08.12.2012 Views

MANUALE MULTIFLEXI INVERTER.pmd - KlimaShop!

MANUALE MULTIFLEXI INVERTER.pmd - KlimaShop!

MANUALE MULTIFLEXI INVERTER.pmd - KlimaShop!

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

40<br />

2<br />

2.4.3<br />

I<br />

Montaggio unità esterna<br />

Dopo aver individuato la posizione<br />

ideale per il piazzamento<br />

dell’unità (come descritto nei par.<br />

2.4.1 e 2.4.2) procedere come<br />

indicato:<br />

- Posizionare l’unità sul<br />

basamento in appoggio, se<br />

necessario, seguendo lo schema<br />

per i fori di fissaggio (fig. 23).<br />

- Avvitare, senza serrare completamente,<br />

gli eventuali dadi di<br />

fissaggio.<br />

- Verificare il livello dell’unità con<br />

una bolla, e, nel caso spessorare.<br />

- Avvitare definitivamente gli eventuali<br />

dadi di fissaggio.<br />

- Se l'unità esterna è più alta delle<br />

unità interne, per evitare che la<br />

pioggia arrivi all'interno, lungo il<br />

tubo di connessione, deve essere<br />

fatto un arco rivolto verso il basso<br />

prima dell'ingresso del tubo di<br />

connessione nella parete per far<br />

sì che il punto più basso del tubo<br />

di connessione sia all'esterno.<br />

23<br />

GB F D<br />

Installation of outside unit<br />

After locating the ideal position for<br />

installing the unit (as described in<br />

chap. 2.4.1 and 2.4.2) proceed as<br />

follows:<br />

- Position the unit resting on the<br />

base if necessary, following the<br />

diagram for the fixing holes<br />

(fig. 23).<br />

- Screw any fastening nuts without<br />

tightening them fully.<br />

- Check the level of the unit with a<br />

bubble level and shim if .<br />

- Tighten the fastening nuts, if any.<br />

- When the Outdoor Unit is higher<br />

than the Indoor Units, to prevent<br />

the rain from flowing into the in<br />

door along the connection pipe, a<br />

downward tipping arc should be<br />

made before the connection pipe<br />

entering the wall to indoor to<br />

ensure the lowest point on the<br />

connection pipe is at outdoor.<br />

Montage unité extérieure<br />

Après avoir repéré la position idéale<br />

pour l’emplacement de l’unité<br />

(comme décrit aux chap. 2.4.1 et<br />

2.4.2) procéder de la façon suivante:<br />

- Placez l'unité en appui sur<br />

l'embase, si nécessaire, selon le<br />

schéma des trous de fixation (fig.<br />

23).<br />

- Visser, sans serrer<br />

complètement, les éventuels<br />

écrous de blocage.<br />

- Vérifier le niveau de l’unité avec<br />

un niveau à bulle, et, si c’est le<br />

cas, mettre une cale.<br />

- Visser à fond les éventuels<br />

écrous de blocage.<br />

- Si l'unité extérieure est plus haute<br />

que les unités intérieures, il est<br />

nécessaire de faire un arc dirigé<br />

vers le bas avant l'entrée du tuyau<br />

de liaison dans le mur de sorte<br />

que le point le plus bas du tuyau<br />

de connexion se trouve à<br />

l'extérieur, pour éviter que la pluie<br />

entre à l'intérieur.<br />

590 140<br />

Montage der Außeneinheit<br />

Nach der Positionierung der Einheit<br />

an der vorgesehenen Stelle (siehe<br />

Abschnitt 2.4.1 und 2.4.2) ist wie<br />

folgt vorzugehen:<br />

- Positionieren Sie die Einheit auf<br />

dem Stütz-Untergestell. Befolgen<br />

Sie dabei, falls notwendig, das<br />

Schema für die Befestigungs<br />

öffnungen (Abb. 23).<br />

- Eventuelle Befestigungsmuttern<br />

(nicht zu fest) anziehen.<br />

- Die Einheit unter Zuhilfenahme<br />

einer Wasserwaage nivellieren.<br />

Eventuell können<br />

Unterlegscheiben verwendet<br />

werden.<br />

- Eventuelle Befestigungsmuttern<br />

fest anziehen.<br />

- Falls die Außeneinheit höher als<br />

die Inneneinheiten ist, ist zur<br />

Vermeidung des Eintretens von<br />

Regens ins Innere entlang dem<br />

Anschlussrohr ein nach unten<br />

gerichteter Bogen vor dem Eingang<br />

des Anschlussrohrs in die Wand<br />

auszuführen, damit sich der<br />

niedrigste Punkt des<br />

Anschlussrohrs außen befindet.<br />

333

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!