C 352 - NAD
C 352 - NAD
C 352 - NAD
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
7. CONTROLES DE BASS & TREBLE (BAJOS Y TREMOLOS)<br />
El <strong>NAD</strong> C <strong>352</strong> está equipado con controles de tono BASS y TREBLE para<br />
ajustar el equilibrio tonal de su sistema.<br />
La posición de las 12 horas es ‘plana’ sin refuerzo ni corte y un detente<br />
indica esta posición. Gire el control a la derecha para aumentar la<br />
cantidad de Bass o Treble. Gire el control a la izquierda para disminuir la<br />
cantidad de Bass o Treble. Los controles de Tone (Tono) no afectan a las<br />
grabaciones hechas usando las salidas Tape pero afectan a las señales<br />
que van a la salida Pre-amp (Pre-Out 1 & 2).<br />
8. TONE DEFEAT (ANULACION DE TONO)<br />
El interruptor TONE DEFEAT desvía la sección de control de tono del<br />
<strong>NAD</strong> C <strong>352</strong>. Si los Controles de Tono no se usan normalmente y se dejan<br />
en la posición de las 12 horas, es aconsejable desconectar<br />
completamente la sección de Control de Tono usando este interruptor.<br />
En la posición ‘out’ (afuera), los circuitos de Control Tone están activos,<br />
si se empuja el interruptor TONE DEFEAT ‘in’ (adentro) se desvía la<br />
sección de Control Tone.<br />
9. BALANCE (EQUILIBRIO)<br />
El control BALANCE ajusta los niveles relativos de los altavoces de<br />
izquierda y derecha. La posición de las 12 horas da un nivel igual a los<br />
canales izquierdo y derecho. Hay un detente que indica esta posición.<br />
Girando el control a la derecha se mueve el equilibrio a la derecha.<br />
Girando el control a la izquierda se mueve el equilibrio a la izquierda. El<br />
control BALANCE no afecta a las grabaciones hechas usando las salidas<br />
Tape pero afecta a las señales que van a la salida Pre-amp (Pre-Out 1 & 2).<br />
10. VOLUME (VOLUMEN)<br />
El control VOLUME ajusta el nivel general de las señales que se alimentan<br />
a los altavoces. Está accionado por motor y se puede ajustar desde el<br />
equipo manual de control remoto. El control VOLUME no afecta a las<br />
grabaciones hechas usando las salidas Tape pero afecta a las señales que<br />
van a la salida Pre-amp (Pre-Out 1 & 2).<br />
POWERDRIVE<br />
Para cumplir los diversos requisitos de accionamiento de alta corriente y<br />
de alta potencia dinámica, nuestro circuito de amplificador PowerDrive<br />
contribuirá a nuestra buena reputación en cuanto a una asombrosa y<br />
efectiva potencia. Al incorporar un segundo raíl de alta tensión a nuestra<br />
alimentación de alta corriente, conseguimos una “sobreexcitación” que<br />
casi puede doblar la potencia continua en base a una potencia dinámica<br />
a corte plazo. Este es un desarrollo más y un perfeccionamiento de<br />
nuestro famoso circuito “Power Envelope”, utilizado por <strong>NAD</strong> en las<br />
décadas de los años 80 y 90. PowerDrive se diferencia de Power<br />
Envelope en que proporciona mayor estabilidad del amplificador y la<br />
habilidad de accionamiento de baja impedancia, dando lugar a menor<br />
distorsión durante el accionamiento de altavoces reales con material de<br />
programa real.<br />
RECORDING (GRABACION)<br />
PARA HACER UNA GRABACION<br />
Cuando se selecciona cualquier fuente de sonido, su señal se alimenta<br />
también directamente a cualquier máquina de cintas conectada a las<br />
salidas TAPE 2 o TAPE 1 OUTPUTS para grabaciones.<br />
COPIA DE CINTA A CINTA<br />
Usted puede copiar entre dos máquinas de cinta conectadas a su <strong>NAD</strong><br />
C <strong>352</strong>. Ponga la cinta de fuente en la grabadora conectada a Tape 2 y<br />
la cinta en blanco en la grabadora conectada a Tape 1. Si se selecciona<br />
TAPE 2 Input usted puede ahora grabar de la Tape 2 a la Tape 1 y<br />
controlar la señal procedente de la cinta original.<br />
EQUIPO MANUAL DE CONTROL REMOTO<br />
(VEA LA FIGURA 3)<br />
El mando a distancia maneja todas las funciones clave del <strong>NAD</strong> C <strong>352</strong> y<br />
posee mandos adicionales para operar a distancia todas los aparatos<br />
Sintonizadores, Casete y CD de <strong>NAD</strong>. Funcionará hasta una distancia<br />
de 16 pies (5 metros). Se recomiendan pilas alcalinas para máxima<br />
duración en servicio. Deberán montarse cuatro pilas AAA (R 03) en el<br />
compartimiento de las pilas situado en la parte posterior del mando a<br />
distancia. Al cambiar las pilas, cerciórese de que se colocan en la<br />
posición correcta tal como se indica en la base del compartimiento de<br />
las pilas. Sírvase consultar las secciones anteriores del manual en las que<br />
se ofrece una descripción completa de las funciones individuales.<br />
Cuando se recibe una orden del mando a distancia, parpadeará el<br />
indicador de Reserva (Standby) / protección. Tenga en cuenta que el<br />
indicador parpadeará también cuando se reciban órdenes no<br />
necesariamente para el C <strong>352</strong> sino también para otros componentes del<br />
sistema.<br />
ENCENDIDO Y APAGADO DE LA ALIMENTACIÓN<br />
El mando a distancia C <strong>352</strong> de <strong>NAD</strong> cuenta con botones independientes<br />
para el Encendido (On) y Apagado (Off). Esto puede resultar<br />
especialmente útil para mantener en sincronización los componentes de<br />
que se componga un sistema. De este modo, todos los componentes se<br />
situarán en reserva (stand-by) cuando se pulsa Apagado (Off) o se<br />
situarán en modo de operación cuando se pulse el Encendido (On), en<br />
vez de que algunos componentes se enciendan cuando el amplificador<br />
se conecta a Reserva (Stand-by). (Téngase en cuenta que los demás<br />
componentes han de poder responder también a las órdenes<br />
independientes de Encendido (On) y Apagado (Off)). Pulse el botón de<br />
ENCENDIDO (ON) para cambiar la unidad desde Reserva (Stand-by) al<br />
modo de funcionamiento. El indicador de Reserva (Stand-by) (Fig. 2;<br />
Nº. 2) cambiará de ámbar a rojo y luego a verde y el indicador de la<br />
última entrada seleccionada parpadeará y se encenderá. Pulse el botón<br />
de APAGADO (OFF) para cambiar la unidad a Reserva (Stand-by): El<br />
indicador se encenderá en amarillo.<br />
MUTE (SILENCIAMIENTO)<br />
Pulse el botón de SILENCIAMIENTO (MUTE) para desconectar<br />
temporalmente el sonido de los altavoces y de los cascos de auriculares.<br />
El modo de silenciamiento se indica parpadeando el indicador de<br />
entrada activa situado en el panel delantero. Pulse SILENCIAMIENTO<br />
(MUTE) otra vez para restablecer el sonido. El silenciamiento no afecta a<br />
grabaciones realizadas utilizando las salidas de Cinta (Tape), pero sí<br />
afectará a la señal que va a las salidas del preamplificador (Preamp)<br />
(Salidas del preamplificador (Pre-Out) 1 y 2).<br />
INPUTS (ENTRADAS)<br />
Los botones selectores de entradas realizan las mismas funciones que las<br />
de los botones de igual denominación situados en el panel delantero.<br />
MASTER VOLUME (VOLUMEN PRINCIPAL)<br />
Pulse los botones o del VOLUMEN PRINCIPAL (MASTER<br />
VOLUME) para aumentar o disminuir respectivamente el nivel de<br />
intensidad sonora. Suelte el botón cuando alcance el nivel deseado. El<br />
mando motorizado del volumen situado en el panel delantero indicará<br />
el nivel fijado. Los botones del Volumen Principal no afecta a<br />
grabaciones realizadas utilizando las salidas de Cinta (Tape), pero sí<br />
afectará a la señal que va a las salidas del preamplificador (Preamp)<br />
(Salidas del preamplificador (Pre-Out) 1 y 2).<br />
37<br />
ENGLISH<br />
FRANÇAIS<br />
DEUTSCH<br />
ESPAÑOL<br />
ITALIANO<br />
PORTUGUÊS<br />
SVENSKA