06.12.2012 Views

Su guía a la familia de servicios de Optimum® - Optimum Online

Su guía a la familia de servicios de Optimum® - Optimum Online

Su guía a la familia de servicios de Optimum® - Optimum Online

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Su</strong> <strong>guía</strong> a <strong>la</strong> <strong>familia</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>servicios</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>Optimum</strong> ®<br />

TV INTERNET TELÉFONO<br />

For English, see reverse si<strong>de</strong> Versión 7.7<br />

9990001CAP0312COL


Bienvenido a <strong>la</strong> <strong>familia</strong> <strong>de</strong><br />

<strong>servicios</strong> <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong><br />

2<br />

TV<br />

Vea sus programas favoritos don<strong>de</strong> quiera, cuando quiera y como quiera<br />

• Más <strong>de</strong> 530 canales y <strong>la</strong> alta <strong>de</strong>finición (HD) es GRATIS<br />

• Miles <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s y programas a pedido disponibles cada mes<br />

• Vea TV en vivo en cualquier parte <strong>de</strong> su hogar con <strong>la</strong> aplicación <strong>Optimum</strong> App<br />

Internet<br />

Dentro o fuera <strong>de</strong> su casa, tiene acceso a Internet confiable y po<strong>de</strong>roso al alcance <strong>de</strong> <strong>la</strong> mano<br />

• Velocida<strong>de</strong>s hasta <strong>de</strong> 15 Mbps para una mejor transmisión <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s y <strong>de</strong>scargas más rápidas<br />

• Software GRATUITO para proteger su computadora<br />

• Acceda a Internet en más <strong>de</strong> 35,000 puntos <strong>de</strong> acceso con <strong>Optimum</strong> ® WiFi. Es rápido y GRATIS,<br />

y le pue<strong>de</strong> ayudar a ahorrar en los cargos por datos <strong>de</strong> su celu<strong>la</strong>r<br />

Teléfono<br />

L<strong>la</strong>madas ilimitadas prácticamente en cualquier parte significa nunca más volver a<br />

preocuparse por sus minutos celu<strong>la</strong>res<br />

• L<strong>la</strong>madas locales y <strong>de</strong> <strong>la</strong>rga distancia ilimitadas en los EE.UU., Puerto Rico, Canadá<br />

y <strong>la</strong>s Is<strong>la</strong>s Vírgenes <strong>de</strong> EE.UU.<br />

• Más <strong>de</strong> 20 funciones telefónicas avanzadas, incluidas I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas y<br />

Transferencia <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas<br />

• Asistencia <strong>de</strong> directorio ilimitada (411)<br />

Si <strong>de</strong>sea añadir alguno <strong>de</strong> estos <strong>servicios</strong>, o <strong>de</strong>sea obtener más información sobre<br />

nuestras tarifas y paquetes, simplemente visite optimum.com o l<strong>la</strong>me al 1-866-684-4688.<br />

No en todas <strong>la</strong>s áreas se ofrecen todos los canales. Muchos factores afectan <strong>la</strong> velocidad. Las velocida<strong>de</strong>s reales podrían variar y no se garantizan. Los clientes <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> ® pue<strong>de</strong>n disfrutar <strong>de</strong><br />

acceso inalámbrico (WiFi) a Internet en áreas selectas, sin ningún cargo adicional. Se requiere un dispositivo habilitado para WiFi, un navegador <strong>de</strong> Internet y una i<strong>de</strong>ntificación y contraseña válidas <strong>de</strong><br />

<strong>Optimum</strong>. <strong>Optimum</strong> App en computadora portátil: No disponible actualmente para clientes abonados so<strong>la</strong>mente a TV. Para ver TV en dispositivos selectos: Requiere TV con una caja <strong>de</strong> cable digital o una<br />

tarjeta CableCARD, un mó<strong>de</strong>m autorizado por <strong>Optimum</strong> y un enrutador doméstico inalámbrico. La disponibilidad <strong>de</strong> canales se basa en el nivel <strong>de</strong> servicio. Se aplican requisitos mínimos <strong>de</strong> sistema y se<br />

requiere <strong>de</strong>scargar e insta<strong>la</strong>r <strong>la</strong> aplicación.<br />

¡Recompénsese a usted mismo!<br />

Nuestro programa <strong>de</strong> lealtad GRATIS, exclusivamente para clientes con los tres<br />

<strong>servicios</strong> <strong>Optimum</strong>, le brinda <strong>de</strong>recho a los siguientes beneficios estupendos:<br />

• Boletos <strong>de</strong> cine rebajados diariamente, 2 boletos <strong>de</strong> cine GRATIS y palomitas<br />

y refrescos rebajados los martes<br />

• Descuentos exclusivos en tiendas, restaurantes, viajes, <strong>de</strong>portes, mejoras <strong>de</strong>l hogar y más<br />

• Ahorros mensuales en su factura <strong>de</strong> cable*<br />

Inscríbase hoy en <strong>Optimum</strong>Rewards.com/gui<strong>de</strong>s o sintonice el canal 909.<br />

*Los abonados que estén actualmente en un p<strong>la</strong>n promocional tendrán <strong>de</strong>recho al <strong>de</strong>scuento mensual combinado <strong>de</strong> $20 en su factura <strong>de</strong> cable al terminar su periodo promocional. Las ofertas no<br />

se pue<strong>de</strong>n combinar con ningún otro <strong>de</strong>scuento o promoción.<br />

Los miembros <strong>de</strong>l programa OPTIMUM REWARDS ® <strong>de</strong>ben mantener iO Value o superior (o iO TV), <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> y <strong>Optimum</strong> Voice ® a los niveles requeridos. <strong>Optimum</strong> Rewards está disponible únicamente para<br />

cuentas resi<strong>de</strong>nciales que estén al corriente. Hay que presentar <strong>la</strong> tarjeta para po<strong>de</strong>r recibir el <strong>de</strong>scuento. Descuentos y beneficios específicos sujetos a cambios. Se aplican ciertas restricciones y fechas <strong>de</strong><br />

bloqueo a <strong>la</strong>s ofertas <strong>de</strong> boletos. Se aplica un recargo <strong>de</strong> $3.00 para pelícu<strong>la</strong>s en 3D. Visite optimumrewards.com pare enterarse <strong>de</strong> los beneficios actuales y <strong>de</strong>talles completos sobre todos los beneficios.


Contenido<br />

Esta Guía <strong>de</strong> referencia le ofrece secciones codificadas en colores que le<br />

facilitan obtener el máximo provecho <strong>de</strong> sus <strong>servicios</strong> <strong>Optimum</strong>.<br />

Bienvenido ________________________________________________________2<br />

Consejos y sugerencias útiles <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> _____________________________4<br />

Cómo obtener el máximo provecho <strong>de</strong> su servicio <strong>de</strong> TV ___________________6<br />

Uso <strong>de</strong>l control remoto ______________________________________________8<br />

Configuración <strong>de</strong>l control remoto ______________________________________9<br />

Funciones <strong>de</strong> TV <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> _______________________________________10<br />

Controles para padres _____________________________________________12<br />

DVR ____________________________________________________________14<br />

Administre el DVR en línea __________________________________________16<br />

Autoayuda y asistencia al cliente _____________________________________17<br />

Cómo obtener el máximo provecho <strong>de</strong> su servicio <strong>de</strong> Internet _____________20<br />

<strong>Optimum</strong> WiFi ____________________________________________________22<br />

<strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> ® Boost Plus y <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> ® Ultra____________________23<br />

Autoayuda y asistencia al cliente _____________________________________24<br />

Cómo obtener el máximo provecho <strong>de</strong> su servicio telefónico ______________26<br />

Funciones <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada ______________________________________________28<br />

L<strong>la</strong>madas internacionales ___________________________________________29<br />

Autoayuda y asistencia al cliente _____________________________________30<br />

Información sobre seguridad _______________________________________32<br />

Política <strong>de</strong> privacidad ______________________________________________33<br />

Términos y condiciones generales <strong>de</strong> servicio __________________________36<br />

Información importante <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice _____________________________40


TV<br />

<strong>Optimum</strong> App – Vea TV en vivo en cualquier parte <strong>de</strong> su hogar. Descárgue<strong>la</strong><br />

GRATIS en optimum.net/app.<br />

TV to GO – Vea TV en línea cuando esté fuera <strong>de</strong> casa. Vea episodios completos <strong>de</strong><br />

programas disponibles, pelícu<strong>la</strong>s y transmisiones en vivo <strong>de</strong> HBO, News 12 y más,<br />

usando su computadora portátil o dispositivo móvil.<br />

La HD es GRATIS – Más <strong>de</strong> 120 canales en alta <strong>de</strong>finición (HD) disponibles Consulte los<br />

consejos sobre los formatos <strong>de</strong> imagen en HD en <strong>la</strong>s páginas 18 y 19.<br />

Cómo usar su control remoto – Vea <strong>la</strong>s páginas 8 y 9.<br />

DVR – Vea <strong>la</strong>s páginas 14 y 15 para apren<strong>de</strong>r a grabar y ver programas <strong>de</strong> TV que empiezan cuando usted lo <strong>de</strong>see,<br />

en cualquier TV <strong>de</strong> su hogar. Con <strong>la</strong> aplicación <strong>Optimum</strong> App, hasta pue<strong>de</strong> contro<strong>la</strong>r su DVR en línea. Vea <strong>la</strong> página 16.<br />

Controles parentales – Controle lo que ve su <strong>familia</strong> con una c<strong>la</strong>ve PIN <strong>de</strong> bloqueo. Vea <strong>la</strong>s páginas 12 y 13, o visite<br />

optimum.net/parentalcontrols.<br />

Internet<br />

Cree y maneje i<strong>de</strong>ntificaciones <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> – Vea <strong>la</strong> página 20 para establecer sus<br />

i<strong>de</strong>ntificaciones <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, para po<strong>de</strong>r acce<strong>de</strong>r a correo electrónico, correo Web,<br />

<strong>Optimum</strong> WiFi ¡y mucho más! Visite optimum.net/MyAccount<br />

<strong>Optimum</strong> WiFi – Exclusivamente para clientes que tengan <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong>. Actualice<br />

Facebook, revise su correo electrónico, acciones y <strong>de</strong>portes, y <strong>de</strong>scargue canciones<br />

mientras está fuera <strong>de</strong> casa. ¡Lo mejor <strong>de</strong> todo es que es GRATIS! Use su dispositivo<br />

habilitado para WiFi y siga los tres pasos sencillos <strong>de</strong> <strong>la</strong> página 22 para configurarlo,<br />

o visite optimumwifi.com.<br />

Inicio <strong>de</strong> sesión automático – Inicie sesión una vez y registre hasta cuatro <strong>de</strong> sus dispositivos habilitados para WiFi<br />

(por cuenta) para conectarse automáticamente a cualquiera <strong>de</strong> los miles <strong>de</strong> puntos <strong>de</strong> acceso en su área. Para obtener<br />

más información, visite optimumwifi.com o sintonice el canal 910.<br />

Asegure su red inalámbrica – Si tiene un enrutador, necesitará configurar una red doméstica. Consulte los <strong>de</strong>talles en<br />

<strong>la</strong> página 24.<br />

Pago <strong>de</strong> facturas por Internet – Vea lo conveniente que es ver y pagar sus facturas.<br />

Teléfono<br />

Funciones telefónicas, incluida <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas y <strong>la</strong> transferencia<br />

<strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas – Consulte <strong>la</strong>s más <strong>de</strong> 20 funciones telefónicas incluidas con su servicio<br />

telefónico en <strong>la</strong> página 28.<br />

Correo <strong>de</strong> voz mejorado – Acceda a su correo <strong>de</strong> voz por teléfono o a través <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

página principal <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice en optimumvoice.com. Vea <strong>la</strong> página 26.<br />

L<strong>la</strong>madas internacionales – <strong>Optimum</strong> Voice ® World Call le permite l<strong>la</strong>mar a cualquier<br />

hora, a cualquier parte <strong>de</strong>l mundo por una so<strong>la</strong> tarifa fija baja. También ofrecemos<br />

l<strong>la</strong>madas internacionales por minuto, <strong>la</strong>s cuales se le pue<strong>de</strong>n facturar convenientemente<br />

a su tarjeta <strong>de</strong> crédito o débito. Vea <strong>la</strong> página 29 para obtener información.<br />

<strong>Optimum</strong> Rewards<br />

Cómo inscribirse: Visite <strong>Optimum</strong>Rewards.com/gui<strong>de</strong>s o sintonice el canal 909 para inscribirse hoy mismo.<br />

Reciba ofertas exclusivas en tiendas, restaurantes, entretenimiento, boliches, atracciones, viajes, boletos <strong>de</strong> cine<br />

rebajados y más. Consulte los <strong>de</strong>talles en <strong>la</strong> página 2.<br />

Autoayuda o asistencia al cliente<br />

Vea <strong>la</strong>s páginas 24 y 25, o visite optimum.net/support.<br />

Consejos y sugerencias<br />

útiles <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong><br />

TV to GO y HBO GO ® sólo son accesibles en los EE.UU. y en ciertos territorios<br />

<strong>de</strong> los EE.UU. don<strong>de</strong> se disponga <strong>de</strong> una conexión <strong>de</strong> banda ancha <strong>de</strong> alta<br />

velocidad. Se requiere una conexión mínima <strong>de</strong> 3G para ver en dispositivos<br />

móviles. Podrían aplicarse algunas restricciones. ©2012 Home Box Office,<br />

Inc. Todos los <strong>de</strong>rechos reservados. HBO ® y los canales y marcas <strong>de</strong> servicio<br />

re<strong>la</strong>cionadas son propiedad <strong>de</strong> Home Box Office, Inc.


Explore<br />

<strong>Optimum</strong><br />

Entérese <strong>de</strong> <strong>la</strong>s últimas funciones, vea vi<strong>de</strong>os<br />

útiles u obtenga su número <strong>de</strong> cuenta.<br />

Simplemente sintonice el canal 900.<br />

También disponible en español en el canal 904.<br />

Administre su cuenta en línea en optimum.net/MyAccount.<br />

• Conéctese al pago <strong>de</strong> cuentas en línea por <strong>Optimum</strong><br />

• Vea actividad <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenta<br />

• Revise citas <strong>de</strong> servicio<br />

• Acceda a correo electrónico y correo <strong>de</strong> voz<br />

El técnico <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Service repasará <strong>la</strong>s funciones a <strong>la</strong>s que usted se ha suscrito:<br />

TV<br />

� Control remoto, navegación <strong>de</strong><br />

canales y <strong>guía</strong><br />

� <strong>Optimum</strong> App<br />

� Funciones <strong>de</strong> DVR<br />

� Explore <strong>Optimum</strong> (C. 900)<br />

� Solicitud y funcionalidad a pedido<br />

� Proceso <strong>de</strong> reinicio para Autoayuda<br />

Internet<br />

� <strong>Optimum</strong> ID<br />

� optimum.net<br />

� Configuración <strong>de</strong> correo electrónico<br />

� Proceso <strong>de</strong> reinicio para Autoayuda<br />

� <strong>Optimum</strong> WiFi (optimumwifi.com)<br />

� <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Boost Plus<br />

� <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Ultra<br />

Teléfono<br />

No. telefónico y contraseña <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice: Nombre <strong>de</strong> <strong>la</strong> red (SSID):<br />

� <strong>Su</strong> número <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong><br />

� I<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas<br />

� Correo <strong>de</strong> voz<br />

� Información importante sobre el servicio<br />

telefónico (pág. 40)<br />

� Registro para My <strong>Optimum</strong> Voice,<br />

configuración y funciones <strong>de</strong> administración<br />

y escucha <strong>de</strong> mensajes<br />

__________________________ - ____________________ ______________________________________<br />

ID y contraseña <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>: Contraseña <strong>de</strong> <strong>la</strong> red:<br />

__________________________ - ____________________ ______________________________________<br />

Para información sobre nuestras tarifas y paquetes, listas <strong>de</strong> canales, horario y ubicación <strong>de</strong> los establecimientos<br />

<strong>Optimum</strong>, información sobre facturación y servicio, compatibilidad <strong>de</strong> equipo y más, visite optimum.net/<strong>Su</strong>pport/iO.<br />

5


Cómo obtener el máximo<br />

provecho <strong>de</strong> su servicio <strong>de</strong> TV<br />

HD es GRATUITO<br />

<strong>Optimum</strong> ofrece una variedad <strong>de</strong> canales en Alta Definición (HD) como <strong>de</strong>portes, pelícu<strong>la</strong>s, programas<br />

y sus canales locales favoritos.<br />

A Pedido<br />

¡Ahora pue<strong>de</strong> disfrutar tantas veces como <strong>de</strong>see <strong>de</strong> <strong>la</strong>s selecciones On Demand durante 48 horas!<br />

Inicie, <strong>de</strong>tenga, pause, retroceda o avance rápidamente su selección.<br />

On Demand: Seleccione entre cientos <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s y programas, incluidas pelícu<strong>la</strong>s en HD.<br />

Seleccione “On Demand” en el menú principal o sintonice el canal 500.<br />

A pedido gratis: Or<strong>de</strong>ne un programa cuando lo <strong>de</strong>see y véalo tantas veces como quiera sin ningún<br />

cargo adicional. Elija entre cientos <strong>de</strong> programas, tales como los programas <strong>de</strong> más popu<strong>la</strong>ridad<br />

que se emiten en horas <strong>de</strong> máxima audiencia <strong>de</strong> ABC, NBC y FOX, <strong>la</strong> mejor programación para<br />

niños <strong>de</strong> Cartoon Network, Nickelo<strong>de</strong>on y mucho más. Sintonice el canal 502 para ver qué se ofrece<br />

este mes.<br />

<strong>Su</strong>scripción <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o a pedido: Disfrute <strong>de</strong> acceso ilimitado a sus programas, pelícu<strong>la</strong>s y series<br />

originales favoritas <strong>de</strong> ca<strong>de</strong>nas televisivas como HBO, Disney Channel, WWE C<strong>la</strong>ssics y muchas<br />

más. Es posible que algunos <strong>servicios</strong> requieran el pago <strong>de</strong> costos adicionales o una suscripción<br />

al canal re<strong>la</strong>cionado. (Por ejemplo, HBO a pedido requiere una suscripción a HBO.)<br />

Carro <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s On Demand<br />

Ahora pue<strong>de</strong> disfrutar <strong>de</strong> su programación favorita cuando le convenga, guardándo<strong>la</strong> en su carro<br />

<strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s On Demand. Haga una vi<strong>de</strong>oteca personalizada <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s y programas para acce<strong>de</strong>rlos<br />

en el futuro sin ningún costo adicional. Sintonice el canal 500 y seleccione “On Demand” y luego<br />

“Movie Cart” ("Carro <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s"). También pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a su Carro <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s On Demand<br />

por Internet en optimum.net.<br />

Pago por event<br />

Con <strong>Optimum</strong>, usted tiene acceso a emocionantes eventos <strong>de</strong> boxeo, artes marciales mixtas y lucha,<br />

programas especiales <strong>de</strong> comedia, conciertos ¡y mucho más!.<br />

<strong>Optimum</strong> App<br />

¡Haga <strong>de</strong> cualquier habitación el cuarto <strong>de</strong> TV, con <strong>la</strong> <strong>Optimum</strong> App! Vea TV en vivo, use su dispositivo<br />

como control remoto, explore programas y horarios <strong>de</strong> TV, programe grabaciones, haga búsquedas y más,<br />

en cualquier parte <strong>de</strong> su hogar. Descárgue<strong>la</strong> hoy en optimum.net/app.<br />

iO Shortcuts<br />

Acceda a lo mejor <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> los próximos eventos <strong>de</strong> Pago por evento, hasta noticias locales,<br />

tráfico y el tiempo; iO Shortcuts le lleva ahí. Sólo presione C en el control remoto e iO Shortcuts aparecerá<br />

en <strong>la</strong> parte inferior <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong>. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA izquierda y <strong>de</strong>recha para resaltar una categoría<br />

y luego presione SEL (Seleccionar) para ver dicha categoría.<br />

Cada televisor requiere una caja <strong>de</strong> cable digital, una caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>finición (HD) o una tarjeta CableCARD para po<strong>de</strong>r recibir ciertos canales y<br />

<strong>servicios</strong> <strong>de</strong> HD. Se requiere una caja <strong>de</strong> cable digital para po<strong>de</strong>r recibir programas <strong>de</strong> TV mejorada, On Demand e internacionales. Los propietarios <strong>de</strong> un televisor <strong>de</strong><br />

alta <strong>de</strong>finición (HDTV) pue<strong>de</strong>n solicitar una caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>finición (HD) y recibir <strong>la</strong> programación en HD incluida en su paquete, sin ningún cargo<br />

adicional. Algunos títulos ON DEMAND se ofrecen por un cargo adicional. Algunos títulos On Demand selectos se alqui<strong>la</strong>n por 24 horas. La disponibilidad <strong>de</strong> canales<br />

se basa en el nivel <strong>de</strong> servicio.<br />

6


<strong>Optimum</strong> cobra vida con <strong>la</strong><br />

TV mejorada<br />

Para explorar <strong>la</strong>s categorías a continuación, más Entretenimiento, Salud, Viajes<br />

y más, sintonice los canales 600 al 660.<br />

<strong>Optimum</strong> Autos®: ¿Desea ven<strong>de</strong>r o comprar un automóvil? Pruebe con<br />

<strong>Optimum</strong> Autos en el C. 605 o inicie sesión en <strong>Optimum</strong>Autos.com.<br />

<strong>Optimum</strong> Homes®: ¿Piensa comprar una casa próximamente? Pue<strong>de</strong><br />

buscar información para comprar su próxima casa al tocar un botón<br />

en el C. 606 o inicie sesión en <strong>Optimum</strong>Homes.com.<br />

Noticias y <strong>de</strong>portes: Vea titu<strong>la</strong>res <strong>de</strong> último minuto <strong>de</strong> MSG, MSG Varsity,<br />

News 12 y más.<br />

TAG Games: Disfrute <strong>de</strong> fascinantes juegos como <strong>Su</strong>doku, Tetris,<br />

Bejeweled 2 y más, directamente en su televisor, en el canal 610.<br />

iO Quick Views: Personalice su <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales para encontrar sus<br />

canales favoritos más rápida y fácilmente. Sintonice el canal 600 y use<br />

<strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para seleccionar el canal que <strong>de</strong>sea ver.<br />

iO Photos: Vea sus fotos <strong>de</strong> Facebook, álbumes <strong>de</strong> sus amigos y más en el<br />

Canal 640.<br />

Music Choice ® : C. 851 al 896<br />

Con más <strong>de</strong> 45 canales <strong>de</strong> música sin interrupciones comerciales;<br />

hay un estilo para cada uno.<br />

<strong>Optimum</strong> Select SM<br />

Con sólo presionar un botón en el control remoto, reciba muestras gratuitas,<br />

cupones y mucho más en <strong>la</strong> puerta <strong>de</strong> su hogar. Es divertido y cómodo:<br />

<strong>de</strong>scúbralo. Cuando ve una barra azul en el extremo inferior <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong><br />

durante un anuncio comercial, presione SEL para más información.<br />

Programación internacional<br />

No pierda <strong>de</strong>talles con lo que le parezca importante en su idioma con los<br />

paquetes internacionales <strong>de</strong> todo el mundo, incluido:<br />

iO African<br />

iO Arabic<br />

iO Brazilian<br />

iO Caribbean<br />

iO Chinese<br />

iO en español<br />

iO Filipino<br />

iO French<br />

iO German<br />

iO Greek<br />

iO Israeli<br />

iO Italian<br />

iO Japanese<br />

iO Korean<br />

iO Polish<br />

iO Portuguese<br />

iO Punjabi<br />

iO Russian<br />

iO South Asian<br />

Trabajamos constantemente en nuevas funciones sin <strong>la</strong>s que usted no podría vivir.<br />

Sea el primero en <strong>de</strong>scubrir <strong>la</strong>s noveda<strong>de</strong>s e inscríbase para recibir nuestro boletín<br />

informativo interno en optimum.com/insi<strong>de</strong>r. A<strong>de</strong>más, obtenga ofertas especiales,<br />

actualizaciones <strong>de</strong> productos y más.<br />

TV<br />

7


8<br />

Uso <strong>de</strong>l control remoto<br />

El siguiente diagrama codificado en colores le ayudará a <strong>de</strong>senca<strong>de</strong>nar el po<strong>de</strong>r completo <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

experiencia televisiva <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>. Si tiene una DVR, su control remoto también le brinda acceso a<br />

funciones <strong>de</strong> DVR y <strong>de</strong> Imagen <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> imagen.<br />

¿<strong>Su</strong> control remoto luce diferente a los que se presentan aquí? No se preocupe, todavía tiene acceso a <strong>la</strong>s<br />

mismas grandiosas funciones. Visite optimum.net/remote para obtener más información.<br />

2<br />

14<br />

Control remoto con<br />

función DVR opcional<br />

1<br />

13<br />

15<br />

10<br />

5<br />

9<br />

12<br />

11<br />

8<br />

16<br />

17<br />

3<br />

6<br />

19<br />

18<br />

21<br />

4<br />

20<br />

22<br />

23<br />

25<br />

7<br />

24<br />

26<br />

Encendido<br />

1 Activar funciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja <strong>de</strong><br />

cable digital<br />

2 Encen<strong>de</strong>r y apagar el televisor<br />

Sonido<br />

3 Ajustar volumen<br />

4 Silenciar el sonido<br />

Canales<br />

5 Mostrar <strong>la</strong> información <strong>de</strong> canal<br />

y programación<br />

6 Navegar por los canales, hacia<br />

arriba o abajo<br />

7 Ingresar números <strong>de</strong> canales<br />

(también se usa para ingresar<br />

el código PIN <strong>de</strong>l control<br />

para padres)<br />

8 Ver canales favoritos<br />

9 Mostrar el canal anterior<br />

Navegación<br />

10 Avanzar o retroce<strong>de</strong>r <strong>la</strong> página.<br />

Navegar por <strong>la</strong> configuración<br />

en <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales y DVR<br />

11 Salir <strong>de</strong> los menús en pantal<strong>la</strong><br />

12 Explorar los menús en pantal<strong>la</strong><br />

13 Realizar varias funciones en<br />

B<br />

pantal<strong>la</strong> , ,<br />

14 Seleccionar un elemento<br />

resaltado<br />

15 Mostrar/cambiar configuración<br />

16 Mostrar el menú principal/<strong>la</strong><br />

<strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales<br />

Funciones A pedido y <strong>de</strong> DVR<br />

17 Mostrar el Menú principal/Guía<br />

<strong>de</strong> canales<br />

Las funciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> vi<strong>de</strong>ograbadora digital (DVR) sólo están disponibles para cajas <strong>de</strong> cable digitales Scientific At<strong>la</strong>nta que tengan una caja<br />

<strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> iO DVR.<br />

18 Volver a reproducir los últimos<br />

segundos <strong>de</strong> un programa<br />

19 Mostrar una lista <strong>de</strong> los<br />

programas grabados<br />

20 Mostrar/regresar a <strong>la</strong> TV en vivo<br />

21 Retroce<strong>de</strong>r<br />

Reanudar <strong>la</strong> reproducción <strong>de</strong><br />

un programa pausado<br />

(oprímalo dos veces para<br />

verlo en cámara lenta)<br />

Avanzar rápidamente<br />

Parar<br />

Pausar<br />

22 Grabar un programa<br />

23 Reservado para uso futuro<br />

24 Cambiar el tamaño <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

imagen<br />

25 Activa <strong>la</strong>s entradas <strong>de</strong> RCA<br />

AUX situadas al frente <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

caja <strong>de</strong> cable digital<br />

Imagen <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> imagen (PIP)<br />

26 Encendido-Apagado – Abrir o<br />

cerrar <strong>la</strong> ventana <strong>de</strong> PIP<br />

Intercambiar – Intercambiar el<br />

contenido <strong>de</strong> <strong>la</strong> ventana <strong>de</strong> PIP<br />

con el <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> principal, <strong>de</strong><br />

modo que <strong>la</strong> ventana <strong>de</strong> PIP se<br />

vea en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> principal<br />

Mover – Mover <strong>la</strong> ventana<br />

<strong>de</strong> PIP a otra ubicación en<br />

<strong>la</strong> pantal<strong>la</strong><br />

Ch+/- – Seleccionar el<br />

siguiente canal ascen<strong>de</strong>nte o<br />

<strong>de</strong>scen<strong>de</strong>nte en <strong>la</strong> ventana<br />

<strong>de</strong> PIP


Configuración <strong>de</strong>l control<br />

remoto <strong>de</strong> TV<br />

El control remoto pue<strong>de</strong> programarse para contro<strong>la</strong>r cualquier televisor con un<br />

simple código <strong>de</strong> tres dígitos que corresponda al mo<strong>de</strong>lo específico. Para<br />

programar el control remoto:<br />

1. Encienda el televisor.<br />

2. Mantenga presionado los botones TV y SEL (Seleccionar) <strong>de</strong>l control remoto<br />

durante 5 segundos. El botón iO se iluminará <strong>de</strong> color rojo; esto significa que<br />

está listo para ser programado.<br />

3. Apúntelo hacia el televisor e ingrese el primer código <strong>de</strong> tres dígitos<br />

enumerado para su televisor (consulte <strong>la</strong> siguiente tab<strong>la</strong>). Si el código<br />

es correcto, el televisor se apagará <strong>de</strong>spués <strong>de</strong> ingresarlo.<br />

4. Presione el botón TV nuevamente. El botón iO parpa<strong>de</strong>ará dos veces<br />

para confirmar que el código se almacenó.<br />

Si ha ingresado el código correcto, <strong>de</strong>bería po<strong>de</strong>r volver a encen<strong>de</strong>r <strong>la</strong> TV utilizando el botón <strong>de</strong> <strong>la</strong> TV.<br />

También <strong>de</strong>bería po<strong>de</strong>r contro<strong>la</strong>r el volumen <strong>de</strong> <strong>la</strong> TV <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su control remoto.<br />

Si el código no funciona, repita los pasos 2 al 4 hasta encontrar el código correcto. Si ninguno<br />

<strong>de</strong> estos códigos funciona, pruebe con 000 (código pre<strong>de</strong>terminado).<br />

Marca Código<br />

Akai 070, 146, 004, 148, 031, 124, 226, 104, 108<br />

Audiovox 076, 103, 043, 035, 224, 228, 078<br />

Cetronic 043<br />

Coronado 127<br />

Daewoo 076, 103, 004, 127, 016, 043, 112, 044,<br />

125, 120, 235, 249<br />

Emerson 005, 028, 043, 048, 076, 096, 155,<br />

004, 051, 151, 153, 154, 231, 236,<br />

238, 247, 252, 127, 168, 121<br />

Fisher 007, 057<br />

GE 070, 073, 130, 144, 160, 161, 004, 008,<br />

009, 034, 056, 074, 091, 155, 232, 233,<br />

236, 239, 245, 081, 120<br />

LG/GoldStar 004, 106, 112, 127, 247, 250<br />

Hitachi 004, 007, 009, 011, 072, 010, 012, 023,<br />

075, 158, 236, 238, 127, 587<br />

JVC 038, 001, 034, 083, 236, 242, 195, 159,<br />

227, 581<br />

KTV 070, 043, 154, 127<br />

Magnavox 070, 003, 004, 022, 059, 060, 061, 063,<br />

064, 127, 164, 094, 160, 056, 236, 238,<br />

243, 028, 205, 138, 168, 035, 211, 077,<br />

050, 218<br />

Marantz 164, 070, 236, 243, 182, 584<br />

Mitsubishi 109, 024, 042, 004, 040, 146, 028, 232,<br />

255, 081, 200<br />

Códigos <strong>de</strong> televisores<br />

Marca Código<br />

Panasonic 034, 056, 080, 164, 234, 236, 244, 190,<br />

230, 248, 524<br />

Philips 164, 005, 038, 093, 127, 070, 003, 218, 004,<br />

059, 236, 238, 243, 247, 199, 144, 161, 594<br />

Pioneer 023, 025, 135, 176, 004, 018, 070, 183,<br />

191, 208, 214, 182<br />

Radio Shack 004, 019, 127, 043, 250<br />

RCA 160, 161, 144, 156, 065, 070, 004, 023,<br />

024, 056, 074, 152, 232, 233, 236, 238,<br />

239, 081, 588<br />

Samsung 004, 101, 127, 133, 160, 089, 105, 070,<br />

237, 239, 184, 185, 192<br />

Sears 004, 007, 015, 028, 030, 057, 082, 094,<br />

160, 238, 247, 127, 052, 164<br />

Sharp 081, 014, 019, 028, 004, 022, 236, 251,<br />

127, 496<br />

Sony 001, 085, 126, 139, 236, 240, 241<br />

Sylvania 070, 003, 059, 060, 063, 064, 127, 160,<br />

164, 044, 056, 236, 238, 243, 168, 052,<br />

121, 594<br />

Symphonic 052, 238, 168<br />

Toshiba 015, 030, 007, 040, 062, 101, 142,<br />

137, 045<br />

Vizio 004, 031<br />

Zenith 011, 072, 073, 095, 103, 238, 241, 245,<br />

247, 096<br />

Para obtener otros códigos <strong>de</strong> televisores, visite optimum.net/support y escriba “TV co<strong>de</strong>s”<br />

(Códigos <strong>de</strong> televisores) en Answer Center (Centro <strong>de</strong> respuestas).<br />

Pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a<br />

horas <strong>de</strong> pelícu<strong>la</strong>s<br />

gratis, series<br />

<strong>de</strong> televisión y<br />

especiales con<br />

Free On Demand<br />

(A pedido gratuito),<br />

C. 502.<br />

TV<br />

9


10<br />

Funciones <strong>de</strong> TV <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong><br />

De esta forma se navega por <strong>la</strong>s funciones más popu<strong>la</strong>res.<br />

Deseo… Simplemente…<br />

Menú principal Ir al menú principal • Presione el botón iO. Aparecerá una lista <strong>de</strong> <strong>la</strong>s funciones disponibles. Use LAS<br />

TECLAS <strong>de</strong> flecha para resaltar su selección y luego presione SEL (Seleccionar).<br />

Mientras Cerrar el menú y regresar al televisor • Presione EXIT (Salir).<br />

mira televisión Obtener más información acerca • Presione INFO (Información) una vez para conocer el título, presione<br />

<strong>de</strong>l programa que estoy viendo INFO (Información) dos veces para obtener <strong>la</strong> <strong>de</strong>scripción <strong>de</strong>l programa.<br />

Ver lo que viene a continuación en<br />

el canal que estoy viendo<br />

• Presione INFO (Información), luego use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA.<br />

Ver qué están dando en los otros<br />

canales sin cambiar <strong>de</strong> estación<br />

• Presione INFO (Información), luego use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA.<br />

Guía <strong>de</strong> Ver <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales • Presione el botón iO, luego presione SEL (Seleccionar).<br />

canales<br />

Desp<strong>la</strong>zarme por <strong>la</strong> lista <strong>de</strong><br />

canales y ver qué darán más tar<strong>de</strong><br />

• Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA.<br />

Sintonizar directamente un • Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar el programa <strong>de</strong>seado,<br />

programa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales luego presione SEL (Seleccionar). Si el programa aún no ha comenzado,<br />

verá una lista <strong>de</strong> opciones.<br />

Obtener más información acerca<br />

<strong>de</strong> un programa<br />

• Resalte el canal <strong>de</strong>seado, luego presione INFO (Información).<br />

Salir <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales • Presione EXIT (Salir).<br />

Cana<strong>la</strong>s<br />

favoritos<br />

Crear una lista <strong>de</strong> canales favoritos • Presione SETTINGS (Configuración) dos veces.<br />

• En el menú General Settings (Configuración general), presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> FLECHA para resaltar “Viewer: Favorites” (Telespectador: Favoritos),<br />

luego presione SEL (Seleccionar).<br />

• Presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para agregar o eliminar un canal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

lista <strong>de</strong> favoritos o seleccione el número <strong>de</strong> canal con <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s numéricas<br />

<strong>de</strong>l control remoto.<br />

• Presione SEL (Seleccionar) para agregar el canal resaltado a <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> favoritos<br />

actual <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>recha. Presione SEL (Seleccionar) nuevamente<br />

para quitar un canal <strong>de</strong> los favoritos.<br />

• Presione A para aceptar <strong>la</strong> nueva lista <strong>de</strong> Canales favoritos y volver<br />

al menú General Settings (Configuración general).<br />

• Presione EXIT (Salir) para volver a ver televisión.<br />

Seleccionar el canal que está • Mientras sintoniza un canal que <strong>de</strong>sea agregar a los Canales favoritos,<br />

viendo como canal favorito presione SETTINGS (Configuración) una vez, luego presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> FLECHA para resaltar “Add (channel name) to Favorites List”<br />

(Agregar [nombre <strong>de</strong>l canal] a Lista <strong>de</strong> favoritos).<br />

Navegar por los canales favoritos • Presione SEL (Seleccionar).<br />

Explorar <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales por • Presione FAV (Favoritos) para explorar <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> canales favoritos.<br />

canal, tema o título • Presione el botón iO.<br />

• Presione SEL (Seleccionar) en <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales.<br />

• Presione A para seleccionar “Browse By” (Buscar por) en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong>.<br />

• Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para seleccionar Channel (Canal), Theme (Tema) o<br />

Title (Título). Presione SEL (Seleccionar) para obtener una lista <strong>de</strong> programas.<br />

• Presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para moverse entre los programas/canales.<br />

• Presione SEL para ver un programa resaltado que esté en transmisión.


Deseo… Simplemente…<br />

A pedido Ver <strong>la</strong> lista <strong>de</strong><br />

• Presione el botón iO y seleccione A pedido<br />

programación a pedido en el menú principal y presione SEL (Seleccionar)<br />

o sintonice el Canal 500.<br />

• Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para seleccionar<br />

una categoría A pedido <strong>de</strong> su elección, luego<br />

presione SEL (Seleccionar).<br />

Pedir un título a pedido • Seleccione <strong>la</strong> categoría a partir <strong>de</strong> <strong>la</strong> lista A pedido,<br />

luego presione SEL (Seleccionar).<br />

• Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar un título,<br />

luego presione SEL (Seleccionar).<br />

• Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para ir a “Next Title”<br />

(Siguiente título) “Preview” (Vista previa) u “Or<strong>de</strong>r” (Pedir).<br />

• Para pedir, es posible que se le pida que ingrese su PIN<br />

(consulte <strong>la</strong> sección Control para padres en <strong>la</strong> página 14<br />

para obtener más información).<br />

Reproducir/Detener/<br />

Avanzar/Retroce<strong>de</strong>r/<br />

Poner en pausa una<br />

selección A pedido<br />

• Consulte los controles <strong>de</strong> A pedido <strong>de</strong> <strong>la</strong> página 10.<br />

Reanudar o reiniciar una<br />

selección A pedido<br />

• Presione el botón iO .<br />

• Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA y seleccione “Active Rentals”<br />

(Arriendosactivos).<br />

• Resalte el título que <strong>de</strong>see reproducir.<br />

• Seleccione “Resume” (Reanudar) o “Restart”(Reiniciar)<br />

PPV<br />

Or<strong>de</strong>nar programas <strong>de</strong><br />

Pago por evento con mi<br />

control remoto <strong>de</strong><br />

<strong>Optimum</strong> TV <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong><br />

15 minutos <strong>de</strong> iniciado<br />

el programa<br />

Or<strong>de</strong>nar programas <strong>de</strong><br />

Pago por evento con mi<br />

control remoto <strong>de</strong><br />

<strong>Optimum</strong> (hasta con 72<br />

horas <strong>de</strong> anticipación al<br />

inicio <strong>de</strong>l programa)<br />

Nota: Este método para<br />

or<strong>de</strong>nar no está<br />

disponible actualmente<br />

con <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable<br />

Samsung.<br />

Usando una caja <strong>de</strong> cable digital Scientific At<strong>la</strong>nta,<br />

simplemente:<br />

• Sintonice los canales <strong>de</strong> PPV 792 (para alta <strong>de</strong>finición)<br />

o 92 o 93 (para <strong>de</strong>finición estándar). En Bridgeport,<br />

New Haven y Norwalk, sintonice el canal 107.<br />

• Oprima B para comprar y siga <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong>.<br />

Nota: Si estableció una c<strong>la</strong>ve (PIN) <strong>de</strong> compra, se le pedirá<br />

que <strong>la</strong> ingrese aquí.<br />

Usando una caja <strong>de</strong> cable digital Samsung, simplemente:<br />

• Sintonice los canales <strong>de</strong> PPV 792 (para alta <strong>de</strong>finición)<br />

o 92 o 93 (para <strong>de</strong>finición estándar). En Bridgeport,<br />

New Haven y Norwalk, sintonice el canal 107 o 108.<br />

• Oprima SEL y siga <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong>.<br />

Nota: Si estableció una c<strong>la</strong>ve (PIN) <strong>de</strong> compra, se le<br />

pedirá que <strong>la</strong> ingrese aquí.<br />

Usando una caja <strong>de</strong> cable digital Scientific At<strong>la</strong>nta, simplemente:<br />

• Oprima el botón iO o Gui<strong>de</strong> (Guía). Elija <strong>la</strong><br />

Guía <strong>de</strong> canales <strong>de</strong>l menú <strong>de</strong> iO.<br />

• Sintonice los canales <strong>de</strong> PPV 792 (para alta <strong>de</strong>finición) o los<br />

canales 92 o 93 (para <strong>de</strong>finición estándar). En Bridgeport,<br />

New Haven y Norwalk, sintonice el canal 107 o 108.<br />

• Usando <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> <strong>la</strong>s FLECHAS, encuentre el evento futuro<br />

que <strong>de</strong>sea comprar.<br />

• Oprima SEL con el programa resaltado y siga <strong>la</strong>s instrucciones<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong>. Aparecerá un símbolo $ ver<strong>de</strong> en <strong>la</strong> esquina<br />

superior <strong>de</strong>recha <strong>de</strong>l Menú principal, que le indicará que ha<br />

comprado exitosamente el evento.<br />

Es fácil almacenar<br />

sus canales<br />

favoritos y<br />

navegar<br />

por ellos.<br />

TV<br />

11


12<br />

Funciones <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> (continuado)<br />

Símbolos <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales<br />

Símbolo Descripción<br />

El canal actual está bloqueado. El control para padres está activo.<br />

El canal actual está bloqueado, pero el control para padres está <strong>de</strong>sactivado.<br />

<strong>Su</strong>btítulos. El canal tiene subtítulos para los televi<strong>de</strong>ntes con problemas <strong>de</strong><br />

audición. Esta opción se aplica sólo a los canales que ofrecen subtítulos.<br />

Programación <strong>de</strong> audio secundario (SAP). Esto indica que el canal ofrece audio<br />

adicional, como un segundo idioma. SAP sólo se aplica a canales que ofrecen<br />

audio secundario.<br />

Nota: Si tiene SAP activado y experimenta ausencia <strong>de</strong> sonido en algunos canales, <strong>de</strong>sactívelo.<br />

El canal transmite en sonido estéreo.<br />

o El canal está incluido en su lista <strong>de</strong> canales favoritos.<br />

Indica <strong>la</strong> compra <strong>de</strong> un evento pago por programa.<br />

Se ha configurado un temporizador para grabar este programa.<br />

Se ha configurado un recordatorio para este programa.<br />

El programa es un evento <strong>de</strong> pago por programa.<br />

El programa se transmite en Alta Definición (HD).<br />

Controles para padres<br />

<strong>Optimum</strong> le entrega control completo sobre <strong>la</strong> programación que su <strong>familia</strong> ve y permite establecer<br />

un código para evitar <strong>la</strong> visualización o <strong>la</strong>s compras no <strong>de</strong>seadas en su cuenta.<br />

Configuración <strong>de</strong>l PIN <strong>de</strong> bloqueo<br />

Nota: Debe configurar un PIN DE BLOQUEO para cada caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> su hogar.<br />

1. Presione SETTINGS (Configuración) dos veces.<br />

2. En el menú General Settings (Configuración general), presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA<br />

para resaltar “Block: PIN” (Bloquear: PIN), luego presione SEL (Seleccionar).<br />

3. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar “Enable” (Activar), luego presione SEL (Seleccionar).<br />

4. Ingrese un nuevo PIN.<br />

5. Vuelva a ingresar el nuevo PIN para confirmar.<br />

6. Presione EXIT (Salir) para volver a ver televisión.<br />

Cuando haya creado el PIN DE BLOQUEO, podrá bloquear <strong>la</strong> programación por canal<br />

o por c<strong>la</strong>sificación.<br />

Bloqueo por canal o c<strong>la</strong>sificación<br />

Nota: Siga los procedimientos en todas <strong>la</strong>s cajas <strong>de</strong> cable digitales <strong>de</strong> su hogar. El bloqueo basado en <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sificación <strong>de</strong> programas es su<br />

mejor protección para que otras personas <strong>de</strong> su hogar no puedan ver contenido no autorizado que usted consi<strong>de</strong>re no apto para esas<br />

personas, pero existen otros métodos. Para opciones adicionales, por favor vea Configuraciones generales.


Deseo bloquear un canal específico<br />

1. Presione SETTINGS (Configuración) dos veces.<br />

2. En el menú General Settings (Configuración general), presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA<br />

para resaltar “Block: Channel” (Bloquear: Canal), luego presione SEL (Seleccionar).<br />

3. Presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para seleccionar los canales que<br />

<strong>de</strong>sea bloquear.<br />

4. Presione SEL (Seleccionar) para bloquear el canal resaltado.<br />

Los canales bloqueados aparecerán en el costado <strong>de</strong>recho.<br />

5. Presione A para aceptar los cambios.<br />

6. Los bloqueos <strong>de</strong>l control para padres no se aplican hasta que activa <strong>la</strong> función<br />

Parental Control (Control para padres) con el menú Quick Settings (Configuración<br />

rápida). Para activar <strong>la</strong> función Parental Control, presione SETTINGS en el control<br />

remoto. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar “Turn ON Parental Control” (Activar<br />

control para padres) y presione SEL (Seleccionar). Ingrese su PIN. Esto activará el<br />

control para padres en los canales que haya seleccionado anteriormente.<br />

Deseo bloquear programas con ciertas c<strong>la</strong>sificaciones<br />

1. Presione SETTINGS (Configuración) dos veces.<br />

2. En el menú General Settings (Configuración general), presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA<br />

para resaltar “Block: Rating” (Bloquear: C<strong>la</strong>sificación), luego presione SEL (Seleccionar).<br />

3. Presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sificación que <strong>de</strong>sea bloquear,<br />

luego presione SEL (Seleccionar).<br />

4. Repita el paso 3 anterior para TODAS <strong>la</strong>s c<strong>la</strong>sificaciones que <strong>de</strong>see bloquear.<br />

5. El bloqueo para padres no entra en vigencia hasta que usted active <strong>la</strong> función<br />

Parental Control usando el menú Quick Settings. Para activar <strong>la</strong> función Parental<br />

Control, oprima SETTINGS en su control remoto. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s con FLECHAS para<br />

marcar “Turn ON Parental Control” (Encen<strong>de</strong>r Parental Control) y oprima SEL. Marque<br />

su número <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación personal (PIN).<br />

Configurar o cambiar su número <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación<br />

personal (PIN) <strong>de</strong> compra<br />

Se requiere una c<strong>la</strong>ve (PIN) <strong>de</strong> compra para ayudar a proteger su cuenta contra intrusos no<br />

autorizados. Se recomienda enfáticamente seguir estas instrucciones para cambiar <strong>la</strong> c<strong>la</strong>ve<br />

(PIN) temporal establecida para usted durante <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción (3333). Debe configurar una<br />

c<strong>la</strong>ve (PIN) <strong>de</strong> compra para cada caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> su hogar.<br />

1. Presione SETTINGS (Configuración) dos veces.<br />

2. En el menú General Settings (Configuración general), presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA<br />

para resaltar “Purchase PIN” (PIN <strong>de</strong> compra), luego presione SEL (Seleccionar).<br />

Tenga presente: Si no aparece “Purchase PIN” enumerado como un elemento <strong>de</strong>l<br />

menú, l<strong>la</strong>me al Departamento <strong>de</strong> Asistencia al Cliente para activar esta función y<br />

luego continúe con los siguientes pasos.<br />

3. Presione <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar “Enable” (Activar) o “Change”<br />

(Cambiar), luego presione SEL (Seleccionar).<br />

4. Ingrese un nuevo PIN. Si cambia su PIN, ingrese primero el PIN actual.<br />

5. Vuelva a ingresar el nuevo PIN para confirmar.<br />

6. Presione EXIT (Salir) para volver a ver televisión.<br />

<strong>Optimum</strong> le<br />

entrega<br />

control completo<br />

sobre lo que<br />

ve su <strong>familia</strong>.<br />

TV<br />

13


14<br />

DVR<br />

Una vi<strong>de</strong>ograbadora digital (DVR) para iO TV le permite grabar sus pelícu<strong>la</strong>s y programas favoritos.<br />

Grabación <strong>de</strong> programas <strong>de</strong> televisión<br />

Deseo grabar el programa que estoy viendo actualmente.<br />

1. Presione REC (Grabar). Verá un mensaje en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> pidiendo su confirmación.<br />

2. Con <strong>la</strong> ayuda <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA, seleccione “All Episo<strong>de</strong>s” (Todos los episodios) o<br />

“One Episo<strong>de</strong>” (Un episodio). También pue<strong>de</strong> editar el horario <strong>de</strong> inicio/fin y seleccionar por<br />

cuánto tiempo guardar <strong>la</strong> grabación.<br />

3. La luz roja <strong>de</strong> “REC” (Grabar) <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte <strong>de</strong><strong>la</strong>ntera <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital confirma <strong>la</strong><br />

grabación en curso. Si <strong>de</strong>sea <strong>de</strong>tener <strong>la</strong> grabación en cualquier momento, simplemente<br />

presione STOP (Detener) y siga <strong>la</strong>s opciones que aparecen en pantal<strong>la</strong>.<br />

4. Presione A para confirmar <strong>la</strong>s opciones <strong>de</strong> grabación.<br />

Deseo grabar un programa <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>guía</strong> <strong>de</strong> canales.<br />

1. Presione el botón iO, luego seleccione “Channel Gui<strong>de</strong>” (Guía <strong>de</strong> canales).<br />

2. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar el programa <strong>de</strong> televisión que <strong>de</strong>sea grabar y<br />

presione REC (Grabar).<br />

3. En <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> aparecerá un mensaje pidiéndole que seleccione “All Episo<strong>de</strong>s” o “One Episo<strong>de</strong>”.<br />

También pue<strong>de</strong> editar el horario <strong>de</strong> inicio/fin y seleccionar por cuánto tiempo guardar <strong>la</strong> grabación.<br />

Deseo grabar un programa cada vez que lo <strong>de</strong>n.<br />

1. Presione el botón iO, luego seleccione “Channel Gui<strong>de</strong>” (Guía <strong>de</strong> canales).<br />

2. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para resaltar el programa <strong>de</strong> televisión que <strong>de</strong>sea grabar y<br />

presione REC (Grabar).<br />

3. Cuando aparezcan en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>la</strong>s opciones <strong>de</strong>l menú, seleccione “All Episo<strong>de</strong>s” ("Todos los<br />

episodios"). Aparecerá otra pantal<strong>la</strong> con opciones para grabar todos los episodios, incluida <strong>la</strong> opción<br />

“New First Run Only on This Channel” ("Sólo los primeros programas nuevos en este canal").<br />

4. Seleccione una opción y presione A para guardar su elección.<br />

El servicio DVR requiere una caja <strong>de</strong> cable digital Scientific At<strong>la</strong>nta con funciones <strong>de</strong> DVR por un cargo adicional.


Visualización <strong>de</strong> programas grabados<br />

Deseo ver un programa grabado.<br />

1. Presione DVR.<br />

2. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA para seleccionar un programa<br />

que <strong>de</strong>see reproducir.<br />

3. Presione SEL (Seleccionar) para reproducir su opción.<br />

Disfrute <strong>de</strong> <strong>la</strong> función Picture-in-Picture<br />

<strong>de</strong>l DVR<br />

No pierda <strong>de</strong>talles <strong>de</strong>l evento <strong>de</strong>portivo mientras mira su programa<br />

favorito con <strong>la</strong> función Picture-in-Picture <strong>de</strong>l DVR.<br />

Deseo ver dos programas a <strong>la</strong> vez.<br />

1. Mientras mira un programa,<br />

presione el botón PIP ON-OFF<br />

(Activar/Desactivar) para activar<br />

<strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> PIP. Aparecerá una<br />

pequeña pantal<strong>la</strong> en <strong>la</strong> parte<br />

superior <strong>de</strong>l televisor<br />

2. Pue<strong>de</strong> cambiar el canal <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

pantal<strong>la</strong> PIP con los botones<br />

PIP CH+ y PIP CH-.<br />

Deseo intercambiar el programa reproducido<br />

en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> PIP a <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> principal.<br />

1. Sólo presione el botón PIP Swap (Intercambiar PIP).<br />

Deseo mover <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> PIP.<br />

2. Si <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> PIP bloquea una parte importante <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> principal,<br />

simplemente presione PIP MOVE (Mover PIP) para realizar un ciclo<br />

por los cuatro puntos <strong>de</strong> ubicación.<br />

Nota: Las funciones <strong>de</strong> DVR como pausa, grabación, retroceso y avance contro<strong>la</strong>n el vi<strong>de</strong>o que se reproduce en <strong>la</strong><br />

pantal<strong>la</strong> principal. Sólo el programa <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> principal reproducirá audio.<br />

El DVR permite<br />

poner pausa a <strong>la</strong><br />

televisión en<br />

vivo, grabar<br />

espectáculos<br />

y ver dos<br />

programas al<br />

mismo tiempo.<br />

TV<br />

15


16<br />

Administre el DVR en línea<br />

Use <strong>la</strong> aplicación <strong>Optimum</strong> App para contro<strong>la</strong>r su DVR <strong>de</strong> iO. Los clientes abonados a TV y a Internet<br />

pue<strong>de</strong>n explorar, programar y organizar grabaciones, hacer búsquedas mediante pa<strong>la</strong>bras c<strong>la</strong>ves y más<br />

con <strong>la</strong> aplicación <strong>Optimum</strong> App.<br />

Es fácil buscar y grabar sus programas <strong>de</strong> TV favoritos cuando esté fuera <strong>de</strong> casa, utilizando un<br />

iPhone ® , iPad ® , dispositivo Android o computadora portátil.<br />

¿Cómo registro mi vi<strong>de</strong>ograbadora digital (DVR)?<br />

El primer paso es registrar su DVR en optimum.net. Si tiene una i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, ya completó <strong>la</strong><br />

mitad <strong>de</strong>l proceso. Si necesita crear una i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, consulte <strong>la</strong> página 22.<br />

1. Usando su i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> y su contraseña, inicie sesión en optimum.net y haga clic<br />

en el ícono "iO DVR".<br />

2. Haga clic en <strong>la</strong> pestaña "DVR". Aparecerá un cuadro solicitándole aceptar los términos y<br />

activar el servicio.<br />

¿Cómo programo grabaciones en línea?<br />

1. Cuando haya activado su DVR para acceso en línea, inicie sesión en optimum.net<br />

y haga clic en <strong>la</strong> ficha “TV”.<br />

2. Haga clic en el programa que <strong>de</strong>sea grabar. Aparecerá una ventana con una <strong>de</strong>scripción.<br />

3. En el costado <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> esta ventana emergente <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> “Record to iO DVR”<br />

(Grabar en iO DVR) seleccione:<br />

• “This Episo<strong>de</strong>” (Este episodio) o “All Episo<strong>de</strong>s” (Todos los episodios)<br />

• En cuál DVR grabar (si hay más <strong>de</strong> uno disponible)<br />

• Editar <strong>la</strong> hora <strong>de</strong> inicio y fin <strong>de</strong> <strong>la</strong> grabación<br />

• Editar el tiempo <strong>de</strong> duración <strong>de</strong> <strong>la</strong> grabación<br />

4. Haga clic en “Record to DVR” (Grabar en DVR). La grabación ya está programada.<br />

¿Cómo veo <strong>la</strong>s programaciones y <strong>la</strong>s grabaciones?<br />

1. Cuando haya activado el DVR para acceso en línea, inicie sesión en optimum.net y<br />

haga clic en <strong>la</strong> ficha “iO DVR”.<br />

2. Haga clic en “DVR”, luego seleccione “Recor<strong>de</strong>d Programs” (Programas grabados)<br />

para ver una lista <strong>de</strong> los programas ya grabados en el DVR o “Scheduled Recordings”<br />

(Grabaciones programadas) para ver <strong>la</strong> programación que se grabará.<br />

El servicio <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>ograbación digital (DVR) requiere una caja <strong>de</strong> cable digital Scientific At<strong>la</strong>nta con capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> DVR, por un cargo adicional. Se requiere suscribirse a<br />

<strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> y una i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>. Todas <strong>la</strong>s marcas registradas son propiedad <strong>de</strong> sus respectivos propietarios.


Autoayuda y asistencia<br />

al cliente<br />

Si: Solución:<br />

La imagen se conge<strong>la</strong> o • Espere 30 segundos sin presionar botón alguno<br />

<strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital en el control remoto. Si <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital<br />

no respon<strong>de</strong> sigue sin respon<strong>de</strong>r, es posible que <strong>de</strong>ba reiniciar<strong>la</strong>.<br />

• Para reiniciar, presione simultáneamente VOL+,<br />

VOL- e INFO (Información) en <strong>la</strong> parte <strong>de</strong><strong>la</strong>ntera <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital y manténgalos presionados<br />

hasta que se apague, luego, suelte<br />

los botones. La caja <strong>de</strong> cable digital se reiniciará<br />

automáticamente. El proceso <strong>de</strong> reinicio podría<br />

tomar hasta 3 minutos. Durante el proceso <strong>de</strong><br />

reiniciación, verá una serie <strong>de</strong> mensajes.<br />

• Presione CBL (Cable) en el control remoto para<br />

encen<strong>de</strong>r <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital. Pue<strong>de</strong> que haya un<br />

leve retraso mientras se carga <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong>l menú.<br />

• Cuando el panel <strong>de</strong><strong>la</strong>ntero <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable<br />

digital muestra <strong>la</strong> hora, el reinicio se ha completado.<br />

Sin imagen • Asegúrese <strong>de</strong> que el televisor está encendido<br />

y que <strong>la</strong> entrada está configurada en <strong>la</strong> caja<br />

<strong>de</strong> cable digital.<br />

• Compruebe que todos los cables están conectados<br />

como correspon<strong>de</strong> y <strong>de</strong> forma segura.<br />

• Si <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital está enchufada a<br />

un tomacorriente conectado a un interruptor<br />

<strong>de</strong> pared, asegúrese <strong>de</strong> que éste esté en <strong>la</strong><br />

posición ON (Encendido).<br />

• Compruebe que <strong>la</strong> luz <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital<br />

está encendida.<br />

• Compruebe que cualquier equipo adicional<br />

(por ejemplo, VCR, DVD o equipo estéreo) esté<br />

correctamente conectado a <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital.<br />

Sin sonido/Volumen bajo • Compruebe que el botón <strong>de</strong> silencio no está<br />

presionado en el control remoto <strong>de</strong>l televisor,<br />

<strong>de</strong>l <strong>Optimum</strong> remoto o <strong>de</strong>l home theater remoto<br />

si tiene uno.<br />

• Compruebe que el volumen está activado. El<br />

volumen pue<strong>de</strong> ajustarse directamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

caja <strong>de</strong> cable digital y <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el control remoto <strong>de</strong>l<br />

televisor o <strong>Optimum</strong> remoto.<br />

• Compruebe que cualquier equipo adicional (por<br />

ejemplo, VCR, DVD o equipo estéreo) esté<br />

correctamente conectado a caja <strong>de</strong> cable digital.<br />

La tienda <strong>Optimum</strong><br />

Store <strong>de</strong> su vecindario<br />

es un cómodo lugar<br />

don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> pagar<br />

cuentas, efectuar<br />

consultas, encontrar<br />

información sobre<br />

actualizaciones e<br />

intercambiar equipos.<br />

TV<br />

17


18<br />

Si: Solución:<br />

El control remoto no funciona • Asegúrese <strong>de</strong> tener baterías AA nuevas en el control remoto <strong>de</strong><br />

<strong>Optimum</strong> TV. Para probar <strong>la</strong>s baterías, presione cualquier botón <strong>de</strong>l<br />

control remoto y <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>l botón iO se iluminará.<br />

• Compruebe que el control remoto haya sido programado para funcionar<br />

con el televisor. Consulte <strong>la</strong> sección “Configuración <strong>de</strong>l control remoto<br />

<strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> TV” y “Control remoto <strong>de</strong>l DVR” en <strong>la</strong> página 9 para<br />

obtener <strong>de</strong>talles sobre <strong>la</strong> programación <strong>de</strong>l control remoto.<br />

El panel <strong>de</strong><strong>la</strong>ntero <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> • Reinicie <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital para obtener <strong>la</strong> actualización más<br />

cable digital muestra signos reciente <strong>de</strong> <strong>la</strong> información <strong>de</strong> programación. Consulte “La imagen<br />

<strong>de</strong> interrogación en lugar <strong>de</strong>l se conge<strong>la</strong> o <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital no respon<strong>de</strong>” en <strong>la</strong> página 17<br />

número <strong>de</strong>l canal para obtener instrucciones sobre cómo reiniciar <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital.<br />

La pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong>l televisor muestra • <strong>Optimum</strong> TV envía periódicamente actualizaciones con <strong>la</strong> información<br />

un que indica que <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> mensaje <strong>de</strong> programación más reciente a <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital.<br />

cable digital está actualizando • Estas actualizaciones pue<strong>de</strong>n causar una leve interrupción <strong>de</strong>l servicio.<br />

automáticamente su software<br />

• Cuando el panel <strong>de</strong><strong>la</strong>ntero muestra <strong>la</strong> hora, <strong>la</strong> actualización finaliza y<br />

pue<strong>de</strong> volver a ver televisión.<br />

Configuración y servicio <strong>de</strong> HD<br />

Configuración <strong>de</strong>l formato <strong>de</strong> imagen <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>finición (HD)<br />

Caja <strong>de</strong> cable digital mo<strong>de</strong>lo Samsung<br />

1. Oprima el botón <strong>de</strong> encendido <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> HD Samsung y encienda su televisor <strong>de</strong><br />

alta <strong>de</strong>finición (HDTV). La configuración preestablecida <strong>de</strong>l formato <strong>de</strong> imagen <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable<br />

digital <strong>de</strong> HD es <strong>de</strong> 640 x 480 p Normal.<br />

2. Para obtener <strong>la</strong> mejor imagen en su HDTV, oprima dos veces el botón SETTINGS (CONFIGURACIÓN)<br />

<strong>de</strong> su control remoto <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> TV para que aparezca "General Settings" (Configuración general).<br />

3. Use <strong>la</strong>s tec<strong>la</strong>s <strong>de</strong> FLECHA y resalte "Set: Picture Format" ("Configuración: Formato <strong>de</strong> imagen").<br />

Oprima el botón <strong>de</strong> <strong>la</strong> flecha <strong>de</strong>recha y <strong>de</strong>splácese hasta 1920 x 1080 i Normal o 1280 x 720 p Normal.<br />

4. Oprima A en su control remoto <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> TV para aceptar, y luego oprima EXIT (SALIR) para salir<br />

<strong>de</strong>l menú <strong>de</strong> configuración.<br />

5. Vaya al menú <strong>de</strong> su HDTV y configure el formato <strong>de</strong> imagen a 16:9. Ahora está listo para disfrutar <strong>de</strong><br />

su programación favorita.<br />

Caja <strong>de</strong> cable digital Scientific At<strong>la</strong>nta<br />

Visite optimum.com/picformat para ver <strong>la</strong>s instrucciones.


Si: Solución:<br />

Una imagen <strong>de</strong> “estampil<strong>la</strong>” • Es posible que su HDTV no esté conectado a<br />

aparece en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong>l <strong>la</strong> caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> HD con un<br />

televisor cable HDMI.<br />

Examine <strong>la</strong>s conexiones y asegúrese <strong>de</strong> estar<br />

utilizando cables <strong>de</strong> componente<br />

(rojo, ver<strong>de</strong> y azul) o HDMI.<br />

– O – También, asegúrese <strong>de</strong> haber seleccionado<br />

<strong>la</strong> entrada <strong>de</strong> TV correcta. Consulte <strong>la</strong> Guía<br />

Aparecen barras grises/ <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ción rápida <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> en<br />

negras en los costados optimum.net/usergui<strong>de</strong>s, para ver <strong>la</strong>s<br />

izquierdo y <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> instrucciones para insta<strong>la</strong>r su caja <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong>l televisor cable digital <strong>de</strong> alta <strong>de</strong>finición (HD). Si no tiene<br />

los cables correctos, visite cualquier tienda<br />

<strong>Optimum</strong> Store para adquirir los cables <strong>de</strong><br />

componente correctos.<br />

• Usted tiene una caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>finición estándar conectada a su HDTV.<br />

Para obtener una caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> HD, visite<br />

una tienda <strong>Optimum</strong> para cambiar su caja <strong>de</strong><br />

cable digital <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición estándar.<br />

• Es posible que no haya sintonizado un<br />

canal HD. La programación se indica con una [HD]<br />

en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong> visualización <strong>de</strong> <strong>la</strong> caja.<br />

• Es posible que el canal HD esté transmitiendo<br />

un programa a cuyo formato no esté adaptado<br />

para HDTV. No toda <strong>la</strong> programación se transmite<br />

en el verda<strong>de</strong>ro formato HD <strong>de</strong> 16:9. Según <strong>la</strong><br />

programación, <strong>la</strong>s barras negras pue<strong>de</strong>n tener<br />

distintos tamaños.<br />

• Usted tiene una caja <strong>de</strong> cable digital HD<br />

conectada a su televisor <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición<br />

estándar. Visite cualquier tienda <strong>Optimum</strong> para<br />

cambiar su caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> HD por una<br />

caja <strong>de</strong> cable digital <strong>de</strong> <strong>de</strong>finición estándar.<br />

Asistencia al cliente<br />

Answer Center (Centro <strong>de</strong> respuestas) — Para obtener respuesta a muchas<br />

preguntas comunes, incluidas listas <strong>de</strong> canales, saldo <strong>de</strong> cuenta, pagos recientes,<br />

<strong>guía</strong>s para el usuario, citas programadas, o para subir <strong>de</strong> nivel a HDTV, visite<br />

optimum.net/support.<br />

Explore <strong>Optimum</strong> — Visite el canal 900 para obtener sugerencias y vi<strong>de</strong>os<br />

que le ayudarán a sacar el máximo provecho a sus <strong>servicios</strong> <strong>Optimum</strong>. También<br />

disponible en español en el canal 904.<br />

Correo electrónico/teléfono/en persona — Visite optimum.net/support para<br />

conocer una lista <strong>de</strong> tiendas <strong>Optimum</strong> Stores, números <strong>de</strong> servicio al cliente<br />

locales y otras cómodas formas <strong>de</strong> comunicarse con nosotros.<br />

La tienda <strong>Optimum</strong><br />

Store <strong>de</strong> su vecindario<br />

es un cómodo lugar<br />

don<strong>de</strong> pue<strong>de</strong> pagar<br />

cuentas, efectuar<br />

consultas, encontrar<br />

información sobre<br />

actualizaciones e<br />

intercambiar equipos.<br />

TV<br />

19


Cómo obtener el máximo provecho<br />

<strong>de</strong> su servicio <strong>de</strong> Internet<br />

Para obtener el máximo provecho <strong>de</strong> su servicio <strong>de</strong> Internet necesitará una i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>. Una<br />

ID <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> es un nombre <strong>de</strong> usuario único y cómodo que se emplea para iniciar sesión en todos los<br />

<strong>servicios</strong> <strong>Optimum</strong> basados en <strong>la</strong> Web, como por ejemplo:<br />

• Correo electrónico <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> • optimumWiFi.com • <strong>Optimum</strong> Homes<br />

• optimum.net/MyAccount • <strong>Optimum</strong>Rewards.com • <strong>Optimum</strong> Autos<br />

• Administre el DVR en línea • <strong>Optimum</strong> Voice homepage • My Account (Mi cuenta)<br />

20<br />

¿Cómo creo una ID <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>?<br />

Necesitará acceso a Internet a través <strong>de</strong> su mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> <strong>de</strong> casa, su número <strong>de</strong> cuenta (localizado en<br />

su factura, or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> trabajo o albarán <strong>de</strong> emba<strong>la</strong>je), el número <strong>de</strong> teléfono asociado con <strong>la</strong> cuenta y el apellido<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenta, para po<strong>de</strong>r completar este proceso.<br />

Visite optimum.net/newid y siga <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> para configurar<br />

su i<strong>de</strong>ntificación primaria.<br />

Para configurar i<strong>de</strong>ntificaciones adicionales:<br />

Haga clic en “My Account” (“Mi cuenta”) en <strong>la</strong> esquina superior <strong>de</strong>recha.<br />

Haga clic en “ID Center” (“Centro <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificaciones”) e ingrese.<br />

Haga clic en “Create Additional IDs” (“Crear i<strong>de</strong>ntificaciones adicionales”).<br />

Cuando elija una i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, tenga en mente que esa i<strong>de</strong>ntificación también será una <strong>de</strong><br />

sus direcciones <strong>de</strong> correo electrónico <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>.<br />

Dentro <strong>de</strong> My Account (Mi cuenta), también encontrará respuestas útiles a <strong>la</strong>s preguntas más comunes acerca<br />

<strong>de</strong> ID <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, al igual que en<strong>la</strong>ces que le ayudarán a crear ID adicionales o cambiar <strong>la</strong>s ID existentes.<br />

¿Cómo configuro mi correo electrónico?<br />

<strong>Su</strong> dirección <strong>de</strong> correo electrónico es su i<strong>de</strong>ntificación y contraseña <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>. Si no tiene una<br />

i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, consulte <strong>la</strong>s instrucciones fáciles anteriores.<br />

¿Cómo accedo al correo electrónico y funciones?<br />

Visite optimum.net y haga clic en “E-mail” (Correo electrónico) Luego, inicie sesión con su ID y<br />

contraseña <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>. El correo electrónico <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> incluye:<br />

• Hasta cinco cuentas <strong>de</strong> correo electrónico, cada una con 2 GB <strong>de</strong> espacio. Para agregar una<br />

dirección <strong>de</strong> correo electrónico adicional, visite optimum.net/MyAccount.<br />

• Acceda a su correo electrónico en cualquier lugar, incluso <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su dispositivo móvil. Vaya a<br />

optimum.net/MyServices para obtener más información.<br />

• Herramientas avanzadas <strong>de</strong> libreta <strong>de</strong> direcciones que le permiten importar información <strong>de</strong> contactos <strong>de</strong><br />

otros proveedores <strong>de</strong> correo electrónico a su libreta <strong>de</strong> direcciones.<br />

• Protección contra virus <strong>de</strong> correo electrónico y correo no <strong>de</strong>seado con filtros especiales que pue<strong>de</strong>n<br />

explorar los mensajes entrantes y salientes.


¿Cómo protejo mi computadora contra<br />

virus y fal<strong>la</strong>s <strong>de</strong> sistema?<br />

Vaya a optimum.net y haga clic en “<strong>Su</strong>pport” ("Atención al cliente") y en<br />

“Security Center” ("Centro <strong>de</strong> seguridad") para obtener más información.<br />

Seguridad en Internet disponible sin ningún cargo adicional, ayuda a proteger<br />

su PC, archivos importantes, fotos, música y más.<br />

Funciones adicionales<br />

¡<strong>Optimum</strong> WiFi le ayuda a permanecer conectado GRATIS con puntos <strong>de</strong><br />

acceso (hot spots) convenientes! Para <strong>de</strong>talles, vea <strong>la</strong> página 22.<br />

optimum.net entrega noticias, juegos, resultados <strong>de</strong>portivos e información<br />

<strong>de</strong>l clima junto con correo electrónico y correo <strong>de</strong> voz.<br />

Juegos <strong>Optimum</strong> le ofrece fascinantes juegos con nuevas funciones como<br />

acceso rápido a todos los juegos en un solo lugar, contenido extra,<br />

recomendaciones y mucho más.<br />

<strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Express Link Technology ® ofrece conexiones más rápidas<br />

a sitios Web popu<strong>la</strong>res como Yahoo!, Google, YouTube e iTunes con respuestas<br />

y tiempos <strong>de</strong> <strong>de</strong>scarga más rápidos.<br />

100 canales <strong>de</strong> música libre <strong>de</strong> interrupciones comerciales con Music<br />

Choice y Rhapsody ® . Cree estaciones personalizadas que reproducen<br />

sólo a sus artistas favoritos. Comience a escuchar en<br />

optimum.net/entertainment/music.<br />

optimum.net en Español directamente en su página <strong>de</strong> inicio. Vaya a<br />

optimum.net/<strong>la</strong>tino y comience a disfrutar hoy mismo.<br />

Trabajamos constantemente en nuevas funciones sin <strong>la</strong>s que usted no podría vivir.<br />

Sea el primero en <strong>de</strong>scubrir <strong>la</strong>s noveda<strong>de</strong>s al inscribirse para recibir nuestro boletín<br />

informativo interno en optimum.com/insi<strong>de</strong>r. A<strong>de</strong>más, obtenga ofertas especiales,<br />

actualizaciones <strong>de</strong> productos y más.<br />

INTERNET<br />

21


<strong>Optimum</strong> WiFi<br />

¡La red inalámbrica WiFi más gran<strong>de</strong> y más avanzada <strong>de</strong>l país,<br />

exclusivamente para clientes <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>!<br />

¡Conectarse a Internet mientras esté fuera <strong>de</strong> casa es más fácil que nunca!<br />

Ahora pue<strong>de</strong> conectarse sin tener que ingresar un nombre <strong>de</strong> usuario o<br />

contraseña. Registre su computadora portátil o dispositivo móvil una so<strong>la</strong><br />

vez con <strong>Optimum</strong> WiFi Register. Descargue <strong>Optimum</strong> WiFi Register en<br />

<strong>Optimum</strong>.net/WiFi/Register y obtenga acceso inalámbrico WiFi<br />

instantáneo GRATIS a 35,000 puntos <strong>de</strong> acceso en interiores y exteriores.<br />

• En exteriores en parques, escue<strong>la</strong>s, estaciones ferroviarias, cafeterías,<br />

p<strong>la</strong>zas comerciales y más<br />

• En interiores en restaurantes, consultorios médicos, salones <strong>de</strong> belleza<br />

y muchos otros lugares<br />

22<br />

A<strong>de</strong>más, localice convenientemente puntos <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong><br />

<strong>Optimum</strong> WiFi en su iPhone ® o iPod touch ® , incluso si no está<br />

conectado a Internet, con <strong>la</strong> aplicación <strong>Optimum</strong> WiFi Fin<strong>de</strong>r<br />

App. Encuentre puntos <strong>de</strong> acceso cerca <strong>de</strong> usted y reciba<br />

instrucciones para llegar a ellos <strong>de</strong>s<strong>de</strong> don<strong>de</strong> esté. También<br />

pue<strong>de</strong> guardar una lista <strong>de</strong> sus lugares favoritos.<br />

Descárgue<strong>la</strong> ahora en <strong>la</strong> Apple App Store.<br />

¡Bastan 3 pasos sencillos!<br />

Es fácil configurar<strong>la</strong>. Ingrese una so<strong>la</strong> vez y registre hasta cuatro <strong>de</strong><br />

sus dispositivos habilitados para WiFi, usando su i<strong>de</strong>ntificación y<br />

contraseña <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>. He aquí cómo:<br />

Visite cualquier punto <strong>de</strong> acceso <strong>Optimum</strong> WiFi.<br />

Inicie <strong>la</strong> función inalámbrica WiFi <strong>de</strong> su dispositivo.<br />

Seleccione “optimumwifi” como su red y abra su navegador.<br />

Ingrese su i<strong>de</strong>ntificación y su contraseña <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> y luego haga<br />

clic en "<strong>Su</strong>bmit" ("Enviar").<br />

Para obtener más información, visite optimumwifi.com<br />

o sintonice el canal 910.<br />

Muchos factores afectan <strong>la</strong> velocidad. Las velocida<strong>de</strong>s reales podrían variar y no se garantizan. Los clientes<br />

<strong>de</strong> Internet pue<strong>de</strong>n disfrutar <strong>de</strong> acceso inalámbrico (WiFi) a Internet en áreas selectas, sin ningún cargo<br />

adicional. Se requiere un dispositivo habilitado para WiFi, un navegador <strong>de</strong> Internet y una i<strong>de</strong>ntificación y<br />

contraseña válidas <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>. El tamaño <strong>de</strong> <strong>la</strong> red se basa en el área cubierta. Visite optimumwifi.com<br />

para obtener más información.


<strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Boost Plus<br />

y <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Ultra<br />

Los clientes con servicio <strong>de</strong> Internet pue<strong>de</strong>n ahora añadir <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Boost<br />

Plus – una nueva y más rápida manera <strong>de</strong> explorar Internet. Baje música, suba<br />

fotos, envíe anexos gran<strong>de</strong>s por correo electrónico y juegue juegos en línea mejor<br />

que nunca con <strong>la</strong>s siguientes características excepcionales:<br />

• Velocida<strong>de</strong>s más rápidas con hasta <strong>de</strong> 50 Mbps <strong>de</strong> bajada y hasta<br />

<strong>de</strong> 8 Mbps <strong>de</strong> subida.<br />

• Todo lo que necesita para su propio sitio Web:<br />

• Herramientas SiteBuil<strong>de</strong>r fáciles <strong>de</strong> usar, y no tiene que saber nada<br />

sobre HTML<br />

• Alojamiento en <strong>la</strong> Web <strong>de</strong> su sitio Web (12 GB <strong>de</strong> capacidad en Internet)<br />

• Capacidad para albergar su propio servidor <strong>de</strong> Internet o <strong>de</strong> correo<br />

electrónico; DDNS, Puerto 80 y Puerto 25<br />

• Registro <strong>de</strong> su nombre <strong>de</strong> Dominio<br />

• 250 direcciones <strong>de</strong> correo electrónico personalizadas<br />

(p. ej., sunombre@sudominio.com)<br />

• Hasta el equivalente a $50 en Google AdWords †<br />

• Envíe anexos más gran<strong>de</strong>s — Hasta 100 MB por cada correo electrónico.<br />

• Más buzones y almacenamiento — 15 buzones en optimum.net, cada uno<br />

con 5 GB <strong>de</strong> capacidad <strong>de</strong> almacenamiento.<br />

• Obtenga <strong>la</strong> velocidad que necesita para compartir su conexión <strong>de</strong> Internet<br />

con varias computadoras, usando su enrutador inalámbrico.<br />

¿Necesita velocida<strong>de</strong>s todavía más rápidas? <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Ultra le ofrece el<br />

más rápido acceso a Internet a disposición <strong>de</strong> todos los clientes <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>: 101<br />

Mbps <strong>de</strong> bajada.<br />

Para obtener más información sobre estos fabulosos productos,<br />

visite optimum.com.<br />

† Válido únicamente para nuevos clientes <strong>de</strong> Google AdWords con cuentas contratadas autoadministradas o cuentas contratadas<br />

asistidas (Cuentas iniciadas con asistencia). Se les cobrará a los anunciantes cuya publicidad exceda el crédito promocional.<br />

Los anunciantes necesitarán suspen<strong>de</strong>r sus anuncios si no <strong>de</strong>sean recibir cargos adicionales que rebasen el monto <strong>de</strong> crédito<br />

gratuito. <strong>Su</strong>jeto a <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> los anuncios, el registro válido y <strong>la</strong> aceptación <strong>de</strong> los términos y condiciones normales <strong>de</strong>l<br />

Programa Google AdWords. El crédito promocional es intransferible y no se pue<strong>de</strong> ven<strong>de</strong>r ni trocar. Google Inc. pue<strong>de</strong> revocar<br />

<strong>la</strong> oferta en cualquier momento por cualquier motivo. Un solo crédito promocional por cliente. Los anunciantes con cuentas<br />

contratadas autoadministradas están sujetos a un cargo <strong>de</strong> activación <strong>de</strong> $5 que se <strong>de</strong>ducirá <strong>de</strong>l crédito promocional. Los<br />

anunciantes con cuentas contratadas asistidas pue<strong>de</strong>n solicitar el crédito promocional y recibir clics <strong>de</strong> anuncios gratis<br />

<strong>de</strong>spués <strong>de</strong> haber agotado su saldo prepagado inicial. El crédito <strong>de</strong>be utilizarse <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los 30 días siguientes a <strong>la</strong> creación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenta.<br />

Se aplican requisitos mínimos <strong>de</strong> sistema y configuración. Muchos factores afectan <strong>la</strong> velocidad. Las velocida<strong>de</strong>s reales podrían<br />

variar y no se garantizan. Para experimentar <strong>la</strong> velocidad máxima <strong>de</strong>l servicio <strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong> Ultra, los clientes <strong>de</strong>ben tener<br />

insta<strong>la</strong>do en su computadora un adaptador Gigabit PCI (se conoce también como una tarjeta <strong>de</strong> interfaz Gigabit Ethernet, GigE o<br />

10/100/1000). Pue<strong>de</strong> adquirir adaptadores Gigabit PCI en tiendas <strong>de</strong> productos electrónicos locales o por Internet.cubierta. Visite<br />

optimumwifi.com para obtener más información.<br />

<strong>Optimum</strong> <strong>Online</strong><br />

Ultra le ofrece<br />

hasta <strong>de</strong><br />

101 Mbps <strong>de</strong><br />

bajada.<br />

INTERNET<br />

23


Autoayuda y<br />

asistencia al cliente<br />

¿No pue<strong>de</strong> conectarse?<br />

Reinicie su mó<strong>de</strong>m — Desenchufe el cable <strong>de</strong> corriente <strong>de</strong> su mó<strong>de</strong>m (si está usando una pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> reserva,<br />

también tendrá que <strong>de</strong>sconectar <strong>la</strong> pi<strong>la</strong> <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m). Vuelva a enchufar el mó<strong>de</strong>m y espere hasta que se haya<br />

reiniciado por completo. Esto pue<strong>de</strong> tomar unos pocos minutos. (Si usa una pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> reserva, vuelva a<br />

conectar<strong>la</strong> al mó<strong>de</strong>m.)<br />

Si tiene un enrutador — Desenchufe el cable <strong>de</strong> corriente <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m y <strong>de</strong>l enrutador <strong>de</strong>l<br />

tomacorriente <strong>de</strong> pared y espere <strong>de</strong> 1 a 2 minutos. Algunos mo<strong>de</strong>los <strong>de</strong> enrutadores tienen un botón<br />

<strong>de</strong> “standby” ("en espera"); cerciórese <strong>de</strong> que el botón <strong>de</strong> “standby” no esté activado. Desenchufe<br />

primero el mó<strong>de</strong>m, y luego el enrutador.<br />

Examine sus conexiones — Examine y ajuste <strong>la</strong> conexión <strong>de</strong>l cable que va <strong>de</strong> <strong>la</strong> pared a <strong>la</strong> parte posterior<br />

<strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable. A<strong>de</strong>más, examine los cables Ethernet o USB conectados a su computadora y al mó<strong>de</strong>m<br />

<strong>de</strong> cable.<br />

Si tiene un enrutador — Examine los cables Ethernet y cerciórese <strong>de</strong> que estén bien conectados a<br />

los receptáculos correspondientes <strong>de</strong>l enrutador, <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m y <strong>de</strong> <strong>la</strong> computadora. Si no están bien<br />

conectados, <strong>de</strong>sconéctelos y vuelva a conectarlos. Es posible que los dispositivos habilitados para<br />

acceso inalámbrico no se comuniquen con un enrutador inalámbrico sin el uso <strong>de</strong> un cable Ethernet<br />

entre el dispositivo y el enrutador.<br />

No se encien<strong>de</strong> <strong>la</strong> luz <strong>de</strong>l puerto <strong>de</strong> Ethernet o <strong>la</strong> luz <strong>de</strong> Internet — Cuando se conecte el cable Ethernet,<br />

revise lo siguiente:<br />

• Cerciórese <strong>de</strong> que <strong>la</strong>s conexiones <strong>de</strong>l cable Ethernet estén correctamente enchufadas en el<br />

enrutador y en el mó<strong>de</strong>m o <strong>la</strong> computadora.<br />

• Cerciórese <strong>de</strong> que haya alimentación eléctrica al mó<strong>de</strong>m conectado o a <strong>la</strong> computadora<br />

conectada.<br />

• Cerciórese <strong>de</strong> estar usando el cable correcto. Cuando conecte el puerto <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong>l enrutador a<br />

un mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable, use el cable suministrado con el mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable.<br />

Configuración <strong>de</strong> red doméstica utilizando software <strong>de</strong> red DiGiDo — Si tiene un enrutador inalámbrico<br />

avanzado, necesitará configurar una red doméstica en su PC principal, introduciendo el CD <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ción<br />

<strong>de</strong> red doméstica inalámbrica en <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> CD-ROM (o <strong>de</strong>scargue <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

optimum.net/router_install). Siga <strong>la</strong>s instrucciones fáciles <strong>de</strong>l asistente para proteger su red inalámbrica.<br />

Si <strong>de</strong>sea insta<strong>la</strong>r DiGiDo en computadora adicionales, introduzca el CD <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> red doméstica<br />

inalámbrica en <strong>la</strong> unidad <strong>de</strong> CD-ROM <strong>de</strong> cada computadora adicional y el asistente <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ción le<br />

guiará a través <strong>de</strong>l proceso. El software le ayudará a configurar <strong>la</strong> red, le proveerá capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

reparación automática y asistirá al Departamento <strong>de</strong> Apoyo al cliente para diagnosticar y resolver<br />

problemas en su red.<br />

24


Hay un problema <strong>de</strong> conexión — Mensaje <strong>de</strong> error <strong>de</strong> DiGiDo — Si tiene un<br />

enrutador inalámbrico avanzado, el software DigiDo <strong>de</strong> red doméstica intentará<br />

corregir automáticamente todo problema <strong>de</strong> conexión en su PC principal. Si no lo<br />

pue<strong>de</strong> resolver automáticamente, el ícono <strong>de</strong>l software <strong>de</strong> <strong>la</strong> barra <strong>de</strong> tareas<br />

mostrará una "x" roja, y se pondrá roja una ventana situada en <strong>la</strong> esquina superior<br />

<strong>de</strong>recha <strong>de</strong> <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong>l software. Haga clic con el botón izquierdo y se le<br />

guiará a través <strong>de</strong> una <strong>guía</strong> <strong>de</strong> solución <strong>de</strong> problemas rápida y sencil<strong>la</strong> que le<br />

ayudará a i<strong>de</strong>ntificar y corregir el problema. Si el problema persiste, podría ser<br />

necesario apagar su mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable y el enrutador inalámbrico. Esto es simi<strong>la</strong>r a<br />

<strong>la</strong> reiniciación <strong>de</strong> su computadora. Para reiniciar su mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable y su<br />

enrutador, simplemente <strong>de</strong>sconecte ambos dispositivos <strong>de</strong>l tomacorriente <strong>de</strong><br />

pared. Espere <strong>de</strong> 1 a 2 minutos, enchufe su mó<strong>de</strong>m, espere a que encienda y<br />

luego enchufe su enrutador.<br />

Información <strong>de</strong> seguridad importante<br />

¿Sabía usted que si no protege su enrutador inalámbrico, otros pue<strong>de</strong>n<br />

ver su red doméstica o comercial y utilizar su señal? Proteja sus archivos<br />

importantes y su i<strong>de</strong>ntidad, e impida el acceso no autorizado a su PC.<br />

Examine <strong>la</strong> configuración <strong>de</strong> su enrutador inalámbrico para cerciorarse<br />

<strong>de</strong> que esté protegido, consultando el manual o el sitio Web <strong>de</strong> su<br />

enrutador. Para ver un vi<strong>de</strong>o útil sobre <strong>la</strong> seguridad inalámbrica,<br />

visite optimum.net/<strong>Su</strong>pport/Tutorials.<br />

Asistencia al cliente<br />

Answer Center — Para obtener respuestas a <strong>la</strong>s preguntas más comunes,<br />

incluida <strong>la</strong> ayuda para configurar el correo electrónico <strong>de</strong> Outlook y para<br />

crear cuentas <strong>de</strong> correo electrónico adicionales, visite optimum.net/support.<br />

Explore <strong>Optimum</strong> — <strong>Su</strong> recurso para obtener información acerca <strong>de</strong> sus<br />

<strong>servicios</strong> <strong>Optimum</strong>. Explore <strong>Optimum</strong> cuenta con vi<strong>de</strong>os <strong>de</strong> ayuda fáciles <strong>de</strong><br />

enten<strong>de</strong>r. Visite Explore <strong>Optimum</strong> en el Canal 900 u optimum.net y haga clic<br />

en “Explore <strong>Optimum</strong>” (Explorar <strong>Optimum</strong>) en <strong>la</strong> barra <strong>de</strong>l costado <strong>de</strong>recho.<br />

También disponible en español en el canal 904.<br />

Chat en vivo — Pue<strong>de</strong> chatear en línea con un Representante <strong>de</strong>l Departamento<br />

<strong>de</strong> Asistencia al Cliente. Nuestros representantes están disponible <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s 8<br />

a.m. hasta <strong>la</strong> media noche, los siete días <strong>de</strong> <strong>la</strong> semana. Sólo visite<br />

optimum.net/support, luego <strong>de</strong>splácese y haga clic en “Chat with Tech<br />

<strong>Su</strong>pport” (Chatear con un técnico <strong>de</strong> asistencia técnica).<br />

Correo electrónico/teléfono/en persona — Visite optimum.net/support para<br />

conocer una lista <strong>de</strong> tiendas <strong>Optimum</strong> Stores, números <strong>de</strong> servicio al cliente<br />

locales y otras cómodas formas <strong>de</strong> comunicarse con nosotros.<br />

¿Necesita registrar su mó<strong>de</strong>m? Simplemente haga clic en su navegador <strong>de</strong> Internet y<br />

siga <strong>la</strong>s instrucciones que aparecen en <strong>la</strong> pantal<strong>la</strong>. Para instrucciones completas,<br />

consulte <strong>la</strong> Guía <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ción rápida para Internet y teléfono.<br />

Pue<strong>de</strong> apren<strong>de</strong>r<br />

más acerca <strong>de</strong><br />

<strong>Optimum</strong><br />

sintonizando<br />

el canal 900.<br />

INTERNET<br />

25


Cómo obtener el máximo provecho<br />

<strong>de</strong> su servicio telefónico<br />

El servicio telefónico, exclusivamente para clientes <strong>de</strong> Internet, le ofrece l<strong>la</strong>madas ilimitadas a los EE.UU.,<br />

Puerto Rico, Canadá y <strong>la</strong>s Is<strong>la</strong>s Vírgenes <strong>de</strong> EE.UU., más <strong>de</strong> 20 funciones telefónicas y Asistencia <strong>de</strong><br />

directorio (411) ilimitada, todo ello por un solo cargo mensual bajo fijo. <strong>Optimum</strong> también le ofrece tarifas<br />

fabulosas en l<strong>la</strong>madas internacionales.<br />

La <strong>Optimum</strong> Voice homepage facilita el acceso al correo <strong>de</strong><br />

voz, <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas y funciones telefónicas. A<strong>de</strong>más,<br />

<strong>Optimum</strong> Voice homepage tiene más <strong>de</strong> 20 funciones <strong>de</strong><br />

l<strong>la</strong>madas disponibles, incluidas No molestar, Bloqueo <strong>de</strong><br />

l<strong>la</strong>madas no <strong>de</strong>seadas, Transferencia <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada cuando<br />

<strong>la</strong> línea esté ocupada o no contesten, ¡y muchas más!<br />

¿Cómo configuro mi correo <strong>de</strong> voz?<br />

Pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a su correo <strong>de</strong> voz por teléfono o a través <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Optimum</strong> Voice homepage. En línea, encontrará muchas herramientas avanzadas, incluido un buzón <strong>de</strong><br />

entrada visual, alertas <strong>de</strong> correo <strong>de</strong> voz, y hasta pue<strong>de</strong> enviar sus mensajes a su cuenta <strong>de</strong> correo<br />

electrónico.<br />

1. Inicie sesión en optimum.net/voice para registrarse. Todo lo que necesita es su número <strong>de</strong> teléfono e<br />

ID <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> para comenzar. ¿No tiene una ID <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>? Consulte <strong>la</strong>s siguientes instrucciones.<br />

2. Cuando se haya registrado, haga clic en <strong>la</strong> ficha “Voicemail” (Correo <strong>de</strong> voz) e ingrese una contraseña<br />

<strong>de</strong>l correo <strong>de</strong> voz que usará cuando <strong>de</strong>see recuperar el correo <strong>de</strong> voz por teléfono. Escriba su contraseña<br />

en <strong>la</strong> página 5 <strong>de</strong> esta <strong>guía</strong> en caso <strong>de</strong> olvido.<br />

3. Cuando active el correo <strong>de</strong> voz, asegúrese <strong>de</strong> anotar el número <strong>de</strong> acceso al correo <strong>de</strong> voz que<br />

aparece en <strong>la</strong> ficha “Voicemail” (Correo <strong>de</strong> voz). L<strong>la</strong>me a este número para acce<strong>de</strong>r al correo <strong>de</strong><br />

voz <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cualquier parte.<br />

4. Usted pue<strong>de</strong> crear un saludo personalizado para los mensajes <strong>de</strong> voz para <strong>la</strong>s personas que l<strong>la</strong>man<br />

marcando el número <strong>de</strong> acceso a los mensajes <strong>de</strong> voz o seleccionando uno <strong>de</strong> los saludos pregrabados.<br />

¿Cómo creo una ID <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>?<br />

Necesitará acceso a Internet a través <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> <strong>de</strong> su hogar, su número<br />

<strong>de</strong> cuenta <strong>de</strong> Cablevision (el que aparece en su cuenta, or<strong>de</strong>n <strong>de</strong> trabajo o boleta <strong>de</strong> empaque),<br />

el número asociado con <strong>la</strong> cuenta y el apellido <strong>de</strong>l titu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> <strong>la</strong> cuenta para completar este proceso.<br />

1. Vaya a optimum.net.<br />

2. Haga clic en “My Account” (Mi cuenta) en el extremo superior <strong>de</strong>recho.<br />

3. Haga clic en “Set Up Primary ID” (Configurar ID principal) y entregue <strong>la</strong> información solicitada.<br />

Si ya tiene un ID primaria, haga clic en “Set Up Additional IDs” (Configurar ID adicionales).<br />

Cuando elija una i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, tenga en mente que esa i<strong>de</strong>ntificación también será una<br />

<strong>de</strong> sus direcciones <strong>de</strong> correo electrónico <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>.<br />

Dentro <strong>de</strong> My Account (Mi cuenta), también encontrará respuestas útiles a <strong>la</strong>s preguntas más comunes acerca<br />

<strong>de</strong> ID <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>, al igual que en<strong>la</strong>ces que le ayudarán a crear ID adicionales o cambiar <strong>la</strong>s ID existentes.<br />

26


¿Cómo recupero mis mensajes?<br />

Cuando escuche un tono repetitivo significará que tiene un nuevo mensaje <strong>de</strong><br />

correo <strong>de</strong> voz. Hay cuatro maneras <strong>de</strong> obtener sus mensajes:<br />

1. Des<strong>de</strong> su hogar, simplemente marque su número <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> casa.<br />

2. Cuando esté lejos, <strong>de</strong> casa, l<strong>la</strong>me al número <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> su correo <strong>de</strong> voz e<br />

ingrese su contraseña <strong>de</strong> correo <strong>de</strong> voz o l<strong>la</strong>me a su número <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong><br />

casa y oprima el asterisco (*) cuando empiece su mensaje <strong>de</strong> correo <strong>de</strong> voz.<br />

3. Visite optimum.net/voice e ingrese <strong>la</strong> ID y contraseña <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong>.<br />

4. Des<strong>de</strong> su cuenta <strong>de</strong> correo electrónico ahora pue<strong>de</strong> escuchar, organizar<br />

y guardar sus mensajes <strong>de</strong> correo <strong>de</strong> voz.<br />

ID <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada en su TV<br />

Cuando vea TV en vivo, <strong>la</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong><br />

l<strong>la</strong>madas en muestra <strong>la</strong> información<br />

correspondiente en <strong>la</strong><br />

pantal<strong>la</strong> <strong>de</strong> su televisor<br />

para todas <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas<br />

entrantes a su línea<br />

telefónica, sin ningún<br />

costo adicional. Para<br />

contro<strong>la</strong>r esta función en<br />

su caja <strong>de</strong> cable digital,<br />

sintonice el canal 630.<br />

¿Necesita líneas telefónicas adicionales?<br />

Pue<strong>de</strong> añadir hasta tres números <strong>de</strong> teléfono adicionales a su servicio<br />

telefónico por un cargo mensual adicional. Para obtener más información,<br />

visite optimum.net/voice.<br />

Trabajamos constantemente en nuevas funciones sin <strong>la</strong>s que usted no podría<br />

vivir. Sea el primero en <strong>de</strong>scubrir <strong>la</strong>s noveda<strong>de</strong>s al inscribirse para recibir<br />

nuestro boletín informativo interno en optimum.com/insi<strong>de</strong>r. A<strong>de</strong>más, obtenga<br />

ofertas especiales, actualizaciones <strong>de</strong> productos y más.<br />

El i<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas en iO TV está a disposición <strong>de</strong> clientes con los tres <strong>servicios</strong> <strong>Optimum</strong> y una<br />

caja <strong>de</strong> cable digital.<br />

TELÉFONO<br />

27


Funciones telefónicas<br />

Through the <strong>Optimum</strong> Voice homepage (optimum.net/voice):<br />

Haga clic para l<strong>la</strong>mar (Click to Call) — Haga l<strong>la</strong>madas telefónicas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su explorador <strong>de</strong> Internet.<br />

Simplemente haga clic en el número al que <strong>de</strong>see l<strong>la</strong>mar y Click to Call hará el resto.<br />

RSS feed — Vea su historial <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas actualizado, correos <strong>de</strong> voz y l<strong>la</strong>madas internacionales en sitios<br />

Web popu<strong>la</strong>res como My Yahoo, My MSN y más.<br />

Artilugio <strong>de</strong> Google — Acceda a información en tiempo real, como correo <strong>de</strong> voz, <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas,<br />

minutos restantes <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice ® World Call, su saldo internacional prepagado, l<strong>la</strong>madas perdidas y<br />

funciones que usted ha habilitado.<br />

Listados <strong>de</strong> directorio — Le permite añadir, editar o borrar un listado <strong>de</strong> directorio para su número.<br />

Correo <strong>de</strong> voz mejorado — Acceda a su correo <strong>de</strong> voz, obtenga alertas <strong>de</strong> correo <strong>de</strong> voz y reciba sus<br />

correos <strong>de</strong> voz en el buzón <strong>de</strong> entrada <strong>de</strong> su casil<strong>la</strong> <strong>de</strong> correo electrónico.<br />

Saludos personalizados — Seleccione un saludo <strong>de</strong> correo <strong>de</strong> voz para usarlo en lugar <strong>de</strong> su<br />

propio saludo.<br />

L<strong>la</strong>mada en espera — Le avisa cuando alguien l<strong>la</strong>ma mientras usted está en el teléfono. L<strong>la</strong>mada en<br />

espera está activada en forma pre<strong>de</strong>terminada. También pue<strong>de</strong> encen<strong>de</strong>r o apagar <strong>la</strong> ID <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada con<br />

<strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada en espera en línea.<br />

Bloqueo <strong>de</strong>l i<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas — Oculta su nombre y número en todas <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas que<br />

hace.<br />

Bloqueador <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas anónimas — Bloquea todas <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas en <strong>la</strong>s que se <strong>de</strong>sconoce el<br />

nombre y número <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona que l<strong>la</strong>ma. La persona que l<strong>la</strong>ma recibirá un mensaje para que muestre<br />

su ID <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada si <strong>de</strong>sea continuar con <strong>la</strong> l<strong>la</strong>mada.<br />

No molestar — Envía todas sus l<strong>la</strong>madas a un anuncio que indica que no quiere que lo molesten.<br />

Encuéntrame † — <strong>Su</strong>ena simultáneamente en hasta otros 3 número telefónicos cuando alguien l<strong>la</strong>ma a<br />

su número <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice. La l<strong>la</strong>mada entrante pue<strong>de</strong> ser contestada en cualquiera <strong>de</strong> los teléfonos.<br />

Bloqueo <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas no <strong>de</strong>seadas — Bloquea l<strong>la</strong>madas <strong>de</strong> hasta 15 números <strong>de</strong> teléfono que no<br />

<strong>de</strong>sea recibir.<br />

Timbre VIP — Seleccione hasta 32 números <strong>de</strong> teléfono que sonarán con un segundo tono <strong>de</strong> timbre<br />

cuando le l<strong>la</strong>men.<br />

Transferencia <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas † — Redirige automáticamente <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas a otro número <strong>de</strong> teléfono o<br />

directamente al correo <strong>de</strong> voz. También está disponible si marca *72 <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su teléfono. Para <strong>de</strong>sactivar<br />

<strong>la</strong> transferencia <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas, marque *73.<br />

Transferencia <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas cuando está ocupado o no contesta † — Redirige sus l<strong>la</strong>madas cuando<br />

<strong>la</strong> línea telefónica está ocupada a un número especificado que usted indica.<br />

Transferencia <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas a ciertas horas <strong>de</strong>l día † — Redirige sus l<strong>la</strong>madas a otro número <strong>de</strong><br />

teléfono durante intervalos <strong>de</strong> tiempo especificados.<br />

Teléfono <strong>de</strong> respaldo — Transfiere <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas a un número <strong>de</strong> teléfono especificado durante un corte<br />

<strong>de</strong> energía o cuando se pier<strong>de</strong> <strong>la</strong> conexión con el mó<strong>de</strong>m por cable.<br />

A través <strong>de</strong> su teléfono:<br />

Correo <strong>de</strong> voz — Cuando escuche un tono <strong>de</strong> marcar entrecortado, tiene nuevos mensajes <strong>de</strong> correo<br />

<strong>de</strong> voz. Marque el número <strong>de</strong> acceso <strong>de</strong> su correo <strong>de</strong> voz o su número <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> casa e ingrese su<br />

contraseña <strong>de</strong> correo <strong>de</strong> voz cuando se le indique, para escuchar sus mensajes. También pue<strong>de</strong> crear<br />

un saludo para su correo <strong>de</strong> voz.<br />

ID <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada — Muestra el nombre y número <strong>de</strong> quien l<strong>la</strong>ma. Requiere un dispositivo o teléfono<br />

que muestre <strong>la</strong> ID <strong>de</strong> l<strong>la</strong>mada y está disponible automáticamente.<br />

† Only avai<strong>la</strong>ble in the Continental U.S.<br />

28


Bloqueo <strong>de</strong>l i<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas (*67) — Oculte su nombre y número<br />

cuando hace una l<strong>la</strong>mada. Marque *67 en cada l<strong>la</strong>mada.<br />

Devolución <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas (*69) — I<strong>de</strong>ntifica y marca a <strong>la</strong> última persona que haya<br />

l<strong>la</strong>mado a su línea. [Oprimir el 1 para iniciar una l<strong>la</strong>mada con <strong>la</strong> función <strong>de</strong><br />

Devolución <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas (*69) no funciona con todos los p<strong>la</strong>nes <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas (áreas<br />

<strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas); solo le dará el número.]<br />

Nota importante: *69 no pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a líneas privadas, teléfonos celu<strong>la</strong>res ni a l<strong>la</strong>madas hechas <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

una central privada (PBX) o ciertos sistemas telefónicos privados. *69 podría no <strong>de</strong>volver l<strong>la</strong>madas<br />

recibidas que procedan <strong>de</strong> fuera <strong>de</strong> su área <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas o <strong>de</strong> ciertos proveedores <strong>de</strong> servicio que no sean<br />

<strong>Optimum</strong> Voice.<br />

Remarcado ocupado (*66) — Cuando un número al que l<strong>la</strong>ma está ocupado,<br />

marque *66 y <strong>Optimum</strong> Voice lo l<strong>la</strong>mará <strong>de</strong> vuelta cuando <strong>la</strong> línea se <strong>de</strong>socupe.<br />

L<strong>la</strong>madas tripartitas — Agrega un tercero a su conversación.<br />

L<strong>la</strong>madas internacionales<br />

<strong>Optimum</strong> Voice World Call<br />

Añada <strong>Optimum</strong> Voice World Call a su servicio telefónico y l<strong>la</strong>me a cualquier país, a<br />

cualquier hora, por una so<strong>la</strong> tarifa mensual baja.<br />

Es fácil <strong>de</strong> usar — Simplemente l<strong>la</strong>me directamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su teléfono <strong>de</strong> casa,<br />

sin tener que marcar números extra o códigos especiales.<br />

Fácil facturación en su cuenta — Sin tarjetas <strong>de</strong> prepago que comprar,<br />

sin tarifas ocultas ni cargos por minuto.<br />

Entérese <strong>de</strong> los minutos que ha utilizado y <strong>de</strong> su historial <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas —<br />

Simplemente marque *225 <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su teléfono o en optimum.net/voice.<br />

Para obtener información adicional, visite optimum.net/worldcall<br />

L<strong>la</strong>madas internacionales por minuto<br />

<strong>Optimum</strong> también ofrece fabulosas tarifas por minuto en l<strong>la</strong>madas<br />

internacionales. Las capacida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> administración flexibles permiten acce<strong>de</strong>r al<br />

correo <strong>de</strong> voz y a información <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> cualquier conexión <strong>de</strong> Internet.<br />

Úse<strong>la</strong> como una tarjeta <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas y obtenga <strong>la</strong>s mismas convenientes tarifas,<br />

incluso cuando está lejos.<br />

Para obtener información adicional, visite optimum.com/international.<br />

<strong>Optimum</strong> Voice World Call se ofrece a clientes que tienen servicio telefónico. Sólo cuentas resi<strong>de</strong>nciales al día. La tarifa<br />

mensual <strong>de</strong> USD$19.95 incluye 250 minutos por ciclo <strong>de</strong> facturación mensual <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas internacionales, el cual incluye<br />

hasta 30 minutos <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas a Cuba por cada ciclo <strong>de</strong> facturación mensual. Los clientes que sobrepasen el total <strong>de</strong> 250<br />

minutos internacionales o los 30 minutos a Cuba en un ciclo <strong>de</strong> facturación mensual dado recibirán automáticamente un cargo<br />

adicional <strong>de</strong> USD$19.95 por un bloque adicional <strong>de</strong> 250 minutos, el cual incluye hasta 30 minutos a Cuba para usar ese mes<br />

<strong>de</strong> ciclo <strong>de</strong> facturación. A los clientes que usen los 30 minutos a Cuba <strong>de</strong>l bloque <strong>de</strong> minutos adicional se les bloquearán <strong>la</strong>s<br />

l<strong>la</strong>madas a Cuba hasta el comienzo <strong>de</strong>l siguiente ciclo <strong>de</strong> facturación. A los clientes que sobrepasen los 500 minutos <strong>de</strong> un<br />

ciclo <strong>de</strong> facturación dado se les bloquearán <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas internacionales y <strong>de</strong>berán esperar hasta el comienzo <strong>de</strong> su siguiente<br />

ciclo <strong>de</strong> facturación para reanudar <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas internacionales. Disponible únicamente vía marcado directo <strong>de</strong>s<strong>de</strong> el teléfono<br />

<strong>Optimum</strong> Voice <strong>de</strong>l cliente. El marcado remoto no está disponible. Las l<strong>la</strong>madas a teléfonos satelitales y líneas/<strong>de</strong>stinos <strong>de</strong><br />

texto <strong>de</strong> audio no están disponibles. La capacidad para hacer l<strong>la</strong>madas internacionales por minuto requiere <strong>la</strong> activación por<br />

el cliente a través <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice homepage. Las l<strong>la</strong>madas internacionales se facturan vía tarjeta <strong>de</strong> débito o crédito y en<br />

<strong>la</strong> configuración se requiere un cargo mínimo. También hay disponibles l<strong>la</strong>madas internacionales <strong>de</strong> tarifa p<strong>la</strong>na. Se aplican<br />

cargos por minuto a <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas hechas a <strong>de</strong>stinos en los Estados Unidos, Puerto Rico, Canadá y <strong>la</strong>s Is<strong>la</strong>s Vírgenes <strong>de</strong> EE.UU.<br />

utilizando acceso remoto. Las l<strong>la</strong>madas remotas hechas <strong>de</strong>s<strong>de</strong> teléfonos pagados están sujetas a un cobre <strong>de</strong> USD$0.35 por<br />

l<strong>la</strong>mada, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong>l cargo por minuto.<br />

Los clientes <strong>de</strong><br />

servicio telefónico<br />

disfrutan <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas<br />

ilimitadas a los<br />

EE.UU., Puerto Rico,<br />

Canadá y <strong>la</strong>s Is<strong>la</strong>s<br />

Vírgenes <strong>de</strong> EE.UU.<br />

TELÉFONO<br />

29


Autoayuda y asistencia<br />

al cliente<br />

Problema: Solución:<br />

No hay tono <strong>de</strong> marcado • Si usa un teléfono inalámbrico, asegúrese <strong>de</strong> que esté correctamente cargado.<br />

• Compruebe que el cable esté conectado con seguridad al mó<strong>de</strong>m y que<br />

éste último esté encendido y muestre cuatro luces ver<strong>de</strong>s.<br />

• Asegúrese <strong>de</strong> que el cable <strong>de</strong>l teléfono está conectado correctamente a<br />

<strong>la</strong> línea en el mó<strong>de</strong>m afectado.<br />

• Compruebe que el teléfono funciona. Conecte un teléfono que funcione<br />

correctamente en forma directa a LINE 1 (Línea 1) <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m, omitiendo los<br />

enchufes <strong>de</strong> pared. Si el teléfono funciona cuando se conecta directamente<br />

al mó<strong>de</strong>m, es probable que el problema esté en el cableado <strong>de</strong> su hogar.<br />

Este método también pue<strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificar problemas <strong>de</strong> estática/zumbidos.<br />

Si el cableado <strong>de</strong>l hogar es el problema, un técnico <strong>de</strong> servicio pue<strong>de</strong><br />

reparar el problema por un cobro <strong>de</strong> servicio.<br />

Estática/zumbidos • Compruebe que el cable <strong>de</strong>l teléfono está conectado correctamente a LINE 1<br />

en <strong>la</strong> línea (Línea 1) en el mó<strong>de</strong>m.<br />

• Mueva el teléfono alámbrico o estación base inalámbrica, junto con el cable<br />

<strong>de</strong>l teléfono, lo más lejos posible <strong>de</strong> <strong>la</strong> computadora, monitor u otros<br />

dispositivos eléctricos o aparatos electrónicos.<br />

Sin recepción <strong>de</strong> mensajes • Si ya se ha registrado para el correo <strong>de</strong> voz, asegúrese <strong>de</strong> que se activó <strong>de</strong>l<br />

correo <strong>de</strong> voz mediante el inicio <strong>de</strong> sesión en optimum.net/voice.π“<br />

• Revise <strong>la</strong> configuración para ver <strong>la</strong> cantidad <strong>de</strong> veces que sonará el teléfono<br />

antes <strong>de</strong> que conteste el correo <strong>de</strong> voz. Se acce<strong>de</strong> a esto a través <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Optimum</strong> Voice homepage. El valor nominal es <strong>de</strong> cuatro timbrazos.<br />

• Es posible que su correo <strong>de</strong> voz esté lleno. Elimine los mensajes no <strong>de</strong>seados.<br />

30


Problema: Solución:<br />

Las luces parpa<strong>de</strong>an en<br />

el mó<strong>de</strong>m habilitado para<br />

voz, pero no hay conexión<br />

a Internet<br />

• Apague y <strong>de</strong>senchufe <strong>la</strong> computadora.<br />

• Desenchufe el mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong>l cable <strong>de</strong> alimentación<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> parte posterior <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m.<br />

• Después <strong>de</strong> 30 segundos, vuelva a enchufar el<br />

cable <strong>de</strong> alimentación en el mó<strong>de</strong>m y espere que<br />

<strong>la</strong>s luces cambien a ver<strong>de</strong> fijo (esto pue<strong>de</strong> tardar<br />

hasta cinco minutos). NO vuelva a encen<strong>de</strong>r aún<br />

<strong>la</strong> computadora. Cuando <strong>la</strong>s luces estén fijas,<br />

encienda <strong>la</strong> computadora e inicie el navegador <strong>de</strong><br />

Internet. Ahora <strong>de</strong>bería po<strong>de</strong>r acce<strong>de</strong>r a Internet.<br />

• Si <strong>la</strong>s luces aún no están fijas, <strong>de</strong>be comprobar<br />

que todas <strong>la</strong> conexiones <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m estén firmes y<br />

que éste está conectado al cable tomacorriente <strong>de</strong><br />

pared o divisor <strong>de</strong> cable correctamente. Después <strong>de</strong><br />

comprobar <strong>la</strong>s conexiones y el cableado, repita<br />

los pasos anteriores.<br />

Si los pasos anteriores no reparan <strong>la</strong> situación, consulte <strong>la</strong> sección Asistencia<br />

al cliente o comuníquese con nosotros al 1-800-300-5215 <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un teléfono<br />

diferente (por ejemplo, un teléfono celu<strong>la</strong>r). Resuelva los problemas simples <strong>de</strong>l<br />

servicio telefónico <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice, correo <strong>de</strong> voz y funciones <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas<br />

mediante nuestro Fast Path Automated Troubleshooter <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> <strong>la</strong> opción<br />

“Repair & Service”.<br />

Asistencia al cliente<br />

Answer Center — Para obtener respuestas a muchas preguntas comunes,<br />

como por ejemplo ayuda con el correo <strong>de</strong> voz y <strong>la</strong>s funciones l<strong>la</strong>madas, visite<br />

optimum.net/support.<br />

Explore <strong>Optimum</strong> — <strong>Su</strong> recurso para obtener información acerca <strong>de</strong> sus<br />

<strong>servicios</strong> <strong>Optimum</strong>. Explore <strong>Optimum</strong> cuenta con vi<strong>de</strong>os <strong>de</strong> ayuda fáciles<br />

<strong>de</strong> enten<strong>de</strong>r. Visite Explore <strong>Optimum</strong> en el Canal 900 u optimum.net y haga<br />

clic en “Explore <strong>Optimum</strong>” en <strong>la</strong> barra <strong>de</strong>l costado <strong>de</strong>recho.<br />

Chat en vivo — Pue<strong>de</strong> chatear en línea con un Representante <strong>de</strong>l Departamento<br />

<strong>de</strong> Asistencia al Cliente. Nuestros representantes están disponible <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s 8 a.m.<br />

hasta <strong>la</strong> medianoche, los siete días <strong>de</strong> <strong>la</strong> semana. Sólo visite optimum.net/support,<br />

luego <strong>de</strong>splácese y haga clic en “Chat with Tech <strong>Su</strong>pport” (Chatear con un técnico<br />

<strong>de</strong> asistencia técnica).<br />

Correo electrónico/teléfono/en persona — Visite optimum.net/support para<br />

conocer una lista <strong>de</strong> tiendas <strong>Optimum</strong> Stores, números <strong>de</strong> servicio al cliente<br />

locales y otras cómodas formas <strong>de</strong> comunicarse con nosotros.<br />

¿Pue<strong>de</strong> acce<strong>de</strong>r a<br />

Atención al cliente<br />

para <strong>Optimum</strong> Voice<br />

marcando el 611?<br />

TELÉFONO<br />

31


32<br />

Información sobre seguridad<br />

CONFORMIDAD CON LA FCC DE LOS ESTADOS UNIDOS<br />

El equipo electrónico ha sido sometido a prueba y se ha encontrado que cumple con los límites aplicables <strong>de</strong> <strong>la</strong> Parte 15 <strong>de</strong>l<br />

Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra <strong>la</strong> interferencia perjudicial en<br />

una insta<strong>la</strong>ción resi<strong>de</strong>ncial. Este equipo electrónico genera, utiliza y pue<strong>de</strong> irradiar energía <strong>de</strong> radiofrecuencia y, si no se<br />

insta<strong>la</strong> y usa <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s instrucciones, pue<strong>de</strong> causar interferencia perjudicial para <strong>la</strong> recepción <strong>de</strong> radio o TV, lo cual<br />

se pue<strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar apagando y encendiendo el equipo. Se recomienda al usuario que trate <strong>de</strong> corregir <strong>la</strong> interferencia<br />

tomando una o más <strong>de</strong> <strong>la</strong>s medidas siguientes:<br />

• Aumente <strong>la</strong> separación entre el equipo y el receptor<br />

• Conecte el equipo a un tomacorriente que esté en un circuito diferente al circuito al que esté conectado el receptor<br />

• Solicite ayuda a su compañía <strong>de</strong> cable o a un técnico <strong>de</strong> radio/TV experimentado<br />

Importante: La información mostrada en el párrafo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> Conformidad con <strong>la</strong> FCC que aparece a<br />

continuación es un requisito <strong>de</strong> <strong>la</strong> FCC y preten<strong>de</strong> proporcionarle información re<strong>la</strong>cionada con <strong>la</strong> aprobación <strong>de</strong> este<br />

dispositivo por parte <strong>de</strong> <strong>la</strong> FCC.<br />

Dec<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> Conformidad con <strong>la</strong> FCC<br />

Este dispositivo cumple con <strong>la</strong> Parte 15 <strong>de</strong>l Reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> FCC. La operación está sujeta a <strong>la</strong>s siguientes dos condiciones:<br />

1) este dispositivo no pue<strong>de</strong> causar interferencia perjudicial, y 2) este dispositivo <strong>de</strong>be aceptar toda interferencia recibida,<br />

incluida interferencia que pudiera ocasionar un funcionamiento no <strong>de</strong>seado.<br />

Instrucciones importantes para el cumplimiento <strong>de</strong> seguridad<br />

• Lea y conserve <strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong>l fabricante <strong>de</strong> su equipo<br />

• Coloque el equipo electrónico en un lugar que esté lo suficientemente cerca <strong>de</strong> un tomacorriente para que baste <strong>la</strong> longitud<br />

<strong>de</strong>l cable eléctrico.<br />

Nota: Coloque el equipo electrónico en una superficie estable. La superficie <strong>de</strong>be ser a<strong>de</strong>cuada para el tamaño y peso <strong>de</strong>l<br />

equipo electrónico<br />

• El equipo electrónico tiene aberturas <strong>de</strong> venti<strong>la</strong>ción que lo protegen <strong>de</strong>l sobrecalentamiento. Para asegurar <strong>la</strong> confiabilidad,<br />

siga <strong>la</strong>s siguientes pautas para evitar obstruir <strong>la</strong>s aberturas:<br />

• No coloque otros equipos, lámparas, libros, floreros con líquido ni ningún otro objeto encima <strong>de</strong>l equipo electrónico.<br />

• No lo coloque en ninguno <strong>de</strong> los siguientes lugares:<br />

- En una cama, sofá, alfombra o superficie simi<strong>la</strong>r<br />

- Sobre un radiador o una salida <strong>de</strong> calor<br />

- En un espacio cerrado, como una librería o un bastidor <strong>de</strong> equipo, a menos que <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción provea <strong>la</strong><br />

venti<strong>la</strong>ción a<strong>de</strong>cuada<br />

• Antes <strong>de</strong> limpiar el equipo electrónico, <strong>de</strong>senchúfelo <strong>de</strong>l tomacorriente. Límpielo con un paño húmedo. No use limpiadores<br />

líquidos ni limpiadores en aerosol. No use un dispositivo <strong>de</strong> limpieza magnética o estática (eliminador <strong>de</strong> polvo) para limpiar<br />

el equipo electrónico<br />

• Nunca introduzca objetos <strong>de</strong> ningún tipo en este producto a través <strong>de</strong> <strong>la</strong>s aberturas, ya que podrían tocar puntos <strong>de</strong> voltaje<br />

peligrosos o causar un cortocircuito que podría provocar un incendio o una <strong>de</strong>scarga eléctrica.<br />

• No exponga el equipo electrónico a líquidos o humedad.<br />

• No lo coloque en una superficie mojada. No <strong>de</strong>rrame líquidos en o cerca <strong>de</strong>l equipo electrónico.<br />

• No use accesorios con el equipo electrónico, a menos que hayan sido recomendados por su proveedor <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> cable.<br />

• No sobrecargue los tomacorrientes, los cables <strong>de</strong> extensión ni los receptáculos <strong>de</strong> alimentación integrales, ya que esto<br />

podría provocar el riesgo <strong>de</strong> un incendio o <strong>de</strong>scarga eléctrica.<br />

• Ponga a tierra su sistema <strong>de</strong> cable para brindar algo <strong>de</strong> protección contra los picos <strong>de</strong> tensión y <strong>la</strong>s cargas estáticas<br />

acumu<strong>la</strong>das. Enchufe su equipo electrónico en un protector <strong>de</strong> sobrevoltaje para disminuir el riesgo <strong>de</strong> sufrir daños por<br />

<strong>de</strong>scargas <strong>de</strong> rayos y sobrecargas <strong>de</strong> energía. Si tiene alguna pregunta, l<strong>la</strong>me a su proveedor <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> cable.<br />

• Organice todos los cables eléctricos para que <strong>la</strong> gente no los pise ni coloque objetos encima o contra ellos, lo cual podría<br />

dañarlos. Preste atención especial a los puntos don<strong>de</strong> los cables estén conectados al enchufe, a los tomacorrientes y a los<br />

lugares don<strong>de</strong> los cables salgan <strong>de</strong>l equipo electrónico.<br />

• Una etiqueta en el equipo electrónico indica <strong>la</strong> fuente <strong>de</strong> electricidad correcta. Opérelo únicamente <strong>de</strong>s<strong>de</strong> un tomacorriente<br />

que tenga el voltaje y <strong>la</strong> frecuencia indicadas en <strong>la</strong> etiqueta. Si no está seguro <strong>de</strong>l tipo <strong>de</strong> fuente <strong>de</strong> electricidad que llega a<br />

su vivienda, consulte a su compañía local <strong>de</strong> electricidad.<br />

• El equipo electrónico tiene un enchufe <strong>de</strong> dos c<strong>la</strong>vijas. Póngalo a tierra a<strong>de</strong>cuadamente, introduciendo el enchufe en un<br />

tomacorriente para dos enchufes conectado a tierra. Si este enchufe está po<strong>la</strong>rizado, tiene una c<strong>la</strong>vija ancha y una angosta.<br />

Este enchufe encaja <strong>de</strong> una so<strong>la</strong> manera. Si no pue<strong>de</strong> introducir por completo este enchufe en el tomacorriente, contacte a<br />

un electricista para que le cambie su tomacorriente obsoleto.


• No retire <strong>la</strong> cubierta <strong>de</strong>l equipo electrónico. Toda reparación <strong>de</strong>be ser realizada exclusivamente por personal capacitado.<br />

Contacte a <strong>Optimum</strong> para que le dé instrucciones.<br />

• Para daños que requieran servicio, <strong>de</strong>senchufe el equipo electrónico <strong>de</strong>l tomacorriente.<br />

Busque a personal capacitado cuando ocurra algo <strong>de</strong> lo siguiente:<br />

• Si el cable o el enchufe eléctricos están dañados<br />

• Si le entra líquido al equipo electrónico<br />

• Si ha estado expuesto a lluvia o agua<br />

• No funciona normalmente (<strong>la</strong>s instrucciones <strong>de</strong> esta Guía <strong>de</strong>scriben el funcionamiento a<strong>de</strong>cuado)<br />

• Si el equipo electrónico se le ha caído o lo ha dañado.<br />

• Si el equipo electrónico muestra un cambio notable en su funcionamiento. Después <strong>de</strong> completar un servicio o reparación al<br />

equipo electrónico (terminal doméstica), el técnico <strong>de</strong> servicio realizará pruebas <strong>de</strong> seguridad para verificar que el equipo<br />

esté en condiciones a<strong>de</strong>cuadas <strong>de</strong> operación.<br />

• El mó<strong>de</strong>m fue autorizado bajo condiciones <strong>de</strong> prueba que incluyeron el uso <strong>de</strong> los cables provistos entre los componentes<br />

<strong>de</strong> los sistemas. Use únicamente los cables provistos <strong>de</strong> electricidad e interfaz e instálelos correctamente.<br />

• Se pue<strong>de</strong>n usar diferentes tipos <strong>de</strong> conjuntos <strong>de</strong> cables para <strong>la</strong>s conexiones al mó<strong>de</strong>m. Use únicamente un cable <strong>de</strong><br />

alimentación principal que cump<strong>la</strong> con los requisitos <strong>de</strong> seguridad aplicables al mó<strong>de</strong>m.<br />

• La insta<strong>la</strong>ción <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong>be realizarse <strong>de</strong> acuerdo con los códigos nacionales <strong>de</strong> cableado y cumplir con <strong>la</strong>s<br />

regu<strong>la</strong>ciones locales.<br />

• Para disminuir el riesgo <strong>de</strong> incendio, use únicamente un cable <strong>de</strong> alimentación <strong>de</strong> telecomunicaciones certificado por CSA<br />

o un equivalente nacional para su mó<strong>de</strong>m<br />

Manipu<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> pi<strong>la</strong> recargable opcional (para mó<strong>de</strong>ms)<br />

<strong>Su</strong> mó<strong>de</strong>m podría incluir una pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> ion litio recargable para brindarle una operación en modo <strong>de</strong> espera en caso <strong>de</strong> que<br />

ocurra una interrupción <strong>de</strong> <strong>la</strong> corriente eléctrica.<br />

Precaución:<br />

No reemp<strong>la</strong>ce <strong>la</strong> pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> su mó<strong>de</strong>m por una <strong>de</strong>l tipo incorrecto ni exponga <strong>la</strong> pi<strong>la</strong> a calor excesivo, fuego o líquidos. Cualquiera<br />

<strong>de</strong> estas condiciones pue<strong>de</strong> provocar <strong>la</strong> fal<strong>la</strong> <strong>de</strong>l producto y el riesgo <strong>de</strong> un incendio o explosión <strong>de</strong> <strong>la</strong> pi<strong>la</strong>.<br />

No <strong>de</strong>smonte, ap<strong>la</strong>ste ni perfore <strong>la</strong> pi<strong>la</strong>.<br />

Manténga<strong>la</strong> alejada <strong>de</strong> los niños.<br />

No incinere <strong>la</strong> pi<strong>la</strong>. Recicle o <strong>de</strong>seche <strong>la</strong>s pi<strong>la</strong>s usadas <strong>de</strong> inmediato y <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong>s or<strong>de</strong>nanzas locales.<br />

Política <strong>de</strong> privacidad<br />

Cablevision ha actualizado su Aviso <strong>de</strong> privacidad. A continuación se encuentra una copia <strong>de</strong>l AVISO DE PRIVACIDAD DEL<br />

CLIENTE DE CABLEVISION actualizado, el cual cobró efecto el 1 <strong>de</strong> junio <strong>de</strong> 2010. Si no está <strong>de</strong> acuerdo con este Aviso <strong>de</strong> privacidad<br />

actualizado, pue<strong>de</strong> cance<strong>la</strong>r su servicio <strong>de</strong> Cablevision. El seguir utilizando los <strong>servicios</strong> constituirá su acuerdo con<br />

el nuevo Aviso <strong>de</strong> privacidad.<br />

Cablevision está comprometida a proteger <strong>la</strong> privacidad <strong>de</strong> sus clientes. Este aviso tiene por objeto brindarle un entendimiento general<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> manera en que Cablevision protege su privacidad en re<strong>la</strong>ción con nuestros <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> televisión por cable, nuestros <strong>servicios</strong> <strong>de</strong><br />

Internet <strong>de</strong> alta velocidad, nuestros <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> voz y cualquier otro servicio por cable o servicio <strong>de</strong> comunicación que podamos<br />

prestarle utilizando nuestro sistema <strong>de</strong> cable, según como <strong>la</strong> ley aplicable <strong>de</strong>fina tales <strong>servicios</strong> (en conjunto, los “Servicios cubiertos”).<br />

Este aviso generalmente no cubre los sitios web <strong>de</strong> Cablevision, como <strong>Optimum</strong>.com, canales interactivos <strong>de</strong> televisión, como<br />

<strong>Optimum</strong> Autos ® y <strong>Optimum</strong> Homes ® , ni otros productos o <strong>servicios</strong> a los que pudiera acce<strong>de</strong>rse a través <strong>de</strong> Servicios cubiertos. Esos<br />

otros <strong>servicios</strong> están regidos por políticas <strong>de</strong> privacidad in<strong>de</strong>pendientes, <strong>la</strong>s cuales lo alentamos a examinar cuando use<br />

esos otros <strong>servicios</strong>, para que comprenda <strong>la</strong> manera en que se maneja su información. Este aviso no cubre el servicio Lightpath<br />

<strong>de</strong> Cablevision.<br />

En este aviso, “nosotros” y “Cablevision” se refieren a CSC Holdings, LLC. (antiguamente CSC Holdings, Inc.) y/o a cualquier afiliada<br />

<strong>de</strong> CSC Holdings, LLC. que posea, opere o preste Servicios cubiertos.<br />

A. Cómo recopi<strong>la</strong>mos información sobre abonados<br />

En re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> iniciación y <strong>la</strong> prestación continua <strong>de</strong> Servicios cubiertos, así como con nuestros esfuerzos continuos por mejorar <strong>la</strong><br />

calidad y el valor <strong>de</strong> los Servicios cubiertos, podremos mantener cierta información re<strong>la</strong>cionada con usted que usted nos proporcione<br />

o que nosotros recopilemos utilizando los sistemas <strong>de</strong> cable (“Información sobre abonados”). Cierta Información sobre abonados<br />

podría ser información personalmente i<strong>de</strong>ntificable (“Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable”). La Información personalmente<br />

i<strong>de</strong>ntificable no incluye, entre otras cosas, ningún dato global ni otros datos que no i<strong>de</strong>ntifiquen a una persona en particu<strong>la</strong>r ni<br />

información que por sí misma no i<strong>de</strong>ntifique a una persona en particu<strong>la</strong>r, como por ejemplo su código postal, sexo, dirección MAC u<br />

otros elementos que i<strong>de</strong>ntifiquen a su equipo. Podremos recopi<strong>la</strong>r Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable utilizando el sistema <strong>de</strong><br />

cable para obtener información necesaria para prestar nuestro servicio <strong>de</strong> cable u otros <strong>servicios</strong> a nuestros abonados o para <strong>de</strong>tectar<br />

<strong>la</strong> recepción no autorizada <strong>de</strong> comunicaciones por cable.<br />

La Información sobre abonados pue<strong>de</strong> incluir información que usted nos proporcione, como por ejemplo su nombre, dirección <strong>de</strong><br />

servicio, dirección <strong>de</strong> facturación, dirección <strong>de</strong>l trabajo, dirección <strong>de</strong> correo electrónico, número <strong>de</strong> teléfono <strong>de</strong> casa, número <strong>de</strong><br />

teléfono <strong>de</strong>l trabajo, fecha <strong>de</strong> nacimiento, número <strong>de</strong> seguro social, número <strong>de</strong> licencia <strong>de</strong> conducir, número y fecha <strong>de</strong> vencimiento <strong>de</strong><br />

su tarjeta <strong>de</strong> crédito, número <strong>de</strong> cuenta bancaria y otra información financiera. A<strong>de</strong>más, como parte <strong>de</strong>l curso normal <strong>de</strong> nuestros<br />

33


34<br />

negocios, generamos y mantenemos información sobre facturación y sobre su cuenta, como por ejemplo su historial <strong>de</strong> facturación,<br />

los <strong>servicios</strong> a los que se ha abonado, su historial <strong>de</strong> pagos, su historial <strong>de</strong> mantenimiento y reparación, y el tipo, ubicación,<br />

configuración y direcciones MAC <strong>de</strong>l equipo (incluidos televisores, cajas <strong>de</strong> televisor, tarjetas CableCARD, mó<strong>de</strong>ms y teléfonos)<br />

conectado a nuestras insta<strong>la</strong>ciones.<br />

En ocasiones, también obtenemos información adicional <strong>de</strong> fuentes <strong>de</strong> dominio público, como por ejemplo consultores <strong>de</strong><br />

investigación y compañías <strong>de</strong> mercadotecnia, para suplementar <strong>la</strong> información que tenemos <strong>de</strong> usted. De vez en cuando, podremos<br />

combinar esta información <strong>de</strong> dominio público con información que recopi<strong>la</strong>mos <strong>de</strong> usted.<br />

Para fines <strong>de</strong> <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> <strong>servicios</strong> a los clientes, también podremos conservar copias <strong>de</strong> correspon<strong>de</strong>ncia re<strong>la</strong>cionada con su<br />

cuenta o registros <strong>de</strong> quejas o consultas que pudieran presentarse acerca <strong>de</strong> nuestro servicio. A<strong>de</strong>más, en ocasiones podríamos<br />

recolectar respuestas a encuestas <strong>de</strong> satisfacción <strong>de</strong>l cliente para fines analíticos y <strong>de</strong> investigación. También podríamos recolectar<br />

información que nos ayu<strong>de</strong> a <strong>de</strong>tectar el uso no autorizado <strong>de</strong> nuestros <strong>servicios</strong>.<br />

También podremos recolectar Información sobre abonados específica para cada servicio, <strong>de</strong>pendiendo <strong>de</strong> los Servicios cubiertos a los<br />

que usted esté abonado:<br />

• Servicio telefónico. Si usted está abonado a un servicio <strong>de</strong> voz <strong>de</strong> Cablevision cubierto (el cual es un servicio interconectado <strong>de</strong><br />

protocolo <strong>de</strong> voz por Internet [“VoIP” por sus sig<strong>la</strong>s en inglés]), es posible que recopilemos Información <strong>de</strong> <strong>la</strong> red <strong>de</strong> propiedad<br />

exclusiva <strong>de</strong>l cliente (“CPNI” por sus sig<strong>la</strong>s en inglés). CPNI es información que se re<strong>la</strong>ciona con <strong>la</strong> cantidad, configuración técnica,<br />

tipo, <strong>de</strong>stino, ubicación y cantidad <strong>de</strong> uso <strong>de</strong> un servicio VoIP interconectado o servicio <strong>de</strong> telecomunicaciones al que un cliente<br />

esté abonado, el cual el cliente ponga a disposición <strong>de</strong> <strong>la</strong> compañía únicamente en virtud <strong>de</strong> <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción proveedor-cliente; e<br />

información contenida en <strong>la</strong>s facturas re<strong>la</strong>cionada con el servicio VoIP interconectado, servicio <strong>de</strong> central telefónica o servicio<br />

telefónico <strong>de</strong> cuota recibido por el cliente. La reve<strong>la</strong>ción y el uso <strong>de</strong> CPNI están sujetos a restricciones especializadas, tal como se<br />

<strong>de</strong>scriben en <strong>la</strong> Sección F.<br />

• Servicio <strong>de</strong> Internet. Si usted se suscribe a un servicio <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong> alta velocidad <strong>de</strong> Cablevision cubierto, podremos mantener<br />

registros <strong>de</strong> direcciones <strong>de</strong> protocolo <strong>de</strong> Internet y cuentas <strong>de</strong> correo electrónico que le asignemos a usted, así como cualquier<br />

vio<strong>la</strong>ción o presunta vio<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> los términos y condiciones <strong>de</strong> uso aplicables. También podremos recopi<strong>la</strong>r información <strong>de</strong> uso<br />

re<strong>la</strong>cionada con partes <strong>de</strong> nuestros sitios web a los que los abonados puedan acce<strong>de</strong>r, para fines <strong>de</strong> contro<strong>la</strong>r u operar su uso <strong>de</strong> los<br />

Servicios cubiertos. Se pue<strong>de</strong> encontrar información adicional acerca <strong>de</strong> nuestras prácticas <strong>de</strong> privacidad específicas para nuestro<br />

servicio <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong> alta velocidad en <strong>la</strong> Información adicional sobre <strong>la</strong> privacidad para el Servicio <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong> alta velocidad <strong>de</strong><br />

Cablevision (localizada en www.optimum.net/article/privacy2).<br />

• Cable digital. Si usted está abonado a <strong>la</strong> televisión por cable digital, también podremos recopi<strong>la</strong>r automáticamente información<br />

cuando le proveamos <strong>servicios</strong> o cuando usted interactúe con nuestros sistemas, como por ejemplo cuando cambie <strong>de</strong> canales <strong>de</strong><br />

televisión, examine <strong>la</strong> programación en una <strong>guía</strong> electrónica <strong>de</strong> programas, use su control remoto, solicite o vea programas a<br />

petición, o utilice otras funciones interactivas <strong>de</strong> programación. Esta información se mantiene <strong>de</strong> manera anónima, excepto en<br />

re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> facturación, solución <strong>de</strong> problemas, operaciones u otros fines re<strong>la</strong>cionados con los <strong>servicios</strong>, tales como VOD, pago<br />

por evento y facturación electrónica, o con el uso <strong>de</strong> ciertos <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Select, como por ejemplo solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong><br />

información o compras <strong>de</strong> productos.<br />

B. Cómo utilizamos <strong>la</strong> información sobre los abonados.<br />

Usamos Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable principalmente para llevar a cabo activida<strong>de</strong>s comerciales, como por ejemplo <strong>la</strong><br />

administración <strong>de</strong> cuentas, prestación <strong>de</strong> <strong>servicios</strong>, operaciones, facturaciones y cobranzas, comercialización, servicio al cliente,<br />

apoyo técnico y prevención <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>s. Estos fines podrán incluir específicamente los siguientes usos <strong>de</strong> Información<br />

personalmente i<strong>de</strong>ntificable:<br />

• para ayudarnos a proporcionar Servicios cubiertos <strong>de</strong> alta calidad y a precios competitivos, <strong>de</strong> manera eficiente;<br />

• para asegurar que usted reciba los <strong>servicios</strong> a los que está abonado y para ejecutar <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s que usted haga;<br />

• para proporcionarle <strong>la</strong> programación, los <strong>servicios</strong> y <strong>la</strong> publicidad que sean <strong>de</strong> un valor mejorado para usted y <strong>de</strong> su interés;<br />

• para facilitar <strong>la</strong>s funciones y obligaciones <strong>de</strong> facturación y cobranza;<br />

• para proporcionarle un servicio al cliente preciso y <strong>de</strong> alta calidad, incluyendo respon<strong>de</strong>r a consultas <strong>de</strong> los abonados y resolver<br />

sus problemas técnicos;<br />

• para cumplir con <strong>la</strong>s obligaciones tributarias, los reg<strong>la</strong>mentos <strong>de</strong> contabilidad y <strong>la</strong>s obligaciones contractuales que tenemos con<br />

los proveedores;<br />

• para asegurar que usted reciba información sobre productos y <strong>servicios</strong> que pudieran interesarle;<br />

• para asegurar el cumplimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s leyes aplicables y los términos, condiciones y políticas que rigen a los Servicios cubiertos;<br />

• para proteger nuestros <strong>de</strong>rechos, tales como <strong>la</strong> prevención <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>s, el robo <strong>de</strong> los <strong>servicios</strong> y <strong>la</strong>s prácticas abusivas; y<br />

• para mejorar nuestras insta<strong>la</strong>ciones y los <strong>servicios</strong> que prestamos a través <strong>de</strong> el<strong>la</strong>s.<br />

Podremos utilizar Información sobre abonados para generar información anonimizada o global; es <strong>de</strong>cir, datos <strong>de</strong> los cuales se haya<br />

eliminado <strong>la</strong> Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable. También podremos emplear procesos automatizados para generar información<br />

anonimizada o global a partir <strong>de</strong> cualquiera <strong>de</strong> nuestros Servicios cubiertos. La información anonimizada o global no le i<strong>de</strong>ntifica a<br />

usted, y nuestra recopi<strong>la</strong>ción, uso y reve<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> información anonimizada o global no están sujetos a ninguna <strong>de</strong> <strong>la</strong>s restricciones <strong>de</strong><br />

esta política y está sujeta a nuestra discreción. Podremos usar información anonimizada o global para investigaciones <strong>de</strong><br />

programadores, anunciantes e internas y para mejorar nuestros <strong>servicios</strong>, el contenido que reciben los abonados y su experiencia <strong>de</strong><br />

servicio (por ejemplo, para medir <strong>la</strong> teleaudiencia <strong>de</strong> canales, programas <strong>de</strong> TV y comerciales). También podremos utilizar información<br />

anonimizada para proporcionar <strong>servicios</strong> con contenido específico, como por ejemplo programación y publicidad. También podremos<br />

utilizar esta información para comunicar mensajes publicitarios y promocionales relevantes <strong>de</strong> terceros, utilizando su <strong>de</strong>scodificador<br />

sin reve<strong>la</strong>r Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable a estos anunciantes terceros.<br />

Aunque no estamos obligados a hacerlo, le ofrecemos <strong>la</strong> opción <strong>de</strong> recibir en su <strong>de</strong>scodificador mensajes publicitarios y<br />

promocionales específicos <strong>de</strong> terceros, si lo <strong>de</strong>sea. LLÁMENOS AL 1-888-425-2591 o visite www.optimum.net/Privacy/Preferences.


Sírvase advertir que sus preferencias podrían no cobrar efecto <strong>de</strong> inmediato.<br />

Sin embargo, nuestro uso <strong>de</strong> cierta Información sobre abonados asociada con el servicio <strong>de</strong> voz está limitado según se <strong>de</strong>scribe en <strong>la</strong><br />

Sección F.<br />

Las personas que podrán tener acceso autorizado a Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable incluyen a nuestros empleados, agentes<br />

y afiliadas <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> nuestra <strong>familia</strong> <strong>de</strong> empresas afiliadas (que incluyen, entre otras, a Newsday, Madison Square Gar<strong>de</strong>n ® y Rainbow<br />

Media Holdings), aunque procuramos limitar el acceso a personas que tengan <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> conocer tal información. En ocasiones,<br />

podremos proporcionar acceso a cierta información a terceros selectos, para que nos ayu<strong>de</strong>n a prestar <strong>servicios</strong> o para otros fines<br />

comerciales legítimos. Por ejemplo, podremos proporcionar acceso a cierta información a compañías que nos prestan <strong>servicios</strong>,<br />

incluidos <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ción y reparación, facturación, centro <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas, ventas y comercialización, investigación <strong>de</strong> mercados,<br />

cumplimiento, información por correo, almacenamiento <strong>de</strong> datos, análisis y procesamiento, cobro <strong>de</strong> facturas, auditoría y contabilidad,<br />

informes <strong>de</strong> crédito y <strong>servicios</strong> legales. También podremos proveer acceso a terceros que nos ayudan a realizar publicidad específica e<br />

iniciativas para el análisis <strong>de</strong> audiencias. Proporcionaremos acceso a CPNI para su uso en ventas y mercadotecnia, únicamente a<br />

nuestros agentes y afiliadas. La frecuencia <strong>de</strong> tal acceso <strong>de</strong>pen<strong>de</strong> <strong>de</strong> nuestras necesida<strong>de</strong>s comerciales.<br />

C. Cuándo reve<strong>la</strong>mos Información sobre abonados.<br />

Con excepción <strong>de</strong> lo establecido a continuación, Cablevision no reve<strong>la</strong>rá Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable a terceros, a menos<br />

que (a) sea necesario para que podamos prestar nuestros Servicios cubiertos o llevar a cabo una actividad comercial legítima<br />

re<strong>la</strong>cionada con nuestros Servicios cubiertos; o (b) usted nos otorgue su consentimiento apropiado por a<strong>de</strong><strong>la</strong>ntado.<br />

Si usted está abonado a un Servicio cubierto, que no sea el servicio <strong>de</strong> voz, podremos proporcionar información <strong>de</strong> listas <strong>de</strong><br />

direcciones postales a organizaciones <strong>de</strong> mercadotecnia, programadores y otras empresas. La información <strong>de</strong> listas <strong>de</strong> direcciones<br />

postales incluye su nombre, direcciones y <strong>servicios</strong> no vocales a los que usted está abonado (por ejemplo, nivel básico, HBO). La ley<br />

nos permite reve<strong>la</strong>r esta información, a menos que usted nos indique no hacerlo. SI DESEA QUE NO REVELEMOS INFORMACIÓN DE<br />

USTED QUE SE ENCUENTRE EN LISTAS DE DIRECCIONES POSTALES, LLÁMENOS AL 1-888-425-2089. Sírvase advertir que sus<br />

preferencias <strong>de</strong> exclusión podrían no cobrar efecto <strong>de</strong> inmediato, ni se pue<strong>de</strong>n aplicar retroactivamente. Si está abonado a un servicio<br />

<strong>de</strong> voz <strong>de</strong> Cablevision cubierto como <strong>Optimum</strong> Voice, <strong>la</strong>s regu<strong>la</strong>ciones aplicables nos permiten reve<strong>la</strong>r “información sobre listas <strong>de</strong><br />

abonados”, <strong>la</strong> cual incluye su nombre, dirección y número <strong>de</strong> teléfono, que haya sido publicada o aceptada para su publicación en<br />

algún formato <strong>de</strong> directorio. Por ejemplo, podremos dar su nombre, dirección y número a organizaciones que publican directorios<br />

telefónicos o proveen <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> 411 o <strong>servicios</strong> públicos simi<strong>la</strong>res. Podremos transmitir su nombre y número para que <strong>la</strong> persona a<br />

<strong>la</strong> que usted l<strong>la</strong>me pueda ver tal información en su I<strong>de</strong>ntificador <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas. Ciertos procedimientos le permiten bloquear <strong>la</strong><br />

transmisión <strong>de</strong> información <strong>de</strong> i<strong>de</strong>ntificación <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas. Pue<strong>de</strong> contactarnos para obtener información adicional acerca <strong>de</strong> estos<br />

procedimientos. También podremos transmitir su nombre, número y ubicación registrada a un punto <strong>de</strong> respuesta <strong>de</strong> seguridad<br />

pública (“PSAP” por public safety answering point) cuando usted marque el 911 para <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> emergencia. La reve<strong>la</strong>ción <strong>de</strong><br />

información CPNI está sujeta a limitaciones específicas adicionales, tal y como se <strong>de</strong>scriben en <strong>la</strong> Sección F.<br />

También podremos proporcionar Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable a terceros, cuando usted consienta expresamente a tal<br />

reve<strong>la</strong>ción, como por ejemplo cuando haga compras a ven<strong>de</strong>dores terceros utilizando nuestra tecnología <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Select o cuando<br />

solicite información a terceros a través <strong>de</strong> ciertos canales interactivos.<br />

Podremos suministrar cierta información anónima a terceros, sea o no generalizada, respecto a sus hábitos televisivos y a <strong>la</strong><br />

interacción con nuestros sistemas, en re<strong>la</strong>ción con diversas necesida<strong>de</strong>s y activida<strong>de</strong>s comerciales, como por ejemplo para<br />

proporcionarle programación, anuncios o funciones más relevantes, para aumentar el valor <strong>de</strong> los Servicios cubiertos o para<br />

proporcionarle información u ofertas sobre productos o <strong>servicios</strong> que creamos pudieran interesarle.<br />

Usted reconoce, consiente y está <strong>de</strong> acuerdo en que podremos acce<strong>de</strong>r, conservar y reve<strong>la</strong>r su Información sobre abonado, incluida<br />

su Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable, <strong>la</strong> información sobre su cuenta y su contenido, si así lo exigiera <strong>la</strong> ley o si <strong>de</strong> buena fe<br />

creyéramos que tal acceso, conservación o reve<strong>la</strong>ción fueran razonablemente necesarias para: (a) cumplir con un proceso legal; (b)<br />

hacer cumplir nuestros Términos <strong>de</strong> servicio, nuestra política <strong>de</strong> privacidad u otros contratos que tengamos con usted; (c) respon<strong>de</strong>r a<br />

rec<strong>la</strong>maciones <strong>de</strong> que algún contenido infringe los <strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> terceros; (d) respon<strong>de</strong>r a sus solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> servicio al cliente; (e)<br />

respon<strong>de</strong>r a averiguaciones <strong>de</strong> organismos <strong>de</strong>l gobierno respecto a quejas iniciadas por clientes presentadas ante tales organismos; o<br />

(f) proteger los <strong>de</strong>rechos, los bienes o <strong>la</strong> seguridad personal <strong>de</strong> Cablevision, sus agentes y afiliadas, sus usuarios y el público. También<br />

podremos reve<strong>la</strong>r información a agencias <strong>de</strong>l or<strong>de</strong>n público en circunstancias <strong>de</strong> emergencia en <strong>la</strong>s que <strong>la</strong> reve<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> tal<br />

información sea congruente con los tipos <strong>de</strong> reve<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong> emergencia permitidas o exigidas por ley. Por último, también nos<br />

reservamos el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> reve<strong>la</strong>r y transferir toda su Información sobre abonado, incluida su Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable,<br />

a una compañía sucesora en re<strong>la</strong>ción con una fusión, adquisición o venta <strong>de</strong> todos nuestros negocios o componentes <strong>de</strong> los mismos.<br />

D. Podremos conservar información sobre usted durante algún tiempo.<br />

Por lo general, conservamos parte o <strong>la</strong> totalidad <strong>de</strong> <strong>la</strong> Información sobre abonados durante el tiempo que sea necesario para los fines<br />

para los cuales <strong>la</strong> misma haya sido recopi<strong>la</strong>da o según lo exija <strong>la</strong> ley. Cuando ya no sea necesario o exigido mantener <strong>la</strong> información,<br />

<strong>de</strong>struimos ésta <strong>de</strong> acuerdo con nuestras políticas internas.<br />

E. Usted podrá obtener acceso a <strong>la</strong> información acerca <strong>de</strong> usted.<br />

Usted también tiene el <strong>de</strong>recho a inspeccionar <strong>la</strong> Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable que Cablevision ha recopi<strong>la</strong>do y mantiene<br />

en re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> prestación <strong>de</strong> Servicios cubiertos a usted. Si <strong>de</strong>sea tener acceso a tal información, notifíquenoslo por escrito en <strong>la</strong><br />

oficina comercial local especificada en su factura <strong>de</strong> servicio. Nos comunicaremos con usted para concertar una cita durante horas<br />

hábiles normales. Sírvase advertir que Cablevision se reserva el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> cobrarle los costos razonables re<strong>la</strong>cionados con <strong>la</strong><br />

recuperación <strong>de</strong> Información sobre abonados y por proporcionarle acceso a <strong>la</strong> misma. Para po<strong>de</strong>r obtener CPNI, consulte <strong>la</strong><br />

Sección F.<br />

Los abonados podrán optar por no recibir l<strong>la</strong>madas telefónicas promocionales o <strong>de</strong> mercadotecnia, o materiales por correo, sobre los<br />

Servicios cubiertos, l<strong>la</strong>mándonos al 1-888-425-2088 para incluirle en <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> “No l<strong>la</strong>mar” <strong>de</strong> Cablevision, o l<strong>la</strong>mándonos al<br />

1-888-425-2090 para incluirle en <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> “No enviar materiales por correo” <strong>de</strong> Cablevision. Sírvase advertir que toda solicitud <strong>de</strong> los<br />

abonados posterior al 1 <strong>de</strong> mayo <strong>de</strong> 2010 para incluirlos en <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> “No enviar materiales por correo”, tendrá vigencia so<strong>la</strong>mente<br />

35


36<br />

durante el periodo <strong>de</strong> 12 meses posterior a tal solicitud. Si los abonados <strong>de</strong>sean seguir permaneciendo en <strong>la</strong> lista <strong>de</strong> “No enviar<br />

materiales por correo”, necesitarán hacer otra solicitud tras el vencimiento <strong>de</strong> <strong>la</strong> solicitud anterior. Sírvase advertir también que podrá<br />

tomar hasta treinta (30) días para que cobren efecto <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> “No l<strong>la</strong>mar” y “No enviar materiales por correo”.<br />

F. Reg<strong>la</strong>mento especial para <strong>la</strong> información telefónica.<br />

Conforme a <strong>la</strong> ley fe<strong>de</strong>ral, usted tiene el <strong>de</strong>recho, y nosotros tenemos el <strong>de</strong>ber, <strong>de</strong> proteger <strong>la</strong> confi<strong>de</strong>ncialidad <strong>de</strong> una categoría <strong>de</strong><br />

información telefónica conocida como Información sobre <strong>la</strong> red propia <strong>de</strong>l cliente (“CPNI” por Customer Proprietary Network Information).<br />

Cablevision restringe el acceso a su CPNI. Por ejemplo, los registros <strong>de</strong> <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas, los cuales contienen información sobre <strong>la</strong>s<br />

l<strong>la</strong>madas que usted hace, no están disponibles más que en línea. Para po<strong>de</strong>r acce<strong>de</strong>r en línea a los registros <strong>de</strong> <strong>de</strong>talles <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas,<br />

<strong>de</strong>be tener una contraseña. Toda <strong>la</strong> <strong>de</strong>más CPNI está restringida al requerir una contraseña en línea y al exigir que usted proporcione<br />

cierta información por teléfono para confirmar su i<strong>de</strong>ntidad. También se pue<strong>de</strong> utilizar una solicitud por escrito para obtener su CPNI.<br />

Debe enviar una solicitud por escrito a: Cablevision OV, 6 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747, Attn. Shared Services - CDR.<br />

Todas <strong>la</strong>s solicitu<strong>de</strong>s serán verificadas.<br />

Cablevision también restringe el uso <strong>de</strong> su CPNI. A menos que tengamos su permiso expreso, Cablevision no comparte su CPNI con<br />

compañías no afiliadas para fines <strong>de</strong> comercialización. Sin embargo, sí utilizaremos tal información para personalizar su servicio y para<br />

ven<strong>de</strong>rle productos y <strong>servicios</strong> re<strong>la</strong>cionados con <strong>Optimum</strong> Voice <strong>de</strong> Cablevision.<br />

G. Nuestra recopi<strong>la</strong>ción y utilización <strong>de</strong> información están sujetas a limitaciones legales.<br />

La Ley <strong>de</strong> Cable (Cable Act) impone limitaciones con respecto a <strong>la</strong> recopi<strong>la</strong>ción y reve<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable<br />

por parte <strong>de</strong> operadores <strong>de</strong> cable, a menos que usted nos otorgue su consentimiento para recopi<strong>la</strong>r o reve<strong>la</strong>r información <strong>de</strong> otro modo.<br />

En términos generales, los operadores <strong>de</strong> cable no pue<strong>de</strong>n utilizar el sistema <strong>de</strong> cable para recopi<strong>la</strong>r información personalmente<br />

i<strong>de</strong>ntificable re<strong>la</strong>cionada con los abonados sin el consentimiento previo <strong>de</strong>l abonado afectado, excepto para obtener información<br />

necesaria para po<strong>de</strong>r prestar nuestro servicio <strong>de</strong> cable u otros <strong>servicios</strong> a nuestros abonados o para <strong>de</strong>tectar <strong>la</strong> recepción no autorizada<br />

<strong>de</strong> comunicaciones por cable. A<strong>de</strong>más, con sujeción a ciertas excepciones especificadas, los operadores <strong>de</strong> cable por lo general no<br />

podrán reve<strong>la</strong>r Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable sin el consentimiento <strong>de</strong>l abonado afectado. A<strong>de</strong>más, los operadores <strong>de</strong> cable<br />

<strong>de</strong>ben tomar <strong>la</strong>s medidas necesarias para impedir el acceso no autorizado a tal información por parte <strong>de</strong> una persona que no sea el<br />

abonado o el operador <strong>de</strong> cable. Si infringimos sus <strong>de</strong>rechos, usted podrá tener <strong>de</strong>recho a entab<strong>la</strong>r una <strong>de</strong>manda civil en un tribunal<br />

fe<strong>de</strong>ral, el cual podría adjudicarle daños y perjuicios reales, liquidados y punitivos, honorarios y costos y otros remedios que pudieran<br />

estar a su disposición. A<strong>de</strong>más, si alguien nos pi<strong>de</strong> suministrar información acerca <strong>de</strong> usted, quizás tengamos que notificárselo a usted, y<br />

usted podrá tener el <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> comparecer ante el tribunal.<br />

H. Cómo protegemos <strong>la</strong> Información sobre abonados.<br />

Empleamos protecciones físicas, electrónicas y <strong>de</strong> procedimiento para proteger <strong>la</strong> Información sobre abonados. Por ejemplo, utilizamos<br />

<strong>la</strong> encriptación SSL (secure socket <strong>la</strong>yer, capa <strong>de</strong> conexión segura) para proteger cierta información que usted nos proporciona;<br />

empleamos medidas <strong>de</strong> verificación para proteger el correo electrónico durante su entrega; mantenemos ciertas bases <strong>de</strong> datos <strong>de</strong><br />

abonados en áreas restringidas y protegemos su contenido mediante el uso <strong>de</strong> firewalls y otros métodos <strong>de</strong> seguridad. También<br />

limitamos el acceso a bases <strong>de</strong> datos que contienen Información personalmente i<strong>de</strong>ntificable acerca <strong>de</strong> los abonados, a empleados y<br />

agentes específicamente autorizados y a otros terceros i<strong>de</strong>ntificados en <strong>la</strong> sección <strong>de</strong> reve<strong>la</strong>ción. Consulte <strong>la</strong> Sección C.<br />

A pesar <strong>de</strong> estas medidas, no garantizamos <strong>la</strong> seguridad <strong>de</strong> <strong>la</strong> información almacenada en nuestra base <strong>de</strong> datos ni que terceros no<br />

autorizados no interceptarán información que usted envíe o reciba por Internet. Como un recurso compartido, <strong>la</strong> Internet somete a<br />

nuestros <strong>servicios</strong> y a usted al riesgo <strong>de</strong> acceso no autorizado a archivos y datos, incluso cuando se implementan medidas <strong>de</strong> seguridad.<br />

Si usted utiliza el servicio <strong>de</strong> Internet <strong>de</strong> alta velocidad <strong>de</strong> Cablevision para enviar, recibir o publicar información personal o confi<strong>de</strong>ncial,<br />

usted lo hace a su propio riesgo.<br />

I. Preguntas acerca <strong>de</strong> esta política.<br />

Si tiene alguna pregunta acerca <strong>de</strong> nuestras protecciones y políticas <strong>de</strong> privacidad, por favor escríbanos a: Cablevision Corporation,<br />

6 Corporate Center Drive, Melville, NY 11747, Attn. Shared Services Dept.<br />

J. Actualizaciones a <strong>la</strong> política.<br />

Periódicamente revisaremos esta Política <strong>de</strong> privacidad, según lo consi<strong>de</strong>remos apropiado, y cuando cambiemos o actualicemos los<br />

Servicios cubiertos. Le notificaremos <strong>de</strong> todo cambio material, publicando <strong>la</strong> política modificada en nuestro sitio web <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> o bien<br />

mediante correspon<strong>de</strong>ncia escrita o electrónica. <strong>Su</strong> uso <strong>de</strong>l (<strong>de</strong> los) Servicio(s) cubierto(s) posterior al aviso <strong>de</strong> una política modificada<br />

constituye su aceptación <strong>de</strong> <strong>la</strong> Política <strong>de</strong> privacidad modificada.<br />

Términos y condiciones<br />

generales <strong>de</strong> servicio<br />

A<strong>de</strong>más <strong>de</strong> estos Términos y condiciones generales <strong>de</strong> servicio, el Abonado acuerda quedar obligado por los términos <strong>de</strong> servicio<br />

<strong>de</strong>l servicio <strong>Optimum</strong> correspondiente, según se establecen en www.optimum.net, así como <strong>de</strong>l Aviso <strong>de</strong> privacidad <strong>de</strong>l cliente <strong>de</strong><br />

Cablevision, tal y como los mismos puedan actualizarse <strong>de</strong> vez en cuando (colectivamente, los “Términos <strong>de</strong> servicio”), los cuales se<br />

incorporan a <strong>la</strong> presente mediante esta referencia. En caso <strong>de</strong> que exista un conflicto entre los Términos y condiciones indicados a<br />

continuación y los Términos <strong>de</strong> servicio, éstos últimos regirán.<br />

NOTA: ESTE ACUERDO CONTIENE UNA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE VINCULANTE, LA CUAL INCLUYE UNA RENUNCIA A LAS<br />

DEMANDAS COLECTIVAS Y DISPOSICIONES PARA EXCLUIRSE DEL ARBITRAJE, EN LA SECCIÓN 18, LA CUAL AFECTA SUS<br />

DERECHOS CONFORME AL PRESENTE ACUERDO CON RESPECTO A TODOS LOS SERVICIOS.<br />

1. Pago <strong>de</strong> cargos: Se le cobrará al Abonado mensualmente por a<strong>de</strong><strong>la</strong>ntado por los Servicios que recibirá, más cargos prorrateados,<br />

<strong>de</strong> haberlos, por periodos no facturados con anterioridad. Se le cobrará al Abonado mensualmente por los programas <strong>de</strong> Pago por


evento, A petición y otros Servicios solicitados cuyos cargos se basan en el uso real o pedidos realizados durante el mes anterior.<br />

El Abonado acuerda pagar todos los cargos mensuales no disputados y todos los cargos e impuestos aplicables según se<br />

<strong>de</strong>sglosen en <strong>la</strong> factura mensual <strong>de</strong> Cablevision, y notificará a Cablevision <strong>de</strong> los artículos en disputa <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> treinta<br />

(30) <strong>de</strong> haber recibido <strong>la</strong> factura, o un p<strong>la</strong>zo mayor según lo disponga <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción aplicable. Si no paga los cargos facturados<br />

(incluidos cheques <strong>de</strong>vueltos por insuficiencia <strong>de</strong> fondos), el resultado podrá ser <strong>la</strong> discontinuación <strong>de</strong>l Servicio, <strong>la</strong> retirada <strong>de</strong><br />

todo el Equipo <strong>de</strong> Cablevision (como se <strong>de</strong>fine más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte) y/o <strong>la</strong> imposición <strong>de</strong> un cargo por morosidad o un cargo <strong>de</strong> servicio.<br />

Si el Abonado tiene más <strong>de</strong> una cuenta (Comercial y/o Resi<strong>de</strong>ncial) atendida por Cablevision, todos los Servicios provistos por<br />

Cablevision en todos los lugares podrán estar sujetos a <strong>la</strong> discontinuación <strong>de</strong>l Servicio en caso <strong>de</strong> que una cuenta siga sin<br />

pagarse. En caso <strong>de</strong> requerirse activida<strong>de</strong>s <strong>de</strong> cobranza, podrá imponerse un cargo <strong>de</strong> cobranza adicional.<br />

2. Bienes <strong>de</strong> Cablevision: Todo el equipo, incluyendo pero no limitado a cualesquiera cables, a<strong>la</strong>mbres, amplificadores, cajas <strong>de</strong><br />

cable, tarjetas <strong>de</strong> acceso, controles remotos, tarjetas <strong>de</strong> cable, pi<strong>la</strong>s <strong>de</strong> reserva, mó<strong>de</strong>ms y enrutadores distribuidos a y/o<br />

insta<strong>la</strong>dos para su uso en el lugar o lugares <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong>l Abonado por o en nombre <strong>de</strong> Cablevision (el “Equipo”) sigue siendo<br />

propiedad <strong>de</strong> Cablevision. Nada <strong>de</strong>l Equipo se convertirá en artículos fijos. Los bienes <strong>de</strong> Cablevision tienen como fin brindar<br />

servicio y residir en el lugar <strong>de</strong> servicio específico y no <strong>de</strong>ben usarse fuera <strong>de</strong> tal lugar sin <strong>la</strong> autorización <strong>de</strong> Cablevision. El<br />

Abonado <strong>de</strong>be <strong>de</strong>volver todo el Equipo al reemp<strong>la</strong>zar su uso o si se cance<strong>la</strong> su Servicio. El no hacerlo conllevará un cargo que se<br />

<strong>de</strong>terminará <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> tarifa <strong>de</strong> cargos <strong>de</strong> Cablevision vigente en ese momento para Equipo no <strong>de</strong>vuelto, cantidad que<br />

será paga<strong>de</strong>ra <strong>de</strong> inmediato. El Abonado acuerda pagar tal cargo, ya sea que el Equipo sea extraviado (por robo o por otra causa)<br />

o resulte dañado o <strong>de</strong>struido.<br />

3. Interrupción <strong>de</strong>l Servicio: Todos los Servicios <strong>de</strong> Cablevision se prestan sobre una base <strong>de</strong> “COMO EXISTEN” y “SEGÚN<br />

DISPONIBILIDAD”. En ningún caso Cablevision será responsable <strong>de</strong> ninguna fal<strong>la</strong> o interrupción <strong>de</strong>l Servicio, incluyendo, sin<br />

limitación, fal<strong>la</strong>s e interrupciones resultantes en parte o en su totalidad <strong>de</strong> circunstancias fuera <strong>de</strong>l control razonable <strong>de</strong><br />

Cablevision. <strong>Su</strong>jeto a <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción aplicable, se otorgará crédito con respecto al cargo <strong>de</strong> suscripción mensual periódico <strong>de</strong>l<br />

Abonado por cortes válidos <strong>de</strong> los Servicios <strong>de</strong> Cablevision.<br />

4. Reparación <strong>de</strong>l Equipo <strong>de</strong> Cablevision: Cablevision reparará y/o reemp<strong>la</strong>zará todo Equipo <strong>de</strong>fectuoso, <strong>de</strong> haberlo, siempre y<br />

cuando tal daño no haya sido ocasionado por el mal uso u otras operaciones incorrectas o manejo incorrecto por parte <strong>de</strong>l<br />

Abonado. Cablevision no es responsable <strong>de</strong>l mantenimiento o reparación <strong>de</strong>l equipo provisto por el Abonado, incluyendo pero no<br />

limitado a televisores u otro equipo <strong>de</strong> vi<strong>de</strong>o, computadoras, mó<strong>de</strong>ms o cualquier otro equipo re<strong>la</strong>cionado provisto por el<br />

Abonado. Cablevision no emite ninguna garantía con respecto al Equipo o Servicio suministrados por Cablevision ni con respecto<br />

a <strong>la</strong> compatibilidad <strong>de</strong>l Equipo con cualquier equipo provisto por el Abonado.<br />

5. Bienes <strong>de</strong>l Abonado: Cablevision no asume responsabilidad alguna y no tendrá responsabilidad alguna por <strong>la</strong> condición o<br />

reparación <strong>de</strong> cualquier equipo y/o software provisto por el Abonado. El Abonado es responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> reparación y<br />

mantenimiento <strong>de</strong>l equipo y/o software provisto por el Abonado. Cablevision no es responsable <strong>de</strong> ninguna pérdida o <strong>de</strong>terioro <strong>de</strong>l<br />

Servicio <strong>de</strong> Cablevision <strong>de</strong>bido en su totalidad o en parte a un funcionamiento <strong>de</strong>fectuoso, <strong>de</strong>fecto o que <strong>de</strong> otro modo sea<br />

ocasionado por equipo y/o software provisto por el Abonado.<br />

6. Impuestos: El Abonado acuerda pagar todo impuesto local, estatal o fe<strong>de</strong>ral aplicado o gravado sobre o con respecto a los<br />

Servicios, el Equipo o los cargos <strong>de</strong> insta<strong>la</strong>ción o servicio incurridos con respecto a los mismos.<br />

7. Cuidado <strong>de</strong> los bienes <strong>de</strong> Cablevision: El Abonado acuerda que ni el Abonado ni ninguna otra persona (con excepción <strong>de</strong><br />

personal autorizado <strong>de</strong> Cablevision) abrirá, manipu<strong>la</strong>rá, dará servicio, hará alteraciones ni retirará ningún Equipo <strong>de</strong>l domicilio <strong>de</strong><br />

servicio <strong>de</strong> <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción inicial. Toda alteración, manipu<strong>la</strong>ción, tras<strong>la</strong>do, etc., o uso <strong>de</strong>l equipo que permita <strong>la</strong> recepción <strong>de</strong><br />

Servicios sin autorización, o <strong>la</strong> recepción <strong>de</strong> Servicios a una cantidad <strong>de</strong> salidas no autorizada, o a lugares no autorizados,<br />

constituye robo <strong>de</strong> servicio y está prohibido.<br />

8. Acceso al lugar <strong>de</strong>l Abonado: El Abonado autoriza a Cablevision y a sus empleados, agentes, contratistas y representantes<br />

para que accedan y <strong>de</strong> otro modo entren al lugar <strong>de</strong>l Abonado para insta<strong>la</strong>r, inspeccionar, mantener y/o reparar el Equipo y,<br />

tras <strong>la</strong> terminación <strong>de</strong>l Servicio, para retirar el mismo <strong>de</strong>l lugar. Si Cablevision no retirara su Equipo, esto no se consi<strong>de</strong>rará un<br />

abandono <strong>de</strong>l mismo.<br />

9. Cesión o transferencia: Este Acuerdo y los Servicios y/o el Equipo suministrados por Cablevision no pue<strong>de</strong>n ser cedidos ni<br />

transferidos <strong>de</strong> otro modo por el Abonado, sin <strong>la</strong> autorización específica por escrito <strong>de</strong> Cablevision.<br />

10. Terminación <strong>de</strong>l Servicio: A menos que se termine <strong>de</strong> otro modo <strong>de</strong> acuerdo con los términos <strong>de</strong> <strong>la</strong> presente o los Términos <strong>de</strong><br />

Servicio, el presente acuerdo se renovará automáticamente cada mes. El Abonado reconoce que al ocurrir tal renovación, todos<br />

los precios están sujetos a cambios.<br />

11. Incumplimiento <strong>de</strong> contrato: En caso <strong>de</strong> que el Abonado incump<strong>la</strong> con el presente contrato (incluidos los Términos <strong>de</strong><br />

Servicio), el Abonado no acate <strong>la</strong>s tarifas, el reg<strong>la</strong>mento y <strong>la</strong>s normas <strong>de</strong> Cablevision, el Abonado no proporcione y mantenga<br />

información <strong>de</strong> registro precisa, o el Abonado realice alguna actividad ilegal al usar el Servicio, el presente acuerdo será, a opción<br />

<strong>de</strong> Cablevision, extinguido y se retirará el Equipo <strong>de</strong> Cablevision. El Abonado pagará todo cargo razonable <strong>de</strong> cobranza y/u<br />

honorarios <strong>de</strong> abogados a Cablevision en caso <strong>de</strong> que Cablevision se vea en <strong>la</strong> necesidad <strong>de</strong> aplicar una cobranza o para<br />

preservar y proteger sus <strong>de</strong>rechos conforme el presente acuerdo.<br />

12. Depósito <strong>de</strong> seguridad: Todo <strong>de</strong>pósito <strong>de</strong> seguridad otorgado por el Abonado por el Equipo o el Servicio <strong>de</strong> Cablevision<br />

vencerá y será paga<strong>de</strong>ro en el primer ciclo mensual <strong>de</strong> facturación. Tales <strong>de</strong>pósitos <strong>de</strong> seguridad le serán <strong>de</strong>vueltos al Abonado<br />

<strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un p<strong>la</strong>zo <strong>de</strong> sesenta (60) días siguiente a <strong>la</strong> terminación <strong>de</strong>l Servicio <strong>de</strong> Cablevision, siempre y cuando se haya realizado<br />

el pago <strong>de</strong> todas <strong>la</strong>s cantida<strong>de</strong>s a<strong>de</strong>udadas en <strong>la</strong> cuenta <strong>de</strong>l Abonado y el Abonado haya <strong>de</strong>vuelto el Equipo <strong>de</strong> Cablevision sin<br />

daño alguno.<br />

13. Contenido y <strong>servicios</strong>: Todo contenido, servicio <strong>de</strong> programas, paquete <strong>de</strong> programas, cantidad <strong>de</strong> canales, asignación <strong>de</strong><br />

canales, canal transmitido, servicio interactivo, correo electrónico, oferta <strong>de</strong> datos y otros <strong>servicios</strong> están sujetos a cambios <strong>de</strong><br />

acuerdo con <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

37


38<br />

14. Tarifas: Todas <strong>la</strong>s tarifas están sujetas a cambios <strong>de</strong> acuerdo con <strong>la</strong> legis<strong>la</strong>ción aplicable.<br />

15. Cargo por morosidad: Si se atrasa 30 días en el pago <strong>de</strong> su cuenta, se incluirá un mensaje <strong>de</strong> recordatorio en su factura<br />

mensual. Si sigue sin pagar el saldo vencido, se le podrá cobrar un cargo por morosidad aplicable adicional al saldo vencido a <strong>la</strong><br />

tarifa <strong>de</strong> Cablevision vigente en ese momento. Si su cuenta sigue sin pagarse, sus Servicios podrán ser <strong>de</strong>sconectados. Pue<strong>de</strong><br />

evitar incurrir en cargos por morosidad, pagando puntualmente su factura mensual. Ningún cargo por morosidad impuesto se<br />

consi<strong>de</strong>rará como interés o penalidad. Cablevision espera que usted pague por los Servicios puntualmente, y Cablevision no<br />

extien<strong>de</strong> crédito a los clientes.<br />

16: Descargo <strong>de</strong> responsabilidad: Cablevision no asume responsabilidad alguna por ningún programa, servicio, contenido o<br />

información distribuida en o a través <strong>de</strong> los Servicios, y Cablevision expresamente <strong>de</strong>niega toda responsabilidad por el uso que<br />

usted haga <strong>de</strong> los mismos. A<strong>de</strong>más, Cablevision no será responsable <strong>de</strong> ningún producto, mercancía o premio promovido o<br />

comprado a través <strong>de</strong>l uso <strong>de</strong> los Servicios.<br />

17. Derecho a realizar averiguaciones <strong>de</strong> crédito: Usted autoriza a Cablevision para que realice averiguaciones y reciba información<br />

sobre sus experiencias crediticias, incluido su informe <strong>de</strong> crédito, <strong>de</strong> otros, para que ingrese esta información en su expediente, y<br />

para que revele esta información re<strong>la</strong>cionada con usted a terceros apropiados para fines <strong>de</strong> negocios razonables.<br />

18. Arbitraje. Con excepción <strong>de</strong> lo indicado más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte bajo “Demandas excepcionales”, toda disputa que surja entre Usted y<br />

Cablevision, o que se re<strong>la</strong>cione o surja <strong>de</strong> su re<strong>la</strong>ción con Cablevision, incluida <strong>la</strong> vali<strong>de</strong>z, aplicabilidad o alcance <strong>de</strong> esta Disposición<br />

<strong>de</strong> Arbitraje (con excepción <strong>de</strong> <strong>la</strong> aplicación <strong>de</strong> <strong>la</strong> cláusu<strong>la</strong> <strong>de</strong> renuncia a <strong>de</strong>mandas colectivas), estará sujeta a arbitraje vincu<strong>la</strong>nte <strong>de</strong><br />

conformidad con esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje.<br />

La resolución <strong>de</strong> su disputa con Cablevision por medio <strong>de</strong>l arbitraje significa que usted tendrá una audiencia justa ante un árbitro<br />

neutral en lugar <strong>de</strong> acudir a un tribunal ante un juez o un jurado. USTED ACUERDA QUE AL CELEBRAR EL PRESENTE<br />

ACUERDO, USTED Y CABLEVISION, CADA UNO POR SU PARTE, RENUNCIAN AL DERECHO A REALIZAR UN JUICIO ANTE<br />

UN JURADO Y A PARTICIPAR EN UNA DEMANDA COLECTIVA.<br />

SI NO DESEA QUEDAR OBLIGADO POR ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE, DEBE NOTOFICÁRSELO A CABLEVISION POR<br />

ESCRITO DENTRO DE LOS 30 DÍAS SIGUIENTES A LA FECHA EN QUE USTED RECIBA POR PRIMERA VEZ EL PRESENTE<br />

ACUERDO, ENVIÁNDONOS UN CORREO ELECTRÓNICO A NOARBITRATION@CABLEVISION.COM O POR CORREO A:<br />

CABLEVISION RESEARCH & SUPPORT, 200 JERICHO QUADRANGLE, JERICHO, NY 11753 ATTN: ARBITRATION. SU<br />

NOTIFICACIÓN POR ESCRITO A CABLEVISION DEBE INCLUIR SU NOMBRE, DIRECCIÓN Y NÚMERO DE CUENTA DE<br />

CABLEVISION, ASÍ COMO UNA DECLARACIÓN CLARA QUE USTED NO DESEA RESOLVER DISPUTAS CON CABLEVISION<br />

POR MEDIO DEL ARBITRAJE. SU DECISIÓN DE EXCLUIRSE DE ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE NO TENDRÁ NINGÚN<br />

EFECTO ADVERSO SOBRE SU RELACIÓN CON CABLEVISION NI CON LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS DE CABLEVISION A<br />

USTED. SI ANTERIORMENTE HA NOTIFICADO A CABLEVISION DE SU DECISIÓN DE EXCLUIRSE DEL ARBITRAJE, NO<br />

NECESITA HACERLO OTRA VEZ.<br />

Debido a que el Servicio o Servicios provistos a usted afectan al comercio interestatal, <strong>la</strong> Ley Fe<strong>de</strong>ral <strong>de</strong> Arbitraje (“FAA” por Fe<strong>de</strong>ral<br />

Arbitration Act), y no <strong>la</strong> ley estatal <strong>de</strong> arbitraje, regirá <strong>la</strong> arbitrabilidad <strong>de</strong> toda disputa conforme a <strong>la</strong> presente Disposición <strong>de</strong> Arbitraje.<br />

No se aplicará ningún estatuto estatal re<strong>la</strong>cionado con el arbitraje. Usted y Cablevision acuerdan que <strong>la</strong> ley estatal o <strong>la</strong> ley fe<strong>de</strong>ral<br />

aplicable se aplicará y regirá, según corresponda, a los aspectos fundamentales <strong>de</strong> toda <strong>de</strong>manda o causa <strong>de</strong> acción, remedio y<br />

daño que surja entre Usted y Cablevision.<br />

El arbitraje será administrado por <strong>la</strong> Asociación Americana <strong>de</strong> Arbitraje (“AAA” por American Arbitration Association), ubicada en:<br />

335 Madison Ave., Floor 10, New York, NY 10017-4605, 1-800-778-7879, www.adr.org, conforme a los Procedimientos para <strong>la</strong><br />

Resolución <strong>de</strong> Disputas Comerciales <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAA y los Procedimientos <strong>Su</strong>plementarios para Disputas Re<strong>la</strong>cionadas con los<br />

Consumidores. Si <strong>la</strong> AAA no aplica esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje como está escrita, no pue<strong>de</strong> servir como <strong>la</strong> organización <strong>de</strong><br />

arbitraje para resolver su disputa. Si surgiera esta situación, o si por cualquier motivo <strong>la</strong> AAA no pudiera servir como <strong>la</strong> organización<br />

<strong>de</strong> arbitraje, <strong>la</strong>s partes acordarán una organización <strong>de</strong> arbitraje sustituta o un arbitraje ad hoc, el cual aplicará esta Disposición <strong>de</strong><br />

Arbitraje respecto a <strong>la</strong> disputa en cuestión. Si <strong>la</strong>s partes no logran ponerse <strong>de</strong> acuerdo, <strong>la</strong>s mismas peticionarán mutuamente a un<br />

tribunal <strong>de</strong> jurisdicción competente para que nombre a una organización <strong>de</strong> arbitraje o a un árbitro ad hoc para que aplique esta<br />

Disposición <strong>de</strong> Arbitraje como está escrita. De existir algún conflicto entre esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje y el reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAA,<br />

<strong>la</strong> Disposición <strong>de</strong> Arbitraje regirá.<br />

Un solo árbitro resolverá <strong>la</strong> disputa entre Usted y Cablevision. La participación en un arbitraje podrá conllevar una presentación <strong>de</strong><br />

pruebas <strong>de</strong> forma limitada. El árbitro aten<strong>de</strong>rá <strong>la</strong>s rec<strong>la</strong>maciones <strong>de</strong> privilegio reconocidas por <strong>la</strong> ley y tomará <strong>la</strong>s medidas razonables<br />

para proteger <strong>la</strong> información confi<strong>de</strong>ncial o propia, incluida <strong>la</strong> información que i<strong>de</strong>ntifique personalmente a un abonado.<br />

Todos los asuntos serán <strong>de</strong>cididos por el árbitro, incluido el alcance <strong>de</strong> esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje, pero el árbitro está limitado y<br />

obligado por los términos <strong>de</strong> esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje. El árbitro emitirá todo fallo por escrito, pero no tendrá que proporcionar<br />

una <strong>de</strong>c<strong>la</strong>ración <strong>de</strong> motivos, a menos que le sea solicitada por una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes. Un fallo emitido por el árbitro podrá ingresarse en<br />

cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre <strong>la</strong>s partes para fines <strong>de</strong> su aplicación.<br />

Salvo que usted acuer<strong>de</strong> otra cosa, toda audiencia <strong>de</strong> arbitraje se llevará a cabo en un lugar conveniente para usted, en el área<br />

don<strong>de</strong> usted recibe su(s) Servicio(s). Si <strong>la</strong> cantidad en disputa es menor <strong>de</strong> $50,000, Cablevision acuerda que usted podrá elegir si el<br />

arbitraje se realiza so<strong>la</strong>mente basado en los documentos presentados ante el árbitro por medio <strong>de</strong> una audiencia telefónica, o bien<br />

en una audiencia en persona según lo establezca el reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAA.<br />

Si <strong>la</strong> adjudicación otorgada por el árbitro exce<strong>de</strong> <strong>de</strong> $75,000 o incluye alguna forma <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagravio por mandato judicial, cualquiera<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes pue<strong>de</strong> ape<strong>la</strong>r tal adjudicación ante un panel integrado por tres árbitros administrado por <strong>la</strong> AAA mediante una<br />

notificación <strong>de</strong> ape<strong>la</strong>ción por escrito presentada <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los treinta (30) siguientes a <strong>la</strong> fecha en que se emita el fallo <strong>de</strong> arbitraje<br />

por escrito. Se suspen<strong>de</strong>rá un fallo <strong>de</strong> <strong>de</strong>sagravio por mandato judicial durante tal ape<strong>la</strong>ción. Los integrantes <strong>de</strong>l panel <strong>de</strong> tres<br />

árbitros serán seleccionados <strong>de</strong> acuerdo con el reg<strong>la</strong>mento <strong>de</strong> <strong>la</strong> AAA. El panel <strong>de</strong> tres árbitros emitirá su <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> los<br />

ciento veinte (120) días siguientes a <strong>la</strong> fecha <strong>de</strong> <strong>la</strong> notificación <strong>de</strong> ape<strong>la</strong>ción <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte ape<strong>la</strong>dora. La <strong>de</strong>cisión <strong>de</strong>l panel <strong>de</strong> tres


árbitros será <strong>de</strong>terminante y vincu<strong>la</strong>nte, con excepción <strong>de</strong> algún <strong>de</strong>recho <strong>de</strong> ape<strong>la</strong>ción que exista conforme a <strong>la</strong> FAA.<br />

Usted acuerda que si Usted no contacta a Cablevision <strong>de</strong>ntro <strong>de</strong> un (1) año <strong>de</strong> <strong>la</strong> fecha en que ocurra el acontecimiento o los<br />

hechos que <strong>de</strong>n origen a una disputa, Usted renuncia al <strong>de</strong>recho a interponer, en cualquier foro, incluido el arbitraje o un tribunal,<br />

una <strong>de</strong>manda basada en tal acontecimiento, hechos o disputa.<br />

USTED ACUERDA ARBITRAR SU DISPUTA SOBRE UNA BASE ÚNICAMENTE INDIVIDUAL; NO SE PERMITEN LOS<br />

ARBITRAJES COLECTIVOS NI LAS DEMANDAS COLECTIVAS. Usted y Cablevision acuerdan que <strong>la</strong> otra parte podrá<br />

<strong>de</strong>mandar a <strong>la</strong> otra so<strong>la</strong>mente en su capacidad individual y no como <strong>de</strong>mandante o miembro <strong>de</strong> un grupo en un supuesto<br />

procedimiento colectivo o representativo. Esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje no permite, y explícitamente prohíbe, el arbitraje <strong>de</strong><br />

disputas consolidadas o <strong>de</strong>mandas colectivas. No se pue<strong>de</strong> interponer una <strong>de</strong>manda en nombre <strong>de</strong>l público en general ni como<br />

procurador general privado ni en nombre <strong>de</strong> otros abonados o personas simi<strong>la</strong>rmente situadas, salvo que el estatuto conforme al<br />

cual usted presente su <strong>de</strong>manda disponga tales medidas. Ninguna <strong>de</strong>manda sujeta a arbitraje conforme al presente documento<br />

se pue<strong>de</strong> combinar con una <strong>de</strong>manda sujeta a resolución ante un tribunal <strong>de</strong> justicia.<br />

El árbitro podrá emitir una resolución <strong>de</strong>c<strong>la</strong>rativa o un <strong>de</strong>sagravio por mandato judicial so<strong>la</strong>mente a favor <strong>de</strong> <strong>la</strong> parte individual que<br />

busque reparación. Tal <strong>de</strong>sagravio por mandato judicial sólo pue<strong>de</strong> conce<strong>de</strong>rse en <strong>la</strong> medida necesaria para (i) proveer <strong>la</strong><br />

reparación justificada por <strong>la</strong> <strong>de</strong>manda individual <strong>de</strong> esa parte y (ii) para que esa parte recupere <strong>la</strong> posición que ocupaba antes <strong>de</strong><br />

surgir su <strong>de</strong>manda. La autoridad <strong>de</strong>l árbitro para emitir un <strong>de</strong>sagravio por mandato judicial se limita únicamente a <strong>la</strong> re<strong>la</strong>ción que<br />

exista entre el <strong>de</strong>mandante y Cablevision.<br />

El árbitro no pue<strong>de</strong> emitir un <strong>de</strong>sagravio por mandato judicial a ninguna persona o entidad que no sea el <strong>de</strong>mandante o que<br />

interfiriera con <strong>la</strong> operación <strong>de</strong>l sistema <strong>de</strong> cable. A<strong>de</strong>más, el árbitro no pue<strong>de</strong> consolidar <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mandas <strong>de</strong> más <strong>de</strong> una persona ni<br />

pue<strong>de</strong> <strong>de</strong> otro modo presidir sobre ninguna forma <strong>de</strong> procedimiento representativo o colectivo.<br />

A SOLICITUD SUYA, POR ESCRITO, CABLEVISION PAGARÁ POR ADELANTADO TODOS LOS CARGOS DE PETICIÓN DEL<br />

ARBITRAJE Y LOS COSTOS Y GASTOS DEL ÁRBITRO, CON ANTERIORIDAD AL INICIO DEL ARBITRAJE. USTED ES<br />

RESPONSABLE DE TODOS LOS COSTOS ADICIONALES EN LOS QUE USTED INCURRA, INCLUIDOS, SIN EXCLUSIÓN DE<br />

OTROS, ABOGADOS O TESTIGOS PERITOS.<br />

SI EL PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE SE DECIDE A FAVOR DE CABLEVISION, USTED REEMBOLSARÁ A CABLEVISION<br />

LOS HONORARIOS Y COSTOS ADELANTADOS A USTED SOLAMENTE EN LA MEDIDA ADJUDICABLE EN UN<br />

PROCEDIMIENTO JUDICIAL. SI EL PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE SE DECIDE A FAVOR DE USTED, USTED NO<br />

TENDRÁ QUE REEMBOLSAR A CABLEVISION NINGUNO DE LOS HONORARIOS Y COSTOS ADELANTADOS POR<br />

CABLEVISION.<br />

SI UNA DE LAS PARTES OPTA POR APELAR UN FALLO ANTE UN PANEL INTEGRADO POR TRES ÁRBITROS, LA PARTE<br />

QUE VENZA EN LA APELACIÓN TENDRÁ EL DERECHO A RECUPERAR TODOS LOS HONORARIOS RAZONABLES DE<br />

ABOGADOS Y LOS COSTOS EN LOS QUE HAYA INCURRIDO EN TAL APELACIÓN.<br />

NO OBSTANTE ALGO EN CONTRA EN ESTA DISPOSICIÓN DE ARBITRAJE, CABLEVISION PAGARÁ TODOS LOS<br />

HONORARIOS Y COSTOS QUE POR LEY SE LE EXIJA PAGAR.<br />

Si <strong>la</strong> prohibición <strong>de</strong> <strong>de</strong>manda colectiva o arbitraje colectivo contenida en esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje se consi<strong>de</strong>rara ser<br />

inaplicable, <strong>la</strong>s secciones <strong>de</strong> esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje que requieran el arbitraje <strong>de</strong> <strong>de</strong>mandas serán inaplicables y <strong>la</strong> <strong>de</strong>manda<br />

se <strong>de</strong>cidirá en un tribunal. En ese caso, o en cualquier caso en que una <strong>de</strong>manda entre Usted y Cablevision avance a un tribunal<br />

en lugar <strong>de</strong> a través <strong>de</strong> un arbitraje, Usted y Cablevision, cada uno por su parte, renuncian al <strong>de</strong>recho a un juicio ante jurado por<br />

medio <strong>de</strong>l presente Acuerdo.<br />

Si se <strong>de</strong>terminara que alguna porción <strong>de</strong> esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> <strong>la</strong> prohibición a <strong>la</strong> consolidación y a <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong>mandas colectivas fuera inaplicable, entonces el resto <strong>de</strong> esta Disposición <strong>de</strong> Arbitraje gozará <strong>de</strong> pleno vigor y efecto. Los<br />

términos <strong>de</strong> este párrafo <strong>de</strong> <strong>la</strong> Disposición <strong>de</strong> Arbitraje sobrevivirán a <strong>la</strong> extinción, enmienda o vencimiento <strong>de</strong>l presente Acuerdo.<br />

Para los fines <strong>de</strong>l presente Acuerdo, <strong>la</strong> expresión “Demandas excepcionales” significará <strong>la</strong>s <strong>de</strong>mandas (a) re<strong>la</strong>cionadas con los<br />

<strong>de</strong>rechos <strong>de</strong> propiedad intelectual <strong>de</strong> una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes; (b) re<strong>la</strong>cionadas con el uso no autorizado, robo o piratería <strong>de</strong> productos o<br />

<strong>servicios</strong>; (c) en <strong>la</strong>s cuales <strong>la</strong> cantidad global en controversia podrá ser vista en un tribunal <strong>de</strong> rec<strong>la</strong>maciones menores en su<br />

jurisdicción, en cuyo caso cualquiera <strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes pue<strong>de</strong> acudir a ese tribunal; o (d) que una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s partes pueda interponer ante<br />

una autoridad normativa u organismo facultado por <strong>la</strong> ley aplicable, estableciéndose, no obstante, que <strong>la</strong> <strong>de</strong>manda no sea<br />

colectiva ni <strong>de</strong> grupo, ni sea interpuesta en nombre <strong>de</strong>l público en general, como procurador general privado ni en ninguna otra<br />

capacidad representativa.<br />

19. Acuerdo completo: Estos Términos y condiciones (incluidos los Términos <strong>de</strong> servicio) constituyen el acuerdo completo<br />

celebrado entre el Abonado y Cablevision. Ninguna promesa, representación o garantía hecha por un agente o representante <strong>de</strong><br />

Cablevision en re<strong>la</strong>ción con <strong>la</strong> venta, insta<strong>la</strong>ción, mantenimiento o retirada <strong>de</strong> los Servicios o el Equipo <strong>de</strong> Cablevision será<br />

vincu<strong>la</strong>nte para Cablevision, con excepción <strong>de</strong> lo expresamente incluido en el presente.<br />

LIMITACIONES AL SERVICIO DE ALARMA MONITOREADO EN UNA ESTACIÓN CENTRAL.<br />

Aunque le proporcionaremos una conexión cableada para que pueda usar los <strong>servicios</strong> telefónicos con sus sistemas <strong>de</strong> seguridad<br />

y <strong>de</strong> incendios existentes, es responsabilidad suya comunicarse con su compañía <strong>de</strong> a<strong>la</strong>rma para confirmar que tengan su<br />

número <strong>de</strong> teléfono correcto y vigente, y para que realicen toda prueba operativa periódica que pueda recomendar su proveedor<br />

<strong>de</strong> monitoreo <strong>de</strong> estación central.<br />

Usted entien<strong>de</strong> a<strong>de</strong>más que en caso <strong>de</strong> que se interrumpa <strong>la</strong> corriente eléctrica, no podrá disponer <strong>de</strong> su servicio telefónico para<br />

contactar a su proveedor <strong>de</strong> monitoreo <strong>de</strong> estación central.<br />

Cablevision no respalda el uso <strong>de</strong> ningún servicio telefónico como una conexión para (i) sistemas <strong>de</strong> alerta para emergencias<br />

médicas, ni para (ii) ningún sistema <strong>de</strong> monitoreo <strong>de</strong> alta seguridad (UL 681 o simi<strong>la</strong>r). Si usted tiene alguno <strong>de</strong> dichos sistemas,<br />

<strong>de</strong>be utilizar una conexión alternativa.<br />

Con vigencia el 15 <strong>de</strong> noviembre <strong>de</strong> 2011<br />

39


Información importante<br />

<strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice<br />

Servicio E911 y alimentación <strong>de</strong>l mó<strong>de</strong>m<br />

• El servicio telefónico incluye <strong>la</strong> función E911.<br />

• Cuando se marca 911, a los <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> emergencia se les informa <strong>de</strong> inmediato el número<br />

telefónico y <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong> servicio archivada con su cuenta.<br />

• El servicio E911 sólo funcionará correctamente si el mó<strong>de</strong>m permanece en <strong>la</strong> dirección <strong>de</strong> servicio<br />

especificada en <strong>la</strong> cuenta <strong>de</strong> Cablevision al momento <strong>de</strong> <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción.<br />

• Si su mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable se tras<strong>la</strong>da a otro lugar que no sea su dirección <strong>de</strong> servicio original, sus l<strong>la</strong>madas<br />

al E911 podrían canalizarse por error al hogar equivocado o al proveedor <strong>de</strong> servicio <strong>de</strong> emergencia<br />

equivocado. Por lo tanto, para po<strong>de</strong>r canalizar correctamente <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas al E911, usted acepta <strong>la</strong><br />

responsabilidad <strong>de</strong> notificar <strong>de</strong> inmediato a Cablevision <strong>de</strong> todo cambio en su dirección <strong>de</strong> servicio.<br />

• Si su servicio telefónico es <strong>de</strong>sconectado por Cablevision, o si el servicio es interrumpido por cualquier<br />

motivo, usted no tendrá E911.<br />

• El servicio <strong>de</strong> <strong>Optimum</strong> Voice no tiene suministro eléctrico propio. Si hay un apagón o si hay una<br />

interrupción en <strong>la</strong> red o en <strong>la</strong>s insta<strong>la</strong>ciones <strong>de</strong>l cable, el servicio no funcionará. Usted reconoce<br />

expresamente que en dichos casos, no será posible realizar o recibir l<strong>la</strong>madas, incluidas <strong>la</strong>s l<strong>la</strong>madas para<br />

acce<strong>de</strong>r a los <strong>servicios</strong> <strong>de</strong> E911 <strong>de</strong> emergencia.<br />

• Si así lo elije, pue<strong>de</strong> comprar en forma separada un respaldo <strong>de</strong> batería para usar con el mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable<br />

activado para voz en <strong>la</strong> instancia <strong>de</strong> un apagón no re<strong>la</strong>cionado con <strong>la</strong> red en optimum.com/battery.<br />

Información importante re<strong>la</strong>cionada con <strong>la</strong> conservación <strong>de</strong> su número <strong>de</strong> teléfono<br />

cuando se mu<strong>de</strong>:<br />

Tenga presente que durante <strong>la</strong>s primeras 72 horas <strong>de</strong> haber llegado a su nueva dirección <strong>de</strong> servicio, si<br />

marca el 911 <strong>de</strong>s<strong>de</strong> su teléfono, quizás tenga que comunicar al operador <strong>de</strong>l servicio <strong>de</strong> emergencia <strong>la</strong><br />

nueva (actual) dirección <strong>de</strong> servicio.<br />

Seguridad en el hogar y sistemas <strong>de</strong> alerta médica<br />

• Los clientes que usen nuestro servicio telefónico como una conexión entre su sistema <strong>de</strong> seguridad<br />

doméstico y el monitoreo por una estación central son responsables <strong>de</strong> probar su sistema con su<br />

compañía <strong>de</strong> a<strong>la</strong>rma en el momento <strong>de</strong> efectuar <strong>la</strong> insta<strong>la</strong>ción y periódicamente. Aunque<br />

proporcionaremos una conexión cableada para que pueda usar los <strong>servicios</strong> telefónicos con su sistema<br />

<strong>de</strong> seguridad existente, el cliente <strong>de</strong>be comunicarse con su compañía <strong>de</strong> a<strong>la</strong>rma para confirmar que<br />

tengan su número <strong>de</strong> teléfono correcto y vigente, y para que realicen toda prueba operativa periódica que<br />

pueda recomendar su proveedor <strong>de</strong> monitoreo <strong>de</strong> estación central. En caso <strong>de</strong> que se interrumpa <strong>la</strong><br />

corriente eléctrica, no dispondrá <strong>de</strong> su servicio telefónico para contactar a su proveedor <strong>de</strong> monitoreo <strong>de</strong><br />

estación central.<br />

• Cablevision no apoya el uso <strong>de</strong> ningún servicio telefónico como una conexión para sistemas <strong>de</strong> alerta para<br />

emergencias médicas, sistemas <strong>de</strong> monitoreo <strong>de</strong> alta seguridad (UL 681 o simi<strong>la</strong>r) ni para sistemas <strong>de</strong> a<strong>la</strong>rma<br />

en incendios (UL 864 o simi<strong>la</strong>r). Los clientes <strong>de</strong>ben mantener una conexión alternativa para tales sistemas.<br />

40<br />

Las l<strong>la</strong>madas al E911 no funcionará si:<br />

■ Hay un apagón, a menos que tenga una pi<strong>la</strong> <strong>de</strong> reserva conectado al mó<strong>de</strong>m.<br />

■ Cablevision<br />

FPO<br />

le <strong>de</strong>sconecta su servicio.<br />

■ Se interrumpe el servicio a su domicilio u ocurre un corte <strong>de</strong> <strong>la</strong> red.<br />

■ Usted tras<strong>la</strong>da su mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable a un nuevo domicilio sin notificar a Cablevision.<br />

Para tras<strong>la</strong>dar su mó<strong>de</strong>m <strong>de</strong> cable a otro domicilio, <strong>de</strong>be ponerse en contacto con el servicio al Cliente <strong>de</strong> Cablevision<br />

antes <strong>de</strong> mudarse, para asegurarse <strong>de</strong> que su servicio <strong>de</strong> l<strong>la</strong>madas al E911 siga funcionado a<strong>de</strong>cuadamente.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!