22.07.2015 Views

The Clinical Use of Blood in General Medicine, Obstetrics ...

The Clinical Use of Blood in General Medicine, Obstetrics ...

The Clinical Use of Blood in General Medicine, Obstetrics ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

PEDIATRIA Y NEONATOLOGIAFigura 11.16: Guías para la transfusión de recambio neonatalCALCULOS PARA LA TRANSFUSION DE RECAMBIO NEONATALTransfusión de recambio parcial para el tratamiento de la policitemia s<strong>in</strong>tomáticaReemplace el volumen sanguíneo removido con sal<strong>in</strong>o normal o albúm<strong>in</strong>a al 5%Volumen a recambiar (ml):Volumen sanguíneo estimado x (Hto del paciente – Hto deseado)Hematocrito del pacienteLa transfusión de recambio de dos volúmenes de glóbulos rojos para el manejo de las crisis de célulasfalciformes y la hiperbilirrub<strong>in</strong>emia neonatalReemplace el volúmen sanguíneo calculado con sangre total o glóbulos rojos suspendidos en albúm<strong>in</strong>ahumana al 5%Volumen a recambiar (ml):Volumen sanguíneo estimado x (Hto del paciente (%) x 2Hematocrito de la unidad transfundida (%)*HematocritoSangre total 35–45%Glóbulos rojos concentrados 55–70%Suspensión de glóbulos rojos 50–70%PROCEDIMIENTO DE TRANSFUSION1 No adm<strong>in</strong>istre al niño nada por boca durante al menos 4 horas después de la transfusión de recambio.Vacíe el estómago si el niño fue alimentado dentro de 4 horas del procedimiento.2 Monitoree cercanamente los signos vitales, glicemia y temperatura. Tenga un equipo de reanimación listo.3 Para un recién nacido pueden usarse catéteres umbilical y venosos <strong>in</strong>sertados con técnica estéril (lasangre es extraída del catéter arterial e <strong>in</strong>fundida a través del catéter venoso). Alternativamente, puedenusarse dos líneas periféricas.4 Precaliente la sangre solo si existe disponible un calentador para sangre de calidad controlado.No improvise usando un baño con agua.5 Recambie <strong>in</strong>crementos de 15 ml en un niño de térm<strong>in</strong>o y volúmenes menores para niños más pequeños,menos estables. No permita que las células de la unidad donada formen sedimento.6 Extraiga e <strong>in</strong>funda sangre 2–3 ml/kg/m<strong>in</strong>uto para evitar el trauma mecánico a los glóbulos rojos delpaciente y donante.7 Adm<strong>in</strong>istre 1–2 ml de solución de gluconato de calcio EV lentamente si hay evidencia en el ECG dehipocalcemia (<strong>in</strong>tervalos Q-T prolongados). Lave la vía con solución sal<strong>in</strong>a normal antes y después de la<strong>in</strong>fusión de calcio. Observe si hay bradicardia durante la <strong>in</strong>fusión.8 Para completar el recambio de dos volúmenes, transfunda 170 ml/kg para un niño de térm<strong>in</strong>o y170–200 ml/kg para un niño pre-térm<strong>in</strong>o.9 Envíe la última alícuota extraída al laboratorio para determ<strong>in</strong>ación de hemoglob<strong>in</strong>a o hematocrito, frotis desangre, glucosa, bilirrub<strong>in</strong>a, potasio, calcio y clasificación y pruebas de compatibilidad.10 Prevenga la hipoglicemia después de la transfusión de recambio cont<strong>in</strong>uando la <strong>in</strong>fusión de cristaloidesque contengan glucosa.269

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!