14.11.2016 Views

Volumen 5- Edición de Noviembre - Ethnicities Magazine

Estamos contentos de compartir con ustedes nuestra edición del mes de noviembre de Ethnicities Magazine. Este mes tenemos en portada al gran violinista colonense, Joshue Ashby; además de muchos temas interesantes en cultura, literatura, moda, salud, música, entre otros. ¡Esperamos la disfrutes mucho! We keep working with love and passion for you. Gracias por siempre leer nuestra revista y te invitamos a que compartas esta edición de noviembre con todo el que puedas.

Estamos contentos de compartir con ustedes nuestra edición del mes de noviembre de Ethnicities Magazine. Este mes tenemos en portada al gran violinista colonense, Joshue Ashby; además de muchos temas interesantes en cultura, literatura, moda, salud, música, entre otros.

¡Esperamos la disfrutes mucho!
We keep working with love and passion for you.

Gracias por siempre leer nuestra revista y te invitamos a que compartas esta edición de noviembre con todo el que puedas.

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Violinista con Sazón<br />

Afro-Caribeño,<br />

Conociendo a<br />

Joshue<br />

Ashby<br />

Pag. 23 Pag. 23<br />

Gente - Orígenes - Culturas y más<br />

Gente - Orígenes - Culturas y más<br />

Tradición<br />

Afro-Colonial:<br />

El Vestuario Congo<br />

Por Ninna Marie Ottey<br />

Pag. 5<br />

Vinieron<br />

a construir el Canal<br />

y se quedaron<br />

Por Dr. Alberto Barrow<br />

Pag. 15<br />

<strong>Volumen</strong> 5 - <strong>Noviembre</strong> 2016 | www.ethnicitiesmagazine.com


CONTENIDO<br />

Carta Editoria................................................................................................2<br />

Por: Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

Poema: Hijo <strong>de</strong> la Patria Amada…......................……………………………….3<br />

Por. Poeta Robert Goodrich<br />

Tradición Afro-Colonial: El Vestuario Congo…………………………...5-8<br />

Por. Licda. Ninna Marie Ottey<br />

Cultura, Elegancia, Empo<strong>de</strong>ramiento, Respeto y Unidad…10-12<br />

Por: Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

Cómo hacer un pantalón congo…………………………………………......…..14<br />

Por: Ing. Ligia Grenald<br />

5<br />

Tradición Afro-Colonial:<br />

El Vestuario Congo<br />

Licda. Ninna Marie Ottey<br />

Vinieron a construir el Canal y se quedaron……………………....15-18<br />

Por. Dr. Alberto Barrow<br />

Música y Más……………………………………………..............…………………..20-21<br />

Por: Licda. Idania Dowman<br />

Violinista con Sazón Afro-Caribeño, Conociendo a Joshue<br />

Ashby………...............................................................................…………..23-28<br />

Por: Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

La Tribu……………………......................................................………………..30-33<br />

Por: La Tribu<br />

Empo<strong>de</strong>ramiento por medio <strong>de</strong> Emprendimiento y Red...35-38<br />

Por: Dr. Marcellues E. Hall<br />

¿Blanqueamiento o Aclareamiento Dental?.............................40-43<br />

Por. Dra. Vania Barrow<br />

15<br />

Vinieron a construir el Canal<br />

y se quedaron<br />

Dr. Alberto Barrow<br />

1<br />

Efecto Protector <strong>de</strong>l Pescado en las Enfermeda<strong>de</strong>s Degenerativas…………...........................................................................................45-48<br />

Por: Licda. Verónica Hidalgo, Nutricionista<br />

Reportaje: Taller <strong>de</strong> Turbantes…………………………................……...49-51<br />

Por. Prof. Selvia Miller.<br />

¿Sabías quién fue Charles Brooks?...................................................52<br />

Por: Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

**<strong>Ethnicities</strong> <strong>Magazine</strong> investiga sobre la seriedad<br />

<strong>de</strong> sus anunciantes, pero no se responsabiliza<br />

con las ofertas relacionadas por los mismos. Las<br />

opiniones expresadas por los autores no necesariamente<br />

reflejan la postura <strong>de</strong>l editor <strong>de</strong> la publicación.<br />

Queda estrictamente prohibida la<br />

reproducción total o parcial <strong>de</strong>l contenido e imágenes<br />

<strong>de</strong> la publicación sin previa autorización <strong>de</strong><br />

<strong>Ethnicities</strong> <strong>Magazine</strong>.<br />

23<br />

Violinista con Sazón Afro-Caribeño,<br />

Conociendo a Joshue Ashby


PRESIDENTA Y EDITORA EN JEFE<br />

Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

info@ethnicitiesmagazine.com<br />

EDITORA ASOCIADA Y COLABORADORA<br />

Licda. Judith Rapley<br />

judith@judithrapley.com<br />

DISEÑO GRÁFICO<br />

Licda. Stephany Salazar<br />

stephany.salazar20@gmail.com<br />

FOTOGRAFÍAS<br />

www.pexes.com<br />

www.freepiks.com<br />

www.pixbay.com<br />

<strong>Ethnicities</strong> <strong>Magazine</strong><br />

Licdo. Vince Fletcher<br />

Bleca Jc<br />

FOTOGRAFÍA DE PORTADA<br />

Licda. Stephany Salazar<br />

FOTOGRAFÍA DE ENTREVISTA<br />

Licda. Stephany Salazar<br />

Flingüino - Bill Bytsura<br />

Neshan Image Production<br />

COMERCIALIZACIÓN Y RRPP<br />

Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

COLUMNISTAS DE NOVIEMBRE<br />

Poeta Robert Goodrich<br />

Licda. Ninna Marie Ottey<br />

Ing. Ligia Grenald<br />

Dr. Alberto Barrow<br />

Licda. Idania Dowman<br />

La Tribu<br />

Dr. Marcellues E. Hall<br />

Dra. Vania Barrow<br />

Prof. Selvia Miller<br />

Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

EDICIÓN DE VERSIÓN EN ESPAÑOL<br />

Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

Licda. Stephany Salazar<br />

EDICIÓN DE LA VERSIÓN EN INGLÉS<br />

Licda. Judith Rapley<br />

WEBMASTER<br />

Licda. Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

www.ethnicitiesmagazine.com<br />

CARTA EDITORIAL<br />

Quiero aprovechar estas primeras líneas<br />

para agra<strong>de</strong>cer a todos los que<br />

nos han enviado emails con comentarios<br />

y aportes a nuestra la revista, al<br />

igual que a todos los que nos siguen<br />

en las re<strong>de</strong>s sociales y a quienes leen<br />

<strong>Ethnicities</strong> <strong>Magazine</strong>, una revista en<br />

la que mes a mes todos los que formamos<br />

parte <strong>de</strong>l equipo editorial, los<br />

columnistas, y todos los que indirectamente<br />

nos aportan.<br />

Este mes en Panamá, estamos celebrando<br />

nuestras fiestas patrias, hermosa<br />

tierra en don<strong>de</strong> el Creador me<br />

permitió nacer y ejercer mi función<br />

para este hermoso planeta, y bendigo<br />

mi patria, a mi gente y todo lo que hay<br />

en ella.<br />

Gracias a Joshue Ashby por permitirnos<br />

realizar esta entrevista y por po<strong>de</strong>r<br />

tenerle en nuestra portada para el mes<br />

<strong>de</strong> <strong>Noviembre</strong>, un Joven Colonense<br />

con muchísimo talento y que gracias<br />

al Eterno y a sus padres que procuraron<br />

siempre lo mejor para él, ha representado<br />

a nuestro país en muchas partes a nivel mundial y no sólo eso, sino que <strong>de</strong> lo<br />

que ha recibido, está dando a los jóvenes que aspiran cumplir su sueño. Esperamos<br />

que disfruten mucho esta entrevista, y a todos los que <strong>de</strong>seen conocer más acerca<br />

<strong>de</strong>l proyecto Joshue Ashby & Project C3 y Tagarópulos, podrán encontrar los datos<br />

para ponerse en contacto con ellos. También estoy especialmente agra<strong>de</strong>cida con<br />

Stephany Salazar y Cristopher Moreno, quiénes hicieron posible la gran fotografía que<br />

tenemos en nuestra portada <strong>de</strong> este mes <strong>de</strong> noviembre.<br />

Sin mas, les invito a que disfrutes <strong>de</strong> todos los artículos que traemos para uste<strong>de</strong>s para<br />

esta edición <strong>de</strong> noviembre y recuer<strong>de</strong>n que pue<strong>de</strong>n compartirlo a través <strong>de</strong> las re<strong>de</strong>s<br />

sociales y si <strong>de</strong>sean, pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>scargarlo como PDF en su celular, tablet o computadora<br />

para leerlo con más calma.<br />

“El conocimiento es un maravilloso tesoro que nunca <strong>de</strong>bes <strong>de</strong>jar <strong>de</strong> compartir”. Te<br />

invito a que compartas cada edición, no cuál <strong>de</strong> los artículos que hemos compartido<br />

contigo y <strong>de</strong> lo que sigamos trayendo cada mes, pueda aportar positivamente a la vida<br />

<strong>de</strong> otros.<br />

Si <strong>de</strong>seas enviarnos algún artículo, comentarios o sugerencias, pue<strong>de</strong>s hacernos llegar<br />

un correo electrónico a info@ethnicitiesmagazine.com.<br />

Recuerda seguirnos en Facebook e Instagram como @<strong>Ethnicities</strong><strong>Magazine</strong> y en Twitter<br />

como @<strong>Ethnicities</strong>Mag<br />

Bendiciones a todos,<br />

Keila Salazar <strong>de</strong> Moreno<br />

Presi<strong>de</strong>nta y Editora en Jefe<br />

<strong>Ethnicities</strong> <strong>Magazine</strong><br />

2


LITERATURA<br />

HIJO DE LA PATRIA AMADA<br />

POR: ROBERT ALLEN GOODRICH VALDERRAMA<br />

PANAMÁ<br />

DERECHOS RESERVADOS<br />

Poema<br />

Foto:www.pixabay.com<br />

Robert Allen Goodrich Val<strong>de</strong>rrama (Panamá 1980): Poeta, escritor, ensayista, bloguero, académico,<br />

Embajador <strong>de</strong> la Paz, Promotor creador <strong>de</strong>l Grupo en Facebook Amor por las Letras,<br />

<strong>de</strong>l Blog Mi mundo www.robert-mimundo.blogspot.com ha participado en más <strong>de</strong> 50<br />

antologías a nivel mundial sus libros editados por el mismo están publicados en Lulu.com<br />

en Amazon y otros espacios. Presi<strong>de</strong>nte UMECEP Panamá, Embajador Universal <strong>de</strong> la Paz<br />

en Panamá por el Círculo Universal <strong>de</strong> Embajadores <strong>de</strong> la Paz, Miembro Asociado Aca<strong>de</strong>mia<br />

Norteamericana <strong>de</strong> Literatura Mo<strong>de</strong>rna USA, Miembro Correspondiente Aca<strong>de</strong>mia <strong>de</strong> Artes,<br />

Ciencias y Letras <strong>de</strong> Iguaba Gran<strong>de</strong> Brasil. Ganador <strong>de</strong> diversos reconocimientos y sus<br />

publicaciones han sido publicadas en diversos medios como: Revista Poética Azahar, Blog<br />

<strong>de</strong> la Revista Cronopio, Revista Cultural Lotería <strong>de</strong> Panamá, Periódico La Prensa <strong>de</strong> Panamá,<br />

Periódico El Venezolano <strong>de</strong> Panamá, entre otros.<br />

3


¡Patria que me estremeces dulcemente,<br />

Patria <strong>de</strong> mis amores, Patria mía:<br />

yo quiero saludarte en este día<br />

en que la Libertad besó tu frente.<br />

Ricardo Miró, <strong>de</strong>l Poema Patria <strong>de</strong> mis amores.<br />

Hijo <strong>de</strong> la Patria Amada<br />

<strong>de</strong> ese hermoso país bordado por los mares<br />

por el Atlántico y el Pacífico<br />

que une al mundo por medio <strong>de</strong> un Canal<br />

que es Puente <strong>de</strong>l Mundo y Corazón <strong>de</strong>l Universo<br />

para muchos: Pro Mundi y Beneficio<br />

para otros vivir en tierras extrañas don<strong>de</strong> la<br />

riqueza no llega<br />

como a otros que la riqueza envuelve y embrutece.<br />

En ese país tan maravilloso<br />

con una <strong>de</strong> las faunas y floras más hermosas<br />

tan lleno <strong>de</strong> historia<br />

tan lleno <strong>de</strong> todo<br />

allí nací Yo.<br />

El país don<strong>de</strong> se siente el progreso<br />

en los gran<strong>de</strong>s edificios<br />

en los bancos y empresas<br />

en los bolsillos <strong>de</strong> los políticos corruptos<br />

pero no en las casas <strong>de</strong> los más humil<strong>de</strong>s<br />

que todavía sueñan con esas riquezas<br />

con esa Tacita <strong>de</strong> Oro<br />

esa Perla <strong>de</strong>l Pacífico<br />

país bordado por los mares<br />

que tanta historia lleva<br />

que tanta historia trae.<br />

Un país mancillado<br />

un país humillado<br />

que resurgió <strong>de</strong> entre las cenizas<br />

más fuerte que nunca<br />

y así como aquella patria amada renació cual<br />

Ave Fénix<br />

así me siento Yo el poeta<br />

el soñador, el ser humano<br />

renacido y más fuerte<br />

cada día y cada tiempo<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber visto a la muerte a los ojos.<br />

Gobernantes van y vienen<br />

promesas van y vienen<br />

engaños y robos<br />

falacia y corrupción<br />

nepotismo y po<strong>de</strong>r<br />

ese po<strong>de</strong>r capaz <strong>de</strong> corromper<br />

hasta al más Santo <strong>de</strong> los hombres.<br />

El Canal <strong>de</strong> Panamá<br />

ese que une a los mundos<br />

que une a los mares<br />

que une a un Continente<br />

el sueño <strong>de</strong> muchos<br />

la sangre <strong>de</strong>rramada por otros<br />

el sudor <strong>de</strong> la frente <strong>de</strong> los que trabajan con<br />

ahínco<br />

los recuerdos <strong>de</strong> aquellos mártires que se han<br />

ido<br />

que perdieron la batalla <strong>de</strong> la vida<br />

para lograr la soberanía <strong>de</strong> un pueblo<br />

la libertad <strong>de</strong> un país<br />

y el sueño <strong>de</strong> todos.<br />

Hijo <strong>de</strong> la Patria Amada<br />

<strong>de</strong> un gringo y una panameña<br />

con raíces colombianas<br />

con sangre hirviendo por las venas<br />

orgulloso <strong>de</strong> su herencia<br />

<strong>de</strong> sus genes y su tiempo.<br />

Luchó por sobresalir<br />

en esta selva <strong>de</strong> asfalto<br />

en un país lleno <strong>de</strong> mentiras<br />

lleno <strong>de</strong> tantas cosas<br />

lleno <strong>de</strong> historia<br />

lleno <strong>de</strong> todo.<br />

Soy hijo <strong>de</strong> mi patria amada<br />

<strong>de</strong> un país bordado por los mares<br />

<strong>de</strong> mi querido Panamá<br />

aunque para muchos no sea consi<strong>de</strong>rado<br />

Yo sé lo que soy<br />

y orgulloso me siento<br />

<strong>de</strong> haber nacido aquí<br />

en mi patria amada<br />

en mi bella Panamá.<br />

Foto:www.pixabay.com<br />

4


CULTURA Y MODA<br />

TRADICIÓN AFR<br />

POR: NINNA OTTEY<br />

notteymc@gmail.com<br />

Fotos <strong>de</strong> Vince Fletcher<br />

Este mes <strong>de</strong> noviembre para nosotros los panameños<br />

es el mes don<strong>de</strong> nos sentimos orgullosos <strong>de</strong> resaltar<br />

la gran riqueza cultural que tiene el Istmo <strong>de</strong> Panamá a<br />

pesar <strong>de</strong> ser tan pequeño en territorio. He visto por años<br />

como se resaltan los trajes típicos <strong>de</strong> gala y campesino<br />

<strong>de</strong>l interior <strong>de</strong>l país, principalmente <strong>de</strong> la región <strong>de</strong> Azuero<br />

entre los <strong>de</strong>sfiles porque es uno <strong>de</strong> los vestuarios que<br />

más conocemos y hemos exportado al mundo.<br />

Por años la cultura Congo en Panamá había regionalizado<br />

sus tradiciones y poco se conoce nuestra <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ncia<br />

afro-colonial que se habían sectorizado, principalmente<br />

entre la provincia <strong>de</strong> Colón, <strong>de</strong>bido al temor a<br />

la esclavitud oprimida y la discriminación soportada por<br />

siglos.<br />

Hoy quise traerles un poco sobre la historia <strong>de</strong> los Congo<br />

y su vestimenta femenina. La razón <strong>de</strong> cada retazo,<br />

<strong>de</strong> cada collar, flor o pulsera para los siguientes años<br />

que celebremos el mes <strong>de</strong> la patria, también lo hagamos<br />

con el mismo reconocimiento que le damos a las otras<br />

costumbres <strong>de</strong> nuestro país.<br />

5


O-COLONIAL: EL VESTUARIO CONGO<br />

LOS NEGROS AFRO-COLONIALES<br />

Llegados los negros esclavos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 1514, la República <strong>de</strong> Panamá fue el primer territorio americano<br />

en contar con una población mayoritariamente negra, representaban aproximadamente<br />

un 70% <strong>de</strong> los habitantes. Los negros cimarrones, quienes vivían en zonas más alejadas a los<br />

poblados más gran<strong>de</strong>s, lograron conservar sus costumbres ancestrales. Entre ellos estaba la<br />

población a quienes llamamos congos, dado el nombre <strong>de</strong>bido a la gran proveniencia <strong>de</strong> negros<br />

esclavos llegados al istmo, eran <strong>de</strong> esta región africana. Con el tiempo la palabra ‘Congo’ se<br />

convirtió en un nombre genérico para <strong>de</strong>scribir a los <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> los negros africanos.<br />

La cultura Congo sobrevivió gracias al uso <strong>de</strong>l “doble sentido”, que los africanos esclavizados<br />

utilizaron como arma <strong>de</strong> resistencia. Este lenguaje les permitió comunicarse los unos con los<br />

otros mientras confundían a los españoles. Al distorsionar el significado, la realidad se tornaba<br />

ambigua convirtiendo a los africanos en maestros en el intercambio <strong>de</strong> información. La habilidad<br />

<strong>de</strong> comunicarse entre sí, sin ser <strong>de</strong>scubiertos, les hacía posible planificar fugas y levantamientos,<br />

así como operar un elaborado sistema <strong>de</strong> espionaje.<br />

Hoy en día los congos, aparte <strong>de</strong> ser una cultura, también se le conoce como Congo al género<br />

musical y baile afro-colonial originaria <strong>de</strong> ellos. Así mismo es consi<strong>de</strong>rado el género y baile <strong>de</strong><br />

tambor más antiguo <strong>de</strong>l Istmo <strong>de</strong> Panamá. Actualmente los congos están establecidos principalmente<br />

en la Costa Arriba y la Costa Abajo <strong>de</strong> la provincia <strong>de</strong> Colón. También se pue<strong>de</strong>n<br />

encontrar algunos palenques en Curundú, Chilibre, La Chorrera y Chepo. Hay incluso algunos<br />

cercanos a Coclé y Veraguas por el Área <strong>de</strong> Donoso.<br />

6


CULTURA Y MODA<br />

VESTIMENTA CONGO<br />

Al vestuario Congo se le llama ropa plancha. Está cargado <strong>de</strong><br />

simbolismo, pues los remonta y les recuerda su época como<br />

esclavos y su lucha por la libertad. En aquella época los negros<br />

no podían ser dueños <strong>de</strong> sus vestuarios, pues se les estaba prohibido<br />

tener posesiones. El vestido en la época colonial también<br />

fungía como elemento clave para <strong>de</strong>marcar al amo y esclavo.<br />

Todos los vestuarios se hacían <strong>de</strong> lino, seda, algodón o lana. Las<br />

telas coloridas siempre eran sus preferidas. Si la indumentaria<br />

que se tenía era opaca, incorporaban elementos vivaces como<br />

parches o flores.<br />

Por lo general, los negros robaban material o recogían lo que encontraban<br />

y lo acomodaban a sus necesida<strong>de</strong>s. He ahí el porqué<br />

<strong>de</strong> los retazos <strong>de</strong> tela <strong>de</strong> la pollera Congo. Inclusive, algunos <strong>de</strong><br />

los retazos que se utilizaban eran telas con labores marcadas<br />

y bordadas porque muchas negras heredaban la indumentaria<br />

<strong>de</strong>sechada <strong>de</strong> sus amas.<br />

La discordancia es un elemento vital para el congo. Se estila<br />

mucho mezclar colores que en apariencia no combinan.<br />

7<br />

LA POLLERA<br />

En esta edición quisiera que conocieran lo elaborado que es el vestuario<br />

congo <strong>de</strong> una mujer congo sin estatus, y el porqué <strong>de</strong> cada pieza:<br />

La pollera pue<strong>de</strong> ser <strong>de</strong> hasta tres<br />

tramos <strong>de</strong> telas estampadas o lisas.<br />

De hecho, la pollera <strong>de</strong> gala <strong>de</strong> los<br />

Congos <strong>de</strong> Chepo es realizada únicamente<br />

<strong>de</strong> tonos rojos y negros. Se<br />

pue<strong>de</strong> realizar con diversas telas; las<br />

<strong>de</strong> estampados <strong>de</strong> flores, preferiblemente<br />

<strong>de</strong> gran tamaño. La falda <strong>de</strong>be<br />

llegar a la cabeza con los brazos<br />

extendidos y nunca <strong>de</strong>be plisarse en<br />

la cintura, la misma se recoge.<br />

LA CAMISA<br />

Pue<strong>de</strong>n variar según el rango y la<br />

actividad que realiza la persona.<br />

Entre ellas están: la camisa <strong>de</strong> varios<br />

retazos usada por <strong>de</strong>ntro o por fuera,<br />

el tipo pilón con botonadura posterior<br />

<strong>de</strong> diferentes colores y tipos y la<br />

camisa blanca usada por congas <strong>de</strong><br />

rango con botonadura frontal preferiblemente<br />

plateada.<br />

Esto e<br />

la cult<br />

tempo<br />

miérc<br />

impor<br />

los <strong>de</strong><br />

Panam<br />

go, le<br />

Tradic<br />

el me<br />

<strong>de</strong> so


COLLARES<br />

PULSERAS Y ANILLOS<br />

VARIOS<br />

Preferiblemente arriba <strong>de</strong> siete collares<br />

<strong>de</strong> diferentes largos. En el pasado<br />

se utilizaban materiales naturales<br />

como ma<strong>de</strong>ra, semillas, conchas,<br />

cuerpo, piedras y coco. Los collares<br />

representan parte <strong>de</strong> la unión <strong>de</strong> la<br />

persona con la naturaleza. La cultura<br />

congo consi<strong>de</strong>ra que es parte <strong>de</strong> un<br />

todo y utilizando elementos naturales,<br />

logra mimetizarse junto a ella.<br />

s solo una cuarta parte <strong>de</strong> los vestuarios elaborados <strong>de</strong><br />

ura Congo, quienes exaltan sus tradiciones <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> la<br />

rada congo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el 20 <strong>de</strong> enero hasta la madrugada <strong>de</strong><br />

oles <strong>de</strong> ceniza. Algunos palenques salen para festivida<strong>de</strong>s<br />

tantes como: el día <strong>de</strong> Colón el 5 <strong>de</strong> noviembre, o <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

sfiles que se realizan durante el mes <strong>de</strong> la Etnia Negra en<br />

á. Si quieren conocer más acerca <strong>de</strong> la vestimenta cons<br />

invito a leer El Manual <strong>de</strong> Vestimenta Congo: Palenque<br />

iones <strong>de</strong> Mi Tierra por Wendy Tribaldos. Recor<strong>de</strong>mos que<br />

s <strong>de</strong> la patria somos todas las culturas unidas por el clamor<br />

beranía. ¡Felices Fiestas Patrias!<br />

PEINADOS Y ADEREZOS LA CULERA<br />

Es un paño que utilizaban al hombro<br />

cuando acompañaban a su ama y<br />

pudiera limpiarse con él tras hacer<br />

sus necesida<strong>de</strong>s.<br />

Se estila enrollarlo con una tortita<br />

si tiene el cabello largo, si es corto<br />

simplemente se recoge. Se pue<strong>de</strong>n<br />

utilizar flores naturales como papos,<br />

veraneras y chavelitas o artificiales.<br />

Es obligatorio el uso <strong>de</strong> las flores<br />

<strong>de</strong> cañito lendro que se recogen en<br />

el verano para la temporada congo.<br />

Antes las flores llegaban a la sien<br />

para tradicionalmente ocultar un<br />

trapito o parche con una pomada <strong>de</strong><br />

“caraña hedionda”, para prevenir el<br />

dolor <strong>de</strong> cabeza o las infecciones. Es<br />

muy similar a los pensamientos <strong>de</strong> la<br />

indumentaria <strong>de</strong> oro santeños.<br />

Referencias: https://es.wikipedia.org/wiki/Congos<br />

2016. Manual De Vestimenta Congo: Palenque Tradiciones <strong>de</strong><br />

Mi Tierra. Wendy Tribaldos. Marcia Rodriguez. Alejandrina Lan.<br />

Fotografías: Alexan<strong>de</strong>r Arosemena.<br />

8


CULTURA, ELEGANCIA, EMPODERAMIENTO,<br />

RESPETO Y UNIDAD<br />

SON LOS PILARES DEL PRIMER CONCURSO MISS DIASPORA<br />

ÁFRICA INTERNACIONAL<br />

POR: KEILA SALAZAR DE MORENO<br />

El primer Miss Diaspora Africa Internacional<br />

(USA) 2016-2017. Este certamen busca<br />

jóvenes inteligentes, hermosas y ambiciosas<br />

<strong>de</strong> todos los ámbitos <strong>de</strong> la vida<br />

y cultura, para representar su patrias<br />

y diáspora como un todo.<br />

El propósito <strong>de</strong> este concurso es <strong>de</strong><br />

crear una plataforma para que las<br />

mujeres <strong>de</strong> la diáspora sena representadas<br />

en una manera respetuosa,<br />

entretando se resalta la belleza <strong>de</strong><br />

las culturas <strong>de</strong> este mundo. Con tan<br />

sólo abrazar la autenticidad <strong>de</strong> la vestimenta<br />

tradicional <strong>de</strong>l país o región <strong>de</strong> las<br />

participantes, mientras abren sus corazones<br />

y sus mentes a abrazar diferencias culturales. Las<br />

candidatas a concurso también reconocen la similitud <strong>de</strong><br />

ser una hija <strong>de</strong> la Diáspora.<br />

BELLEZA Y CULTURA<br />

Es esencial que todas las <strong>de</strong>legadas <strong>de</strong>l concurso expresen los cinco principios<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>l Concurso Internacional Miss Diaspora Africa, que son los siguientes: Cultura,<br />

Unidad, Respeto, Elegancia y Empo<strong>de</strong>ramiento. La organización <strong>de</strong> MDA<br />

está completamente comprometido.<br />

Es esencial que todas las <strong>de</strong>legadas <strong>de</strong>l concurso expresen los cinco principios<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>l Concurso Internacional Miss Diaspora Africa, que son los siguientes:<br />

Cultura, Unidad, Respeto, Elegancia y Empo<strong>de</strong>ramiento. La Organización <strong>de</strong> la<br />

MDA está comprometida completamente con garantizar que las concursantes<br />

sean voluntarias, que asistan a eventos especiales y/o fundaciones sin fines <strong>de</strong><br />

lucro que son específicamente para empo<strong>de</strong>rar sus comunida<strong>de</strong>s en el Caribe,<br />

América Latina, la Diáspora y otras partes <strong>de</strong>l mundo.<br />

10


BELLEZA Y CULTURA<br />

LA PRIMERA GANADORA DEL PRIMER CERTAMEN INTERNACIONAL<br />

MISS DIASPORA AFRICA<br />

Miss Diaspora Africa Internacional tiene su primera reina,<br />

a quien le exten<strong>de</strong>mos nuestras felicitaciones.<br />

Les compartimos las palabras <strong>de</strong> la ganadora <strong>de</strong> este certamen:<br />

Deseo agra<strong>de</strong>cer humil<strong>de</strong>mente a TAL Global Events Inc<br />

por I would humbly like to thank TAL Global Events Inc<br />

por este impresionante y honorable evento. Las palabras<br />

no pue<strong>de</strong>n expresar que tan agra<strong>de</strong>cida estoy por el<br />

arduo trabajo y <strong>de</strong>dicación <strong>de</strong> todos los que estuvieron<br />

involucrados para que este mágico evento se hiciera<br />

realidad. Las manos involucradas no se limitan a los<br />

maquillistas, estilistas, imprentas, fotógrafos, por<br />

sólo nombrar algunos. Este es el primer certamen<br />

en el que he participado y he aprendido<br />

mucho <strong>de</strong> todas las otras reinas presentes.<br />

También quiero felicitar a todas las reinas<br />

que participaron y no perdieron la esperanza.<br />

Todas uste<strong>de</strong>s merecen un reconocimiento<br />

también. Este viaje no termina aquí, Espero<br />

ver florecer el Certamen <strong>de</strong> Miss Diaspora<br />

Africa Internacional y conseguir mucho más<br />

exposición en un futuro cercano. Creo que<br />

este certamen tiene un propósito crítico y crea<br />

un movimiento para empo<strong>de</strong>rar a las mujeres<br />

<strong>de</strong> color en la diáspora a nivel global. Les doy<br />

las gracias <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el fondo <strong>de</strong> mi corazón por<br />

este reconocimiento. Dios les bendiga.<br />

Con mucho amor.<br />

Abou-Nica Fomukong<br />

Reina Miss Diaspora Africa International<br />

2016-2017<br />

Abou-Nica Fomukong<br />

E.M.: ¿QUIÉN ES ABOU-NICA FOMUKONG?<br />

Ella es estudiante <strong>de</strong>l último año <strong>de</strong> especialización en neurociencia <strong>de</strong> la universidad<br />

<strong>de</strong> Earlhamen Richmond, Indiana. Ella ha trabajado en distintos lugares como Complejo<br />

Judicial <strong>de</strong>l Condado <strong>de</strong> Sandoval, don<strong>de</strong> estuvo a cargo <strong>de</strong> casos confi<strong>de</strong>nciales y<br />

actualmente funge como Ayudante <strong>de</strong> Salud en un hogar Hogar, don<strong>de</strong> se ocupa <strong>de</strong> los<br />

niños frágiles <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el punto <strong>de</strong> vista médico. Ella cree que ser una Ayudante <strong>de</strong> salud en<br />

el Hogar, ejemplifica su interés por cuidar <strong>de</strong> los niños en un futuro. Tiene experiencia en<br />

conseguir fondos monetarios en la universidad y ha sido vocera <strong>de</strong>l mes anteriormente.<br />

11


Abou-Nica Fomukong, es una chica versátil <strong>de</strong> veintiún años que nació y fue criada en<br />

Little Rock, Arkansas y Rio Rancho <strong>de</strong> Nuevo México. Su familia es <strong>de</strong> Camerún <strong>de</strong>l Oeste<br />

<strong>de</strong> África. Ella aspira en convertirse en Doctora <strong>de</strong> pediatría y tener su propia clínica algún<br />

día. Durante su carrera universitaria, se convirtió en Durante su carrera universitaria,<br />

se convirtió en académica <strong>de</strong> McNair y recibió un certificado por conducir investigaciones<br />

sobre las diferencias sexuales en la reacción cardiovascular a la apariencia física y<br />

los <strong>de</strong>safíos <strong>de</strong> rendimiento. Sus recuerdos favoritos <strong>de</strong> Nuevo México son la arquitectura<br />

y visitar los pueblos y el chile ver<strong>de</strong>.<br />

Para el 2017, Miss Diaspora Africa Internacional, tendrá su primer evento en Panamá,<br />

bajo la organización y coordinación <strong>de</strong> <strong>Ethnicities</strong> <strong>Magazine</strong>, en don<strong>de</strong> la ganadora<br />

viajará a Nueva York para concursar en la gran final.<br />

Para más información <strong>de</strong> cómo convertirse en patrocinador <strong>de</strong> este certamen en los<br />

ESTADOS UNIDOS, contacte a Tiffany Lovel a través <strong>de</strong> talglobalevents@gmail.com, y<br />

para Panamá, a Keila Salazar a través <strong>de</strong> mdainternational.panama@gmail.com.<br />

Pronto, les daremos más <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> cuáles son los requisitos para que puedan participar<br />

<strong>de</strong>l casting <strong>de</strong> MDA Internacional para Panamá.<br />

http://missdiasporaafrica.wixsite.com/2016<br />

12


Servicios:<br />

Diseño Gráfico<br />

Creación <strong>de</strong> artes para material<br />

POP, folletos, volantes, stickers, flyers, cátalogos,<br />

tarjetas <strong>de</strong> presentación, artes paras las re<strong>de</strong>s<br />

sociales, logos, banners, pósters y hacer<br />

adaptaciones a los partes para imprentas como<br />

períodicos y revistas. Creación <strong>de</strong> personajes.<br />

<strong>Edición</strong> <strong>de</strong> Vi<strong>de</strong>o<br />

Crear y editar vi<strong>de</strong>os, con storyboard, a<br />

udio, textos y más.<br />

Fotografía<br />

Buen manejo <strong>de</strong> cámara profesional.<br />

Sesión fotográfica, product shot, mascotas y<br />

más<br />

Para mayor información o cotización<br />

contactar al:<br />

(507+) 6949-7688<br />

stephany.salazar20@gmail.com<br />

Windows Mac OS Microsoft<br />

Office<br />

Adobe<br />

Photoshop<br />

Adobe<br />

Illustrator<br />

Adobe<br />

In<strong>de</strong>sign<br />

Adobe<br />

After Effects<br />

Adobe<br />

Lightroom


CÓMO HACER UN PANTALÓN<br />

CONGO<br />

POR: LIGIA GRENALD<br />

ING. INDUSTRIAL, MAGISTER EN ADMINISTRACIÓN DE EMPRESAS Y DO-<br />

CENCIA SUPERIOR, MIEMBRO DEL DEPARTAMENTO DE CAPACITACIÓN COR-<br />

PORATIVA DE COPA AIRLINES Y CEO DE SPEAK<br />

speakonlineeducation@speak.com<br />

Todos hemos pasado por las corre<strong>de</strong>ras en que<br />

nos ponen nuestros hijos en los meses <strong>de</strong> mayo<br />

(mes <strong>de</strong> la Etnia) y noviembre (mes <strong>de</strong> la Patria).<br />

Los pantalones Congo son muy buscados y pocos<br />

lugares los ven<strong>de</strong>n y para evitar la búsqueda<br />

los invito a crearlos uste<strong>de</strong>s mismos. En inglés<br />

esto <strong>de</strong> <strong>de</strong>nomina DIY ( Do it yoursel). Hágalo<br />

Ud. mismo. Permítanme explicarles paso a paso<br />

como se hace.<br />

MATERIALES<br />

Pantalón <strong>de</strong> mezclilla (Jeans) viejo, cortado a la rodilla<br />

1 yarda <strong>de</strong> tela <strong>de</strong> colores, cuadros, rayas o flores<br />

Goma fría o caliente<br />

Tijeras<br />

PROCEDIMIENTO<br />

Compré 1 yarda <strong>de</strong> tela <strong>de</strong> colores eléctricos. 1 yda <strong>de</strong> azul<br />

eléctrico, una <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>, una <strong>de</strong> amarillo, una <strong>de</strong> naranja y otra<br />

<strong>de</strong> fucsia. Las corté en rectángulos iguales, sacando <strong>de</strong> cada<br />

yarda 32 piezas bien cortadas y en total 160 piezas <strong>de</strong> colores<br />

para la confección <strong>de</strong>l pantalón.<br />

Seguido pegué cada pieza, intercalando los colores; empezando<br />

<strong>de</strong>s<strong>de</strong> la basta hasta la cintura. Primero hice a parte <strong>de</strong><br />

atrás que luego seca, procedí a elaborar la parte frontal <strong>de</strong>l<br />

pantalón hasta culminar todo el trabajo. El resultado es una<br />

pantalón espectacular que disfruta Ud. que lo elaboró y su hijo<br />

quien lo va portar con garbo, lujo y esplendor!<br />

Opción: Se pue<strong>de</strong> también coser las piezas al pantalón.<br />

14CREANDO


SOCIAL<br />

VINIERON A CONSTRUIR EL CANAL<br />

POR: DR. ALBERTO S. BARROW N.<br />

En 1882 The Star & Herald, el diario más antiguo <strong>de</strong>l país, al<br />

comentar sobre la oleada <strong>de</strong> inmigrantes <strong>de</strong> las colonias <strong>de</strong>l<br />

Caribe señalaba que: “Estos llegaban en cantida<strong>de</strong>s excesivas y<br />

aumentaban el número <strong>de</strong> ociosos”. La referencia tenía que ver<br />

con la abultada cifra <strong>de</strong> <strong>de</strong>socupados que rondaban las ciuda<strong>de</strong>s<br />

terminales <strong>de</strong> Panamá y Colón, luego <strong>de</strong> la interrupción<br />

<strong>de</strong> los trabajos <strong>de</strong> construcción <strong>de</strong>l Canal por los franceses.<br />

Con voz áspera, un columnista <strong>de</strong>l mismo diario sugería a sus<br />

lectores, dos años <strong>de</strong>spués, que el Istmo bien podría llamarse<br />

“Nueva Jamaica” ya que había sido colonizado por jamaicanos,<br />

a tal grado que su antigua personalidad (la <strong>de</strong> Panamá) había<br />

“<strong>de</strong>saparecido por completo”. Otro colega suyo (1887) era <strong>de</strong><br />

la opinión que mucho ganaría el país si por algunas circunstancias<br />

la masa <strong>de</strong> antillanos se viese obligada a irse <strong>de</strong> estas<br />

tierras.<br />

Como se podrá observar, el que Panamá se hicies<br />

más Caribe, por su población inmigrante, no estu<br />

dificulta<strong>de</strong>s. No corro riesgo alguno al afirmar, co<br />

aquí lo hago, que ya para finales <strong>de</strong>l siglo XIX Pan<br />

un incuestionable talante caribeño. Barba<strong>de</strong>nses,<br />

ses, granadinos, santalucenses y jamaiquinos po<br />

dos ciuda<strong>de</strong>s principales: Panamá y Colón. Esto g<br />

rechazo <strong>de</strong> buena parte <strong>de</strong> la sociedad panameña<br />

meno, sumamente complejo, en cuya matriz está<br />

sencia <strong>de</strong> gente <strong>de</strong> piel oscura venidos <strong>de</strong> otras la<br />

un bagaje cultural propio y distinto a la existente<br />

panameña para entonces, ofrece abundantes ele<br />

su análisis, uno <strong>de</strong> los cuales abordo en un ensay<br />

en julio <strong>de</strong> 2012, bajo el título: LA VARIABLE ÉTNI<br />

MARCO LEGAL DE PANAMÁ<br />

15


Y SE QUEDARON<br />

Velma Newton, una notable historiadora<br />

e investigadora barba<strong>de</strong>nse, en una muy<br />

difundida obra suya que lleva por título: LOS<br />

HOMBRES DEL SILVER ROL: MIGRACIÓN<br />

ANTILLANA EN PANAMÁ 1850-1914, ha<br />

dicho que ninguna <strong>de</strong> esas migraciones tuvo<br />

un impacto tan dura<strong>de</strong>ro sobre la sociedad<br />

panameña como aquellas proce<strong>de</strong>ntes <strong>de</strong><br />

las Antillas Británicas. “De unos cuantos<br />

cientos en el <strong>de</strong>cenio <strong>de</strong> 1850, la comunidad<br />

creció hasta convertirse en 1920 en el<br />

grupo extranjero más numeroso con cerca<br />

<strong>de</strong> 36,000 personas, <strong>de</strong> las cuales aproximadamente<br />

4,000 vivían en la Zona <strong>de</strong>l Canal<br />

y las 32,000 restantes representaban el 31<br />

por ciento <strong>de</strong> los 103,876 habitantes <strong>de</strong> la<br />

República <strong>de</strong> Panamá”<br />

e cada vez<br />

vo exento <strong>de</strong><br />

mo <strong>de</strong> hecho<br />

amá exhibía<br />

martiniqueblaban<br />

sus<br />

eneró el<br />

. Este fenóla<br />

fuerte pretitu<strong>de</strong>s,<br />

con<br />

en la sociedad<br />

mentos para<br />

o publicado<br />

CA EN EL<br />

16


SOCIAL<br />

Con la culminación <strong>de</strong> las labores principales<br />

en el Canal en 1913, unos 5,000<br />

trabajadores fueron trasladados a Bocas<br />

<strong>de</strong>l Toro, para laborar en plantaciones <strong>de</strong><br />

banano. Existen referencias documentales<br />

en las que se sostiene que hubo un<br />

momento <strong>de</strong>l <strong>de</strong>sarrollo poblacional <strong>de</strong>l<br />

Istmo en el cual los(as) inmigrantes <strong>de</strong>l<br />

Caribe superaban, con creces, al resto<br />

<strong>de</strong> los habitantes. Aún para la década <strong>de</strong><br />

1920, y pese a que las obras <strong>de</strong> construcción<br />

<strong>de</strong>l Canal hacía tiempo que habían<br />

cesado, continuó el flujo <strong>de</strong> antillanos<br />

hacia Panamá. Jamaica seguía aportando<br />

el mayor número <strong>de</strong> llegados. En 1929 ya<br />

había unos 24,000 afroantillanos en Bocas<br />

<strong>de</strong>l Toro, aunque esta cifra disminuyó con<br />

el traslado <strong>de</strong> la compañía bananera a la<br />

provincia <strong>de</strong> Chiriquí. Sin embargo, la gran<br />

mayoría <strong>de</strong> los afroantillanos se concentró<br />

en las ciuda<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Panamá y Colón, los<br />

puntos terminales <strong>de</strong>l canal.<br />

Si se tienen presente “datos” como esos, que<br />

varias fuentes históricas ofrecen, es indudable<br />

que entre Panamá y el Caribe, en especial<br />

Jamaica, hay más lazos <strong>de</strong> hermandad, que<br />

aquellos que comúnmente se perciben. Esas<br />

naciones nos entregaron lo mejor <strong>de</strong> sí: sus<br />

hijos e hijas, quienes cavaron cerca <strong>de</strong> 300<br />

millones <strong>de</strong> yardas cúbicas <strong>de</strong> tierra para<br />

hacer posible la gran vía acuática. En ese sentido pienso que Panamá, al fin<br />

y al cabo, salió ganando. Hoy, somos un poquito <strong>de</strong> Jamaica y <strong>de</strong> muchas<br />

otras cosas.<br />

Es quizás por lo anterior que el orgullo y sentimiento patriótico <strong>de</strong> los Excavadores—<br />

inmigrantes antillanos que participaron en la construcción <strong>de</strong>l Canal<br />

<strong>de</strong> Panamá- haya sido expresado tan elocuentemente por Joseph Dixon,<br />

oriundo <strong>de</strong> la isla <strong>de</strong> Grenada, en el poema “No Soy Panameño”:<br />

17


No soy panameño<br />

Pues no soy <strong>de</strong> aquí;<br />

Yo soy antillano<br />

Y en Grenada nací.<br />

Aunque no soy panameño<br />

Puedo apreciar<br />

El cariño <strong>de</strong> un pueblo<br />

Que siempre he <strong>de</strong> saludar.<br />

No soy panameño,<br />

Grenada es mi patria,<br />

Pero no seré ingrato<br />

A mí querida madrastra.<br />

Yo no soy panameño,<br />

Pero mis hijos, claros son;<br />

Todos tienen sus orgullos<br />

Y también su corazón.<br />

Aunque no soy panameño,<br />

Mi esposa, claro es;<br />

Y nuestros cinco hijos<br />

Son <strong>de</strong> esta hermosa tierra panameña<br />

en don<strong>de</strong> nacieron bajo la luna<br />

istmeña<br />

En la ciudad <strong>de</strong> Colón.<br />

Yo no soy panameño<br />

Pero amo a esta tierra;<br />

En don<strong>de</strong> he vivido<br />

La mayor parte <strong>de</strong> mi vida.<br />

Yo no soy panameño,<br />

Pero yo qué culpa tengo;<br />

Dios es el único dueño<br />

De nosotros y el mundo.<br />

Foto:www.pixabay.com<br />

Los <strong>de</strong>scendientes <strong>de</strong> esos hombres y<br />

mujeres que arribaron <strong>de</strong>l Caribe, al igual<br />

que sus padres constructores <strong>de</strong> esa<br />

magna obra que constituye el Canal <strong>de</strong><br />

Panamá, continuaron incidiendo en la<br />

conformación <strong>de</strong>l Estado-nación, dibujando<br />

su perfil; aportando a la personalidad<br />

<strong>de</strong>l país, a través <strong>de</strong> múltiples ejecutorias.<br />

Extracto <strong>de</strong>l ensayo “Panamá también es<br />

Caribe”.<br />

18


MÚSICA Y MÁS<br />

POR: IDANIA M. DOWMAN<br />

Es para mi un gusto tener la oportunidad <strong>de</strong> compartir informaciones<br />

y anécdotas con uste<strong>de</strong>s, en especial con nuestra juventud, que necesita<br />

respuestas a confusiones, dudas, misterios que la historia musical<br />

lleva consigo, y que muchas veces, no tenemos quienes compartan las<br />

historias reales y los hechos más específicos, ya que la mayoría parten<br />

físicamente y se llevan los verda<strong>de</strong>ros relatos con ellos.<br />

Es por eso que esta columna tiene como objetivo, compartir dicha<br />

información contigo, acerca <strong>de</strong> música y nuestro entorno, curiosida<strong>de</strong>s<br />

y similares <strong>de</strong> forma sana, respetuosa, específica, sencilla y directa, por<br />

ejemplo quiero iniciar con los siguientes temas:<br />

¿SABRÍA USTED DEFINIR QUÉ ES LA MÚSICA?<br />

La música, no es más que el arte <strong>de</strong> organizar emotiva y lógicamente,<br />

una combinación coherente <strong>de</strong> sonidos y silencios, usando principios<br />

que relacionan la melodía, la armonía y el ritmo.<br />

¿DE DÓNDE VIENE LA MÚSICA?<br />

Viene <strong>de</strong>l Griego μουσική (mousike) que significa, el arte <strong>de</strong> las musas.<br />

En la prehistoria, el hombre encontró la música en su voz, la naturaleza<br />

y en sonidos que se <strong>de</strong>rivan <strong>de</strong> la fricción y/o golpes con artefactos<br />

como huesos, cañas, troncos, conchas, entre otros.<br />

La música siempre ha sido relacionada con las emociones <strong>de</strong>l entorno,<br />

como por ejemplo rituales religiosos, <strong>de</strong> guerra, <strong>de</strong> apareamiento, festivos,<br />

tristeza y con el trabajo colectivo.<br />

En realidad es difícil precisar con exactitud, el origen <strong>de</strong> la música y<br />

enmarcarlo en una época precisa <strong>de</strong> la historia. El origen <strong>de</strong> la música,<br />

se entien<strong>de</strong> como la creación <strong>de</strong> sonidos complejos.<br />

La música ha tenido en su <strong>de</strong>sarrollo y crecimiento, muchas aportaciones<br />

por lo que nunca terminaríamos <strong>de</strong> nombrar a estos eruditos <strong>de</strong> la<br />

música, pero como comenté anteriormente, esta columna es para que<br />

<strong>de</strong> manera sencilla, podamos navegar en ese enorme mar llamado MÚ-<br />

SICA… por lo que iniciaré con la música <strong>de</strong> nuestro Panamá, la cual tuvo<br />

diferentes épocas en las que se pronunció, marcó pautas y huellas…<br />

20MÚSICA Y MÁS


MÚSICA Y MÁS<br />

PERSONAJES DEL MES<br />

Uste<strong>de</strong>s los lectores son quienes hacen el mercado <strong>de</strong> cada ten<strong>de</strong>ncia<br />

a la cual pronuncian su preferencia.<br />

MIENTRAS TANTO...<br />

En esta oportunidad, esta será solamente una introducción a interesantes exposiciones<br />

veni<strong>de</strong>ras, en don<strong>de</strong> trataremos temas sobre Panamá y la música,<br />

influencias, productos y exabruptos.<br />

¡QUE SIGA LA MÚSICA!


EM: ¿QUIÉN ES JOSHU<br />

DE DÓNDE Y CUÁNDO N<br />

ACERCA DE TU FAMILIA<br />

PERSONALIDADES<br />

VIOLÍNISTA CON SAZÓN AFRO<br />

CONOCIENDO A JOSHUE ASHBY<br />

POR: KEILA SALAZAR DE MORENO<br />

Joshue Ashby: Soy violinista, ed<br />

fónica Nacional, profesor en la F<br />

Director Artístico <strong>de</strong>l Campame<br />

Nací en Colón el 1 <strong>de</strong> Noviembr<br />

y mi mamá que se <strong>de</strong>dica a hac<br />

Creo mucho en los valores fami<br />

Crecí con mis dos hermanos. An<br />

<strong>de</strong> dos lindas niñas. Ashley (<strong>de</strong><br />

De mis orígenes étnicos, te pue<br />

Afro Nicaragüense <strong>de</strong> la región<br />

Andrés en Colombia. Mi papa es<br />

tanta gente negra a mi alre<strong>de</strong>do<br />

orgullosamente. (risas)<br />

23


-CARIBEÑO,<br />

E ASHBY? AQUÍ NOS DAS DETALLES<br />

ACISTES, NOS CUENTAS UN POCO<br />

. TUS ORÍGENES ÉTNICOS.<br />

ucador y arreglista. Miembro <strong>de</strong> la Orquesta Sinundación<br />

Danilo Pérez, Director <strong>de</strong>l C3 Project y<br />

nto Creativo Musical Juvenil <strong>de</strong> Colón.<br />

e <strong>de</strong> 1985. Educado por mi papá quien es cocinero<br />

er coaching espiritual.<br />

liares, porque así fui educado.<br />

drés, el mayor, y Rey, el menor. Soy esposo y padre<br />

10 años) y Jazz (recién nacida).<br />

do <strong>de</strong>cir que mi mamá es <strong>de</strong>scendiente <strong>de</strong> Padre<br />

costeña <strong>de</strong> Bluefields y madre <strong>de</strong> la Isla <strong>de</strong> San<br />

<strong>de</strong> Darién, también Afro Panameño. Bueno, con<br />

r, no tenía <strong>de</strong> otra, más que salir también negro,<br />

EM: CUÉNTANOS, ¿DE DÓNDE NACE TU AMOR<br />

Y PASIÓN POR LA MÚSICA, DESDE QUE EDAD<br />

INICIASTE TU CARRERA MUSICAL?<br />

Joshue Ashby: Calle 3 Balboa, es el barrio en don<strong>de</strong> crecí, y el<br />

lugar en don<strong>de</strong> aprendí a poner en práctica el ¨No a la violencia.¨<br />

Estaba ro<strong>de</strong>ado <strong>de</strong> todo tipo <strong>de</strong> personas: algunas educadas,<br />

otras sin educación, pero la mayoría <strong>de</strong> los jóvenes <strong>de</strong> mi generación<br />

y <strong>de</strong> la generación <strong>de</strong> mi hermano Andrés (QEPD), estaban<br />

caminando hacia un futuro con promesas no muy agradables.<br />

Hoy la mayoría están en prisión o muertos.<br />

Mis padres me inscribieron en un curso <strong>de</strong> música cuando tenía<br />

11 años, con el fin <strong>de</strong> ayudar a mejorar mi conducta y alejarme<br />

<strong>de</strong> las malas influencias. Por aproximadamente tres años, eso no<br />

estaba funcionando, ya que no quería ser músico. Iba obligado.<br />

Los frenes se burlaban <strong>de</strong> mí, y apenas era un niño, no entendía<br />

nada. Por lo tanto, opté por hacer un millón <strong>de</strong> travesuras (rayando<br />

el carro <strong>de</strong>l profesor, pelear con mis compañeros, etc) con tal<br />

<strong>de</strong> que me expulsaran <strong>de</strong>l curso, pero eso tampoco funcionó.<br />

Más tar<strong>de</strong> la profesora Elena Kitras nos invita al campamento<br />

juvenil musical <strong>de</strong> la Asociación Nacional <strong>de</strong> Conciertos en la<br />

ciudad <strong>de</strong> Panamá. Fue ahí cuando me enamoré <strong>de</strong> la música.<br />

Entendí que había un mundo diferente y un futuro lleno <strong>de</strong> bendiciones<br />

que iban más allá <strong>de</strong> mis sueños. Muchos <strong>de</strong> los profesores<br />

<strong>de</strong>l campamento eran extranjeros y nos contaron, no solo<br />

lo lejos que habían llegado con la música, sino lo feliz que eran<br />

trabajando haciendo lo que más amaban.<br />

24


PERSONALIDADES<br />

EM<br />

YEC<br />

¿CU<br />

DE<br />

CÓ<br />

QU<br />

SER<br />

Jos<br />

dian<br />

para<br />

Actu<br />

rópu<br />

to q<br />

Fun<br />

EM: ¿CUÁL CONSIDERAS ES TU INFLUENCIA MUSICAL?<br />

Joshue Ashby: Mis vivencias. Aunque en principio no quería ser músico, la música<br />

es el algo que la mayoría <strong>de</strong> los Afro llevamos en la sangre. Así que si escuchas mi<br />

violín sonar, posiblemente puedas notar que sale un poquito <strong>de</strong> todo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> Reggae,<br />

Salsa, Hip Hop y todo lo que he escuchado toda mi vida <strong>de</strong>s<strong>de</strong> niño.<br />

Entre los gran<strong>de</strong>s maestros que también han influido en mi musicalidad, están:<br />

Graciela Núñez, violinista; Danilo Pérez, pianista; Rubén Bla<strong>de</strong>s, cantautor; Pedrito<br />

Martínez, percusionista y cantante, entre otros.<br />

En e<br />

reci<br />

<strong>de</strong> p<br />

Para<br />

pue<br />

www<br />

www<br />

EM: ¿CUÁL QUIERES QUE SEA TU LEGADO PARA TUS HIJOS<br />

PRIMERAMENTE, Y PARA LA TIERRA?<br />

Joshue Ashby: In<strong>de</strong>pendientemente <strong>de</strong> lo que vayan a elegir mis hijas, me gustaría<br />

que nunca se perdiera entre ellas el valor <strong>de</strong> la familia, que lo puedan pasar a toda<br />

su <strong>de</strong>scen<strong>de</strong>ncia y que puedan continuar ayudando a las personas que lo necesitan.<br />

Es lo mismo que <strong>de</strong>seo para toda la humanidad.<br />

EM<br />

MÚ<br />

Jos<br />

cien<br />

25


: ¿QUÉ PUEDES DECIRNOS ACERCA DEL PRO-<br />

TO SOCIAL ¨JOSHUE ASHBY & C3 PROJECT¨?<br />

ÁNDO Y CÓMO NACE, CUÁL ES LA FUNDACIÓN<br />

ÉSTE PROYECTO DENTRO DE LA SOCIEDAD Y<br />

MO PUEDEN INGRESAR AQUELLOS JÓVENES<br />

E QUIERAN HACER REALIDAD SU SUEÑO DE<br />

MÚSICOS PROFESIONALES?<br />

hue Ashby: JAC3P tiene como misión facilitar el acceso a estutes<br />

músicos, a las oportunida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> estudio y <strong>de</strong>sarrollo humano<br />

que logren alcanzar sus metas.<br />

almente trabajamos en conjunto con la Fundación Antonio Tagalos<br />

en el Campamento Creativo Juvenil Musical <strong>de</strong> Colón. Proyecue<br />

nace <strong>de</strong> los mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> Cursos y Clases que impartimos en la<br />

dación Danilo Pérez.<br />

ste campamento, el estudiante fortalece los valores humanos, y<br />

be clases maestras <strong>de</strong> Creatividad Musical, Jazz e Improvisación<br />

arte <strong>de</strong> los profesores <strong>de</strong> C3 Project y otros músicos invitados.<br />

conocer más acerca <strong>de</strong> nuestro campamento (fechas, requisitos),<br />

<strong>de</strong> visitar nuestras páginas web y facebook:<br />

.fundaciontagaropulos.com<br />

.facebook.com/joshueashbyc3project<br />

:¿HASTA DÓNDE QUIERES LLEGAR CON TU<br />

SICA?<br />

hue Ashby: Me gustaría que los resultados <strong>de</strong> mis esfuerzos trasdan.<br />

¡Nunca pasar <strong>de</strong> moda!


PERSONALIDADES<br />

EM: ¿PUEDES COMPARTIRNOS ALGUNA EXPERIENCIA QUE<br />

TE HAYA IMPACTADO DE FORMA PROFESIONAL EN<br />

ALGUNOS DE TUS VIAJES?<br />

Joshue Ashby: Pues te pue<strong>de</strong> hablar <strong>de</strong> las tres últimas giras:<br />

USA Cultural Exchange Tour, con C3 Project: Lo mejor y más impactante <strong>de</strong> toda<br />

la gira, no tuvo nada que ver con los conciertos, eso es lo que lo hace impactante.<br />

Nos quedamos una semana en casa <strong>de</strong>l Maestro Danilo Pérez, recibiendo clases y<br />

tutorías por muchas horas, todos los días. ¿Pero adivina? Las clases tampoco eran<br />

<strong>de</strong> música específicamente, sino <strong>de</strong> aplicación <strong>de</strong> valores humanos a través <strong>de</strong> la<br />

música. (ya esto es otra liga) (risas)<br />

Terminamos los conciertos y queríamos llegar a casa rápido para recibir nuestras<br />

clases. El hecho <strong>de</strong> saber que hay filas <strong>de</strong> estudiantes y artistas queriendo tomar<br />

clases con el maestro, y él nos dio la prioridad a los panameños, marcó mi vida.<br />

Al final <strong>de</strong> toda la semana, comenzamos a sacar cuentas <strong>de</strong> cuánto posiblemente<br />

tendríamos que pagar por las clases… mmm (impagable). Pero el maestro nos<br />

dijo: ¨no es impagable. Claro que lo pue<strong>de</strong>n pagar, no en dinero: Vayan a Panamá,<br />

apliquen y enseñen lo que aprendieron¨<br />

Taiwán y Egipto con el Pan African Project: El trato que pu<strong>de</strong> percibir entre los<br />

artistas locales, es <strong>de</strong> mucho respeto, por lo tanto aplicarlo con nosotros (extranjeros)<br />

era muy fácil. La práctica <strong>de</strong>l valor ¨Respeto¨ entre colegas, y <strong>de</strong>l ciudadano<br />

en general hacia los artistas, es IMPRESIONANTE<br />

27


EM: ¿QUÉ MENSAJE TIENES PARA TODOS NUESTROS<br />

LECTORES A NIVEL NACIONAL E INTERNACIONAL<br />

QUE TIENEN UN SUEÑO?<br />

Joshue Ashby:¨Me gustaría estudiar para ser x, pero aquí no hay campo<br />

para eso y no paga bien¨ ó ¨Yo soy un músico (o cualquier otro profesional)<br />

frustrado, porque mis papás no querían que yo fuera lo que quería<br />

ser¨. Frases como estas son muy comunes en personas que han <strong>de</strong>jado<br />

<strong>de</strong> perseguir sus sueños por complacer a los <strong>de</strong>más o porque piensan<br />

que no serán remunerados.<br />

La ley <strong>de</strong> vida que nunca ha <strong>de</strong>jado <strong>de</strong> cumplirse es: ¨Lo que siembras es<br />

lo que cosecharás. ¨ No importa lo que hagas, siempre que lo hagas con<br />

amor, pasión y <strong>de</strong>dicación, vas a tener buenos frutos. Haz lo que amas, y<br />

ama lo que haces, para que tu felicidad sea eterna.<br />

28


LA TRIBU<br />

POR: GRUPO LA TRIBU<br />

PERSONALIDADES<br />

La Tribu es una agrupación musical que fusiona instrumentos indígenas con el<br />

lenguaje universal <strong>de</strong>l Rock en una propuesta musical basada en la etno-fusión<br />

utilizando diferentes corrientes indígenas con el objeto <strong>de</strong> transmitir saberes<br />

ancestrales a su público con una puesta en escena <strong>de</strong> danzas tribales, instrumentos<br />

nativos, lengua indígena y mensajes <strong>de</strong> conciencia social durante todo<br />

el show, con una energía y buena vibra que captura al público <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el primer<br />

momento.<br />

El grupo está integrado por:<br />

30


PERSONALIDADES<br />

31


Se han presentado a nivel nacional en los siguientes<br />

eventos:<br />

II y III Festival Ver<strong>de</strong> <strong>de</strong> Cultura Musical<br />

MacroFest<br />

Festival Abierto<br />

Ecofest en Boquete (Chiriquí)<br />

Qtarramusic (Chitré)<br />

Urrigan Fest (Comarca <strong>de</strong> Gunayala)<br />

Icodub Fest (Comarca <strong>de</strong> Gunayala)<br />

Festival Internacional <strong>de</strong> La Familia (Atlapa)<br />

Apertura Musical <strong>de</strong> Nick Vujick en Panamá<br />

Fiesta <strong>de</strong> La Música (Casco Antiguo)<br />

MUPA Rock (Cinta Costera)<br />

Fiesta alre<strong>de</strong>dor <strong>de</strong>l mundo (Atlapa)<br />

Proyecto 160 (Santiago <strong>de</strong> Veraguas)<br />

Festival <strong>de</strong> Arte, Tercera <strong>Edición</strong><br />

Presentaciones privadas y benéficas<br />

A nivel internacional:<br />

Encuentro Internacional JUCUM (Moravia Costa Rica 2010)<br />

Intercambio Cultural en Japón (Hiroshima, Ikwainu, Osaka y Tenry – 2013)<br />

Primeros Juegos Olímpicos Indígenas (Palmas, Brazil – 2015)<br />

Unirock Alternativo 2016 (Cali, Colombia)<br />

Barnaby Jons 2016 (Me<strong>de</strong>llín, Colombia)


PERSONALIDADES<br />

Su álbum <strong>de</strong> <strong>Edición</strong> Especial contiene los temas<br />

1. Por siempre<br />

2. Olomachi<br />

3. Latinoamérica<br />

4. Mi vida cambió<br />

5. Revolución<br />

6. En Paz<br />

7. Nabguana<br />

Para contactarlos:<br />

Coordinación <strong>de</strong> Eventos<br />

Giovanny Barrantes<br />

Tel. +507 6011-2909<br />

Email: gtriburock@gmail.com<br />

Road Manager<br />

Ing. Pedro P. Flórez<br />

Tel. +507 6909-0626<br />

USA +1(305)914-2371<br />

Email: producción@audioxpro.com<br />

Escucha sus canciones: http://www.reverbnation.com/gtribu<br />

Síguelos en facebook, Twitter, Instagram y su canal <strong>de</strong> Youtube<br />

como GTRIBU<br />

33


REPORTAJE EMPRESARIAL<br />

La Dra. Melida Harris-Barrow y la Iniciativa<br />

Global Amor, Verdad y Paz colaboraron<br />

con la organización JusBelieve la<br />

semana pasada en Chicago, para acoger<br />

la Conferencia <strong>de</strong> Empo<strong>de</strong>ramiento<br />

<strong>de</strong> Empresarios. Love, Truth and Peace<br />

creó esta plataforma <strong>de</strong> negocios internacional<br />

estableciendo lugares exitosos<br />

como el Pabellón Anual EXPOCOMER <strong>de</strong><br />

la Fundación De Comercio e Inversión<br />

Mundial De Panamá que incluye a más<br />

<strong>de</strong> 35 países. Juntos reunieron a varios<br />

activistas <strong>de</strong> naciones, lí<strong>de</strong>res comunitarios,<br />

empresarios, jóvenes <strong>de</strong> la ciudad<br />

<strong>de</strong> Chicago y otros invitados internacionales<br />

para entregarles un mensaje que<br />

“daría paso a la generación joven”.<br />

EMPODERAMIENTO POR MEDIO<br />

Dr. Marcellues E. Hall, Embajador Global <strong>de</strong> Medios <strong>de</strong> Comunicación <strong>de</strong> la F<br />

<strong>de</strong> Panamá y la iniciativa Amor, Verdad y Paz.<br />

35<br />

La conferencia fue dirigida por la Dra.<br />

Harris-Barrow, quien recordó a los invitados,<br />

que no <strong>de</strong>bían permitir que la<br />

sociedad los indujera a engañarse a sí<br />

mismos y al legado <strong>de</strong> su pueblo. Ella<br />

se refirió a la reputación obstructiva,<br />

<strong>de</strong> cómo innumerables comunida<strong>de</strong>s<br />

afroamericanas a través <strong>de</strong> los Estados<br />

Unidos, se encarnan sin gloria como<br />

“cangrejos en un barril”, creando una<br />

división social y económica que los mantiene<br />

suprimidos.<br />

Kimberly Ivory Graves, Dra. Lakisha Ross y la Directora Mitchell Joh


DE EMPRENDIMIENTO Y RED<br />

undación De Comercio e Inversión Mundial<br />

La Dra. Harris-Barrow elevó a los jóvenes y otros lí<strong>de</strong>res <strong>de</strong> la<br />

comunidad internacional, alentándolos a que no son ciertamente<br />

cangrejos en el barril. Por el contrario, ella manifestó su protesta<br />

y que ella apasionadamente refuta la i<strong>de</strong>a <strong>de</strong> que tal concepto incluso<br />

existe. Reformando el contexto <strong>de</strong> esta ilustración errónea<br />

y <strong>de</strong>gradante <strong>de</strong> los afroamericanos, <strong>de</strong>claró: “Si las personas<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> las comunida<strong>de</strong>s aprendieran a comunicarse, verían<br />

que todos <strong>de</strong>sean lo mismo.<br />

Y aún más, trabajando juntos como una sola unidad, podrían<br />

felizmente lograr este objetivo, elevar a la nación afroamericana<br />

en su conjunto y potenciar a la generación joven “. Ella es una<br />

fiel creyente <strong>de</strong> que le correspon<strong>de</strong> a los ciudadanos rehabilitar y<br />

sanar sus propias comunida<strong>de</strong>s, La Dra. Harris-Barrow <strong>de</strong> la iniciativa<br />

Amor, Verdad y Paz entregó un mensaje sincero y <strong>de</strong> gran<br />

inspiración a los asistentes.<br />

nson<br />

Dra. Birdy Haggerty, Lesley A. Williams y Dra. Harris Barrow<br />

36


Empresarios Dra. Harris Barrow, Andrea Graham y Julia Mei<br />

La unión hace la fuerza y tuvo un impacto dinámico<br />

en la ciudad <strong>de</strong> Chicago: Amor, Verdad y<br />

Paz y JusBelieve, Inc. <strong>de</strong>mostraron que ese esfuerzo<br />

que nunca se olvidará. El <strong>de</strong>sarrollo económico<br />

es esencial para la iniciativa Amor, Verdad<br />

y Paz.<br />

Su objetivo es apoyar el bienestar económico <strong>de</strong><br />

las familias ayudándoles a establecerse como<br />

orgullosos contribuyentes al <strong>de</strong>sarrollo exitoso<br />

<strong>de</strong> su nación. JusBelieve, Inc. es un programa <strong>de</strong><br />

medios <strong>de</strong> comunicación social, que cree que los<br />

medios <strong>de</strong> comunicación y el conocimiento <strong>de</strong><br />

los medios <strong>de</strong> comunicación, es la clave para dar<br />

a los jóvenes una voz en su comunidad y llegar<br />

más allá. Amor, Verdad y Paz creó una plataforma<br />

robusta internacional que proporciona una<br />

oportunidad para que los lí<strong>de</strong>res y empresarios<br />

se relacionaran entre sí.<br />

Mustafa Stanley Azeem Presi<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> JusBelieve<br />

37


Logrando su objetivo <strong>de</strong> enseñar a los<br />

empresarios que la puerta <strong>de</strong> entrada al<br />

éxito económico es a través <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s y el<br />

intercambio <strong>de</strong> información, la conferencia<br />

fue consi<strong>de</strong>rado como un éxito total.<br />

Para <strong>de</strong>mostrar su profunda creencia en<br />

esta filosofía, la Dra. Melida Harris-Barrow<br />

y la iniciativa Amor, Verdad y Paz compartió<br />

el correo <strong>de</strong> todos los presentes, para<br />

seguir esta gran campaña.<br />

Empresarios Dr. Terrance Roberts,<br />

Dra. Harris Barrow y Derek Scott<br />

REPORTAJE EMPRESARIAL<br />

Luv that Scrub por Georgeina Driver<br />

Al hablar con la Dra. Melida Harris-Barrow,<br />

dijo:<br />

“Este evento dará a todos los aspirantes<br />

o dueños <strong>de</strong> negocios internacionales<br />

las herramientas para implementar soluciones<br />

innovadoras para su negocio.<br />

A través <strong>de</strong> la creación <strong>de</strong> re<strong>de</strong>s, colaboraciones<br />

y asociaciones, la gente estará<br />

capacitada y motivada para elevar su éxito<br />

en los negocios “.<br />

Presentación <strong>de</strong>l Dr. Terrance Roberts sobre Soluciones<br />

Tecnológicas Innovadoras<br />

38


¿BLANQUEAMIENTO O ACLAREAMIENTO<br />

DENTAL?<br />

POR: DRA. VANIA BARROW<br />

VaniaBarrow26@hotmail.com<br />

Aunque nuestros dientes no son por naturaleza<br />

blanco tiza o blanco papel, la mayoría <strong>de</strong> las<br />

personas tienen la percepción <strong>de</strong> que su sonrisa<br />

mejoraría si sus dientes fuesen más blancos.<br />

SALUD<br />

Hoy día nuestra sociedad presta tal vez <strong>de</strong>masiada<br />

atención a la estética y a la imagen, y <strong>de</strong>ntro<br />

<strong>de</strong> estos parámetros, los dientes perfectamente<br />

blancos se asocian con la belleza y la salud, no<br />

sólo bucal, sino general. Por lo anterior, día con<br />

día aumenta la <strong>de</strong>manda por blanqueamientos o<br />

aclaramientos <strong>de</strong>ntales.<br />

A medida que envejecemos y también según<br />

nuestra dieta y hábitos los dientes comienzan a<br />

oscurecerse. Este proceso se ve influenciado por<br />

diferentes causas:<br />

Foto:www.pexels.com<br />

40


SALUD<br />

El blanqueamiento o aclaramiento <strong>de</strong>ntal es un<br />

procedimiento terapéutico, conservador indicado<br />

para el tratamiento <strong>de</strong> alteraciones en el color <strong>de</strong><br />

los dientes. Es importante informar al paciente<br />

que el tono <strong>de</strong> sus dientes pue<strong>de</strong> aclararse uno o<br />

dos tonos. Generalmente los pacientes solicitan<br />

el aclaramiento <strong>de</strong>ntal pensando que sus dientes<br />

quedarán color blanco tiza como lo ven en sus<br />

artistas favoritos <strong>de</strong> la televisión o revistas; sin<br />

saber que muchas veces estos usan carillas que<br />

correspon<strong>de</strong>n otro tratamiento totalmente diferente.<br />

El aclaramiento <strong>de</strong>ntal se logra a base <strong>de</strong> peróxidos<br />

en gel. Estos geles pue<strong>de</strong>n aplicarse por el<br />

odontólogo en el consultorio y fuera <strong>de</strong>l consultorio<br />

por el propio paciente, este último generalmente<br />

se aplica con unas fundas o cubetas que<br />

permiten que el gel permanezca en contacto con<br />

los dientes por espacios <strong>de</strong> aproximadamente 2 a<br />

3 horas por un espacio mínimo dos semanas.<br />

Estos geles actúan haciendo que el oxígeno penetre<br />

a través <strong>de</strong> los poros <strong>de</strong>l esmalte (capa<br />

superficial <strong>de</strong>l diente) y llegue a la <strong>de</strong>ntina (capa<br />

profunda <strong>de</strong>l diente), provocando la <strong>de</strong>scomposición<br />

<strong>de</strong> los compuestos orgánicos atrapados en<br />

ella en pequeñas partículas que reflejan mejor la<br />

luz y, como consecuencia, aclaran el color <strong>de</strong> los<br />

dientes. El hecho <strong>de</strong> que estos agentes blanqueadores<br />

penetren en la <strong>de</strong>ntina pue<strong>de</strong> ocasionar<br />

sensibilidad <strong>de</strong> los dientes durante el tratamiento.<br />

Foto:www.freepik.es<br />

41


ACLARAMIENTO DE CONSULTORIO<br />

En la actualidad en el consultorio odontológico<br />

se utiliza una técnica <strong>de</strong> blanqueamiento <strong>de</strong>ntal<br />

basada en el gel <strong>de</strong> peróxido <strong>de</strong> hidrógeno el cual<br />

se aplica a concentraciones altas y produce cambios<br />

más rápidos. Para su aplicación es esencial<br />

proteger previamente a las encías y mucosas <strong>de</strong><br />

la boca <strong>de</strong>l contacto con el peróxido <strong>de</strong> hidrógeno<br />

ya que este compuesto es irritante.<br />

Usualmente el procedimiento toma <strong>de</strong> 45 minutos<br />

a 1 hora y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> esa primera cita ya el paciente<br />

pue<strong>de</strong> percibir cambios en la tonalidad <strong>de</strong><br />

sus dientes. Dependiendo <strong>de</strong>l caso y el origen <strong>de</strong><br />

las manchas el odontólogo pue<strong>de</strong> sugerir otra<br />

cita <strong>de</strong> aclaramiento <strong>de</strong> consultorio o que el paciente<br />

continúe el tratamiento en casa.<br />

Foto:www.pexels.com<br />

ACLARAMIENTO CASERO<br />

En caso <strong>de</strong> que su <strong>de</strong>ntista le recomien<strong>de</strong> un<br />

aclaramiento casero este primeramente le tomará<br />

un mol<strong>de</strong> <strong>de</strong> su boca para confeccionarle una<br />

férula o cubeta a la medida exacta <strong>de</strong> sus dientes.<br />

Una vez se le haga entrega <strong>de</strong> las cubetas y el<br />

gel <strong>de</strong> peróxido <strong>de</strong> carbamida o hidrógeno usted<br />

podrá llevarlas a casa y aplicarlas según se le<br />

indique.<br />

Recuer<strong>de</strong> que no <strong>de</strong>be consumir alimentos con<br />

colores oscuros durante el tratamiento y si los<br />

consume una vez concluido el tratamiento se<br />

reducirá la sobrevida <strong>de</strong>l mismo.<br />

Foto:www.pexels.com<br />

42


SALUD<br />

DURACIÓN DEL EFECTO<br />

ACLARADOR<br />

El efecto <strong>de</strong>l aclaramiento <strong>de</strong>ntal pue<strong>de</strong> durar<br />

<strong>de</strong> 1 a 3 años. Sin embargo esto pue<strong>de</strong> variar <strong>de</strong><br />

persona a persona y durará menos si el paciente<br />

fuma o acostumbra ingerir alimentos oscuros;<br />

razón por la cual es importante discutir nuestros<br />

hábitos con el odontólogo antes <strong>de</strong> iniciar el tratamiento.<br />

EFECTOS SECUNDARIOS<br />

Es común que durante o <strong>de</strong>spués <strong>de</strong>l tratamiento<br />

el paciente sienta sensibilidad en los dientes al<br />

frío. El algunos casos se pue<strong>de</strong> presentar irritación<br />

o parches blancos en las encías; inclusive<br />

irritación <strong>de</strong> la garganta. Estos síntomas son<br />

transitorios y <strong>de</strong>saparecen a los pocos días <strong>de</strong><br />

culminado el tratamiento.<br />

Foto:www.pexels.com<br />

PASTAS BLANQUEADORAS<br />

43<br />

En el mercado existen un sin número <strong>de</strong> pastas blanqueadoras, sin embargo, estas<br />

no tienen mayor repercusión en el tono <strong>de</strong> los dientes. Sí pue<strong>de</strong>n ser <strong>de</strong> utilidad para<br />

el mantenimiento <strong>de</strong>l aclaramiento <strong>de</strong>ntal ya que remueven las manchas o pigmentos<br />

que se pegando a los dientes.<br />

Es importante recalcar que el paciente <strong>de</strong>be gozar previamente <strong>de</strong> buena salud y no<br />

tener caries ni sarro. El aclaramiento <strong>de</strong>ntal no actúa sobre resinas o porcelanas y<br />

en los casos <strong>de</strong> dientes temporales hechos <strong>de</strong> acrílico estos pue<strong>de</strong>n <strong>de</strong>colorarse.<br />

Amigo <strong>de</strong> <strong>Ethnicities</strong> <strong>Magazine</strong>, lo exhortamos a que converse con<br />

su odontólogo sobre el tipo <strong>de</strong> aclaramiento que más se ajusta a sus<br />

necesida<strong>de</strong>s y estilo <strong>de</strong> vida.


SALUD<br />

EFECTO PROTECTOR DEL PESCADO A<br />

ENFERMEDADES NEURODEGENERAT<br />

POR: LICDA. VERÓNICA HIDALGO<br />

NUTRICIONISTA – DIETISTA Reg.345<br />

MINISTERIO DE SALUD DE PANAMÁ<br />

vhidalgo9@yahoo.es<br />

El pescado es parte <strong>de</strong> la comida tradicional afrocaribeña,<br />

no es <strong>de</strong> asombrarnos siendo Panamá<br />

un país ro<strong>de</strong>ado por mares que este sea uno <strong>de</strong> los<br />

alimentos más consumidos por la población en diversas<br />

formas. Dentro <strong>de</strong> la composición nutricional<br />

<strong>de</strong> este alimento en especial en el aceite <strong>de</strong> pescado,<br />

encontramos un tipo <strong>de</strong> ácido graso esencial llamado<br />

docosahexaenoico (DHA, C22:6; omega-3).<br />

Foto:www.freepik.es<br />

45


IVAS<br />

Investigaciones realizadas por científicos <strong>de</strong>mostraron que una ingesta<br />

<strong>de</strong>ficiente <strong>de</strong> omega 3 conduce a la pérdida <strong>de</strong> memoria, <strong>de</strong>presión,<br />

dificulta<strong>de</strong>s <strong>de</strong> aprendizaje, alteraciones cognitivas y <strong>de</strong> la agu<strong>de</strong>za<br />

visual. Sin embargo, todos estos problemas pue<strong>de</strong>n revertirse al<br />

complementar la dieta con aceite <strong>de</strong> pescado, especialmente rico en<br />

ácido docosahexaenoico (DHA, C22:6; omega-3).<br />

En pacientes con Enfermedad <strong>de</strong> Alzheimer, frecuentemente se pue<strong>de</strong>n<br />

observar menores niveles <strong>de</strong> ácidos grasos omega-3,<br />

tanto en plasma como en cerebro; mientras que, individuos<br />

que presentan un importante consumo <strong>de</strong><br />

pescados grasos y/o <strong>de</strong> suplementos nutricionales<br />

con ácidos grasos omega-3, presentan un<br />

menor riesgo <strong>de</strong> presentar la enfermedad. En<br />

otro estudio niños y niñas mejoraron notablemente<br />

rendimiento escolar <strong>de</strong>spués<br />

<strong>de</strong> ingerir pastillas <strong>de</strong> aceite <strong>de</strong> pescado<br />

rico en omega 3. Sin embargo, se <strong>de</strong>be<br />

tener cuidado al ingerir aceites <strong>de</strong> pescado<br />

como suplemento alimenticio, por<br />

el riesgo <strong>de</strong> consumir cantida<strong>de</strong>s peligrosas<br />

<strong>de</strong> dioxinas, mercurio y otros<br />

metales pesados presentes en muchos<br />

pescados<br />

Foto:www.freepik.es<br />

AHORA BIEN, ¿QUÉ ES EL<br />

OMEGA Y DONDE PODEMOS<br />

ENCONTRARLOS?<br />

ÁCIDO DOCOSAHEXAENÓICO (DHA), es un ácido<br />

graso omega 3 poliinsaturado, <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>na larga<br />

(22:6n-3), que está presente en todos los tejidos<br />

<strong>de</strong>l organismo y que se presenta <strong>de</strong> forma natural<br />

líquida y se mantiene <strong>de</strong> esta forma incluso a bajas<br />

temperaturas. El DHA es un importante elemento<br />

estructural y funcional <strong>de</strong> todas las membranas<br />

<strong>de</strong> las células que componen la materia gris <strong>de</strong>l<br />

cerebro, por lo que juega un <strong>de</strong>stacado papel en el<br />

<strong>de</strong>sarrollo neuronal.<br />

46


SALUD<br />

El DHA está presente en alimentos como la leche<br />

materna (es el ácido graso omega 3 más abundante<br />

en la leche materna), pescados grasos y vísceras.<br />

También es posible obtener DHA <strong>de</strong> fuentes<br />

vegetales naturales semilla <strong>de</strong> Chía, linaza, nueces,<br />

a partir <strong>de</strong> dos algas: Crypthecodinium cohnii y<br />

Schizochytrium.<br />

INGESTA RECOMENDADA DE<br />

DHA<br />

Adulto:0.15 g/día = 4 onza presa pescado <strong>de</strong>l tamaño<br />

<strong>de</strong> la palma <strong>de</strong> la mano.<br />

Foto:www.freepik.es<br />

Mujer embarazada y lactancia 0,2 g/día = 4 onza<br />

presa pescado <strong>de</strong>l tamaño <strong>de</strong> la palma <strong>de</strong> la mano.<br />

Infante (6-12 meses edad) 10-12 mg/kg peso =<br />

Leche materna <strong>de</strong>s<strong>de</strong> 0 a 6 meses exclusiva luego<br />

exten<strong>de</strong>rla hasta los 2 años, pero incluir alimentación<br />

complementaria 2 onza (5 cucharadas) <strong>de</strong><br />

pescado azul a partir <strong>de</strong> los 9 meses. El pescado<br />

no se <strong>de</strong>be dar antes <strong>de</strong> los 9 meses.<br />

47


Para cumplir estas recomendaciones sugerimos<br />

incluir <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> su alimentación los pescados<br />

azules son los que mayor contenido <strong>de</strong> omega<br />

3 tienen entre ellos se encuentran: salmón, jurel,<br />

sardina, atún, arenque. Se recomienda consumir<br />

pescados <strong>de</strong> este tipo 2 a 3 veces por semana.<br />

Fuentes<br />

Fundación Chile, sitio web: http://www.fch.cl/<br />

salmon-y-jurel-pescados-con-mayor-indice-<strong>de</strong>-omega-3/<br />

leído el 5 <strong>de</strong> octubre <strong>de</strong> 2016.<br />

OMS, Serie <strong>de</strong> Informes Técnicos 916.<br />

Informe sobre la salud en el mundo 2002: Reducir<br />

los riegos y promover una vida sana.<br />

Ginebra, Organización Mundial <strong>de</strong> la Salud, 2002.<br />

Canedo Gutiérrez Alejandra Denis, Moscoso Zeballos<br />

Pablo Alejandro<br />

Estudiante <strong>de</strong> la Carrera <strong>de</strong> Nutrición y Dietética en<br />

la Universidad mayor <strong>de</strong> San Andrés<br />

48


Síguenos en:<br />

¡Comunique su mensaje<br />

a nuestros lectores a través <strong>de</strong><br />

un espacio <strong>de</strong> 1/2 PÁGINA<br />

cómo este!<br />

@vectorcharacters<br />

Contáctenos a través <strong>de</strong> www.ethnicitiesmagazine.com<br />

y <strong>de</strong>scargue nuestro media kit o escríbenos a<br />

info@ethnicitiesmagazine.com.<br />

REPORTAJE<br />

TALLER DE TURBANTE<br />

POR: SELVIA MILLER PALMER<br />

Fotos <strong>de</strong> Bleca Jc<br />

El pasado 24 <strong>de</strong> octubre se realizó el taller <strong>de</strong> turbantes<br />

en el <strong>de</strong>l marco <strong>de</strong>l mes <strong>de</strong> la cinta rosada-celeste.<br />

En el mismo se compartieron testimonios y vivencias,<br />

como el <strong>de</strong> la arquitecta Ariana Lyma Young <strong>de</strong> Policani,<br />

que es un vivo ejemplo <strong>de</strong> que no hay que rendirse.<br />

Las mujeres que compartieron con nosotras ese día, se<br />

llenaban <strong>de</strong> entusiasmo cada vez que se les colocaba<br />

un turbante y se miraban al espejo.<br />

49


Agra<strong>de</strong>zco especialmente a la Arquitecta<br />

Ariana Lyma <strong>de</strong> Policani y al Municipio<br />

<strong>de</strong> Colón por la invitación.<br />

El objetivo <strong>de</strong> este taller fue contribuir<br />

darles opciones a las participantes para<br />

mejorar su apariencia, presentándole<br />

una alternativa novedosa y étnica para<br />

su arreglo personal.<br />

El taller estuvo dirigido a todas aquellas<br />

mujeres que están pa<strong>de</strong>ciendo <strong>de</strong> cáncer<br />

y están tomando los tratamientos<br />

<strong>de</strong> quimioterapia; y que por los efectos<br />

que tiene este tratamiento, tien<strong>de</strong>n a<br />

per<strong>de</strong>r el cabello.<br />

También hay otros trastornos don<strong>de</strong><br />

las mujeres pier<strong>de</strong>n el cabello como; la<br />

alopecia, y optan por dos alternativas,<br />

las pelucas o las pañoletas.<br />

La i<strong>de</strong>a es que a través <strong>de</strong> talleres<br />

como este, las mujeres puedan optar<br />

por utilizar esta pieza <strong>de</strong> tela amarrada<br />

sobre sus cabezas <strong>de</strong> forma artística y<br />

actual.<br />

Los turbantes les permite <strong>de</strong>stacar mejor<br />

sus rasgos físicos, elevando a la vez<br />

su autoestima <strong>de</strong> forma impresionante,<br />

y experimentar una diversidad <strong>de</strong> formas<br />

y estilos en las que pue<strong>de</strong> colocarse<br />

un turbante.<br />

50


REPORTAJE<br />

Durante el taller le enseñamos<br />

las diferentes formas<br />

<strong>de</strong> amarrarlos, que finalmente<br />

resulta sencillo y<br />

práctico.<br />

Para talleres y conferencias pue<strong>de</strong>n contactar<br />

a la profesora Selvia Miller a través <strong>de</strong> mi<br />

correo electrónico ( selviamillerp@gmal.com)<br />

cel. 6728-3997.<br />

51


¿SABÍAS QUIÉN FUE CHARLES BROOKS?<br />

POR: KEILA SALAZAR DE MORENO<br />

Charles Brooks fue quien diseñó la barredora<br />

<strong>de</strong> calle y la patentizó el 17 <strong>de</strong> marzo <strong>de</strong><br />

1896. Antes <strong>de</strong> su invento, las calles tenían<br />

que ser limpiadas manualmente por trabajadores<br />

que recogían la basura con sus<br />

manos o era barrida con escobas. El invento<br />

Brooks fue hecho <strong>de</strong> un camión con una<br />

serie <strong>de</strong> cepillos parecidos a escobas que<br />

empujaban la basura y los escombros hacia<br />

el lado <strong>de</strong> la carretera.<br />

¿SABÍAS QUÉ?<br />

La barredora <strong>de</strong> calle al principio se enfrentó<br />

al resentimiento por parte <strong>de</strong> los trabajadores,<br />

quienes sentían que ellos podían hacer<br />

mejor el trabajo. Eventualmente, a medida<br />

que las ciuda<strong>de</strong>s crecían y se acumulaba<br />

más y más basura, la barredora <strong>de</strong> calle se<br />

volvió indispensable.<br />

http://www.worldsweeper.com/History/images/Brooks-<br />

Photo300w.jpg<br />

http://theblackhistorychannel.com/wp-content/uploads/2013/07/early-streetsweep.jpgPhoto300w.jpg<br />

52

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!