- Page 4 and 5: Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo
- Page 6 and 7: Te damos las gracias por adquirir e
- Page 8 and 9: PRÓLOGO Hardin Muchas veces en mi
- Page 10 and 11: —Le dije a Christian que debíais
- Page 12 and 13: El suave ronroneo del motor aumenta
- Page 14 and 15: —Sí, pero por aquel entonces nad
- Page 16 and 17: Estuve siglos sin hablar con él, h
- Page 18 and 19: me indica que estoy a dos manzanas
- Page 20 and 21: Vuelvo a llamar una y otra vez, per
- Page 22 and 23: —Y ¿cómo sabes tú eso? —le p
- Page 24 and 25: Añadí otra y Tessa gimió mientra
- Page 26 and 27: —No vamos a ir a esa maldita boda
- Page 28 and 29: su casa. No sé si Hardin se encont
- Page 30 and 31: —Yo no he dicho eso. —La mujer
- Page 32 and 33: Mientras salimos del bar, Hardin di
- Page 34 and 35: Abre los ojos, se dirige a la cocin
- Page 36 and 37: tiene eso en un niño pequeño? Se
- Page 38 and 39: Conforme las palabras salen de sus
- Page 40 and 41: crepitando, emitiendo sonidos que m
- Page 42 and 43: El sonido de las sirenas me despier
- Page 44 and 45: CAPÍTULO 8 Hardin Tessa habla con
- Page 46 and 47: descaro; roza lo perturbador. Cuand
- Page 48 and 49: jamás... —Tessa sonríe ligerame
- Page 50 and 51: —Creo que debería quedarme aquí
- Page 52 and 53:
—Tócame. Está hinchada, ansiosa
- Page 54 and 55:
El crío mira hacia la dirección d
- Page 56 and 57:
Me quedo observando la mesa de made
- Page 58 and 59:
hermana, no dejes que su historia t
- Page 60 and 61:
Ella intentará convencerme de lo c
- Page 62 and 63:
colé entre sus piernas y la penetr
- Page 64 and 65:
—No, ni de coña. Eso no va a pas
- Page 66 and 67:
De repente visualizo las manos de H
- Page 68 and 69:
Soy masoquista, soy consciente de e
- Page 70 and 71:
de que una parte de mí lo sabía,
- Page 72 and 73:
otras historias que me ha contado s
- Page 74 and 75:
vodka de las manos y la estampo con
- Page 76 and 77:
—¡No la toques! —Hardin empuja
- Page 78 and 79:
CAPÍTULO 15 Hardin La voz de James
- Page 80 and 81:
una bruja ni nada, pero no le van e
- Page 82 and 83:
CAPÍTULO 16 Tessa —Este trasto e
- Page 84 and 85:
mínimo que sea, es algo positivo p
- Page 86 and 87:
—Te lo has hecho a ti mismo —di
- Page 88 and 89:
ti solo —insiste James. Echo de m
- Page 90 and 91:
CAPÍTULO 19 Tessa —Gracias por t
- Page 92 and 93:
que seguramente había perdido. Deb
- Page 94 and 95:
deja a solas en la sala de reconoci
- Page 96 and 97:
Conservaría mi virginidad, no se l
- Page 98 and 99:
—¿Qué coño quieres, Landon? ¿
- Page 100 and 101:
CAPÍTULO 23 Tessa —Ahora voy a l
- Page 102 and 103:
teníamos doce años. —Ése fue n
- Page 104 and 105:
Tessa gimotea y se acurruca con las
- Page 106 and 107:
al suelo. Las lágrimas descienden
- Page 108 and 109:
Cuando siento cómo la cama cede ba
- Page 110 and 111:
por mí: —¡Noah! En cuanto lo ha
- Page 112 and 113:
Él tiene ventaja en esta ocasión.
- Page 114 and 115:
Y lo más irónico es que, cuando p
- Page 116 and 117:
CAPÍTULO 28 Tessa Me ha estado inc
- Page 118 and 119:
—Sólo estoy intentando ayudarla,
- Page 120 and 121:
epente oigo la voz suave y tímida
- Page 122 and 123:
CAPÍTULO 30 Tessa Me siento algo m
- Page 124 and 125:
—No se trata de eso... No puede s
- Page 126 and 127:
como para vencer a sus demonios por
- Page 128 and 129:
me aterraba la idea de que el dolor
- Page 130 and 131:
—Tranquila. Lo extraño sería qu
- Page 132 and 133:
cómodo y condicionado a seguir de
- Page 134 and 135:
estrecha contra su costado. Ni siqu
- Page 136 and 137:
CAPÍTULO 34 Tessa Le dirijo otra f
- Page 138 and 139:
—Sabía lo que hacía cuando llev
- Page 140 and 141:
—Estoy cabreada —admito por fin
- Page 142 and 143:
CAPÍTULO 35 Hardin —Hardin, por
- Page 144 and 145:
Todavía conserva el suficiente amo
- Page 146 and 147:
—Perdona, ya te he dicho que no m
- Page 148 and 149:
etroceda boquiabierta y que intente
- Page 150 and 151:
Mi cuestionable cordura actúa de n
- Page 152 and 153:
CAPÍTULO 38 Hardin Tessa no ha dic
- Page 154 and 155:
Las imágenes de mis pesadillas se
- Page 156 and 157:
interior, como sólo ella puede hac
- Page 158 and 159:
—Ken está tan feliz de que Hardi
- Page 160 and 161:
ser que ansían desesperadamente es
- Page 162 and 163:
habitación. Tiene las mejillas com
- Page 164 and 165:
que estar cerca de ella por si pasa
- Page 166 and 167:
—¿Por qué ahora? Tessa y tú ya
- Page 168 and 169:
CAPÍTULO 43 Tessa Decir que he est
- Page 170 and 171:
CAPÍTULO 44 Hardin Tessa me mira f
- Page 172 and 173:
—¡Dame el teléfono! —gimotea,
- Page 174 and 175:
»Tessa menea lentamente las cadera
- Page 176 and 177:
salvo y evitar que se queme conmigo
- Page 178 and 179:
Smith y su extraña personalidad ad
- Page 180 and 181:
Para cuando lo oigo abrir la puerta
- Page 182 and 183:
como último recurso! La respiraci
- Page 184 and 185:
Me quedo de pie frente a él aguard
- Page 186 and 187:
CAPÍTULO 46 Hardin Cuando llaman a
- Page 188 and 189:
Puede que lo eligiera para casarse
- Page 190 and 191:
CAPÍTULO 47 Tessa El trayecto en c
- Page 192 and 193:
—No exactamente. Bueno, en Londre
- Page 194 and 195:
Luego estaba el hombre que dejó a
- Page 196 and 197:
Trevor es una bestia en la cama. Hu
- Page 198 and 199:
CAPÍTULO 48 Hardin Ha sido un día
- Page 200 and 201:
Golpeo a Landon con una almohada de
- Page 202 and 203:
Pongo los ojos en blanco al leer su
- Page 204 and 205:
Nate sacude la cabeza y sostiene ab
- Page 206 and 207:
ecuerda perfectamente por qué dej
- Page 208 and 209:
CAPÍTULO 50 Tessa Estoy incómoda,
- Page 210 and 211:
Diez largos minutos después, me ha
- Page 212 and 213:
CAPÍTULO 51 Hardin —¿Tess? —d
- Page 214 and 215:
El camino a Seattle nunca me ha par
- Page 216 and 217:
colcha dobladas de una forma que sa
- Page 218 and 219:
Levanto las manos, inocente, y quie
- Page 220 and 221:
Esta vez no se resiste. —Es verda
- Page 222 and 223:
CAPÍTULO 53 Tessa Un zumbido. Sól
- Page 224 and 225:
malo en eso?» Cuando cuelga, sient
- Page 226 and 227:
—No —le suelto esperando que s
- Page 228 and 229:
Mira mi camiseta arrugada y mis pan
- Page 230 and 231:
parece ser la única persona cercan
- Page 232 and 233:
—Pero tú... —Al parecer, la he
- Page 234 and 235:
Me río. —Y ¿por eso susurras y
- Page 236 and 237:
Tan destrozado como está, tan desg
- Page 238 and 239:
pero me alivia ver que levanta la m
- Page 240 and 241:
—Por favor, déjame consolarte co
- Page 242 and 243:
CAPÍTULO 58 Hardin ¿Que no querí
- Page 244 and 245:
toneladas de malditos bebés espera
- Page 246 and 247:
del maldito apartamento. Al mirarle
- Page 248 and 249:
CAPÍTULO 60 Tessa Cada vez que Sop
- Page 250 and 251:
poner las manos. Las llevo de la me
- Page 252 and 253:
cuando te pregunte, ¿de acuerdo? A
- Page 254 and 255:
—No, yo antes no era así, y tú
- Page 256 and 257:
—Hardin, él no ha hecho nada mal
- Page 258 and 259:
CAPÍTULO 61 Hardin Sigo caminando
- Page 260 and 261:
—Mucho más. —Tess acaricia el
- Page 262 and 263:
CAPÍTULO 62 Tessa —¿Listo para
- Page 264 and 265:
caer los mechones rebeldes contra l
- Page 266 and 267:
Nueva York, ¿verdad? —No es eso.
- Page 268 and 269:
—Nada. —Tiro de su brazo, supli
- Page 270 and 271:
CAPÍTULO 63 Tessa Hardin me da un
- Page 272 and 273:
segura de que no le estaba haciendo
- Page 274 and 275:
CAPÍTULO 65 Hardin Gruño al ver l
- Page 276 and 277:
Hace mucho que no la veo y es un al
- Page 278 and 279:
Tessa sigue de pie a mi lado, miran
- Page 280 and 281:
CAPÍTULO 66 Tessa Septiembre El ap
- Page 282 and 283:
—Mándame un mensaje cuando salga
- Page 284 and 285:
—Hola —me dice. —Hola. —Har
- Page 286 and 287:
CAPÍTULO 67 Hardin Maldigo al pisa
- Page 288 and 289:
—¿Más de lo que ganarías en Va
- Page 290 and 291:
—Mierda —repite con una sonrisa
- Page 292 and 293:
CAPÍTULO 68 Tessa En mis sueños,
- Page 294 and 295:
Me estoy poniendo sensiblera y dese
- Page 296 and 297:
y se echa a reír. —¿Cómo es qu
- Page 298 and 299:
—Me has hecho mucha falta, Tess.
- Page 300 and 301:
CAPÍTULO 70 Tessa —Buenos días,
- Page 302 and 303:
—Ya, ya... —Hardin pone los ojo
- Page 304 and 305:
—Claro está. —Sonríe y se sie
- Page 306 and 307:
CAPÍTULO 71 Hardin Todo mi plan se
- Page 308 and 309:
novela romántica: dos amantes sepa
- Page 310 and 311:
CAPÍTULO 72 Tessa Cuando me despie
- Page 312 and 313:
mirada se dirige directamente al l
- Page 314 and 315:
a bajar, y sus ojos se abren como p
- Page 316 and 317:
página, pero ella me la arrebata d
- Page 318 and 319:
»—Tú eres la persona a la que m
- Page 320 and 321:
le envío un mensaje de texto a Lan
- Page 322 and 323:
—¿Por qué? Es tan..., no es la
- Page 324 and 325:
Uno de mis mayores deseos en esta v
- Page 326 and 327:
De alguna manera, el tiempo pasa y,
- Page 328 and 329:
—¿Estás nerviosa por volver a v
- Page 330 and 331:
CAPÍTULO 77 Hardin —Última opor
- Page 332 and 333:
CAPÍTULO 78 Tessa —¿Dónde est
- Page 334 and 335:
—Nena, la última rubia que tuve
- Page 336 and 337:
Kim me sonríe con malicia y me ind
- Page 338 and 339:
quedamos helados al sentir cómo mi
- Page 340 and 341:
Ella la aparta, no disgustada, sino
- Page 342 and 343:
con las dos manos. —Joder. —Me
- Page 344 and 345:
—No sé qué decir. —¿Que me p
- Page 346 and 347:
EPÍLOGO Hardin El trayecto a Las V
- Page 348 and 349:
Tessa El día de mi graduación est
- Page 350 and 351:
Levantó las manos en gesto de paz
- Page 352 and 353:
Le levanté la barbilla con la mano
- Page 354 and 355:
Su pelo era aún más rubio que el
- Page 356 and 357:
delante de nuestra hija. Sabía que
- Page 358 and 359:
UNA NOTA ESPECIAL DE ¡Hola a tod@s
- Page 360 and 361:
NOTA [1] Se trata de un juego de pa
- Page 362 and 363:
Conecta con Anna Todd en Wattpad La