10.12.2012 Views

Prólogos das obras incluídas - SLI

Prólogos das obras incluídas - SLI

Prólogos das obras incluídas - SLI

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Realizou tamén frecuentes incursións no mundo literario onde adoitaba asinar como Farruco<br />

Porto Rey as súas <strong>obras</strong>. Dentro da súa producción literaria atopamos composicións poéticas –Las mil y<br />

una composiciones e Pisto (1894), Papel e tinta (1901)–, novela –Fermosinda (1918)– e mesmo teatro<br />

–A Tola de Sobrán (estreada no 1920, pero que non foi publicada ata 1927)–. Nas follas preliminares e<br />

finais destas <strong>obras</strong> atopamos interesantes informacións sobre outros traballos. Por exemplo, [6] no folio<br />

preliminar da edición de Fermosinda, do ano 1918, encontrámo-los seguintes datos:<br />

“Obras en galego do mesmo autor: I Fermosinda (novela), II O Alalá (conversa treatal) 1 , III Rabudos e Rabelos<br />

(versos), IV As Gadoupas do Cacique (novela), V Pra con lecer (contos), VI Tola rematada (novela), VII Dicionáreo<br />

Castelán-Galego, VIII Sen tona (versos sanguiñentos), IX Cóxegas (contos pequenos), X Limigochas pezoñentas (do sofrir<br />

labrego), XI Froallo (novela) e XII Lenzos (paisaxes d’a terra)”.<br />

A súa actividade no mundo galego debeu ser cando menos de certa relevancia pois constatamos<br />

que na Xunta Ordinaria de 29 de maio de 1908 da Real Academia Galega, e baixo a presidencia de<br />

Manuel Murguía, Porto Rey é proposto como membro correspondente desta institución:<br />

4<br />

1. Estas dúas primeiras <strong>obras</strong> aparecen recolli<strong>das</strong> no apartado titulado Bibliografía da autoría de E. Carré Aldao que se publicaba<br />

periodicamente no BRAG. En concreto, no nº 9 pódese ler: “El Eco de Arosa, publica en su folletín O Alalá, diálogo en<br />

verso, en gallego, por J.Porto Rey”; e no nº 141 “PORTO REY (Francisco).—Fermosinda, novela de costumbres gallegas y<br />

escrita en gallego. Arousa, 1918.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!