27.08.2017
•
Views
engañar á los demás; con engañarse á sí mismo por un falso brillo de pietlnd? ¿de qué sirven todos esos forzados raciocinios paca colorar el error en que se está, y para justificar la relajación en que se vive? Porque queramos aulonzar nuestra conducta, por mas irrogidar que sea, ¿será por eso menos defecluosa? ¿Deferirá Dios mucho á nuestras opiniones cuando sean contrarias á la santidad y á ta severidad de su moral?, ¿y seremos juzgados dignos del reino celestial, porque nos creamos santos á nuestros ojos? La recolección corresponde siempre á la sementera: ¿se ha sembrado grano malo? no se puede coger sino zizaña: ¿no se hacen mas que obras de tinieblas? no se puede coger otra cosa que corrupción. ¿Se vive en espíritu, esto es, según el espíritu de Dios? se recogerá la vida eterna. «No nos cansemos de obrar el bien, porque no cansándonos, cogeremos el fruto á su tiempo.» Durante esta vida sembramos para la olernidad; en la muerte es propiamiíntecuando se coge, y entonces cogeremos loque hayamos sembrado, ¿liemos seguido en la vida los deseos de la carne; hemos vivido según el espíritu del mundo? corrupción, sentimientos infructuosas , desgracias eternas; b¿ aquí nuestra cosecha en la muerte. ¿"Hemos llevado una vida inocente, pura, mortificada, una vida espiritual y cristiana? la cobecha será la felicidad eterna. « La vida cierna es para aquellos que obrando constantemente el bien, aspiran á la verdadera gloria, al honor sólido y real, y á la inmortalidad: luego mientras tenemos tiempo hagamos bien á lodo el mundo,» y principalmente á los que componen la familia do los fieles, llagamos lodo el bien que podamjs mientras estamos en esta vida; en la muerte no será ya tiempo de hacerlo. En la muerte solo habrá vanos pesares, estériles deseos , promesas, sentimientos frivolos; el dia va declinando, ios nuestros están contados, y se marchan; hagamos el bien mienlras que tenemos tiempo. Comencemos por hacer bien á lodo el mundo y principalmente á nuestros hermanos, no solo asistiéndoles con nuestros bienes, sino también edificándoles con nuestros buenos ejemplos; es esta una especie de limosna de obligación, de la cual nadie está exento. El Evangelio de la misa de este dia contiene la historia de la resurrección del hijo único de la viuda de Naim, con todas las circunstancias de este gran milagro. Habiendo el Salvador salido de Cafarnaum, en donde habia curado de una manera tan milagrosa al siervo del Centurión, paso por una ciudad llamada >'aim : era esta ciudad pequeña, situada bácia el estremo de la baja Galilea, á dos millas del monle Tabor, entre la Galilea y la Samaria. En el dia está enteramente arruinada, y noqueda de ella mas que unas pocas casas, que habitan algunas familias de árabes eslraordinanunienle salvajes. Cuando se acercaba, pues, el Salvador áesta ciudad, vió innumerable gente reunida para los funerales de un jóven, hijo único de una viuda. Allí fué donde su palabra omnipotenle que el día ántes habia sacado del lecho á un paralítico, hizo salir un muerlo del féretro. No es una casualidad la que hizo que el Salvador enconlrase á aquel jóven á quien llevaban á enterrar: fué su bondad la que le condujo allí para darle la vida. Así también esos accidentes imprevistos que convierten á los pecadores en lo fuerte do sus desórdenes y en el tiempo en que menos lo penaban, no son de manera alguna imprevistos de parlf' de Dios. Su providencia los ha proporcionado según DESPUES DE PEATECOSTES. 535 los designios de su misericordia para nuestra salvación. Habiéndose acercado Jesucristo, vió el acompañamiento fúnebre. Los llantos de una madre esccsivametrle afligida por la perdida de su bijo, que era lodo su consuelo y su esperanza, le conmovieron sensiblemente. No pudo verla derramar lágrimas, ni oir sus gemidos, sin enternecerse y moverse á compasión; y dirigiéndose á squella madre desconsolada: No llores, la dijo, consuélate, el motivo de tus lágrimas y de [u dolor se acaba, puesto quo yo voy á volver la vida á (u hijo. Detiénese lodo el acompañamiento á estas palabras, lijan todos la vista en el Salvador, y cada uno espera á ver el efecto de esta promesa. Acércase Jesús al féretro y le loca con la mano; los que le llevan se detienen por respeto, cuidadosos de lo que iba á hacer. La esperanza de una maravilla tan grande suspende lodo afecto de dolor; lodos callan, cuando el Salvador dirigiéndose al muerto, le dice en tono de sefior: «Jóven, levanta!^, yo le lo mando:» al instante se levanta el muerto, y se sienta: mira todo aquel lúgubre aparato y los que están en rededor de él, y con un tono ürme les habla. Peto su mayor solicitud es por dar gracias á su insigne bienhechor, líaja del féretro, y llega á postrarse á los piés de Jesucristo, de cuya omnipotencia acaba deesperimenlar una prueba tan brillante. Mas el Salvador, mas solícito todavía, por decirlo así, de acabar de perfeccionar el gozo de aquella madre afligida, él mismo la presenta á su bijo. y se lo vuelve con vida. Puédese imaginar cuáles serian los afectos de alegría de la madre y del hijo, y cuáles también los sentimientos de admiiocion do toda la reunión que allí estaba; lodos llegaron á postrarse á los piés del Salvador llenos de respeto; todo resonó con los gritos de alegría, de alabanzas, de bendiciones; todos se apresuraron á ir á la ciudad para publicar el milagro. Todos los que fueron testigos de esta maravilla quedaron poseídos de asombro y de un santo pavor, que les obligaba á esclamar con los afectos mas profundos de reconocimiento á Dios : En verdad tenemos un gran profeta entre nosotros; el Sefior,. lleno de misericordia, se ha dignado visitar á su pueblo, y hacer brillar á nuestra visla su omnipotencia en la persona de este hombre enteramente divino. Todas las circunstancias de esla maravilla demuestran visiblemente la autoridad soberana y absoluta con que el Salvador hacia los mayores milagros. No manda al muerto que resucite y se levante como un simple profeta, como un hombre animado del espíritu de Dios, como puro hombre; no habla como hombre sino como Dios: la ley probibia mancharse tocando un muerlo; pero no prohibía tocar un muerto para volverle la vida; una acción tal purificaba al mismo muerlo sacándole del estado de corrupción. «Un gran profeta ha aparecido entre nosotros.» Los habitantes de Naim reconocen aquí á Jesucristo por el Mesías, por el gran profeta prometido de Dios por Moisés: «El Sefior suscitará de cu medio de vosotros y de entre vuestros hermanos, eslo es, de la misma nación que vosotros, un profeta como yo, y aun mucho mas grande que yo, á quien escuchareis» y obedeceréis. (Deut. 18.) «Sirvcnse de los mismos términos y de la misma espresion de que Zacarías, padre de san Juan Bautista, se habia servido para designar al Mesías : Bendito sea el Señor Dios de Israel, porque ha visitado y rescatado á su pueblo. San Lucas añade que lo que los habitantes de Naim decían
53G del Salvador, y lo que acababa de hacer,
-
Page 1 and 2:
LA LEYENDA DE ORO EJERCICIOS DEVOTO
-
Page 3 and 4:
FIESTAS MOVIBLES. El afio eclesiás
-
Page 5 and 6:
nen en un mismo lugar: allí se lee
-
Page 7 and 8:
i O PRIMER gimas iglesias el Advien
-
Page 9 and 10:
12 piemos en nosolros osle divino m
-
Page 11 and 12:
U SEGILMK) vinacion. «Cuntido liub
-
Page 13 and 14:
10 SEGUNDO domás el Dios de la pac
-
Page 15 and 16:
18 TERCRR dona y castiga seguríime
-
Page 17:
20 TERCRR puesto que las cosas que
-
Page 20 and 21:
DE ADVIENTO. Incn li isto. Cnancb s
-
Page 22 and 23:
DE ADVIENTO. nunile, eslabn enlonce
-
Page 24 and 25:
prava in dirccU^el áspera ¡n vía
-
Page 26 and 27:
sos doctores habria quitado la más
-
Page 28 and 29:
niño Jesús crccia y se perfeccion
-
Page 30 and 31:
¿ y qnó esperanza, qué confianza
-
Page 32 and 33:
DKSPÜRS m pe y Nalhanacl habian si
-
Page 34 and 35:
ñor puede dar la dignidad? Los emp
-
Page 36 and 37:
venida de Jesuciisfo en el dia del
-
Page 38 and 39:
la ropa do boda, eslo es , hubieren
-
Page 40 and 41:
DESPÜKS DE LA EHFAÍMA. en vos. {
-
Page 42 and 43:
DESPUES DE LA sndo de clamar en lod
-
Page 44 and 45:
DKSPíJES DE LA EPIFANIA iníidelid
-
Page 46 and 47:
El Evangelio de esle día está tom
-
Page 48 and 49:
tí'cíim aulem congrégale in horr
-
Page 50 and 51:
DiiS^UES DE y lo que es nws consola
-
Page 52 and 53:
DESPUES DE mas perfecta y la mas he
-
Page 54 and 55:
que el decirse Septuagésima no era
-
Page 56 and 57:
«1 U'abajo ánlos que los oíros,
-
Page 58 and 59:
^'(cio libi injuriam, nonne ex dcnn
-
Page 60 and 61:
nio vonlajaso quo se ve obligado á
-
Page 62 and 63:
lo que Dios nos dico y nos manda, s
-
Page 64 and 65:
A'm/Vuf ítuií cciUuphm. Ucee dimn
-
Page 66 and 67:
jo», á ra-un ir á tí lüdns nue
-
Page 68 and 69:
nes facullates meas, ut é tra- gar
-
Page 70 and 71:
on esos banqnclos, da donde cslá d
-
Page 72 and 73:
DE CENJZA. PUS pecados, rcciUan lam
-
Page 74 and 75:
ñomini, el dicent: Pom Do~ inine,
-
Page 76 and 77:
PROPÓSITOS. 1 Como la ccmnonia de
-
Page 78 and 79:
DESPÜBS DE CENIZA tlwíinnc, s¡ y
-
Page 80 and 81:
DESPUES DE GEMZA. 83 5IliÍ.lTACU)i
-
Page 82 and 83:
DKSPUIÍS m ri-NIZA. vfcfimas do la
-
Page 84 and 85:
eproscqnere: MÍ ohscrvaaliam, quam
-
Page 86 and 87:
DESPUES DE CKNIZA habian elevado en
-
Page 88 and 89:
ma Triniilad, Jol Espíritu Saato,
-
Page 90 and 91:
volvereis á levantar los fundament
-
Page 92 and 93:
DE CUAMSMA. do hoinhrw sabios, quiS
-
Page 94 and 95:
FácilimíQte so ve, fjuc prohibien
-
Page 96 and 97:
Concedo nostrum contori Corpus per
-
Page 98 and 99:
se cliida tan poco ík pediila sin
-
Page 100 and 101:
la constornacion de lodos los hombr
-
Page 102 and 103:
DE CUARESMA. 105 non ministravimus
-
Page 104 and 105:
ei oois (juo todo eslá hecho con d
-
Page 106 and 107:
lán de niii'slrn pflfta, ¿ atlón
-
Page 108 and 109:
DE CUARESMA. pro dos Kpistobs. Las
-
Page 110 and 111:
REFLEXIONES. ¿Para quó todo esle
-
Page 112 and 113:
DE CUARESMA. 115 ctiiisi nunca son
-
Page 114 and 115:
San Marcos dice que oquella mujer e
-
Page 116 and 117:
poder noticnelímilosyquc su realid
-
Page 118 and 119:
lo que deseaban los judíos sabor e
-
Page 120 and 121:
mrUARÉSMA. ñor viento; todo 6 0 U
-
Page 122 and 123:
uio idad ni doseo do venganza; no o
-
Page 124 and 125:
it dixerüis visionem, doñee Filiu
-
Page 126 and 127:
un asunto semejante entre las instr
-
Page 128 and 129:
gar á nuestra patria celestial; y
-
Page 130 and 131:
¡as señales que les
-
Page 132 and 133:
MEDITACION. Sohre la impenitencia f
-
Page 134 and 135:
cando tanto aqm;lb harina y aquel p
-
Page 136 and 137:
us IkiWi. Vos autem noUt$ focar i l
-
Page 138 and 139:
peniíoncia mas que las palabras de
-
Page 140 and 141:
Sofior, nueslraslágrimas en alegr
-
Page 142 and 143:
es oslo secreto! ¡cuím escondido
-
Page 144 and 145:
esludo o;! que me hallo, ii fin do
-
Page 146 and 147:
y qMf no am;i!ja mas qne el p!acc)-
-
Page 148 and 149:
á quien habia dado sn ley y provis
-
Page 150 and 151:
DE CÜARÉSMA. 153 REFLEXfONES. «E
-
Page 152 and 153:
JACILATOÍIÍAS.—Tlacediueetiloni
-
Page 154 and 155:
doliese el padre, viendo el mal par
-
Page 156 and 157:
n, inqnit, cihos de vea uione ÍHO,
-
Page 158 and 159:
nolcbat inlroire. Patcr errjo tüit
-
Page 160 and 161:
nal librará do los luzoá de mis e
-
Page 162 and 163:
el espíritu de imlo.ilichd, el esp
-
Page 164 and 165:
MEDITACION. venturados los tftté o
-
Page 166 and 167:
que habia obrado, fué á ver al re
-
Page 168 and 169:
dolé, un reli^io-íO pcrvorlido, u
-
Page 170 and 171:
eum. Ips« autem trmskns per mcdhai
-
Page 172 and 173:
DE CUARESMA. 175 perdonar, teniendo
-
Page 174 and 175:
hallaba aquella pobre viuda, viénd
-
Page 176 and 177:
moníuíia de Sinaí, la cua! apare
-
Page 178:
seos, lüá adullorius, las fornica
-
Page 181 and 182:
184 JÜKVES TÉRGERC las leyes del
-
Page 183 and 184:
í.imv.i 11 ¡i.'.'.'.si.lid do mi
-
Page 185 and 186:
188 VIERNES TERGEKO cion, buen Dios
-
Page 187 and 188:
too dolo esto paco, nos ponemos en
-
Page 189 and 190:
193 nw, uhi jurgati sunt filii Isra
-
Page 191 and 192:
19* VIERNES TERCERO convertirla. Si
-
Page 193 and 194:
190 SACADO TERCERO mis fiiííilo q
-
Page 195 and 196:
198 SABADO TERCERO yendo carnem ab
-
Page 197 and 198:
2G0 convonoido Daniol por su propia
-
Page 199 and 200:
202 DOMINGO CUARTO se i ¡ii:!,¡
-
Page 201 and 202:
20 i DOMINGO CUARTO de este nombre
-
Page 203 and 204:
200 DOMINGO CUARTO. de bien. No hay
-
Page 205 and 206:
208 LUNES CUARTO vid en un peligro
-
Page 207 and 208:
210 LUNES CUARTO mro ancilh. law do
-
Page 209 and 210:
212 MAUTES CUARTO. no so presentan
-
Page 211 and 212:
514 MAUTES CUARTO mi doctrina, minq
-
Page 213 and 214:
2!G MARTES CUARTO ciar por un profe
-
Page 215 and 216:
2t8 los di; las personas que debi.'
-
Page 217 and 218:
n o puede decirse que la incredulid
-
Page 219 and 220:
222 quid divisdcillo, qui aperuil n
-
Page 221 and 222:
22i JUEYES todos los pueblos de la
-
Page 223 and 224:
220 Klisoo, profda célebre, era hi
-
Page 225 and 226:
m VIERNES nicdilacion por lo menos
-
Page 227 and 228:
230 VIERNES CUARTO Foé COITÍIMKI
-
Page 229 and 230:
232 dixit eis: Infirmiins Jiwc non
-
Page 231 and 232:
934 SÁBADO CUARTO mas; ¡cuánlas
-
Page 233 and 234:
2o6 luí, y rendiros á ta verdad.
-
Page 235 and 236:
%38 SABADO CUARTO el que no Ic cono
-
Page 237 and 238:
2i0 para darnos ejemplo; y por el e
-
Page 239 and 240:
m eslradaba como los judíos de aqu
-
Page 241 and 242:
2i4 eranl sub priori Testamento, re
-
Page 243 and 244:
246 UjdíUi las mnlas inclitiacionp
-
Page 245 and 246:
2Í8 malas coslumbres. un sedicioso
-
Page 247 and 248:
250 LUNES un criminn! qnc va 6 coui
-
Page 249 and 250:
Hablaban con lanía sogaridad, porq
-
Page 251 and 252:
25 i ene dicens: Ikiniel serve Dei,
-
Page 253 and 254:
25G fialvacion que las atribuladas.
-
Page 255 and 256:
258 MIERCOLES. apostataban lodos lo
-
Page 257 and 258:
260 MIÉRCOLES por gu autoridad, po
-
Page 259 and 260:
un gran motivo de exámen y de refl
-
Page 261 and 262:
204 que lu fó, la confianza y ta a
-
Page 263 and 264:
£00 «JcsórdtMios y las enfermeda
-
Page 265 and 266:
268 fueron todavía poderosas para
-
Page 267 and 268:
270 VIERNES y hé aquí el principn
-
Page 269 and 270:
272 Marice doloris gladm pertransiv
-
Page 271 and 272:
274 SAIÍADO. conocer la ternura, e
-
Page 273 and 274:
276 SABADO palmasen las manos, y cl
-
Page 275 and 276:
278 SABADO jamás su pecado (leían
-
Page 277 and 278:
2S0 los que vivían en el mundo com
-
Page 279 and 280:
c282 rante csíos dias de las miser
-
Page 281 and 282:
m verdaderamente poseído aquel pue
-
Page 283 and 284:
2SG sum, ¡actas ohcd'ms usquead de
-
Page 285 and 286:
288 pinqumñt qui me, iradel. C. Ad
-
Page 287 and 288:
290 miü'iiw, nomiM Simouem: hmc an
-
Page 289 and 290:
232 LUNES los de esta fiesta! Los s
-
Page 291 and 292:
29 i LUNES yo Iriunfarc del munJo y
-
Page 293 and 294:
nisírabat, Lazarvs vero vnns eral
-
Page 295 and 296:
Jiña viva y devota oración qnc On
-
Page 297 and 298:
300 MAR IES ¿con un beso le alro.v
-
Page 299 and 300:
302 MARTES acccpit Jesús panem, el
-
Page 301 and 302:
304 bat illis : S. Quid evhn maU[cc
-
Page 303 and 304:
300 MIFJICOLKS pero dfber mi salvac
-
Page 305 and 306:
308 MIERCOLES trabajo reconocerle,
-
Page 307 and 308:
310 MIERCOLES cucsliono?, y toiío
-
Page 309 and 310:
312 MIERCOLES tura, el divitem pro
-
Page 311 and 312:
Mi ea, qm snnt d« mí, fineiñ hab
-
Page 313 and 314:
31G dpient dicere montibm : Cadite
-
Page 315 and 316:
318 JÜEVÉS l'or quócon el auxili
-
Page 317 and 318:
320 JUEVES sania mesa con semejanle
-
Page 319 and 320:
322 JUEYES puestos? No haya, pues,
-
Page 321 and 322:
324 JUEVES El Evangelio de la misa
-
Page 323 and 324:
326 , VIERNES en la iglesia en dond
-
Page 325 and 326:
328 VIERNES Dios, noshaco dignos de
-
Page 327 and 328:
330 VIERNES hombre. La repugnancia
-
Page 329 and 330:
333! VIERNES están todos descalzos
-
Page 331 and 332:
33i pascual, si después do la comu
-
Page 333 and 334:
33 o xit foras /csMíii, el sedit p
-
Page 335 and 336:
338 SABADO amor de ól. ¡Ah! dulce
-
Page 337 and 338:
340 SABADO grande. Regocíjese tamb
-
Page 339 and 340:
3i2 toda la eternidad las esposas d
-
Page 341 and 342:
3U SABADO ¿a orooon que se dio daf
-
Page 343 and 344:
316 DOMINGO hubioso puesto sobro la
-
Page 345 and 346:
3i8 posiciones éiiirililessulüí.
-
Page 347 and 348:
330 DOMINGO para que lleguéis á s
-
Page 349 and 350:
352 DOMINGO Habiendo sabido san Pab
-
Page 351 and 352:
35 i lores; poro Jesucristo ha rosn
-
Page 353 and 354:
350 LUNES qiK! nos digas. Sogun el
-
Page 355 and 356:
358 LUNES pre una fuente de luces p
-
Page 357 and 358:
3G0 parlo de los pecadores cspcriin
-
Page 359 and 360:
36? MARTES 1118.1100, lo han visto
-
Page 361 and 362:
MARTES mas de engrandeciinienío y
-
Page 363 and 364:
366 DOMINGO que esle domingo ponía
-
Page 365 and 366:
368 DOMINGO que locase su cuerpo es
-
Page 367 and 368:
370 cura hoc dixisset, oslendit eis
-
Page 369 and 370:
372 DOMINGO SEGUNDO ria de la rcsti
-
Page 371 and 372:
374 DOMINGO SEGUxVDO. am palereiur,
-
Page 373 and 374:
376 DOMINGO TERCERO. mo 03 , el cua
-
Page 375 and 376:
378 DOMINGO TERCERO así como por e
-
Page 377 and 378:
- 380 DOMINGO dito el no presentars
-
Page 379 and 380:
382 DOMINGO TERCERO Sabia María, d
-
Page 381 and 382:
381 DOMINGO TERCERO los que scle en
-
Page 383 and 384:
386 DOMINGO TERCERO. están on la m
-
Page 385 and 386:
388 DOMINGO CUARTO miDslra propia c
-
Page 387 and 388:
300 DOMINGO CUARTO. lo que eran cap
-
Page 389 and 390:
masque de quimera?, qnc no siguen m
-
Page 391 and 392:
391 DOMINGO QUINTO losto de zelo po
-
Page 393 and 394:
39 i* paluda la Pascua, acabado el
-
Page 395 and 396:
308 DOMINGO QUINTO la cólera de Di
-
Page 397 and 398:
400 DOMINGO QUINTO eficacia de las
-
Page 399 and 400:
402 te, cí Jiert tlli . Amm , comm
-
Page 401 and 402:
40i espresas cu b Escritura , y qt
-
Page 403 and 404:
406 LA ASCENSIOX Iglesia. ¡ Qué v
-
Page 405 and 406:
403 solemne (' ), cuya inslitucion
-
Page 407 and 408:
410 LA ASCENSION. MEDITACION. Sobre
-
Page 409 and 410:
m DOMINGO eis pronlos para abrirle
-
Page 411 and 412:
4ii Hat, tamqmm ex virlulü, quam a
-
Page 413 and 414:
i 16 mismo qnc si alguno ?c acalorn
-
Page 415 and 416:
418 DOMINGO es, gentiles cfue lian
-
Page 417 and 418:
420 DOMINGO virá dc macslrofin mi
-
Page 419 and 420:
DOMINGO piritiial, y en oríiculos
-
Page 421 and 422:
la fuente. ¡Qué dichosos son los
-
Page 423 and 424:
426 DIA SEGUNDO ble?, y que están
-
Page 425 and 426:
428 DIA SEGUNDO \) >v lo ; Vncíici
-
Page 427 and 428:
Í30 Inl. Él es el primero que on
-
Page 429 and 430:
43-2 DIA TERCERO La Epístola eslá
-
Page 431 and 432:
434 LA FIESTA Declarémonoa desde l
-
Page 433 and 434:
43G la HCS'II ÜL1 Pentecostés, po
-
Page 435 and 436:
i 38 nero do errores? ¿Tía habido
-
Page 437 and 438:
440 LA FESTIVIDAD que se ofrecía h
-
Page 439 and 440:
44a porcada una do las horas menore
-
Page 441 and 442:
444 LA FESTIVIDAD que lo que veis n
-
Page 443 and 444:
446 LA FESTIVIDAD La Epístola est
-
Page 445 and 446:
448 LA FESTIVIDAD La Sangro y la Ca
-
Page 447 and 448:
450 LA FESTIVIDAD Jesucristo salo d
-
Page 449 and 450:
452 DOMINGO INFRAOGTAVO do faiiiüi
-
Page 451 and 452:
de amar á Dios, sobre el que gira
-
Page 453 and 454:
456 DOMLNGO INFIíAOCTAVO cu, su so
-
Page 455 and 456:
458 DIA DE L A OCTAVA grada con dis
-
Page 457 and 458:
460 DIA DE LA OCTAVA se, on fin, el
-
Page 459 and 460:
4631 DIA DE LA OCTAVA DEL SS. SACRA
-
Page 461 and 462:
464 DOMINGO TERCEUO livo al onomigo
-
Page 463 and 464:
461 DOMINGO TKRCERO. el trabajo do
-
Page 465 and 466:
iCS illosparuJ;i; ¿ Quiáa hay onl
-
Page 467 and 468:
470 DOMINGO CUARTO dos nuestros des
-
Page 469 and 470:
472 DOMINGO CUARTO para significar
-
Page 471 and 472:
474 DOMINGO QUINTO Comparando nucsl
-
Page 473 and 474:
47G DOMINGO QUINTO. temporales, su
-
Page 475 and 476:
478 DOMINGO QUINTO na falla cometid
-
Page 477 and 478:
480 ras á la prójimo como á U mi
-
Page 479 and 480:
m cristo, quo ha rcsiicilado, no mu
-
Page 481 and 482:
m ra sabhhin'a, que es la ciencia d
-
Page 483 and 484:
48G lo : gcicnles quod Chrislus res
-
Page 485 and 486:
488 DOMINGO SEPTIMO él es el Allí
-
Page 487 and 488:
490 DOMLNGO SEPTIMO pronto la arlim
-
Page 489 and 490:
402 DOMINGO SEPTIMO espíritu de Je
-
Page 491 and 492:
49i IÜS Lacéis morir en vosotros,
-
Page 493 and 494:
496 sunt, propiiius el agendi: ut q
-
Page 495 and 496:
m DOMINGO NONO •oeetoyen estado d
-
Page 497 and 498:
500 DOMINGO NONO lo es el Dios, con
-
Page 499 and 500:
502 figura coniingehant UUs : scrip
-
Page 501 and 502:
50 i DOMINGO DECIMO libros de pieda
-
Page 503 and 504:
506 DOMINGO DECIMO icnido pruebas c
-
Page 505 and 506:
508 DOMINGO DECIMO nos dislinguc de
-
Page 507 and 508:
54 0 DOMINGO UNDECIMO flore el Evan
-
Page 509 and 510:
512 eran cananeos, desceadientes de
-
Page 511 and 512:
lumbres y nuestra conducta á los o
-
Page 513 and 514:
516 DOMINGO DUODECIMO ejemplos de l
-
Page 515 and 516:
18 DO>lINGO DÜODRCIMO 4iob('r!)ios
-
Page 517 and 518:
520 DOMINGO DUODECIMO la anima lúa
-
Page 519 and 520:
DOMINGO, BECIMOTERCÍO toik la naci
-
Page 521 and 522:
524 DOMINGO DECIMOTERCIO vivido ant
-
Page 523 and 524:
52G MEDITACION. DOMINGO DÉG1MOTERC
-
Page 525 and 526:
del Espíritu Santo, y do ningún m
-
Page 527 and 528:
530 DOMINGO Dí-CIMOCUAIITO ¿ Qué
-
Page 529 and 530:
532 DOMINGO DECIMOCUARTO ol sufrir
-
Page 531:
5;U DOMINGO DECIMOQUINTO qtiesois c
-
Page 535 and 536:
538 DOMINGO DECIMOSEXTO iDistno, lo
-
Page 537 and 538:
5i0 DOMINGO DECIMOSEXTO el fondo de
-
Page 539 and 540:
DOMINGO DECIMOSEXTO siderable sobre
-
Page 541 and 542:
544 DOMINGO DECIMOSEPTIMO qneesta f
-
Page 543 and 544:
546 DOMINGO DFXIMOSEPTIMO mas rico
-
Page 545 and 546:
5i8 Dominuin, qnomodo film ejtis «
-
Page 547 and 548:
550 DOMINGO DECIMOCTAVO salvación.
-
Page 549 and 550:
m una verdad tan visible; y que no
-
Page 551 and 552:
m toda mi ambición, todo mi plnccr
-
Page 553 and 554:
556 DOMINGO DÉC1MONONO que había
-
Page 555 and 556:
RJ 56 qué no ge han de reparar las
-
Page 557 and 558:
5(30 DOMINGO VIGESIMO Jt'sucnsío e
-
Page 559 and 560:
m cosas oslrnordinarins para qno cr
-
Page 561 and 562:
m consliliiye su mérito. Solo en e
-
Page 563 and 564:
5C6 DOMINGO VIGIÍ reís, pues, no
-
Page 565 and 566:
568 DOMINGO ViGESlMOPIUMERO cogidos
-
Page 567 and 568:
570 DOMINGO VIG ESIMQSEGUNDO para s
-
Page 569 and 570:
572 md omnes vos esse. Tesüs enim
-
Page 571 and 572:
574 DOMINGO VIGESIMOTIÍRCRÍIO scr
-
Page 573 and 574:
576 DOMINGO VIGESIMOTERCEUO ra, uno
-
Page 575 and 576:
S78 DOMINGO VIGK SIMOTERClíRO si m
-
Page 577 and 578:
530 DOMINGO YIGESLMOCUARTO de seten
-
Page 579 and 580:
58a aquellos que no alimcnlar/in ma
-
Page 581 and 582:
584 DOMINGO VIGESIMOCUARTO Lasla el
-
Page 583 and 584:
58G esencial y eterna ha pronunciad
-
Page 585 and 586:
• INDICE DE LAS DOMINICAS Y OTEAS
-
Page 587 and 588:
INDICE DEL T. IV. 59» Domingo terc
-
Page 589:
LIBRERIA ESPIOLA. €¡raii surtido