30.07.2015 Views

Informe Anual 2004 - Equal Exchange

Informe Anual 2004 - Equal Exchange

Informe Anual 2004 - Equal Exchange

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

las Cooperativas de Producción Durante el <strong>2004</strong>GUATEMALAA través de nuestro trabajo con Unitarian UniversalistService Committee (UUSC), hemostenido éxito en financiar un segundo año de unprograma de liderazgo para mujeres asociadascon las cooperativas Manos Campesinas enGuatemala. Durante el primer año de financiamiento (2003), lasmujeres activas en las cooperativas participaron en un programa decapacitación de 10 meses. Ellas discutieron y analizaron temas talescomo el rol de la mujer, la estructura y el desarrollo de la cooperativa,los derechos de la mujer, y temas relacionados con la CAFTA y laglobalización. En el <strong>2004</strong>, empezó una segunda ronda de capacitacionesque continuará fortaleciendo las habilidades de liderazgo delas mujeres.MEXICOEn el sur de México, CEPCO pudo utilizarlas ganancias de sus ventas en el mercado deComercio Justo para construir laboratorios decatación en sus oficinas centrales de Oaxaca yrenovar el laboratorio ubicado en su beneficiode proceso de secado en Ixtepec. También instalaronuna máquina electrónica para separar los granos de café porcolor. Contrataron un especialista en catación para ayudar a CEPCOen la construcción de un sistema para ayudar al control y mejorarla construcción post cosecha, evaluar la calidad de los granos procedentesdel beneficio seco, diseñar un sistema que concuerde con laspreferencias de los compradores, y elaborar perfiles descriptivos decada uno de sus cafés de tal forma que ellos pudiesen distinguir unperfil de otro.PERUEn el sur del Perú, CECOVASA ha realizadograndes avances en la categorización de su cafépor zonas y en mejorar la calidad de su café.En el <strong>2004</strong>, ellos utilizaron sus del ComercioJusto para construir un laboratorio de catación.Según Miguel Paz, Gerente de Ventas de CECOVASA: “El laboratorioes la herramienta más importante que tenemos para el trabajoque estamos realizando en calidad. Estamos avanzando paso a paso”.CECOVASA no sólo ha invertido en una nueva construcción y enequipo, sino también recursos en capacitar a su personal. Recientemente,han contratado a un nuevo Gerente de Control de Calidadpara que se encargue del laboratorio y capacite a los productores encalidad.En el norte del Perú, CEPICAFE inició la construcción de su propiobeneficio seco con préstamos e ingresos generados a través de lasventas de Comercio Justo. El beneficio será utilizado para separary procesar el café así como para homogenizar y empacar azúcar yprocesar frutas frescas para mermelada. Ser propietario de su propiobeneficio le permitirá a CEPICAFE tener mayor control sobre lacalidad de los granos de café en la última etapa del procesamientoantes de exportarlo fuera del Perú. También los ayudará a bajar suscostos de producción, incrementar sus ingresos al permitirle ofrecerservicios a terceros, y dar trabajo a los miembros de las comunidadesadyacentes.NICARAGUAEn julio pasado, <strong>Equal</strong> <strong>Exchange</strong> invitó a seiscatadores de cooperativas nicaragüenses anuestras oficinas para participar en el primer“Campamento de Catadores” (Cupping Camp)anual. Por seis días el grupo de nicaragüenses yel personal de los departamentos de Control de Calidad y de Comprasde <strong>Equal</strong> <strong>Exchange</strong> seleccionaron y calificaron granos, compararontécnicas de tostado, cataron muestras de café de todo el mundo, luegodiscutieron sus características, calificaron los cafés y compararon suspuntuaciones. Compartieron experiencias de sus cooperativas, lastécnicas que habían desarrollado, las lecciones aprendidas e, inclusive,algunos “secretos del negocio”.A través de años de solidaridad e intercambio a lo largo de la cadenade abastecimiento de cooperativas, <strong>Equal</strong> <strong>Exchange</strong> ha dado grandespasos en el logro de un vocabulario común con nuestros socios de ComercioJusto. Como resultado de este trabajo duro, <strong>Equal</strong> <strong>Exchange</strong>se encuentra ahora en mejor posición para comunicarse efectivamentecon nuestros socios productores y con el personal de control decalidad en los beneficios. Al final, esto le permite a las cooperativasde agricultores comprender las necesidades de los compradores aquíen los Estados Unidos, mientras nos permite a nosotros vender losmejores cafés que los agricultores de café de Comercio Justo tienenpara ofrecer.Una votación en la sociedad primaria Uru North Njari en Tanzania¿Qué conlleva un nombre?8

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!