Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1 16<br />
espectáculos, en las conversaciones, en el juego, en la mesa,en<br />
las partidas <strong>de</strong> placer, en las visitas: alejaos <strong>de</strong> todos<br />
esos peligros, si no queréis perecer.<br />
2 líecurrid con frecuencia á Dios con una entera confianza.<br />
Confesaos á menudo , y familiarizaos con el uso<br />
<strong>de</strong> la comunión ; pero siempre con un nuevo fervor. Decid<br />
muchas veces á Dios con los apóstoles, sobre lodo en<br />
ol tiom[Jo <strong>de</strong> la tentación : Sefior, soy perdido, si no acudís<br />
en mi ausilio : aplicaos, Dios mió á socorrerme; apresuraos.<br />
Señor, á asistirme. Uenovad todas las mañanas iu<br />
resolución que habéis lomado en vuestra última confesión<br />
<strong>de</strong> no pecar mas. Pensad muchas veces que una recaída<br />
podriaser tal vez la causa <strong>de</strong> vuestra reprobación. Si advertís<br />
que la tentación se renueva recurrid á la oración;<br />
consultad con vuestro confesor, <strong>de</strong>claradle el peligro : en<br />
todos estos socorros encontrareis nuevas fuerzas; <strong>de</strong>cid á<br />
Dios : He <strong>de</strong>jado. Señor, el pecado]; pero me quedan todavía<br />
las pasiones, y yo conozco ya que aquel primer ardor<br />
se entibia. Conservad vuestra obra, y no permitáis que yo<br />
sea vencido.<br />
JUEVES PRIMERO DE CUARESMA.<br />
El introito <strong>de</strong> la misa <strong>de</strong> esle dia está lomado <strong>de</strong>l versículo<br />
sexlo <strong>de</strong>l salmo 93. La gloria y la santidad le ro<strong>de</strong>an<br />
siempre , su santidad y su gran<strong>de</strong>za se dan á conocer en<br />
su tabernáculo : el profeta habla aquí <strong>de</strong>l verda<strong>de</strong>ro Dios.<br />
Babia dicho en el versículo prece<strong>de</strong>nte, que todos los dioses<br />
que adoran los geníiles no son mas que <strong>de</strong>monios, y<br />
solo el Dios que nosotros adoramos es el que ha criado los<br />
cielos. El único soberano Criador , duefio absoluto , solo<br />
omnipotente, la fuente <strong>de</strong> lodos los bienes y <strong>de</strong> todas las<br />
gracias ; al paso que las divinida<strong>de</strong>s paganas no subsisten<br />
mas que en la imaginación <strong>de</strong> sus adoradores , ni tienen<br />
mas esplendor, mas gloria, ni mas po<strong>de</strong>r que lo que quieren<br />
atribuirles los pueblos que los adoran. Esle salmo os<br />
una parle que compuso David parala ceremonia <strong>de</strong> la íraslacion<br />
<strong>de</strong>l Arca al monte Sion. Exhorta el sanio rey á los<br />
judíos á que alaben á Dios, y á los gentiles á que vengan á<br />
adorarle en el nuevo tabernáculo. Este nuevo tabernáculo<br />
era la figura <strong>de</strong> la Iglesia, cuyo establecimiento está aquí<br />
predicho, lo mismo que el reino <strong>de</strong> Jesucristo.<br />
JUEYES PRIMERO<br />
La Epístola <strong>de</strong> la misa <strong>de</strong> esle dia es una profecía <strong>de</strong> las<br />
mas consolatorias, y cuyo cumplimiento vemos <strong>de</strong>spués <strong>de</strong><br />
la muerte <strong>de</strong>l Salvador. Habia éntrelos judíos un proverbio<br />
antiguo que <strong>de</strong>cia : <strong>Los</strong> padres han comido los racimos<br />
ver<strong>de</strong>s, yjos hijos han tenido <strong>de</strong>ntera. Este proverbio estaba<br />
fundado en lo que dice Moisés en el Exodo , y en el<br />
Deuleronomio : Que Dios venga la iniquidad <strong>de</strong> los padres<br />
en los hijos hasta la tercera y la cuarta generación.<br />
La mayor parte <strong>de</strong> aquellos á quienes hablaba el profeta<br />
Ezequiel, esperimenlaban la verdad <strong>de</strong> esle proverbio. Yivian<br />
cautivos en castigo <strong>de</strong> los pecados y <strong>de</strong> las abominaciones<br />
<strong>de</strong> sus pre<strong>de</strong>cesores, un Achab, un Manases, y tantos<br />
otros malos judíos que hablan vivido en tiempo <strong>de</strong> estos<br />
príncipes impíos. Queriendo Dios consolar á esle pueblo<br />
afligida le envió á <strong>de</strong>cir por su profeta » que no se verificará<br />
siempre este proverbio, y que en lo porvenir no<br />
tendrán motivo para servirse <strong>de</strong> él. Qué cada uno sufrirá<br />
la pena <strong>de</strong> su pecado, y que á la vuelta <strong>de</strong> su cautividad<br />
quedarán borradas las antiguas iniquida<strong>de</strong>s. Que elci ímen<br />
<strong>de</strong>l padre no recaerá sobre el hijo, y que el bijo no será<br />
castigado por la iniquidad <strong>de</strong>l padre. Lo que el profeta<br />
pre<strong>de</strong>cía á los judíos, se entendía literalmente <strong>de</strong> la cautividad<br />
en que gemían; pero esla promesa no <strong>de</strong>bía cumplirse<br />
hasta la nueva alianza, y bajo el reinado <strong>de</strong>l Salvador.<br />
Jesucristo sin distinción <strong>de</strong> judíos y <strong>de</strong> gentiles, sin<br />
ninguna aceptación <strong>de</strong> personas , sin consi<strong>de</strong>ración á las<br />
faltas pasadas, ha venido para salvar á lodos los hombres;<br />
ha dado su vida y su sangre generalmente por lodos; y<br />
ha <strong>de</strong>clarado que la inocencia <strong>de</strong> noventa y nueve justos<br />
no le causaba tanto placer como la conversión <strong>de</strong> un solo<br />
pecador. Él abre su Iglesia á todas las naciones, admite á<br />
su mesa á ios pobres, á los cojos , á los paralíticos y á los<br />
ciegos. Esle proverbio ha cesado propiamente por el bautismo,<br />
puesto que por el recibimos todo el perdón <strong>de</strong>l antiguo<br />
pecado , <strong>de</strong> aquella falta original que era propiamente<br />
el racimo ver<strong>de</strong> , cuya aci<strong>de</strong>z dió <strong>de</strong>ntera á todos<br />
los <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> Adán , para hablar con el lengua je<br />
<strong>de</strong>l profeta. Dios <strong>de</strong>clara que todas las almas son suyas,<br />
que á todas ama, puesto que han coslado la sangre <strong>de</strong> un<br />
Dios, y así que en a<strong>de</strong>lante solo morirá aquella que hubiese<br />
pecado , y que hubiere querido perserverar en el<br />
pecado. Yo castigaré , dice , ó recompensaré según el<br />
mal ó el bien que cada uno hubiere hecho ; la iniquidad<br />
<strong>de</strong>l padre no dañará á la juslicia <strong>de</strong>l hijo , y la justicia <strong>de</strong>l<br />
bijo no jusliíicará al padre. Si un hombre es justo, si guarda<br />
mis mandamientos, si no come sobre los montes (<strong>de</strong>bo<br />
enten<strong>de</strong>rse esto <strong>de</strong> las viandas inmoladas á los ídolos , á<br />
los que los judíos, siempre inclinados á la idolatría, iban<br />
á ofrecer sacrificios sobre los montes á ejemplo <strong>de</strong> los<br />
gentiles); en fin, si no hace agravio á nadie , si marcha<br />
por el camino <strong>de</strong> mis preceptos y guarda inviolablemente<br />
mi ley, «esle es justo , y vivirá la vida eterna,» dice el<br />
Señor. Nosotros vemos cumplida esla profecía en la nueva<br />
ley ; cada uno es castigado ó recompensado según su<br />
mérito. <strong>Los</strong> que hubieren hecho buenasobras, dice el Salvador,<br />
resucitarán para vivir; mas los que las hubieren<br />
hecho malas resucitarán para ser con<strong>de</strong>nados. (Joan. 5.)<br />
Dichosos los muertos que mueren en el Señor, dijo el ángel<br />
que hablaba á san Juan en el Apocalipsis, porque les<br />
seguirán sus obras. (Apoc. 5.) Es preciso que todos nos<br />
presentemos ante el tribunal <strong>de</strong> Jesucristo, dice san Pablo,<br />
á ün <strong>de</strong> que cada uno reciba lo que so <strong>de</strong>be á su cuerpo,<br />
según el bien ó el mal que hubiere hecho. (2. Cor. S.)<br />
El Evangelio <strong>de</strong> la misa <strong>de</strong> este dia está tomado <strong>de</strong>l capítulo<br />
lii <strong>de</strong>l Evangelio, según san Maleo; compren<strong>de</strong> la<br />
bisloría <strong>de</strong> la mujer Cananea, y la Iglesia nos propone en<br />
ella el mo<strong>de</strong>lo masinslruclivo <strong>de</strong> la oración mas perfecta.<br />
Como el ayuno <strong>de</strong>be ir acompañado y sostenido <strong>de</strong> la oración,<br />
la Iglesia en el principio déla Cuaresma nos enseña<br />
á orar proponiéndonos esle Evangelio. Jesucristo indignado<br />
<strong>de</strong> los celos y <strong>de</strong>l odio <strong>de</strong> los fariseos, fatigado <strong>de</strong> sus<br />
malignas interpretaciones, cansado <strong>de</strong> sus peticiones capciosas,<br />
les <strong>de</strong>jó apresuradamente y se retiró hacia los confines<br />
<strong>de</strong> Tiro y <strong>de</strong> Sidon, en don<strong>de</strong> al parecer quería vivir<br />
<strong>de</strong>sconocido. En efecto, se retiró en silencio con sus discípulos<br />
á una casa en don<strong>de</strong> es probable que no se esperaba<br />
su venida. Sin embargo, no lardó mucho en hacerse pública<br />
en los paises vecinos. Una mujer cananea Jos judíos<br />
daban esle nombre á los <strong>de</strong> Tiro y <strong>de</strong> Sidon, y <strong>de</strong> todos<br />
sus contornos, porque <strong>de</strong>scendían délos antiguos camíneos,<br />
en razón <strong>de</strong> que Sidon, hijo <strong>de</strong> Canaan, había<br />
fundado con .«ii nombre la ciudad capital <strong>de</strong>l país) V*<br />
la mujer pagana,como lo eran lodos los do aquella comar-