H-IM-64H APM-2.pdf - Bohn

H-IM-64H APM-2.pdf - Bohn H-IM-64H APM-2.pdf - Bohn

31.07.2015 Views

El Estandardel FrioInstalacion delSistema deRefrigeracionH-IM-64H/APM OCTUBRE/2002 No. De Parte 25001201Reemplaza al H-IM-64G/APMGufa de Incion yFRIGUS BGHN, S-A. de C.V.Ventas Bosques de Alisos No 47-A So PisoCal Bosques de las Lomas C P 0512QMexico, 0 F Tel (0155) 5261 81-00 Fax (0155) 5259-55-21 Tei Sin Costo 01-800-50-870-00Planta Acceso II Calle 2 No 48 Parque Industrial Benita Juarez Queretaro, Qto C P 76120Tei (01442) 233-46-00 Fax (01442)217 06-16 Tel SinCosio 01 80040-04900Ind/ceInformacion deSeguridad GeneralSnspecaonClausulasdeGarantia 2Espacio y Localization Rsqueridos 3Tubenas para e! Drenado de los Condensados 4-5Tablas de Selection de las ValvuJas de Expansion 4 5Espreas del Distnbuidor y Valvulas de Expansion 6-7Evaporations paraCuartos FnosMontajey SujecionColocacion 8-9ResortesdeMontaje"Demand Cooling' de Copeland para los Modelos L2DisenodelSistemade Demand Cooling 10-11DiametrosdeTubenaCaida de Presion de los Refngerantes Fase Liquida en losElevadores de la Linea de LiquidoMetros Equivalentes de Tuberia debido a la Friccion en lasValvulas yAccesonos 11Peso delos Refngerantes en lasTubenas deCobredurante laOperacion 12Diametras Recomendados de las Tubenas de!Condensador Remote 13Diametros Recomendados de las Tubenas paraR 134a 14-15Diarnetros Recomendados de lasTubenas para R-22 16-17Diametros Recomendados de lasTubenas para R-404Ay R 507 18-19Tuberia del Refrigerante 20Tubenas deSuccionTubenas deLiquido 21Evacuacion y Deteccion de Fugas 22Instrucciones para la Carga de RefrigeranteConexiones Electncas en ef CarnpoRevision Final y Arranque 23Revision Final de FuncionamientoBalanceo del Sistema - Sobrecalentamiento del CompresorMonitoreo de la Caida de Fase 24Sobrecalentamiento del EvaporadorDeshieloTermostato de Deshielo 25Secuencia de OperacionControl de la Presion del Lado de Alta 26Arregfos de la Tuberia para la Instalacion de la ValvulaControl de la Temperatura Ambiente por Paro del Ventilador 27Filtros deSuccion Deshidratadores Indicadores deLiquidoAjustes del Control de Baja Presion RecomendadosAjustes de los Termostatos 28Aceites RefngerantesLubricantes Poliolester 29Tabla de Posibles Fallas del Sistema y su Solucion 30MantenirnientoTabla de Posibles Fallas del Evaporador y su Solucion 31Diagramas Bectncos Tipicos 32-39BitacoradeServicio 40

El Estandardel FrioInstalacion delSistema deRefrigeracionH-<strong>IM</strong>-<strong>64H</strong>/<strong>APM</strong> OCTUBRE/2002 No. De Parte 25001201Reemplaza al H-<strong>IM</strong>-64G/<strong>APM</strong>Gufa de Incion yFRIGUS BGHN, S-A. de C.V.Ventas Bosques de Alisos No 47-A So PisoCal Bosques de las Lomas C P 0512QMexico, 0 F Tel (0155) 5261 81-00 Fax (0155) 5259-55-21 Tei Sin Costo 01-800-50-870-00Planta Acceso II Calle 2 No 48 Parque Industrial Benita Juarez Queretaro, Qto C P 76120Tei (01442) 233-46-00 Fax (01442)217 06-16 Tel SinCosio 01 80040-04900Ind/ceInformacion deSeguridad GeneralSnspecaonClausulasdeGarantia 2Espacio y Localization Rsqueridos 3Tubenas para e! Drenado de los Condensados 4-5Tablas de Selection de las ValvuJas de Expansion 4 5Espreas del Distnbuidor y Valvulas de Expansion 6-7Evaporations paraCuartos FnosMontajey SujecionColocacion 8-9ResortesdeMontaje"Demand Cooling' de Copeland para los Modelos L2DisenodelSistemade Demand Cooling 10-11DiametrosdeTubenaCaida de Presion de los Refngerantes Fase Liquida en losElevadores de la Linea de LiquidoMetros Equivalentes de Tuberia debido a la Friccion en lasValvulas yAccesonos 11Peso delos Refngerantes en lasTubenas deCobredurante laOperacion 12Diametras Recomendados de las Tubenas de!Condensador Remote 13Diametros Recomendados de las Tubenas paraR 134a 14-15Diarnetros Recomendados de lasTubenas para R-22 16-17Diametros Recomendados de lasTubenas para R-404Ay R 507 18-19Tuberia del Refrigerante 20Tubenas deSuccionTubenas deLiquido 21Evacuacion y Deteccion de Fugas 22Instrucciones para la Carga de RefrigeranteConexiones Electncas en ef CarnpoRevision Final y Arranque 23Revision Final de FuncionamientoBalanceo del Sistema - Sobrecalentamiento del CompresorMonitoreo de la Caida de Fase 24Sobrecalentamiento del EvaporadorDeshieloTermostato de Deshielo 25Secuencia de OperacionControl de la Presion del Lado de Alta 26Arregfos de la Tuberia para la Instalacion de la ValvulaControl de la Temperatura Ambiente por Paro del Ventilador 27Filtros deSuccion Deshidratadores Indicadores deLiquidoAjustes del Control de Baja Presion RecomendadosAjustes de los Termostatos 28Aceites RefngerantesLubricantes Poliolester 29Tabla de Posibles Fallas del Sistema y su Solucion 30MantenirnientoTabla de Posibles Fallas del Evaporador y su Solucion 31Diagramas Bectncos Tipicos 32-39BitacoradeServicio 40


Informacion de Segundad General1 La instalacion y el mantenimiento deben ser efectuadosunicamente por personal calificado quienes estenfamtlianzados con este tipo de equipo2 Asegurese que todas las conexiones electricas de campoestan hechas conforme a las necesidades del equipo yde acuerdo a los codigos locales y nacionales3 Evrte el contacto con el filo de las superficies del serpentin ycabeceras Constitute una fuente potencial de peltgro4 Este seguro que todas> las alimentaciones electricas estendesconectadas antes de efectuar cualquier servicio a losequipostnspeccionEsta responsabiltdad debera asignarse de manera individualen el lugar de trabajo para el recibo de material Cada embarquedebera ser revisado cuidadosamente contra la hsta dematerial de la factura El embarque recibido no debera serfirmado de aceptado hasta que todos los conceptos de lafactura hayan sido contados Checar cuidadosamente losposibles dahos ocultos Cualquier dano por manejo deberaser reportado af transportistaEl material daiiado pasa a ser responsabilidad del transportistay no debera ser devuelto a la planta a menos que exista unaaprobacion previa para hacerlo Cuando no se usa empaquedebera tenerse cuidado para prevenir algun dano El equipopesado debera permanecer sobre su tarima hasta que se muevaa su posicion finalGarantiaFngus Bonn garantiza al primer comprador de los productosque el fabnca, contra defectos de material y/o de mano de obraempleada en su fabncacion por un penodo de un aho a partirde la fecha de instalacion o de venta al chente final o de 18meses a partir de !a fecha de facturacion al primer comprador,loque ocurra pnrneroCualquier producto de Frigus <strong>Bohn</strong> que llegara a fallar, serarevisado en nuestra planta locahzada en Queretaro paradeterminar su garanti'a El producto reclamado debera enviarsea la planta de Queretaro flete pagado No obstante, existe laopcion, de que puede autonzarse su reparacion o reemplazo,haciendo esto ultimo por el transporte mas adecuado ffetepagado por Frigus <strong>Bohn</strong>, quien puede opcionalmente tambienproceder a otorgar una nota de credito por el precio facturadodel articulo defectuoso a un gran compradorLos compresores hermeticos / semihermeticos y Scroll usadosen las unidades condensadoras de Frigus <strong>Bohn</strong> estan sujetos alos terminos de la garantia estandar arriba enunciados Frigus<strong>Bohn</strong> al momento de ser notificado de la falla, de mmediatoproporcionara un compresor para reemplazo del defectuoso,el cual cuando sea devuelto a la planta, quedara sujeto alidiagnostico Si la garantia no precede, se le notificara delcargo respective al chente para que proceda a cubrirel pago correspondiente Cualquier cargo adicional que seincurra en la sustitucion no !o cubre esta garantia Para mayoraclaracion consulte al departamento de mgenieria deAplicacion y Servicio de Frigus <strong>Bohn</strong>Las condiciones siguientes deberan ser tambien consideradaspara cuando se tnstale este equipo para mantener la garantiade los fabricatesa) La tuberia del sistema debe tr de acuerdo con laspractices de !a buena refngeracionb) Debera hacerse circular un gas inerte por el interiorde la tuberia cuando se este soldandoc) La ahmentacion de energia al equipo debeencontrarse en las condiciones siguientesAEn tres fases, el voltaje puede variar +/- 10% sobreel voltaje de placa En monofasico, el voltaje puedevariar entre + 10% y -5% respecto a los datos de laplacaB El desbalanceo de fases no puede exceder del 2%d) Todos los circuitos de los interruptores de control ysegundad deben conectarse de acuerdo al diagramaelectncoe) El cableado mstalado desde fabrica no debe sercambiado sin una aprobacion por escrito de lafabricaLos productos de Frigus <strong>Bohn</strong> estan disehados para operaradecuadamente y producir la capacidad especificada cuandose instalen de acuerdo con una buena practica de refngeracionrecomendada


Espacio y Localizacion RequendosUn punto muy importante que debemos considerar cuandotengamos que decidir donde colocar un equipo enfnado poraire es el lugar donde se mstalara Este debera proveer lacantidad suficiente de aire ambiente al condensador y disiparel aire caltente del area de la unidad condensadora ocondensador remoto De no segu/rse estas recomendacionesse obtendran valores mas altos en la presion de descargaprovocando mal funcionamiento y fallas en la potencia delequipo No colocar las unidades en ambientes proximos asalidas de humos, aire cahente o vaporOtro aspecto que debemo tomar en cuenta es fa de instalar launidad lejos de areas sensibles al ruido y ademas tengan unsoporteadecuadoparaevitartransmisionderuidoyvibracionesenlaconstruccionoedificio Las unidades debensermontadasa traves de pasillo-s, areas utilitanas, sanitanos y otras areasauxiliares donde los niveles del rufdo no son un factorimportantePara recomendaciones en el analisis de fas estructuras yniveles de ruido debera consultarse los manuales respectivosFigura 1. Espacio y Localizacion Requendas para Unidades Condensadoras y Condensadores Remotos,Obstrucciones o MurosLa unidad debera colocarse de tal manera que el airepueda circular hbremente y no sea recirculado Para unadecuado flujo de aire y acceso a todos los lados de laLimdad esta debera colocarse a una distanoa minima "W"de la pared u obstruccion Se prefiere que esta distanciasea mcrementada cuando sea posible Tenercuidadodeque haya espacio suficiente para trabajos de mantenimientoy acceso a puertas y controles No bloquear iaparte superior Cuando la unidad esle'enunareacerradapor 3 muros mstalarla como se indica en unidades enfosasFLUJO DE AIREUnidades MultiplesPara unidades colocadas una al lado de otra la distanciaminima entre estas, es el ancho de la unidad mas grandeEn unidades colocadas extremo a extreme, la distanciaminima entre las untdades es de 4 pies (122 cms )FLUJO DE AIREFLUJO DE AIRE-44 —————V - w *r^-7 MIN1 xUnidades en FosasSi la parte superior de la unidad esta a nivel con lasuperficie de ia fosa, la distancia lateral se mcrementaraa "2W" Si la parte superior de la unidad no esta a nivel conla superficie de la fosa, deberan usarse ductos conicos ocampanas para elevar ia descarga de aire por encima dela superficie de la fosa Este es un requisite minimoDUCTO CONICOO CAMPANAFLUJO iDEA1RE'M !J3 IT1-^ — 2W*_MINRejillas DecorativasLas rejillas deben tener el 50% de area libre, a 1 pie(30 5cms )sobreetpisoconunciaromimmo"W"ynodebeexceder de la parte superior de la unidadSi estos requisitos no se cumplen la unidad debe serinstalada como se indica para unidades en fosasObstrucciones 6 Muros para Flujo de AireHorizontalUnidades Multiples con Flujo de Aire HorizontalFLUJO DE AIPEFLUJO DE AIREFLUJODEAIRE* "W 1 = Ancho Total de la Unidad Condensadora 6 Condensador


Tabla 2 Seleccion de la Valvula de Expansion / Sistema con Valvula de Control de la Alta Preston a 180 psigKcal/Hr5 55 °C D T7 56-12601 3B6-1 7 641890-20162142-25202646 27722898 32763402-3^8^3906-42844410-504051 66-60486171 -7Q537179-85648690-100751C202-1259712720-151 13'5239 176321^7582015120277-2267Q22^96 251 8925315-2770B2 7 B34 3022730353 32746R-507/R404A-20 °F / -29 °C EvapSporlanEGSE1/2ZPEGSE 1 12 ZPEGSE i ZPEGSE 1 ZPEGSE 1 ZPEGSE1 1-2ZPEGSE2ZFEGSE22PEGSE 2 ZPSSE3ZPSSE4ZPSSE4ZPSSE6ZPOSE9ZPOSE9ZPOSE 9 ZPOSE12ZPOSE12ZPOSE12ZPOSE 12ZPOSE12ZPOSE 21 ZPALCOHFESC 1/2-RZHFESC-1 -RZHFESC-1 -RZ.HFESC- 1-RZHFESC-1 1/4-RZHFESC-1 1/4-RZHFESC-1 ,/2-RZHFESC-2 RZHFESC-2-RZHFESC-3-RZHFESC 3 RZHFESC-5 RZHFESC-5-RZHFESC-7-RZHFESC 7 RZHFESC-i o-RZHFESC-1 0-RZHFESC-1 ORZHFESC-13-RZHFESC-13-RZHFESC 13-RZHFESC ,3-RZFigura 3. Ubicacion del BulboR-507/R404A+25°F/-4°CEvapSporlanEGSE 1 1S. CEGSE 1 CEGSE 1 CEGSE 1 CEGSE 1 1 tz CEGSE 1 1 /2 CALCOHFESC 1/2-RCHFESC 1/2-RCHFESC-1/2 RCHFESC 1 RCHFESC 1 RCHFESC-1 1/4-RCEGSE-1/2C HFESC-1 '/4RCEGSE 2 CEGSE 2 CSSE3CSSE3CSSE4CSSE6CSSE6COSE9COSE9COSE J 2COSE 12 COSE 12 COSE 12 COSE 12 COSE 1 2 CHFESC 1 1/2-RCHFWSC-1 1/2-RCHFESC 2 RCHFESC 2 RCHFESC-3 1/2-RCHFESC-3 1/2-RCHFESC 3 1/2-RCHFESC-5-RCHFESC 7 RCHFESC-7 RCHFESC-1 0-RCHFESC-10-RCHFESC 10-RCHFESC 10-RCHFESC--' 3-RCR-22-20 °F / -29 °C EvapSporlan ALCOEGVE1/2ZPEGVE1ZPEGVE 1 ZPHFESC 1/2-HZHFESC 1 -HZEGVE 1 1/2 ZP HFESC-1 1/2 HZ,EGVE 1 1/2 ZPEGVE 1 1/2 ZPEGVE 2 ZPEGVE2ZPEGVE 3 ZPSVE 3 ZPSVE 4 ZPSVE 4 ZPSVE 5 ZPSVE 8 ZPSVE10ZPOVE15ZPOVE 1 5 ZPOVE15ZPOVE 15 ZPOVE 20 ZPOVE 20 ZPOVE 20 ZPHFESC 1 HZHFESC-1 1/2-HZHFESC-2-HZHFESC-2-HZHFESC-2 1/2-HZHFESC-2 1/2-HZHFESC-3-HZHFESC-3-HZHFESC-5 1/2-HZHFESC-5 1/2-HZHFESC-5 1/2-HZHFESC-8-HZHFESC-S-HZHFESC-10-HZHFESC-10-HZHFESC 15-HZHFESC 15-HZHFESC-15HZHFESC-15-HZR-22+25°F/-4°F°CEvapSporlanEGVE 1/2 CEGVE 1/2 CEGVE 1 CEGVE 1CEGVE 1 CEGVE 1 CEGVE 11/2CEGVE11/2CEGVE 11 /2CSVE2CSVE3CSVE3CSVE3CSVE4CSVE5CSVE5CSVE8CSVE8CSVE 10 CSVE 1 0 CSVE 10 COVE 15 CALCOHFESC-1/2 HCHFESC- 1-HCHFESC-1 -HCHFESC-1 HCHFESC-1 -HCHFESC-1 1/2-HCHFESC-1 1/2-HCHFESC 1 1/2-HCHFESC-2-HCHFESC-2-HCHFESC-2 1/2-HCHFESC-3-HCHFESC-3-HCHFESC-5 1/2 HCHFESC-5 1/2-HCHFESC-5 1/2-HCHFESC-8-HCHFESC-9-HCHFESC-8-HCHFESC 10-HCHFESC-1 0-HCHFESC-10-HC£1 L"• -fe»1 —————I ,. . ,.^/tVi900(B^JD-»800Figura 4. Evaporadores MultiplesLmea de succi6n principal en la part* superior e Interior~\ Trayectona de las Imeas tie succidn por arrlba y aba)o de lalinea de succidn principalij^ijji^llMnRjf/ /j ML i —.—3 n ——\s1 ~\biTjn — i I "S^•*-El flup de la valvula superior10 puede afectar el bulbolibre de Inundacion de acelte/ Trampa invertida para evitar la inundacidn, del aceite en el evaporador cuando/^ este no estalunctonandoJ "-. Llbrede mundacion


Espreas del DistributorLas espreas son summistradas cor los evaporations, estasson seleccionadas para jna numerosa familia de refngerantesa diferentes condiciones de operacion y de 30 °F (-1 1 °C) a100 °F (38 °C) de entrada del liqudo a la valvula de expansionSi se utiliza un metodo de subenfriamiento mscanico u otro v laseleccion de la esprea y la valvula de expansion deberarevisarse Para condiciones fuera de este catalogo, usar lastablas para seleccionar la esprea adecuada La capacidad dela esprea debera estar dentro del 110% a 180% de lascondiciones de operacion del evaporador, pa^a un optimorendimiento del serpertin Todos- 'os productos Fngus <strong>Bohn</strong>son suministrados con las espreas correspondientes o bien,estas pueden ser adquindas con los representantes deSporlan En el caso de una boquiNa pequena se puedetaladrar para agrandarla usando el D I como guia El onficiodebera centrarse con precision en la ooquiila Es prefenbleun torneado para un barrenado preciseValvulas de Expansion y Espreas del DistributorAntes de mstalar la valvula de expansion en el distributordel evaporador debera colocarse la esprea correspondienteNormal men te son summistradas 2 espreas por cadaevaporador para diferentes refngerantes, seleccionar laesprea para el refrigerante que sera usado El tarnano de lasespreas summistradas con cada evaporador esta basada encondiciones comunes generalmente de 80°F (27°C) detemperatura de liquido y un maximo de 15°F (8 33°C) de D Tdel evaporador, si un subenfriamiento mecanico es usado ensu sistema, consultar al fabncante c distnbuiaor representantepara seleccionar el tamano adecuaoo de esprea Es*o espuesto que es rnuy importante que la caoacidad nominal dela esprea aumenta mientras que la temperatura del refrigeranteliquido se baja Si el tamanc de la esprea instaiada no es elcorrecto, probablemente se obtenga una pobre d'stnbucionde refrigerante asi como tambien un deficiente func'onamientodel evaporadorPara un maximo rendimiento es irrpo'lante seleccionar unavalvula de expansion ae la capacidad correcta y cargaseleccionada Las valvulas de expansion ter-mostaticaspueden ser montadas en cualquier posicion pero estas debeninstalarse tan cerca al evaporador como sea posible Paraobtener el mejor rendimiento la sahda de la valvula deexpansion, debera ser instaiada directarrente al cuerpo aeldistnbuidor si esto no es posible la distancia ent r e ] asahda de la valvula y el distnouidor no debera exceder 24"(61 cms ), No colocar "eles" o angulos a lo largo de estadistancia de ID contrano se tendran problemas dedistnbucion de refrigerante El tube que conecta la salida dela valvula y el distnbuidor puede ser mas pequerio paraconservar la veiocidad delr efngerar + e y rnejorar ladistribution Los codos colocados entre la valvula deexpansion y el distributor dificu'taran la adecuadad'stnbucion por lo tanto no son recomendables Sinembargo algunos accesonos puecen requenr el uso decodosColocar el bulbo de la va'\u'a ae expansion sobre untramo horizontal de la Lnea de succion f an cerca aicabezal de succion como sea pcsible El bulbo deberaser sujeto perfectamente con abrazadera metalica en laImea de succion y cubiertc cor un ais'ante de tipoimpermeable El bulbo nurca c'eoe co'ocarse sobreun/ones acoplamientos u otras obs'rucciones que nopermitan hacer 100% contacto con la ' nea de succionEl bulbo nunca debe r a ser colccadc er Yampas o laseccion baja de una trampa de ia } nea ce succion Nose recomienaa co'oca 1 - ei bulbo en la pa-le inferior de laLnea de succicn E. bulbo dece.a ser .nstalado a las8 9 c 3, 4 en pjito scbre 'a ',nea de succion Ver figu r a3 en la pagira 5Seleccion de la Esprea del Distnbuidor para laAplicacion EspecificaDebemos conocer 4 cosas1 Refrigerante2 Temperatura de sjccion3 Toneladas o kcaf/Hr4 La temperatura ael liquido mas al'aEJEMPLO Seleccionar una esprea para 'as s gu'er escondiciones para R-22 20 G F( 6 70 Ci de succicn67 000 Btu/Hr (16 877 kca! H-i 1GQ°F(37 Q°C\ detemperatura de entrada ael liquco a la V E TC 78'^- —^'^-- - SSGTcne'adas12,000 3,024De la tabla 3 en ia pagina 7 seleccionar e 1 tamano 4 tabjladode 4 00 tons Se prefiere que la seleccion sea al 100% + elporcentaje sobre la capacidad nominal Per 10 tanto seselecciona el tamano de esprea mas pequeno558400— = 140% de rango nominal - esta correcto029


Hoja de Trabajo:DatosFactor de Correccion del ItqutdoRefrigerantsTemperatu^a de succion __. °C_____ Factor——— Toneladas-——_Factor=____Toneladas CorregidasSeleccion de ia Esprea (Tabia 3)_ Toreladas-„ Capacidad de la esprea=Tempe-atura de! liqaido ___________ °C(si esta dentro deM 10 aM 80%, es aceptable)Calculos____kca!/Hr-3024=_____ToneiadasTabla 3 Capacidades de las Espreas en Toneladas de RefngeracionOnficio de taEsprea00521 /3 i 0 06000703/4 I 0086Refngerante y Temperatura de EvaporacionRSOT^HPSO, R404A-67 I" -?78 -289R134M/IP39-6,78 f 0265TO ( 02811_9_8023_6029603420NOTA" Basada en 100 °F (37 8 °C) de temperature de entrada de Itqdido a !a valvula de expansion(1 Ton=3024kcal/Hr)*Dimensiones en piqTabla 4 Factor de Correccion de la Temperatura del LiquidoNOTA Tons X Factor de Correccion=Capacidad cte ia EspreaCapacidad de la Esprea (Tons ) X 3,024=Cap En kcal/HrTabla 5 Caida de Presion v s Carga de la EspreaCaida dePresion de laEsprea en PStGrupo*~ *MHCarga Real a un Porcentaje por Arnba de su Capacidad80% 90% | 100% 110% 120% 130% 140%J 150% 160%| 170%————— i10 J 12 i 15 1 18 2C ————— 24 27 29 J" 3116 20 ] 25 30 35 38 40 43 46 | 49^ Grupo H = R22, R4Q1A R507, HP80


Evaporadores para Quartos FriosColocacion Recomendada de Evaporadores para Cuartos FriosPara la colocacitfn del evaporador deberan seguirse lassiguientes reglas generales1 - La dispersion del aire debera cubnr la camaracompletamente2 - NUNCA colocar los evaporadores sobre la puerta3- La ubicacion de anaqueles etc debera conocerse.Espacios Libres Mmimos en los EvaporadoresFigure 5 Evaporadores para Cuartos Frios Medianos y Grandes4 - La ubicacion relative al compresor debe ser parammimos recorndos de tuberfa5 - Ubicar la hnea de drenado de los condensados paraminirnos recorndos de tuberfaEl tamano y forma del almacen generalmente determinara eltipo y el numero de evaporadores a usar y su ubicacionLos siguientes son algunos ejemplos tipicos1/2LI7 7VISTA DE PLANTAL= Longitud totalde la superficiedel serpentm delevaporador1/2 L 1/2 L////////// / / / /Un EvaporadorDos EvaporadoresFigura 6 Evaporadores para Cuartos Frios PequenosH=Altura total dela superficie delserpentm delevaporadorV Z HUn EvaporadorDos EvaporadoresFigura 7 Evaporadores Montados al CentroIValores Mdxrmos y Mmimos Recomendados para elMontaje de (os Evaporadores al Centroc>EM ! TMax Mm Max Mm Max I Mm _, Max Min J76 06 61 09 122 | 09 1 122 18NOTA Dejar un tspatio igual at de la dllura del evjporddor entre laparte inferior de esle \ el productw No apiUr priiductu frente alos ventiladores Los valores estan dados en mMontaje de los EvaporadoresLa mayoria de los evaporadores pueden ser rnontados consoportes de barra, tornillos o pernos Use pernos y arandelasde 5/16" o barras que soportan aproximadamente 250 Lbs(113 Kgs), 3/8" para 500 Lbs (227 Kg), 5/8" para mas de 500Lbs (227 Kg) Tenga cuidado de montar los evaporadores anivel para obtener el correcto drenado de los condensadosProveer el apoyo adecuado para soportar el peso de los evaporadoresde la unidad evaporadora debe ser sellada o expuesta de talmanera que lacilite la limpieza manual sin el USD de herramientasCuando sujete al techo el evaporador a traves de anclas, sellela union entre la parte superior y el techo con seilador NSF y losextremes de las canales de montaje deben ser selladas paraevitar la acumulacion de matenas extranasCuando se usen soportes de barra considerar un espacio adecuadoentre la parte superior de la unidad y el techo para sulimpieza Cumplir la nocma NSF7 el area en !a parte superiorPara la ubicacion de los evaporadores en las camaras derefrgeracion o congelacion, retenrse a las figuras de ia 5 a la 88


Figure 8 Colocacion de Evaporadores para Congeladoresy Cuarlos Fnos GrandesDonde una pared en el montaje del evaporador es suficientevcz:Evaporador con "Baflepara desviar el aireEn f nadores o Conge'adores donde una pared no tiene espacio••equerdo par os evapo r aco--e£ o donde la distanciadel tiro ae aire aebe ser consideradaNOTASiempre evite colocar el evaporador arriba de laspuertas y evite abnr las puertas frecuentemente,en donde la baja temperatura es mantemda y dehecho donde sea posible para aplicaciones demedia tetnperaturaProcorcione e' espac o suficente entre la parte posterior delevapcracor y la pared para permitir el Iibre retorno de airePetierase a las figjras 5 a la 7 para determinar el espacioadecuadoNOTA Siempre mstale trampas individuates en las lineasde drenado para prevenir la migracion de vaporCongeladores o Refrigeradores conpuertas para exhibici6n de vidno'Ba f !e"Puerta paraexhibicionda vidnoLas irampas en los evap or adobes de baja temperatura debennstala'se fuera de ics espacios refrige^ados Las trampassujetas a temperaturas de congelacon aeben envolverse concintatenriicay aislarseEn las vsta en elevacion de un refrigerador o congelador depuerta de vidno podemos obsea'a-, que la descarga de airedebe ser per arriba y no directamente a las puertas y en casonecesano colocar un oafle o mampara de desviacion para que e,airefluyatal como se rruestraen lafiguraMontaje y Sujecion de la Unidad CondensadoraTodas la Ji dades estan provistas de bafencs para SL mon^eTener precaucion al mover las unidades para preverir danos a!carter durante 'a sujecion los caoles o cadenas usados aebenmantenerse en forma separada por las bar "as espac ad or as Laolataforrna de montaje debe estar a mvel y co'ocada de taimanera que perm>ta el nbre acceso de alirnentac.on de aireMontaje a Nivel del PisoUna 'osa de concrete elevada 6 pulg ( 1 5 24 cms \ arr ba aelnive! del piso proporciona una base acfecuaoa Elevando 'abase arrioa del nivel del piso proporciona protection contraTierra, agua y otros matenales Antes de ajustar 'os pernos demontaje, rechecar el nivel de la unidad En todos ios casos debeser coiccaaa con un espacio iibre en todas direcciones igua! a laa'tura de la unidad corno minima Dna unidad condensadorainstalaaa en una esquiria formada por dos paredes puedeprovocar una recirculacion del a/re de descarga, con laconsecuente perdida de capacidaaMontaie en AzoteasDebido a! peso de las unidades p^ederequenrse antes delmontaje L.n analisis esfucturai de un ingeniero cabficado Lasunidades -nortadas en azcteas deber ser instaladas a nivelsobre canaies de acero o v.gas t,po I capaces ae soportar el pesode la unidad Deberan ins'alarse absofoedores ae vibracion oresortes entre las patas o estructuf£S oe 'a umdad condensadoray si ensamble de montaie en azoteasAccesoEn el extreme de la unidad donde ei comcreso' es co'ocado yeel lado de 'as corexiones p r opcrconar el espacio adecuadooara rea'izar e! serv cio de los compcnentesResortes de Montaie del CompresorLos compresores son n g damente sujetos para asegurar que nos jfran danos durante su transoortacion Antes dei arranque dela unidad, es necesano segur estospasosa Qatar la tuerca superior v a»-andelasb Desplazar los espac'adores de embarquec Ins'aiar los espaciadores de neop r eno (Estos seencuenlran en e! tablero ae control o van atados alCo more so'-)d Coiocar nuevarnent-e las tuercas suoenores de montajey aranaelase Perrritir un espac.o de 1 /16' (016 cms ) Entre la tuercade montaje/arandela y el aspaciaaor de neopreno Verlas f ,guras 9 y 1 1 en (apagina 10Montaje Rigido del CompresorAlgunos productos usan un montaje -ig'do de ics compresoresRevisar los oernos de mo^aie de', compresor, asegurarse deque que no se hayan afloiado estos debido a las vibracione*producidas durante el embarque Vea lafigura 10 en la pagmi10


Figura 9 Resorte de MontajeFigura 10. Montaje Solido para Aplicacion M6vil o de Carter Prof undoBase ucion de bajo costo para este problema Elsistema es requerido para todas las apdcaciones de una etapa, conR-22 y terrperaturas de saturacion de succion abajo de -10°Ff-23°C)El noduio' Demand Cooing" uV.za la senal eir it.dapor an sersor deia temperatura de la descarga Jel lade ae a'ta para detectar 'a'e-nperatura del gas de descarga Si se aicanza Lna temperaturacn^ica ei mcduio activa u n a i aiyula ae myeccion de duracioniiimitada que permite la entrada de una cantidad controlada de.efngeranie saturado en la cavidaa de succion del compresor paraenfnar e 1 gas de succioi Ver la (igura 13La 'emperatura de descarga se mantiene en un nivel de segundadTediante esle procednrenio de contrci Si per aiguna razor, latemperat jra de aescarga a>canza ^n n vel S'^per cr que el max rvocreseleccionado, el nodjio apagara ei comprescr (reqainenaose unreestabiecinienio -nanuai! y actr a ei contacto de la alarma Pararin mizar


Figure 12.Inyecci6n de "Demand Cooling"El area que s« looallza porarriba de la lines de tamp d«l gasde retorno mueslra el rangoaprox de la operaci6n da Inyeccl6ndel "Demand Cooling156—"40 -344 -289 -233 -178Temperatura de Evaporacidn (°C)Figura 13.Inyecci6n de Refrigerants Interna para Compresion en una EtapaEvaporadorValvutadeinyecci6n**.****$-^©r-


Tabla 8 Peso de Refrigerantes en las Lmeas de Cobre Durante la Operacion (kg por 30 48 mts Imeales de tubena tipo T')D E de laImea enpulgadasLinea de Succion a Temperatura de Succion2873905561542954442904676484447121 066851 041 461 011 48208443235134a22R507 404A134a22R507, 404A134a22R507, 404A12


Tabla 9 Diametros de Tuberias Recomendados para Condensador RemotefCapacidadNeta de!Evaporador(kcal/Hr)7561512226830244536604890721 20961512018144226803024045360604807560090720120960151200181440211680241920272160302400362880423360LongitudTotalEquivalente(m)15243048152430481a24304815243048R-1 34aTuberia Tubena dede ' hquido delDescarga Cond Al{D E } ! Rec (D E )3/8 3/81 /2 3/81/21/25/85/85/87/81 5 24 7/830 48 7/8152* 7< 830 48 7/81 5 24 7/830 ^8 '• 1 ,/815 2^-304815 2430481524304815 24304815243048152430481524304815243048152430483/83/83/83/81/21/21/21/25/85/85/85/8J 1/87/8J 1/87/811/8 I 7/81 3/8 '7 /81 1/87 /8TuberiadeDescarga(DE)R-22Tuberia deliquido delCond AlRec (DE)3/83/83/83/83/83/81/23/81 /2 3/81 /2 3/81/25/81/25/85/83/83/83/83/81/25/81/27/8 I 5/87/8 5/87/8 5/87/8 5/87/87/87 /81 3/8 7/81 1 81 3/81 3/81 3/81 5/81 5/821/81 5/821/82 1/82 H /87/8/81 1/81 1/81 3/61 3/81 5/81 5/81 5'81 5/87/81 1/81 1/81 1/81 3/81 3'81 5/81 5/81 5/81 5/82 /8 1 5/8 1 5,825'8 ' 5/8 2 ,


Tabla 10A Diametros Recomendados de las Tuben'as para R-134a * # tCapacldaddelSistemakcal/Hr252756100815122268302437784534604875577623/83/81/21/25/85/87/87/87/87/8907^ i 7/810579| 1 2096!13602i5< 201 1 6625r18144196472115922670302403 ^783453605289760480I 7560090/201 1/81 1/81 1/841/81


Tabla 10B: Diametros Recomendados de las Tuben'as para R-134a (Continuacfon) * # f-122°CLongilud Equivalente (m)DIAMETRO DE LA LINEA DE SUCCIONTEMPERATURA DE SUCCION-178°CLongitud Equlvalente (m )DIAMETRO DE LA LINEA DE LIQUIDOLongitudes Equlvalentesdel Reclbldor a laV^Jvula de ExpansionCapachdad delSi sternakcal/Hr762 1524 2286 3048 45.72! 60 96762 15242286 3048 457260.96762 1524 22863048)4572 60963/8 3/83/8 3/87/8 1 D» J 1 1/87/8 i7m ! 1 1/8 11/81 1 3/8 7/8 M/8.1 1/8t"1 3/81 1/8 ! 1 1/8 13/8; 1 3/8 1 3/8M/8 1 3/8 1 3/821/8 1 3/8 1 3/1 3/8 1 3/8,1,5/82 1/8 2 1/821/8(2 1/81 3/8 21/8[2:i/«15/8 21/821/815/812 1/8 1 2 1/31 5/8 2,1&J 21/81 5/8 2 1/8 21/821/8' 25/8 l 2 5/831/8 I 21/31 25-8'25/ai2 1/81 25/825,3 1/8 35/8 2 a/8 1 25/82531/8 35/8 2 5/8 2 5,8 31825/831/8 3 1/8 I3 5/8 I 4 1/825,B 31,8,35,33 1/8 | 35/8 35/8 41/8~ 53 ''8' 35/8 35-83 1/8 35/8 41,8 51/8' 5 1/8 3 1/8' 35/8 4 1/83 1/8'35/83 5'8 I 3 5'83 5/8 E 4 1/8/Si 51/84 1 ''8 t 51/8# Lcs "iam3 f rcs ce latuberia ce sucnon 6b ana redjce er conse^uer-Si la carga del s s.eria ss rsduce pc abaj- del 40% de la de disefio la considerac or de ooble elevadc- aeoe aplicarseDianet o ce 'as Tubenas er pi_l>jaoai>Zidiamet o ae a t'rea GC nqjk-j le^orei cgdo pjedt aurren'aren lossistemas de gas calien^s c/clo nversc15


Tabla 11 A Diametros Recomendados de las Tuben'as para R-22 * # TCapacldaddelSistemakcal/Hr?5275610031512226830?4377845346046907210579120961360?15120I ' 6625181441964721159226 '0302403778345360528976048075600907201 2096015120044°CLongitud Equfvalente (m )1/2 S/85/8 5/85/8 5,85/8 7/85; 8 7/87/3 7/87'8 1 V87/8 '11/87/8 i 1/8 1 1/87/8 { 1 */87/8 1/87/8 1 1/81 1/8 1 '/81 1/8 1 1/611/8 i 1(8 1 3/811/8 1 3/81 1/8 1 3/81 3/8 * 3/81 3. 8 1 5/81 3/8 1 5/8_ .I_ _1 5/8 , 5/81 5/8 | 2 1/8 21'821/8 2^/8_ _2 1/6 2 1/8?1'8 25/85/85/6~~7/87/87/81 1/81 1/61 I/81 1/81 1/81 1/81 3/81 3/81 3/81 5/315"}21/8>- 1 'ft2 5/825/85/87/87/87/81 1/81 1/81 1/81 1,81 1/813/813/81 3/813/87/87/8~7/87/811ffi1 1/31 1/81 1/81 V813/813/81 3/813/813/81 3'8tl6«1 5/81 5/821/821/82 1/825/825/825/81 5/821/82 1/821/82 S/825-82 5*931/87/87/8|~~1 1/81 1/81 1/813/813/813/S13'81 3/81 3/S13/815/815/a1 5/81/25/85/85/8~7 /Q/ / 07/87'87/87/81 1/81 1/61 1/8< 1-31 1/81 1(82 1/8 j 13/8....... J_ __2 1/8 1 3/82 1/8 1 1 3/82 '/a25/825/825/8al/a"3 1/81 5/81 5/621 -'821/821/621/6DIAMETRO DE LA LINEA DE SUCCION (pulg)TEMPERA1URA DE SUCCION-67°CLongitud Equivalente (m )5/85/81/F7/87/87/81 1/81 1/81 1/81 1/81 1/81 3/81 3/81 3/8' 3(61 3/81 5/81 5/82 1/821/82V821/825/825/85/87/87/87/8^1 1/81 1/81 1/81 1/8Ml/813/813/81 3'8I 3'S 13/8fe 15/81 3/81 5/81 5/821/a2 1,821/825/825/831/85/87/87/87/87/8i m f1 1/8* Los ^-dores serm.t'.jr ro^-i-ndei a los diamet -s cs + ube r ia de = JCGICi maxmos recorrendados oaia IDS elevadores E 1 aiame'ro del el&vado're debe excoder el d aiTietro ' "r,z~ rial -as * f arroas ?e su^cror ' bOe n co - carse ,decuada-nente para el buer 'etorno ael aceite El D Ecoires; onde a tubpria de cobrc JDD ITVS7/87/87/81 1/81 1/81 1/8 1 3l 13/81 1/8 \ 3f13/813/813/813/813/813/81 5/815/8_ _^21/82 1/825/831/81 3/813/81 3/84 £J&1 3/gt ^1 5/8,%L-^21/821/825/825/8C1/87/87/87/81 1/81 1/81 1/8\m13/8fs/8^5/815/815/815/821/82 1/821/8762 11524r 22 86)30,48 4572 6096 762 1524 2286 3048 4572 6096 762 1524 2286 30 48 1 45 72 60 96— — '3/8 3/6 3/8 3' 8 3/8 3,8- 3/8 3/8 3/8 3/8 3/8 fa/8 3/8 3/8 3/8 3/8 | 3/3/8 3/8 3/8 1/2 1/2 1/2 3/8 1/2 1/2 1/2 5/8 5/8 3/8 1/2 1/2 1/2 5/ 3 5/8'A3'8 3,8 1/2 1/2 1/2 1/2 3/8 1A 1/2 1/2 5/8 5/8 1/2 '12 1/2 *&& 5/ 3 5/87^"'/2 1/2 1/2 5/8 5/8 5/8 1/2 5/6 5/8 5/8 ' 5/8 1/25/8 5/8 7/8 ' 7/825/4-.._ tLJ^.25/825/83 c/bwV5/85/87/87/87;87/87/81 1/81 1/81 1/81 1/81 1/81 1/81 1/813/81 3/81 3/821/81 5/81 5/821/821/8-122°CLongitud Equivalente (m )5/8* 7/87/87/87/81 1/81 1/81 1/81 1/81 3/81 3/81 3/81 3/813/81 3/B1 3/8i 5/fl1 5/821/8— —21/82^/8Z5/8 25/8jfc*7/8— —7/87/83 5JJST]7/8 I 7/8 7/87/8 77 3 i 7/8—————7/8 1 1/8lrt/8b-.7/8 ,11ffl 1 1/611/8 11i*- 1 4J -*-\ — --r- -1 1/8 | T 1/8 1 18JJ&81 1/81 1/8 IJ*» J 36 | 1 3/813/81 3/81 3/8_ —1 3/81 3/81 5/615.'81&88.1V81 1/8 1 3ft 1 3/81 3/8 1 3 '8 15/B1 3/8 7s/8 1 5/813/8 (l|& ] 1 5/81 3/8 15/8! 1 5/8, J* *1W 1 5/8 1 5/81 5/8 1 51 5/8 1 5 8 [2 1/61 5/8^21ffi 21/815/8*2 1/8, 21 6 2 T81 5/8 2 1/8 2 12 1/8 2 1/8 rfl 4 25/8*^25/821/825/831 '8a t*4gi8 Ts/e"• Mf^25/0 : 25 8I25/825/8 25 8 31/831(6 35 8 3 5/87623/8'T/a1/2-178°CLongitud^, 1 5/85/85/87/87/87/87/81 1/81 1/81 1/81 1/81 1/81 1/81 3/813/81 3/81 3/815/8_ _ _1 5/81 5/821/821/821/825/8 25/8 31/8: 2 1/8 2 5/8 26* 25/8 3Jf'fl 3 1/8 21/8— -r — -25/8 Tt/I 3 1/3 21/6 25/8 25/3 3 1/8 3 125,825/815243/81/21/2%*(*#!**^7/87/81 1


———— T--Tabla 11 B: Diametros Recomendados de las Tuberias para R-22 (Contmuacion)-178°CEquivalentefm )30483/85/85/85/87/87/87/81 1/84572$?*5/85/87/87/87/81 1/81 1/81 1/3 [ 11/81 1/S13/81 3/81 3/61 3-815/81 5/81 5/815/81 5/821/821/821/821/825-a25/83i;s31/835/8>£•&&"•ffm1 3/81 3/8Tsi^i1#1 5/815/8V 21/6We2 1/821/825/8m.25/825/83 1/S31/835/8160961/25'87/87/87/81 1/8— -—••"-"1 1/8•£\1'13/61 3/8IS/81 5/31 5/821/821/821/821/821/8£. 1 O2 1/825/825/825/831/831/831/835/844/87/87/87/81 1/81 1/81 1/81 1/81 1/813/813/813/813/81 3/81 5/81 5/81 5/821/821/821/821/825/825/8DIAMETRODE LA LINEA DE SUCCIONTEMPERATURA DE SUCCION-23-3 °CLongitud Equivalente (m7/8 41/81 1'8 1 1/811/8 1 1/61 1/8 1 3/31 1,6 1 3/81 3-81 3/81 3/81 3/813/815/81 3/81 3/81 3/8 18ft ^ 5'S 21/81 5/81 5/815/81 5/3 1 5 '31 5' 8 1 5/815/821/821/821/82V321/321/821/825/8___ __25/825/8 25/8 25/825/831/825/831/831/8 31/81/25/85/S7/87/81 1/61 1/8P/8 1 1/8t3/«'1 3/81 3'81 3'8 1 3/81 3/81 3/8tS/ft1 5/81 5/8 1 5/81 5/81 5/31 5/S21/8it 1/821/821/825/82i/825/831/831/83S/81 5/821/8zm2 1/521/821/82S/825,325/825/83 1/S31/835/8,1/25/87/87/87/81 1/31 1/81 1/8' 3,613'8is;a1 5/81 5/61 5/821/821/B21/82 1/82 1/625/825/825/625/831/8*W35/8* 25/835/841/83/811#5/85/87/67/87/87/61 1/81 1,81 1(31 1-81 3/81 3/81 361 3/81 3/81 a a1 3/81 5/821/32 1/89 1 /ft21/625,831/8-28 9 °FLongitud Equivalente (m )38!/25/85/87/87'87/8na1 1/81-/81 3/8^11 S'S1 3/81 3/81 5'81 5/81 5:815/81 5'62"/821/821/82 S'S25/825/825'8— —31 '83 1/8! 3/8I5/85'S7/87/81 11/8M/61 1/81 3/81 3/313(81 C


Tablai2A Diametros Recomendados de las Tuben'as para R-404A y R-507* # tCapacidaddelSislemakcal/Hr252756100867°CLongitud Equivalents (m J762 1524 22 86'3048 4572J6Q963/8 3,83/8 :&3,'8 , 1/23'61 2' 1 2DtAMETRO DE LA LINEA DE SUCCION (pulg)TEMPERATURA DE SUCCION122°CLongitud Equivalente (m762 '15 2422 863048'4572 60963/8 ' 3'3 , 3/8 3/8 ] 3/8 I1I38 1/1 V2 , 1/2 ' s;e 'ii1/2 : 1/2 1/2 5'8 5,6233°CLongilud EquivaJente (m7 62 '15 24i22 86'30 48 45 72,60 967;7/-28 9 °CLongjtud762 ' 1524 2286151222681/2m, M5,87/8 ( 7/87/81/2 i 1/2 ! 5/8 I 5/8 7/8 I1 I5/8 5/8 ! 7/6 7/6 7/37/81 1/30245,8 7/87'8 7/87/85/8 j 7/8 1 7/3 7/8 , 7/81/8377853 7/8",8 ' 7/81 1/87/8 '1 I/45347/8 7,878 7'8 1 1/8 1 1/87/81 1/81 3/S6048~'S ^>87,8 ;1 1/111/81 3f87/8 H 1/8 1 1;8 ,11/8| 1 3/83/755790727'8 7'g1/8 1 1/8 1 1''8'1 3/67'8 1 1/8 11-8,1 1'8 1 3/8 1 3/87/8 11/8! 1 1/8 1 1 /8 1 1


Tabla 12B Diametros Recomendados de las Tuben'as para R-404A y R-507 (Continuacion) * #-28 9 °CEquivalence (m )30481/25/81/27/81/27/8DIAMETRO DE LA LINEA DE SUCCIONTEMPERATURA DE SUCCION-34 4 °CLongitud Equivalente (m )3/8 3/81/21/21/25/81/25/81/27/35/87/63' 81/2-40 °CLongitud Equivalents (m )1/21/21/25/8'1/25/85/87/85/87/8DIAMETRO DE LA LINEA DE LIQUIDOLongitudes Equivalencesdel Reclbidor a laValvula de Expansion4572 6096 7 62 1 1 5 24 2286^3048 4572 6096 762 1524 2286 3048 4572 6096 762 1524 2286 30 48 45 72 60963/83/83/83/83/83/83,8 3/83'8 3,8t3/83/8CapacldaddelSistemakcal/Hr2527567/87/87/85/85/85/87/87/87/61/25/85/8 7/87/87/83/83/83/83 '8 3/33/810087/87/87/85/85/8 7/8 7/87'87/85/85/87/8" ' 7/87/81 1/83/83/83/83/8 ; 3/83/815127/81 1/81 1/85/87/87/87/81 1/81 1/85/8>?/87'67/81 1-81 1/83/83/83/83/8 3/83/822681 1'B1 1/81 1/81 1/61 1/81 3/81 1/81 3/81 3/87/87/87/8 7/87/3 ita7/8) 1/81 1'B1 1/811/81 1/R1 1/81 1/81 3/81 1/81 3/81 3/87/87/87/87/87/81 1/87/811/81 1/811/8. —_1 1/811/81 1/81 3/81 1-81 3/81 Tfl3 '83/83/83/83/83/83/83/83/83/6 3 '63/8 1/21/2 1/21/21/2M?30243778453413/81 3/81 5/81 1/8 1 1/8 1 1/8 13/81 3/61 3/81 1/61 1/81 1/813/81 3/81 3/83/83/81/21/2 1'21/2604813/81 3/8 1 5/81 1/81 1/3 1 13/8 1 3/81 3/81 5/81 1/81 1/813/fl13/81 3/81 5/83/81/21/2T2 1/21/275571 3/815/8 1 5/81 1'81 3/8 13/81 3/81 3/81 5'81 1/B1 3/81 3/81 3/81 5/81 5/81/21/21'21'2 1/25'S907215/81 5/81 5' 8 1 5/81 5/8 1 5/81 1/81 1/81 3/8 1 3/81 3/8 1 3/8J 3/81 3/8JS/815/8f 5/61 5/8-——1 1/813'S1 3'c1 3'81 3'B13/8f 5/81 3/8 1 5$1 5/81 5/61/21/21/21'21/21'2 5/85/8 5/85/85/810579120961 5/81 5/8 1 5/81 3/81 3/8 1 3/8 i5tt1 5/821/31 3/81 3'61 3'81 5/81 5/82 1/81'21/21/25/8 5/858136021 5/81 5/821/81 3/8 J1 3/8 f $8 1 5/8 15/82 1/81 3/81 3/815/81 5-81 5,62 1/81/21/25/85' 8 5/85/8151201 5/81 5/821/81 3/81 5/8 I 1 5/8 | 1 5/81 5/821/81 3'81581 5/81 5/81 5/821,81/21/25/85/8 ' 5/85/8166251 5/81 5/821/81 3/81S/8 1 5/8 1 5/81 5/821/81 3,81S/81 5/81 5/8 ' 1 5'B21/81/25/85 '85/8 5'85/8181441 5/821/821/821/8 21/821/821/82 1/825/81 5/8---1 5/81 5/8 1 5/8 1 5/81 5/81 5/8 2 1/81 5/8a 1/821/82 1/821/821/82 1/821 '821/825/81 5/81 5,81 5/81 5/81 5/81 5/81 5/81 5,821/81 5/821/81 2 1'82 1/821/82 1/82 1'S21-825,85/85/85,8,'85'3585/85 '85/85/6 , 565-8 7'87,3 7/878767'81964721159226702 1/825/825/825/825/825/81 5-8 21/8 21/8 2 1/8- --t———2 1/8 2 1/8 2 1/8 2 5/825/825/525/825/81 5,821/82 1/821/82 1/325/621,6' 25/825/825,825,825/85/85/65/87'87/S7-87'8 787,8 7878118302403778325/825'S 31/821/8 2 1'B 12 5/8 25/8 25/831/62 1'S21/82#B25825831/87'87/87 '8~i •• ; 1 0C ' J1 1/84536025/825/831 '8 31/831/8 31/82 1/8 [2 5/825/8 25/825'S 25/8 2*5/8 31/83 1'83 1/83 1/635/82 1 I , 0Q25'825'625825'82 5 ; '825831/831/8, 31/63 f/835,'S7/6——7/87/87/S7/81 t/8'1,8 '18M8 : 1 S1 1,63 3528976048031/835/335/8,35/8 3 5'635'8 41/83 5/8 4 1/82 5/6 2 5 ''82 5/8 3 1 /831/8 31/831/8 35/83 1/3 3 5ft > 3 5/8 4 1'S35/83 .s/a41/34 1'B4 1/841/82 5/8?S/fl31825/83 1/R35'831/835/fl35/835/8C5,8 ' 4 1'RTvi*3584 841/64 1/R7/81 1,51 1 51 1/81 1/fl1 1/81 1 81 1'8- 381 1'S' 1 3 '81 3' 8 1 3/81 3'8 158'• 3'S1 ^81 5 '8756009072012096035/835/8 41/831/8 35/8 35/8 41/84 1/85 /83 1/835/835'841/84 '/851/8 1 1/81 3/81 3/81 5/8 ' 1 5,81 5/8151200Ics clianetros de lat i-sra de sjcc.cn estan seleccionados a una caida de presion equivsisterra se recjoe er ccnsecuenuab a ca


Tuberia del RefrigeranteLos equipos surnmistrados por Heatcraft v/o Frigus <strong>Bohn</strong>fueron limpiados comp'etanente v deshidratados de fabncaMaterial extrario puede entrar ai sistema, via el evaporador ala tubena de la unidad condensadora Por lo tanto se debe tenermucho cuidadc durante la mstalacion de la tubena paraprevenir la entrada de material extranoInstale todos los corrmonentes del sistema de refngeracion deacuerdo a los codigos nacionales y locales achcable usar losmetodos de trabajo adecuados para obtener un buenfuncionamiento del sistemaSeleccione el tamano de la tubena de refngerante utidce lastablas mostradas en las pagmas 14-19 El diametro de latubena de interconexion no es necesariamente el mismodiametro que las conexiones de ia unidad conaensadora o elevaporadorSiga los siguientes procedimientos y recomendaciones parala (nstalacioriNo deje los compresores deshidratados expuestos a laatmosfera asi como tambien los filtros deshdratadores doondensadora por mas tempo dei absolutamente(b) Use unicamente tubena de cobre para refngeracion (tipo Ko L) seilada adecuadamente contra olernentos contaminantesFigura 14 Ejemplo de Soporte de la TuberiaSoporte(c) Las lineas de succion tendran una pendiente de 1/4 pulg(0 63 cms) por 10 pies (304 8 cms) de longitud hacia elcompresor(d) Cada eievador de succion vertical de 4 ptes (122 cms) omas de altura debe llevar una trampa tipo "P" en su base,para mejorar el retorno de aceite al compresor(e) Para el metodo deseado de medicion en cada linea desuccion del evaporador, proximo a el bulbo de la valvulade expansion(f) Cuando se solden lineas de refngerante. un gas merledebera circularse a traves de la linea a baja presionpara evitar la formacion de escamas y oxidacion dentrode ia tubena Se prefiere mtrogeno secofg) Use unicamente una soldadura de aleacion de plataadecuada, en las lineas de hquido y de succion(h) Li mite ia soldadura y el fundente al rnmimo requendo paraprevenir la contammacion interna de la union soldadaApligue el fundente unicamente en la porcion macho de launion nunca en la porcion hembra Despues de soldar,auite el exceso de fundente11) Para detorminar los diametros de las tubenas de descargay liquido para las conextones dei coridensador remoteconsulte la tabla 9, de la pagina 13fj) Si se mstalan valvulas para aislar el evaporador del restoDe! sistema debera usarse valvulas de bolaEmpaque 6 JuntaTuberiaSoporte de la Tuberia de Refngeracion1 Normalmente cualquier parte de tubena r ecta nene que comoresor o base de un compresor} debe ser apoyada desujetarse por lo menos en dos puntos cerca de cada extremo de la parte recta En el caso de tubena muy iargas seal forma qje no restnnia el movimiento ael objefoEi rnontaje ngido f atigara la tubena derequieren soportes adiciorales Las lineas de 'efngcran + edeben ser apoyadas y suietarse adecuadamente Comr 4- ELES ' ae radio corto s ae radio peqjenocjuia para tubenas de 3,8 a v /8 ceben apcyarse cjJd ^pjntos ce excesAc cont ent ac on de esfuerzos ypies (152crns) 1 1/8" y 1-3,8' caaa 7 pie ;213 cms ^ '-5/8' son ocjoto de ^a^tura o rot n estos puntosy 2- 1 /8" de 9 a 10 pies [Z 7 -! a 30c cms iInsf cr io •" v ir ii--'^la nente toda la tubena despues dearnbia la direccion en eque el equipo este er funcionamiento y agregar apoyos-TI cjdiquier punto donae la vibracion de la linea esdeberan ser colocados naximo a 2 pies en cada direccion signiftcativamente mayor que e 1 resto ae la tubena Lossoportes extras son relativamente baratos, comparadoscon las perdidas de refngerante3 La tuber.a conec T ada a jn onetc ' jrante (tai como jn20Figura 15Unidad Condensadora-'Compresor/Pared de ApoyoConcrescrSujecicrdc Fabnca _ Abrd7adcraM__>ParedSu eteAqu"Incorrecto" "Correcto 1


Tubenas de SuccionElevadores de la Linea de SuccionNOTASi ia linea de succion debe elevarse a unpunto mas alto que la conexion de succionen evaporador, instalar una trampa en la lineade succion a la salida del evaporadorNOTA Para obtener un adecuado retorno del aceite,instalar una trampa en la base en la base detodos los elevadores de succion de 4'(12 cms ) o masLas hneas Horizontales de succion aeben tenderse desde el e-vaporador hacia ei cornpiesor con una pend'ente de 1/4"(0.64cms) por 1C' (304 8 cmsj para un buen retorno de aceite Cuandose conectan multiples evaporadores en serie usando una lineade succion comun, las denvaciones de la i/nea de succiondeberan conectarse por la pa r te superior a la linea comun Paras'stenas dual o multiples evaporacicres, el diametro de las h-neas de denvacion quedara determ nadc por a cacacicad decada evaporador El diametro de la lirea comun pr ncioal auedaradeterminado por la capacidad total del sistemaExisten trampas ya prefabncadas o pueden hacerse medianteel uso de dos ' ELES ' largas y una "ELE regular La trampa desuccion debe tener el rnismo diametro que la linea de succionadicionales generaimente una trampa cada 20' (609 cms)Aprox/madam ente de longitud de tuberia para asegurar eladecuado movimiento de aceite Los metodos de construccionadecuados de las trampas tipo "P" en la linea de succionpodemos observarlos en la figura 16Las Ineas de succion que se encuentren en ei exterior del espaciorefngerado deberan aislarse Ver la seccion de Aislamientode la linea en la pagma 22 para mayor inforrnacionFigura 16 Trampas tipo "P" en la SuccionReducir aqui"INCORRECTO"Pendiente 1/4"[0 64cms) por 10'(304 Scms]en Direccion alCompresor.ceits"CORRECTO 1Figura 17 Construccion de Doble Elevador de SuccionLinea de Succionhacia el CompresorLinea de Succi6nnacia el Compresor'Elescodos a 45 C stdMETODO "A"^ Vue>ta en ' J' o 2 "eles" 6codos de 90°METODO "B"Tubenas de LiquidoLas hneas de liquido deberan se r di~-ensionadas para unacaida de presior rimma para prexenir e Fasheo El "Flasheoen las tubenas de hquiao pro^ocar una caida de presionadicional y ura pobre expansion er la cperac on de 'a valvulaSi un sistema requiere largas tubenas de licuido desde el "ecibido'"a el evacorado*" o si el liquioo tiene que levantarse v'erticalrnen*ehacia arriba ura dis'ancia considerable, las perd dasdeberar ser calculadas para aetermirar si es o no reauendoun intercambiador de calor El empleo de un rtercambiador decalor El empleo de un mtercambiado r de caor puede usarsepara subenfnar el liquido y para prevenr el Flasheo Este metodode subenfnamiento lorrralmerte prc-/eera no mas de20°F (1^°C) de SLbenfnamien'o er ss r emas de a.'a presionLa caitiaad de suoenf^amiento dependera del diseno y el *anahodel intercamb adcr de calcr y de las presiones a las quese opera en la succion y en la desca r ga Ot'o beneficio por eljso ael intercamb ador de calor es que este puede ayudar aaumentar el soorecalertamiento en la Imea de succion pa r aprevenir ei retcrno de retngerante hquiao al compiesor via laimea de succ'on Generaimente los intercambiadores de calo rno son r ecomendables en sistemas de oa;a temperatura conR-22 Sin ernbargc ha sido conveniente su uso en tubenas cortasy bien aisladas con e objeto de sumnstrar el scbrecalentamientoal compresor21


Evacuacion y Deteccion de FugasDebido al tamano molecular tan pequero de los MFC's, estostenoeran a f jgarse mas iacilmente que los CFC Consecuentementees de suma imocrtancia emclear os S'stemas v procedmientos adecuacos de e^acjacior y detection de *ugasCopelanc recotnienda jna evacjacicn rnnrna a 5CO micrones Ademas una prueoa de alto vacio es estnctamerte recomendao'epara asegura 1 qje no haya in gran diterencia! depresicr ent r e el sistema v la bomba de /acio Lcs orocesospa r a una buena evacuacion incluyer Ics canbios de acettefrecuenles de


Instrucciones para (a Carga de Refrigerante1 - Instalarunfiltrodeshidratadoren lalineadesuministrode refrigerantsentre el manometro de servicio y e! puerto de servicio de hquido delrecibidor Este filtro deshidratador extra asegurara que todo elrefrigerants summistrado al sisterna este' limpio y seco2 - Cuando cargue por prirnera vez un sistema el cual est6 en vacio, elrefrigerants en estado hquido puede ser agregado directamentedentro del tanque recibidor3- En la placa de identification de la unidad cheque la capacidad derefhgerante La capacidad del sistema debe estar al 90% de la capacidaddel rectbidor No agregar mas refrigerante del que mdica la placa deidentificacibn Pesar el cilmdro de refngerante antes de cargarto ytlevar un control precise del peso de refngerante agregado al sistema4 - Arranque el sistema y termine de cargar hasta que el cnstal mirillaindtque carga llena Si ei refrigerante tiene que ser agregado alsisterna a traves del lado de ia succion del compresor, cargarlosolamente en forma de vapor La carga en fase liquida debe serConexiones Electncas en el CampoADVERTENCIA Aplique los codtgos locales vigentes, parareahzar todas las conexiones electncasLos cables para conectarse en campo deberan pasarse a traves de lasareas provistas para estos en la unidad El diagramade conexiones paracada unidad esta colocado en el tablero electnco de la parte mtenorTodas las conexiones de campo deberan realizarse profesionalmentede acuerdo con todos los c6digos vigenles Antes de poner enfuncionamiento la unidad, reahzar un doblechequeo de toda I s mstalacidneteclrica, incluyendo las terminales de fabnca, durante el embarquepueden desconectarse algunas terminales debido al movimiento1 - La placa de identificaci6n de la unidad indica lascaractensticaselectncas para la mstalacion de la rnisma2 - Para una mstafacion electnca correcta, consultar el diagramaelectnco, de la unidad evaporadora y condensadoraRevision Final y ArranqueDespues ae que la mstalacion ha sido terrrmada los siguientes puntostendran que ser cubiertos antes de que el sistema sea puesio enoperaci6na) Cheque todas las conexiones electncas y de refrigeranteAsegurese de que esten coTectas y apretadasb} Oose've el nivel de ace te eel ccTip'esor antes Je arrancsrlcEl nivel de aotre debars. es+a r a 1 '4 o I ge amertearrba ae 1/4 del -i,e\ de c-ista! minla Ve la tdbia 15 3n laDdjirie- 29 cdra la reromerda^ir n aOLCJdda del * po ce aceitec) Quitar las tuercas de montaje dei compresor Quilar Icsespaciadores de embarque Instalar 'as arandelas de neopreno apie del compresor Volvera poner en su lugar la tuercas de montajey arandelas permitiendo un 1/16" de espacio entre la tuerca demontaje y el espaciador de neoprenod) Venfique los controles de altaybaja presion, valvulas reguladcrasde presion, control de segundad de presion de aceite y todo tipode control de segundad y aiustelos si es necesanoe} Vsnfique el termoslato de cjar'o para su buen funcionamientof) Leer y archivar para futuras references diagramas de alambrado,boletines de mstrucciones etc, atados al compresor o unidadcondensadorag) En todos lo motores de ventiladores en condensadores enfnadospor aire, evaporadores, etc , debe ser checado el sentido de giroEl montaje de los mctores ventilaaores deber ser checadocuidadosamenle para una fijacion y almeacion adecuadah) Los motores de los ventiladores de evaporadores por deshietoele'ctnco y gas cahente, deberan ser conectados temporalmentepara una operacion contmua hasta que la temperature de lacamara se haya estabilizadohecha en el ladode alta unicamente y con dispositivos de restricciony medicibn de hquido para proteger al compresorSistemas con Baja Presion en el lado de AltaSi se carga el sistema usando un cnstal mirilla, como un indicadorde la carga adecuada tiene que considerarse lo siguienteVenfique la temperatura de condensaci6n Debe estar por encima delos 105°F (40 6°C), si no sera necesano reducir la canttdad de aire quepasa por el condensador por rnedio del para de los ventiladoresSimptemente es reducir el area efectiva del condensador, al elevar lapresion de descarga por encima de la equivalente a los 105°F (40 6°C)de temperatura de condensacion y ahora si proceder a efectuar lacarga tomando como referenda el indicador del hquido Ajustar almismo tiernpo el sobrecalentamiento dei evaporador Enseguidarestablecer la operacion completa del condensador y permitir que elsistema se estabilice3 - El tipo de cabie deber3 ser un conductor de cobre unicamentey del calibre adecuado para manejar la carga conectada4 - Conectar la unidad a tierra5 - Para bistemas de evaporadores multiples, los controles determmacion de deshielo deberan conectarse en serie Seguir'os diagramas electncos para sistemas de evaporadoresmultiples cuidadosamente Esto asegurara un deshielocomplete de todos los evaporadores en et sistema6 - Si se utiliza un reloj de deshielo remoto, el reloj debe colocarsefuera del espacio refrigerado7 - En condensadores enfnados por aire, debido a los motoresmultiples de bajo amperaje, recomendamos una protecciontipo fusible con retardador en lugar del interrupter de circuitonormali) Observar las presiones del sistema durante la carga y la operacionmicial No agregue aceite ai sisterna mientras tenga poco refrigerante,a menos que el ntvel de acerte este peligrosamente bajoj) Continue cargando hasta que el sistema tenga el refrigerantesuftciente oara una buenaoperact6n No sobrecargue Recuerdeque las burbujas en el indicador de hquido pueden ser debidas auna restncci6n o bien por una baja carga de refrigerantek) No dcsa^enda e 1 equipo hasta que el sistema haya alcanzado sus condiciones rormales de operacion y la carga deace'te hava sido ajustaoa adecuadameite para mantener el nivelde acere en el rnsta! min la en el punto recomendadoPRECAUCION Deben tomarse cuidados en extreme en el arranquedel compresor, al micio de la operacion despues deque el sistema se ha cargado En esta etapa puedesuceder que el aceite y la mayona del refngerantese encuentran en el compresor creando unacondicion la cual puede ocasionar dahos alcompresor debido debido a un golpe de hquido Laactivacion del calentador del carter durante 24 hrsantes del arranque es recomendable Si no secuenta con un calentador de carter coloquedirectamente en la tapa fondo del compresor unalampara de 500 watts u otra fuente de calor poraproximadamente 30 mmutos lo cual serabenefico para ehminar esta condicion la cualnunca debe de volver a presentarsePELIGROEl compresor Scroll es direccionalmentedependiente Si esta ruidoso, cambie una de lasfases de alimentation23


Revision Final de FuncionamientoDespues de que el sistema a sido cargado y operado durante 2horas por lo menos en condiciones normales, sin ningun indicio dema! funcionamiento, debera ser operado durante toda la nochecon los controies automaticos, entonces un chequeo complete delsistema en operacion debera efectuarse como se mdicaa) Cheque las presiones en la descarga y succion delcompresor Si noestan dentro de los limites dediseho delsistema, determine el porque y tome ia accion correctiveb) Cheque el nivel del hquido en la minlla de la linea delhquidoy el funcionamiento de la valvulade expansion Sihay indicios de ser requendo mas refngerante pruebecontra fugas todas las conexiones y componentes delsistema y repare cualquier fuga antes ae agregarrefngerantec) Observe el nivel deaceiteen elcristal mintla del carter delcompresor Agregue tanto aceite como sea necesanopara mantener el nivel mmimo 1/4 del cnstal minllad) Las valvulas de expansion termostatica deben serchecadas para ajustar el sobrecaientamiento adecuadoLos bulbos sensores deben estar en contacto positivocon la lines de succion y deberan aisiarse Las valvulascon alto sobrecaientamiento causan baja capacidad derefngeracion Un sobrecaientamiento bajo favorece eiregresode refngerante liquidoy la f alia total en cojmetese) Usando instruments adecuados, \jentiquecuidadosamente el voltaje de linea y el amperaje en lastermmales del compresor El voltaje debe ser +-10% delvoltaje mdicado en la placa de datos de la unidadcondensadora Si un bajo o alto voltaje es registradonotifiquealacompaniade luz Si el amperaje tornadoesexcesivo determine inmediatamente la causa y tome faaccion correctiva En motocompresorestrifasicos, chequeque el balanceo de la carga sea igual en cada fasef) Los ajustes maximos aprobados para controies de altapresion en unidades condensadoras Fngus <strong>Bohn</strong> es de400 psig E! ajuste en sistemas enfriados por airechequelo como sigueDesconecte los motores de ios ventiladores o tape laentrada de aire al condensador Observe el punto decorte en el manometro de alta presion Revise que loscontroies de segundad y operacion funcionenadecuadamente y ajustelos, si es necesanog) Verifique el ajuste de los controfes de deshielo para elirucio y fin de ciclo y la duracion del penodo de deshieloAjustar el termostatodeseguridad a penodosde deshielode +25%Ejemplo 20 mmutos de deshielo -t- 5 minutos- 25 minutos del tiempo de segundad de deshieloh) Venfique el ajuste de los controies de presion de alta paraclimas fnosi) Cheque el funcionamiento del calentadordel carter si esusadoj) instaleunahojademstruccionesyeldiagramadecontroldel sistema para uso del dueho o mstaladorBalanceo del Sistema-Sobrecalentamiento del Compresor<strong>IM</strong>PORTANTEPara obtener la capacidad maxima de unsistema yasegurarunfuncionamientolibredeproblemases necesano balancear todasy cada una de las partes del sistemaEste punto es muy importante en cualquiersistemade refngeracionUn valor critico el cual debe ser checado es el sobrecaientamientode succionEl sobrecaientamiento de succion debe ser checado en elcompresor de la siguiente forma1 - Mida la presion de succion en la vaivu'a de servicio desuccion del compresor ydeterrrnnar la temperaturadesaturac oncorrespondientoaestapresion usandolastablas "Presion-Temperatura2- Mida fa Te^perat-uradesucctonde la linea de succionaproximadamen^e a 30 48 cms Antes del compresorusando un termometro3 - Restelatemperaturadesaturacion de latemperaturareal dela linea do sjccion La aiferencia es el sobrecaientamientoMonitoreo de la Cafda de FaseLacombmaciondesecuenciadefaseyreievadorparamomtoreodeperdidadefaseprotegeal sistema contra caidadefase (unasola fase), inversion de fase ( secuencia inadecuada ) y bapvoltaje (perdida de la ahmentacion de energia) Cuando lasecuencia de fase es correcta y el voltaje de la linea estabalanceado en las tres fases, el relevador se energiza asi comola luz roja indicadora se enciendeNOTA Si el compresor falla al operar y la luz roja no seenciende, significa que la cornente electnca de ahmentacion noesta en fase con el monitor Este problema es facfimentecorregido por medio de los pasos siguientes24Sobrecalentamientos de succion demasiado bajos puedenocasionar el regreso de liquido al compresor Esto causaradiiusion del aceite y una falla eventual de cojmetes y anillos oen el caso extreme, falla de la valvulaSobrecalentamientos de succion demasiado altos, traerancomo consecuencia excesivas temperaturas en la descarga lascuales causaran degradacion de el aceite provocando desgastedel piston, anillo piston y danos en la pared del cilmdroDebera recordarse que la capacidad del sistema dismmuyecuando el sobrecaientamiento de succion aumenta Paratnaximacapacidad del sistema, el sobrecaientamiento de succiondebera mantenerse tan bajo como sea practiceCopeland establece un sobrecaientamiento minima de20 °F (11 11 °CJ en el compresor Fngus <strong>Bohn</strong>-ecomienda UP sobrecaientamiento en el compresorentre 30°F y 45°F (1666°C y 25°C) Si se necesitanhacer ajustes en el sobrecaientamiento de la succion lavalvula de expansion en el evaoorador debera ajustarseVea lasmstruccionesenlapagma 251 - Quite la energia desconectando e! mterruptor2 - Quitar el monitor del relevador naranja de su clavija oenchufe3 - Cambie cualquiera de la tres alimentaciones de energia(termmales 3,4 y 5)4 - Vuelva a conectar el monitor del relevador naranja en laclavija o enchufe5 - Conecte la energia de ahmentacion electnca La luz rojadelmdicadordeberadeencenderyelcompresorarrancara


Sobrecalentamiento de! EvaporadorRevise el sobrecalentarmento, despues que se ha alcanzado la temperaturade la camara o esta cerca de alcanzar !a temperatura deseadaEl sobrecalentarmento del evaporador debe checarse y ajustarse si esnecesano Generalmente !os sistemas con un diseho de 10°F (5 55°C}de DT Deben tener un valor ae sobrecalcntamiento de 6°F a 1 0 Q F(3 33°C a 5 55°C) para una maxfrra eficiercra Para sistemas funcionandoa DT's mas altos, el sobrecalentarriento puede ser ajjstado de12 G Fa15°F(666 0 Ca833°C}NOTA El Sobrecalentamiento de succion minimo delcompresor es de 20°F (11 11°C), podria sobrepasarseesta recomendacion en algunos sistemas con tendidosde tuberia cortaPara determmar correctamente el soorecalentamiento del evaporador,el siguiGnte procedirniento es el metodo que Frigus <strong>Bohn</strong> recomiendaPELIGRO Si la umdad condensadora no liene control de lapresion del lado de alta del condensador mundadola umdad debe tener una presion de descarga arribadel equivalents a 105°F (40 6°C) en presion decondensacion Vea fas mstrucciones de carga derefrigerante en la pagma 231 - Mi da 'a temoeratura de la Imea de succicn proximo al lugar dondese localiza el bu bo sensor remoto de la VETDeshieioMuchos tipos de arregios de control pueden ser usados En algunasaplicaciones, no sera necesano tener programadospenoaosdedeshieloEl ciclo normal de paro del compresor puede ser adeciado paramantener el serpentm del evaporador libre de escarcna En otrasaplicaciones un rejoj de deshielo puede ser necesano para asegurar unserpentm limpio En una temperatura ambiente media el aeshielo poraire es miciado por ei reloj, pero los ventiladores del evaporadorcontmuanfuncionandoparafacilitarquelasuperficiea'etadaescarchadaTermostato de DeshieloAjustable (Series F25-209)La duracion del deshielo es determmada por el ajuste de< termostato determinacion de deshielc Inicialmente el lemostato deoe ajustarse arango-medio Esle terminara el deshielo aproximadamente a 6G Q F(156°C) de temperatura del bulbo, e' cual sera satis'actono para lamayoria de las aplicacionesUn deshielo mayor o menor puede obtenerse por el ajuste del controlgirandolo en sentido de las manecillas del reioj para un aeshielo rrascorto y en el sentido opuesto de las manecil'as del reloj para un aeshielomas largo El ajuste de temperatura de el termostaio del retardador delventilador es ajustado de labnca a 25°F (-3 9 C C) Este pjede serrecalibrado por ei giro del tornillo cerca a ajuste de auracion con undesarrnador pequeno Cada vuelta completa en e! sertido de lasmanecilias del reloj de este tomilloincremenlae'ajusteaprcximadamente3°F (1 67°C1 Este tornillo no debera ser ajLstaao a rnas de 4 vueltasHaciendo este ajuste tambienaumentara la ternperaturadeterminacicnde deshielo ajustada de el termostato por una can' dad s'nJarPor ejemplo, con el ajusle de auracion a rango-medio a temperaturaseria aproximadamente 60°F (15 6°C] Girando una vuelta el tornillo deajuste aurnentara la temperatura del relardador del ventilador a aproximadamente28°F (-2 2°C) asi como tambien cambio en la temperaturade terminacion de 60°F a 63 C F (15 6°C a 17 2°C) En apncaciones demedia temperatura puede ser necesano aumentar el ajuste paraasegurar que el termostato se restablezca aespues de un deshieloNOTA . Los controles de deshielo se han fijado de acuerdo alas pruebas de Ingeniena Las condiciones de trabajopueden requerlr de que el elemento sensor searelocaiizado para un deshielo optimo2 - Obtenga la presion de succion que existe en la Imea de succioncerca donde el bulbo es colocado por cualquiera de los siguientesmetodosa) Un manometro en la Imea del igualador exteno indicara lapresion en forma directay precisab) un manometro directamsnte en la lines de succion cerca alevaporador o directamente en el cabezal de succion delevaporador registrara la misma lectura que la anterior 2a3 - Convortir la presion obtenida en 2a o 2b, a temperatura desaturacion del evaporador usando una table presion-temperatura4 - Restar la temperatura de saturacion de la temperatura real de laImea de succion La diferencia es ei sobrecalentarmentoMetodo Alternative para Determmar el sobrecalentarmentoEl motodo de presion temperatura es el mas precise pam medir elSobrecalentamiento y es el motodo descnto antenormente Decua:quier rnodo este metodo probablemente no siempre sea practiceL/n metodo a'ternativo el cual dara resuitados bastante precisos es eimetodo temperatura'temperatura1 - Mida la temperatura de la hnea de succion proximo al lugardonde se localtza e bulbo sensor remote de Id VET (salidaj2 - Mida la temperatura de uno de ios tubos del distributorproximo al serpentm del evaporador (entrada)3 - Reste la temperatura de entrada de la temperatura de sahdala oiferencia es el sobrecalentarmentoeste metodo dara -esultados bastante precisos rmentras la ca da depresion a travcs del sorpentin del evaporador sea bajase derrita Otros tipos de sistemas de deshielo requieren que losventiladores en el evaporador se apaguen durante el periodo dedeshieloPara la nayoria de aplicaciones de dos a cuat'o ciclos de deshielo pordia es lo recomendable Los requenmientos de deshielo varian en cadainstalacion de tal manera que los ajusies de desiielo deben serdetermmados por la observation ael sisiena en operacionDisco BimetalicoUn termostato del tipo disco binetahco es conec ado al circuilo aecontrol, termma ei ciclo de desh elo cuando 'a temperatura del serpentma'canza aproximadamente 50°F 0 0°C) £1 termostato disco bimetalicoprovee un retardc al ventilador oermite numedaa sobre el serpents vcongela desoues de la terminacion de desh eloNOTAEn sistemas donde la temperatura de succion este porarriba de los 25° F{ 3 9^0) aproximadamente los ventiladoresprobablemente no arrancaran por un prolongadoperiodo de tiempoEsto puede ser correg do puenteando los contactos del interrupter delventhador Esto permit ra a los ventiladores furcicnar nmeciatamentedespues de la terminacion ae deshielo Es:o pondra 'uera defuncionamierto el retarcacor del ventiladorS aun se encuerura humedad conoensada sin que e le'arcaoor delventrador este operandc un termostato de desnelo para tempera-uramayo' ouede ser solicitado Este terTiCStato termina el desnielo a 60 C F(15 6°Ciy evita que los ventiladcrestrabajen cuando la tempera! jra aelserpen'ir se encuentre per arriba de .os 40 C F (4 4°C) Refierase a lalis'a de partes ae repjestc para determ nar el rumero de parte correc'oy hacer su sol ci r L,d25


Socuencia de OperacionCiclo de Refngeraci6n1 - La energia es summistrada al reloj en las terminates "1" y "N"2 - El termostato del retardador del ventilador y de terminacionde deshielo se encuentran cerrados cuando estan en laposicion del retardador del ventilador, y abierto cuando estaen la posicion de terminacion de deshielo Los ventiladoresde la unidad evaporadora funcionan continuamente3 - Las resistencias de deshielo estan apagadas4 - El terrnostato de cuarto cierra cuando la temperaturaaumenta por encima del ajuste aeseado5 - La solenoide ae la Imea de liquido es energizada y abre, locual permrte el flujo del refrigerants liquido a traves de launidad evaporadora6 - E ! control de presion de ba)a cierra cuando la preston desuccion se eleva por encima del ajuste de conexion delcontrol7 - En sistemas con bombas de aceite el control desegundaddel aceite esta cerrado Si la presion neta del aceite esrrenor de 9 psig durante mas de 120 seg el control desegundaddei aceite se abre, de esta manera el circuitodeia bobina del contactor del compresor se desenergiza Elcompresor no operara Este control se restablecemanualmente y para que el compresor pueda ser puestoen marcna nuevamente el control debe restablecersepreviamente268 - B contactor deicornpresorcierra Elcompresoryelventiladordel compresor arrancan simultaneamente9 - La temperatjra de la camara disminuye graduaimente a latemperatura deseada10 - Unavezquesealcanzaiatemperaturadeseaaaeitermostatoabre ylasoleroidedelalmeade liquido cierra, deteniendoelflUjO de refrigerante a traves del evaporador1 1 - La presion de succion dismmuye y el contactor delcompresor abre cuando Is presion cae por abajo del ajustede corte del control de baja presion El compresor y elv'enti'ador del condensador detfenen su 'uncionamientoNOTAS1 Revisar que los relevadores o mterruptor N C delcontacto auxiliar en el contactor del compresor esteconectado al contactor de deshielo Su proposito esprevenirque seenergizen las resistencias de deshielohasta que el compresor haya reaitzado el cicio debombeo completo y se haya detenido, de este modose mantiene la demanda de energi'a a un mmimoControl de Presion del Lado de altaDiversos tipos de sistemas de control de la presion del lado de alta, sonaphcaoles en unidades condensadorasABCSistema de oos valvulas (Ver la seccion sobre operacion yajuste)Valvuia Inundada de 3 vias No se necesitan ajustes (Ver laseccion sobre operacion)Control del cicio de' venMador por temperatura ambiente ^Verseccion de funcionamientc y ajuste)D Sincontro 1Si es aplicaole Consultar el manual de instalacion adicionalinclutdo en la unidad condensadora12 - Este ctclo es repetido tantas veces como sea necesano parasatisfacer el terrnostato de la camara13 - La escarcha empieza aformarse en el serpentm del evaporadory contmua formandose hasta que se inicia el ciolo de deshieloCiclo de Deshielo1 - El cicio de deshielo es activado automaticamente por el reloja las horas previamente determmadas Los ajustes tipicosson de dos a cuatro ciclos de deshielo por dia Paraescarchados mas severos se requieren ajustes adicionaies2 - El reioj abre el mterruptor de ' 2' a "4 el cual corta e! circuitoai terrnostato de cuarto, a la solenoids de la Imea de liquidoy a los motores del ventilador del evaporador permitiendo elbombeo complete del compresor y apagarse, Simultaneamenteehnterruptorcierra"1"a"3"enelreloj,permitiendofluira la cornente a un lado del contactor de la resistencia dedeshielo Cuando se apagaelcon l presor, un contacto auxiharenviara energia a la bobina del contactor, de esta manera seenergizar las resistencias de deshielo3- Las resistencias aumentaran la temperatura del serpentm a32°F (0 C C), provocando que la escarcha del serpentm se dernta4- Cuando el serpentm secalienta de45 0 Fa55 c F{72°Cal28°C)el teimostato de terminacion de deshielo cierra, lo cual permitiraque la cornente provoque ia conmutacion de la solenoide en eireloj, permitiendo nuevamente inictarel cicio de refngeracion5 - Las resistencias del evaporador estap fuera Si el terrnostatode terminacion falia al cerrar, el de segundad en el relojtermmara el deshielo6 - El control de presion de baja cierra y el compresor arrancara7 - Cuando ei serpentm alcance temperaturas de 23°F a 3Q°F(-5°C a -1 1°C), el retardadordel ventilador cierra, permitiendoque fluya la cornente a los motores de los ventiiadores Losmotores de ios ventiladores miciaran sj funcionamiento8 - El sistema nuevamente trabajara de acuerdo ai cicJo derefngeracion hasta que otro penodo de deshielo sea miciadopor el reloj2 Si el voltajede control contmua vivo durante cualquierpenodo donde el compresor no esta operando, quitelos tornillos del reloj de deshielo para evitar que lasresistencias de deshielo se energizen3 Un programa de mantemmiento preventive debeestablecerse tan pronto como sea posible despuesdel arranque para mantener la integndad del equipoA Sistema de Dos ValvulasEste es un control, para ambiente bajo y es ehciente en energia E!Sistema emplea una valvula ORI (abre al e'evarse la presion deentradaj y una valvula ORD (abre a' eievarse el diferencial depresion} El gas deaescargade alia presion se introduce por encimadel liquiao en el tanque recibidorLa descarga del recib>dor es regulada por la valvula ORILa presion de descarga de la valvuia ORI debera ser ajustada, conel fin de regular las condiciones adecuadas de funcionamiento de launidad Ajuslar la valvula ORI mostrada en el siguiente diagramapara mantener la presion de descarga de 160 a 180 psig


Figura 18. Arregio de la Tuber fa para Dos ValvulasORD-4-20/3G—it 1 in TTVCompresorRecibidorFuncionamiento y AjusteLas unidades condensadoras con dos valvulas requieren cargasuficiente para mundar parcialmente el condensador durantecondiciones ambiente bajasEl ajuste debe realizarse con manometros conectados al puerto dedescarga de el compresor Los ajustes deben realizarse durantecondiciones ambiente bajas o templadas Dando vuelta al vastagode la valvula en "sentidode la manecillas del relo." de la vSlvula OR(mcrementara la presion de descarga mientras que dando vuelta alvastago de (a valvula en "sentido contrano de la manecilfas del reloj'dismmuira [a presion de descargaSi losajjstesson hechos durante ambientescalidos, probablementeno sea posible ajustar el regulador de la valvula 1an bajo como sedesee Puedesernecesano un reajusteunavezquepredommen lascondiciones de ambiente frioNo hay ajuste para esta vafvula En sistemas de refngerante a bajapresi6n el control de presion de la valvula es aproximadamente 100psig Para elicientar la energia la valvula a 100 psig es usadaalgunas veces en sistemas de refngerante a alta presion cuandosea esle el caso, refenrse a la tabla 1 en la pagma 4 para seleccionde valvulas de expansionA presiones de condensacion arnba del ajuste de la valvula, el flujoentra por el puerto C y sale por el puerto R Cuando la presion decondensacion cae por abajo del valor ajustado, ia valvula moduladapermite descargar gas a la entrada del puerto D El gas de descargamedido en el flujo de refngerante que sale del condensador produceoresiones mas altas a la salida del condensador, reduce el *Jujo ycausa el aumento del nivel de refngerante hquido en el condensadorEsta "mundacion" en el condensador con refngerante hquido reducela superficie de condensacion disponible, manten'endo la presion deB Valvula Inundada de 3 Vias (Sistema de Una Valvula) condensacidn al valor ajustado en la valvulaLa presion de descarga es aproximadamente de 180 psig, en la valvuiaestandar usada en controls de sistemas de refngerante a alta presionFigura 19. Valvuia Inundada de 3 viasValvula de Controlde la P'esionde AltaCondensadorCompresorRecibidorC. Control del Ciclo del Ventilador por TemperaturaAmbienteEste es un metoac de control automate para bajas temperaturas(invierno),eicualmantendra una presion deccndensacicnoentrodeios limites razonables mediante el cicaje de los mo'ores de losventiladores en respuesta a tempera uras del aire exterior Eltermostalo o termosta'os deber ser a ustados en el campo paraapagar el ventilador cuando


Filtros de Succion, Deshidratadores e Indicadoresde LiquidoHay dos lipos de filtros/deshidratadores en la hnea de liquido y desuccion usados en las unidaaes Fngus <strong>Bohn</strong>, con piedra desecantemtercambiable y sellada, depende la opcion del paquele ordenadoLos filtros de succion independientemente del iipo, son siempreinstalados en la Imea de succion hacia la valvula de servicio desuccion del compresor y algunos acumuladores u otros accesonosquepueden ser instalados Los filtros de succion son equipados convalvulas de acceso tipo "Pivote" que permiten medir la caida depresidn a traves de este elemento Esto permite que los filtros y loselementos bloqueados sean detectados facil y rapidamente de talmanera que puedan ser remplazados cviando la caida de presidn esexcesiva Consultar las recomendaciones espec ficas del fabncanterelerente al servicio de estos accesonos por marca y modeloLos (litres deshidratadotes en la 'ineade liqutdo independientementedel tipo, son siernpre instalados a favor del flujo a la salida de lavalvula de servicio del recibidor y antes de la valvula solenoide de launea de liquido (si es summistrada) Los filtros/deshidratadorespueden o no tener valvuia de acceso dependiendo del tamafo yaplicacion El servicio b^sico de estos accesonos es similar a lostiltros de succion Los deshidratadores de la Imea de liquido debenser rernplazados cuando hay evidencia de una caida de presionexcesiva a traves del filtro o cuando el sistema este contaminadodebido a fugas del sistema, compresor quemado, formacio'n de acidoo acumulacion de humedad, mdicado por el cristal miriila de la lineade liquidoEi cristal miriila es mstalado en la Imea de liquido principal, a favordel ilujo desde la salida de la valvula de servicio del recibidormmediatamente despues del deshidratador de la Imea de liquido Elcristal rrurilla esta disenado para dar una indicacion visual delcontenido de humedad en el sistema Generalmente no requiereservicio en el campo De cualquier modo, en casos de extremaforrnacion de acido en el sistema despues de que se quema uncompresor, el 3cido puede dafiar el elemento sensor o atacar a laminila Se requiere que el indicador del liquido sea remplazado, juntocon el deshidratador de la Imea del liquido despues de cualquierquemadura del motor del compresorTab la 13Ajustes Recomendados del Control de Baja Presion para las Unidades Condensadoras Uso ExteriorR-22R-404A/R-507R-134a*TempMinima °CArranquePS IParoPSIArranquePSIParoPSIArranquePSIParoPSI1004470552020-11 40 I 20122 I 30 I 10178 15 I 0-233 I 15 j 0-28910 I 03446 090 | 3570554525 __201283535257 j____ 1___J_11"Hg4535151025 | 1013 08 I 0——— -—Tabla14 Ajustes del TermostatoMo del osUnidadesDe 2 VentsUnidadesDe 4 Ven*sD.T °CDE DISENOUnidades I 16 7De 3 VentsUnidadesDe 6 Vents139UnidadesDe 8 Ventsf" fl167139156183111 21 183239156183111 21 183 239167 ' 15613911 18318321 1239Ajuste del Termostato °CT244128156183T3100 -1112815644100183 156PRECAUCIONLos ventiladores mas cercanos a los cabezalesno deben estar ciclando ni por termostato nipor control de presion Los cambios drasticosen temperatura y presion en los cabezalescomo resultado de la accion del ventiladorpuede traer como consecuencia, posibles fallasde la lubena Los molores estan disenadospara un servicio de funcionamiento continueLos controles de ciclaje del ventilador debenser ajustados para mantener un mrnimo de (5)mmutos encendido y (5) minutos apagado Elcicfaje corto de los ventiladores puede resultaren una falla prematura del motor y/o aspa delventiladorLos compresores operando a temperatura desaturacion de succion por abajo de +10° F(-122° C) deben tener flujo de arre sobre elcompresor todo el tiempo cuando estenen operacion28


Aceites Refngerantes *Con los cambios que ha teniao lugar en nuestra >nduslr>a debido a lasalidade los CFC, nosotros hernos revaluado nuestros tubncanies paraasegurar la compatibiddad con los nuevos refrigerantes MFC y lasrnezclas provisionales HCFC ofrecidas por diversos fabncantes deproductos quimicos Como un segundo crueno es tambien prefenbleque algunos lubncantes nuevos sean compatibles con los refrigerantestradicionalestalescomoelCFC-12,HCFC-22o502 Esta"compatibilidadatrasada" ha sido llevada a cabo con la introduccion de los lubncantespoliolesterLa tabla 15 resume que aceites / lubncantes son aprobados para usarseen los compresores CopelandLubncantes PoliolesterHigroscopicidadColorCuando recibael lubncante POEes recomendable revisarsucoloracion,esta debe ser clara o pajiza Despues de usar ei lubncante puedeadqumr un color mas obscuro lo cual no indica que exista un problema,tan solo puede reflejar la actividad adiliva protectora del lubncanteNivel de AceiteDurante los ensayos del ace.te poltoiester, por Copeland, se encontroque este lubncante presenta una mayortendencia a introducir aceite enel cilmdro durante las cond/ciones de inundacion al arranque Si seperrnitecontmuarestacondicion.causara la falla mecanicade! compresorLas unidades condensadoras requieren calefactor del carter y debenencenderse vanas hora antes del arranqueEl nivel de aceite no debe exceder de 1/4 en e! cnstal mirillaLosiubncantes Ester (POE)tienen la caractenstjcade absorber rapidamentehumedaddel medioambiente Estacaractensticaesmostrada graf icamenteen laf igura 20, donde puede observarse que estos lubncantes absorben masrapido humedad y en mayor cantidad que los aceites mineralesconvencionales Despuesdenivelesde humedad mayores a 100 ppm seobtendra corrosion en el SiStema y la falla ultima, es imprescindible quecompresores, componentes.recibidoresy el sistema complete se conservesellado tanto tiempo como sea posible Los lubncantes seran envasados enrecipientes especialmente disenados y sellados Despjes de abnr losrecipientes debera usarse inmediatamente el aceite ya que este abscrberapidamente humedad si se deja expuesto al medio arnbienteFigura20.Higroscopicidad°F (20 °C), Humedad Reiativa 50%,Cualquier lubricants no usual debera ser adecuadanente identificado y nodebera emplearse En la misrna forma los sistemas que estan en operacionyloscompresoresquesontransportadosdeberanteneruntiempodeexposic'onal arnbiente tan corto como sea posible Dejar ei s'stema o compresorabierto durante las horas de descanso o por la noche Debe Ser EvitadoTabla 15 Aceites para RefrigeracionPOE'snlrfd icaMineralesA/BAceites para RefrigeracionMobil EAL ARCTIC 22CCICI (Virginia KMP) EMKARATE RL 32CFSuniso 3GSTexaco WF32CalumeMOl5 (Wi GO)Sontex 20J-LT (Aceite 3 anco)Witco LP-200Zerol 200TDTipo Soltex AB 200ouRefrigerantesTradicionalesCFC-12 HCFC-22, R-502AAPDF(BR/ SCROLL Un.ca-nen'e)FAM50 100 150 200 25C 300Tiempo en MrsRefng ProvisionalesR401A, R401B, R402A(MP-39, MP-66, HP-80)A<strong>APM</strong>PMPMPMPMMFC'sHFC-134a, R404APPNOACEPTABLENOACEPTABLEAceites MineralesLos compresores BR y Scroll usan Sontex 200, un "aceite blanco" Esteaceite no es recomendable para oaja temperatura ni tampoco es pcs bleadquinrlo a traves de los distribuidores normales Para contar con unaopcion de campo el uso del 3GS o eqaivaiente, o Zero! 2000 TO esaceptable siempre que por lo menos el 50 % de la carga total ae ace tepermanezca corno Sontex 200 El Suniso 3GS, Texaco WF32 y elCalumet RO15 (aceites amanjfos) se encueniran disponibJes a travesde los distribuidores de refngeracion normales, estos aceites soncompatibles si se mezclan y pueden usarsa tanto en sistemas de altacomo de baja temperaturaLubncantes de PoliolesterEl Mobil EAL ARCTIC 22CC es el lubncante preferido de poliolesterdebido a sus exclusivas propiedades aditivas El ICI Emkarate RL 32Ses un lubncante de poliolester aceptab e probado para usarse cuandoel Mobil no se encuentra disponible Estos POE'S deben ser usados silos sistemas son cargados con ref rigerante MFC Tambien son aceptablespara usarse con cualquiera de los ^efrigerantes tradicionales o mezclasprcv sionaesysoncompat'blesccn los aceites mmerates Pueden porlo tanto, mezclarse con los aceites mmerales cuando se usan ensistemas con ios refngerantes CFC o HCFC Estos (ubncantes soncompatibles con cualquier otro y pueden ser mezcladosLos Alquil BenzenosEl Zerol 200 TD es un lubncante Aiquil Benzene (AB) Copeiandrecomienaa este lubncante para usarse mezclado con el aceite Minera 1(MO) cuando seempiean las mezclasprcvisionales tales como R-401AR-401B y R-402A (MP34 MP66 y HP 80) Un mmimo del 50 % de AB serequiere en estas mezclas para asegurar unretornode aceite adecuadoEl MS 2212 es una mezcla 70/30 de AB/MO Si este lubncante se usaen una accion de fl Retrofit 11 virtualmente todo el aceite MO debe serdrenado antes de rellenar con el MS 2212 para asegurar un contenioominirno del 50% de AB29


Tabla 16 Tabla de Posibles Fallas del Sistema y su SolucionPROBLEMA CAUSAS POSIBLES MEDIDAS CORRECTIVAS POSIBLESEl Ccnpresor No Funciona1 Cierreel mterrjpto r2 Revise si hay algur corto circu to o toma a tierra en loscircjitDS electrcos o el DOD nado del motor Investigue laposibilidad de soorecarga Cambie el fusible despues deriaber corregido e> p ofc ema3 Los protectors de sobrecarga se restablecen automaticamenteExamine la unidad rapidarnente una vez queestavuelva a operar4 Reoareo reemplace5 Determine el tpo v la causa del paro y solucione el problemaantes de restablecer el interrupter de segundad5 Nmguna Espere rasta que lo vuelva a requerir7 Reparec reernplace a oob.na8 Revise si el motor tiene desconexiones, corto circuitoso estaquemadc9 Revise todas ias umones de los cables Aprietetodos10 Monitor conta caida de lase moperantelostornillos terTinales10 Consults la pagina 24________________CornprescrRuidoso o Vibra1 Irundacicn de refngerante dentro del carter1 Revise el ajuste de la valvula de expansion2 Soporte inadecuado de ias tubenas de la Imea de liquido 2 Vuelva a colocar ehmine o anada abrazaderas segun seay de succionnecesano3 Comsresor dele, lorado o desgastado4 Rotacion invertida del compresor Scroll4 Recabiee paracambiar defase30E, Inteiuptor de P rotectcr Ternico delCoTipresor Aaierto1 Gases no condensables en e 1 sistema2 Sistema sobrecargado de ret igerante3 Valvula de servicic de descarga parc>almente cerrada4 El verulador no funciona5 Control de alta presion mal caiibrado5 Serpertm del ccndensadorsuco" Regjlacion incorrecta de 'a temperatu*a del cordensador2 La uaivjia de servicio de succion se encjentra pa :ialmentecerrada3 No hay suficierte refngerante en el sis ema4 Presion de SJCCIOH ba'a5 Funcionam ento variable oe la valvjla de la presion del'ado de alta1 Carga excesiva2 Sobrealirrertacion1 : alta de refr gerante2 EvaDorador sucio o escarchado3 Filtro desnidratadc, de la Imea de liquido obstruido£ L nea de succion o filtros del gas de succion del comp'ssor obstrudos5 Mal funcionamientc de la vak'uia de expans on3 El interrupter de segjndac 1 pa r a a oresion baja del aceittesta ceiectuosc4 Bonba de acei e detenDrada o desgastada5 El mecanismo de mve sion de la bcmba de acei e es'ablcqueado en una posic on incorrecta6 Los co metes estai desgas adcs7 3ajo nivel de aceite8 Conexiones sue'tas o flo as en la Insa de ace.te9 La jjnta ae la carcasa de la borroa lene ^gasjesgaste excesivo de Ics anillos del compreso3 Inundacion de refngerante en el compresor4 Tubenas otrampasmadecjadas2 ValvL a dB descarga parcia mente cerradaJunta de plaio de valvulas sopladas4 Serpentm del candensador sucioSis ema sobrecarqadcElnime los gases no condensablesc1 Compruebe el funcionamiento del control delcondensacor2


MantemmientoEvaporadoresTodos los evaporadores deben revisarse una vez al mes o masa menudo para obtener un deshielo adecuado, debido a que lacantidad y tipo de escarcha puede vanar considerab(ernenteLo anterior depende de la temperatura de la camara, el tipo deproducto afmacenado, de la frecuencia de almacenaje delproducto nuevo en la carnara y del porcentaje en tiempo que lapuetla esta abierta Puede ser necesano cambiarpenodicarnente el numero de ciclos de deshielo o ajustar laduracion del deshieloUnidades condensadoras/EvaporadoresBajo condiciones normales, el mantenimiento debe cubnr lossiguientes puntos por lo menos una vez cada seis meses1 Revise y apriete TODAS las conexiones electricas2 Revise todo el cableado y aislamientos3 Revise ei correcto funcionamiento de los contactores y eldesgaste de los puntos de contacto4 Revise todos los motores de los ventiladores Ajjste lospernos de montaje del motor / tuercas y ajustar los tornillosposicionamiento del ventifador5 Limpie la superficie del serpentm del condensador6 Revise el nivel de aceite y refngerante en el sisterna7 Revise el funcionamiento del sistema de controlAsegurese de que los cortroles de segundad estenfuncionando adecuadamente8 Revise que todos los controles de deshielo esten^uncionando adecuadamente9 Limpie la superficie del serpentin del evaporador10 Limpie la charola de drenado y revise que se tenga elcorrecto drenado en la charola y la hnea11 Cheque la resistencia de la tuberia dren para una operacionadecuada, cortarla del tamaho requendo y fijarlaadecuadamente1 2 Revise y apriete todas las conexiones tipo flareTabla 17 Tabla de Posibles Fallas del Evaporador y su SolucionPROBLEM A CAUSAS POSIBLES MEDIDAS CORRECTIVAS POSIBLES1 Cierreel nteruptor2 Reemplace Ics us bles Revise si hay alguncortoci cuito c cordiciones de sobrecarga3 victor defect' DSO•1 Reloj o rer^osta o de desfuelo de ecfuoso5 Estadesnieiaido e! evaaorador6 El seroeT ir ro se enfna Ic sifi"ie~te pararestablecer e temostato3 Peenplaceel motor4 Reenplace e comosnente defectcoso5 Espere a que se comp'ete el ciclo6 fyisie el tefTiostato del retardado' del vertuador,vea 'a seccicn del termcsta'o de deshielo en este boletin


Diagrama 1 Diagrama Tipico de Conexiones para Evaporadores Multiples con Termostato Limite de la Resistencia parael Deshielo y Contactores de los Ventiladores del Evaporador y de las Resistencias para el DeshieloNo DE PAP.TE 29613701M EN OPS (CUANDO SE SUM'NISTRE)O N £N EL RELOJ DE DESHIELOCUANDOSESUM/HI STHE(OPCtONAL!MQK7ADA P£ FABPICA EN LAUN/DAD CONDENSADORAQUITAR LOS PUENTES OE FABRICA CABLES 3A AY 30 A N (CUANDO SE UTIUCE Hi)RTlOPdONAL) MONTADO £h CAMPOO SUM1NISTRADO FOR OTHCSEvaporador "A"MOVER LA CONEXIONDE fv A JLEYENPA1234567a91011is13'415OHI CQN T ACT3R , CELA RESISTEWIA DE DESnlELODHZ CCNTACTOR 2 DE LA RfS/STEVCM DE DESM'ELOEFCCffACTOR DEL VENTlLADQP DEL E VAPOKAOOHTM MOTOfiCe.Hel.OjDTFO RETWAOOP DEl YEN7ILA30R Y TERMt\AC'ON DE DESW£LQHLTEIWOSTATO L<strong>IM</strong>ITS DED£$H£l,3LSV VALVliA SCLEHOIDEDELALMEA DE LiQllDOPDS IVTERflij"TOfi 80M8EO COMPLETCOPS INTERCEPTOR DE PRESIDE DEACEFEtCL-AUDO SE SLML'NISTRE'iRTTERMOSTATODECUARTODHR REiEVADOR SOSTEHIDO DE LA RES1S TENCIA= CtMEXIQNES DE FABRICA= CONEXIONES DE SUMi«,SffiO 0£ ENEPGiA E« CAMPO= CONWONES DE CONTROL £V CXMTO= COUWONESDE tABPICA OPCIONALES 0 MODIFICADAS— - - ——£N CMPCDiagrama 2 Diagrama Tipico de Conexiones para Evaporadores multiples sin Termostato Limite de la Resistenciapara el Deshielo v Contactores de los Ventiladores del Evaporador y de las Resistencias para el DeshieloQESHIELOV EN OPS (CUAUDO SE SUMINISTRE)0 N EN EL RELOJ DE DESHIELO No DE PARTE 29613702r(OPCIONAL)MONTADA DE FABR1CA EN LAUNIDAD CONDENSADORART(OPCtONAL) WONWDO EN CAMPO0 SUMINISTRADO POR OTROSMOVER LADE N A 'J'CONTACTOR 1 DE LA RES'STEN&A DE DESH'EiOCONTACTOR 2DELA RESISTENCIA DE DESHIELOEvaporador "A"MOTOR DEL RELOJRETAfiPADOR DEL SEbTlLADOR f TERMWACIQb OE DESHIELO/ALVULA SCL£HQ,DE DE LA UhEA DELQU.DOIf, TERR'JPTOR 90MBEO COMPLETCINTERHUPTOR DE PRESIOH DE ACEITE (CUANDO SE SUM<strong>IM</strong>STREITERMOSTATO DE CUARTQRELEMDORDEL,* fiESISTENCIA— = COhEXiOND£FABR!CA= COVEXfWES DE SOWWtSTRO DE ENEflGM £N CAMPO13 __ __ -xCDNEXIONESDE CONTROL SNCAMPQ14 — - _ —*CONEX10liESiSEtABRlCA OPCIONALES 0MODMCADAS EV CAMPO32


Diagrams 3 Diagrama Tipico de Conexiones de Deshielo para Evaporador umco/Voltaie Monofasicoy Contactores de los Ventiladores del Evaporador y de las Resistencias para el DeshieloNo DEPARTE2961371SM EN OPS (CUANDO SE SUMINISTRE)O N EN EL RELOJ DE DESHIELO(OPCIONAL)MONTADA DEFABRtCA ENLA UNIDAD CONDENSADORAFIT(OPC/OfVAL! MONTAOO EN CAMPOO SUMINISTRADO FOR OTROSCABLE 3 A 3A CUANDO SE UTILICE HiEvaporador "A"CCWWCTOfl OE LA RESISTENCIA DE DESWSLQCONTAC T OR DEL VENTILADOR DREW/WOOflMOTOR DEL RELCJnETARDAOQR DEL VEhTtLADOR Y TERM'NACIQV DE DtSHlELOTERMOSTATO L'MITE DE DESHIELOVAL^LA SQ^ENOIDE DE LA LIHEA DE LIOUIDO'NrEftRUPTOR BOMBEO COMfLETOtUPTQR DE PRESIOH DEACEITE 'CUANDO SE SUMIN/STRE)TEFtMCSTATQ DE CUARTORELEVADQ1 OE LA. "ES'S^E^CIA= CO'IEX'ONES DE FABRIC*.= COHEXtOVES DE SUWNISTRC DE ENEPGlA £V CAMPO_ _ _ _ = CS^fX(O^ESD£ CONTROL Eh WMTO_ _ _ _*CCWX


Diagrama 4 Diagrama Tipico de Conexiones de Deshielo para Evaporador umco y Contactores de losVentiladores del EvaporadorNO DEPARTE29513703CUANDO SESUM1NISTRE'M' EN OPS (CUANDO S£ SUMINISTRE)O "N- EN EL RELOJ DE DESHIELO(OPC1QHAL/MONTADA DE FABRICA EN LAUNIDAD CONDENSADORAfOUITAFt EL PUBNTEDE FABRICA"3A'A "N"(CUANDO SE UTILICE HL)MOVER LA CONEXION DE N A 3A(GUANOO S£ UTILICE HL V DH2JHL(CUANDO SESUMIN1STRE)Evaporador "A"TMOTFD6 HL7 LSV3 PDS9 OPS10 RTDHR- -(LS\A- -•RT(OPC1ONAL) MONTADO EN CAMPOO SUMINISTHADO FOR OTROS)CABLE'3 A 3A CUANDO SE UTtLICE HLCONTACTOR


Diagrams 6, Diagrama de Conexiones Tipico para evaporador umco con Reloj de Deshielo unicamente(OPCIONAL)MONTADO DE FABRICA EN LAUNIDAD CONDENSADOHARELOJ DEDESHIELOA N 'EA/ELRELOJDEDESHIELOo o o o o o o o o o oH1 HZ H3 N J X F1 F2 F3 4 3P Q O Q O P P Q O Q QPUENTE SUMINISTFtADOEN CAMPO (CAL tt 12)DE "F2 A "4MOVER CONEXIONDE 4 A F1(OPCIONAL)MONTADO EN CAMPOO SUMINISTRADO POR OTROSMOVERCONEXIONDEN A HPUENTE SUMINISTPADOEN CAMPO (CAL » 1DE H2 A NHL (CJANDO SE SUVINiSTRE>Evaporador "A"PuENTE SUM1NISTRADQEN CAMPO /CAL # 12)DE hi A 3 ICUANDONOSEUT.LCE HL)LEYENDA1 TM2 DTFOHL4 LSI-5 PDS6 R T7 WNMOTOR DEL RELOJRETARDADOP. DEL VENTILADOR Y TERMINACION DE DESHIELOTERMOSTATO L<strong>IM</strong>ITE DE DESHIELOVALVLiLA SOLENOIDE DE LA LINEA DE LIOUIDOINTERHUPTOR BOMBED COMPLETOTERMOSTATO DE CUARTONUDO ELECTRICO. ^CONEXIONES DE FABRICA, ^CONEXIONES DE FABBICA OPC1ONALES O MODIFICADASEN EL CAMPONo DEPARTE 23613707Diagrama 7 Diagrama Tipico de Conexiones de Deshielo para Evaporadores multiples y Contactores delos Ventiladores del Evaporador con Relevador Sostemdo del EvaporadorM EN OPS (CUANDO SE SUMtMSTRE)O N EN EL RELOJ DE DESHIELONo DEPARTE29613713EHLnipih- rIIIII1 I1 !I 1i 1! 1. ,t'OPdONAQMONTADA EN CAMPO0 SOM'WSTRADO POH OTROS(OPCIONAL)MONTADA DE FABRICA ENLA UNIDAD CONDENSADORAO O O O O3C 3D X2 X3 X4O O O O OEvaporador"A"EvaporadorLEVEEDA-"if CO\JACTCH , DE LA "ES'STEfK'A D€ OESHIEi.02 DH2 COHTACTCfi < DE LA REStSTENCIA CE DESHIELO3 £F CONTACTOR S£L \>EH T :LADOR DEL tVAPCRADOR4T M W0 r 0fl OEL RELCb5 OT c a It'AODAOQR DEL VEbTMCCR Y TERMthACION DE DESHIELO6 HL fEPI/OSTA'O L<strong>IM</strong>ITS OE DESHIEIO- LSV MLVULASOLEMDEDELA LINEA DEUQUIDOPDS INTEWJPTQR BOMBEC COMPLETOOPS WTERRUP T OR DE- PIES/ON DEACEITE \CUANDO SE SUMINISTREIRTTERMOSTATO DE CuARTOEHR' RELEVADOR SCSTENIDO 1 DfLWWGHAOOR12 EHR2 RELEVADORSOSrENID02DciE^Af>OftADOR13 DHR RELEVAOOR SOSTENIDO DE LA RESfSTENCIAII _______*CONEXiONut FABRIC*'5 _____ *CONEXIOti£SDESUMtMSTFIODEENERGtAENCAMPQ(6 _ _ _ _= CONEXIONES DECONTROL EN CAMPO17 __ __ = CONEXIONES OF FA8RICA OPCIONALES0 VODWCADAS EN CAMPO35


Diagrama 8 Diagrama Tipico de Conexiones para evaporador umco con y sin Relo] de DeshieloDeshielo porAire con Peloj de Deshielo(OPCIONAL)MONTADO DE FABRICA ENLA UNIDAD CONDENSADOHARELOJ DEDESHIELO(REFEftlRSE A LA PLACA DE DATOSDE LA UNIDADIAllMENTACION DE ENEHQIAMJDOS ELECTRICOSSUMINISTftADOS POR OTHOS • EVAPORADOR(GPCIOhAL) MOhTADO Eh CAMPCO SUMINISTHADO POR O^ROSDeshielo por Aire sin Retoj de Deshielo(REFERIRSEA LA PLACA DE DATOSD€ LA UNIDAD)AL<strong>IM</strong>ENTACION DE ENERGIAaRTeTM MOTOR CE^ R£LCsjLS J VALVL.H SOL£t*O'0£ DE ^A i'VEA DEPOS IHTEIFUPTOP BOMBEO COM^ETORT TERMQSTATO DE CUAP^OW\ VUOO E^ECTRICO________ COHEXIONES OE FABtiCA7 _ _ _ _CO*J£/(ONE£DECAWPO{OPCIONAL) MONTAOO EN CAMPOO SUMtNIST, RADO POR OTROSWAPORADOR36


Diagrams 9 Diagrams Tipico de Conexiones para Contactor de Deshielo con Relevador Sostenido delEvaporador con Termostato Limite de la ResistenciaWo DEPARTE 29640601RELOJ DE DESHIELO"M" EN OPS (CUANDO SE SUMINISTRE)0 "N" EN EL RELOJ DE DESHIELOCABLE H' H2 H3 PARA EL EVAPORADOR A A DMCABLE H! H2 H3PARAELEVAPORADQR 8 AOH2CABLEH1 H2 H3 PAfiA EL EVAPORADQH'C' A DH3CABLE M H2 H3 PARA £L £VAPORADQfi 0 ADH4CABLE FJ F2 F3 PARA JODOS LOS EVAPORADORESHASTAELEF... ,..i—————4-——r-rh"!————————f "h -r———————iEVAPORADOR "A" EVAPORADOR "B EVAPORADOR "C" EVAPORADOR "D"37


Diagrama 10 Diagrama Tipico de Conexiones para Contactor de Deshielo con Relevador Sostenido delsm Termostato Limtte de la ResistenciaWo DE PARTE 2964070fRELQJ DE DESHIELO"M' EN OPS (CUANDO SE SUMINISTRE)O "AT EN EL RELOJ DE DESHIELOr" I •r ——— i — il 1L—' 1 fc ——————— ,1 1fc — -.Q..0..I/ 1—9- 9 9 II II II II 11(OPCIONAL) MONTADO EN CMJPO0 SUMINISTMDO POfl GTROS\|1-* —— - —————1o o o o o o"~o" 0800EWtPORADOR "A"BMPOflADOR °B"36


Diagrama 11 Diagrama Tfpico de Conexiones para Evaporadores Multiples con Interruptores de DeshieloConectados en Serie y sin Refevador Sostemdo, Sin Termostatos Limites de las Resistencias(OPCfOIWLJ MONTAOA DE FABRfCA •EN LA UNIDAD CONDENSADORACUANDO SE SUMINISTRENDH1 DH2 DH3 DH4 EFRELOJ DEDESHIELOM EN OPS (CUANOOSESUMINISTRE)O N ENELRELOJDE DESHIELOEVAPORADOR 'ALEYENOA1 DHI CONTACTOR 1 DE LA RESISTENCW DE DESHIELO2 OHS CONTACTOR 2DELA RESISTEttCIA DE OESWELO3 DH3 CONTACTOR a DE M RESISJENCIA DE DESHIELO4 DH4 CONTACTOR 4 DE LA RESISTENCIA DE DESHIELO5 EF CONTACTOR DE LOS VENTILAOORES DE LOS EVAPORADORESB TM MOTOR DEL RELOJ7 DTFD RETARDADOR DEL VENTILAOOR V TERMINACION DEL OESHIELOB LSV VALVULA SOLENOIDE OE LA UNEA DE LJOUIDO9 PDS INTERftUPJQR DE BQMBEQ COMPLETOto OPS INTERRUPTOR DE PRESION DE ACE1TE (CUANOQ SE SUM1NISTRE!11 07" TEftMOSTATO DE CUAHTO12 OHR RELEVADOR SOSTENIDO DE LA ttESISTENCIA13 —————CONEXIONES DE FABRICA14 - - _ -COftlEX/ONES DC CAMPO fUERZA15 ———~-CONEXIONES DECAMPOCOHTROL.16 —————CONEXIONES DE FABRICA OPCIONALES OMODtFlCaOAS OE C&MPQNOTAS1 QUITE EL PUENTE DE FABRICADE 3 A A M (CUAHDO LLEVA TERMOSTATOL<strong>IM</strong>ITE DE LA RESISTEMCIA)2 MUEVALACONEXIONDE N AJ(T1PICO3LUGARES)(OPCIONAL) UONTiOAENCAWPO 0EUMIHISTHfiOQ POROTBOSNO DEPARTE 2965B101 REV39


Hoja de ServicioUna hoja de datos permanentes debe prepararse para cadainstalacidn, con una copia para e! propietano y el original parael contratista de la mstalacionSi existe otra firma que va a manejar el servicio y eimantenimiento, deberan prepararse copias adicionales tantascomo sea necesanoDatos de Referenda del SistemaLa mformacibn siguiente debera ser llenada y firmada por el contratista de la mstalacionDatos del sistema mstalado ___________________.______——————————Nombre y Direccion del mstalador _______________________ ____________Unidad de CondensationCompresor modelo #No de SeneDatos ElectncosEvaporador (es)Voltaje en et CompresorAmperaje en el CompresorEvaporador modelo #No de SeneDatos ElectncosModeloSeneCantidadL1L1______________________________Modelo y Marca de la ValvuJa de ExpanVoltsVoltsCompresor modelo #.No de Serie ____L2L2Evaporador modelo #No de Sene ____FasesFasesTemp Amb al Arranque________ °CTemp de Cuarto de Diseno °C °cTemp de Cuarto de OperacionAjuste del TermostatoAjuste del Deshielo _____/diaPresion de Descarga del CompresorPresion de Succion del Compresor _Temp de la Imea de Succ a la Entr del ComprTemp de la Imea de Desc a la Sal del Compr _Sobrecalentamiento en el Compresor _____Temp de la Ifnea de Succ En el EvaporadorSobrecalentamiento en el Evaporador _____Vacio #veces ______tiempo de segundadpara el desrnelo en mmMicrones ftnalesTrampa de vapor en la Lm Dren del Evap fuera del cuarto#vecespsigpsigSIL3L3°C/dfa __ tiempo de segundadpara el desnielo en mm——————————————— psigMicrones finalesDado que la mejora contitiua es un esfuerzo de Fngus <strong>Bohn</strong>, nos reservamos el derecho de hacer cambios en las especifjcaciones sin previo avisoProhibida la rcproduccion total o parcial sin pcrmiso dc Fngus <strong>Bohn</strong>NO°C°C°c°c°cEl Estandar del FrioFngus <strong>Bohn</strong>, S A de C VVentas Bosques de Alisos No 47-A 5o Piso Col Bosques de las Lomas CP 05120Mexico, D F Tel (0155) 5261-81-00 Fax (0155) 5259-55-21 Tel Sin Costo 01-800-50-970-00Planta Acceso II Calle 2 No 48 Parque Industrial Benito Juarez Queretaro, Qro C P 76120Tel {01442} 238-45-00 Fax (01442) 217-06-16 Tel Sin Costo 01-800-40-049-00GHJPO FBIGUS THEHMEBEGISTFO ISO BOO<strong>IM</strong>d OEARCHIVO A54O5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!