias del <strong>alma</strong> , como<br />
dicho , todas el<strong>la</strong>s beben inm 05<br />
te. Quanto a lo quarto , <strong>que</strong> f<br />
<strong>la</strong> memoria , beba el <strong>alma</strong> allidc f<br />
Amado , eftá c<strong>la</strong>ro, por<strong>que</strong> eft^ ají<br />
trada <strong>con</strong> <strong>la</strong> luz del entendimiento<br />
en recordación de los bienes, <strong>que</strong> eftá<br />
poíTcyendo, y gozando en <strong>la</strong> unioñ<br />
de fu Amado.<br />
T quando falia.<br />
Sta Divina bebida tarito endk>"<br />
fa , y levanta al <strong>alma</strong>, y <strong>la</strong><br />
embebe en <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> quando fa^<br />
lia , es á faber , quando acababa efta<br />
merced de paíTar. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
eftc el <strong>alma</strong> liempre en efte alto citado<br />
de matrimonio , defpues <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> le ha pueílo en él, no empero<br />
íiempre en adual unión fegun <strong>la</strong>s dichas<br />
potencias , aun<strong>que</strong> fegun <strong>la</strong> ftíii<br />
tancia de el <strong>alma</strong> íh Peto en efta<br />
unión fuftancial del <strong>alma</strong> muy fre<strong>que</strong>ntemente<br />
fe unen también <strong>la</strong>s<br />
potencias , y beben en efta bodega,<br />
el entendimiento encendiendo , y <strong>la</strong><br />
voluntad amando , &c, pues quan^<br />
ció ahora dice el <strong>alma</strong> , quando ft"<br />
lia, no fe entiende de <strong>la</strong> unión eííencial,<br />
ó fuftancial , <strong>que</strong> tiene el <strong>alma</strong><br />
ya , <strong>que</strong> es el eftado dicho , íino<br />
<strong>la</strong> unión de <strong>la</strong>s potencias, <strong>la</strong> qual<br />
no es <strong>con</strong>tinua en efta vida, ni lo<br />
puede fer. De efta , pues , quafido<br />
falia , por toda a<strong>que</strong>j<strong>la</strong> vega. Es i<br />
faber, por toda a<strong>que</strong>fta anchura del<br />
mundo<br />
Til cofa no fabia.<br />
X A razón es, por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> be-<br />
[ y bida de altifsima fabiduria de<br />
<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> alU bebió , le hace olvidar<br />
todas <strong>la</strong>s cofas del mundo , y<br />
parece al <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> lo <strong>que</strong><br />
fa-<br />
1
f<br />
pECLAKACION DEL CANTICO ISPIRtTÜAL 441<br />
íabiA > Y Mn Io ^Üe fílbe t0d0 el mUtl-<br />
Jo es pura ignorancia , en comparación<br />
de a<strong>que</strong>l fabcr. Para mejor en-<br />
jgmJer ello, es de faber , ^uc <strong>la</strong> caufa<br />
<strong>mas</strong> formal de efte no faber del <strong>alma</strong><br />
co<strong>la</strong> del mundo , epando el<strong>la</strong> en<br />
eílepueito, es <strong>que</strong>dar el<strong>la</strong> informa-<br />
¿a de <strong>la</strong> ciencia lobrenatural, de<strong>la</strong>nte<br />
de <strong>la</strong> qual todo el faber natura!,<br />
y político del mundo, antes es no faber,<br />
<strong>que</strong> faber. De donde puefta el<br />
<strong>alma</strong> en eíle ^Itifsimo íaber , <strong>con</strong>oce<br />
por el, <strong>que</strong> todo eílotro faber , <strong>que</strong><br />
no fabe á a<strong>que</strong>llo , no es faber} íino<br />
no faber, y <strong>que</strong> no hay <strong>que</strong> faber en<br />
filio J y dec<strong>la</strong>ra <strong>la</strong> verdad del dicho<br />
del Apoíbl, <strong>que</strong> dice : <strong>que</strong> lo <strong>que</strong><br />
es fabiduria de<strong>la</strong>nte de los hombres,<br />
> es eftulticia de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong>. SapieniC(r<br />
j tia enim huías mtrndi fiultitia eji apud<br />
Deum. Y por ello dice el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
ya no fabia cofa , defpues <strong>que</strong> bebió<br />
de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fabiduria Divina ; y no<br />
fe puede <strong>con</strong>ocer efta verdad , como<br />
es pura ignorancia en <strong>la</strong> fabiduria de<br />
los hombres, y de todo el mundo,<br />
y quan digno es de no fer fabido,<br />
lino <strong>con</strong> eíh verdad de eftar <strong>Dios</strong><br />
en el <strong>alma</strong> comunicándole fu fabiduria<br />
, y <strong>con</strong>fortándo<strong>la</strong> <strong>con</strong> efta bebida<br />
de amor, para <strong>que</strong> lo vea c<strong>la</strong>ro, fegun<br />
lo da á encender Salomón , diciendo<br />
: Vifw , quam locutus eji víry<br />
^•50, cm quo efi Dem 3 & qui Dso fecum<br />
morante canfor[atus ait : jlultifsimus<br />
fmvirorum, & fapientia hominum<br />
efi mecum. Efto es, efta es <strong>la</strong> viuon<br />
<strong>que</strong> vio , y habló el varón, <strong>con</strong><br />
quien eíU <strong>Dios</strong> , y <strong>con</strong>fortado por<br />
? morada , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> hace en el, di-<br />
J0: Iníipientifsimo foy fobre todos<br />
«¿hombres, y varones, y <strong>la</strong> fabi-<br />
^ de ellos no eíb\ <strong>con</strong> migo. Lo<br />
cefl ^' POr(1LlC eftaridoen a<strong>que</strong>l ex-<br />
0 de fabiduria alta de <strong>Dios</strong>, esle<br />
^rancia <strong>la</strong> baja de los hombres;<br />
y ¿Ue <strong>la</strong>s mtrm^ ciencias naturales,<br />
T Gbl"aS 1 ^ <strong>Dios</strong> luce<br />
c blo<strong>que</strong> es no fabcr á <strong>Dios</strong>,<br />
es como no faber , por<strong>que</strong> donde no<br />
fe fabe <strong>Dios</strong> , no fe fabe nada. De<br />
donde lo alto de <strong>Dios</strong>, es iníipiencia,<br />
y locura para los hombres , como<br />
también dice San Pablo. Por lo qual ltGQUZlt<br />
los Sabios de <strong>Dios</strong>, y los del mun-1A%<br />
do fon iníipientes, los unos para los<br />
otros > perqué ni los unos pueden<br />
percibir <strong>la</strong> fabiduria de <strong>Dios</strong>, y fu<br />
ciencia, ni los otros <strong>la</strong> del mundo:<br />
por quanto <strong>la</strong> del mundo , como havemos<br />
dicho , es no faber acerca de<br />
<strong>la</strong> de <strong>Dios</strong>, y <strong>la</strong> de <strong>Dios</strong> acerca de <strong>la</strong><br />
del mundo.<br />
Pero demás de efto , a<strong>que</strong>l endiofamiento<br />
, y levantamiento de mente<br />
en <strong>Dios</strong>, en <strong>que</strong> <strong>que</strong>da el <strong>alma</strong> como<br />
robada, y embebida en amor,<br />
toda hecha un <strong>Dios</strong>, no <strong>la</strong> deja advertir<br />
á cofa alg<strong>una</strong> del mundo : por<strong>que</strong><br />
no folo de todas <strong>la</strong>s cofas, <strong>mas</strong><br />
aun de si <strong>que</strong>da enagenada , y aniqui<strong>la</strong>da<br />
, y como refumida , y refuelta<br />
en amor, <strong>que</strong> <strong>con</strong>íifte en pal<strong>la</strong>r<br />
de si al i^taado. Y afsi <strong>la</strong> Efpofa<br />
en Ios-Cantares , defpues <strong>que</strong> havia<br />
tratado de efta transformación de<br />
amor fuya en el Amado , da á entender<br />
efte no faber, <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>que</strong>dó, Cítnt.<br />
11.<br />
por efta pa<strong>la</strong>bra nefeivi. Que quie- ^<br />
re decir, no fupe. Efta el <strong>alma</strong> en efte<br />
puefto en cierta manera > como<br />
Adán en <strong>la</strong> inocencia , <strong>que</strong> no fabia<br />
<strong>que</strong> cofa era mal : por<strong>que</strong> efta<br />
tan inocente , <strong>que</strong> no entiende el<br />
mal , ni juzga cofi á mal, y oirá<br />
cofis muy ma<strong>la</strong>s , y <strong>la</strong>s verá Con fus<br />
ojos, y no podrá entender lo <strong>que</strong><br />
fon ; por<strong>que</strong> no tiene en si habito<br />
de mal, por donde lo juzgue , haviéndole<br />
<strong>Dios</strong> raido los hábitos imperfedos,<br />
y <strong>la</strong> ignorancia , en <strong>que</strong><br />
cae el mal del pecado <strong>con</strong> el habito<br />
perfedo de <strong>la</strong> verdadera fabiduria : y<br />
afsi también acerca de efto ya co<strong>la</strong><br />
no fabia»<br />
4<br />
Efta Cal <strong>alma</strong> poco fe entremeterá<br />
en <strong>la</strong>s cofas agenas í por<strong>que</strong> aun<br />
de Us fu yas no le acuerda i por<strong>que</strong><br />
Uk efta<br />
H
I<br />
44i<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
eí<strong>la</strong> propiedad tiene el efplritu de<br />
<strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> , donde mora , <strong>que</strong><br />
luego <strong>la</strong> inclina á ignorar , y no <strong>que</strong>rer<br />
faber <strong>la</strong>s cofas agenas , mayormente<br />
<strong>la</strong>s <strong>que</strong> no fon para fu provecho<br />
5 por<strong>que</strong> el efpiritu de <strong>Dios</strong> es<br />
recogido, y <strong>con</strong>vertido a <strong>la</strong> mifma <strong>alma</strong><br />
, antes para Tacar<strong>la</strong> de <strong>la</strong>s cofas eftrañas,<br />
<strong>que</strong> para poner<strong>la</strong> en el<strong>la</strong>s; y<br />
afsi fe <strong>que</strong>da el <strong>alma</strong> en un no faber<br />
cofa , en <strong>la</strong> manera <strong>que</strong> folia. Y no fe<br />
ha de entender , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
<strong>que</strong>da en efte no faber } <strong>que</strong> pierde<br />
allí los hábitos de <strong>la</strong>s ciencias adquiíitos,<br />
<strong>que</strong> tenia. Por<strong>que</strong> antes fe le<br />
perficionan <strong>con</strong> el <strong>mas</strong> perfecto habito<br />
, <strong>que</strong> es el de <strong>la</strong> ciencia fobrenatural,<br />
<strong>que</strong> fe le ha infundido , aun<strong>que</strong><br />
ya ellos hábitos no reynan en el<br />
<strong>alma</strong> , de manera , <strong>que</strong> tenga necefíidad<br />
de faber poí ellos, aun<strong>que</strong> no<br />
impide , <strong>que</strong> alg<strong>una</strong>s veces fea. Por<strong>que</strong><br />
en efta unión de fabiduria Divina<br />
fe juntan eílos hábitos <strong>con</strong> <strong>la</strong> fabiduria<br />
fuperior de <strong>la</strong>s otras ciencias,<br />
afsi como juntandofe <strong>una</strong> luz pe<strong>que</strong>fia<br />
<strong>con</strong> otra grande 3 <strong>que</strong> <strong>la</strong> grande<br />
es <strong>la</strong> <strong>que</strong> priva , y luce , y <strong>la</strong> pe<strong>que</strong>ña<br />
no fe pierde , antes fe perficiona<br />
, aun<strong>que</strong> no es <strong>la</strong> <strong>que</strong> principalmente<br />
luce; afsi entiendo <strong>que</strong> ferá<br />
en el Cielo , <strong>que</strong> no fe corromperán<br />
los hábitos , <strong>que</strong> los juftos llevaren<br />
de ciencia adquiílta , y <strong>que</strong><br />
no les harán mucho al cafo , íabiendo<br />
ellos <strong>mas</strong> <strong>que</strong> eííb en <strong>la</strong> fabiduria<br />
Divina. Pero <strong>la</strong>s noticias, y for<strong>mas</strong><br />
* particu<strong>la</strong>res de <strong>la</strong>s cofas, y ados imaginarios<br />
, y qualquiera otra apreheníion<br />
, <strong>que</strong> tenga forma , y figura, todo<br />
lo pierde , é ignora en a<strong>que</strong>l abíbrbimiemode<br />
amor, y cito por dos<br />
caufas. La primera , por<strong>que</strong> como<br />
aanalmente <strong>que</strong>da abforta , y embebida<br />
el <strong>alma</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> bebida de<br />
amor, no puede eftár en otra cofa<br />
anualmente , ni advertir á el<strong>la</strong>. La<br />
fegunda, y principal, por<strong>que</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong><br />
trañsformacion en <strong>Dios</strong> de tal ma<br />
nera <strong>la</strong> <strong>con</strong>forma <strong>con</strong> <strong>la</strong> fencille2<br />
pureza de <strong>Dios</strong>, (en <strong>la</strong> qual ^ y<br />
forma, ni %ura imaginaria) <strong>que</strong> ^<br />
deja limpia , y pura , y vacia de<br />
das for<strong>mas</strong>, y figuras, <strong>que</strong> antes<br />
to,<br />
h<br />
nia , purgada , é Uuftrada <strong>con</strong> fe^<br />
te-<br />
IGÍ-<br />
lia <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción : afsi corno hacas el<br />
Sol en <strong>la</strong> vidriera , <strong>que</strong> infundiendofe<br />
en el<strong>la</strong> , <strong>la</strong> hace c<strong>la</strong>ra , y fc<br />
pierden de vifta todas <strong>la</strong>s macu<strong>la</strong>s<br />
y motas, <strong>que</strong> antes en el<strong>la</strong> parecian;<br />
pero buelto á quitar el Sol , lutg-Q<br />
buelven á parecer en el<strong>la</strong> <strong>la</strong>s nieb<strong>la</strong>s<br />
y macu<strong>la</strong>s de antes : <strong>mas</strong> el <strong>alma</strong> como<br />
le <strong>que</strong>da , y dura algún tanto el<br />
efedo de a<strong>que</strong>l ado de amor, dura<br />
también el no faber. De manera, <strong>que</strong><br />
no puede advertir en particu<strong>la</strong>r cofa<br />
ning<strong>una</strong> , hafta <strong>que</strong> palle el efedo<br />
de a<strong>que</strong>l ado de amor , el qual co'<br />
mo <strong>la</strong> inf<strong>la</strong>mo , y mudó en amor,<br />
aniquiló<strong>la</strong>, y deshizó<strong>la</strong> en todo lo <strong>que</strong><br />
no era amor, fegun fe entiende por<br />
a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> digimos arriba de Da- ^.<br />
vid: Quia inf<strong>la</strong>matum ejl cor meum, ...<br />
& renes mei commutati Ctmt: & ego<br />
ad nihilum redaBus fum y
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL. 443<br />
relgando perdí, <strong>que</strong> antes fe^uia.<br />
ES de fabcr , <strong>que</strong> hafta <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
llegue á efte eftado de pertccaon<br />
, de <strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo,<br />
auoqae <strong>mas</strong> eípiritual fea, fiempre le<br />
<strong>que</strong>da algún ganadillo de apetitos,<br />
y guíHHos, y otras impeifecciones<br />
fuyas, tea naturales, y hora cfpirituales<br />
, tras de <strong>que</strong> fe anda , procurando<br />
apacentarlos , en feguirlos, y<br />
aimplirlos. Por<strong>que</strong> acerca del entena<br />
dimiento , fueien <strong>que</strong>darle alg<strong>una</strong>s<br />
imperfecciones de apetitos de íaber.<br />
Acerca de <strong>la</strong> voluntad , fe dejan llevar<br />
de algunos guftillos, y apetitos<br />
propios, hora en lo temporal, como<br />
poíleher alg<strong>una</strong>s colil<strong>la</strong>s , y aíírfe <strong>mas</strong><br />
á <strong>una</strong>s , <strong>que</strong> á otras, y alg<strong>una</strong>s prefundones<br />
, eftimaciones , y puntillos<br />
, en <strong>que</strong> miran , y otras colil<strong>la</strong>s,<br />
<strong>que</strong> todavía guelen , y faben a mundo<br />
: hora cerca de lo natural, como<br />
en <strong>la</strong> comida, bebida , guítar de efto,<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> -de a<strong>que</strong>llo , efeoger,<br />
y <strong>que</strong>rer lo mejor : hora también<br />
cerca de lo efpiritual , como <strong>que</strong>rer<br />
iguftos de <strong>Dios</strong>, y otras impertinencias<br />
, <strong>que</strong> nunca fe acabarían de decir<br />
, <strong>que</strong> fueien tener los eípirituales<br />
no perfectos. Y acerca de <strong>la</strong> memoria<br />
, muchas variedades , y cuidados,<br />
y advertencias impertinentes, <strong>la</strong>s Guates<br />
llevan el <strong>alma</strong> tras si.<br />
Tiene también acerca de <strong>la</strong>s quatto<br />
paísionesdel <strong>alma</strong> muchas eíperanzas,<br />
gozos , dolores , y temores<br />
mutiles, tras de <strong>que</strong> fe va el <strong>alma</strong>:<br />
7 de efte ganado ya dicho, unos tienen<br />
<strong>mas</strong> , y otros menos , tras de<br />
Jue fe andan todavia , figuiendolo<br />
í^ta <strong>que</strong> entrandofe á beber en efta<br />
wLbode§alopiCL"dentodo5<br />
^anclo,como havetnos dicho,des-<br />
Cilm05 tÜd0S am0r : en Ia (<strong>la</strong>al fajcate<br />
le <strong>con</strong>fumen eftos ganados<br />
'^Peifecciones del <strong>alma</strong> : de <strong>la</strong><br />
<strong>la</strong>><strong>que</strong> el orin.ymohode los<br />
•<br />
metales en el fuego. Y afsi fe fíente<br />
libre el <strong>alma</strong> de todas niñerías de guftillos<br />
, e impertinencias, tras de <strong>que</strong><br />
fe andaba , de manera , <strong>que</strong> pueda<br />
bien decir : El ganado perdí , <strong>que</strong> antes<br />
Jeguia*<br />
^NOT^CION VE L¿1 CANCION<br />
figuiente.<br />
CQmunicafe <strong>Dios</strong> en efta interior<br />
unión al <strong>alma</strong> <strong>con</strong> tantas veras<br />
de amor , <strong>que</strong> no hay afición de madre<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> tanta ternura acaricie á<br />
fu hijo , ni amor de hermano , ni<br />
amiftad de amigo j <strong>que</strong> fe le compare.<br />
Por<strong>que</strong> llega á tanto <strong>la</strong> ternura,<br />
y verdad de amor , <strong>con</strong> <strong>que</strong> el immenfo<br />
Padre rega<strong>la</strong>, y engrandece<br />
á efta humilde , y amorofa <strong>alma</strong>. ¡O<br />
cofa mai'avülofa , y digna de rodo<br />
pavor , y admiración ! Que fe fugeta<br />
á el<strong>la</strong> verdaderamente , para <strong>la</strong> engrandecer<br />
, como fi el fuelle iu fiervo<br />
, y el<strong>la</strong> fueíTe fu Señor. Y cita tan<br />
folicito en <strong>la</strong> rega<strong>la</strong>r , como íí el tueffe<br />
fu efc<strong>la</strong>vo , y el<strong>la</strong> íueffe íu <strong>Dios</strong>.<br />
Tan profunda es <strong>la</strong> humildad , y <strong>la</strong><br />
dulzura de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> en efta comunicación<br />
de amor en alg<strong>una</strong> maniera<br />
egefdta a<strong>que</strong>l férvido , <strong>que</strong> dice<br />
en el Evangelio,<strong>que</strong> hará a usefcogidos<br />
en el Cielo : ^imen dico vohís<br />
, ^md precinget fe , &faciet illos<br />
difcumhere , C?" tranjtens mimjírahit<br />
57-<br />
ilLis. Es á faber , <strong>que</strong> ciñendofe, paffandoíe<br />
de uno á otro , los fervirá, Y<br />
afsi aqui efta empleado en rega<strong>la</strong>r, y<br />
acariciar al <strong>alma</strong> , como <strong>la</strong> Madre á<br />
fu niño , criandole á fus mifmos pechos<br />
: en lo qual <strong>con</strong>oce el <strong>alma</strong> <strong>la</strong><br />
verdad del dicho de Ita<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> dice:<br />
*Ad uhera portabimini , & ftoper ge~ ifu 66,<br />
nua h<strong>la</strong>ndientur vohis. Efto es : á los xz*<br />
pechos de <strong>Dios</strong> fereis llevados, y fo-*<br />
bre <strong>la</strong>s rodil<strong>la</strong>s os alhagará. ¿ Que fentirá,<br />
pues, el <strong>alma</strong> aqui entre tan<br />
foberanas mercedes ? ; Gomo fe derretirá<br />
en amor • Como agradecerá<br />
ÍOÍU<br />
Yien-
Cant.<br />
10,<br />
444<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
viendo eftos pechos de <strong>Dios</strong> abiertos<br />
para si <strong>con</strong> tan íbberano , y <strong>la</strong>rgo<br />
amor! íintiendore puefta en tantos<br />
deleytes } entregafe toda afsi mifma<br />
á el, y <strong>la</strong>te también fus pechos de<br />
fu voluntad, y amor , y íindendolo,<br />
y pal<strong>la</strong>ndo afsi por el<strong>la</strong> , dice á fu<br />
Amado , lo <strong>que</strong> <strong>la</strong> Efpoía fencia en<br />
los Cantares, hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> fu Efpofo<br />
en efta manera : Ego diletto meo,<br />
& ad me <strong>con</strong>verfio eius. Veni dileBe<br />
mi , eorediamur m agrum > commoremur<br />
in villis. Mane furgatms ad vincas<br />
, videamus fi floruit vinea , ¡i<br />
flores fruñus partummt, fi florueruut<br />
ma<strong>la</strong> fuñica: ibi dabo tibí ubera mea.<br />
Efto es« yo para mi Amado , y Ja<br />
<strong>con</strong>veríion de el para mi. Ven Amado<br />
mió , y falgamos al campo , raoremos<br />
juntos en <strong>la</strong>s granjas, levantemonos<br />
por <strong>la</strong> mañana á <strong>la</strong>s vinas, y<br />
veamos íi ha florecido <strong>la</strong> viña , y ü<br />
<strong>la</strong>s flores paren frutos , íi florecieron<br />
<strong>la</strong>s granadas. AHI te daré mis pechos,<br />
efto es, los deleytes , y faerza de mi<br />
voluntad empleare en fervicio de tu<br />
amor, y por pal<strong>la</strong>r afsi el<strong>la</strong>s dos entregas<br />
del <strong>alma</strong> , y <strong>Dios</strong> en eí<strong>la</strong> unión,<br />
<strong>la</strong>s refiere el<strong>la</strong> , diciendo:<br />
CANCION<br />
XXVII.<br />
^Allt me dio fu pecho,<br />
\Alli meenfeno ciencia muy fahrofa,<br />
T yo le di de hecho<br />
~4 mi p fin dejar cofa,<br />
*4lli le prometí de fer fu Efpofa.<br />
ESPIRITUAL.<br />
a él entregandofele yl toda de h<br />
cho , fin refervar nada para si, ni<br />
ra otro , afirmando fer fUya<br />
íiempre.<br />
MI<br />
me dio fu pecho.<br />
DAr el pecho uno á otro , es<br />
darle fu amor , y amlftad<br />
y aefcubrirle fus fecretos como amigo.<br />
Y afsi decir; el <strong>alma</strong> , qUe \t<br />
dió alii fu pecho, es decir , qUe<br />
le comunicó fu amor , y fuS fecre,<br />
tos : lo qual hace <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> el <strong>alma</strong><br />
en efte citado. Y <strong>mas</strong> lo <strong>que</strong><br />
también dice en el verfo íiguiente:<br />
*4ll\ me enfeñh ciencia muy fahrofa.<br />
Sta ciencia fabrofa es <strong>la</strong> Theologta<br />
Miftica , <strong>que</strong> es ciencia<br />
iecreta de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> l<strong>la</strong>man los efpirituales<br />
<strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , <strong>la</strong> qual<br />
es muy fabrofa ; por<strong>que</strong> es ciencia<br />
por amor , el qual es Maeftro de<br />
el<strong>la</strong> , y el <strong>que</strong> todo lo hace fabroíb.<br />
Y por quanto <strong>Dios</strong> le comunica efta<br />
ciencia , c inteligencia en el amor,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> fe comunica al <strong>alma</strong>, es fabrofa<br />
para el entendimiento , por fer<br />
ciencia <strong>que</strong> pertenece a el ; y fabrofa<br />
para <strong>la</strong> voluntad , por fer en amor,<br />
<strong>que</strong> le pertenece a <strong>la</strong> voluntad. Y dice<br />
luego:<br />
Tyo le di de hecho<br />
mi , fm dejar cofa.<br />
^<br />
DECLARACION.<br />
EN efta Canción cuenta <strong>la</strong> Efpofa<br />
<strong>la</strong> entrega , <strong>que</strong> huvo de ambas<br />
partes en efte efpiritual defpoforlo:<br />
<strong>con</strong>viene á faber , de el<strong>la</strong> , y de <strong>Dios</strong>,<br />
diciendo , <strong>que</strong> en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> interior bodega<br />
de amor , fe juntaron en comunicación<br />
élá el<strong>la</strong>, dándole el pecho<br />
ya libremente de fu amor , en <strong>que</strong> le<br />
enfeñó fabiduria , y fecretos : y ciia<br />
E<br />
N a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> bebida de <strong>Dios</strong> fuaVe,<br />
en <strong>que</strong> como havemos dicho,<br />
embebe el <strong>alma</strong> en <strong>Dios</strong> , muy<br />
luntariamente , y <strong>con</strong> grande granac fi fuaW'<br />
dad fe e entrega el <strong>alma</strong> toda á a l^l0S' t<br />
<strong>que</strong>riendo fer toda luya , y n0.<br />
ner cofa en sl agena de el para fie^<br />
pre : caufando <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong> <strong>la</strong> ^L *<br />
unión , <strong>la</strong> pureza , y perfección* 1<br />
para efto es menefter , <strong>que</strong> por<br />
to <strong>la</strong> transformación en si <strong>la</strong> _<br />
toJa
DECLARACION D£L CANTICO ESPIRITUAL» 445<br />
dafuya, evacúa en el<strong>la</strong> codo lo «Por ventuia dice , no eftara mi al-.<br />
t0 ! rPHÍA a'^eno de <strong>Dios</strong>. De a¿mi es, ma íugeta á <strong>Dios</strong> i á : por<strong>que</strong> de<br />
^ P no fo<strong>la</strong>mence fegun <strong>la</strong> voluntad, el tengo yo mi íalud : y por<strong>que</strong> el es<br />
lino también fegun <strong>la</strong> obra , <strong>que</strong>da mi <strong>Dios</strong>, y mi Salvador, recibidor<br />
el<strong>la</strong> de hecho íin dejar cofa , toda mió , no tendré <strong>mas</strong> movimiento. En<br />
dada á <strong>Dios</strong> : afsi como <strong>Dios</strong> fe ha lo <strong>que</strong> dice : recibidor mió , da á endado<br />
todo libremente á el<strong>la</strong> : de ma- tender , <strong>que</strong> por eftár fu <strong>alma</strong> reciñera<br />
, <strong>que</strong> <strong>que</strong>dan pagadas ambas vo- bida en <strong>Dios</strong> , y unida , como aqui<br />
luncades, entregadas, y íatisfechas decíamos, no havia de tener ya <strong>mas</strong><br />
entre sh de fuerte, <strong>que</strong> en nada ha- movimiento <strong>con</strong>tra <strong>Dios</strong>,<br />
ya de faltar ya <strong>la</strong> <strong>una</strong> á <strong>la</strong> otra , <strong>con</strong> De lo dicho , <strong>que</strong>da entendido<br />
pe, y firmeza de defpoforio : <strong>que</strong> c<strong>la</strong>ro, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> ha llegado á<br />
por elfo añade el<strong>la</strong> , diciendo: eíle eftado de defpoforio efpiritual ,<br />
no fabe otra cofa , fino amar , y an«<br />
idíij le prometí de fer fu Efpofa, daf fiempre en deleytes de amor <strong>con</strong><br />
el Efpofo J por<strong>que</strong> como en efto ha<br />
POr<strong>que</strong> afsi como <strong>la</strong> defpofada no llegado á <strong>la</strong> perfección , cuya forma, c<br />
pone en otro fu amor , ni fu y ser ( co mo dice San Pablo) es el ^<br />
cuidado, ni fu obra fuera de fu Ef- amor. Pues quanto un <strong>alma</strong> <strong>mas</strong> ama,<br />
pofo , afsi el <strong>alma</strong> en eíle eftado no tanto es <strong>mas</strong> <strong>perfecta</strong> en a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong><br />
tiene ya , ni afectos de voluntad , ni ama : de aqui es , <strong>que</strong> efta <strong>alma</strong>, <strong>que</strong><br />
inteligencias de entendimiento , ni ya eftá perfe-da , todo es amor , fí<br />
cuidado, ni obra alg<strong>una</strong> , <strong>que</strong> todo afsi fe puede decir, y todas fus acno<br />
fea inclinado á <strong>Dios</strong> , junto <strong>con</strong> ciones Ion amor , y todas fus poten-,<br />
fus apetitos; por<strong>que</strong> efta como em- cias , y caudal emplea en amor: dan- ^'^^<br />
bebida en <strong>Dios</strong> : y afsi anda de ma- do todas fus cofas , como el sabio<br />
ñera, <strong>que</strong> hafta los primeros movi- mercader , por efte teíbro de amor,<br />
mientos aun no tiene <strong>con</strong>tra lo <strong>que</strong> <strong>que</strong> hal<strong>la</strong> eí<strong>con</strong>dido en <strong>Dios</strong>, el qual<br />
es <strong>la</strong> voluncad de <strong>Dios</strong>, en todo lo es tan precio fo de<strong>la</strong>nte de el , <strong>que</strong><br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> puede entender. Por<strong>que</strong> afsi como el <strong>alma</strong> vee , <strong>que</strong> fu Amado<br />
como un <strong>alma</strong> imperfeta tiene muy nada precia, ni de nada fe íirve faeoidinariamente<br />
á lo menos primeros ra del amor 3 de aqui es, <strong>que</strong> defeanmovimientos<br />
inclinados á mal, fegun do el<strong>la</strong> fervirle <strong>perfecta</strong>mente, todo<br />
el encendimiento , y fegun <strong>la</strong> volun- lo emplea en amor puro de <strong>Dios</strong>. Y<br />
ted, y memoria , y apetitos , é im- no folo por<strong>que</strong> el<strong>la</strong> lo emplea afsi,<br />
perfecciones; afsi el <strong>alma</strong> de efte ef- íino taaibien , por<strong>que</strong> el amor en<br />
tado , fegun el entendimiento , me- <strong>que</strong> efta unida , en todas <strong>la</strong>s cofas, y<br />
jaocia, y voluntad, y apetitos, en por todas el<strong>la</strong>s <strong>la</strong> mueve en amor<br />
0s primeros movimientos de ordi- de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> afsi como <strong>la</strong> abeja<br />
nano fe mueve , e inclina á <strong>Dios</strong> faca de todas <strong>la</strong>s yervas <strong>la</strong> miel, <strong>que</strong><br />
por <strong>la</strong> grande ayuda , y firmeza, <strong>que</strong> alli hay, y no fe íírve de el<strong>la</strong>s <strong>mas</strong><br />
íiorT ^ en * ^ P^1^ <strong>con</strong>ver- <strong>que</strong> para efto , afsí también de todas<br />
^on al bien. Todo lo qual dio bien á <strong>la</strong>s cofas , <strong>que</strong> paíían por el <strong>alma</strong>,<br />
¿nd d DaVÍd ' y-1^0 d^0 » íia'<br />
«h tpr Beo f^ft* eY 'lt¿nima mea><br />
C011 SL'ande facilidad faca el<strong>la</strong> <strong>la</strong> duU<br />
amar á <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong>s : hora fea ía<br />
Wonn T¡ rZ}m¡t eri C^:e e^:ado : zura de amor > q112 cs lo <strong>que</strong> hay <strong>que</strong><br />
itfe n*mmfalutdre Nam, &* brofo , ó defibrido : <strong>que</strong> eftando ell<br />
fiftept SmeUS * ®* fa^utdrls meu.st informada , y amparada <strong>con</strong> el amor,<br />
0rmcHS nQn movebor am^im, como lo efta, ni lo ÍÍCÍICC , ni lo guí-
446<br />
PBCLARACIOKÍ DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
ta , ni lo fabe i por<strong>que</strong> como havetnos<br />
dicho , no Libe íino amar , y<br />
fu guílo en todas <strong>la</strong>s co<strong>la</strong>s , y tratos<br />
fiempre, como havemos dicho , es<br />
dele y te de amor de <strong>Dios</strong>. Y para dec<strong>la</strong>rarlo<br />
, dice el<strong>la</strong> <strong>la</strong> Canción figuience.<br />
.¿NOTACION DE LA CANCION<br />
CANCION<br />
XXVIII.<br />
Mi <strong>alma</strong> fe ha empleado,<br />
jltruiente.<br />
DECLARACION.<br />
V V ***<br />
jEro , por<strong>que</strong> digimos , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
p:<br />
no fe íirve de otra coía , íino de<br />
amor , antes <strong>que</strong> <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>remos, lera<br />
bueno decir aqüi <strong>la</strong> razón , y es:<br />
por<strong>que</strong> todas nueítras obras, y todos<br />
nueftros trabajos , aun<strong>que</strong> lean los<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> pueden íer , no fon nada<br />
de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> 5 por<strong>que</strong> en ellos no<br />
le podemos dar nada , ni cumplir fu<br />
defeo , el qual folo es de engrandecer<br />
al <strong>alma</strong> i por<strong>que</strong> para si nada de<br />
eílo defeá , pues no io ha meneíten<br />
y aísi , íi de algo fe íirve , es de<br />
<strong>que</strong> el a<strong>una</strong> fe engrandezca > y como<br />
no hay otra cofa en <strong>que</strong> <strong>mas</strong> <strong>la</strong><br />
pueda engrandecer, <strong>que</strong> igualándo<strong>la</strong><br />
en cierta manera <strong>con</strong>íigo , por effo<br />
fo<strong>la</strong>raente fe íir ve de <strong>que</strong> le ame.<br />
Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> propiedad del amor , es<br />
igua<strong>la</strong>r al <strong>que</strong> ama <strong>con</strong> <strong>la</strong> cofa amada.<br />
De donde , por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> tiene<br />
aqui perfedo amor , por effo fe l<strong>la</strong>ma<br />
E'poía del Hijo de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
fignifica igualdad <strong>con</strong> el, en <strong>la</strong> qual<br />
igualdad, y amií<strong>la</strong>d todas <strong>la</strong>s cofas<br />
fon comunes á entrambos , como el<br />
mifmo Efpofo lo dijo á fus Difcipu-<br />
Jom. 15. los, diciendo: Vos autem dixi ami-<br />
I5- eos-, (¡uia omnia quxcum<strong>que</strong> audivi a<br />
Píttre meo , notafeci vobis. Efto es:<br />
ya os he dicho mis amigos; poroue<br />
todo lo <strong>que</strong> 01 á mi Padre os lo Jhc<br />
manifeftado. Dice pues <strong>la</strong> Canción.<br />
Y todo mí caudal en fu fe&§fá0<br />
Ta no guardo ganado,<br />
Wi ya, tengo otro oficio,<br />
Que ya folo en amar es mi egercicie,<br />
POr quanto en <strong>la</strong> Canción pai<strong>la</strong>da<br />
ha dicho el <strong>alma</strong> , 6 por mejor<br />
decir <strong>la</strong> Efpofa , <strong>que</strong> fe dio toda<br />
al Efpofo , fin dejar nada para si, dice<br />
ahora en efta al Amado <strong>la</strong> manera<br />
, <strong>que</strong> tiene en cumplirlo, diciendo<br />
, <strong>que</strong> ya eftá fu <strong>alma</strong> , y cuerpo,,<br />
y potencias , y toda fu habilidad empleada<br />
ya , no en todas <strong>la</strong>s cofas, fu<br />
no en <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fon del férvido de fu<br />
Efpofo; y <strong>que</strong> por eílb ya no anda<br />
bufeando fu propia ganancia , ni fe<br />
anda tras fus güilos, ni tampoco fe<br />
ocupa en otras cofas, ni tratos eílraíios,<br />
y ágenos de <strong>Dios</strong> : y <strong>que</strong> aun<br />
<strong>con</strong> el mifmo <strong>Dios</strong> ya no tiene otro<br />
eftilo , ni manera de trato, íino egercicio<br />
de amor. Por<strong>que</strong> ha ya trocado,<br />
y mudado todo fu primero trato en<br />
amar , fegun ahora fe dirá.<br />
Mi <strong>alma</strong> fe ha empleado.<br />
EL decir , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> fe ha empleado<br />
, da á entender <strong>la</strong> entrega<br />
, <strong>que</strong> hizo al Amado de si en<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> unión de amor , donde <strong>que</strong>dó<br />
ya fu <strong>alma</strong> <strong>con</strong> todas fus potencias<br />
, entendimiento , voluntad , f<br />
memoria , dedicada al férvido de el:<br />
empleado el entendimiento en entender<br />
<strong>la</strong>s cofas, <strong>que</strong> fon <strong>mas</strong> de fu ^<br />
vicio, para hacer<strong>la</strong>s; y <strong>la</strong> voluntad<br />
en amar todo lo <strong>que</strong> á <strong>Dios</strong> agrada,<br />
y aficionar<strong>la</strong> en todo á el: y <strong>la</strong> mem0'<br />
ria en el cuidado de lo <strong>que</strong> es de ^<br />
férvido , y <strong>que</strong> <strong>mas</strong> le ha de agradar»<br />
Y <strong>mas</strong> dice:<br />
_
DECLARACION DEL CANTICO<br />
2- todo mi caudal en fu férvido.<br />
POr todo fu caudal entiende aquí<br />
todo lo <strong>que</strong> pertenece á <strong>la</strong><br />
ne feníitiva del <strong>alma</strong>. En <strong>la</strong> qual<br />
«írté fe incluye el cuerpo <strong>con</strong> todas<br />
fus pot:encias iflterioces J y excerioics<br />
• ..^c<br />
J<br />
v<br />
/<br />
toda <strong>la</strong> habilidad natural:<br />
R.<br />
<strong>con</strong>viene á faber, <strong>la</strong>s quatro paísiones,<br />
los apetitos naturales, y el de<br />
nías caudal del <strong>alma</strong> : todo lo qual<br />
dice, <strong>que</strong> fe ha tornado en fervicio<br />
de fu Amado tan bien, como <strong>la</strong> pat<br />
te racional , y efpiricual del <strong>alma</strong>j<br />
ESPIRITUAL.<br />
447<br />
a&os fervoi-oíos, <strong>que</strong> á los principios<br />
del obrar folia tener, Y por<strong>que</strong> yá<br />
eftá codo efte caudal empleado en<br />
<strong>Dios</strong> de <strong>la</strong> manera dicha j de necetíidad<br />
ha de tener el <strong>alma</strong> también <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> dice en el verfo íiguiente.<br />
Ti no guardo ganado.<br />
/^"^ Ue es tanto como decir í ya<br />
no me ando tras mis guf-<br />
^^1*' tos j y apetitos > por<strong>que</strong> haviéndolos<br />
pueíto en <strong>Dios</strong> j y dadoios<br />
á el 4 ya no los apacienta , rtl<br />
guarda para si el <strong>alma</strong>. Y no folo db<br />
como acabamos de decir en el ver- ce, <strong>que</strong> no lo guarda ya > pero <strong>que</strong> m<br />
fo paífado. Por<strong>que</strong> el cuerpo yl le tiene otro oficio-<br />
. • • '<br />
trata fegun <strong>Dios</strong> en los fentidos interiores<br />
, y exteriores, enderezando á<br />
AT/ ya, tengo otro oficio.<br />
el <strong>la</strong>s operaciones de ellos j y <strong>la</strong>s<br />
quatro pafsiones del <strong>alma</strong> todas <strong>la</strong>s 'Uchos oficios fuele tener el <strong>alma</strong><br />
no provechoíbs ^ antes<br />
tiene ceñidas también á <strong>Dios</strong>; por<strong>que</strong> M<br />
no fe goza íino de <strong>Dios</strong>, ni tiene efperanza<br />
en otra cofa , íino en <strong>Dios</strong>s entrega de si 5 y de fu Caudal al<br />
<strong>que</strong> llegue á hacer efta donación s y<br />
ni teme íino folo á <strong>Dios</strong>j ni fe duele<br />
íino fegun <strong>Dios</strong>, y también todos fervir a fu propio apetito, y al age-<br />
Amado , <strong>con</strong> los quales procuraba<br />
fus apetitos , y cuidados van folo á no : por<strong>que</strong> todos quancos hábitos de<br />
<strong>Dios</strong>. Y todo efte caudal de efta ma-<br />
imperfecciones tenia ^ tantos oficios<br />
ñera eftá ya empleado , y endereza-- podemos decir <strong>que</strong> tenia. Los quado<br />
á <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> aun íin advertencia les hábitos pueden fer Como propiedel<br />
<strong>alma</strong>, todas <strong>la</strong>s partes , <strong>que</strong> havcnios<br />
dicho de efte Caudal, en los<br />
primeros movimientos fe inclinan á<br />
obrar en <strong>Dios</strong>, y por <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong><br />
el entendimiento , <strong>la</strong> voluntad , y <strong>la</strong><br />
memoria fe van luego á <strong>Dios</strong>, y los<br />
dad , y oficio , <strong>que</strong> tiene de hab<strong>la</strong>r*<br />
coías inútiles, y peníar<strong>la</strong>s, y obrar<strong>la</strong>s.<br />
Y también no ufando de efto<br />
<strong>con</strong>forme á <strong>la</strong> perfección del <strong>alma</strong>.<br />
Suele tener otros apetitos , <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
íirve al apetito ageno s afsi como ofafcftos,<br />
los fentidos , los defeos, los tentaciones, y cumplimientos, adu<strong>la</strong>ciones<br />
, refpetos, procurar parecec<br />
apetitos, <strong>la</strong> efperanza, el gozo, y<br />
todo el caudal luego de primera infancia<br />
fe inclina a <strong>Dios</strong> : aun<strong>que</strong>, gentes, y otras cofas muchas inúti<br />
bien , y dar gufto <strong>con</strong> fus cofas á <strong>la</strong>s<br />
como digo , no advierta el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> les , <strong>con</strong> <strong>que</strong> procura agradar<strong>la</strong>s, empleando<br />
en el<strong>la</strong>s el cuidado del ape<br />
0^a por <strong>Dios</strong>. De donde , efta tal<br />
«toa muy fre<strong>que</strong>ntemente obra por tito , y <strong>la</strong> obra , y finalmente el caudal<br />
del <strong>alma</strong>. Todos eftos oficios di<br />
Dlos, y entiende en el , y en fus<br />
Joras, fin penfar, ni acordarfe, <strong>que</strong> ce , <strong>que</strong> ya no los tiene > por<strong>que</strong> ya<br />
b0 ^ce por él; por<strong>que</strong> el ufo ^y ha- todas fus pa<strong>la</strong>bras, pcnílimienros, y<br />
4ue en tal manera de proceder obras fon de <strong>Dios</strong> , y enderezadas a,<br />
^ttene , lG i<strong>la</strong>ce carecer de <strong>la</strong> ad_ <strong>Dios</strong>, no llevando en el<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s ím-<br />
^ncia, y cuidado, y ¡urn de ios perfecciones, <strong>que</strong> folia: y afsi es como
448 DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
mo fi digei'a : ya no ando á dar te mi, fervavi tibi. Eftoes, todas]<br />
güilo á mi apetito , ni al ageno , ni manzanas viejas , y nuevas gfafc ^ ^<br />
me ocupo , ni entretengo en otros ra ti, <strong>que</strong> es como íidigera :<br />
paííitiempos inútiles , ni coüis del do mió, todo loafpero, y ¿ ¿ ^ f<br />
mundo. qL,iei"0 P0L'ú '' Y todo lo fuave, y f 0<br />
brofo quiero para ti. Pero el acornó^<br />
Que ya folo en amar es mi ejercicio, dado ícntido de eíle verfo es decir"<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> en efte eítado de defn '<br />
COmo íi digera : <strong>que</strong> ya todos forío efpiritual ordinariamente anda<br />
eftos oficios eftán pueftos en en unión de amor , <strong>que</strong> es común, y<br />
cgercicio d« amor de <strong>Dios</strong>: es á fa- ordinaria afslftencia de voluntad amober,<br />
<strong>que</strong> toda <strong>la</strong> habilidad de mi al- rofa en <strong>Dios</strong>,<br />
ma , y cuerpo, memoria, entendimiento<br />
, y voluntad, fentidos exte- JiNOTACION DE LA CANCION<br />
¡dores, e interiores , y apetitos de <strong>la</strong><br />
fluiente.<br />
parte íenfítiva, y erpiritual, todo fe T TErdaderamente eí<strong>la</strong> <strong>alma</strong> efta<br />
mueve por amor, y en amor, ha- y perdida en todas <strong>la</strong>s cofas j y i<br />
ciendo todo lo <strong>que</strong> hago <strong>con</strong> amor, folo eítá ganada en amor : no emy<br />
padeciendo todo lo <strong>que</strong> padezco pleando ya el efpiritu en otra cofa,<br />
<strong>con</strong> fabor de amor : <strong>que</strong> es lo <strong>que</strong> Por lo qual aun á lo <strong>que</strong> es vida adiquifo<br />
dar á entender David, quan- va, y otros egercicios exteriores des-<br />
P/. 58 : Fortitudmem meam ad te fallece por cumplir de veras <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
10 * cujfodiam. Mi fortaleza guardaré pa- <strong>una</strong> cofa fo<strong>la</strong>, <strong>que</strong> dijo el Efpofo era ina<br />
ra ti. neceífaria , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> afsiftencia , y 42.<br />
Aquí es de notar , <strong>que</strong> quando el <strong>con</strong>tinuo egercicio de amor en <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>alma</strong> llega á efte eítado , todo el Lo qual el precia, y eftima en tanegercicio<br />
de <strong>la</strong> parte espiritual, y de to , <strong>que</strong> afsi como reprehendió á María<br />
fenjitiva , hora fea en íiacer, ho- tha , por<strong>que</strong> <strong>que</strong>ria apartar á María<br />
ra en padecer, dequalquíera mane- de fus pies , por ocupar<strong>la</strong> en otras<br />
ra, <strong>que</strong> fea , ííempre le caufa <strong>mas</strong> cofas activas en férvido del Señor,<br />
amor, y regalo en <strong>Dios</strong> , como ha- entendiendo , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> fe lo hacia tovemos<br />
dicho : y hafta el mifmo eger- do , y <strong>que</strong> María no hacia nada, pues<br />
cicio de oración , y trato <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, fe eftaba holgando <strong>con</strong> el Señor, lien<strong>que</strong><br />
antes folia tener en otras <strong>con</strong>íi- do ello muy al revés , pues no hay<br />
deraciones , y modos , ya todo es obra mejor , ni <strong>mas</strong> neceí<strong>la</strong>ria , <strong>que</strong><br />
egercicio de amor. De manera , <strong>que</strong> el amor ; afsi también en los Cantahora<br />
fea fu trato cerca de lo tempo- res defiende á <strong>la</strong> Efpofa , <strong>con</strong>jurando<br />
ral, hora fea fu egercicio cerca de a todas <strong>la</strong>s criaturas del mundo, <strong>que</strong><br />
lo efpiritual „ fiempre puede decir ef- fe entienden alli por <strong>la</strong>s hijas de Jeta<br />
<strong>alma</strong> , yue ya folo en amar es fu ruíalen , <strong>que</strong> no impidan á <strong>la</strong> Efpofa<br />
egeraao. Diehofa vida , y dichofo el fueño efpiritual de amor , ni <strong>la</strong> haeí<strong>la</strong>clo<br />
, y diehofa el a'ma , <strong>que</strong> á el gan ve<strong>la</strong>r, ni abrir los ojos á otra<br />
llega , donde todo le es ya fuftan- cofa hafta <strong>que</strong> el<strong>la</strong> quiera. Adiuro vos coi' •<br />
cía de amor , y regalo de de ley te de flU Uru[al em... ne<br />
defpolono , en <strong>que</strong> de veras puede tvmlftre faciatis dile&am , doñee tfr<br />
Ja Elpofa decir al Divino Efpofo fa velit. Donde es de notar, qae ^<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras <strong>que</strong> de puro amor tanto , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> no llega á cite eíle<br />
dice en los Cancares , diciendo: tado de unión de amor , le <strong>con</strong>vic-<br />
Ommafoma nova > & vetera 3 dll^ ne Cgercitar e) amor afsi en <strong>la</strong> vida<br />
afti-
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL<br />
aiva como en <strong>la</strong> <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>tiva}<br />
'ero qúando ya Uegaífe á el, no le<br />
¡s <strong>con</strong>veniente ocuparfe en otras<br />
obras, y egercicios exteriores , no<br />
fiendo' de obligación , <strong>que</strong> le pueden<br />
impedir un punto de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> exiftenc¡a<br />
de amor en <strong>Dios</strong>, aun<strong>que</strong> fean<br />
Je gran férvido fu yo ; por<strong>que</strong> es <strong>mas</strong><br />
precioíb de<strong>la</strong>nte de el, y del <strong>alma</strong>,<br />
un poquito de efte puro amor : y<br />
<strong>mas</strong> provecho hace á <strong>la</strong> Igleíia , aun<strong>que</strong><br />
parece <strong>que</strong> no hace nada , <strong>que</strong><br />
todas eílbtras obras juntas. Que por<br />
eííb María Magdalena , aun<strong>que</strong> <strong>con</strong><br />
fu predicación hacia gran provecho,<br />
y le hiciera muy grande defpues,<br />
por el gran defeo <strong>que</strong> tenia de agradar<br />
á fu Efpofo, y aprovechar á <strong>la</strong><br />
Igleíia , fe efeondió en el Deíierto<br />
treinta años, para entregarfe de veras<br />
á efte amor, pareciendole , <strong>que</strong><br />
en todas maneras ganar<strong>la</strong> mucho <strong>mas</strong><br />
de efta manera 3 por lo mucho <strong>que</strong><br />
aprovecha, e importa á <strong>la</strong> Igleíia un<br />
poquito de efte amor.<br />
De donde quando un <strong>alma</strong> tuvief- ><br />
fe algo de elte grado de folitarip<br />
amor , grande agravio fe le haria á1<br />
el<strong>la</strong> , y á <strong>la</strong> Igleíia , íi aun<strong>que</strong> fuefle \<br />
por poco efpacio, <strong>la</strong> quiíieííen ocupar<br />
en cofas exteriores , ó adivas, ,<br />
aun<strong>que</strong> fuellen de mucho caudal; por<strong>que</strong><br />
pues <strong>Dios</strong> <strong>con</strong>jura , <strong>que</strong> no <strong>la</strong> re- '<br />
cuerden de efte amor, ¿quién fe atreverá<br />
, y <strong>que</strong>dara íin repreheníion ? Al<br />
cíendolo fu oración, yhavicndo cobrado<br />
fuerzas efpirituales en ei<strong>la</strong>j por* '<br />
<strong>que</strong> de otra manera todo es marciiiar9 |<br />
y hacer poco <strong>mas</strong><strong>que</strong> nada, y aurt<br />
á veces nada , y aun á veces daño:<br />
por<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> os Ubre , <strong>que</strong> fe <strong>con</strong>oiea- /<br />
ce á envanecer <strong>la</strong> tal <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> au i-<br />
<strong>que</strong> <strong>mas</strong> parezca <strong>que</strong> hace algo por •<br />
de fuera , en fuftancia no ferá na ia;<br />
por<strong>que</strong> cierto , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s buenas obras i<br />
no fe pueden hacer lino en virtud ie<br />
<strong>Dios</strong>.Oquanto fe pudiera efcribtr aquí<br />
de efto! <strong>mas</strong> no es de eftc lugar. Eilo<br />
he dicho r para dar á encender efta<br />
Canción; por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> el <strong>alma</strong> refponde<br />
por si á los <strong>que</strong> impaguan efte<br />
Santo ocio de el<strong>la</strong> , y quieren*<br />
<strong>que</strong> todo fea obrar, <strong>que</strong> luzca , y<br />
hincha el ojo por de fuera ? no entendiendo<br />
ellos <strong>la</strong> vena, y raiz oculta,<br />
de donde nace el agua , y fe hace *<br />
todo fruto.<br />
CANCION<br />
XXIX.<br />
Pues ya fi en el exido.<br />
Ve qy <strong>mas</strong> no fuere vif<strong>la</strong>, ni hdllddd,<br />
Diréis, <strong>que</strong> me he perdido^<br />
Que andando enamorada.<br />
Me hice perdidiza , y fui gancidd*<br />
DECLARACION.<br />
REfponde el <strong>alma</strong> en efta Canción<br />
á <strong>una</strong> tacita repreheníion<br />
de parte de los del mundo , los qua-<br />
les han de coftumbre , notar á los <strong>que</strong><br />
íin, para efte fin de amor fuimos criados.<br />
Y adviertan aqui los <strong>que</strong> fon<br />
^uy activos , <strong>que</strong> pienfan ceñir al .de veras fe dan á <strong>Dios</strong> j teniéndolos<br />
fctonao <strong>con</strong> fus predicaciones, y obras por demaíiados en fu eftrañeza , y<br />
^xteriores, <strong>que</strong> mucho <strong>mas</strong> provecho retraimiento , y en fu manera de pro»<br />
arian a <strong>la</strong> Igleíia , y mucho <strong>mas</strong> ceder, diciendo también > <strong>que</strong> fon<br />
JB^darian á <strong>Dios</strong> ( dejando aparte el inútiles para <strong>la</strong>s cofas importantes,,<br />
uen egemplo <strong>que</strong> fe daría) íi gaf- y perdidos en lo <strong>que</strong> el mundo pre-<br />
^en aquieta <strong>la</strong> mitad de efte tiem- cia , y éftima : a <strong>la</strong> qual reprehenaun611<br />
e^ai^e <strong>con</strong> ^^os en ol'acion»] ^on de muy buena manera fatisface<br />
ta ^tte no huvieífen llegado á tan al-l aqui el <strong>alma</strong> , haciendo roftro muy<br />
ria5n e^a- Cierto entonces ha- ofado, y atrevido á efto , y á todo<br />
coa Uria5i^ Con menos trabajo , y lo demás, <strong>que</strong> el inundóle puede<br />
^ue<strong>con</strong> milj mcrc-| imponer} por<strong>que</strong> hayiendoel<strong>la</strong> lie*<br />
LU gado
45o<br />
DECLARACION DEL CANTICO Í-SPIKITUAL.<br />
gado á lo vivo del amor de <strong>Dios</strong>, do fe <strong>la</strong>s haya de <strong>con</strong>denar 5 por<br />
todo lo tiene en poco : y no íblo ef- el <strong>que</strong> tuviere vergüenza de<strong>la</strong>nte^<br />
fo , íino <strong>que</strong> el<strong>la</strong> miíma lo <strong>con</strong>fieífr los hombres de <strong>con</strong>feíTar al Hiío /<br />
en cita Canción , y fe precia 3 y glo- <strong>Dios</strong> 3 dejando de hacer fus ^<br />
na de haver dado en tales cofas, y mifmo 3 como el dice por San ftíft<br />
perdidofe al mundo , y á si mifma theo , tendrá vergüenza de <strong>con</strong>feíTa^<br />
por fu Amado. Y aísi lo <strong>que</strong> ahora le de<strong>la</strong>nte de fu Padre. Quimtemne~<br />
quiere decir , hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> los del gaverit me coram hominibus, ne^ho Utí'<br />
mundo, es, <strong>que</strong>íiyá no <strong>la</strong> vieren ero eum coram Patre meo. Y poí X^<br />
en <strong>la</strong>s cofas de fus primeros tratos, y tanto , el <strong>alma</strong> <strong>con</strong> animo de amor<br />
otros pal<strong>la</strong>tiempos, <strong>que</strong> folia tener antes fe precia de <strong>que</strong> fe vea para<br />
en el mundo, <strong>que</strong> digan, y crean, gloria de fu Amado , haver he^<br />
<strong>que</strong> fe ha perdido , y agenado de dio <strong>una</strong> tal obra por él, <strong>que</strong> fe haellos,<br />
y <strong>que</strong> el<strong>la</strong> mifma fe quifo per- ya perdido á todas <strong>la</strong>s cofas del munder,<br />
andando á bufear á fu Amado, do.<br />
enamorada mucho de él. Y por<strong>que</strong> Efta tan <strong>perfecta</strong> ofadia , y detervean<br />
<strong>la</strong> ganancia de fu perdida , y no minacion en <strong>la</strong>s obras , pocos efpi<strong>la</strong><br />
tengan por iníipiencia , y engaño, rituales <strong>la</strong> alcanzan 5 por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
dice , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> perdida fue fu ganan- algunos tratan , y ufan efte trato , y<br />
cía; y <strong>que</strong> por eííb de induftria fe hi- aun<strong>que</strong> fe tienen algunos por los de<br />
20 perdidiza. muy allá, nunca fe acaban de perdec<br />
en algunos puntos, ó del mundo , 6<br />
Vues ya, fi en el Exido<br />
de naturaleza , para hacer <strong>la</strong>s obras<br />
De oy <strong>mas</strong> m fuere vij<strong>la</strong> , ni hal<strong>la</strong>da, perfedas , y defnudas por Chrifto,<br />
no mirando al <strong>que</strong> dirán , ni <strong>que</strong> pa-<br />
EXido comunmente fe l<strong>la</strong>ma un recerá : los qualcs no podrán decir:<br />
lugar común , donde <strong>la</strong> gente Diréis, <strong>que</strong> me he perdido , pues no<br />
íc íuele juntar á tomar íb<strong>la</strong>z , y re- eftán afsimifmos perdidos en el obrar,<br />
creación , y donde también los paf- y todavía tienen vergüenza de <strong>con</strong>tores<br />
apacientan fus ganados ; y afsi feí<strong>la</strong>r á Chrifto por <strong>la</strong> obra de<strong>la</strong>nte<br />
por al mundo el Exido , donde entiende los mundanos aquí el <strong>alma</strong> tienen<br />
de cofas: los por hombres, lo qual teniendo no viven refpeto en Chrif<br />
a<br />
íus pafíatiempos, y tratos , y to de veras.<br />
apacientan los ganados de fus apetitos<br />
: en lo qual dice el <strong>alma</strong> á los del Que andando enamorada.<br />
mundo , <strong>que</strong> íi no fuere vifta , ni<br />
c<br />
•<br />
hal<strong>la</strong>da , como folia antes <strong>que</strong> fuera<br />
roda de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> <strong>la</strong> tengan por do <strong>la</strong>s virtudes , enamorada<br />
lOnviene á faber, andando obran<br />
perdldá cn eflb mifmo , y <strong>que</strong> afsi lo de <strong>Dios</strong>.<br />
digan , por<strong>que</strong> de ello fe goza el<strong>la</strong>,<br />
<strong>que</strong>riendo <strong>que</strong> lo digan : y por eíTo Me hice perdidiza , y fui ganada.<br />
dice:<br />
Abiendo el <strong>alma</strong> el dicho del Ef- J<br />
Diréis , <strong>que</strong> me he perdido.<br />
s<br />
pofo en el Evangelio, <strong>que</strong> ninguno<br />
puede fervir á dos Señores,<br />
O fe afrenta de<strong>la</strong>nte del thm- no <strong>que</strong> por fuerza ha de faltar al uno<br />
N do el <strong>que</strong> ama , de <strong>la</strong>s obras, Nemo potefi duobus Domtnis fervire- V<br />
<strong>que</strong> hace por <strong>Dios</strong> , ni <strong>la</strong>s efeonde aut enim unum odiohahehit , & A**<br />
<strong>con</strong> vergüenza , aun<strong>que</strong> todo el m un- rum diliget. Dice el<strong>la</strong> aqui, <strong>que</strong> Por<br />
no
pECLAHACION DEL CANTICO 1SPIRITUAC 451<br />
faltará <strong>Dios</strong>, faltó á todo lo <strong>que</strong><br />
no n0 es <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es á todas <strong>la</strong>s demás<br />
cofas, y afsumíma , perdiéndo<strong>la</strong><br />
todo ello por fu amor. El <strong>que</strong><br />
i anda de veras enamorado , luego fe<br />
deja perder á todo lo demás > por ganarfe<br />
<strong>mas</strong> en a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> ama 5 y<br />
por elfo dice aqui, <strong>que</strong> fe hizo perdidiza<br />
el<strong>la</strong> mifma , <strong>que</strong> es dejarfe perder<br />
de induftria. Y es en dos maneras<br />
: <strong>con</strong>viene á faber , á si mifma,<br />
no haciendo cafo de si en ning<strong>una</strong><br />
cofa, fino del Amado , entregandofe<br />
á el de gracia íin ningún intereííe,<br />
haciendofe perdidiza , no <strong>que</strong>riendo<br />
ganar en nada para si. Lo fegundo,<br />
haciendofe perdidiza á todas <strong>la</strong>s cofas<br />
, no haciendo cafo de ning<strong>una</strong>s,<br />
lino de <strong>la</strong>s <strong>que</strong> tocan al Amado : y effo<br />
es hacerfe perdidiza, <strong>que</strong> es ÍCner<br />
gana, <strong>que</strong> <strong>la</strong> ganen. Tal es el <strong>que</strong><br />
anda enamorado de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> no<br />
pretende ganancia, ni premio , íino<br />
folo perderlo todo , y afsimifmo en<br />
fu voluntad por <strong>Dios</strong> , y ef<strong>la</strong> tiene<br />
por fu ganancia. Y afsi lo es, fegun<br />
I dice San Pablo : Mori lucrum. Efto es,<br />
mi morir es grangeria efpiritualmente<br />
, y ganancia por Chriílo. Por effo<br />
dice el <strong>alma</strong> fui ganada ; por<strong>que</strong> el<br />
<strong>que</strong> afsi no fe fabe perder, no fe gana<br />
, antes fe pierde, fegun dice nueftro<br />
Señor en el Evangelio , diciendo:<br />
JUr ú ^ enim vo^uer 'lt animam fuam falvam<br />
faceré iperdet eam: ám autem perdiderit<br />
animam fuam propter me , invmet<br />
eam. El <strong>que</strong> quiíiere ganar pz-<br />
^ si fu <strong>alma</strong> , eíte <strong>la</strong> perderá , y el<br />
JJp <strong>la</strong> perdiere para <strong>con</strong>frgo por mi,<br />
<strong>la</strong> ganará. Y fi <strong>que</strong>remos enienaet<br />
el dicho verfo <strong>mas</strong> efpiritualmen-<br />
? • Y m¿s á propoííto de lo <strong>que</strong> aqui<br />
tLata , es de faber : <strong>que</strong> quando un<br />
dma en el camino efpiritual ha Uegado/i<br />
tanto * ^ fe ha perdido á to-<br />
Pro A Caminos > 7 vias naturales de<br />
no t K r'11 el trat0 COn <strong>Dios</strong>' ^ ^<br />
f0rm bulcapor <strong>con</strong>íideraciones , ni<br />
as > ni femimientos, ni otros modos<br />
algunos de criaturas, ni fentidos,<br />
íino <strong>que</strong> fo<strong>la</strong>mente , pal<strong>la</strong>ndo fobro<br />
todo eílb , y fobre todo modo fuyo,<br />
y fobre toda manera , trata ,• y goza<br />
á <strong>Dios</strong> en Fe , y amor , entonces<br />
fe dice , haverfe de veras ganado á<br />
<strong>Dios</strong>; por<strong>que</strong> de veras fe ha perdido<br />
á todo lo <strong>que</strong> no es <strong>Dios</strong>, y á lo <strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong> es en si.<br />
MOT^CtON BE LA<br />
figmente.<br />
CANCION<br />
EStando , pues, el alnaa ganada de<br />
efta manera , todo lo <strong>que</strong> obra<br />
es ganancia; por<strong>que</strong> toda <strong>la</strong> fuerza<br />
de fus potencias eftá <strong>con</strong>vertida en<br />
trato efpiritual <strong>con</strong> el Amado de muy<br />
fabrofo amor interior: en el qual <strong>la</strong>s<br />
comunicaciones interiores , <strong>que</strong> paffan<br />
entre <strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> , fon de<br />
tan delicado , y fubido deleytc , <strong>que</strong><br />
no hay lengua mortal, <strong>que</strong> lo pueda<br />
decir , ni entendimiento humano, <strong>que</strong><br />
lo pueda entender. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
<strong>la</strong> defpofada en el dia de fu defpoíorio<br />
no entiende en otra cofa , fino lo<br />
qiíie es Hefta , y deleyte de amor , y<br />
en facar todas fus joyas , y gracias \<br />
luz , para <strong>con</strong> el<strong>la</strong>s deleytar , y agradar<br />
á el Efpofo ; y el Efpofo ni <strong>mas</strong>,<br />
ni menos, todas fus ri<strong>que</strong>zas, y excelencias<br />
le mueftra , para hacerle á<br />
el<strong>la</strong> fiefta , y fo<strong>la</strong>z : afsi aqui en efte<br />
efpiritual defpoforio, donde el <strong>alma</strong><br />
fíente de veras lo <strong>que</strong> <strong>la</strong> Efpofa dice<br />
en los Cantares , es á faber : Ego di- c¿nt,6,<br />
le6ío meo , & dileSíus meus mihi. Yo y,<br />
para rai Amado , y mi Amado para<br />
mi. Las virtudes, y gracias de <strong>la</strong> Efpofa<br />
<strong>alma</strong> , y <strong>la</strong>s mignificencias, y<br />
grandezas del Efpofo Hijo de <strong>Dios</strong><br />
falen á luz, y fe ponen en p<strong>la</strong>to , para<br />
<strong>que</strong> fe celebren <strong>la</strong>s bodas de efte defpoforio<br />
, comunicandofe los bienes, y<br />
deleytes el uno al otro Con vino de fabrofo<br />
amor en el Efpiritu Santo: para<br />
mueftra de lo qual, hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el<br />
Efpofo, dice el <strong>alma</strong> efta Canción: t<br />
CAN.<br />
Uk<br />
^
4ja<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
CANCION XXX.<br />
Ve flores, y efmeraldas<br />
En <strong>la</strong>s frefcas mañanas efcogidas.<br />
Haremos <strong>la</strong>s o-uirnaldas.<br />
En tu amor<br />
J<br />
floridas,<br />
en un cabello mió entretejidas.<br />
DECLARACION.<br />
EN efta Canción buelve el <strong>alma</strong><br />
Efpofa á hab<strong>la</strong>r <strong>con</strong> el Efpoíb<br />
en comunicación , y recreación de<br />
amor , y lo <strong>que</strong> en el<strong>la</strong> haca 3 es<br />
tratar delíb<strong>la</strong>z, y deleyte <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
Efpofa , y el Hijo de <strong>Dios</strong> tienen<br />
en <strong>la</strong> poíTefsion de <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas de <strong>la</strong>s<br />
virtudes 3 y dones de entrambos , y<br />
el egercicio de el<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> hay de el<br />
uno ai otro3 gozándo<strong>la</strong>s entre si, en<br />
comunicación de amor : y por eííb dice<br />
el<strong>la</strong> , hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> el, <strong>que</strong> harán<br />
guirnaldas ricas de dones, y virtudes<br />
adquiridas , y ganadas en tiempo<br />
agradable, y <strong>con</strong>veniente , hermofeadas<br />
% y graciofas en el amor<br />
qüe tiene eiá el<strong>la</strong> , y fuftentadas, y<br />
. <strong>con</strong>fervadas en el amor , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> le<br />
tiene á el: por efíb l<strong>la</strong>ma á efte gozar<br />
<strong>la</strong>s virtudes, hacer guirnaldas de<br />
el<strong>la</strong>s 5 por<strong>que</strong> todas juntas como flores<br />
en guirnaldas <strong>la</strong>s gozan entrambos<br />
en el amor común, <strong>que</strong> el uno tiene<br />
al otro.<br />
De flores , y efmeraldas.<br />
LAs flores fon <strong>la</strong>s virtudes del <strong>alma</strong><br />
, y <strong>la</strong>s efmeraldas fon los<br />
dones;, <strong>que</strong> tiene en <strong>Dios</strong>, pues de<br />
efías flores, y efmeraldas<br />
EM <strong>la</strong>s frefcas<br />
mañanas efeogidas.<br />
ESá faber, ganadas , y adquiridas<br />
en <strong>la</strong>s juventudes, <strong>que</strong> fon<br />
<strong>la</strong>s frefcas mañanas de <strong>la</strong>s edades. Y<br />
dice , efeogidas ; por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s virtu-<br />
ESPIRITUAL.<br />
des, <strong>que</strong> fe adquieren en efte<br />
po de juventud , fon efcogidaT"<br />
íiem-<br />
y<br />
muy aceptas á <strong>Dios</strong>, por fer Q\ 5<br />
po , <strong>que</strong> hay <strong>mas</strong> <strong>con</strong>tradicciorT^<br />
parte de los vicios , para adquirir<strong>la</strong> e<br />
de parte del natural <strong>mas</strong> indinacij/<br />
y promptitud para perder<strong>la</strong>s. Y también<br />
, por<strong>que</strong> comenzándo<strong>la</strong>s á coger<br />
defde elle tiempo, de juventud ¿<br />
adquieren <strong>mas</strong> perfe¿<strong>la</strong>s. Y l<strong>la</strong>ma i<br />
el<strong>la</strong>s juventudes , frefcas mañanasi<br />
por<strong>que</strong> afsi como es agradable <strong>la</strong> fref.<br />
cura de <strong>la</strong> mañana en <strong>la</strong> Primavera<br />
<strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong>s otras partes del dia \ afsi<br />
lo es <strong>la</strong> virtud de <strong>la</strong> juventud de<strong>la</strong>n^<br />
te de <strong>Dios</strong>. Y aun puedenfe entender<br />
el<strong>la</strong>s frefcas mañanas , por los aítos<br />
de amor, en <strong>que</strong> fe adquieren <strong>la</strong>s virtudes<br />
, los quales fon <strong>mas</strong> agradables<br />
•a <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> <strong>la</strong>s frefcas mañanas á los<br />
hijos de los hombres. También fe entiende<br />
aqui por <strong>la</strong>s frefcas mañanas<br />
<strong>la</strong>s obras hechas en fe<strong>que</strong>dad , y dificultad<br />
de efpiritu : <strong>la</strong>s quales fon denotadas<br />
, por el frefeo de <strong>la</strong>s mañañas<br />
del Invierno , y el<strong>la</strong>s obras hechas<br />
por <strong>Dios</strong> en fe<strong>que</strong>dad de efpiritu<br />
, y dificultad , fon muy preciadas<br />
de <strong>Dios</strong>: por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong> grandemenre<br />
fe adquieren <strong>la</strong>s virtudes , y dones<br />
: y <strong>la</strong>s <strong>que</strong> fe adquieren de el<strong>la</strong><br />
fuerte, y <strong>con</strong> trabajo , por <strong>la</strong> mayor<br />
parte fon <strong>mas</strong> efeogidas , y eneradas<br />
, y <strong>mas</strong> firmes, <strong>que</strong> fi fe adquirieílen<br />
<strong>con</strong> el fabor , y regalo del efpiritu<br />
> por<strong>que</strong> <strong>la</strong> virtud en <strong>la</strong> fe<strong>que</strong>'<br />
dad , y dificultad , y trabajo echa<br />
raizes , fegun lo dijo San Pablo, diciendo<br />
: Virtus in infirmitate perjlC1 **<br />
tur. Eílo es , <strong>la</strong> virtud en <strong>la</strong> ^<br />
za fe hace perfeda. Y por tanto, para<br />
encarecer <strong>la</strong> excelencia de <strong>la</strong>s W<br />
tudes , de <strong>que</strong> fe han de hacer ^<br />
guirnaldas para el Amado , blcn<br />
ta dicho:<br />
V V ***<br />
V V
Vi<br />
DECLARACION DEL CAHtrCO ESPIRITUAL.<br />
£n [as frefcas mañanas efcogidas*<br />
POr<strong>que</strong> de fo<strong>la</strong>s eftas flores , y efmeraldas<br />
de virtudes j y dones<br />
elcogidas, y perfe^as , y no de <strong>la</strong>s<br />
imperfedas, goza bien el Amado : y<br />
por ello dice aqui el <strong>alma</strong> Efpofaj <strong>que</strong><br />
de el<strong>la</strong>s para el<br />
Haremos <strong>la</strong>s guirnaldas.<br />
PAra cuya inteligencia es de fa*<br />
ber , <strong>que</strong> todas <strong>la</strong>s virtudes , y<br />
dones, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> > y <strong>Dios</strong> adquieren<br />
en el<strong>la</strong> , fon como <strong>una</strong> guirnalda<br />
de varias flores, <strong>con</strong><strong>que</strong> eftáadmirablemente<br />
hermofeada , afsi Como<br />
de <strong>una</strong> veftidura de preciofa variedad.<br />
Y para mejor entenderlo jes de<br />
faber , <strong>que</strong> afsi como <strong>la</strong>s flores materiales<br />
fe van cogiendo , y componiendo<br />
<strong>con</strong> el<strong>la</strong>s <strong>la</strong> guirnalda , <strong>que</strong> de<br />
el<strong>la</strong>s fe hace > de <strong>la</strong> mifma manera,<br />
afsi como <strong>la</strong>s flores efpirituales de virtudes<br />
, y dones fe van adquiriendo,<br />
fe van aflentando en el <strong>alma</strong> : y acabadas<br />
de adquirir eftá ya <strong>la</strong> guirnalda<br />
de perfección acabada de hacer en<br />
el <strong>alma</strong> , donde el<strong>la</strong> , y el Efpofo fe<br />
deleycan , hermofeados , y adornados<br />
<strong>con</strong> efta guirnalda , bien afsi como<br />
en eftado de perfección. Eftas<br />
fon <strong>la</strong>s guirnaldas, <strong>que</strong> dice , han de<br />
hacer , <strong>que</strong> es ceñirfe , y cercarfe de<br />
variedad de flores, y efracraldas de<br />
vlitudes , y dones perfeótos , para pafecer<br />
dignamente <strong>con</strong> efte preciofo,<br />
y hermofo adorno de<strong>la</strong>nte de <strong>la</strong> cata<br />
del Rey, y merezca <strong>la</strong> iguale <strong>con</strong>-<br />
Mgp , poniéndo<strong>la</strong> como Reyna á fu<br />
ma i pues el<strong>la</strong> lo merece <strong>con</strong> <strong>la</strong> her-<br />
"íofura de fu variedad. De donde,<br />
hab<strong>la</strong>ndo, David <strong>con</strong> Ghrifto en efte<br />
H<br />
? ciice : ~¿ftitit: Regina a Vextris<br />
mvejlitu deaurato: circündata vag«4ff.<br />
Que qUicre ¿cát . eftllvo <strong>la</strong><br />
^eyna á tu dieftra en veftidura de<br />
0 > cercada de variedad: <strong>que</strong> es<br />
4H<br />
tanto como decir , eftuvo a tu dieA<br />
tra vellida de perfeílo amor j y cercada<br />
de Variedad de dones j y virtudes<br />
perfeítas. Y no dice haré yo,<br />
ni harás tu á fo<strong>la</strong>s <strong>la</strong>s guirnaldas j íino<br />
arabos juntos > por<strong>que</strong> <strong>la</strong>s virtudes<br />
no <strong>la</strong>s puede obrar el <strong>alma</strong> j ni<br />
alcanzar<strong>la</strong>s á fo<strong>la</strong>s 5 íín ayuda de <strong>Dios</strong>,<br />
ni tampoco <strong>la</strong>s obra <strong>Dios</strong> á fo<strong>la</strong>s en<br />
el <strong>alma</strong> ííri el<strong>la</strong> í por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong> es<br />
verdad i <strong>que</strong> todo dado bueno ^ y todo<br />
don perfedo fea dé arriba defcendido<br />
del Padre de <strong>la</strong>s lumbres i Coma<br />
dice San-TiagO : Omne ddtum ópti-* n ihi i»<br />
mum, & omne donum pérfeBúm $ de* i 7«<br />
furfum efl; defceñdens k Patré luminum.<br />
Todavía eflb mifmo no fe recibe<br />
íin lá habilidad i y ayuda del <strong>alma</strong><br />
i <strong>que</strong> <strong>la</strong> recibe. De donde hab<strong>la</strong>ndo<br />
lá Eípofa ert los Cantares <strong>con</strong><br />
el Efpofo i dijo : Trahe me fofi té<br />
curremus. Traherae defpues de tij cor- CanU tl<br />
rererrios. De manera ^ <strong>que</strong> él níovi- T<br />
miento para el bien j de <strong>Dios</strong> ha de<br />
venir fo<strong>la</strong>menté i fegun aqui da á éntender<br />
> <strong>mas</strong> él correr ^ qué es el<br />
obrar i <strong>Dios</strong>, y el <strong>alma</strong> juntamente<br />
> y por eííb no dice, <strong>que</strong> él folo<br />
j ni el<strong>la</strong> correrían , fino ambos correremos.<br />
Efte veríilío fe entiende harto propiamente<br />
de<strong>la</strong>lgieíia j y de Girifto<br />
> en el qual <strong>la</strong> Igleíia Éfpofa fuya<br />
hab<strong>la</strong> <strong>con</strong> él, diciendo í Haremos <strong>la</strong>s<br />
guirnaldas. Entendiendo por el<strong>la</strong>s todas<br />
<strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s íancaS engendradas por<br />
Chrifto en <strong>la</strong> Igleíia ^ <strong>que</strong> cada <strong>una</strong><br />
de el<strong>la</strong>s es como <strong>una</strong> guirnalda arreada<br />
de flores de virtudes j y dé dones,<br />
y todas el<strong>la</strong>s juntas fon <strong>una</strong> guirnalda<br />
para <strong>la</strong> cabeza del Efpofo Cíirifto.<br />
También fe puede entender por <strong>la</strong>s<br />
hermofas guirnaldas > <strong>la</strong>s qué por otm<br />
nombre fe l<strong>la</strong>man <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong>s , hechas<br />
también en Chrifto, y <strong>la</strong> Igleíia, <strong>la</strong>s<br />
quales fon en tres maneras. La primera<br />
de hernlofura , y b<strong>la</strong>ncas fiofes<br />
de todas <strong>la</strong>s Virgines, cada <strong>una</strong><br />
<strong>con</strong> fu <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong> de Vü'ginidad, y todM
DECLARACION Dth CAN UCO<br />
ESPIRITUAL.<br />
das el<strong>la</strong>s juntas feran <strong>una</strong> <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong>,<br />
para poner en <strong>la</strong> cabeza del Efpofo<br />
Chriílo. La fegunda <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong> de<br />
<strong>la</strong>s reíp<strong>la</strong>ndecientes flores de los Santos<br />
Dodores: cada uno <strong>con</strong> íu <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong><br />
de Dodor , y todas juntas feran<br />
<strong>una</strong> <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong> , para íbbreponer<br />
en <strong>la</strong> de <strong>la</strong>s Virgines en <strong>la</strong> cabeza de<br />
Chriílo. La tercera , de los encarnados<br />
C<strong>la</strong>veles délos Mártires : cada<br />
tino también <strong>con</strong> fu <strong>la</strong>ureo<strong>la</strong> de Mártir<br />
, y todos ellos juntos ferán <strong>una</strong><br />
<strong>la</strong>ureo<strong>la</strong> , para remate de <strong>la</strong> del Effofo<br />
Chriílo. Con <strong>la</strong>s quales tres guirnaldas<br />
eí<strong>la</strong>rá el tan hermofeado , y<br />
tan graciofo de ver, <strong>que</strong> fe dirá en el<br />
Cielo a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> dice <strong>la</strong> Efpofa en<br />
los Cantares, yes: Bgredimini >
I-<br />
Cu<br />
5.<br />
DECLARACION DFX CANTICO<br />
Jo <strong>con</strong> efca<strong>mas</strong> tan apretadas entre<br />
A <strong>que</strong> de tal manera íe junta <strong>una</strong> a<br />
otra , <strong>que</strong> no puede entrar el ayre<br />
por el<strong>la</strong>s. Pues íi el Demonio tiene<br />
tanta fortaleza en si, por eftar vellido<br />
de malicias aíidas } y ordenadas<br />
<strong>una</strong>s de otras, <strong>la</strong>s quales fon denotadas<br />
por <strong>la</strong>s efca<strong>mas</strong> de fu cuerpo, <strong>que</strong><br />
fe dice fer como efeudos de metal<br />
co<strong>la</strong>do , íiendo todas <strong>la</strong>s malicias en<br />
si f<strong>la</strong><strong>que</strong>za : quanta ferá <strong>la</strong> fortaleza<br />
de eíia <strong>alma</strong> , vellida toda de fuertes<br />
virtudes , tan aíidas , y éntretegidas<br />
entre si, <strong>que</strong> no puede caber<br />
entre el<strong>la</strong>s fealdad ning<strong>una</strong> , ni imperfección<br />
, añadiendo cada <strong>una</strong> <strong>con</strong><br />
fu fortaleza fortaleza al <strong>alma</strong>, y <strong>con</strong><br />
fu hermofura hermofura al <strong>alma</strong>, y<br />
<strong>con</strong> fu valor , y precio haciéndo<strong>la</strong><br />
rica , y <strong>con</strong> fu Mageí<strong>la</strong>d añadiéndole<br />
feñorio , y grandeza. ; Quan maravi -<br />
Uofa , pues, ferá á <strong>la</strong> vil<strong>la</strong> efpiritual<br />
el<strong>la</strong> <strong>alma</strong> efpofa en <strong>la</strong> apoílura de<br />
ellos dones á <strong>la</strong> dieílra del Rey fu<br />
Efpofo ¡ Hermofos fon tus paííbs en<br />
los calzados, hija del Principe, dice el<br />
Efpofo de el<strong>la</strong> en los Cantares: Quam<br />
fulchrifuntgrejjus tui in calceamends,<br />
filia Principis i Dicele hija del Principe<br />
, para denotar el Principado , <strong>que</strong><br />
aquí tiene. Y quando<strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma hermoía<br />
en el calzado, cjüal ferá en el<br />
vellido ! Y por<strong>que</strong> no folo admira<br />
<strong>la</strong> hermofura , <strong>que</strong> el<strong>la</strong> tiene <strong>con</strong> <strong>la</strong><br />
veftidura de el<strong>la</strong>s flores , lino <strong>que</strong><br />
también efpanta <strong>la</strong> fortaleza , y poder<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> compoílura , y orden<br />
de el<strong>la</strong>s junto <strong>con</strong> <strong>la</strong> interpoficion<br />
^ de <strong>la</strong>s efmeraldas, <strong>que</strong> de inumera-<br />
' bles dones tiene , dice también de el<strong>la</strong><br />
« Efpofo en los Cantares : Terribihut<br />
caflrorum acies ordinata. Ello es,<br />
terrible eres ordenada como <strong>la</strong>s hueftes<br />
de los Reales. Por<strong>que</strong> el<strong>la</strong>s virtues><br />
y dones de <strong>Dios</strong> ,afsi como <strong>con</strong><br />
u olor cfpirkual recrean , afsi tam-<br />
*n quando eftán unidas en el al-<br />
PoV Cí?n fL1 fLlftancia d^ fuerza. Que<br />
CUo > quando <strong>la</strong> Efpofa eí<strong>la</strong>ba<br />
ESPIRITUAL<br />
455<br />
f<strong>la</strong>ca , y enferma de amor en los<br />
Cantares , por no haver llegado a.<br />
unir , y entreteger el<strong>la</strong>s flores , y efmeraldas<br />
en el cabello de fu amor,<br />
defeando el<strong>la</strong> fortalecerfe <strong>con</strong> <strong>la</strong> dicha<br />
unión, y junta de el<strong>la</strong>s, <strong>la</strong> pedia<br />
por el<strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras, diciendo ! JFulcite<br />
me jíofibus i Jlipute me nialis : quia<br />
amor-e tangueo. Ello es, fortalecedme<br />
<strong>con</strong> flores, y aprol<strong>la</strong>dma <strong>con</strong> manzanas<br />
> por<strong>que</strong> eíloy desf<strong>la</strong><strong>que</strong>cida de<br />
amor. Entendiendo por <strong>la</strong>s flores <strong>la</strong>s<br />
virtudes, y por <strong>la</strong>s manzanas loá de- *<br />
más dones*<br />
^ÍNOT^CION DE LA CANCIÚM<br />
figuiente.<br />
CReo, <strong>que</strong> eííá dado á entender^<br />
como por el entretegimien»<br />
to de el<strong>la</strong>s guirnaldas , y afsiento de<br />
el<strong>la</strong>s en el <strong>alma</strong> , quiere dar á entender<br />
en el<strong>la</strong> Canción pal<strong>la</strong>da <strong>la</strong> Ef«<br />
pofa <strong>la</strong> Divina unión de amor , <strong>que</strong><br />
hay entre <strong>Dios</strong>, y el<strong>la</strong> en elle eí<strong>la</strong>do.<br />
Pues el Efpofo en <strong>la</strong>s flores i es <strong>la</strong><br />
flor del campo j y el lirio de los valles<br />
, como el dice: Ego flos campi, cmt, zt<br />
& lilium <strong>con</strong>vallium. Y el cabello del ««•<br />
amor del <strong>alma</strong> es , como havemos dicho<br />
, el <strong>que</strong> afe , y une <strong>con</strong> el<strong>la</strong> efta<br />
flor de <strong>la</strong>s flores. Pues, como dice<br />
el Apoílol, el amor fe ha de tener<br />
fobre todas <strong>la</strong>s cofas, por<strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> atadura de <strong>la</strong> perfección. La qual Coloff, 5,;<br />
es <strong>la</strong> unión <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> el I4*<br />
hazecico,donde fe aísientan el<strong>la</strong>s guirnaldas<br />
: pues el<strong>la</strong> es el fugeto de efta<br />
gloria , no pareciendo el <strong>alma</strong> ya<br />
lo <strong>que</strong> antes era , lino <strong>la</strong> mifma flor<br />
perfeda <strong>con</strong> <strong>la</strong> perfección , y hermofura<br />
de todas <strong>la</strong>s flores i por<strong>que</strong> coa<br />
tanta fuerza los afe á <strong>Dios</strong> > y al <strong>alma</strong><br />
elle hilo de amorj y los junta,<br />
<strong>que</strong> los transforma , y hace uno por<br />
amor. De manera , <strong>que</strong> aun<strong>que</strong> en<br />
fuí<strong>la</strong>ncia fon diferentes, en gloria, y<br />
parecer el <strong>alma</strong> parece <strong>Dios</strong>, y <strong>Dios</strong><br />
el <strong>alma</strong>. Tal es el<strong>la</strong> junta admirable,<br />
f03
i . Keg<br />
lS. i .<br />
•<br />
456<br />
DECLARACION<br />
íbbre todo lo <strong>que</strong> fe puede decir. Y<br />
de el<strong>la</strong> fe da algo á entender , por lo<br />
<strong>que</strong> dice <strong>la</strong> Eíciitura en el i.libr. de<br />
los Reyes, del amor <strong>que</strong> Jonatás tenia<br />
á David , <strong>que</strong> era tan eftrecho,<br />
<strong>que</strong> <strong>con</strong>glutino el <strong>alma</strong> del uno <strong>con</strong><br />
el otro. Mínima jonata <strong>con</strong>glutinata, eji'<br />
^Anim* David. Pues íi el amor de un<br />
•hombre para <strong>con</strong> otro fue tan fuerte<br />
, <strong>que</strong> pudo <strong>con</strong>glutinar <strong>la</strong>s <strong>alma</strong>s:<br />
5 <strong>que</strong> ferá <strong>la</strong> <strong>con</strong>glutinación , <strong>que</strong> hará<br />
del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> fu Efpofo <strong>Dios</strong> el<br />
amor 3 <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> tiene al mifmo<br />
EL cuello fignifica <strong>la</strong> fortaleza,<br />
<strong>la</strong> qual dice , <strong>que</strong> vo<strong>la</strong>ba eí ^<br />
bello del amor , en <strong>que</strong> eftán entretegidas<br />
<strong>la</strong>s virtudes, <strong>que</strong> es amor en<br />
fortaleza i por<strong>que</strong> no bai<strong>la</strong>} <strong>que</strong> fea<br />
folo 3 para <strong>con</strong>fervar <strong>la</strong>s virtudes, &<br />
no <strong>que</strong> también fea fuerte , para <strong>que</strong><br />
ningún vicio <strong>con</strong>trario le pueda <strong>que</strong><br />
bmr por ningún <strong>la</strong>do de <strong>la</strong> perfección<br />
de <strong>la</strong> guirnalda 5 por<strong>que</strong> por tal orden<br />
eftán aíidas en efte cabello del<br />
amor del <strong>alma</strong> <strong>la</strong>s virtudes, <strong>que</strong> íi en<br />
alg<strong>una</strong> <strong>que</strong>braífe, luego , como havemos<br />
dicho , faltarían todas : por-;<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s virtudes , afsi como donde<br />
eftá <strong>una</strong>, eftán todas; afsi también,<br />
donde <strong>una</strong> falta , faltan todas. Dice,<br />
<strong>que</strong> vo<strong>la</strong>ba en el cuello: por<strong>que</strong> en<br />
<strong>la</strong> fortaleza del <strong>alma</strong> bue<strong>la</strong> efte amor<br />
de <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> gran fortaleza, y ligereza<br />
, íin detenerle en cofa alg<strong>una</strong>.<br />
Y afsi como en el cuello el ayre menea<br />
, y hace vo<strong>la</strong>r el cabello , afsi<br />
también el ayre del Eípiritu Santo<br />
mueve , y altera el amor fuerte, para<br />
<strong>que</strong> haga buelos á <strong>Dios</strong> ; por<strong>que</strong><br />
íin efte Divino viento, <strong>que</strong> mueve<br />
<strong>la</strong>s potencias á egercicio de amor Divino<br />
, no obran , ni hacen fus efeoos<br />
<strong>la</strong>s virtudes, aun<strong>que</strong> <strong>la</strong>s haya en e^<br />
<strong>alma</strong>. Y en lo <strong>que</strong> dice, <strong>que</strong> el Amado<br />
<strong>con</strong>ííderó en el cuello vo<strong>la</strong>r efte<br />
cabello , da á entender , quanto ama<br />
<strong>Dios</strong> al amor fuerte : por<strong>que</strong> <strong>con</strong>liderar<br />
, es mirar muy particu<strong>la</strong>rmente<br />
<strong>con</strong> atención , y eftimacion de<br />
a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> fe mira, y el amor<br />
te hace mucho á <strong>Dios</strong> volver los ojos<br />
á mirarle,<br />
<strong>Dios</strong>, íiendo <strong>Dios</strong> aqui el principal<br />
Amante , <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> Omnipotencia<br />
de fu abifmal amor , abforve al <strong>alma</strong><br />
en si <strong>con</strong> <strong>mas</strong> eficacia , y fuerza,<br />
<strong>que</strong> un torrente de fuego á <strong>una</strong> gota<br />
del roclo de <strong>la</strong> mañana , <strong>que</strong> fue-<br />
1c vo<strong>la</strong>r refuelta en el ayre í De donde<br />
el cabello , <strong>que</strong> tal obra de jun<br />
tura hace , íin duda <strong>con</strong>viene, <strong>que</strong><br />
fea muy fuerte, y fútil ; pues <strong>con</strong><br />
tanta fuerza penetra <strong>la</strong>s partes , <strong>que</strong><br />
afe, y por eííb el <strong>alma</strong> dec<strong>la</strong>ra -en<br />
<strong>la</strong> Canción íiguiente <strong>la</strong>s propiedades<br />
de efte hermofo cabello , diciendo:<br />
CANCION<br />
XXXI.<br />
En folo a<strong>que</strong>l cabello,<br />
Que en mi cuello vo<strong>la</strong>r <strong>con</strong>jlderafle,<br />
Mirajlele en mi cuello,<br />
T en el prefo <strong>que</strong>dajie,<br />
X en uno de mis ojos fr lldbajle.<br />
DECLARACION.<br />
TRes cofas quiere decir el <strong>alma</strong><br />
en efta Canción. La primera,<br />
es dar á entender , <strong>que</strong> a<strong>que</strong>l amor<br />
en <strong>que</strong> eftán aíidas <strong>la</strong>s virtudes , no<br />
es otro , fino folo el amor fuerte:<br />
por<strong>que</strong> a <strong>la</strong> verdad , el ha de fer tal<br />
para <strong>con</strong>íervavbs. La fegtmda , dice,<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> íe prendó mucho de efte<br />
fu cabello de amor , viéndolo folo<br />
y fuerte. La tercera, dice , e¿<br />
DF.L CANTICO nSPlKlTUAL.<br />
trcchamentc fe enamoró <strong>Dios</strong> A<br />
el<strong>la</strong> , viendo <strong>la</strong> pureza , y entere^<br />
de fu Fe.<br />
En folo a<strong>que</strong>l cabello,<br />
Que en mi cuello vo<strong>la</strong>r <strong>con</strong>fiderafif<br />
-y. ***
PECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAt 457<br />
¿iiríiftele en mi Cuello.<br />
7 en el prefo ijuedafte.<br />
I<br />
LO qual dice, para dar a entender<br />
el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> no íblo prey<br />
eftimó <strong>Dios</strong> efte amor , viéndole<br />
Tolo , ímo <strong>que</strong> también le amó,<br />
viéndole fuerce ; por<strong>que</strong> mirar <strong>Dios</strong>,<br />
es amar : aísi como el <strong>con</strong>íiderar<br />
<strong>Dios</strong>, es, como havemos dicho , eftimar<br />
lo <strong>que</strong> <strong>con</strong>íidera. Y buelve á<br />
repetir en efte veríb el cuello , diciendo<br />
del cabello : Mirajlele en mi<br />
cuello > por<strong>que</strong> , como eftá dicho , es<br />
efta <strong>la</strong> caufa , por<strong>que</strong> le amó mucho,<br />
es á faber , verle en fortaleza ; y af-<br />
1 es, como íi digera , amaftele, viéndole<br />
fuerte íin puíí<strong>la</strong>nimidad, ni temor<br />
, y folo íin otro amor, y vo<strong>la</strong>r<br />
<strong>con</strong> ligereza, y fervor. Hafta aqui<br />
& no havia <strong>Dios</strong> mirado efte cabello, para<br />
prenderfe de el, por<strong>que</strong> no le havia<br />
vifto folo , y defaíido de los demás<br />
cabellos, efto es , de otros amores,<br />
aficiones, y guftos , <strong>con</strong> los quales no<br />
vo<strong>la</strong>ba folo en el cuello de <strong>la</strong> fortaleza<br />
, <strong>mas</strong> defpues, <strong>que</strong> por <strong>la</strong>s mortificaciones<br />
, y trabajos, y tentaciones<br />
, y penitencia , fe vino á defafir,<br />
y a hacer fuerte de manera, <strong>que</strong> ni<br />
por qualquier fuerza , ni ocafioa<br />
quiebra, entonces ya 1c mira <strong>Dios</strong>,<br />
y prende , y afe en él <strong>la</strong>s flores de<br />
eftas guirnaldas J pues tiene fortaleza<br />
, para tener<strong>la</strong>s aíidas en el<br />
<strong>alma</strong>. Mas quales , y como fean<br />
eftas tentaciones , y trabajos , y hafdonde<br />
llegan al <strong>alma</strong> para po-<br />
% venir á efta fortaleza de amor,<br />
*n <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> fe une <strong>con</strong> el <strong>alma</strong>, fe<br />
na dicho en <strong>la</strong> Noche Efcura , y en<br />
^dec<strong>la</strong>ración dé<strong>la</strong>s quatro Canciones<br />
> <strong>que</strong> comienzan : o lUma de<br />
¡¡J* viva > & dice algo de ello , por<br />
haviendo paíTado efta <strong>alma</strong>,<br />
g llegado á cal grado de amor de<br />
UIQC<br />
f<br />
j <strong>que</strong> ha merecido yá <strong>la</strong> Divítu<br />
u^n, y afsi dice lueg0:<br />
O<br />
Cofa digna de toda eftimacion<br />
, y gozo , <strong>que</strong>dar <strong>Dios</strong><br />
preio en un cabello ! La caufa de efta<br />
priíion tan preciofa es ,el haver <strong>Dios</strong><br />
<strong>que</strong>rido pararfe á mirar el buelo del<br />
cabello en el cuello, como dicen los<br />
verfos precedentes: por<strong>que</strong> , como<br />
havemos dicho , el mirar de <strong>Dios</strong>,<br />
es amar : por<strong>que</strong> íi él por fu gracia,<br />
y mifericordia no nos mirara,<br />
y amara primero , tomo dice San<br />
Juan, y fe abajara , ning<strong>una</strong> pirefa 10*<br />
hiciera en él el buelo de el cabello<br />
de nueftro bajo amor , por<strong>que</strong> no<br />
tenia, él tan bajo buelo, <strong>que</strong> Uegaííe<br />
á prender nueftro amor i efta Diví*<br />
na ave de <strong>la</strong>s alturas, y provocar<strong>la</strong><br />
á mirarnos , y provocar , y levantar<br />
el buelo de nueftro amor , dándole<br />
valor , y fuerza para ello ^ íi él no<br />
mirara > pero él mifmo fe prendó en<br />
el buelo del cabello , efto es , él mifmo<br />
fe pagó, y fe agradó , por lo<br />
qual fe prendó, y eíío quiere decir;<br />
Mirajlele en mi cuello , y en él pre~<br />
Jo <strong>que</strong>dajle. Por<strong>que</strong> cofa muy creible<br />
es , <strong>que</strong> el ave de bajo buelo<br />
pueda prender al águi<strong>la</strong> Real muy fubida,<br />
íi el<strong>la</strong> fe viene á lo bajo, <strong>que</strong>*<br />
tiendo fer prefa y íiguefe:<br />
T en uno de mis ojos te l<strong>la</strong>gafle,<br />
ENtiendefc aqui por el ojo <strong>la</strong> Fé.<br />
Y dice , uno folo , y <strong>que</strong> en c!<br />
fe l<strong>la</strong>gó: por<strong>que</strong> íi <strong>la</strong> Fe, y jfidelidad<br />
del <strong>alma</strong> para <strong>con</strong> .<strong>Dios</strong> no fueíTe fo<strong>la</strong><br />
, íino mezc<strong>la</strong>da <strong>con</strong> otro algún<br />
refpedo , ó cumplimiento, no llegaria<br />
á efe¿to de l<strong>la</strong>gar á <strong>Dios</strong> de amor.<br />
Y afsi folo un ojo ha de íeí, en <strong>que</strong><br />
fe l<strong>la</strong>ga, afsí como un folo Cabello»<br />
en <strong>que</strong> fe prenda el Amado. Y es titíi<br />
eftrecho el amor » <strong>con</strong> <strong>que</strong> el Efpo*<br />
fo fe prenda de <strong>la</strong> Efpofa en efta<br />
fidelidad única, düc vé en clU, <strong>que</strong><br />
Mimn ¿I<br />
3i<br />
B
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
I<br />
íi en el cabello de fu amor fe piren- hay hab<strong>la</strong>rle , ni pode<br />
<strong>con</strong> el<br />
da , en el ojo de fu Fe aprieta <strong>con</strong> aun<strong>que</strong> hagan eíixetnos | pero<br />
cftrecho nudo <strong>la</strong> priíion , <strong>que</strong> le ha- amor en un cabello le ligatán. Lo<br />
ce l<strong>la</strong>ga de amor, por <strong>la</strong> gran ter- qual <strong>con</strong>ociendo el <strong>alma</strong> , y<br />
mira del afedo, <strong>con</strong> <strong>que</strong> eftá aficio- muy fuera de fus meneos le hahe-¿<br />
nado a el<strong>la</strong> , lo qual es entrar<strong>la</strong> más cho tan grandes mercedes , fe g¡<br />
en fu amor.<br />
yantar<strong>la</strong> á tan alto amor <strong>con</strong> tan ri-<br />
Efto mifmodel cabello ,7 del ojo cas prendas de dones , y virtudes<br />
dice el Efpofo en los Cantares á fu fe lo atribuye todo á él en <strong>la</strong>Can'<br />
Efpofa : Vulnerafli cor meum foror cion figuiente.<br />
Catt» 4. mea fponfa , vulnerafli cor meum in<br />
9* umoculorum tuor.ttm , & in uno crine<br />
CANCION XXXII.<br />
colli fui. L<strong>la</strong>gafte mi corazón hermana<br />
, y Efpofa mia , l<strong>la</strong>gafte mi corazón<br />
en uno de tus ojos , y en un<br />
' cabello de tu cuello. En lo qual dos<br />
veces repite haverle l<strong>la</strong>gado el corazón<br />
: es á faber , en el ojo , y en el<br />
cabello , y por eílb el <strong>alma</strong> hace<br />
•<br />
Quando tu me mirahas3<br />
Su gracia en mi tus ojos imprimian*<br />
Por ejjo me adamabas,<br />
T en effo merecian<br />
Xos mios , adorar lo <strong>que</strong> en ti vian.<br />
Í9- re<strong>la</strong>cionen efta Canción del ojo, y<br />
del cabello , por<strong>que</strong> en ello denota<br />
<strong>la</strong> unión , <strong>que</strong> tiene <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>,<br />
fegun el enLendimiento , y fegun <strong>la</strong><br />
voluntad: por<strong>que</strong> á <strong>la</strong> Fe lignilicada<br />
por elojo , íe fugeta el entendimienco<br />
, y ia voluntad por amor. De<br />
<strong>la</strong> qual unión fe. gloria aqui el <strong>alma</strong>,<br />
y regracia eí'ca merced á fu Efpofo,<br />
como recibida de fu mano , eftimando<br />
en mucho haverfe <strong>que</strong>rido<br />
pagar , y prendar de fu amor. En<br />
lo qual fe podria <strong>con</strong>fiderar el gozo,<br />
alegría, y deleyte , <strong>que</strong> el ama<br />
tendrá <strong>con</strong> efte tal priíionero : pues<br />
tanto tiempo havia <strong>que</strong> lo era el<strong>la</strong><br />
Í deél , andando de él enamorada.<br />
DECLARACION.<br />
l<strong>la</strong>gado en fu ojo , en lo qual pa-<br />
rece también atribuirfe á si mif111*<br />
gran merecimiento , quiere ahora en<br />
<strong>la</strong> prefente Canción dec<strong>la</strong>rar fu<br />
tención, y deshacer el engañe,<br />
en efto fe puede entender, <strong>con</strong> cuy-<br />
dado, y temor no fe le atribuya •<br />
el<strong>la</strong> algún valor , y merecimiento, y<br />
por eífo fe le atribuía á <strong>Dios</strong> menos<br />
de lo <strong>que</strong> fe le debe, y el<strong>la</strong> defea:<br />
atribuyéndolo todo á él, y regraciandofelo<br />
juntamente, le dice s qL'e<br />
caufa<br />
^iNOT^CION BE LA CANCION<br />
figuieme.<br />
GRande es el poder 5 y <strong>la</strong> porfia<br />
del amor > pues al mifmo<br />
<strong>Dios</strong> prenda , y liga. Dichofa el<br />
<strong>alma</strong> <strong>que</strong> ama , pues tiene á <strong>Dios</strong><br />
por pnfionero , rendido á todo lo <strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong> quifiere ^por<strong>que</strong> tiene tal <strong>con</strong>dicion<br />
, <strong>que</strong> fi le llevan por amor,<br />
y por bien le harán hacer quanto<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
HSPIRITIÍAL^<br />
r A* nrenderfe el de el cabello<br />
e fa amor, y Uagarfe del ojo de<br />
f Fe , fos P01' ílAVcrie liecl10 el <strong>la</strong><br />
^rrt-d de mirar<strong>la</strong> <strong>con</strong> amor , <strong>con</strong><br />
e <strong>la</strong> hizo gracio<strong>la</strong> , y agradare a<br />
sl rBiímo J y <strong>que</strong> por qíTa gracia, y<br />
Lr n'ie de el recibió , mereció<br />
valoi J T i ,,<br />
fu amor y tener valor el<strong>la</strong> en si,<br />
nafa adorar agiadablemcnte á fu<br />
Amado, y hacer obras dignas de fu<br />
gracia, y amor. Y afsi dice:<br />
Quando tu me mirabas.<br />
ES á faber, <strong>con</strong> afedo de amor:<br />
por<strong>que</strong> ya dígimos, <strong>que</strong> aqui<br />
el mirar de <strong>Dios</strong> , es amar.<br />
Su gracia en mi tus ojos imprimían.<br />
Or los ojos del Efpoíb entiende<br />
aqui fu Divinidad mifericordiofa<br />
, <strong>la</strong> qual inclinandofe al <strong>alma</strong><br />
<strong>con</strong> mifericordia , imprime , e<br />
infunde en el<strong>la</strong> fu amor , y gracia,<br />
<strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> hermofea , y levanta tanto<br />
, <strong>que</strong> <strong>la</strong> hace <strong>con</strong>forte de <strong>la</strong> mifma<br />
Divinidad , y dice el <strong>alma</strong> viendo<br />
<strong>la</strong> dignidad , y alteza en <strong>que</strong><br />
<strong>Dios</strong> <strong>la</strong> ha puefto:<br />
Por ejfo me adamabas.<br />
ADamar es amar mucho , es <strong>mas</strong><br />
<strong>que</strong> amar íimplemente , es como<br />
amar duplicadamcnte ; efto es,<br />
por dos titules, ó caufas. Y afsi en<br />
efte verfo da á entender el <strong>alma</strong> los<br />
¿os motivos , y caufas del amor, <strong>que</strong><br />
& Efpoíb le tiene 5 por los quales no<br />
j^o <strong>la</strong> amaba prendado en fu cabe-<br />
Jo , <strong>mas</strong> <strong>que</strong> <strong>la</strong> adamaba , l<strong>la</strong>gado en<br />
ojo. La caufa, por<strong>que</strong> <strong>la</strong> adamo<br />
2 efta manera tan eftrecha , dice<br />
^ 1 en efte verfo , <strong>que</strong> era , por<strong>que</strong><br />
' , <strong>con</strong> mirar<strong>la</strong> , darle gracia,<br />
^A ^ad^ de el<strong>la</strong> , dándole el<br />
fu ? * i íu cabcUo ' informando <strong>con</strong><br />
üc^ad<strong>la</strong>Fcdeíuojo. Y afsi di^<br />
ce : Por ejfo me adamabas. Poi'qUe po^<br />
ner <strong>Dios</strong> en el <strong>alma</strong> fu gracia , e^ hacer<strong>la</strong><br />
digna, y capaz de fu amor : y<br />
afsi es tanto como decir : por<strong>que</strong> havias<br />
puefto en mi tu gracia , <strong>que</strong> eran<br />
prendas dignas de tu amor , por cííb<br />
me adamabas; efto es, por cílo me<br />
dabas <strong>mas</strong> gracia. Que es lo <strong>que</strong> dice<br />
San Tuan : Vat o-ratiam pro o-ratia.<br />
Que quiere decir , da gracia , por <strong>la</strong> , '<br />
gracia , <strong>que</strong> ha dado , <strong>que</strong> es dar <strong>mas</strong><br />
gracia ; por<strong>que</strong> íin gracia , no fe puede<br />
merecer fu gracia.<br />
Es de notar para inteligencia de efto<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>, afsi como no ama cofa<br />
fuera de si, afsi ning<strong>una</strong> cofa ama<br />
<strong>mas</strong> altamente <strong>que</strong> á si j por<strong>que</strong> todo<br />
lo ama por si. Y afsi el amor tiene<br />
<strong>la</strong> razón del fin : de donde no ama<br />
<strong>la</strong>s cofas, por lo <strong>que</strong> el<strong>la</strong>s fon en sí.<br />
Por tanto , amar <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong> , es<br />
meter<strong>la</strong> en cierta manera en si mifmo,<br />
igualándo<strong>la</strong> <strong>con</strong>íigo : y afsi ama<br />
al <strong>alma</strong> en si <strong>con</strong>íigo , <strong>con</strong> el mifmo<br />
amor <strong>que</strong> el fe ama : y por eífo en<br />
cada obra , por quanto <strong>la</strong> hace en<br />
<strong>Dios</strong> , merece el <strong>alma</strong> el amor de<br />
<strong>Dios</strong> ; por<strong>que</strong> pueí<strong>la</strong> en efta gracia<br />
, y alteza , en cada obra merece<br />
al mifmo <strong>Dios</strong>. Y por eífo dice<br />
luego:<br />
T en ejfo merecian.<br />
ES a faber , en efte favor , y gracia<br />
, <strong>que</strong> los ojos de tu mifericordia<br />
me hicieron , quando me mirabas<br />
, haciéndome agradable á tus<br />
ojos, y digna de fer vifta de ti, merecieron<br />
Los mios adorar lo qué en ti tim,<br />
Qt/e es como decir, <strong>la</strong>s potencias<br />
de mi <strong>alma</strong> , Efpofo mió,<br />
<strong>que</strong> ion los ojos <strong>con</strong> <strong>que</strong> de<br />
mi puedes fer vifto , merederon levantarfe<br />
á mirarte i <strong>la</strong>s quales antes<br />
coa <strong>la</strong> miferia de fu baja operación,<br />
Mmuii<br />
y
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
y caudal natiu'al eí<strong>la</strong>ban caídas , y<br />
bajas: por<strong>que</strong> poder mirar el <strong>alma</strong><br />
a <strong>Dios</strong>, es hacer obras en gracia de<br />
<strong>Dios</strong> , y afsi merecían <strong>la</strong>s potencias<br />
del <strong>alma</strong> en el adorar , por<strong>que</strong> adoraban<br />
en gracia de fu <strong>Dios</strong>, en <strong>la</strong><br />
qual toda operación es meritoria.Adoraban<br />
, pues , alumbrados , y levantados<br />
<strong>con</strong> fu gracia , y favor lo <strong>que</strong><br />
en el ya ve<strong>la</strong>n , lo qual antes por fu<br />
ceguera , y bajeza no veian. ¿ Que<br />
era, pues , lo <strong>que</strong> ya ve<strong>la</strong>n í Era<br />
grandeza de virtudes , abundancia de<br />
fuavidad , bondad immenfa , amor,<br />
y mifericordia en <strong>Dios</strong>, y beneficios<br />
inumerables, <strong>que</strong> de el havia recibido<br />
, afsi en efte eftado tan allegado á<br />
<strong>Dios</strong> , como quando no lo eftaba ; todo<br />
efto merecían adorar ya <strong>con</strong> merecimiento<br />
los ojos del <strong>alma</strong> > por<strong>que</strong><br />
eftaban ya graciofos, y agradables<br />
al Efpoío : lo qual antes, no folo<br />
no merecían adorar , ni ver , pero<br />
ni aun <strong>con</strong>íiderar de <strong>Dios</strong> algo:<br />
por<strong>que</strong> es grande <strong>la</strong> rudeza, y ceguera<br />
del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> eftá íin fu gracia.<br />
Mucho hay aquí <strong>que</strong> notar , y mucho<br />
de <strong>que</strong> fe doler , ver, quan fuera<br />
eftá de hacer, lo <strong>que</strong> es obligada<br />
el <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> no eftá iiuílrada <strong>con</strong> el<br />
amor de D:os; por<strong>que</strong> eftando el<strong>la</strong><br />
obligada á <strong>con</strong>ocer efbs, y otras cofas<br />
, é innumerables mercedes, afsi<br />
temporales , como efpirituales , q ie<br />
de él ha recibido , y á cada paíío recibe<br />
, y adorar , y fervir <strong>con</strong> todas<br />
fus potencias a <strong>Dios</strong> por el<strong>la</strong>s fin ceffar<br />
; no folo no lo hace , <strong>mas</strong> aun ni<br />
mirarlo , y <strong>con</strong>ocerlo merece j ni cae<br />
en <strong>la</strong> cuenta de ello i <strong>que</strong> hafta aqui<br />
llega <strong>la</strong> miferia de los qus viven , ó<br />
por mejor decir, <strong>que</strong> eftán muertos<br />
^ en pecado.<br />
V *** v<br />
V ***<br />
sANOT^ACION BE L^íc^tf.<br />
cion fijruiente.<br />
PAra <strong>mas</strong> inteligencia de lo dicho<br />
y de lo <strong>que</strong> fe íigae , es de (¿ *<br />
ber , <strong>que</strong> <strong>la</strong> mirada de <strong>Dios</strong> hace<br />
quatro bienes en el <strong>alma</strong>. Q^e fon<br />
limpiar<strong>la</strong> , agraciar<strong>la</strong> , enni<strong>que</strong>cer<strong>la</strong><br />
y alumbrar<strong>la</strong>: afsi como el fol quando<br />
embia fus rayos , <strong>que</strong> enjuga, calienta<br />
, hermofea , y refp<strong>la</strong>ndece. Y<br />
defpues <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> pone en el <strong>alma</strong> eftos<br />
tres bienes poftreros, por quanto<br />
por ellos le es el <strong>alma</strong> muy agradable<br />
, nunca <strong>mas</strong> fe acuerda de <strong>la</strong><br />
fealdad, y pecado <strong>que</strong> antes tañía,<br />
fegun lo dice por Ezequiel : Omnium ^<br />
imquitatum eius > cjuas operatus eJl,non tij<br />
recordahor. Y afsi ha viéndole quitado<br />
<strong>una</strong> vez el pecado , y fealdad , nunca<br />
<strong>mas</strong> le da en cara <strong>con</strong> ello , ni<br />
por eílb le deja de hacer <strong>mas</strong> mercedes<br />
> por<strong>que</strong> el no juzga des veces<br />
<strong>una</strong> cofa: Non vindicahit vis in idip- :<br />
fum in tribu<strong>la</strong>tione. Pero aun<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> '<br />
fe olvida de <strong>la</strong> maldad , y pecado,<br />
deípues de perdonado <strong>una</strong> vez , no<br />
por eííb le <strong>con</strong>viene olvidar fus pecados<br />
primeros al <strong>alma</strong> 5 pues dice el<br />
Sabio : De propteiato -peccato, noli ef- .<br />
fe fine metu. Del pecado perdonado,<br />
no quieras eftár íin miedo , y efto por<br />
tres cofas. La primera , para tener<br />
íiempre ocaíion de no preíumir. La<br />
fegunda , para tener materia de íiempre<br />
agradecer. La tercera , para
1<br />
pECLARACION DEL CANTICO nSPIRITUAE( 461<br />
y amor , ayudándole mucho pa puede ya mírar <strong>la</strong> fcgunda , y <strong>mas</strong><br />
0\loh memoria de ; a<strong>que</strong>l fu piiue<br />
hermofura , pues, hay yá razón , y<br />
veces, augmentandoie <strong>la</strong> gracia , y<br />
ra 'eüado tan bajo, y tan feo , q1<br />
met<br />
ni eí<strong>la</strong>ba para caufa bañante para ello, en havcr<strong>la</strong><br />
no ÍO!Ü no merecía,<br />
mirado, quando no lo merecía, ni<br />
e ia mirara <strong>Dios</strong> 5 <strong>mas</strong> m aun para<br />
comara en fu boca fu nombre, fe-<br />
tenia partes para ello.<br />
<strong>que</strong> leí"'"'1 *<br />
cíun lo dice por fu Profeta David. Nec No quieras defpreciarme.<br />
niemor ero nominum eorum per <strong>la</strong>bia<br />
pe donde, viendo, <strong>que</strong> de fu NO dice efto , por <strong>que</strong>rer el <strong>alma</strong> «q?<br />
parte ning<strong>una</strong> razón hay , ni <strong>la</strong> puede<br />
haver, para <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> miraííe, y<br />
fer tenida en algo ; por<strong>que</strong> antes<br />
los defprecios , y vituperios fon<br />
engrandecieíTe , fino folo de parte de<br />
de grande ertima, y gozo para el<br />
<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es fu bel<strong>la</strong> gracia , y <strong>la</strong> mera<br />
voluntad fuya : atribuyendofe á si <strong>alma</strong>, <strong>que</strong> de veras ama á <strong>Dios</strong>: y<br />
fu miferia , y al Amado todos los bie- por<strong>que</strong> ve <strong>que</strong> de fu cofecha<br />
no<br />
merece otra cofa ; fino por <strong>la</strong> gracia,<br />
y dones , <strong>que</strong> tiene de <strong>Dios</strong>, íegun<br />
el<strong>la</strong> va dando á entender , diciendo:<br />
nes <strong>que</strong> poílehe: viendo , <strong>que</strong> por<br />
ellos ya merece lo <strong>que</strong> no merecía,<br />
toma animo , y ofadia, para pedir<br />
<strong>con</strong>tinuación de <strong>la</strong> Divina unión efpiritual,<br />
en <strong>la</strong> qual le vaya multiplicando<br />
<strong>la</strong>s mercedes, de todo lo <strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong> da á entender en <strong>la</strong> Canción íiguíente.<br />
CANCION<br />
XXXIII.<br />
No quieras defpreciarme<br />
Que fi color moreno en mi hal<strong>la</strong>jle.<br />
Ta bien puedes mirarme<br />
Defpues <strong>que</strong> me mirajley<br />
Que jrracia3y hermofura en mi dejajle<br />
DECLARACION.<br />
ANimandofc ya <strong>la</strong> Efpofa , y preciandofe<br />
á si mifma en <strong>la</strong>s<br />
Piadas, y precio, <strong>que</strong> de fu Amado<br />
Sene , viendo <strong>que</strong> por fer cofas de el,<br />
aun<strong>que</strong> el<strong>la</strong> de fuyo fea de bajo pre-<br />
J10,y 1 ' no merezca alg<strong>una</strong> ".^«li» eftima, ^XVUiX* á<br />
ámenos por el<strong>la</strong>s <strong>la</strong> merece , atre- a„<br />
vele a fu Amado , y dicele : <strong>que</strong> ya<br />
"0 « quiera tener en poco , ni def-<br />
P^iar<strong>la</strong>: por<strong>que</strong> fi antes merecía<br />
b¿ P01; <strong>la</strong> feald^ ^ fu culpa , y<br />
Jr?, ác fL1 naturaleza, yádefpues<br />
miro 'a primera vez , en<br />
<strong>que</strong><br />
tío<br />
Que fi color moreno en mi hal<strong>la</strong>jle.<br />
S á faber; <strong>que</strong> antes <strong>que</strong> m©<br />
miraras graciofamente , halláfte<br />
en mi fealdad , y negregura de<br />
culpas, e imperfecciones , y bajeza<br />
de <strong>con</strong>dición natural:<br />
Ta bien puedes mirarme,<br />
Defpues <strong>que</strong> me mirajle,<br />
DEfpues <strong>que</strong> me mirafte, quitando<br />
de miefte color moreno,<br />
y defgraciado de culpa , <strong>con</strong> <strong>que</strong> no<br />
eftaba de ver , en <strong>que</strong> me difte <strong>la</strong><br />
primera vez gracia ; ya bien puedes<br />
mirarme : efto es , ya bien puedo yo,<br />
y merezco fer vifta , recibiendo <strong>mas</strong><br />
gracia de tus ojos 5 pues <strong>con</strong> ellos no<br />
folo <strong>la</strong> primera vez me quitarte el<br />
color moreno , pen pero también me hi-<br />
cifte digna de fer vifta pues <strong>que</strong><strong>con</strong><br />
tu vifta de amor.<br />
Gracia , y hermofura en mi dejajle.<br />
LO <strong>que</strong> ha dicho el <strong>alma</strong> en los xtH<br />
dos verfo* antecedentes, es pa-<br />
<strong>que</strong> dice San<br />
Juan en el Evangelio; a faber,<br />
<strong>que</strong><br />
coVfat graCÍa ' y Va vif- ra dar 1 enten^r lo c<br />
hermofura, <strong>que</strong> bien U<br />
loan.<br />
16.
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> da gracia por gracia : por<strong>que</strong><br />
quando vé al <strong>alma</strong> graciofa en<br />
fus ojos, fe mueve mucho á hacerle<br />
<strong>mas</strong> gracia, por quanto mora en<br />
el<strong>la</strong> 3 bien agradado. Lo qual <strong>con</strong>ociendo<br />
Moysés , pidió á <strong>Dios</strong> <strong>mas</strong><br />
gracia , <strong>que</strong>riéndolo obligar , por <strong>la</strong><br />
ítxocí.ll' <strong>que</strong> ya de él tenia , diciendole: Cum<br />
,1 áixeris novi te ex nomine , €^ invemijligratiam<br />
coram me. Si ergo in~<br />
weni grútiam in <strong>con</strong>fpeéíu tm , ojienlie<br />
mihifaciem tuam. Vt fciam te , &*<br />
inveniam gratiam ante oculos tuos.<br />
Efto es s tu dices 3 <strong>que</strong> me <strong>con</strong>oces<br />
de nombre , y <strong>que</strong> he hal<strong>la</strong>do<br />
rgracia de<strong>la</strong>nte de tu prefencia : mueftrame<br />
tu cara , para <strong>que</strong> te <strong>con</strong>ozca,<br />
y halle gracia de<strong>la</strong>nte de tus ojos.<br />
Y por<strong>que</strong> <strong>con</strong> efta gracia eftá el<br />
<strong>alma</strong> de<strong>la</strong>nte de <strong>Dios</strong> engrandecida,<br />
Iionrrada, y hermofeada , como<br />
havemos dicho; por eífo es amada<br />
de él inefablemente. De manera, <strong>que</strong><br />
íi antes <strong>que</strong> eftuvieíle en fu gracia,<br />
•por si folo <strong>la</strong> amaba , ahora <strong>que</strong> yá<br />
eílá en fu gracia, no folo <strong>la</strong> ama<br />
por si, íino también por el<strong>la</strong> : y afsi<br />
enamorado él de fu hermofura mediante<br />
los afedos , y obras de el<strong>la</strong>,<br />
ahora <strong>que</strong> no eftá íín ellos, íiempre<br />
le va él comunicando <strong>mas</strong> amor , y<br />
gracias, y como <strong>la</strong> va honrrando, y<br />
engrandeciendo <strong>mas</strong>, íiempre fe va<br />
_ <strong>mas</strong> prendando , y enamorando de<br />
el<strong>la</strong>. Por<strong>que</strong> afsi lo da á entender<br />
<strong>Dios</strong>, hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> fu amigo Jacob<br />
ÍCd AI P01: ^"aS ' ^^en
DECLARACION DEL CANTICO.ESPIRITUAL.<br />
4^<br />
• en el <strong>que</strong> es <strong>mas</strong> amigo íuyo , y eres hemiofa , y tus ojos fon de pan<br />
f^rdena para <strong>mas</strong> honrrarle , y glo- loma. Y el<strong>la</strong> reíponde , y dice : cata,<br />
ficarle • afsi como <strong>una</strong> luz grande <strong>que</strong> eres hermoib amado mió , y be-<br />
1'ri.j)een sl muchas luces pe<strong>que</strong>ñas. Lo, y otras muchas gracias,, y a<strong>la</strong>-<br />
Como también lo dio <strong>Dios</strong> á enten- banzas , <strong>que</strong> el uno al ot;ro fe dicen,<br />
¿2 en <strong>la</strong> íbbredicha authoridad de en los Cantares. Y afsi el<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Canlíaias,<br />
íegun el fcntido eípiritual, ha- don paliada acaba de deípreciaríe afb<strong>la</strong>ndo<br />
<strong>con</strong> Jacob, diciendo : Ego íi, l<strong>la</strong>mándole morena , y fea j y de<br />
A). Vominus Deus tuus SanBus ifrael, 0* a<strong>la</strong>barlo á él de hermofo , y gracio-<br />
Salvator tuus , dedi propiciationem fo J pues , <strong>con</strong> fu mirada le dio graruam<br />
ÍEnptum , Mtiopiam , &* Saba cía , y hermoíura. Y el» por<strong>que</strong> tiewo<br />
(e...&' dabo homtnes pro fe, & ne de coílumbre de ensalzar al qwc,<br />
pópalos pro anima tua. Eíko es: yo fe humil<strong>la</strong>,,, poniendo en el<strong>la</strong> fus<br />
foy tu 5eñor <strong>Dios</strong> Santo de Ifraei ojos , como el<strong>la</strong> fe lo ha,pedido, en <strong>la</strong><br />
tu Salvador , á Egipto he dado por Canción <strong>que</strong> fe ligue , fe emplea en,<br />
tu propiciación á ^Etiopia, y Saba por a<strong>la</strong>bar<strong>la</strong> , i<strong>la</strong>i$ando<strong>la</strong> no morena, cotí<br />
: y daré hombres por ti, y Pue- mo el<strong>la</strong> fe l<strong>la</strong>ma , íino b<strong>la</strong>nca paloblos<br />
por tu <strong>alma</strong>.<br />
ma, ; a<strong>la</strong>bándo<strong>la</strong> de <strong>la</strong>s buenas pro-<br />
Bien puedes ya <strong>Dios</strong> mirar, y pre- piedades <strong>que</strong> tiene, como paloma, y<br />
ci,ar mucho al <strong>alma</strong> <strong>que</strong> miras , pues tórto<strong>la</strong> , y afsi dice: ^<br />
<strong>con</strong> tu vifta pones en el<strong>la</strong> precio , y<br />
prendas de <strong>que</strong> tu te precias, y pren*' CANCION XXXIV.<br />
das : y por ello no ya <strong>una</strong> vez fo<strong>la</strong>,<br />
fino muchas, merece <strong>que</strong> <strong>la</strong> mires,, Za b<strong>la</strong>nca Palomtca<br />
deí'pues <strong>que</strong> <strong>la</strong> mirafte : pues , como ^l ^Arca <strong>con</strong> el ramo fe ha t ornado i,<br />
fe dice en el libro de Efter , por el Tji <strong>la</strong>Tortoltca<br />
Efpiritu Santo : Digno es de tai lionr-; \Al focw defeado<br />
í^á á quien quiere honrrar el Rey;, Bn Las riberas verdes ha hal<strong>la</strong>do, ,<br />
, Hoc honore <strong>con</strong>dignus efi > <strong>que</strong>mcum*<br />
(¡He Rex voluerit honor are.<br />
DECLARACION.<br />
ANOTACION DE Z^f CANCION p L Efpofo es el <strong>que</strong> hab<strong>la</strong> en efta<br />
figuiente. | \ Canción cantando <strong>la</strong> pureza,<br />
<strong>que</strong> el<strong>la</strong> tiene ya en eñe eftado , y<br />
LOs amigables regalos , <strong>que</strong> el El- <strong>la</strong>s ri<strong>que</strong>zas, y premio , <strong>que</strong> ha <strong>con</strong>pofo<br />
hace al <strong>alma</strong> en efte'ef- feguido , por haverfe dilpuefto , y<br />
taao , ion ineftimables, y <strong>la</strong>s a<strong>la</strong>ban- trabajado por venir á él. Y también<br />
Zas, y requiebros de Divino amor, canta <strong>la</strong> buena dicha , <strong>que</strong> ha tenida<br />
$fe <strong>con</strong> gran fre<strong>que</strong>ncia pal<strong>la</strong>n en- en hal<strong>la</strong>r á fu Efpofo en efta unión:<br />
l| los dos , fon inefables. El<strong>la</strong> fe em- y da á entender el cumplimiento de<br />
Pea en a<strong>la</strong>barlo , y regraciado á él, los defeos fuyos } y deleyte , y refriy^en<br />
engrandecer<strong>la</strong>, y a<strong>la</strong>bar<strong>la</strong> , y gerio <strong>que</strong> en él poíTehe , acabados ya<br />
1 gi-aciar<strong>la</strong> á el<strong>la</strong> , fegun es de ver en los trabajos de <strong>la</strong> vida , y tiempo<br />
^V^tarés, donde hab<strong>la</strong>ndo él <strong>con</strong><br />
\ i. ^ ^ '• Ecce tupulchra es árnica<br />
paíTado. Y afsi dice:<br />
^^''«i ^ tU PHlchrd es > 0li f*i c0- <strong>la</strong> b<strong>la</strong>nca Palomica.<br />
n1¡¡ Ecce tu pulcher es dilette<br />
* amiS'1 Wi« , caca, <strong>que</strong> JL^ por U b<strong>la</strong>ncura , y limpieza, ^<br />
<strong>que</strong>
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
<strong>que</strong> ha recibido de <strong>la</strong> gracia , <strong>que</strong> ha<br />
hal<strong>la</strong>do en <strong>Dios</strong>. Y lláma<strong>la</strong> Paloma,<br />
por<strong>que</strong> aí'si <strong>la</strong> l<strong>la</strong>ma en los Cantares,<br />
para denotar <strong>la</strong> fencillez , y manfedumbre<br />
de <strong>con</strong>dición, y amorofa <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción<br />
<strong>que</strong> tiene. Por<strong>que</strong> <strong>la</strong> paloma<br />
no folo es fencil<strong>la</strong> , y manfa fin<br />
hiél, <strong>mas</strong> también tiene los ojos c<strong>la</strong>ros<br />
, y amoroíbs • y por eflb , para<br />
denotar el Efpoíb en el<strong>la</strong> efta propiedad<br />
de <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción amorofa , <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> mira a <strong>Dios</strong> , dijo alli también,<br />
<strong>que</strong> tenia los ojos de paloma: á <strong>la</strong><br />
qual le dice aquí l <strong>que</strong><br />
tití-: J<br />
.'•<br />
^Al JÍYCA §on el ramo fe ha tornado.<br />
AQui compara al <strong>alma</strong> el Efpofo,<br />
á <strong>la</strong> paloma del Arca de Noe,<br />
^tornando por figura a<strong>que</strong>l ir , y venir<br />
de <strong>la</strong> paloma al Arca , de lo <strong>que</strong><br />
al <strong>alma</strong> en efte caíb le ha acaecido.<br />
Por<strong>que</strong> afsi como <strong>la</strong> paloma iba , y<br />
venia al Arca , por<strong>que</strong> no hal<strong>la</strong>ba<br />
donde defeanfar fu pie entre <strong>la</strong>s aguas<br />
del Diluvio, hafta <strong>que</strong> defpues fe volvió<br />
á el<strong>la</strong> <strong>con</strong> un ramo de oliva en<br />
el pico , en feñal de <strong>la</strong> mifericordia<br />
de <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong> ceíiacion de <strong>la</strong>s aguas,<br />
<strong>que</strong> tenian anegada <strong>la</strong> tierra i afsi efta<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> falib de <strong>la</strong> arca de <strong>la</strong><br />
omnipotencia de <strong>Dios</strong> , quando <strong>la</strong><br />
crió , haviendo andado por <strong>la</strong>s aguas<br />
del Diluvio de los pecados , y de <strong>la</strong>s<br />
itfbperfecciones, no hal<strong>la</strong>ndo donde<br />
deícanfaíle fu apetito, andaba yendo,<br />
y viniendo por los ay res de <strong>la</strong>s<br />
aníias de amor al Arca del pecho de<br />
fu Criador , fin <strong>que</strong> de hecho <strong>la</strong> acabafle<br />
de recoger en el, hafta <strong>que</strong> ya<br />
Eavlendo <strong>Dios</strong> hecho cef<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s dichas<br />
aguas de imperfecciones fobre <strong>la</strong> «ierra<br />
de fu <strong>alma</strong> , ha buelto <strong>con</strong> el ramo<br />
de oliva , <strong>que</strong> es <strong>la</strong> visoria , <strong>que</strong><br />
por <strong>la</strong> clemencia , y mifericordia de<br />
<strong>Dios</strong> tiene de todas <strong>la</strong>s cofas , á efte<br />
dichofo , y acabado recogimiento<br />
del pecho de fu Amado , no folo <strong>con</strong><br />
visoria de todos fus <strong>con</strong>trarios , Uno<br />
'<br />
Con premio de fus merccimient0s.<br />
por<strong>que</strong> lo uno , y lo otro es denota'<br />
do por el ramo de oliva. Y afsi \<br />
Palomica del <strong>alma</strong> no folo buelve aheí<br />
ra al Arca de fu <strong>Dios</strong> b<strong>la</strong>nca<br />
limpia , como falió de el<strong>la</strong> i<br />
do <strong>la</strong> crió , <strong>mas</strong> aun <strong>con</strong> aumenl<br />
to de el ramo del premio, y pa2<br />
<strong>con</strong>feguida en <strong>la</strong> visoria de si mif-.<br />
ma.<br />
T ya <strong>la</strong> Tortolica,<br />
iyél focio defsadoy<br />
3 Bn <strong>la</strong>s riberas verdes ha hal<strong>la</strong>do,<br />
TAmblen l<strong>la</strong>ma aqui el Efpofo al<br />
<strong>alma</strong>, Tortolica. Por<strong>que</strong> en efte<br />
cafo de bufear al Efpofo, ha íido<br />
como <strong>la</strong> Tortolica , quando no hal<strong>la</strong><br />
al <strong>con</strong>forte , <strong>que</strong> defea. Para cuya ¡ntéligencia<br />
es de faber , lo <strong>que</strong> de <strong>la</strong><br />
Tortolica fe dice : <strong>que</strong> quando no<br />
hal<strong>la</strong> á fu <strong>con</strong>forte , ni fe afsienta en<br />
ramo verde, ni bebe el agua c<strong>la</strong>ra,<br />
ni fria , ni fe pone debajo de <strong>la</strong> fombra<br />
, ni fe junta <strong>con</strong> otra compañia;<br />
pero en juntandofe <strong>con</strong> él, ya goza<br />
de todo efto. Todas eftas propiedades<br />
tiene el <strong>alma</strong> , y es neceííario<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong>s tenga, para haver de llegar á<br />
efta unión, y junta de fu Efpofo; por<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> tanto amor , y folicitud le<br />
<strong>con</strong>viene andar , <strong>que</strong> no fíente el pie<br />
del apetito en ramo verde de algún<br />
deleyte : ni quiera beber el agua c<strong>la</strong>ra<br />
de alg<strong>una</strong> honrra , y gloria del<br />
mundo i ni <strong>la</strong> quiera guftar fria de algún<br />
refrigerio , ó <strong>con</strong>fuelo temporal:<br />
ni fe quiera poner debajo de <strong>la</strong> fo«ibra<br />
de algún favor , y amparo de criaturas<br />
: |no <strong>que</strong>riendo repofar nada,<br />
en nada , ni acompañarfe de otras<br />
aficiones , gimiendo por <strong>la</strong> folcdad<br />
de todas <strong>la</strong>s cofas, hafta hal<strong>la</strong>r á «*<br />
Efpofo <strong>con</strong> cumplida fatlsfaccion.<br />
Y por<strong>que</strong> efta tal <strong>alma</strong> , antes <strong>que</strong><br />
llegafte á efte eftado , anduvo <strong>con</strong><br />
grande amor , bufeando a fu An13^<br />
no fe fatistaciendo de cofa & cl'<br />
can-
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
emú aqiú el i«^o Éípofo el fin de<br />
Z tangas, y el campluniento de los<br />
Jeíeosde el<strong>la</strong>, diciendo: <strong>que</strong> ya <strong>la</strong><br />
'fortolica ha hal<strong>la</strong>do en <strong>la</strong>s riberas ver-<br />
Jes al [ocio de/eado > <strong>que</strong> es tanto<br />
como decir : ya el <strong>alma</strong> Efpofa fe<br />
íienca en ramo verde j dcleytandofe<br />
en fu Amado: y ya 'bebe el agua<br />
c<strong>la</strong>ra de muy alta <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción , y<br />
íabiduria de <strong>Dios</strong>. Y fria del refrigerio<br />
, y regalo <strong>que</strong> tiene en <strong>Dios</strong> , y<br />
también fe pone debajo de <strong>la</strong> íbmbra<br />
de fu amparo , y favor , <strong>que</strong> tanto<br />
el<strong>la</strong> havia defeado; donde es <strong>con</strong>fo<strong>la</strong>da,<br />
y apacentada , y refeccionada<br />
fabroía, y divinamente , fegun<br />
el<strong>la</strong> de ello fe alegra en los Cantares,<br />
diciendo : Sub umbra ilíius, e^uem de-<br />
' jlderaveram , fédi , & fruEíus eius<br />
dulcís ruturi meo. Efto es , debajo de<br />
<strong>la</strong> fombra de a<strong>que</strong>l <strong>que</strong> havia defeado<br />
, me aílenté , y fu fruto es dulce<br />
a mi garganta.<br />
ANOTACION DE L^í CANCION<br />
fílmente.<br />
VA proíiguiendo el Efpofo , dando<br />
á entender el <strong>con</strong>tento, <strong>que</strong><br />
tiene del bien <strong>que</strong> ha <strong>con</strong>feguido <strong>la</strong><br />
Efpofa por medio de <strong>la</strong> foledad , en<br />
<strong>que</strong> antes quifo vivir, <strong>que</strong> es <strong>una</strong> eftabilidad<br />
de paz, y bien immutable.<br />
Por<strong>que</strong>, quando el <strong>alma</strong> llega á <strong>con</strong>fomaríe<br />
en <strong>la</strong> quietud del único , y<br />
folitario amor del Efpofo, como ha<br />
hecho efta, de quien hab<strong>la</strong>mos aquí,<br />
W tan fabrofo afsiento de amor en<br />
<strong>Dios</strong> Í y <strong>Dios</strong> en el<strong>la</strong>, <strong>que</strong> no tiene<br />
^cefsidad de otro medio , ni maeftlos,<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> encaminen á <strong>Dios</strong>; por-<br />
^e es ya <strong>Dios</strong> fu guia, y luz : cumiando<br />
en el<strong>la</strong> lo <strong>que</strong> prometió por<br />
^ Jas, diciendo : Ditcam eam infolio<br />
*d'nem: <br />
y une en el alm* . porqu*<br />
hab<strong>la</strong>rle al corazón , es fatisfacerle ei<br />
corazón : el qual no fe fatisface <strong>con</strong><br />
menos , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong>. Y afsi dice el Efpofo.<br />
D<br />
CANCION<br />
XXXV.<br />
En foledad 'vivid,<br />
Y en foledad ha puefio yá fu nido,<br />
T en foledad <strong>la</strong> guia,<br />
^4 fo<strong>la</strong>s fu <strong>que</strong>rido.<br />
También en foledad de amor herido*<br />
DECLARACION.<br />
kOs cofas hace en efta Cancioft<br />
el Efpofo. La primera, a<strong>la</strong>bar<br />
<strong>la</strong> foiedad, en <strong>que</strong> antes el <strong>alma</strong> quifa<br />
vivir , diciendo: como fue m~dio para<br />
en el<strong>la</strong> hal<strong>la</strong>r, y gozar a fu Amado<br />
á fo<strong>la</strong>s de todas <strong>la</strong>s penas, y fati«<br />
gas , <strong>que</strong> antes tenia ; por<strong>que</strong> como<br />
el<strong>la</strong> fe quifo fuftentar en foledad de<br />
todo gufto, y <strong>con</strong>fuelo j y arrimo de<br />
<strong>la</strong>s criaturas, por llegar á <strong>la</strong> compañía<br />
, y junta de fu Amado , mereció<br />
hal<strong>la</strong>r <strong>la</strong> poííefsion de <strong>la</strong> paz de <strong>la</strong> foledad<br />
en fu Amado , en <strong>que</strong> repofa<br />
agena , y fo<strong>la</strong> de todas <strong>la</strong>s dichas mo^<br />
leftias. La fegunda , es decir ^ qué<br />
por quanto el<strong>la</strong> fe ha <strong>que</strong>rido <strong>que</strong>*<br />
dar á fo<strong>la</strong>s de todas <strong>la</strong>s cofas criadas<br />
por fu <strong>que</strong>rido , ei miímo enamorado<br />
de el<strong>la</strong> por efta fu foledad , fe ha<br />
hecho cuidado de el<strong>la</strong> , recibiéndo<strong>la</strong><br />
en fus brazos, apacentándo<strong>la</strong> en st<br />
de todos los bienes, guiando fu efpiritu<br />
á <strong>la</strong>s cofas altas de <strong>Dios</strong>. Y no<br />
folo dice , <strong>que</strong> el es ya fu guia, fino<br />
<strong>que</strong> á fo<strong>la</strong>s lo hace fin otros medios,<br />
ni de Angeles, ni de hombres, ni<br />
de for<strong>mas</strong>, ni de figuras : por quanto<br />
el<strong>la</strong> por medio de efta foledad tiene<br />
ya verdadera libertad de efpiri<br />
cu , y no fe ata á ninguno de eftos<br />
medios.<br />
***<br />
V
^Í6 DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
En Col edad vivia.<br />
LA dicha Tortolica , <strong>que</strong> es el <strong>alma</strong><br />
j vivia en folcdads antes <strong>que</strong><br />
haiiaíle al Amado en efte eftado de<br />
Union i por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> defea á<br />
<strong>Dios</strong>} <strong>la</strong> compafiiade ning<strong>una</strong> cofa<br />
le hace <strong>con</strong>fuelo ; antes hal<strong>la</strong> hal<strong>la</strong>rle<br />
i todo le hace 3 y caufa <strong>mas</strong> íblcdad.<br />
T enfoledad ha fUefio yA fu nido.<br />
A foledad, en <strong>que</strong> antes vivia^<br />
era <strong>que</strong>rer carecer por fu Efpoio<br />
de todas <strong>la</strong>s Cofas , y bienes del<br />
inundo > fegun havemos dicho de <strong>la</strong><br />
Tortolica , procurando hacerle peifeda,<br />
adquiriendo perfeda foledad)<br />
en <strong>que</strong> fe viene á <strong>la</strong> Union del Verjbo;<br />
y por <strong>con</strong>íiguiente á todo refrigerio<br />
, y deícanfo. Lo qual es aquí<br />
íigniñcado por el nido, <strong>que</strong> dice. Y<br />
aísi es , Como íi digera : en eíía foledad<br />
<strong>que</strong> anees vivia > egercitandofe<br />
en el<strong>la</strong> <strong>con</strong> trabajo , y anguil<strong>la</strong> > por<strong>que</strong><br />
no eí<strong>la</strong>ba <strong>perfecta</strong>, en el<strong>la</strong> ha<br />
puerto ya fu deícanfo i y refrigerioj<br />
por haver<strong>la</strong> ya adquirido perfedamente<br />
en <strong>Dios</strong>. De donde hab<strong>la</strong>ndo<br />
efpiritualmente David , dice : Etenim<br />
PaJÍer invenit fbi domufo > & turtur<br />
nidumfibi, ubi pomt pullos fuos. Efto<br />
es , de verdad , <strong>que</strong> el pajaro halló<br />
para si cafa , y <strong>la</strong> Tórto<strong>la</strong> nido^<br />
donde criar fus pollicos. Efto es, afrento<br />
en <strong>Dios</strong> i donde fatisfacer Cas<br />
apetitos, y potencias.<br />
•<br />
Y en foledad <strong>la</strong> guia.<br />
Uiere decir : en efía foledad»<br />
<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> tiene de todas<br />
0!<br />
<strong>la</strong>s cofas , en <strong>que</strong> el<strong>la</strong> fo<strong>la</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, él <strong>la</strong> gu<strong>la</strong> , mueve , y levanta<br />
á <strong>la</strong>s cofas Divinas. Conviene<br />
á faber , fu entendimiento en <strong>la</strong>s Divinas<br />
inteligencias ; por<strong>que</strong> ya eftá<br />
defnudo , y folo de otras <strong>con</strong>traria<br />
peregrinas inteligencias. Y fu ^ y<br />
tad mueve libremente al amoi: T<br />
<strong>Dios</strong>j por<strong>que</strong> ya eftá fo<strong>la</strong> , « j^T<br />
de otras aficiones. Y llena fu memo<br />
ria de Divinas noticias; Dormr^ .<br />
bien eíta ya fo<strong>la</strong> 5 y vacia de otras<br />
imaginaciones , y fantaíias. Pol<strong>que</strong><br />
luego <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> defembaraza eftas<br />
petencias 3 y <strong>la</strong>s vacia de todo lo in,<br />
ferior, y de <strong>la</strong> propiedad de lo fupe,<br />
lior, dejándo<strong>la</strong>s á fo<strong>la</strong>s fin ellos, inmediatamente<br />
fe <strong>la</strong>s emplea <strong>Dios</strong> en<br />
lo invifible , y Divino , y es <strong>Dios</strong> el<br />
<strong>que</strong> <strong>la</strong> guia en efta foledad : <strong>que</strong> es<br />
lo <strong>que</strong> dice San Pablo de los perfectos<br />
: Spiritu Dei aguntur , i&c. Que %<br />
fon movidos del Efpirku de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> es lo mifmo <strong>que</strong> decir :Enfile<br />
dad <strong>la</strong> guia<br />
*A fo<strong>la</strong>s fu <strong>que</strong>rido,<br />
QTJiere decir , <strong>que</strong> no folo <strong>la</strong> guia<br />
en <strong>la</strong> íóledad de el<strong>la</strong>, <strong>mas</strong> <strong>que</strong><br />
el mifmo es el <strong>que</strong> á fo<strong>la</strong>s<br />
obra en el<strong>la</strong>, fin otro algún medioí<br />
por<strong>que</strong> efta es <strong>la</strong> propiedad de efta<br />
unión del <strong>alma</strong> <strong>con</strong> <strong>Dios</strong> en matrinio»<br />
nio efpiritual, hacer <strong>Dios</strong>en el<strong>la</strong>,y<br />
comunicarfele por si folo i y no yá<br />
por medio de Angeles , ni por medio<br />
de <strong>la</strong> habilidad natural > por<strong>que</strong><br />
los fentidos exteriores, é interiores, y<br />
todas <strong>la</strong>s criaturas , y aun <strong>la</strong> mifau<br />
<strong>alma</strong> muy poco hacen al cafo, pata<br />
fer parte para recibir eftas grandes<br />
mercedes fobrenaturaies , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong><br />
hace en efte eftado , antes, por<strong>que</strong><br />
no caben en habilidad, y obrá natural<br />
, y diligencia del <strong>alma</strong> , el á fo<strong>la</strong>s<br />
<strong>la</strong>s hace en el<strong>la</strong>. Y <strong>la</strong> caufr es*<br />
por<strong>que</strong> <strong>la</strong> hal<strong>la</strong> á fo<strong>la</strong>s, como eftá dicho<br />
ya. Y por eífo no le quiere dar<br />
otra compañía , fiandolo de otio,<br />
<strong>que</strong> de si folo. Y también es co<strong>la</strong> <strong>con</strong>veniente<br />
, <strong>que</strong> pues el <strong>alma</strong> ya lo<br />
dejado todo, y pal<strong>la</strong>do por todos los<br />
medios, fubicndofe fobre todo á <strong>Dios</strong>»<br />
quó
DECLARACION DfiL CANTICO ESHRJTUAI. 4^7<br />
. el mlfoo <strong>Dios</strong> fea <strong>la</strong> guia , y el<br />
naedio para si miímo : y haviendofe<br />
el <strong>alma</strong> ya íubido en foledad de to-<br />
¿o , ibbre codo ; ya todo no le aprovecha<br />
, ni íirve para <strong>mas</strong> fiibir 3 fino<br />
el mifino Verbo Efpofo : el qual<br />
por eftár tan enamorado de el<strong>la</strong> , el á<br />
íb<strong>la</strong>s es el <strong>que</strong> <strong>la</strong> quiere hacer <strong>la</strong>s dichas<br />
mercedes. Y afsi dice luego:<br />
•<br />
También en foledad de amor herido.<br />
ES á íaber , de <strong>la</strong> Efpofa ; por-<<br />
<strong>que</strong> demás de amar mucho el<br />
Eípoíb <strong>la</strong> foledad del <strong>alma</strong> , eftá<br />
mucho <strong>mas</strong> herido del amor de el<strong>la</strong>,<br />
por haverfe el<strong>la</strong> <strong>que</strong>rido <strong>que</strong>dar á fojas<br />
de todas <strong>la</strong>s cofas , por quanto eftaba<br />
herida de amor de él: y afsi el<br />
no quifo dejar<strong>la</strong> fo<strong>la</strong> , íino <strong>que</strong> herido<br />
de el<strong>la</strong> por <strong>la</strong> foledad , <strong>que</strong> por él tiene<br />
, viendo , <strong>que</strong> no fe <strong>con</strong>tenta <strong>con</strong><br />
otra cofa , el folo <strong>la</strong> guia afsi , trayendo<strong>la</strong>,<br />
y abforviendo<strong>la</strong> en si: lo<br />
qual no hiciera él en el<strong>la</strong> , íi no <strong>la</strong><br />
huviera hal<strong>la</strong>do en <strong>la</strong> foledad efpiritual.<br />
'¿NOTACION BE LA CANCION<br />
Jiguiente.<br />
ES eftrana cíh propiedad , <strong>que</strong> tienen<br />
los Amados en guftar mucho<br />
<strong>mas</strong> de gozarfe á fo<strong>la</strong>s de toda<br />
criatura , <strong>que</strong> <strong>con</strong> alg<strong>una</strong> compañía.<br />
Por<strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> eftén juntos, íi deüen<br />
alg<strong>una</strong> ellraña compañía, <strong>que</strong><br />
haga allí preferida , aun<strong>que</strong> no hayan<br />
je tratar j ni de hab<strong>la</strong>r <strong>mas</strong> a efeufas<br />
dc el<strong>la</strong> i <strong>que</strong> de<strong>la</strong>nte de el<strong>la</strong> , y <strong>la</strong><br />
toiíma compañía eílraña no hable, ni<br />
nada , bafta eftar alli, para <strong>que</strong><br />
110 fc gocen á fufabor. La razón es,<br />
doTi el amor> como es unidad de<br />
car ü 3 ^ fo<strong>la</strong>S ^ Sl^^n comuni^<br />
eHoS. Puefta, pues, el <strong>alma</strong> en<br />
tad HCambre de PeL"íeccion , y liber-<br />
^ üe erP'ricu en <strong>Dios</strong>, acabadas to-<br />
^^pugnancias, y <strong>con</strong>tianedades<br />
de <strong>la</strong> íenfualidad , ya ño tiene<br />
otra cofa en <strong>que</strong> entender , ni otro<br />
egercicio en <strong>que</strong> fe emplear , íino en<br />
darfe á deleyte, y gozos de intimo<br />
amor <strong>con</strong> el Efpoíó : como fe eferibe<br />
del Santo Tobías , <strong>que</strong> defpues <strong>que</strong><br />
havia pal<strong>la</strong>do por los trabajos de fu Toh, 14«<br />
pobreza, y tentaciones , le alumbro 4.<br />
<strong>Dios</strong>, y <strong>que</strong> todo lo reliante de fu vida<br />
pafsó en gozo : como ya lo pai<strong>la</strong><br />
efta <strong>alma</strong>, de <strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo,<br />
por fer los bienes <strong>que</strong> en si vé , de<br />
tanto gozo , y deleyte, como lo da<br />
á entender Ifaias , del <strong>alma</strong> , <strong>que</strong><br />
haviendofe egercitado en <strong>la</strong>s obras<br />
de perfección, ha llegado al punto<br />
de perfección , <strong>que</strong> vamos tratando.<br />
Dice, pues afsi, hab<strong>la</strong>ndo <strong>con</strong> e). ^ ^<br />
<strong>alma</strong> perfeda: Orietur in tenehris lux IO<<br />
tua, & tenehrdí tu
4^8<br />
DErLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL,<br />
y fundamentos de <strong>una</strong> , y otra generación<br />
: refucitarás, y íerás l<strong>la</strong>ma-<br />
4o edificador de los Setos , apartando<br />
tus íenda* , y veredas á <strong>la</strong> quietud.<br />
Si apaitaies el trabajo tuyo de <strong>la</strong><br />
holganza s y de hacer tu voluntad<br />
en nú fanto día , y te l<strong>la</strong>mares holganza<br />
delicada, y íanta gloriofa del<br />
Señor , y le glorificares , no haciendo<br />
cus vias, y no cumpliendo tu voluntad,<br />
entonces te deleytarás fobre<br />
el Señor, y enfalzarte he fobre <strong>la</strong>s<br />
alturas de <strong>la</strong> tierra ^ y apacentarte he<br />
en <strong>la</strong> heredad de Jacob, <strong>que</strong> es el<br />
miímo <strong>Dios</strong>, Y por eííb, como havemos<br />
dicho, cfta <strong>alma</strong> ya no entiende<br />
, fino en andar gozando de los<br />
deleytes de eíle pafto , y folo ie <strong>que</strong>da<br />
<strong>una</strong> cofa <strong>que</strong> defeai j <strong>que</strong> es gozarle<br />
perfedamente en <strong>la</strong> vida eterna.<br />
Y afsi en <strong>la</strong> íiguiente Canción , y<br />
en <strong>la</strong>s demás > <strong>que</strong> fe íigu¿n s fe emplea<br />
en pidir al Amadov eíle beatifico<br />
p^fto en manifiefta yilioa de <strong>Dios</strong>. Y<br />
aísi dice:<br />
CANCION<br />
XXXVI.<br />
Gobernónos ^ímddoy<br />
7 vamonos a, vsrenttt hermofurd<br />
»AÍ monte > y al col<strong>la</strong>do.<br />
Do mana el agua puray<br />
teñiremos <strong>mas</strong> adentro en <strong>la</strong> efpefura,<br />
DECLARACION.<br />
COmo eílá ya hecha <strong>la</strong> perfeí<strong>la</strong><br />
unión de amor entre el <strong>alma</strong>,<br />
y <strong>Dios</strong> , quierefe emplear, y egercitar<br />
el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong>s propiedades, <strong>que</strong><br />
tiene el amorj y afsi el<strong>la</strong> es <strong>la</strong> <strong>que</strong><br />
hab<strong>la</strong> en eña Canción <strong>con</strong> el Efpoío<br />
, pidiendo <strong>la</strong>s tres cofas , <strong>que</strong> fon<br />
propas del amor. La primera , quiere<br />
recibir el gozo , y fabor del<br />
amor , y eíTa es <strong>la</strong> <strong>que</strong> pide t quando<br />
dree: Gormónos ^mado. La fegunda<br />
es. defear hacerfe femejante<br />
al Amado , y eífa es <strong>la</strong> <strong>que</strong> pide<br />
quando dice : Vamonos a ve* *<br />
i > ' v i en f»<br />
hermojura. i <strong>la</strong> tercera es , efeud '<br />
fiar, y faber <strong>la</strong>s cofas, y fecretos<br />
mifmo Amado, y efta le pide , g¿?<br />
do dice : Entremos <strong>mas</strong> adentro en /4<br />
efpefura.<br />
Gobernónos Ornado.<br />
ES a faber , en <strong>la</strong> comunicación de<br />
dulzura de amor , no folo en k<br />
<strong>que</strong> ya tenemos en <strong>la</strong> ordinaria junta<br />
, y unión de los dos, <strong>mas</strong> en <strong>la</strong><br />
<strong>que</strong> redunda en egercicio de atnoc<br />
efeítiva , y actualmente , ahora <strong>con</strong><br />
<strong>la</strong> voluntad en ado de afición , aho*<br />
ra exteriormente haciendo obras per*<br />
tenecientes al fervicio del Amado:<br />
por<strong>que</strong> , como havemos dicho , elfo<br />
tiene el amor, donde hace afsiento,<br />
<strong>que</strong> íiempre fe quiere andar fabo*<br />
reando en fus gozos , y dulzuras,<br />
<strong>que</strong> fon el egercicio de amar interior,<br />
y exteriormente , como havemós dicho<br />
: todo lo qual hace, por hacerfe<br />
<strong>mas</strong> femejante al Amado : y afsi dice<br />
luego:<br />
Y vamonos a ver en t» hermofura,<br />
QtJe quiere decir : hagamos de<br />
manera , <strong>que</strong> por medio de<br />
*• eíle egercicio de amor ya dicho<br />
, lleguemos haí<strong>la</strong> vernos en tu<br />
hermofura en <strong>la</strong> vida eterna : efto<br />
es , <strong>que</strong> de tal manera yo eíle transformada<br />
en tu hermoíura, <strong>que</strong> íicndo<br />
femejante en hermofura , nos veamos<br />
entrambos en tu hermofura, teniendo<br />
ya tu mifma hermofura 2 ds<br />
manera., <strong>que</strong> mirando el uno al otro,<br />
vea cada uno en el otro fu hermofura,<br />
íiendo <strong>la</strong> del uno, y <strong>la</strong> del otr»<br />
tu hermofura fo<strong>la</strong> , abforta en el<strong>la</strong>:<br />
y afsi veré yo á ti en tu hermofuta,<br />
y á mi en tu hermofura, y tu a &l<br />
en tu hermoíura : y yo me veré<br />
ti en tu hermofura : y tu en mi erl<br />
tu hermofura : y afsi parezca yo tu ea<br />
y<br />
ttf
©ECLARACTON DEL CAMTICO ISPIRirtTAli<br />
10.<br />
ti.<br />
fUhermofura: y tu parezcas yo en<br />
tu hermoto: y mi hcnnoíura fea<br />
<strong>la</strong> tuya , y ^ tuya <strong>la</strong> mía : y afsi fere<br />
yo w en el<strong>la</strong>, y tu yo en <strong>la</strong> mif-<br />
^ja ai hermofura; por<strong>que</strong> tu mifma<br />
hermofura ferá mi hermofura : y afsi<br />
nos veremos el uno al otro en tu her*<br />
mofura. Efta es <strong>la</strong> adopción de los<br />
hijos de: <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> de verás dirán á<br />
<strong>Dios</strong> lo <strong>que</strong> fu hi;o mifmo dijo por<br />
San Juan á fu Eterno Padrej diciendo<br />
: Mea omnia tua funt, 0* tua mea<br />
funt. Que quiere decir : Padre , to-*<br />
das mis cofas fon tuyas , y tus cofas<br />
fon mias: el por eííencia, por fer<br />
hijo natural, y nofotros por participación<br />
, por f¿r hijos adoptivos. Y<br />
afsi lo dijo él no folo por si a <strong>que</strong> es<br />
<strong>la</strong> cabeza, íino por todo el cuerpo<br />
míítico } <strong>que</strong> es <strong>la</strong> Igleíia. La qual<br />
participará <strong>la</strong> míinu hermofura del Efpofb<br />
en el día de fu triunfo , y ferá<br />
quando vea á Díos cara á cara } <strong>que</strong><br />
por efío pide .aqui el <strong>alma</strong> ,<strong>que</strong> el<strong>la</strong>,<br />
y el Efpofo (e vayan á ver en fu<br />
hermofura.<br />
I<br />
xAl monte, y al col<strong>la</strong>do.<br />
ESco es , á <strong>la</strong> noticia matutina,<br />
y eífencial de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong> es <strong>con</strong>ocimiento<br />
en el Verbo Divino: el<br />
qual por fu Alteza es aquí íignificado<br />
por el monte , como dice Ifaias,<br />
provocando á <strong>que</strong> <strong>con</strong>ozcan al Hijo<br />
de <strong>Dios</strong>, diciendo : Ventee, &* afcmdamus<br />
ad montem Domini, Efto es,<br />
venid fubamos al monte del Señor.<br />
Y otra vez: Et erit in novifsimis dic<br />
l^s pr¶tus mons domtts Vomini.<br />
l' Efto es : eftará aparejado el monte<br />
de<strong>la</strong> cafa del Señor. Y al col<strong>la</strong>do.^<br />
10 es: á <strong>la</strong> noticia vefpertína de <strong>Dios</strong>,<br />
es fabiduria de él en fus criatuy<br />
obras, y ordenaciones admíel<br />
ii A ^ CS ^ %mficada por<br />
quando dice J ^il monte , y al col<strong>la</strong>do*<br />
En decír, pues, el <strong>alma</strong> al Efpofo,<br />
vamonos á ver en tu hermofura al<br />
monte, es decir í transfórmame , y<br />
afemejame en <strong>la</strong> hermofura de <strong>la</strong> íábiduria<br />
Divina j <strong>que</strong> »como decíamos,<br />
es el Verbo Hijo de <strong>Dios</strong>. Y en decir<br />
al col<strong>la</strong>do ^ es decirle también,<br />
<strong>que</strong> le informe en <strong>la</strong> hermofura de efta<br />
otra fabiduria menor, <strong>que</strong> es en,<br />
fus criaturas, y mifteriofas obras: <strong>la</strong><br />
qual también es hermofura del Hjo<br />
de <strong>Dios</strong>, en <strong>que</strong> defea el <strong>alma</strong> fer<br />
iluftrada.<br />
No puede verfe én <strong>la</strong> íiéfmoíurá;<br />
de <strong>Dios</strong> el <strong>alma</strong>, íino és transformandofe<br />
en <strong>la</strong> fabiduria de <strong>Dios</strong>, en<br />
<strong>que</strong> fe ve, y poíTehe lo de arriba,<br />
y lo de abajo. A efte monte , y col<strong>la</strong>do<br />
defeaba venir <strong>la</strong> Efpofa, quando<br />
dijo t Vddam ad mómeni myrrh^i<br />
& ad collem thuñs. Efto és: iré ál<br />
monte de <strong>la</strong> mirra , y al Col<strong>la</strong>do del<br />
incienfo : entendiendo por el monte<br />
de <strong>la</strong> mirra , <strong>la</strong> vifion ciará de<br />
<strong>Dios</strong> j y por el col<strong>la</strong>do del incien»<br />
fo , <strong>la</strong> noticia en <strong>la</strong>s criaturas > por<strong>que</strong><br />
<strong>la</strong> mirra en el monte es de <strong>mas</strong><br />
alta efpccie, <strong>que</strong> el incienfo en el<br />
col<strong>la</strong>do.<br />
Do mana eí agttd pma*<br />
QUiere decir í donde fe dá <strong>la</strong> no-><br />
ticia , y fabidüría de <strong>Dios</strong>^<br />
*" <strong>que</strong> aqui l<strong>la</strong>ma agua pura»<br />
por<strong>que</strong> limpia, y defnuda él entendimiento<br />
de accidentes, y fantaíías,<br />
y lo ac<strong>la</strong>ra íin nieb<strong>la</strong>s de ignorancia.<br />
Efte apetito tiene fiempre el <strong>alma</strong> de<br />
entender pura, y c<strong>la</strong>ramente <strong>la</strong>s verdades<br />
Divinas: y quartto <strong>mas</strong> ama,<br />
<strong>mas</strong> adentro de el<strong>la</strong>s apetece entrar<br />
í y por eílb pide lo tercero, di^<br />
ciendo;<br />
6,<br />
¡J ^ ' íae <strong>la</strong> matutina j pero h<br />
••f ** otra pide aqui el <strong>alma</strong>,
47o DECLARACION DÉL CANTICO ESPIRITUAL.<br />
•<br />
guardó. Por lo qual defea el <strong>alma</strong><br />
tntremos <strong>mas</strong> adentro en <strong>la</strong> efpefura. gran manera engolfarfe en eftos 2<br />
cios , y <strong>con</strong>ocer <strong>mas</strong> adentro en ¿M<br />
E<br />
N <strong>la</strong> eípcíura de rus maravillo- y a true<strong>que</strong> de efto le feria gfca c^<br />
_ fas obras, y profundos juicios: fuelo , y alegría entrar por todos bs<br />
cuya multitud es tanta, y de tantas aprietos} y trabajos del mundo<br />
diferencias, <strong>que</strong> fe puede l<strong>la</strong>mar ef- por rodo a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> le pudieíTeVer<br />
pefura 5 por<strong>que</strong> en el<strong>la</strong>s hay fabidu- medio para efto , por diíicultofo<br />
na abundante , y tan llena de mifte- penofo <strong>que</strong> fueíTe , y por <strong>la</strong>s anguf,<br />
* rios, <strong>que</strong> no folo <strong>la</strong> podemos l<strong>la</strong>mar tias, y trances de <strong>la</strong> muerte , por ver,<br />
eípefura, <strong>mas</strong> aun quajada , fegun lo fe <strong>mas</strong> dentro en fu <strong>Dios</strong>,<br />
dice David , diciendo : Mons Vet, De donde, también, poreftaef-<br />
Ff, 67. mons pinguis. Mons coagu<strong>la</strong>tus , mons pefura , en <strong>que</strong> aqui el <strong>alma</strong> defea<br />
«6. pnguis. Que quiere decir: el mon- entrarfe , fe entiende harto propiate<br />
de <strong>Dios</strong> es monte gruefo , y mon- mente <strong>la</strong> efpeíura , y multitud de<br />
te quajado. Y efta eípefura de fabi- los trabajos, y tribu<strong>la</strong>ciones, en <strong>que</strong><br />
duria , .y ciencia de <strong>Dios</strong> es tan pro- defea efta <strong>alma</strong> entrar: por quanto<br />
funda , é inmenfa , <strong>que</strong> , aun<strong>que</strong> le es fabroíifsimo , y provechoíifsí<strong>mas</strong><br />
el <strong>alma</strong> fepa de el<strong>la</strong> , íiempre mo el padecer; por<strong>que</strong> ello es raepuede<br />
entrar <strong>mas</strong> adentro : por quan- dio para entrar <strong>mas</strong> adentro en <strong>la</strong> ef- r.<br />
to es inmenfa , y fus ri<strong>que</strong>zas incom- pefura de <strong>la</strong> deleytable fabiduria de<br />
preheniibles , fegun lo exc<strong>la</strong>ma San <strong>Dios</strong> : por<strong>que</strong> el <strong>mas</strong> puro padecer<br />
Pablo, diciendo : O altitudo divitia- trahe <strong>mas</strong> puro , e intimo entender:<br />
Rom 11 rum faPlent:1£ 5 & fciemidt Dei : ejuam y por <strong>con</strong>íiguiente <strong>mas</strong> puro, yfu-<br />
5 js tncomprehenfbi lía Jmt indicia aus , & bido gozar , por<strong>que</strong> es de <strong>mas</strong> aden*<br />
invejíígabiles vue sius \ O akeza de tro faber. Por tanto, no íe <strong>con</strong>tenri<strong>que</strong>zas<br />
de fabid<strong>una</strong> 5 y ciencia de tando <strong>con</strong> qualquier manera de pa-<br />
<strong>Dios</strong> 5quan incompuehenúves fon fus decer , dice : Entremos <strong>mas</strong> adentro<br />
juicios, éincomprcheníbicsfus vias ! en La efpefura. Esa faber : haña los<br />
Pero el <strong>alma</strong> en efta eípefura , e in- aprietos de <strong>la</strong> muerte , por ver a<br />
compreheníibilidad de juicios defea <strong>Dios</strong>. De donde defeando el Proentrar<br />
; por<strong>que</strong> le mueve el defeo de feta Job efte padecer, por ver á <strong>Dios</strong>,<br />
entrar muy adentro del <strong>con</strong>ocimien- dijo : Quis detut vemat fetitio mea:<br />
to de ellos : por<strong>que</strong> el <strong>con</strong>ocer en & quod expeóío , trihuat mihi Deusi ^ ^<br />
ellos , es deleyte ineftimable , <strong>que</strong> & qui exfn, iffe me <strong>con</strong>terat: fol~ 5'<br />
excede todo fentido. De donde ha- vat manum fuam , & fuccidat me?<br />
b<strong>la</strong>ndo David del fabor de ellos , di- & h
ti<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
entrando en <strong>la</strong> erpefum del padecer<br />
¿e nauchas maneras , poniendo en<br />
e^0 el <strong>alma</strong> fu <strong>con</strong>íb<strong>la</strong>cion 3 y defeo.<br />
y como el <strong>alma</strong> <strong>que</strong> de veras defea<br />
fabiduria Divina , defea primero el<br />
padecer en <strong>la</strong> efpefura de <strong>la</strong> cruz,<br />
para enriar en el<strong>la</strong>. Que por eíío San<br />
#7 pablo amoneftaba a los de Ephefo,<br />
<strong>que</strong> no desfallecieíTen en <strong>la</strong>s tribu<strong>la</strong>ciones<br />
, <strong>que</strong> eíluvieífen fuertes, y ai^<br />
raygados en <strong>la</strong> caridad , para <strong>que</strong> pucíieílcn<br />
comprehender <strong>con</strong> todos los<br />
Santos, <strong>que</strong> cofa fea <strong>la</strong> anchura , y<br />
<strong>la</strong> longura , y <strong>la</strong> altura , y <strong>la</strong> profundidad<br />
, y para faber también <strong>la</strong> fu^<br />
pereminente charidad de <strong>la</strong> ciencia<br />
de Ciirifto; In chámate radicad s &*<br />
fundad , ut fofsitis comprehendere cum<br />
5* ómnibus SanBis , (ju£ fit <strong>la</strong>titudo, <br />
unida <strong>una</strong> <strong>alma</strong> <strong>con</strong> efta Sabiduría<br />
Divina , <strong>que</strong> es el Hijo de <strong>Dios</strong>»<br />
<strong>con</strong>ocerá el <strong>alma</strong> los fubidos Myfterios<br />
de <strong>Dios</strong>, y Hombre , <strong>que</strong> eíUn<br />
muy fubidos en fabiduria, efeondidos<br />
en <strong>Dios</strong> : y <strong>que</strong> en <strong>la</strong> noticia de<br />
ellos fe entraran , engolfandofe , c<br />
ínfundiendofe el <strong>alma</strong> en ellos , y<br />
guitón el<strong>la</strong>, y el Efpofo el faboiv<br />
/
4,7a<br />
DECLARACrON D£L CANTICO<br />
y deleyte <strong>que</strong> caufa el <strong>con</strong>ocimiento<br />
de ellos, y de <strong>la</strong>s virtudes , y<br />
.atributos de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> por los dichos<br />
myfterios fe <strong>con</strong>ocen en <strong>Dios</strong> , como<br />
fon juíHcia , mifericordia, fabiduria<br />
, potencia , y charidad^<br />
T luep-o a, Ids fuhidds<br />
i i *<br />
Cabernas de <strong>la</strong> piedra nos iremos.<br />
o<br />
L<br />
A piedra , <strong>que</strong> aqui dice, fegun<br />
dijo San Pablo , es Chrifto,<br />
Peerá autein erat chrijlus. Las fuj.<br />
Gor. ijidas cabernas de efta piedra fon los<br />
10 4* ÍLibidos, y altos , y profundos myfterios<br />
de fabiduria de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> hay<br />
en Chrifto fobre <strong>la</strong> unión hypoftadjca<br />
de <strong>la</strong> naturaleza humana , <strong>con</strong><br />
el Verbo Divino , y en <strong>la</strong> correfpondencia<br />
<strong>que</strong> hay á efta de <strong>la</strong> unión de<br />
los hombres en <strong>Dios</strong> : Y en <strong>la</strong>s <strong>con</strong>veniencias<br />
de jufticia, y mifericordia<br />
de <strong>Dios</strong> fobre <strong>la</strong> faiud del genero<br />
humano en manlfeí<strong>la</strong>cion de fus juicios<br />
, los quales por fer tan altos,<br />
y profunios, bien propiamente los<br />
l<strong>la</strong>ma fubi das cabernas : lubidas , por<br />
<strong>la</strong> alteza de los myílerios, y cabernas<br />
, por <strong>la</strong> hondura , y profundidad<br />
de <strong>la</strong> Sabiduría de <strong>Dios</strong> en ellos^<br />
Por<strong>que</strong> afsi como <strong>la</strong>s cabernas fon<br />
profundas, y de muchos fenos : afsi<br />
. cada myílerlo de ios <strong>que</strong> hay en<br />
Chrifto , es profundifsimo en fabiduria<br />
, y tiene muchos fenos de<br />
juicios fuyos ocultos de predeftinacion,<br />
y prefeiencia en los hijos<br />
ios hombres } por lo qual dice luego;<br />
Que ej<strong>la</strong>n bien efeondidas,<br />
^Anto , <strong>que</strong> por <strong>mas</strong> myílerios,<br />
y maravil<strong>la</strong>s, <strong>que</strong> han defeubierto<br />
los Santos Dodores , y entendido<br />
<strong>la</strong>s fantas <strong>alma</strong>s en eíie eít i-<br />
do de vida, les <strong>que</strong>do todo lo <strong>mas</strong><br />
por decir, y aun por entender : y<br />
alsi hay mucho <strong>que</strong> á hondar en<br />
Chrifto i. por<strong>que</strong> es <strong>una</strong> abundante<br />
HSPIRITUAL.<br />
mina <strong>con</strong> muchos fenos de rpf,.<br />
<strong>que</strong> por <strong>mas</strong> <strong>que</strong> ahonden iVl ,<br />
le hal<strong>la</strong>n fin , ni termino j<br />
tes van hal<strong>la</strong>l<strong>la</strong>ndo en cada fe'<br />
no nuevas venas , de njevas t*<br />
<strong>que</strong> zas acá , y allá : <strong>que</strong> por elfo d'<br />
jo San Pablo de el mifmo Chriíto-<br />
Inquofunt omnes éefamrfkpUW^^Ú<br />
& fcientU abfeonditi. Efto es : «¿ 3<br />
Chrifto moran todos los theforos, y<br />
fabidurias efeondidas , en <strong>la</strong>s cjualcs<br />
el <strong>alma</strong> no puede entrar, ni puede<br />
llegar á ellos , íi como havemos dicho,<br />
no paífa primero por <strong>la</strong> efpefura<br />
del padecer interior , y exterior»<br />
Por<strong>que</strong> , aun á lo <strong>que</strong> en efta vida fe<br />
puede alcanzar de eftos myfterios de<br />
Chrifto, no fe puede llegar, íinluver<br />
padecido mucho , y recibido<br />
muchas mercedes inteleduales , y<br />
feníitivas de <strong>Dios</strong> , y háyiendo pre^<br />
cedido mucho egercicio efpiritual:<br />
por<strong>que</strong> todas eftas mercedes fon muy<br />
<strong>mas</strong> bajas, <strong>que</strong> <strong>la</strong> fabiduria de los<br />
myfterios de Chrifto : por<strong>que</strong> todas<br />
fon como difpoliciones para venir a<br />
el<strong>la</strong>. De donde pidiendo Moyfes á<br />
<strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> le moftrafíe fu gloria , le E^<br />
refpondió : <strong>que</strong> no podia ver<strong>la</strong> en efta 10'<br />
vida i <strong>mas</strong> <strong>que</strong> el íe moftraria todo el<br />
bien ( es á faber ) <strong>que</strong> en efta vida fe<br />
puede. Y fue, <strong>que</strong> metiéndole en <strong>la</strong><br />
caberna de <strong>la</strong> piedra , <strong>que</strong>, como havemos<br />
dicho , es Chrifto , le moftro<br />
fus eípaldas, <strong>que</strong> fue darle <strong>con</strong>ocimiento<br />
de los Myfterios de Ja Humanidad<br />
de Chrifto.<br />
En eftas cabernas, pues, de Chnft0?<br />
defea entrarfe bien de hecho el alm^<br />
para abforverfc , y transformarfe , /<br />
embriagarfe bien en el amor de ^ fabiduria<br />
de ellos , efeondiendofe en e<br />
pecho de fu Amado : por<strong>que</strong> á cito<br />
ahujeros <strong>la</strong> combida él en los Canra 1<br />
res, diciendo: Sur^e árnica mea, Jf^ ty<br />
ciofa mea ,
DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL<br />
¿a en los ahujeros de <strong>la</strong> piedra, y en<br />
U cabema de <strong>la</strong> cerca : los quales ahur<br />
jeros fon <strong>la</strong>s cabernas, <strong>que</strong> aquí va-<br />
¡nos diciendo, á <strong>la</strong>s quales , dice luego<br />
el <strong>alma</strong>:<br />
T dli nos entraremos.<br />
ALli, <strong>con</strong>viene á faber, en a<strong>que</strong>*<br />
lias noticias , y mifrerios Divinos<br />
nos entraremos : y no dice en*<br />
trare yo fo<strong>la</strong> , <strong>que</strong> parecía <strong>mas</strong> oorive-»<br />
niente , pues el Efpofo no ha me-»<br />
nefter entrar de nuevo , íino entran<br />
remos, es a faber, yo, y el Amado:<br />
para dar á entender, <strong>que</strong> efta obra<br />
no <strong>la</strong> hace el<strong>la</strong> , ííno el Efpofo <strong>con</strong><br />
el<strong>la</strong>: y demás de efto, por quanto<br />
ya eftán <strong>Dios</strong> , y el <strong>alma</strong> unidos en<br />
eftc eftadó de matrimonio cfpiritual,<br />
en <strong>que</strong> vamos hab<strong>la</strong>ndo , no hace el<br />
<strong>alma</strong> obra ning<strong>una</strong> á fo<strong>la</strong>s íin <strong>Dios</strong>.<br />
Y decir , alli nos entraremos, es dete.<br />
cir, alli nos transformaremos : es á<br />
faber , yo en ti, por el amor de eftos<br />
dichos juicios Divinos , y fabrofos;<br />
por<strong>que</strong> en el <strong>con</strong>ocimiento de <strong>la</strong> predeftinacion<br />
de los juftos , y prefeiencia<br />
de los malos, en <strong>que</strong> previno el<br />
Padre á los juftos en <strong>la</strong>s bendiciones<br />
de fti dulzura en fu Hijo Jefu-Chrifto<br />
, fubidifsima , y eílrechifsimamente<br />
fe transforma el <strong>alma</strong> en amolde<br />
<strong>Dios</strong> fegun eftas noticias , agrádecieado<br />
, y amando al Padre de nuevo<br />
<strong>con</strong> grande fabor , y deleyte,<br />
por fu Hijo Jefu-Chrifto : y eílo ha-<br />
^ el<strong>la</strong>, unida <strong>con</strong> Chrifto, juntamente<br />
<strong>con</strong> Chrifto : y el fabor de efta<br />
a<strong>la</strong>banza es tan delicado , <strong>que</strong> tormente<br />
es inefable , pero dicelo<br />
L c| <strong>alma</strong> en el verfo figuientc , diciendo:<br />
5<br />
"V"<br />
f<br />
« moflo de granadas ruf<strong>la</strong>remes*<br />
I As granadas íignifican aquí los<br />
uc ^ múyxK de <strong>Dios</strong>, y <strong>la</strong>s<br />
•<br />
Tircudes, y atributo^ de <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
del <strong>con</strong>ocimiento de eftos mifterlos,<br />
y juicios fe <strong>con</strong>ocen en <strong>Dios</strong> , <strong>que</strong><br />
fon inumerables. Por<strong>que</strong> afsi como<br />
<strong>la</strong>s granadas tienen muchos granicos,<br />
nacidos , y fuftentados en a<strong>que</strong>l feno<br />
circu<strong>la</strong>r , afsi cada uno de los atributos<br />
, y juicios, y virtudes de <strong>Dios</strong><br />
<strong>con</strong>tiene en si gran multitud de ordenaciones<br />
maravillofas, y admirables<br />
efedos de <strong>Dios</strong>, <strong>con</strong>tenidos, y fuftentados<br />
en el feno efpherico de virtud<br />
, y mifterio , &c. <strong>que</strong> pertenecen<br />
á a<strong>que</strong>llos tales efectos. Y notamos<br />
aqui <strong>la</strong> figura circu<strong>la</strong>r , (O) efphcrica<br />
de <strong>la</strong> granada : por<strong>que</strong> cada granada<br />
entendemos aqui por qualquiera virtud<br />
, y atributo de <strong>Dios</strong> , el qual<br />
atributo, 6 virtud de <strong>Dios</strong> es el mifmo<br />
<strong>Dios</strong>, el qual es fignificado por<br />
<strong>la</strong> figura circu<strong>la</strong>r (O) , efpherica, por<strong>que</strong><br />
no tiene principio , ni fin. Que<br />
por haver en <strong>la</strong> fabiduria de <strong>Dios</strong><br />
tan inumerables juicios, y miftenos,<br />
dijo <strong>la</strong> Efpofa á el Efpofo en los Can- c |<br />
tares : Venter eius chítrneus, diflinc- % ' 4<br />
tus fapphiris. Que quiere decir, tu<br />
vientre es de marfil, diftinto en fafíros<br />
, por los quales fafiros fon íígni*<br />
ficados los dichos miftenos , y juicios<br />
de <strong>la</strong> Divina Sabiduría , <strong>que</strong> alli<br />
es íignificada por el vientre : por<strong>que</strong><br />
fafiro es <strong>una</strong> piedra preció<strong>la</strong> de<br />
color de Cielo , quando efta c<strong>la</strong>ro,<br />
yfereno. *<br />
El mofto, pues, <strong>que</strong> dice aqui <strong>la</strong><br />
Efpofa , <strong>que</strong> guftarán el<strong>la</strong>, y el Efpofo<br />
de eftas granadas , es <strong>la</strong> fruición<br />
, y deleyte de amor de <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> en <strong>la</strong> noticia, y <strong>con</strong>ocimiento de<br />
ellos redunda en el <strong>alma</strong>. Por<strong>que</strong> afíi<br />
como de muchos granos de <strong>la</strong>s granadas<br />
fale un folo mofto , quando C&<br />
comen , afsi de todas eftas maravil<strong>la</strong>s<br />
, y grandezas de <strong>Dios</strong> , en el <strong>alma</strong><br />
infundidas , redunda en el<strong>la</strong> un*<br />
fruición , y deleyte de amor , <strong>que</strong> es<br />
bebida del Efpiriai Santo : <strong>la</strong> qual<br />
Cl<strong>la</strong> luego o&cce a fu <strong>Dios</strong> el Verbqj<br />
Quo £U
Cant,<br />
a.<br />
8.<br />
H74<br />
D E C L A R A C I O N DEL CANTICO<br />
Efpofo íliyo <strong>con</strong> grande ternura de<br />
amor ; por<strong>que</strong> efta bebida Divina <strong>la</strong><br />
tenia el<strong>la</strong> prometida en los Cantares<br />
, íi el <strong>la</strong> entrara en eíhs altas noticias<br />
, diciendo : ibi me docebis, &*<br />
¿abo tibí poculum ex vino <strong>con</strong>dito ><br />
mujlum malorum {n-anatorum meorum.<br />
Que quiere decir : alli me enfeñarás,<br />
y dátete yo á ti <strong>la</strong> bebida del vino<br />
adobado , y el mofto de mis granadas<br />
: l<strong>la</strong>mándo<strong>la</strong>s fuyas, efto es , <strong>la</strong>s<br />
Divinas noticias , aun<strong>que</strong> fon de<br />
<strong>Dios</strong>, por haverfe<strong>la</strong>s él á eüa dado,<br />
y el<strong>la</strong> como propias <strong>la</strong>s buelve al mifmo<br />
<strong>Dios</strong>: y eííb quiere decir: El mofto<br />
de granadas rujiaremos. Por<strong>que</strong><br />
guftandoio el, lo dá á guftar á eiia:<br />
y guftandoio el<strong>la</strong>, lo hueive á dar á<br />
guftar á él, y aísi es gufto común de<br />
entrambos.<br />
r<br />
¿ÍNOT^CION V¿[R>A LA Siguiente<br />
Canción.<br />
EN eftas dos Canciones paí<strong>la</strong>das<br />
ha ido Cantando <strong>la</strong> Eípoía los<br />
bienes, <strong>que</strong> le ha de dar ei Eipoío<br />
en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> felicidad eterna : <strong>con</strong>viene<br />
á faber , <strong>que</strong> le ha de transionnar<br />
de hecho el Eípofo en <strong>la</strong> hermofura<br />
de íu fabiduria creada , é increada.<br />
Y <strong>que</strong> alli <strong>la</strong> transíormará también<br />
en <strong>la</strong> hermofura de <strong>la</strong> unión del Verbo<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> humanidad , en <strong>que</strong> le<br />
<strong>con</strong>ocerá , afsi por <strong>la</strong> faz , como por<br />
<strong>la</strong>s efpaldas. Y ahora en <strong>la</strong> Canción<br />
íigulente, dice dos cofas. En <strong>la</strong> primera<br />
, <strong>la</strong> manera en <strong>que</strong> el<strong>la</strong> ha de<br />
guftar a<strong>que</strong>l Divino mofto de <strong>la</strong>s granadas<br />
<strong>que</strong> ha dicho. En <strong>la</strong> fegunda,<br />
trahe por de<strong>la</strong>nte al Efpofo <strong>la</strong> gloria<br />
<strong>que</strong> le hade dar de fu predeftinacion.<br />
Y <strong>con</strong>viene aqui notar, <strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
eftos bienes del <strong>alma</strong> los va diciendo<br />
por partes fuccefsivamente, todos<br />
ellos fe <strong>con</strong>tienen en <strong>una</strong> gloria<br />
eíTencial del <strong>alma</strong>. Dice t pLleSj<br />
afsi:<br />
CANCION<br />
ESPIRITUAL.<br />
XXXVIII.<br />
Alli me mojlrarias<br />
fuello, <strong>que</strong> mi <strong>alma</strong> pntend¡<br />
T luego me darías,<br />
'<br />
Alli i tu vida mias<br />
A<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> me difle el otr9<br />
DECLARACION.<br />
EL fin , por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> defeab*<br />
entrar en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s cabernas, era<br />
por llegar á <strong>la</strong> <strong>con</strong>fumacion de amor,<br />
de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> el<strong>la</strong> íiempre havia pretendido,<br />
<strong>que</strong> es venir á amar á <strong>Dios</strong><br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> pureza , y perfección <strong>con</strong> <strong>que</strong><br />
el<strong>la</strong> es amada de él, para pagarfe en<br />
efto <strong>la</strong> vez. Y afsi le dice en efta Canción<br />
al Efpofo: <strong>que</strong> alli le moftraii<br />
él efto, <strong>que</strong> tanto ha fiempre pretendido<br />
en todos fus ados , y egeren<br />
cios, <strong>que</strong> es moftrar<strong>la</strong> á amar al Efpofo<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> perfección <strong>que</strong> él <strong>la</strong> a<strong>mas</strong><br />
Y lo fegundo <strong>que</strong> dice : <strong>que</strong> alli fe<br />
dará , es <strong>la</strong> gloria eííencial, para <strong>que</strong><br />
él <strong>la</strong> predeftinó defde el dia de fií<br />
eternidad. Y afsi dice:<br />
Alli me mojlrarias<br />
A<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> mi <strong>alma</strong> pretendía.<br />
ESta prctenfion del <strong>alma</strong> , es <strong>la</strong><br />
igualdad de amor <strong>con</strong> <strong>Dios</strong>, qu®<br />
Iiempre el<strong>la</strong> natural, y fobrenaturalmente<br />
apetece ; por<strong>que</strong> el Amante<br />
no puede eftar fatisfecho , fino íw<br />
te <strong>que</strong> ama , quanto es amado. Y<br />
como el <strong>alma</strong> vé , <strong>que</strong> <strong>con</strong> <strong>la</strong> transformación<br />
<strong>que</strong> tiene en <strong>Dios</strong> en eík<br />
vida , aun<strong>que</strong> es immenfo el aroor,<br />
no puede llegar a igua<strong>la</strong>r á <strong>la</strong> f&<br />
feccion de amor <strong>con</strong> <strong>que</strong> de <strong>Dios</strong><br />
amada r defea <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ra transformación<br />
de gloria, en <strong>que</strong> llegará a igu2**<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> perfección de amor <strong>con</strong> <br />
<strong>que</strong>
DECLARACION DEL CANTICO<br />
ESPIRITUAL.<br />
aun<strong>que</strong> en eñe alto eftado , qué amar<strong>la</strong>, como de el es amada 5 poí~<br />
qui'tiene ' • i hay i-, -.xr unión nninn verdadera de <strong>que</strong> demás de enfeñar<strong>Dios</strong> allí a amar<br />
voiancad , no puede llegar á los qui- al <strong>alma</strong> pura , y libremente fin mteteííe<br />
, como el nos ama , <strong>la</strong> hace amar<br />
Utes , Y fuerza de amor 5 <strong>que</strong> en<br />
a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fuerce unión de gloria nei> <strong>con</strong> ia fuerza, <strong>que</strong> el <strong>la</strong> ama transformándo<strong>la</strong><br />
en fu amor } como have-<br />
drá : por<strong>que</strong> u aisi afsi como<br />
3 fegun dice<br />
San Pablo , <strong>con</strong>ocerá el <strong>alma</strong> entonces<br />
, como es <strong>con</strong>ocida de <strong>Dios</strong>: Tune ma fuerza <strong>con</strong> <strong>que</strong>. puede amarle:<br />
mos dicho 3 en lo qual le da fu mif-<br />
QU a}ltem<br />
dutem<br />
cognojeam<br />
cornofeam ,<br />
¡icut<br />
ficut<br />
xy*<br />
&<br />
cogmms<br />
cognitus<br />
<strong>que</strong> es como ponerle el inftrumentó<br />
!»• r...^, AÍQÍ entonces amará cambien, en <strong>la</strong>s manos , y decirle como lo há<br />
de hacer, haciéndolo juntamente cort<br />
el<strong>la</strong> : lo qual es moftrarle á amar , y<br />
darle <strong>la</strong> habilidad para ello. Hafta llegar<br />
á efto , no eftá el <strong>alma</strong> <strong>con</strong>rentaj<br />
ni en <strong>la</strong> otra vida lo efbria , íí ( como<br />
dice Santo Thomás in opufe. dé<br />
Beatitud.) no íintieífe <strong>que</strong> ama á <strong>Dios</strong><br />
tanto , quanto de el es amada, Y como<br />
<strong>que</strong>da dicho en efte eftado de<br />
matrimonio efpiritual, de <strong>que</strong> vamos<br />
hab<strong>la</strong>ndo , en efta fazon , aun<strong>que</strong> no<br />
haya a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> perfección de amor gloriofo<br />
, hay empero un vivo vifo, «<br />
imagen de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> perfección, <strong>que</strong> to*"<br />
talmence es inefable.<br />
j'um. Aísí entonces amará cambien,<br />
como es amada de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> afsi<br />
como entonces fu entendimiento ferá<br />
entendimiento de <strong>Dios</strong>, y fu voluntad<br />
ferá voluntad de <strong>Dios</strong> , afsi ra<br />
amor ferá amor de <strong>Dios</strong>. Por<strong>que</strong> aun<strong>que</strong><br />
alli no eftá perdida <strong>la</strong> voluntad<br />
del <strong>alma</strong>, eftá tan fuertemente unida<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> fortaleza de <strong>la</strong> voluntad de<br />
<strong>Dios</strong>, <strong>con</strong> <strong>que</strong> de él es amada , <strong>que</strong><br />
le ama tan fuerte , y perfeótamente,<br />
como de él es amada , eftando <strong>la</strong>s<br />
dos voluntades unidas en <strong>una</strong> fo<strong>la</strong> voluntad<br />
, y un fo'o amor de <strong>Dios</strong>: y<br />
afsi ama el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> voluntad<br />
, y fuerza del mifmo <strong>Dios</strong>, unida<br />
<strong>con</strong> <strong>la</strong> fuerza mifma de amor, <strong>con</strong><br />
<strong>que</strong> es amada de <strong>Dios</strong>: <strong>la</strong> qual fuerza<br />
es en el Efpiritu Santo, en quien<br />
el<strong>la</strong> alli el <strong>alma</strong> transformada : <strong>que</strong><br />
fie ido él dado al <strong>alma</strong> para <strong>la</strong> fuerza<br />
de efte amor , fupone , y í upie en<br />
el<strong>la</strong>, por razón de <strong>la</strong> tai transformación<br />
de gloria, lo <strong>que</strong> fdta en el<strong>la</strong>.<br />
Lo qual aun en <strong>la</strong> transformación <strong>perfecta</strong><br />
de efte eftado matrimonial , á<br />
^e en efta vida el <strong>alma</strong> llega, en<br />
ie en efto no daba á entender,<br />
<strong>que</strong> DÍOS <strong>la</strong> á elU > íín0<br />
inu f moftraii' como ^ i de<br />
tende ^ Ia Perfeccíon preamor'<br />
qÜamó éI alli le dá ri1<br />
5 y^elmiiino le muete a<br />
47*<br />
T iuevo me darías<br />
^ílli tu vida mia<br />
^4¡Helio , <strong>que</strong> me dtflé el otro día*<br />
LO <strong>que</strong> aquí dice el <strong>alma</strong> , <strong>que</strong> le<br />
daria luego , es <strong>la</strong> gloria eíEmcíai<br />
, <strong>que</strong> <strong>con</strong>iifte en ver el ser de<br />
<strong>Dios</strong>. De donde , antes <strong>que</strong> paíTemos<br />
ade<strong>la</strong>nte , <strong>con</strong>viene defatar aqui <strong>una</strong><br />
duda, y es: ¿ por qué pues <strong>la</strong> gloria<br />
eflencial <strong>con</strong>íiíle en vér á <strong>Dios</strong>, y no<br />
en amar , dice aqui el <strong>alma</strong> : <strong>que</strong> fu<br />
preceaíion es efte amor , y no lo dice<br />
de <strong>la</strong> gloria eíTencial, y lo pone<br />
al principio de <strong>la</strong> Canción, y deípues<br />
como cofi de <strong>que</strong> menos cafo hace,<br />
pone <strong>la</strong> petición de lo <strong>que</strong> es gloria<br />
eíTencial ? Es por dos razones. La primera<br />
, por<strong>que</strong> afsi como el fin de todo<br />
es el amor, <strong>que</strong> fe fugeta en h<br />
voluntad, cuya propiedad es dar, y<br />
no recibir ; y <strong>la</strong> propiedad del entendimiento<br />
, <strong>que</strong> es fugeto de <strong>la</strong> gloria<br />
Ooo*.<br />
ef'
47^<br />
DECLARACION DEL CANTICO<br />
eíTcncíal es recibir , y no dar , [eftando<br />
el <strong>alma</strong> aquí embriagada da<br />
amor , no fe le pone de<strong>la</strong>nte <strong>la</strong> gloria<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le ha de dar, íino darfe<br />
el<strong>la</strong> á el en entrega de verdadero<br />
amor íin algún refpeto de fu provecho.<br />
La fegunda razón es , por<strong>que</strong><br />
en ía primera preteníion fe incluye<br />
<strong>la</strong> fegunda , y ya <strong>que</strong>da preíupuefta<br />
en <strong>la</strong>s precedentes Canciones i por<strong>que</strong><br />
es impofsible venir á perfedo<br />
amor de <strong>Dios</strong> , íin peifeda vihon de<br />
<strong>Dios</strong>. Y afsi <strong>la</strong> fuerza de efta duda fe<br />
de<strong>la</strong>ta en <strong>la</strong> primera razón ; por<strong>que</strong><br />
<strong>con</strong> el amor paga el <strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> lo<br />
<strong>que</strong> le debe, y <strong>con</strong> el entendimiento<br />
antes recibe de <strong>Dios</strong>.<br />
Pero viniendo á <strong>la</strong> dec<strong>la</strong>ración,<br />
veamos , <strong>que</strong> dia fea a<strong>que</strong>l otro , <strong>que</strong><br />
aqui dice: y <strong>que</strong> es a<strong>que</strong>l a<strong>que</strong>llo,<br />
<strong>que</strong> en el le dio <strong>Dios</strong>, y fe lo pide<br />
para defpues en <strong>la</strong> gloria ? Por a<strong>que</strong>l<br />
otro dia entiende el dia de <strong>la</strong> eternidad<br />
de <strong>Dios</strong>, <strong>que</strong> es otro , <strong>que</strong> efte<br />
dia temporal: en el qual dia de<br />
<strong>la</strong> eternidad predeftino <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong><br />
para <strong>la</strong> gloria , y en eíTe determinó<br />
<strong>la</strong> gloria, <strong>que</strong> <strong>la</strong> havia de dar , y fe<br />
<strong>la</strong> tuvo dada libremente íin principio<br />
, antes <strong>que</strong> <strong>la</strong> criara. Y de tal<br />
manera es ya a<strong>que</strong>llo propio de <strong>la</strong> tal<br />
<strong>alma</strong> , <strong>que</strong> ningún caíb , ni <strong>con</strong>trafte<br />
alto, ni bajo bai<strong>la</strong>rá á quitarfelo<br />
para íiempre, íino <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo, para<br />
<strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> predeíKnó íin princicio<br />
, vendrá el<strong>la</strong> á poíleher íin íin. Y<br />
efto es a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> dice le dio el otro<br />
dia , lo qual defea el<strong>la</strong> , poíleher yá<br />
manifieftamente en gloria. Y <strong>que</strong> ferá<br />
a<strong>que</strong>llo , <strong>que</strong> alli le dio ? Ni ojo lo<br />
vio , ni oido lo oyó , ni en corazón<br />
*.Cor,z. de hofnbre cayó , como dice el Apof-<br />
5>. tol: Quod oculus non vidit , nec auris<br />
Ifai. 64.<br />
audivit , nec in cor hominis afcendit.<br />
Y otra vez dice Ifaias: Oculus non vi-<br />
dit , Veus t ahftue te s qu* pr^paraí-<br />
4. ti expettantibus te. Efto es : ojo no<br />
vio. Señor , fuera de ti, lo <strong>que</strong> aparejarte<br />
, $c Que por no tener ello<br />
ESPIRITUAL.<br />
nombre , dice aqui el <strong>alma</strong><br />
Ello en fin es verá <strong>Dios</strong>; pei-o<br />
le fea al <strong>alma</strong> ver á <strong>Dios</strong> , m ^Ue<br />
tiene<br />
nombre <strong>mas</strong> <strong>que</strong> a<strong>que</strong>llo,<br />
Pero por<strong>que</strong> no fe deje de decir<br />
algo de a<strong>que</strong>llo, digamos io <strong>que</strong><br />
jo de elloChriftoa San Juan en d<br />
Apocalipfi por muchos términos<br />
vocablos, y comparaciones, en f¿<br />
te veces; pomo poder fer a<strong>que</strong>llo<br />
comprehendido en un vocablo , ni<br />
<strong>una</strong> vez , por<strong>que</strong> aun en todas a<strong>que</strong>l<strong>la</strong>s<br />
fe <strong>que</strong>dó por decir. Dice , pueSj<br />
alli Chrifto : Vincenti daho edere de<br />
lirno vitó, quod efl in Paradifo Dei<br />
me i. Efto es: al <strong>que</strong> venciere daréle<br />
de comer del árbol de <strong>la</strong> vida , <strong>que</strong><br />
eftá en el Paralfo de mi <strong>Dios</strong>. Mas,<br />
por<strong>que</strong> e'fte termino no dec<strong>la</strong>ra bien<br />
a<strong>que</strong>llo , dice luego otro , ycs:Ef-]<br />
to Jidelis uf<strong>que</strong> ad mortem, & daho 'I:<br />
tibi coronam vitx. Efto es : se fiel<br />
hafta <strong>la</strong> muerte , y darete <strong>la</strong> corona<br />
de <strong>la</strong> vida. Pero por<strong>que</strong> tampoco efte<br />
termino lo dice : luego dice otro<br />
<strong>mas</strong> obícuro , y <strong>que</strong> <strong>mas</strong> lo dá á entender<br />
, diciendo : Vincenti daba man*<br />
na abfeonditum,
DECLARACION DEL CANTICO<br />
flfsi como yo también recibí de mi<br />
Padre , y darele <strong>la</strong> eíhei<strong>la</strong> matutma.<br />
y n0 fe <strong>con</strong>tentando <strong>con</strong> eftos términos<br />
, Paia dec<strong>la</strong>rar a<strong>que</strong>llo ,dice kiego<br />
8*1vicerlt' ficvefiíetur 90"<br />
mentts albis , et non deLebo nonten eiuá<br />
de libro vita, et <strong>con</strong>jitebornomen eiuf<br />
coram Patre meo. Efto es ! el <strong>que</strong><br />
venciere , de efta manera ferá vellido<br />
<strong>con</strong> veíliduras b<strong>la</strong>ncas, y no borrare<br />
fu nombre del libro de <strong>la</strong> vida , y<br />
<strong>con</strong>feííare fu nombre de<strong>la</strong>nte de mi<br />
Padre.<br />
Mas, por<strong>que</strong> todo lo dicho <strong>que</strong>da<br />
corro, dice luego muchos términos,<br />
para dec<strong>la</strong>rar a<strong>que</strong>llo, los quales encierran<br />
en si mageftad inefable , y<br />
grandeza: Qm vtcerit yfaciam illum<br />
g ji, columnam in templo Ve i mei, et foras<br />
non eoredietur ampliust et fcribam fuper<br />
eum nomen Del mei , et nomert Civitatis<br />
Dei mei mv£ lerufalem , qu&<br />
defcendit de délo a Veo meo , et nomen<br />
meum novum. Efto es, el <strong>que</strong><br />
venciere , harélo columna en el Templo<br />
de mi <strong>Dios</strong>, y no faldrá fuera jamás<br />
, y efcribire fobre el el nombre<br />
de mi <strong>Dios</strong> , y el nombre de <strong>la</strong> Ciudad<br />
nueva de Je míale n de mi <strong>Dios</strong>,<br />
<strong>que</strong> defciende del Cielo de mi <strong>Dios</strong>,<br />
^<br />
y también mi nombre nuevo. Y dice<br />
luego lo feptimo, para dec<strong>la</strong>rar a<strong>que</strong>^<br />
' lío : Qui vicerít, dabo ei federe mecum<br />
in Throno meo : fictit et ego vici,<br />
et fedi cum Patre meo in Throno eius,<br />
Qui habet aurem , audiat , fi£C, Efto<br />
es: al <strong>que</strong> venciere , yo le daré, <strong>que</strong><br />
fe fíente <strong>con</strong>migo en mi Trono , coyo<br />
vencí, y me fentc <strong>con</strong> mi Pa-<br />
4re ea fu Trono. El <strong>que</strong> tiene oídos<br />
para oír , oyga , 8a. Hafta aqui fon<br />
pa<strong>la</strong>bras del Hijo de <strong>Dios</strong> , todas paj'a<br />
dar á entender a<strong>que</strong>llo : <strong>la</strong>s qua-<br />
^ quadran á a<strong>que</strong>llo muy perfedamence<br />
j pero aun no lo dec<strong>la</strong>ran: por-<br />
478 DECLARACION DEL CANTICO ESPIRITUAL,<br />
tro fiente ya en si: por<strong>que</strong> como fe<br />
dice en el libro de Job : < Conceptum<br />
' Jermonem tencre quis poterit ? Quien<br />
podrá <strong>con</strong>tener <strong>la</strong> pa<strong>la</strong>bra, <strong>que</strong> en si<br />
tiene <strong>con</strong>cebida, íin decil<strong>la</strong> ? Y afsi<br />
en <strong>la</strong> íiguiente Canción fe emplea, en<br />
decir algo de a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fruición , <strong>que</strong><br />
entonces gozará en <strong>la</strong> vifta beatifica,<br />
dec<strong>la</strong>rando el<strong>la</strong> , en quanto le es pofíible<br />
, <strong>que</strong> fea , y como fea a<strong>que</strong>llo,<br />
k <strong>que</strong> alliferá.<br />
CANCION<br />
El afpirar del ayre.<br />
XXXIX.<br />
El canto de <strong>la</strong> dulce Filomena,<br />
El Soto y y fu donayre<br />
En<br />
<strong>la</strong> noche ferena.<br />
Con l<strong>la</strong>ma, <strong>que</strong> <strong>con</strong>fume¿¡ino da pena<br />
DECLARACION.<br />
EN efta Canción dice el <strong>alma</strong>, y<br />
dec<strong>la</strong>ra a<strong>que</strong>llo <strong>que</strong> dice , le ha<br />
de dar el Efpoío en a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> beatifica<br />
transformación, dec<strong>la</strong>rándolo <strong>con</strong> cinco<br />
términos. El primero dice , <strong>que</strong><br />
es <strong>la</strong> arpiracion del Efpirítu Santo de<br />
<strong>Dios</strong> a el<strong>la</strong> , y de el<strong>la</strong> á <strong>Dios</strong>. El legundp<br />
, <strong>la</strong> jubi<strong>la</strong>ción á <strong>Dios</strong> en <strong>la</strong><br />
fruición de <strong>Dios</strong>. El tercero , el <strong>con</strong>ocimiento<br />
de <strong>la</strong>s criaturas, y de <strong>la</strong><br />
ordenación de el<strong>la</strong>s. El quarto , pura<br />
, y c<strong>la</strong>ra <strong>con</strong>temp<strong>la</strong>ción de <strong>la</strong> effencia<br />
Divina. Ei quinto , transformación<br />
total en el iminenfo amor de<br />
<strong>Dios</strong>. Dice , pues, el verfo:<br />
El afpirar del ayre.<br />
•<br />
ESte afpirar del ayre , es <strong>una</strong> habilidad<br />
, <strong>que</strong> el <strong>alma</strong> dice , <strong>que</strong><br />
le dará <strong>Dios</strong> allí en <strong>la</strong> comunicación<br />
del Efpiritu Santo : el qual, á manera<br />
de afpirar s <strong>con</strong> a<strong>que</strong>l<strong>la</strong> fu afpiracion<br />
Divina muy fubidamente levanta al<br />
<strong>alma</strong> , y <strong>la</strong> informa , y habilita s pa_<br />
ra <strong>que</strong> el<strong>la</strong> afpi re en <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> m¡fma<br />
afpiracion de a mor, <strong>que</strong> el Padre afpira<br />
<strong>con</strong> el Hijo , y el Hijo <strong>con</strong> el<br />
Padre , <strong>que</strong> es el miímo Efpiri^ s J<br />
to , <strong>que</strong> á el<strong>la</strong> le alpira en el Paci.'<br />
y el Hijo en ^ dicha transforMACIQ^<br />
para unir<strong>la</strong> <strong>con</strong>íigo : por<strong>que</strong> no feria<br />
verdadera , y total cranslormacion fi<br />
no fe transformara el <strong>alma</strong> en <strong>la</strong>s tres<br />
perfonas de <strong>la</strong> Santifsima Trinidad en<br />
reve<strong>la</strong>do, y manifiefto grado. Y efta<br />
tal afpiracion del Efpiritu Santo en el<br />
<strong>alma</strong>, <strong>con</strong> <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> transforma<br />
en si, le es á el<strong>la</strong> de tan fubido, delicado<br />
, y profundo deleyte, <strong>que</strong> no<br />
hay decirlo lengua mortal, ni el entendimiento<br />
humano , en quanto tal,<br />
puede alcanzar algo de ello : por<strong>que</strong><br />
aun lo <strong>que</strong> en efta transformación<br />
temporal paífa acerca de ef<strong>la</strong> comunicación<br />
en el <strong>alma</strong> , no fe puede hab<strong>la</strong>r<br />
j por<strong>que</strong> el <strong>alma</strong> unida, y transformada<br />
en <strong>Dios</strong> , afpira en <strong>Dios</strong><br />
á <strong>Dios</strong> <strong>la</strong> mifma afpiracion Divina<br />
, <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> , eftando el<strong>la</strong> en el<br />
transformada, afpira en si mifmo á<br />
el<strong>la</strong>.<br />
Y en <strong>la</strong> transformación , <strong>que</strong> el <strong>alma</strong><br />
tiene en efta vida , pai<strong>la</strong> efta mifma.<br />
aípiracion de <strong>Dios</strong> al <strong>alma</strong>, y del<br />
<strong>alma</strong> á <strong>Dios</strong> <strong>con</strong> mucha fre<strong>que</strong>ncia,<br />
<strong>con</strong> fubidifsimo deleyte de amor en<br />
el <strong>alma</strong> , aun<strong>que</strong> no en reve<strong>la</strong>do, y<br />
manifiefto grado , como en <strong>la</strong> otra<br />
vida. Por<strong>que</strong> efto es lo <strong>que</strong> entiendo<br />
, <strong>que</strong> quifo decir San Pablo, quan- ^ ^<br />
do dijo : Quoniam autem ejiis fiHh ><br />
mijit Deus fpintum<br />
Fitii fui in corda<br />
vejlra c<strong>la</strong>mantem : ^4bbd, Pater. Efto<br />
es : por quanto fois hijos de <strong>Dios</strong>,<br />
embió <strong>Dios</strong> en vueftros corazones el<br />
Efpiritu de fu Hijo , c<strong>la</strong>mando al<br />
Padre. Lo qual en los beatíficos de <strong>la</strong><br />
otra vida, y en los perfedos de efta<br />
es <strong>la</strong>s dichas maneras. Y no h3/<br />
<strong>que</strong> tener por impofsible , q'^ ^ a'<br />
ma pueda <strong>una</strong> cofa tan alta \ <strong>que</strong> z<br />
<strong>alma</strong> afpirc en <strong>Dios</strong>, como <strong>Dios</strong> aipira<br />
en el<strong>la</strong> por modo participado-<br />
Porqué dado , <strong>que</strong> <strong>Dios</strong> le haga merced<br />
de unir<strong>la</strong> en <strong>la</strong> Santifsima Trm^<br />
dad»